Совет Тринадцати [СИ]

Буфина Анастасия Львовна

Часть 1

 

 

Глава 1

Поиски

Одним поздним вечером, к маленькой деревушке подъезжали три конюха. Все трое были на гнедых жеребцах и все трое были при маленьких мечах. Когда они подъехали и расседлали коней, то местные жители увидели, что это были женщины лет тридцати-тридцати пяти. Женщины носили темные плащи с капюшонами, и их лица не было видно.

Все трое подошли к одному из домов, который уже как несколько месяцев считался заброшенным. Постучали, а потом одна из трех вошла без разрешения в дом, оставив двух своих подруг на улице. Все те, кто был на улице, внимательно наблюдали за двумя женщинами.

Ведь они знали, кому принадлежит этот заброшенный домик.

Макенна Уэлкс, талантливая кочевница-чародейка, жила здесь с сестрой, пока ту не разорвали волки. Некоторое время Макенна жила одна, а потом переехала. Куда — не знал никто. Вот и те женщины, что пришли к дому чародейки — тоже не знали.

— Старуха нас убьет, — прошипела одна из женщин — Месяцы поисков этой магички — и все напрасно!

— Успокойся, — самая высокая из них остудила ее взглядом. — Нужно спросить у старосты деревни. Время еще есть, а значит, поиски продолжаются.

— Какой смысл? — взбесилась третья. — Ее тут нет! Даже запах испарился в этой помойке! — и, сплюнув под ноги, посмотрела на старшую.

— И какие у тебя будут мысли, Бриджет?

Женщина по имени Бриджет сняла с себя капюшон и осмотрела деревеньку.

— Я хочу помыться, — заявила она— чаровница, которую мы ищем, может подождать и до завтра. А вот хорошую баньку, я, мои дорогие, уже ждать не могу.

Тем временем, за много миль отсюда ехала на своем вороновом жеребце конница, которая уже подъезжала к городу под названием «Либентир» Она проехала весь город, привязала коня к дереву и пошла к дому ее старого знакомого, Ведьмака Джокомбо Альфредо.

Ей казалось, что те, кого она видела во снах, уже скоро будут на пороге Либентира. И именно поэтому ей нужна была помощь ее старого друга.

— Джокомбо! — она ворвалась в дом как раз тогда, когда юный ведьмак Морган, она знала его по письмам, который Джокомбо каждый месяц отправлял ей, сидел и ел похлебку. В углу сидела рыжеволосая девчушка. Макенна на секунду остановилась возле нее и присмотрелась.

Рыжие волосы девчонки были как гнездо — во все стороны. Сама она была в маленьком платьице, которое было перештопано. Макенна не знала, кто эта девочка, но наличие магии, которая искрилась из глаз девчонки, заставило Макенну приглядеться к ней.

Макенна поднялась на второй этаж, отварила библиотеку и позвала ведьмака.

Ведьмак спустился быстро, держа посох наготове, но увидев, что это его подруга, заметно расслабился.

— Макенна, — сказал Джокомбо — лет десять прошло с нашей последней встречи. Какими судьбами?

— Я пришла попрощаться, — сказала чародейка. — В деревни, где я укрывалась, приехали три всадника на гнедых жеребцах. Не знаю, чего они от меня хотят, но я слышала, что они уже несколько месяцев спрашивают про меня.

— Тебе нужна помощь? Почему ты не попросишь меня или моего ученика, Моргана? Он талантлив и юн… — Макенна прервала его.

— Из писем, что ты писал мне, Морган Рид — раскол. Я не могу рисковать миром, ради себя. Я даже понятия не имею, что будет, если Морган Рид принесет раскол в наш мир. Сейчас. Мир еще не готов…

— Мир никогда не будет готов к расколам.

Минуту чародейка и ведьмак молчали. Первая начала говорить чародейка.

— Если в городе будут спрашивать про меня, ты знаешь что отвечать?

Ведьмак кивнул.

— Спасибо, Джокомбо, — выдохнула Макенна. — а потом осеклась. — Скажи, старый ты ведьмак, что за девчонка сидит у тебя в гостиной? Уж не ведьму ты приютил? И с какой целью?

— Это дочка твоей бывшей подруги. Ее зовут Роза Колдингс, и это приютил мой юный оболтус-ведьмак, а не я.

— У девочки замкнутые способности, — задумчиво сказала Макенна. — Мне как раз нужна ведьма, чтобы колдовать. Те всадники, знают мой подчерк. Я не могу пользоваться магией.

— Роза тоже. Четыре года назад, когда Круор обрела силу, девчонка лишилась своего дарования. Сейчас она больше боец, чем ведьма.

На улице пошел дождь с грозой, а лошадь чародейки сорвалась с веревки и побежала в лес.

Внизу было слышно, что Морган Рид и Роза Колдингс сильно спорят о том, кому сейчас мыть посуду.

— Я не могу пустить тебя в такой ливень, — сказал Джокомбо. — Переночуешь сегодня здесь, твои преследователи тоже не дураки, чтобы гонятся за тобой в такую погоду, Макенн. А завтра мы решим насчет Розы. А теперь спи.

Ведьмак вышел из комнаты, закрыл за собой дверь. А Макенна легла на диван и сразу уснула. Она любила засыпать под дождь.

* * *

Ночь действительно вышла бурная. Всю ночь, не переставая, лил дождь, шла гроза и дул сильнейший ветер. Все жители маленького городка под названием «Либентир» попрятались по домам и не выходили на улицы.

Все, кроме одной ведьмы и двух чародеек, по сути которые должны являться кровными врагами. Дело в том, что много-много лет назад, была семилетняя война между чародейками и ведьмами. Ведьмы, которых в то время было пруд пруди, подали заявку о том, что их часто путают с чародейками. Ведьмам это надоело и они, после многочисленных битв с чародейками, решили, что называть их нужно не просто «ведьмами» а «Ведьма-убийца», «Ведьма— ядов», «ведьма-охотница» или «Ведьма— простодушная» По разному, но всех это устраивало. Вы скажите, что из-за этого пустяка развязалась война? Не совсем. Одной из ведьм, которая была очень важной персоной, подмешали в еду яд. Как выявило следствие, это сделала одна из чародеек. Чародейку казнили сразу, а ведьмы — объявили войну. А ведьму, которую отравили — была королевой Мора.

Так вот, те три чаровницы, что стояли под забором города, пытались проникнуть туда, но все оказалось тщетно. Бриджет Бишоп, чародейка, которая и возглавляла этот поход, решила вернуться обратно.

* * *

На улице было холодно. После дождя, что прошел сегодня ночью, люди стали осматривать свои дома и владения. Весь урожай был затоплен, в некоторых животных попала молния, и в городе стоял запах гнили и чего-то поджаренного. Эти два запаха вместе сочетали нечто ужасное. Хуже всего досталось домам, которые были построены на холме, все они были потрепаны. У некоторых были выбиты окна, у других дверь слетела с петель, а у третьих — «сгорел» скот и урожай.

Но не всем домам «Не повезло» Один стоял целый. «Дом-На-Холме» так и прозвали этот дом, местные жители. Жил там старый ведьмак. Говорят, что этот Ведьмак был самым сильным ведьмаком когда-то, и он брал в себе ученики молодых людей, которые хотят бороться со злом. Но предыдущий ученик этого ведьмака «примкнул» к силе тьме. Он был таким сильным и могущественным, что его никто не смог остановить. Никто, кроме того старого ведьмака. И тогда, Джокомбо, так звали того ведьмака, пришлось убить своего ученика, а самому стать навсегда отшельником и никого не брать в ученики.

Но прошло двадцать лет и Джокомбо прислали письмо, где его просили взять в ученики юного мальчика, Моргана Рида. Джокомбо не раз сопротивлялся, и не хотел брать в ученики какого-то мальчишку!

Правда потом согласился, и стал обучать Моргана всем тем, что умел сам. По сей день живут два ведьмака в «Либентире» и уничтожают зло.

Макенна Уэлкс спустилась вниз и увидела ту самую маленькую ведьму, которую вчера мельком осмотрела. Рыжеволосая сидела спиной к Макенне и что-то писала.

Макенна тихо подошла и заглянула к ней в тетрадь, так, чтобы девочка ничего не заметила.

«Возращение магии путем колдовства малой степени» Макенна улыбнулась. Она знала историю этой девочки. Знала, что она лишена своего магического дарования и теперь никак не может называться ведьмой.

— Можно почитать? — Макенна взглянула на Розу.

— Нет, — Роза кивнула в сторону тетрадей, которые лежали на столе. — Я ищу важную информацию. Тебе не понять.

— Почему ты так думаешь? — Макенна оттягивала время, чтобы прочитать еще пару строчек. — Я очень много знаю о потери магии.

— Ты чародейка, — Роза хлопнула тетрадью и кинула ее на стол. — Тебя сделали чародейкой, ты не можешь «Потерять» магию. А я ведьма. Я ее потеряла и теперь не могу использовать. Ты хоть знаешь, что такое быть без магии три года? Нельзя мне ее использовать! Мне это объяснил старик Джокомбо. Он сказал, что если буду ее использовать, то не замечу, как начну вытягивать из себя силы. Что, проще говоря, совершу медленное самоубийство! Я лечу стариков, которые жалуются на свои больные гости, и бабулек у которых мигрень в грозу! Ты это магией называешь!? Тогда я тебе скажу: Мою старшую сестру сожгли за то, что она ведьма. Просто за это!

— Я знала твою сестру, Роза. Она убивала людей. Она подмешивала многим яд в еду и воду.

Роза отвернулась от нее, взяла тетрадку и продолжила записи.

— Роза. Я смогу помочь тебе с магией.

— Не сможешь, — огрызнулась Роза.

— Ты выслушай меня сначала. Да, я не смогу вернуть тебе ту магию, которой ты управляла, когда была ведьмой. Но я смогу сделать тебя чародейкой.

* * *

— Итак, давай сначала разберемся, из-за чего ты потеряла магию?

Макенна и Роза сидели на заднем дворике в окружении книг, магических амулетов и воды.

Задний дворик ведьмака был усеян травой, которая всегда была зеленой. Из заднего дворика открывался вид на зеленые луга и красивые горы.

— Когда Морган загадал желание, я упала в «пустоту» а когда очнулась, была сильно измождена, будто меня убили…

Макенна прервала ее.

— Что такое пустота?

— Что-то вроде… я знала, что я делала, но не могла не думать, не ходить. Ничего.

Макенна кивнула и дала понять, что ждет продолжения.

— Когда я очнулась, увидела перед собой стервятников. Я хотела убежать, но как ты уже поняла — не смогла. Один из стервятников понял, кто я такая и забрал в лагерь, выхаживал меня, поил травами. А потом — исчез. Когда я поняла, что теперь… не ведьма — голос Розы надломился, но она продолжала рассказывать — хотела умереть….но не смогла.

— Тебе объяснили, что ты не ведьма?

Роза покачала головой.

— Ты это поняла сама?

Роза кивнула.

Макенна встала с земли, отряхнула свою юбку, синего цвета, огляделась по сторонам и взяла из кучи амулетов тот, который Морган подарил когда-то Розе.

Роза быстро подскочила к Макенне, но та остановила ее взглядом.

— Амулеты помнят все. Запомни это.

Макенна отпустила амулет и он так и повис в воздухе. А дальше, случилось чудо — амулет показал картинку мужчины лет тридцати, он расхаживал в замке в мантии придворного мага.

— Этот человек был из стервятников?

Роза и на этот раз кивнула.

Макенна подставила руку и амулет упал ей прямо в ладонь.

— Я знаю как вернуть тебе твое дар, Роза. Но ты должна меня прикрыть перед Джокомбо. Я уеду, на месяц, но вернусь с твоими силами. Договорились?

— Да.

Макенна развернулась в сторону конюшни и ушла.

 

Глава 2

«И придет в наш мир Королева Хель, Фенрир, Мировой Змей и Дикий Гон»

Придворный маг города «Кровельсон» сегодня поздно возвращался с таверны, как обычно, проиграв четверть городской казны. В его сопровождении был «костолом» и «трупоед» Эти двое были лучшими охотниками на ведьм и чародеев, и как выразился придворный маг, за ним сейчас ведется охота. Многие чародейки попытаются убить его. На что «Костолом» и «трупоед» с радостью согласились его сопровождать. В Кровельсене ведьм и чародеек ни осталось.

— Спасибо, господа! — сказал Придворный маг. — Но дальше я пойду один! В моем доме я справлюсь сам! — И вошел в дом, а наемники разошлись по домам.

Придворный маг зажег свечу, поставил ее на стол и чуть было не упал, увидев, что в его доме кто-то есть.

— Ну, здравствуй, вор, — сказала девушка, сидевшая в кресле спиной к магу.

— ВОР? Я, ВОР? ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ! — Маг застыл в воздухе и не смог даже шелохнуться.

Девушка повернулась.

На ней была черная блузка и черные походные брюки, волосы были распущены. В руках был маленький медальончик, в форме ромба.

— Узнаешь? Маленькая рыжеволосая девочка уже три года по твоей милости живет без магии! По твоей вине!

— Не знаю я никаких девочек! Тем более рыжих!

— Врешь сволочь, еще как врешь! Ты забрал у девочки силы! А сейчас ты их отдашь.

Маг освободил руку с магических оков и бросил в чародейку светильник, а сам бросился бежать на улицу. Макенна за ним.

На улице было темно, но не для чародейского зрения, Макенна сразу поняла, что маг прячется за высокими колонами. Макенна обошла их с огненным шаром в руке. Она видела его, она могла убить его одним взмахом, но не сделала этого. Увидела, что «Костолом» замахнулся на нее кастетом и ударил в висок, а огненный шар — полетел прямо в него и попал. Голова костолома загорелась сразу, будто ее полили розжигом, а костолом принялся искать пруд. Трупоед подошел к Макенне и одним мощным ударом ноги, отправил ее в бессознание.

— Ха-ха-ха!!! — Раздался звучный, гадкий и гнусный голос над головой, — Макенна Уэлкс. Какими судьбами? Молчишь? Что с ней? Что она говорит?

Темная фигура наклонилась к чародейке, и вгляделся в нее.

— А что у нее с лицом? Такой большой синяк на лбу. Твоя работа, трупоед?

— Да.

— Отлично. Просто отлично! Макенна Уэлкс, у меня в тюрьме! Это Превосходно! Да что же она бормочет, трупоед?

Макенна смотрела на короля восточного королевства и пыталась сказать заклинание, которое хоть на немного ослабит сильную боль на лбу. Было ощущение, что ее просто убивают, а король Кровельсон, как и в прошлый раз, надсмехается над ней, бьет ее и ее друзей, но в этот раз не было друзей. Была только она, в грязной, вонючей тюрьме, где крысы с тараканами встречаются чаще, чем живой человек. Да, отсюда никто и никогда не выходил с этой тюрьмы живым. Всех на носилках выносили отсюда.

Король наклонился сюда.

— Ты сбежала отсюда в первый раз. В этот раз не получится.

Король развернулся и вышел, на ходу бросив несколько слов.

— Ах да, здесь была твоя подруга. Она жила здесь, так что если она тебе присниться — передавай «привет».

Мавен. Маленькая девочка четырнадцати лет. Мавен не захотела выходить замуж и сбежала из дома. В лесу ее нашли контрабандисты. Макенна, Марк и Карл. Чародейка, Вор и наемник в одной кампании приняли в свои ряды маленькую светловолосую девочку. Они объяснили ей, что теперь она не сможет попасть домой и вероятнее всего умрет от ножа в спине, чем от старости или болезни. Три года, что они путешествовали вчетвером, скрепила их крепче любого клея. Марк и Карл делали деньги и добывали «товары» а Мавен и Макенна избавлялись от преследователей. Мавен стала для Макенны как дочь. Макенна следила за ней, за ее манерами, ее речью или внешним видом. Одного Макенна не уследила. Марк и Карл научили девочку убивать, а она в свою очередь — полюбила убивать. Ей нравилось держать в своих руках нож или меч, ей нравилось перерезать горло мечами, а потом смотреть, как человек захлебывается в собственной крови. За полгода у девочки появилось три шрамы на лице, порезы на руках и ногах. А она сама могла убить с закрытыми глазами любого.

Макенна легла на матрас, положила под голов руки, сжалась и пыталась не вспоминать, что было дальше.

В один день, Марк и Карл решили ограбить молодого, и на их взгляд тупого короля Кровельсона. Все согласились кроме Макенны.

И вот настал тот день, когда Марк должен отвлекать город, Макенна должна переместить Карла с помощью магии в казну и таким же маневром обратно, а маленькая Мавена должна убить стражников в случае атаки.

Так и произошло.

В городе никого не было, кроме стражи, бойня началась внезапно, Мавена выскочила из укрытия и убила двоих, Марк прикрывал ее со спины, но получил стрелу в горло.

«Ма-а-арк! Не-е-ет! — кричала Мавена в тот день — Не-е-е-е-е-е! Макенна!» — Макенна была уже близко, но все равно не успевала, она выжимала из лошади все силы, но все равно была слишком медлительна.

— Они убили его! Убили Марка! Макенна, ты где? МАКЕННА!

Макенна уже приближалась к главной площади, вокруг не собирались королевские солдаты.

— Мавена! — Крикнула Макенна, делая заклинание. — Пригнись!

Макенна кинула огненный шар в эту кучу, которая округлила Мавену. Солдаты полыхнули огнем, а Мавена, которая секунду назад сражалась, была взята трупоедом.

«Макенна, я взял деньги! Переноси меня, быстро!» — Кричал в голове голос Карла.

— Перенесешь своего друга, девчонку убью, — сказал Трупоед, а сам прижал Мавену сильнее к себе.

Макенна сидела в тюрьме и видела, как стражники короля Кровельсона выносят еще одно тело из клетки. Тело было серого цвета, воняло, а из штанов вылезали крысы.

Макенна увидела на стене темницы надпись, подошла поближе и прочитала.

«Я всегда буду в этом мире. Другого не дано».

— Мавена, — выдохнула Макенна. — Она любила эту фразу. Моя Мавена.

— СЕГОДНЯ! — кричал глашатай, — мы придадим Богу, души этих грешников!

Стражники под руки вывели Карла и Мавену, пока они шли к эшафоту в них плевались. Когда они падали на колени, их били ботинками по головам. К эшафоту их доставили полуживыми.

Их подвели к плахе, и резко начался дождь, но людей это не останавливало. Они ждали, когда повесят двух контрабандистов. Ждали, когда прольется кровь.

Первого повесили Карла. Подвели быстро, надели на шею веревку и казнили.

Когда Мавену подводили к веревке, она никак не реагировала. Когда на нее надевали и туго завязывали на шее петлю — она молчала.

Никто не знал, что Макенна Уэлкс, тем временем не сидела в тюрьме, а наблюдала за всем этим с верхушки башни, готовясь прыгнуть в низ, в море.

Макенна видела, как на Мавену надели веревку, подвели. Как палач, крича насмешки, нажал на рычаг. Как задергалось тело Мавены, а потом подошли два охранника, взяли ее тело и, бросив на тележку рядом с Карлом, увезли с площади.

Макенна прыгнула.

— Я поклялась, — сказала Макенна в пустоты тюремной стены, — никогда не быть контрабандисткой. И что? Меня казнят, убьют как собаку.

Я обещала Мавене, беречь ее амулет, который она подарила мне. Он изображает рог с соколиными перьями. И где он сейчас? Валяется на дне моря! Слетел с меня при падении!

Розе я обещала добыть ее магию! И что же? Глупая я чародейка…

Макенна отвернулась к стене и уснула.

* * *

«И придет Надежда после первого раскола. Волосы будут полыхать огнем, из глаз будут лететь искры, кожа будет вся в чешуе, а видеть она будет — смерть… Падет Мир от ее руки, короли колени преклонят перед ней, а все живое — покроется льдом. И будет с Надеждой чаровница зрелая, советчица и матерь ее названая».

Чаровница Зрелая.

Ты готова быть ею? Ты готова заплатить, чтобы быть рядом с Надеждой? Ты готова пожертвовать собой? ГОТОВА?

НЕТ!

Слабая, глупая чародейка! ГЛУПАЯ! СЛАБАЯ ЧАРОДЕЙКА! Никого не сможешь защитить! Ты умрешь! Умрешь!

Пускай.

Умрешь, как собака! Повешенная на дереве! Умрешь, от руки Трупоеда! Умрешь! Умрешь!

Кто ты?! Что тебе от меня надо!?

Глупая чародейка! Глупая! Смотри, что будет дальше! Смотри, что станет дальше! Смотри!

«Придут в наш Мир могучий Цербер и волк Фенрир! Адские гончие! Это охранники Преисподней и вестники смерти, мучители душ человеческих и участники Дикой Охоты (Неистового гона), проводники умерших на тот свет и охотники за душами грешников.»

На какую сторону станешь ты?! Свет Тьма? Добро Зло? Что? Выбирай!

Дикая Охота — сказки. Мне все равно. Дай мне сгнить в этой вонючей темнице.

«Вылезет из своей норы Ёрмунганд, мировой змей. И Хель — Королева Смерти».

Стань той Чаровницей! Стань! Помоги Избранной! Помоги Надежде!

Нет!

— Макенна Ты мне как мать стала. Спасибо за все.

Все! Хватит!

Тебе жалко Мавену? Жалко маленькую девочку? Это виновата ТЫ! Вени себя за то, что не спасла ее!

Макенна открыла глаза. Она сидела на матрасе своей тюрьмы, и никого не было рядом. Ей все приснилось. Надежда, лютые волки и змеи с королевами. В этой тюрьме она уже проводила как сутки и уже хотела умереть.

«Как долго я здесь просижу?» — думала она. Макенна посмотрела на небо, которое виделось из-за решетки. Как только она подумала о поляне, полностью покрытую пшеном, как тут же оказалась там.

— Макенна.

Девушка. Юная дева подошла к Макенне сзади. У нее были каштановые волосы и зеленые глаза. Волосы были длинные и пышные.

— Макенна. Это я, Надежда.

«Это сон» — подумала Макенна. «Все сон» Эти облака, это озеро, это поле с пшеном. Даже я. Сейчас я проснусь и увижу крысу.

— Макенна, я еще не родилась. Но я прошу тебя помочь мне. Помочь мне, когда я приду в этот мир в роли Надежды. Я прошу тебя.

Я сошла с ума. Мне нужно выбраться отсюда.

— Понимаю, — кивнула «Надежда», — для тебя это все быстро и непонятно. Ты поймешь, когда придет время. А сейчас иди. Ты свободна, Макенна Уэлкс.

* * *

Макенна лежала посередине пшеничного поля и смотрела на небо. Она не думала ни о чем. Она была сильно шокирована. В ее правой руке лежала колбочка с магией Розы, а в левой — медальон Мавены, который она потеряла при падении со скал. На улице было тепло, трава была мокрая от расы и по ее ноге бегали муравьи.

Вдруг Макенна услышала топот копыт вдалеке и решила посмотреть, что происходит.

Она приподнялась и увидела, что за полем с пшеном — горела деревня. Чаровница со всех ног побежала туда, босиком, смотря только вперед.

«Если это земли Кровельсона — промелькнула мысль— то мне лучше оставаться в тени» Она пробежала мимо ворот и кинулась в самую гущу.

Люди. Люди всех возрастов бежали, не видя пути, некоторые падали, а другие бежали прямо, не видя ничего. Некоторых затаптывали прямо в толпе.

— МАМА! — кто-то крикнул в толпе, а потом тотчас подскочил один из стражников, замахнулся на ребенка, но не смог ударить. Ему мешала магия.

* * *

Все, кто был в тот день, видели, что чаровница с черными волосами и карими глазами — крикнула заклинание в стражника, который намахнулся на невинного ребенка. Видели, что она создала Круг Магии такой силы, что оттуда искры летели. Небо, которое было голубым без единого облачка, стало чернее грязи. Оттуда летели молнии и искры, летели бури и грозы. Все, кто был в тот день, видели, что все недруги поднялись в воздух и лопнули — как шарики. Видели, что чародейка одним взмахом руки восстановила деревню и излечила раненых. Видели, что из глаз чародейки летели искры, а из рук — молнии. На шее у нее был амулет — в виде рога и перьев — в тот час он искрился молниями. Чаровница была в костюме охотницы и плаще. Костюм охотницы состоял из белой блузки и черных штанах.

Чаровница опустила руки и осмотрела деревню. Все люди, выжившие, прижимались к стене одного из домов и смотрели на чаровницу.

— Что же ты творишь, девка, — сказал самый старый из той кучи. — Нас же всех убьют теперь. Что нам делать?

Все, кто был в тот день в деревне — видели — Чаровница упала замертво на холодную землю. А вместо того, чтобы помочь ей — выкинули ее тело в мусорную яму.

 

Глава 3

Заговор

В тёмном помещение, которое освещала только одна лампа, стояла женщина, молодая. За окном была полная луна, и было на удивление светло. В комнате висело большое зеркало, а в зеркале виднелась еще одна фигура. Мужская. Мужчина был в смокинге, зеленой рубашке и шляпе.

— Пикингилл, — сказала черноволосая чародейка, — нам нужны сведения. Что слышно в деревнях? Поселках? Отвечай по делу. Быстро и кратко. Скоро луна закроется тучами, и мы не сможем продолжать наш сеанс.

— Бриджет Бишоп, — поклонился Джордж. — В деревнях ничего не видно и не слышно, в поселках тоже. В королевстве Кровельсона были пущены слухи, будто придворный маг поймал чаровницу и казнил. Но это, как я сказал — слухи.

За все время пребывания, Пикингилл пытался рассмотреть фигуру в алом плаще, которая склонилась над очагом.

— Ткачиха Карен? — спросил Джордж. — Вы?

— Нет, — грубо сказала Бриджет, — не отвлекайся, Пикингилл.

— Совет требует инкогнито, — сверкнул глазами ведьм. — А ты принимаешь в свой дом посторонних.

Фигура в плаще вздрогнула и подставила руки под огонь. Джордж Пикингилл почувствовал укол в районе затылка.

— Скажи своему другу, что мне не нравится, когда меня прощупывают магией. Особенно тот, кого я не знаю.

— Не беспокойся, Джордж, — заверила его Бриджет, — я обещаю, что через неделю я представлю вам последнюю, тринадцатую ведунью в нашем совете. Плюс ее представительницу.

— Представительницу? — отражение ведьма мелькнуло в зеркале. — Кого?

Бриджет повернулась в сторону фигуры, что сидела возле очага и грела руки. Черный ворон на ее плече сидел неподвижно, и можно было подумать, что ворон чучело, но это было не так.

— Роза Колдингс, — сказала Бриджет повернувшись. — Правительница Мора, Белума и Блек-Крика. Ведьма-стервятница. Лишеная магией нашим общим другом, чародеем Кровельсона.

— Отлично, — сказал ведьм, по-прежнему сверля взглядом фигуру в плаще. — Я… мы будем ждать Макенну и Розу ровно через неделю, в среду.

Бриджет кивнула, сделала пас рукой и изображение ведьмы пропало с зеркала.

В комнате снова стало темно и тепло. Бриджет долго не решалась сесть в кресло рядом с фигурой в плаще и мельтешила между столиками, подбирая кружки и ставя их в раковину. Ворон каркнул и Бриджет подскочила от страха.

— Сядь, — приказала фигура.

Бриджет села и пыталась не смотреть на фигуру в плаще и ее уродливый шрам на шее в виде отпечатка цепи, который виднелся из плаща.

— Бриджет, — прохрипела женщина. — Я выбрала именно тебя, ты должна гордиться. Ты гордишься этим? — Ворона каркнула еще раз, внимательно смотря на Бриджет.

— Да — кивнула она. — Горжусь. Но и ты гордись, ведь я ответила на твой зов, Госпожа.

Фигура посмотрела на Бриджет, красные глаза женщины буравили Бишоп и ее платье с декольте.

— Декольте, — прохрипела женщина — Как же я хочу надевать платья, а не мешок с мусором. Ты не поверишь…

— Поверю, — прервала чародейка. — Поверю, потому что помню, как не могла даже мешок с «мусором» одеть.

Женщина посмотрела на Бриджет и хмыкнула.

— Бриджет, дорогая, ты знакома с Интерфектором?

Бриджет кивнула и посмотрела на ворона. Ворон тоже смотрел на Бриджет.

— Это он?

Ворон слетел с плеч хозяйки, спустился вниз и превратился в человека. Красивого человека, который был одет в темные доспехи. Мутация давалась Интерфектору тяжело, он был весь в кровоподтеках и синяках, в некоторых местах вздувались вены. У Интерфектора были карие глаза, которые в данный момент были красными. Почему это знала Бриджет? Они долгое время были вместе. Интерфектор и Бриджет были будто созданы друг для друга, но последние пятьдесят лет их разлучили, сделали их чужими. Теперь он воспринимал ее как чародейку, а она его — как темного рыцаря.

Госпожа Круор посмотрела на Бишоп и Интерфектора.

— Пятьдесят лет, для нас, магов — ничто. Да, чаровники? — не дожидаясь ответа она продолжила — Сейчас, мы еще слабы. Но через месяц, взойдет Кровавая Луна. Тогда, вы сможете наполнить мою драконью кожу Силой Тринадцати Чаровников и отдать ее мне.

— А я, в свою очередь, делаю тебя Королевой Мора, Бриджет. Как договаривались.

— Ткачиха Карен, — она отвернулась от Интерфектора и посмотрела на Госпожу, — доверяет мне как дочери. Я легко прошла процедуру стерилизации, и доказала свою верность, убив верного мне мужа. Она доверяет мне. А когда начнется «процедура высасывания» она и не поймет, что за всем этим стояла я. А когда поймет, будет уже у «дьявола на сковородке» жариться.

Госпожа улыбнулась и убрала руки под плащ. Луна вскрылась за облаками, Госпожа встала, сняла с себя плащ и повернулась к окну.

В лунном свете, который просачивался в окно, она выглядела ужасно. Сальные темно-рыжие волосы свисали с ее плеч. Черное изорванное платье было больше похоже на мешок с мусором, а ее алый плащ — на тряпку. На шее «красовался» уродливый шрам, в форме цепи.

— Этот шрам, — сказала Госпожа, будто погружаясь в воспоминания, — я получила от одного юного Ведьмака, — он оказался расколом, таким как я. Он не смог меня убить, но попытка была хороша.

— Раскол не может убить раскола — пояснил Интерфектор, ничего не понимающей Бриджет. — Таков Закон.

— Именно, — прервала его Госпожа. — Поэтому мне и нужна моя чешуя, заколдованная в Кровавой Луне. Ты ведь знаешь пророчество, Бриджет?

Бриджет покачала головой и продолжила завораживающе слушать Госпожу. А тем временем, луна исчезала. Скоро должен начаться рассвет.

— Придут на нашу землю три раскола, — проговорила тихим, зловещим голосом, Госпожа. — Умные, Властные и беспощадные. Три Раскола будут олицетворять три времени. Детский, Юный и Старый.

Юный — умрет первым, и на земле будет вечный холод, деревни превратятся в города, а Короли — будут воевать. Детский — умрет вторым. Слабые восстанут против сильных, Усилятся холода, покроются льдом океаны — на века. А между первым и вторым расколом — придет Надежда. Мессия, которая должна убить меня. «И придет Надежда после первого раскола. Волосы будут полыхать огнем, из глаз будут лететь искры, кожа будет вся в чешуе, а видеть она будет — смерть. Падет Мир от ее руки, короли преклонят перед ней колени, а все живое — покроется льдом. И будет с Надеждой чаровница зрелая, советчица и матерь ее названая» И наконец, на сцену выхожу я. Третий Раскол. Все живое умрет, люди сгинут в болотах, короли начнут войну, которая окончится смертью для всех. Вылезет из своей норы Ёрмунганд, мировой змей. И Хель — Королева Смерти. Придут в наш Мир могучий Цербер и волк Фенрир! Адские гончие! Это охранники Преисподней и вестники смерти, мучители душ человеческих и участники Дикой Охоты (Неистового гона), проводники умерших на тот свет и охотники за душами грешников.

— А дальше? — выдохнула Бишоп, — что будет дальше? Кто победит?

— Чаровница зрелая, — тихим шепотом сказала Круор, — найди ее мне. И приведи. Живой.

— Да, конечно, — сказала Бриджет. — Но что будет дальше?

— Смерть, — тихо сказала Круор, и наступил рассвет.

* * *

Совет собрался в главном зале, которое выделила для них принцесса из Эндора. Принцесса из Эндора, Мила, была в бешеном восторге от того, что двенадцать чаровников будут в ее замке, который находился на острове Эндор и был недалеко от Либентира. Все двенадцать чаровников были роскошно одеты и выглядели бодрыми. Все, кроме Ткачихи Карен, которая стояла в углу зала и кашляла в свой батистовый платочек. Ткачиха была вся синяя, и никто не смог бы сказать, что с ней происходит. Все, кроме Бриджет Бишоп.

— Ох, Карен! — Бриджет подскочила к старшей ведьме, — ну что вы встали из своей кровати! Вам нужно лежать и отдыхать, а не по встречам ходить! Я бы вам все передала!

На Бриджет Бишоп было длинное вечернее платье черного цвета, и большое красивое колье, которое закрывало почти всю шею. Волосы были распущены и красиво уложены. Так же, на ней была синяя накидка, не смотря на то, что в помещение тепло — на улице уже было холоднее, ведь скоро, почти через месяц — 28 сентября, 1111 года — наступит Кровавая Луна.

— Чертовщина! Мой кашель меня в гроб сведет!

«Нет, нет» — подумала Макенна — Ты уж доживи до 28, а потом можешь и помирать. Хотя, ты и так умрешь.

Ткачиха Карен посмотрела на Бриджет и странно улыбнулась.

— Пошли, у меня есть для тебя подарок.

Они прошли через весь зал, поднялись на маленькую сцену, которая была расположена посередине, Ткачиха подошла по ближе, прибавила свой голос с помощью магии и начала говорить:

— Наверное, ни для кого не секрет, что я в последнее время себя плохо чувствую.

Все понимающе кивнули и сделали грустные лица.

— Я уже стара для этих дел, и решила передать все руководство на…

«Вот и настал момент триумфа — промелькнула мысль у Бриджет — сейчас она назовет меня, и все эти глупые чаровники захлопают в свои ладоши».

Ткачиха Карен начала сильно кашлять, потом у нее подкосились ноги и она упала на колени.

«Черт! Назови имя! Быстрее!» — Бриджет лихорадочно поднимала Карен, все остальные тоже быстро к ней присоединились.

— Я назначаю… — кхе-кхе — голос сорвался на хрип и она начала плеваться во все стороны. — Я назначаю, — ее взгляд метнулся к Бриджет и тут она поняла.

«Она знает, — подумала Бишоп — про заговор — она прочла это в моих мыслях».

Бишоп сделала незаметно пас рукой в сторону Ткачихи и та стала хрипеть еще сильнее.

— Бишоп. Бриджет.

Ткачиха откинулась на руки, Мол Дайер, которая держала ее у себя на руках.

Агнесс Семпсон, потрогала пульс Ткачихи и шумно выдохнула.

— Слава всем демиургам. Она жива.

 

Глава 4

Новый Лидер Совета

Бриджет Бишоп, в своем костюме из темных брюки светлой блузки, ворвалась в покои Ткачихи Карен. Та лежала на большой кровати, вся закутанная в одеяла и пила горячий чай.

За окном бушевал дождь, было поздно и единственным источником света — была свеча, которая стояла на комоде.

— Бриджет, — прохрипела Ткачиха Карен. — Знаешь, почему я назначила именно тебя?

— Знаю. Ты не хотела, чтобы я убила Мол Дайер. За это я могу сказать тебе «спасибо» Но я все равно убью тебя.

— Я знаю, — улыбнулась Ткачиха. — Видела ту лунную ночь, где ты разговаривала с женщиной в алом плаще.

— Пикингилл сказал?

Ткачиха повернулась, поставила стакан с чаем на тумбочку и посмотрела в окно, грянул гром.

— Нет. Кошка. Я подарила тебе кошку два года назад. Не убивай ее, лучше отпусти.

— Материнская связь, — задумчиво сказала Бриджет — умно. Даже очень умно, хвалю, Ткачиха. Ноты не оставляешь мне выбора.

Бриджет подошла к Ткачихе, в руках у нее была стрела. Она наклонилась к Ткачихе, взяла руку.

— Постой, — сказала Ткачиха. — Ответь на вопрос, кто эта фигура? И зачем ты это делаешь?

— Я исполню твою последнюю просьбу, — сказала Бриджет. — Это была Круор. 28 сентября будет Кровавая Луна. Думаю, ты знаешь, зачем ей нужно все это.

Глаза Ткачихи расширились, она схватила Бриджет за руку.

— Не смей! Слышишь?! Не смей отправлять последних чаровников на верную смерть! Слышишь!?

Вдруг Бриджет, будто током ударило, глаза налились кровью и она схватила Ткачиху Карен за грудки.

— Ах ты, старая старуха! Для ритуала нужно тринадцать чародеев. А нас только десть! Мол Дайер, Джиневра, Энтьен Джиллис, Джордж Пикингилл, Агнес Семпсон, Катарина Хенот, Анжела де ла Барт, Карина Колдингс, Камила Виль, Элис Кайгелер! Ну ничего… От тебя я возьму немного крови и от себя тоже. Но ты, обещала привести «Светлую чаровницу» и отправила нас на ее поиски! Где она?!

— Ты думаешь, я скажу, где моя последняя надежда? Вам ее не найти.

— Посмотрим.

Бриджет Бишоп воткнула стрелу прямо в сердце Ткачихи, ты стала синяя, а потом начала вырываться и хрипеть. За окном бушевала гроза. Когда Ткачиха Карен умерла, Бриджет Бишоп встала, поправила одеяло, вытащила стрелу и отправилась спать.

* * *

Наутро, Ткачиху Карен нашли в своих покоях, мертвую и смотрящую куда-то вдаль. В глазах был ужасах, а возле кровати — недочитанная книга «Смерти не миновать». Чай остыл, на ее балконе сидела ворона и смотрела на всех присутствующих своим немигающим взглядом. Рядом с вороной стояла Бриджет и пила чай.

Над телом Ткачихи особенно сильно горевали Мол Дайер и Агнесс Семпсон. Обе ревели и кричали, что без Ткачихи — им не жить.

«Дурехи, — думала про себя Бриджет, — не знают, что без нее им станет лучше. Что через месяц — они умрут ради благой цели».

Ворон, будто прочитав мысли Бриджет, каркнул. На улице после дождя было много луж, небо все еще было серым и пасмурная погода, соответствовала настроению чаровников.

Не убивался по Ткачихе только один человек. Джордж Пикингилл. Он спокойно смотрел на тело Карен и не выражал эмоций. Позже, вышел на балкон, где стояла Бриджет.

— Печально, да? — он вытащил трубку и закурил. — Весь дым перешел на ворона, что сидел рядом. Ворон каркнул и, Пикингилл мог поклясться, глаза ворона — нехорошо сверкнули.

— Вороны по своей природе стервятники, — сказал Пикингилл.

— Стервятники, — согласилась Бриджет, опасно глядя на ворона.

— И нет для них ничего ценного. Ни семьи, ни их воронят, ни любви.

Бриджет вдруг вспомнила, как очень дано — встретила Интерфектора. Дело это было пятьдесят лет назад, в городе, которого сейчас нет, — Глейд. Было тогда тринадцатое июня, праздник цветов.

Бриджет, в сопровождении ее подруги Анны Колдингс были одеты в лучшие наряды, которые только могли позволить себе чаровницы в те времена. На Анне было шелковое красное платье, сверху оно было покрыто изумрудами, а снизу — черными лентами. На Анне были черные каблуки, которые звонко стучали на камнях. А на Бриджет Бишоп было платье темно-синего цвета и колье из аметистов. Обе выделялись из толпы и обе сверкали как ночные звезды.

— Смотри! — громко на ухо сказала Анна, — видишь, вон того молодого человека? Он смотрел на тебя секунду назад! Иди, познакомься!

Бриджет покачала головой. — Нет, не пойду. Если ему надо, то пускай и подходит.

Анна усмехнулась и повела подругу в середину «праздника» то есть, поближе к хозяйке мероприятия.

Когда некоторые из людей ушли и стало скучно, Бриджет решила пойти в летний сад и посидеть под навесом.

В саду была книга «Метания чародейки» Открыв пару страниц и прочитав, она ее положила обратно. Слишком скучная книга на ее взгляд.

Внезапно в сад вошел молодой человек, который смотрел на нее еще при входе.

— Не любишь книги? Я тоже, — он присел рядом. — Меня зовут Интерфектор, а тебя?

— Бриджет Бишоп, — деловито ответила чародейка. — Я чародейка — и будто в подтверждение своих слов, цветок, который был рядом с ними — засох.

— А я— чародей. — Интерфектор наклонился к земле, зачерпнул немного песка, показал его Бриджет — и песок исчез.

Бриджет усмехнулась.

— Может, пойдем в зал? Там людей больше, да и не так темно.

— Мне и тут хорошо.

Но Интерфектор, как думала Бриджет — не ушел. Присел поудобнее на лавочке и стал расспрашивать Бриджет о ее семье, о доме, о том, чем занимается. Бриджет отвечала, а потом и сама не заметила, как стала расспрашивать Интерфектора о том же. А потом и не заметила, что влюбилась в него.

— Так ты согласна, Бишоп? — спросил Пикингилл — Вороны — стервятники. Да?

— Да.

* * *

В темном помещение, сидели две женщины. Сидели и разговаривали. Никто не смог бы услышать этот разговор, потому что этот домик скрыт от глаз человеческих.

— И как первое заседание, Бриджет? — спросила Круор. — Все ли тебя приняли?

Бриджет, которая до этого времени сидела и смотрела в окно, встрепенулась и посмотрела на Круор.

— С Мол Дайер были проблемы. Но ее легко успокоить.

Круор кивнула, хлопнула в ладоши и ворон сидящий на ветке, захлопал в ладоши, а через секунду — оказался в обличие человека. Интерфектора.

— Как мне показалось, — сказал темный рыцарь, — были еще проблемы с Джорджем Пикингиллом? Нет?

— Были. Но сейчас нет.

Круор кивнула.

— Еще мы нашли ту девушку, про которую говорила Ткачиха Карен, — продолжила свой рассказ Бриджет. — Зовут ее… зовут ее Макенна Уэлкс.

Интерфектор навострил свой слух, а Круор улыбнулась.

— И что с ней? — спросила Круор.

— Без сознания. Бормочет, что нужно к Розе и сжимает маленький свой кулон. Рог и перья.

— Где вы ее нашли? Спросил Интерфектор.

— Это долгая история… — протянула Бриджет. — Не думаю, что вам будет ее интересно слушать.

— У нас много времени, — прервала Круор. Рассказывай.

 

Глава 5

Найденная чародейка

Нашли Чаровницу в канаве. Лежала она дня два-три — не меньше. Изорванное платье и кудрявые волосы, в которых торчали палки и листья — придавало ей состояния трупа. Лежала она без сознания. Совет нашел ее по описанию, который дал мальчишка из деревни, которую она спасла. «Тетенька пришла к нам тогда, когда хотели убить моего брата. Тетенька вся светилась и искрилась. Из глаз у тетеньки будто искрились молнии, а из рук вырывался ток. Медальон на шее тетеньки был непростой — он также, как и эта тетенька — искрился. Мне было страшно, когда тетенька на нас посмотрела. Но потом она упала, а мужчины — вынесли и бросили куда-то. Если она еще жива — добейте ее пожалуйста». Конец цитаты.

Джордж Пикингилл и Анжела де ла Барт лично возглавили поиски этой девушки и уже через два дня мы увидели ее во всей красе.

Сегодня девятнадцатое сентября, до двадцать восьмого оставалось совсем немного.

В помещение, на острове Эндор, собралось десять чаровников. Все чаровники были в красивых нарядах. Даже Джордж Пикингилл сменил зеленую рубашку на голубую. Собрались все. И все ждали эту таинственную, тринадцатую, чародейку.

И вот вошла она. Ее черные кудри вились, сама она была одета в зеленое платье и зеленые сапоги. Все посмотрели на нее и ничего не сказав, предложили присесть на ее законное место.

— Так же, мы нашли ее подругу, которая проживает в Либентире, — сказала Анжела, обращаясь к Бриджет Бишоп.

— Она сейчас в Либентире? — спросила Бриджет, не отрывая взгляда от Макенны Уэлкс.

— Да.

Бриджет встала на сцену и стала говорить, обращаясь к залу.

— Дамы. Господа. — Бриджет подняла бокал с вином. — Вчера, двое из нашего совета нашли ту, которую мы искали несколько недель. — Бриджет указала на Макенну. — Вот эта девушка. Макенна Уэлкс. За этот огромный вклад в наше дело, я хочу повысить Джорджа Пикингилла и Анжелу де ла Барт.

Все дружно выпили вино в своих бокалах и продолжили слушать Бриджет.

— Это была хорошая новость, — сказала Чародейка, — а теперь плохая, — выдержав долгую паузу, она продолжила. — Сейчас, как всем нам известно, Маги пошли войной на людей. И вчера я получила приглашение на… мероприятие.

— Какое? — Спросила Макенна, она сидела на своем месте и ковыряла вилкой. — Маги просят нашей помощи. Они просят, что бы мы помогли отвоевать Блек-Крик. — Все сидящие в этом зале стали недовольно перешептываться, некоторые стали много пить, а другие — В упор смотреть по ноги.

— Всем известен мост, который проходит через Либентир и Блек-Крик. — Сказала Бриджет, смотря в свой бокал, — и люди думают, что смогут спокойно отнять Блек-Крик. Напомню, что этот город всегда считался резиденцией ведьм и чародеев. Так что 28 мы выступаем на Блек-Крик чтобы отвоевать наш родной город.

— Это город, — подала свой голос Уэлкс, — находиться под контролем Розы Колдингс. Вы не подумали спросить ее об этом?

Бриджет Бишоп посмотрела на чародейку, осмотрела хладнокровно зал.

— Подумали. Но злые люди узнали первыми об этом. Они, под покровом темноты напали на Либентир, сожгли дом ведьмака Джокомбо, а ведьму Розу — увели в тюрьму. Сейчас с ней все в порядке.

Повисла гробовое молчание.

В зал вбежал гонец, подбежал к Бриджет и также убежал.

— Новости измелись, — немного грустно добавила чародейка. — Злые люди сожгли Либентир.

Стало тихо. Очень тихо. Казалось, что было слышно, как пролетала муха. У всех там были родственники. У кого-то мама, отец, бабушка, дедушка или брат с сестрой. Одна из чародеек, стала тихо всхлипывать, другая отвернулась от взглядов.

Первая из-за стола встала Мол Дайер.

Взгляд у нее был решительной, руки сжаты в кулак.

— Веди нас, глава Тринадцати, Бриджет Бишоп. Я пойду за тобой.

Вторая, затем третья, а потом и все встали со своих мест и сказали тоже самое. Все, кроме Пикингилла и Уэлкс. Те сидели в полном ступоре.

И мысли их были заняты одним и тем же — «Где сейчас Джокомбо?»

 

Глава 6

Ведьмачье пророчество

Была ночь. Все небо было покрыто звездами и освещало путь. Трое людей шли по дороге. Все сгорбившиеся, с тяжелыми сумками. Один из них был с посохом. Второй, с виду обычный, нес самого юного. Если прислушаться, то можно было услышать, как совсем рядом, по веткам, бежала тень. Так вот, эта тень — юная эльфка. Звали эту эльфку — Элиза. На небе стояла луна и освещала путникам путь. Путники, за четыре часа ходьбы — ни разу не приседали на перекур. Они все шли и шли. За их спинами — горел маленький городок — Либентир.

Вечером, когда юный ведьмак Морган Рид делал уроки, к ним домой ворвалась эльфка. Эльфка была напугана, за ее спиной висел походный мешочек и лук со стрелами. Она сразу рассказала Моргану в чем дело и сказала, что нужно немедленно уходить из города. Розы тогда не было дома, сначала они хотели подождать ее, но потом — ушли, так как начался пожар у ворот. Люди. Люди безжалостно убивали своих же. Потом, они стали ловить ведьм и убивать. За несколько минут, Либентир превратился в горстку пепла.

Когда Морган Рид, Джокомбо и Элиза были уже далеко от города, им навстречу попался патруль. Патруль увидели Рида, вспомнили, что они искали Розу и напали на юного ведьмака. Пока Джокомбо разбирался с тремя людьми из того же отряда, Элиза выстрелила в одного из них, но Моргана так ударили рукояткой, что тот упал сразу.

Старый ведьмак и юнная эльфка подумали, что это конец и их сейчас убьют. Как вдруг из леса выпрыгнул Вервольф и прокусил одного стражника, в другого — выстрелила Элиза.

Вервольфом оказался Мистер Адамс, неизвестно как, узнав о нападение на Либентир, он поспешил на помощь своему старому другу. Джокомбо Альфредо. Позже, ученый рассказал, что он чудом выжил и забился в одну из многочисленных пещер, зализывать раны. Потом его нашли местные оборотни и решили убить, но Адамс — выиграл у них в карты. К слову, Вервольфы проиграли ему милую пещеру, в которой Адамс живет и на сегодняшний день.

Уже под утром, измученные путники пришли в эту пещеру, положили Моргана на камни и уснули сами.

* * *

Моргану Риду было плохо шесть дней подряд, а до Кровавой Луны — оставалось два дня.

Считалось, что в Кровавую Луну вся нечисть вылезает из своих нор и идет безумствовать. Матери ходят в церковь, дети боятся выходить на улицу. Все потому, что скоро наступит Кровавая Луна.

Пещера Мистера Адамса находилась под мостом между Блек-Криком и Либентиром. Возле воды. Элиза и старик Джокомбо не отходили от Моргана ни на шаг. Оба недосыпали и были измученны как физически, так и эмоционально. В Блек-Крике работа ведьмака была востребована и поэтому, Джокомбо часто пропадал на весь день в городе. Мистер Адамс редко превращался в человека, и то, только для того, чтобы записать состояние Моргана. Позже, по записям ученых, Адамс понял — у Моргана грипп. Температура поднялась до 41.5 и каждые пару минут им приходилось менять майки и рубашки. Адамс говорил, что это хорошо, когда человек потеет. Позже и Элиза нашла себе занятие — белки и зайцы высоко ценились. Особенно если стрела попадала прямо в глаз. Так, старый ведьмак и эльфка ушли на заработки, оставив Мистера Адамса с Морганом наедине. Ученый решил использовать Моргана, как подопытного, о чем и пожалел.

Однажды, Мистер Адамс колол Моргану уколы. Один состоял из слюны оборотня и крови орла.

Вдруг, Морган перестал стонать и резко открыл глаза.

— Морган? С тобой все хорошо? — спросила Адамс, записывая свои записи в тетрадь.

— Богиня Хель выберет новую Наследницу, — сказал чужой, неестественный голос. Голос был злой, чужой и… нечеловеческий.

— Девочка будет трупом. Она родиться мертвой. Девочка будет Владычицей Мертвых.

Мистер Адамс оторвался от своих записей, подошел к Моргану и посмотрел на него.

— Что ты несешь… О, Боже.

Заглянув в зрачки Моргана, Мистер Адамс увидел в них пустоту, увидел, что Морган был весь синий, а на шее — вздувались вены.

— Девочке нельзя жить среди живых! — Морган уже кричал. — Она должна умереть! Предсказание будет неполным! Слушай, Вервольф, слушай и запоминай!

— «И придет Надежда после первого раскола. Волосы будут полыхать огнем, из глаз будут лететь искры, кожа будет вся в чешуе, а видеть она будет — смерть. Падет Мир от ее руки, короли колени преклонят перед ней, а все живое — покроется льдом. И будет с Надеждой чаровница зрелая, советчица и матерь ее названая». Это Неполное Пророчество! Не точное! Не точное! Слушай настоящее! «И придет Надежда в наш Мир после первого раскола. Волосы будут полыхать огнем, из глаз будут лететь искры, голосом ее — будет вой, тело будет покрыто трупами, а видеть она будет — смерть! Родиться Надежда Владычицей Мертвых, преемница Хелы и всадница тьмы! Падет Мир от ее руки, короли колени преклонят перед ней, а все живое — покроется льдом и умрет. И будет с Владычицей Мертвых чаровница, советчица и матерь ее названная».

Морган Рид успокоился, но только на минуту.

Как только Мистер Адамс повернулся к нему спиной, чтобы записать услышаное и увиденое, Морган. Точнее тело Моргана продолжило говорить:

— Вот только мертва будет чаровница! Мертва! Мертва! Помрет она под мостом в ведьмином городе! Помрет в озере крови! Крови одиннадцати чаровников! Умрет! Умрет! Никто ее не спасет! Никто! Владычица Мертвых тоже умрет! Умрет, и будет править в Хеле, вместе со мной!

Морган в последний раз вздохнул и расслабился. Адамс подбежал, потрогал пульс и вколол ему еще один укол с валерьяной.

* * *

А тем временем, за несколько километров отсюда, ехала тележка. Тележка была ни чем не примечательной, обычной с сеном. Вот только в этой самой тележке сидели одиннадцать чаровников. Все женщины поменяли платья на строгие костюмы Верховных Ведьм. Все занимались, чем хотели. Кто-то читал книгу, кто-то разговаривал по мегаскопу, а кто-то молча сидел и смотрел под ноги. К последнему типу относились Джордж Пикингилл, Макенна Уэлкс и Бриджет Бишоп. За несколько часов до выезда, Бриджет Бишоп получила письмо от Круор. В письме была магия развертывания. Развернув предмет, Бриджет увидела чешую, которую должна была заколдовать.

Бриджет почувствовала на себе взгляд, подняла голову и увидела, что на нее смотрит Макенна.

— Что? — спросила Бриджет. — Ты добровольно вступила в наш совет.

— Зачем мы едем туда?

— Помогать магам, я говорила.

— Лжешь.

Бриджет Бишоп на минуту замолчала, а потом посмотрела на Макенну с неким недовольством.

— Откуда тебе знать? Ты лишь чародейка с малым количеством сил.

— Я вижу, что ты лжешь.

Бриджет прикрыла глаза и незаметно просканировала ауру Уэлкс. И была шокирована. Она была необычная, как у других чародеек. У других чародеек в ауре были уже и черные цвета — намек на то, что все скоро они умрут. У Макенны — вся аура была черная, даже уже становилась бесцветной… будто она уже мертва. Потом она заметила, что Аура меняет свои цвета. От черного, к красному, затем к желтому, синему. Бриджет видела просто волшебный калейдоскоп аур и не могла определиться с судьбой чаровницы.

— Что у тебя в сумке? — вдруг спросила Макенна, — там кровь. Кровь!

У Бриджет просто дикий холод пробежал по спине, коленки затряслись, а в голове возник голос Круор.

«ОНА! Это ОНА! Советчица и мать названная Надежды! Она! Ахаха! Ты нашла ее!»

Бриджет была в ужасе, ей захотелось выкрикнуть заклинание испепеления на эту Чаровницу, но она онемела. Вся.

А голос в голове все ликовал «Убей ее! Убей».

Остаток пути Бриджет не сводила взгляд со своих ботинок.

Ближе к вечеру, все они были доставлены в этот город. Двенадцать чаровников, хотя для ритуала требуется тринадцать. Бриджет Бишоп позвала с собой Мол Дайер и они вместе обернувшись крысами проползли в тюрьму.

Тюрьма, которая находилась на самом краю Либентира, в деревушке «Озеро» сидела взаперти ведьма, лишенная сил, Роза Колдингс. Розу Колдингс схватили в лесу, возле речки. Схватили и повели в деревню, потом на допрос, а позже — кинули в камеру, обещая на рассвете повесить.

В камеру к Розе забежали две крысы, одна черная, вторая белая. В пасти черной крысы было маленький флакончик зеленого цвета. Крыса подложила флакончик Розе под ноги и скрылась в яме, из которой выбежала.

* * *

Была большая вспышка магии на рассвете, был не человеческий вой и были стоны. Стоны десятков людей и детей. Были слышны крики из деревни «Озеро» и за двадцать четыре часа до Кровавой луны пролилась первая кровь по озеру. И вышла из горящих домов ведьма. Могущественная ведьма, чья мать наводила ужасы на все деревни Либентира. И была эта ведьма — Роза Колдингс. Тринадцатая из совета.

 

Глава 7

Предупреждение

— Бриджет Бишоп, — Круор села в кресло, обтянутое кожей невиданного, черно белого животного. — Я горжусь тобой. — Впервые, за всю их встречу, Круор позволила себе искрению улыбку, которая выражала гордость за Бриджет. — привести ко мне дочь предательницы — Выше всяких похвал.

Бриджет, которая стояла напротив Госпожи, поклонилась.

Седели они в домике охотника, за несколько километров от Блек-Крика.

— Все идет по плану? — спросила Круор, наливая себе вина.

— Да, — ответила Бриджет, — завтра на рассвете мы встанем на мост, все тринадцать. Я, как мы и договаривались, разобью свою кровь, которую собрала из вены, на мост. Потом двенадцать чаровников умрут на этом мосту и ваша чешуя, впитает кровь. Вы сможете забрать чешую уже послезавтра. А я, — продолжила Бриджет, — получу Белум под свой контроль.

Круор кивнула. Отхлебнула вина и поставила на место.

— После всего, что ты для меня сделала, — произнесла она своим костлявым голосом, — я не могу тебе отказывать. А как там Интерфектор? Он следит за Пикингиллом?

Бриджет кивнула, сделала пас рукой в сторону зеркала и возникла картинка.

В картинке, Джордж Пикингилл разговаривал с чародейкой, у которой были волосы настолько темными, что они казались почти черными. Макенна Уэлкс.

— Поверить не могу, что эта отшельница, — Голос у Круор был презрительный. — Фигурирует в пророчестве. О чем они разговаривают?

* * *

— Ты должна бежать отсюда, — тихим шепотом сказал Пикингилл. — Бежать, как можно скорее.

— Почему? — спросила Макенна. — Впервые мне ничего здесь не угрожает.

— Вранье! — почти крикнул Пикингилл. — Завтра, на мосту, начнется такая резня, что ты даже не заметишь, как будешь валяться в куче грязи и крови, возможно даже умрешь.

— Тогда почему не бежишь ты? — спросила Макенна, поглядывая на ворона, который сидел возле окна, но не мог слушать их разговора, — защитная сфера магии, которую наложил Пикингилл была непроницаемой.

— Я не могу.

— Не строй из себя героя, — саркастически сказала чародейка, — ты это просто так говоришь.

— Я не могу, потому что я Ведьмак.

В комнате наступила тишина. Тишина такая, что было слышно как упала булавка.

— Ведьмак? Убийца чудовищ?

— Я потомственный Ведьмак, — сказал Пикингилл. — Я закончил академию двадцать два года назад. К сожалению, я и маг. В академии, нас обучали магии, а потом я встретил Мол и захотел быть с ней. И мне пришлось скрывать, что я Ведьмак. Я не могу бросить Мол завтра, но и предупредить ее нельзя, расскажет все Бриджет, а та — той, на кого работает.

Макенна смотрела в пол, не зная, что говорить.

— У меня дочка умерла, — сказала она тихо, — когда я ее рожала, роды были тяжелые. А потом я стала контрабандисткой и встретила девочку. Девочка была лет четырнадцати, Мавена. Она любила книги, всякие глупые фразы, вроде «Я буду только в этом мире, другого мира не дано».

Потом… ее повесили. За ограбление, которое мы должны были совершить вместе. Я, она и еще двое. Мавена была мне как дочь. Светлые волосы, смеющиеся глаза… и невыносимый характер. Материлась она, как сапожник. Карл, один из контрабандистов, решил научить ее убивать. — Макенна ненадолго замолчала — Она полюбила убивать. Она просто с наслаждением смотрела, как человек забрызгивается в лужи крови. А я, все это видела, и не знала, как остановить ее.

Макенна закончила свой рассказ, и внимательно посмотрела на Джорджа Пикингилла, который был бледен, как смерть.

— А теперь скажи мне, Ведьмак, ты бы тоже убежал, поджав хвост? Мне надоело бегать. Завтра я встану на этот мост и… умру, если так сложилась моя судьба.

— Судьбы нет, — тихо сказал он, будто самому себе, — есть только Пророчество и предначертание.

* * *

Круор распрощалась с Бриджет за три часа до рассвета и отправилась на свою Гору. Бриджет — пошла собирать чародеек и Пикингилла.

Когда она пришла, все уже ждали ее в полном составе. Роза Колдингс беседовала с Макенной Уэлкс и Джорджем Пикингиллом. Мол Дайер и остальные смотрели на Бриджет с некой каплей надежды.

— Я не буду говорить вам, что нам не придется убивать, — сказала старшая чародейка. — Люди будут безжалостны к нам как никогда раньше. Так почему бы нам, не вспомнить, как они топили наших сестер? Как сжигали на кострах наших братьев или как вешали на нас убийства детей? Я предлагаю Вам убить каждого человека, отомстить за своих бабушек, дедов матерей, отцов сестер или братьев. Так вперед! Через два часа люди появятся на наших землях, и мы будем готовы.

 

Глава 8

Битва Под Мостом

Они появились на рассвете. С одной стороны — Ведьмы, чародейки и колдуны. Чаровники стояли и смотрели вдаль, видя приближающихся людей со стороны Либентира. Люди были в доспехах, со щитами и мечами. С топорами и ножами. Были старики, женщины, мужчины и даже дети, лет четырнадцати — пятнадцати. Все они шли на город Блек-Крик, знаменитый оплот гнезда ведьм.

Одна из чаровниц всхлипнула — там был ее муж, у другой — отец или мать. Но никто из чаровниц не выбегал из строя. У всех были в запасе десятки, а то и сотни магических заклинаний.

Но дальше — было хуже. За людьми, шли сотни солдат, а сзади — катапульты. Но и у чародеек были помощники — Пришли маги, ведуны и Темные рыцари на защиту своего города. Первые люди, которые шли в строю остановились на другом конце моста.

На улице взошел рассвет, начинался слабый дождь.

— Отойдите, исчадие Ада! Мы пришли забрать этот город!

— Никуда мы не уйдем отсюда! — крикнул один из магов. — Это наш город! Проваливайте отсюда, пока целы!

Чародеи и не заметили, как первая катапульта пролетела прямо перед ними и врезалась в дозорную башню.

— В АТАКУ-у! — прокричали люди и кинулись с ножами, вилами, мечами и топорами прямо на чародеек и ведьм.

Разрасталась настоящая бойня. Летели куски человеческого тела во все стороны, в первые минуты люди потеряли больше ста своих солдат. Катапульты решили оставить. Мост хоть и широкий, но они могли попасть и в людей. Кровь лилась ручьем по мосту, и уже чешуя Круор наполнилась больше половины. Первая ведьма из Совета погибла Анжела де ла Барт. Юная ведьма была заколота ножами. Остальные чародейки выпускали такие заклинания, которые было трудно назвать простыми. Одна из чародеек выложилась на полную так, что умерла от истощения. Этой чародейкой была Джиневра. Дальше, в чародеев полетели огненные стрелы и разрывались при попадании. Агнесс Семпсон создала купол, но ее выбитые зубы дали о себе знать и вместо защитного купала, получился купол без воздуха. Хоть вместе с ней и задохнулось еще пару врагов — Агнесс погибла от недостачи кислорода. На всю эту бойню прилетели вороны, дождь превратился в настоящий ливень и стрелы перестали иметь большую «популярность». Оставшиеся чародейки, хотели одного — убить своих врагов так, чтобы к этому мосту больше никто не подходил из людей.

И вот наступил переломный момент, когда люди стали отступать, но это было не так. Они решили воспользоваться одной, взрывной катапультой, которая при попадании образует взрыв чудовищной силы. Когда они выстрелили, ведьмы из остатка сил сделали щиты — одна не успела. Макенна Уэлкс. Ее изуродованное лицо, ее переломанные руки и сломанные ребра болели сильно. И в итоге — она не смогла сделать купол. Ее снесло за мост, перекинуло через купол одной чародейки и выкинуло в реку, под которой проходило сражение. Она слышала, как люди возвращались с помощью, слышала, как кричали оставшиеся чародейки от бессилия и боли. Слышала и видела, как вся в огне, бежит к озеру чародейка Катарина Хенот. Видела, как Камилу Виль и Элис Кайгелер повесили на кол. А Джордж Пикингилл, спасая Мол Дайер— погиб на месте от стрел людей.

Мол Дайер, дико крича, создала град стрел, направленных и на своих, и на врагов. Маги пытались остановить этот град, но все они понимали — он возник сам. Пропадет через некоторое время. Люди пытались спастись от этих стрел, но стрелы магические — прожигали все, чего касались.

На мосту воняло гарью, мочой и сожженными трупами. Последний чародей, держась за свою палку, посмотрел на людей, которые видя положение в их пользу — наступали все уверение и уверение.

Чародей раскинул руки, выкрикнул заклинание и… лопнул, обрызгивая своими внутренними органами ближайших людей. Люди тоже стали лопаться, так же как и чародей и обрызгивать своими органами других. И так продолжалась до тех пор, пока последний человек не лопнул.

* * *

Можно сказать, что в этот день победили чаровники, но люди, точнее подкрепление людей, прибежали и захватили город. Вытащили всех нелюдей из города и выкинули пинками. Убивать не стали. Тех, кто напрочь отказывался уходить — избивали до полусмерти. Выживших на мосту никого не оставалось и решили ничего не трогать — пускай вороны склюют тела чародеев. А людей убрали. Различить было трудно, но тех, кого смогли — убрали и устроили им похороны за городом.

 

Глава 9

Последствия Битвы Под Мостом

Она выла. Выла, как волк, которого избили. Выла, как незаслуженно обиженный ребенок. Выла, как никогда в жизни не выла. От ее воя улетели все вороны на мосту. От ее воя убежал гонец, который стучался в город. Вой был полон боли и ужаса. Она думала, что куча сожженных тряпок и кашицы это просто так, но это были останки тела Карины, сестры Анны Колдингс. А тело, которое смотрит на нее из верхушки моста — Мол Дайер, с кучами стрел на спине. Кровь Мол стекала прямо на лицо Макенны и от этого она выла еще сильнее. Она думала, что кровь, в которой она валяется — это кровь Мол, но эта была ее собственная.

И когда у нее хватило сил подняться и посмотреть, что случилось — увидела, что с ней сделали. Увидела свои сломанные руки, которые были в неестественном положении. Каждый вдох для нее — был хуже всего. Она задыхалась и выла. Выла, как побитый пес.

Вдруг она услышала шаги. Шаги были тяжелые и все ближе приближались к ней.

— Так-так. Кто тут у нас? Чародейка, как-никак!

Она перестала выть и начала рычать. Рычать, как лев, которого загнали в угол.

— Иди сюда, ведьма, — мужчина, который стоял рядом с Макенной взял ее за руку, тем самым причинив ей боль, дернул ее с силой на себя, она ударила его, и, потеряв равновесие — упала в реку.

Плыла она долго. Не помня времени и не зная, кто ее найдет. Она уснула, и проснулась только тогда, когда на улице было тепло, лицо очистилось от крови и стало более-менее чище.

Ее поднял на руки Вервольф. У него была мягкая шерсть и он вынес ее из воды.

Он нес ее недолго, положил на камень, какой был в пещере и ушел.

Пришел, вколол ей несколько уколов, помазал руки мазью и перебинтовал их.

* * *

Она пришла в себя через три дня. Три дня подряд она кричала про пророчество и проклинала своего спасителя. Она кричала, что все равно сброситься со скалы.

Мистер Адамс ее не успокаивал. Просто выхаживал ее и все. Рассказывал интересные вещи, один раз, проболтался, что слышал пророчество Избранной Надежды. Эта история понравилась чародейке и она стала расспрашивать его, что да как.

Он рассказал.

— Как долго я была в состоянии овоща? — спросила она один, когда он кормил ее с ложки. Сама она есть не могла.

Она не могла вставать с кровати— почему, понять не могла. Но и Вервольф был не против этого, добровольно кормил ее с ложки.

— Три — четыре дня.

— Много я хлопот тебе причинила, Вервольф.

— Да что там, — отмахнулся он. — Я недавно выходил юного Ведьмака. Вот там было много хлопот.

— Как звали Ведьмака? — вдруг оживилась она, и случайно опрокинула ложку, которую он ей протягивал, — Джокомбо?

Вервольф внимательно посмотрел на нее и протянул следующую ложку.

— Нет, не Джокомбо. Его ученик. А откуда вы знаете моего старого друга?

— Это и мой друг, — с горечью сказала она, — и мне нужно идти к нему.

Вервольф покачал головой, убрал тарелку с едой и повернулся к записям.

— Даже если ты встанешь с кровати в ближайший месяц, ты не сможешь пройти и шагу! Ты видела свои ноги?! Так посмотри!

Он подошел к чаровнице, убрал одеяло и указал на ноги. Она посмотрела на свои ноги и завыла. Завыла с новой силой и новой болью. Ее ноги, точнее — нога была ужасна. Тот выстрел людей, сломал ей ребра, оторвало ее правую ногу и сожгло ее волосы. Не до конца, но ощутимо много. Сейчас, вместо правой ноги у нее была куча лохмотья, торчавшие во все стороны.

Она посмотрела на Вервольфа, тот опустил голову.

И она заплакала, от бессилия.