Инкорпора'ция (позднелат. incorporatio — включение в свой состав, от лат. in — в и corpus — тело, единое целое), объединение в одно морфологическое целое двух и более семантем, представляющих собой подвижные компоненты с обособленными лексическими значениями; количество и порядок этих компонентов каждый раз обусловлены содержанием высказывания, а отношения между ними соответствуют отношениям синтаксическим. Например, в чукотском языке И. выражаются отношения, соответствующие атрибутивным (га-нэран-тор-мэлгар-ма «с двумя новыми ружьями»), обстоятельственным (мыт-винвы-эквэт-ыркын «тайно отправляемся»), объектным (мыт-купрэ-гынрит-ыр-кын «сети охраняем»), а также объектным, осложнённым атрибутивными (мыт-тур-купрэ-гынрит-ыркын «новые сети охраняем»). Такой инкорпоративный комплекс не сводим ни к слову (отличается лексико-семантической расчленённостью), ни к словосочетанию (морфологическая цельность). И. представлена в языках наряду с агглютинацией , причём агглютинация и И. тесно связаны между собой и взаимообусловлены.
Лит.: Стебницкий С. Н., Из истории падежных суффиксов в корякском и чукотском языках, Л., 1941; Скорик П. Я., О соотношении агглютинации и инкорпорации, в сборнике: Морфологическая типология и проблема классификации языков, М.—Л., 1965.
П. Я. Скорик.