Следующее утро я посвятила сбору вещей - предстоял переезд во дворец. Передо мной встала проблема - куда девать кота. Оставить его в пустом доме я не могла, Стик мне здесь не помощник, а среди моих знакомых не было того, кому я могла доверить за ухаживать котиком. Так что я решила взять его с собой - если уж им так уж нужно моё присутствие там - пусть терпят и его. К тому же созданием он был на редкость сообразительным и хорошо приспосабливающимся. Ну вот, вещи собраны. Теперь осталось объясниться со Стиком. Я удрученно вздохнула - Стик будет недоволен, он не любит когда я надолго уезжаю. Я повернулась от собранного чемодана... и вздрогнула. Стик стоял за моей спиной.
- Стик! Не подкрадывайтесь так, вы меня пугаете.
- Не думал, что боевого мага так легко напугать.
Сегодня он был похож на мальчика-бродяжку, вот только горящие красным глаза выдавали его нечеловеческую сущность.
- Такого как я - плёвое дело. Стик... я уезжаю. Ненадолго, и я буду приходить. Пока поживу во дворце, а потом...
- Я знаю.
Ну что же это такое. Как сговорились - отец, Стик - были по моему обеспечены информацией обо мне лучше чем я сама.
- То, что вы тогда говорили, об опасности - это о приезде делегации из Агатовой империи? Это от них идёт опасность?
Дух всегда знал больше, чем говорил, и иногда, в виде небольшого одолжения, он делал весьма полезные намёки. Но в этот раз, кажется, Стик решил оставить меня в недоумении.
- Не люблю некромагов, - пробурчал он, совершенно невежливым образом тая в воздухе.
Я немного постояла в прихожей, вспоминая, заперла ли я окна изнутри и не забыла ли обновить охранные заклинания, а затем выдохнув, вышла из дома. Интуиция мне подсказывала, что вернусь я домой ещё не скоро. Дворцовая жизнь имела свойство засасывать, поглощая всё время и внимание.
Я вполне бы могла нанять карету, тем более что тащить тяжелый чемодан на себе, ещё и пытаясь удержать недовольного таким ограниченем кота на поводке, было не такое уж и большое удовольствие, вот только желание оттянуть свой окончательный переезд оказалось сильнее лени, и я решила прогуляться пешком.
Заодно и подумала о своей Семье, а точнее о том, как будет рад дед, узнав, что я вернулась к придворной карьере. Я, наверное, слишком долго потакала айрину Рорику, изображая из себя надежду Эйнхери, поэтому когда его любимица пошла по стопам своего отца, поставив личные интересы выше интересов рода, то, полагаю, сильно его разочаровала. Дело в том что мой дед, славный, в общем-то, человек, заботливый и щедрый к своим родным, был помешан на трёх вещах: на власти, контроле и безопасности. И если последние два качества проявлялось лишь в мелкой тирании над своими домашними и беспрестанной опекой, то его властные устремления носили гораздо более глобальный характер.
Многие боевые маги весьма амбициозны и властны, такова уж наша натура. Но суровый догмат, вбиваемый каждому из нас с детства о том что мы не имеем право лезть в дела смертных и управлять ими (выработанный после нескольких веков магических войн, начатых полубезумными королями-колдунами) привёл к тому, что большинство арэнаи просто ничего не смыслят в политике, считая что их задача лишь в том, чтобы "бить врагов и хранить мир". А что уж в мире происходит, и кого конкретно надо бить, это пусть решают смертные императоры да короли. Но мой дед просто дышал политикой. Нет, он не пытался узурпировать императорский трон, да и кто бы ему дал - другие Семьи просто порвали бы Рорика, попытайся он возвысится над ними. Но за обстановкой при дворе Рорик следил, не гнушаясь хитростью ли, или силой продвигать свои интересы. А я, его родная плоть и кровь, находящаяся у самого подножия императорского трона, была не только самой большой его гордостью, но и важнейшей ставкой в игре за власть.
А потом я всё испортила, столь категорично отказавшись участвовать в интригах деда, что он затаил на меня серьезную обиду, не разговаривая почти год. И лишь в последнее время мы вновь начали общаться, пока только по Зеркалу. Из последних новостей о родном доме я знала, что дела у нас идут более чем неплохо. Отойдя от дворцовых интриг из-за здоровья, Рорик со всем энтузиазмом занялся делами Семьи. На сегодняшний день наш клан не только богател и укреплялся, благодаря военным успехам и правильным вложением капиталов, но и быстро рос. На сегодняшний день мы были второй по численности Семьей арэнаи в Тайрани, в основном благодаря политики полной открытости перед лэрами,"некровными" магами первого поколения. На самом деле практика нордэ-Аст-лэр - "принятие в Семью некровных", была уже достаточно старой, но всё еще не слишком популярной из-за старых предрассудков о том, что маги первого поколения, рожденные от смертных, портят нашу кровь, ослабевая родовую магию. Из-за отсутствия притока свежей крови древние Семьи, такие как Оторо, Дейро, Бергели, стали вырождаться, упрямо не понимая того, что для того, чтобы арэнаи могли выжить, мы должны меняться. Дед этих предрассудков не имел - лишь за последние два года года в клан Эйнхери вошло пять новых членов, трое из которых были лэрами, и сейчас активно обучались под руководством дела и моего дяди.
Интересно, а это не дед ли приложил руку к тому, что Канцлер обо мне вспомнил? Рорик Эйнхери и Грегори Нортон не то что были друзьями, но, безусловно. имели много совместных тайн.
Подойдя ко дворцу, я нашла распорядителя, и немного поругавшись с ним по поводу кота, была определена на место проживания. Комнаты мои (маленькие, но хорошо обставленные спальня и кабинет) располагались около покоев принцессы, и выходили окнами на дворцовый сад. Покидав чемоданы, и убедившись, что кот начал обживать новую территорию, и вроде бы передумал мне мстить, я посмотрела на часы, и ахнув, побежала на аудиенцию к Императору. Я опаздывала.
Резко остановившись перед залом для личных аудиенций, я пытаясь отдышаться, пригладила волосы. Рука моя коснулась лица и замерла - я забыла одеть маску. Надеюсь, это не будет расценено как нарушение приличий, хотя вроде сам император часто появляется без маски. Я нацепила на лицо официальное выражение, и кивнула невозмутимому лакею. Он открыл передо мной двери.
Малый зал для аудиенций был выполнен в пастельных тонах, и на мой взгляд, страдал от преизбытков ковров. К моему великому облегчению ни на ком, кроме принцесски не было масок. Император сидел в высоком кресле и меланхолично глядел в окно. Был он невысок, плотен, но весьма величественен благодаря идеальной осанке и гордому профилю. За его спиной стоял один из его личных телохранителей - я узнала боевого мага второй ступени из Семьи Родик, наших давних если не врагов, то по крайней мере соперников. В ответ на мой изучающий взгляд маг подмигнул, хитро-хитро так, и снова скорчил невозмутимую рожу. Справа от короля, на изящной кушетке сидели две леди. В одной из них, молодой девушке лет семнадцати я признала принцессу Элоизу . Надо же, как изменилась: волосы, выглядевшие раньше как ржавые пакли, превратились в пышные косы наиблагороднейшего цвета меди (как у её отца), тощая фигурка приятно округлилась, не потеряв впрочем своей хрупкости, а лицо, избавившееся от веснушек, можно было назвать прелестным. Не изменились только глаза - ярко-зеленые глаза голодной и немного неадекватной кошки. Принцесса высокомерно, и несколько презрительно посматривала на меня, скрывая своё любопытство. Видимо, не узнала во мне бывшего мбоевого мага двора, да и понятно - тогда мне не было необходимости общаться с царственной соплячкой. Рядом с Элоизой сидела дама средних лет и весьма примечательной наружности. Леди была высокой и худой, с длинными руками, крупными кистями, и совсем неженским размером туфель, выглядывавших из под подола совершенно мерзкого платья грязно-розового цвета. Кроме того, на лице дамы весьма ощутимо выступал длинный нос, слегка вздёрнутый на конце, что придавало ей несколько легкомысленный вид. Лицо было покрыто толстым слоем пудры, и нарумянено, впрочем - весьма искусно. Пожалуй, несколько нелепый облик леди скрашивали красивые тёмные волосы, уложенные в царственную прическу, и изящная аристократическая осанка. Леди ласково мне улыбалась, подбадривая взглядом явно близоруких глаз.
- Государь, - я отвлеклась от удивительной дамы и отвесила церемониальный поклон Императору, чуть ниже, чем я привыкла, будучи имперским магом.
- Агнесса, - он благосклонно улыбнулся мне и указал пухлой кистью в сторону кресла, стоящего рядом. - Рад тебя видеть. И более чем рад видеть тебя снова у себя на службе.
Ну что же, император видимо, предпочёл "забыть" о моем совсем не скромном, и несколько скандальном уходе с его службы.
- Милая, - обратился он к своей дочери, - возможно ты помнишь айри Агнессу. Когда ты была младше, она тебя охраняла. Агнесса будет твоей фрейлиной здесь, и надёжной спутницей в Алискане. Я всецело ей доверяю, и надеюсь, что вы поладите.
Мы с Элоизой схлестнулись взглядами, в которых совершенно одинаково сквозило подозрение и недоверие. Она была принцессой, гораздо более высокородной особой, чем я, я же в свою очередь стала теперь кем-то вроде наставницы, и она должна была вроде бы меня слушаться. Что делать конечно это взрослая, почти замужняя девица не собиралась.
- А это, айри Эйнхери - Дезире Фанфорт, старшая фрейлина и гувернантка моей дочери, - представил мне длиноносую леди Император.
- Папа! Я взрослая, мне уже не нужны гувернантки! - капризным голоском заныла Элоиза.
- Ну давай назовём её тогда дуэньей... - послушно согласился Император.
Я с возросшим интересом поглядела на леди Фанфорт. Так вот она какая, эта самая вдова Дезире, прозванная Убийцей Веселья... Глядя на эту нелепую, и в высшей степени забавную леди, мне с трудом верилось в те слухи, которые Марек мне пересказывал. Не удержавшись от любопытства, моё сознание узкой змейкой проскользнуло к сознанию Дезире... и как будто бы соскользнуло с него. Я удивленно моргнула. Это не было похоже не магический блок, или на действие защитного артефакта. Ментальное поле леди Дезире было открыто... и как будто неуловимо. Я попробовала еще раз, с тем же результатом, но при этом вроде бы успела зацепить кусочек эмоций - сонливость напополам с любопытством, и как будто бы раздражением, возможно из-за чувства ревности за внимание принцессы. Я успокоилась - видимо, просто лёгкая аномалия ментального поля. Может быть, она слегка помешалась после гибели мужа, сумасшедшие всегда сложно читаются. Возможно, нужно будет предупредить о состояние здоровья Дезире Нортону? Впрочем, вряд ли он её не проверил. Я окончательно успокоилась. А вот Элоизу, а тем более уж Императора, я проверять не стала - на всей царственной семье стоят лучшие артефакты ментальщика из имперской пятёрки, так что сунувшись, я не только скорее всего выдам себя, но и могу получить приличный ментальный удар. Я с трудом подавила в себе зависть - я такие артефакты создавать не умела.
- Ну что же, я полагаю, Элоиза, ты покажешь айри Эйнхери дворец?- промолвил Император.
Я не стала напоминать ему, что я отлично ориентируюсь здесь, разгадав его план по вежливому выдворению из зала для аудиенции. Мы вышли - я, леди Дезире, и принцесска. И по молчаливому соглашению направились в крыло дворца, занимаемого Элоизой и её окружением. Кстати, лишь оказавшись с дуэньей рядом, я осознала свою ошибку, когда я назвала её высокой. О нет, она была не просто высокой - она была самой настоящей башней. Я, с вполне себе средним ростом, макушкой едва достигала её плеча, что же говорить о мелкой Элоизе, которой приходилось задирать голову, чтобы просто посмотреть в лицо своей гувернантке. Заметив любопытный взгляд Фанфорт благодушно мне улыбнулась. Кажется, она была совсем не такой ужасной, как про неё рассказывали...
- Вам совсем не стоит волноваться, если вы что-то сделаете не так, - доброжелательно сказала фрейлина, когда мы чуть отстали от пытающейся вырваться из ненужной опеки Элоизы. Голос у Фанфорт был красивый - глубокий и немного хрипловатый, сразу вызывающий доверие.
- А? - растерянно переспросила я. Мда, не слишком ловко получилось. Этак меня за косноязычную дурочку примут.
- Я про ваши манеры, айри Агнесса. Очевидно, они совсем не безупречны, но это неудивительно при вашем роде деятельности. Это может сказаться на молодой принцессе - в этом возрасте они весьма часто перенимают дурные привычки окружения. Но мне не составит труда помочь их вам искоренить. Начнём, пожалуй, с того, как следует выражать своё недоумение. Конкчно, в коротких междометиях есть своя прелесть, но в приличном обществе принято выражаться более многословно.
- Прощу прощения, леди, - негодованию моему не было предела. Ещё чтобы меня какая-то провинциалка, учила придворным манерам! - Но вы не...
- Вот теперь правильно. "Прошу прощения" гораздо более подходит для того, чтобы вежливо переспросить. Но всё же, не поджимайте так губы, это делает вас старше.
И всё же Марек был абсолютно прав насчёт Дезире Фанфорт. Эта женщина была совершенно невыносима.
- Я не обязана вас ждать. Если вы не поторопитесь, то я уйду без вас! - пронзительный голосок Элоизы помешал мне ответить Фанфорт чем-то не менее колким.
Не прошло и нескольких часов, а я уже отчаянно скучала по дому.
Через три дня я была полностью морально подготовлена к убийству. Правда, не знала с кого начать - то ли с рыжей куклы Элоизы, то ли с этого исчадия ада, зовущимся Дезирой. Элоиза и Дезире раздражали меня с одинаковой силой, но совершенно по разным причинам.
Знаете, я раньше думала, что непосредственность - это замечательная черта характера, но благодаря Элоизе мои взгляды на психологию личности кардинально изменились. Непосредственность - это умение быть самим собой, а в случае Элоизы это означало быть наглой, самоуверенной, импульсивной девчонкой, глубоко уверенной, что весь мир ей должен. О нет, как настоящая аристократка, она безусловно знала как себя вести в приличном обществе, но видимо не считала нужным утруждать себя правилами вежливости в моём обществе. Не скажу, что она намеренно меня доставала - наличие у неё ментального амулета не помешало мне внушить ей ко мне если и не любовь, так по крайней мере симпатию (там где не помогает магия, поможет знание человеческих натур). Но боюсь, это только ухудшило ситуацию, так как уважения у неё от этого отнюдь не прибавилось, а вот моего общества она возжелала в полной мере. Милая девочка таскала меня за собой по всему дворцу, требовала совета по выбору платьев на завтрак, обед и ужин, обсуждала со мной симпатичных молодых придворных, с неисправимым энтузиазмом пыталась вызнать подробности моей личной жизни, и постоянно, непрерывно и очень громко болтала. Нет, нет, она не была тупой дуррой, как я подумала при первой встрече - она просто не пользовалась своими мозгами.
Обычно я придерживаюсь лозунга, что всегда стоит ждать от людей самого худшего. Но вот с леди Дезире я несколько расслабилась в начале. Эта некрасивая дама с изящной походкой и на редкость обаятельным голосом показалась мне сперва сестрой по несчастью - ведь ей то пришлось общаться с Элоизой побольше меня. К тому же на первый взгляд она казалась безупречно вежливой, и по провинциальному застенчивой.
Но это только пока она не открывала свой рот. Эта Убийца сумела поставить на место не только зарвавшихся подружек и прихлебателей нашей Элоизы, но и по ходу дела исхитрялась несколько раз за день аккуратно раскатывать меня по стеночке , действуя при этом вполне вежливо, и вроде бы без злого умысла. "Милочка, ну ведь дамам нашего возраста можно и поснисходительнее относится к забавам молодых - нам ведь это уже и не светит...", "удобный костюмчик, скрывает все ваши недостатки", "ой, а правда что магичкам очень сложно выйти замуж после тридцати?", "а вы читаете мысли своих любовников, ну... когда делаете это?" - и всё это со смущенным румянцем на щеках, и не очень глубоко запрятанной издёвкой. Не знаю, зачем она это делала - возможно просто не могла справится с дурным характером. Ведь ко мне ей цепляться не имело никакого смысла - мы были на одной стороне баррикад! Сначала я просто пыталась не обращать на это внимание, воспринимая это как придурь слишком любопытной и глупой дамочки, которая впрочем становилась весьма умной, когда я ей было это надо. Потом, достаточно быстро прощупав, что издёвками по поводу моей внешности, личной жизни и умственных способностей меня достаточно сложно прошибить, она попыталась найти другие слабые места. Ими оказались все вопросы, связанные с работой, семьей, и моими магическими талантами. О, тут у неё было достаточно пространства, чтобы развернуться! Когда она начала меня поучать при Элоизе, одинаково относясь к нам как к избалованным детям (при том что за пять минут до этого она могла назвать меня чуть ли не старухой), я начала активно огрызаться и язвить в ответ, чем видимо доставляла ей непередаваемое удовольствие. Если бы не государственная служба (а значит в случае чего и проблемы с Нортоном), я бы пожалуй скастовала бы на неё заклинание немоты, так как достаточно жесткий кодекс магов запрещал мне непосредственно поправлять у неё что-то в голове. По крайней мере, я теперь знаю, как же именно она стала вдовой - её муж просто повесился, чтобы избежать злого язычка своей жены.
Впрочем, через какое-то время я даже начала получать от этого мазохистское удовольствие, а поняв, что для леди Дезире это был определенный способ чтобы испытать меня, я и вовсе окончательно втянулась в эту игру под названием "найди слабое место Агнессы".
А за два дня до приезда делегации произошло два события, поменявшее моё отношение как к леди Дезире, так и к принцесске.
В тот день мы сидели с Элоизой в её покоях, а Дезире дремала в смежной комнате, с балкончиком в сад. Элоизе пожелалось нарисовать мой портрет, так что я пользовалась вполне заслуженным отдыхом, изображая собой композицию "Агнесса в задумчивой позе читает книгу". Элоиза была на удивление тиха, и полностью погрузилась в процесс нанесения красок на холст, так что сейчас я почти её любила.
- Агнесса? - прозвучал удивительно тихий, и почему-то неуверенный голосок Элоизы.
- Ммм?
- А ведь тридцать пять... Это ведь не очень много?
- Смотря для чего. Если это означает, что ты решила сесть на диету, то тридцать пять килограмм веса - это очень мало. А вот если ты решила заняться оздоровительным бегом, как я советовала - то тридцать пять километров слегка перебор, - рассеянно ответила я Элоизе.
- Я серьезно, Несс, - надо будет попросить её больше не сокращать моё имя. - Тебе ведь почти сорок, но ты ведь... нормальная.
- Мне тридцать, а не тридцать пять, и уж тем более не сорок, если что. Но поверь, ни тот не другой возраст не является старостью, и тем более уж признаком того, что человек перестает быть нормальным. - Хотя я понимаю, откуда у девочки такие опасения, ведь у неё пример перед глазами в виде Убийцы. - А к чему такой странным вопрос? Кому-то из твоих знакомых исполнилось тридцать пять, и ты не знаешь, стоит ли продолжать с ним общаться, или лучше сразу выбросить на свалку?
- Да. То есть нет. Не знакомому. Жениху. Он... такой взрослый. И еще... он наверное страшный, как эти... алисканские послы.
- Ну, не такие уж они страшные. - Я видела их мельком. Высокие, крепкие, с широкими скулами и тёмными, практически чёрными глазами- они производили странное, но на мой взгляд отнюдь не пугающее впечатление. Хотя, может быть я общалась со слишком разными по происхождению, сословию, или роду людей, чтобы находить отличающихся от моих соплеменников людей странными. - А тридцать пять лет... да ведь и твоей отец женился в сорок, и ничего.
- Ты знаешь... я ведь не дурочка. Я понимаю, насколько важен наш брак для моего отца, для его политики. И поэтому я не могу отказаться. Но если бы хоть кто ни будь знал, как я не хочу ехать в этот ненавистный Алискан, к этим людям, которым я совсем не нужна! И выходить замуж за человека, которого я никогда не видела, и которому совсем на меня наплевать!
Я с удивлением глядела на Элоизу, скорчившую горестную гримаску и сжавшую кисточку в руках так, что побелели костяшки. Все эти дни она казалась столь беззаботной, похожей на игривую кошечку. Не думала я, что этот брак её так беспокоит - казалось, что она неудержимо гордилась своим будущим замужеством и перспективой стать когда-нибудь императрицей Агата. Да вот только обсуждая своё венчальное платье и украшения, описывая то, как она покорит столицу Алискана... она никогда говорила о своём женихе. Уж не чувство ли вины зашевелилось в моей душе? С одной стороны, меня не обязали следить за душевным спокойствием Элоизы, но с другой стороны если её чувства, страх и растерянность, побудят её совершить какие либо глупости, то в этом будет моя вина, мол, не доглядела, не уберегла. Я положила книгу на стол, и наверное впервые посмотрела на Элоизу без раздражения или снисходительности.
- Мои предки на протяжении сотен лет правили империей Тайрани, не только выжив в период гражданских и захватнических войн, но и сплотив государство, преумножили славу рода Майстер, - голос Элоизы сочился горечью. - И ради этого они не раз поступались своим личным счастьем и любовью. И это требуется от меня - вот только я не буду властительницей своей судьбы, а всего лишь разменной монетой в руках сильных.
- Ну, во первых, кем будешь ты, решать тебе - знаешь, бывало что история больше помнила своих императриц, чем императоров. Кем ты себя покажешь в Алискане, тем тебя и будут воспринимать - гордой ли наследницей рода Майстер или глупой растерявшейся девчонкой. Только вот непонятно, чего ты себя заранее хоронить начала - ты же еще даже не видела этого Астара. Может, он хорош и пригож собою? А если и нет - ну и ладно, зачем тебе смазливый муж? Пусть будет простой, зато на него никто другой не позарится, а тебя на руках носить будет и шоколадом закармливать... Я даже завидую тебе, меня бы кто замуж взял, да видимо характером не вышла. А в тебя такую ладную да пригожую, какой дурак не влюбится? Вот увидишь, всё у тебя будет хорошо - если будешь ласковой и приветливой, а то на такую пугливую буку взглянет?
Принцесска личиком посветлела, заулыбалась, но тут же опять пасмурнела, и как будто солнышко зашло за тучки. Подошла к ней, по головке погладила, выспрашивать начала - что не так? Оказывается, она скучать по дому будет, а там чужбина, ни родных пейзажей, ни лиц. Я подавила внутренний сон, и продолжила свои увещевания - дескать, ни на край света едет -Алискан, вот он, по боком. И дофин, братик старший, навещать будут - всё же теперь между Алисканом и Тайрани дипломатические и торговые связи устанавливать придётся. А ведь путешествие в Алискан - это целое приключение. Там и звери волшебные есть, и чудесные факиры, и ненашенские певцы, что поют как небесные птицы... Сама говорю, и верить начинаю. А может, действительно всё хорошо будет. И с Элоизой, и с Империей, и с нами... Может это просто мы с Грегори такие пугливые да жизнью калеченые, что не верим, что брак этот подарит мир и процветание, а будущим супругам любовь и радость?
Только Элоиза успокоилась и взяла в руки кисточку, а я уселась с книжкой в кресло, как из смежной комнаты послышался душераздирающий животный крик и звон разбитого стекла. Я вскочила, и кинув книгу на столь, метнулась к двери, перейдя в боевой режим, то есть максимально обострив свою реакцию и чувства. Резко открыв дверь и скользнув к стенке, я вскинула руку, приготовив парализующее заклинание... И ошеломлённо замерла, глядя на представшую передо мной картину - у разбитого витража вздыбившись, и став от этого еще больше, страшно скалил пасть мой кот, а напротив него в грациозно хищной позе замерла леди Дезире, как будто бы собравшаяся нападать. И как будто бы исчезла вся её близорукость, вся мягкость её движений - передо мной стояло два зверя. Фанфорт заметила меня почти сразу же, как только я влетела и тут же поменяла свою позу - и вроде бы ничего не изменилась, но прежде хищно вытянутые руки уже не готовились растерзать, а как будто бы закрывали лицо, а упругость шага сменилась подогнутыми словно в страхе ногами. Мне некогда было анализировать столь странное поведение леди Дезире, так как мой кот кинулся в атаку, и мне пришлось идти наперехват. В прямом смысле этого слова - кот уже был в прыжке, когда я, метнувшись к нему, вцепилась ему в шкирку и отбросила назад, туда, где когда-то висел витраж. Кот, не ожидавший такой подлости от своей хозяйки, ошеломлённо покрутил головой, но тут же снова вознамерился идти в атаку.
- Кот, ко мне! - котик лишь презрительно хлестнул в мою сторону хвостом. Попробуем по-другому: - Aivares, con intay!
Кот застыл... и не охотно пошел в мою сторону. Я присела и взяла его на руки (ну и тяжелый же, зверюга!), успокаивающе гладя его по лобастой башке.
- Агнесса! Что здесь происходит? Что это за зверь? - В дверях стояла Элоиза, и круглыми от удивления глазами смотрела на котика у меня на руках.
- Ох! Я всё объясню! Не надо пугаться, это всего лишь мой кот. Он домашний, и очень тихий.
Леди Фанфорт, в этот момент поправлявшая свои юбки, возмущенно зашипела:
- Это животное напало на меня! Тихий, домашний! Да разве это кот?! Это же... рысь какая-то! А если бы я пострадала?! Как вы можете держать такое животное у себя, оно же опасно для людей! Я дремала... а тут этот - ворвался из парка, разбил витражи. Я думала, он меня сожрёт.
И обвиняюще уставилась на меня. Элоиза снова посмотрела на кота, но уже с толикой опаски в глазах. Я ласково гладила котика, ментально его успокаивая. Он весь дрожал, уши были прижаты к голове, а уж что у него творилось в его звериной душе... Он был испуган и зол, очень зол. А еще ему казалось, что рядом какая-то опасность, к сожалению я не смогла почувствовать где именно, уж слишком было взбудоражено его ментальное поле. И он беспокоился за меня. Что он здесь делает? Видимо, я плохо заперла свою комнату, он пошел гулять по парку... и потом зачем то разбив окно, напал на Дезире.
- Я не знаю, что с ним произошло, - попыталась оправдаться я, - обычно он не нападает на людей. Я... я извиняюсь. Я сейчас же унесу его к себе.
- Ну уж нет, - голос Дезире превратился в метал. - Этому зверю не место во дворце. Или вы сейчас же избавляетесь от него, или я говорю Императору... и он уже сам избавится от этого чудовища, которое чуть не убило меня, и в любой момент могло напасть на принцессу, своими средствами.
Я с силой прижала к себе кота, и жалобно глядела на Дезире, взглядом прося пощадить моего котика, лицо же моё пылало от унижения.
- Нет, нет, леди Дезире! - Вскрикнула Элоиза умоляюще. - Видите, он уже совсем успокоился. Не надо говорить папе, он же прикажет его убить!
- Хорошо. Если его сегодня же уведут из дворца, я, так и быть, ничего не скажу Государю о вашем промахе, Агнесса. А теперь, я с разрешения Её Высочества, удалюсь. Мне надо привести себя в порядок.
Клянусь усами моего кота, когда Дезире выходила из комнаты, я не заметила в ней ни грамма того возмущения и страха, которое она до этого демонстрировала нам с Элоизой! Дезире... что-то в ней не так. Я вспомнила нашу первую встречу, когда мой ментальный щуп соскользнул с её сознания, и то как она себя вела сейчас, когда думала, что её никто не видит... От моих размышлений меня отвлёк голос принцессы, окликнувшей меня:
- Агнесса! Можно полюбопытствовать, что за заклинание вы сказали коту, что он успокоился? Айва.. айресс... как там... Ой, не помню!
- И не вспомните. Это не заклинание, это Истинная речь, или Древний язык. Зная название вещи или существа на Истинной речи, можно управлять им. Я, к примеру, приказала коту подойти ко мне. Когда то на нём говорили великие маги, но сейчас этот секрет утерян.
- Как это, утерян? Язык или есть, или его нет, его невозможно потерять. Вы же на нём говорите. Значит он есть.
- Я знаю лишь несколько слов. Кто-то знает больше, но никто не может говорить на нём. Древний язык по своему чудесен - он не даётся просто так, его невозможно выучить по словарям, или запомнить, услышав звучание. Слова... должны как бы жить в сердце, нужно понимать их суть, видеть их истинное значение. Без этого слова растают невесомой дымкой, пройдут сквозь сознание, не задев его.
Элоиза слушала, открыв рот:
- Значит, это магия?
- Нет, не магия. Это что-то более истинное что ли, оставшееся со времён сотворения мира, когда еще даже не было магии как таковой. Так что способность говорить на этом языке не зависит от отсутствия и наличия магического дара.
- О! - глаза Элоизы засияли в предвкушении. - Тогда вы можете научить меня тем слова, которые знаешь сама. Агнессочка, ну пожалуйста, научи меня! Я тоже хочу уметь творить чудеса!
Я рассмеялась:
- Элоиза, я бы научила, но ведь это очень сложно, для этого нужно уметь открывать своё сердце. Придётся потратить много времени, тебе надоест, ты будешь капризничать.
- Не буду, честное слово не буду! Но только научи, пожалуйста! Ведь я же помогла тебе с котом!
- Ну хорошо, - я смягчилась. - Ладно, попробую, может и выйдет толк. Только слушаться придётся беспрекословно, и не ныть!
Элоиза запрыгала, от радости хлопая в ладоши. Я конечно, не собиралась учить её чему то сложному или опасному. Но например, остановить взбесившего коня, или заставить замолчать брехливую собаку она сможет.
Оставив Элоизу дорисовывать мой портрет, я потащила кота в свои комнаты, руки если честно уже отваливались таскать на себе эту тушу, а отпустить боялась, вдруг еще что учудит, поганец. Закрывшись в комнате, я наконец отпустила кота на пол. Тот как ни в чём не бывало отряхнулся, и стал вылизывать длинные лапы.
- Что ж ты вытворяешь, подлец, - самым что ни на есть проникновенным тоном обратилась я к коту. - Ты же меня чуть в казематы не отправил, а если бы всё таки дотянулся до леди Фанфорт, то точно бы отправил. И с чего она тебе сдалась? Уж она то когда тебе успела на хвост то наступить? И зачем ты вообще отправился в парк, меня что ли искал, или просто приключений на свою дурную голову? И куда мне тебя девать теперь, кто тебя такого проглота то примет?
Кот высокомерно не обращал на меня внимание, а я всё ломала голову, куда же его можно отдать. В дверь постучали.
- Да, да, входите, не заперто. Мэйлин, рада тебя видеть.
Последний раз я видела Мэй два года назад, и, признаюсь, это было моей виной. Тогда я была столь сильно обижена на белый свет, оскорблена и раздавлена, что не хотела никого видеть из прошлой жизни. Но сейчас как будто было всё по другому. Мы улыбались друг другу - она несколько напряжено, я виновато и смущенно. Придворных, да и моих сослуживцев всегда удивляла наша дружба - столь разными мы были в своих пристрастиях и манерах. Но она была для меня не только и не столько лучшей подругой, сколько - любимой младшей сестрой.
На пять лет меня младше, хрупкая, белолицая - она производила удивительное впечатление беззащитности и женственности. Муж её был советником в каком-то захудалом министерстве, на сорок лет её старше, привёз Мэй во двор, чтобы похвастаться свое юной и прекрасной женой... и через пару месяцев скопытился. Следовало бы ожидать, что юная вдова вернётся в унынии в родительский дом (так как её давно женатый пасынок явно не желал видеть мачеху в своём доме), но Мэй выбрала иной путь для себя. Породив громкий дворцовый скандал и вызвав неудовольствие своих родственников, Мэй завела роман с одним из влиятельнейших персон нашего государства. Впрочем, на нём одном она не остановилась. Её хотели, в неё влюблялись, её ненавидели и презирали, ей посвящали романтические стихи и неприличные частушки. Мэй сумела крепко зацепится в мире дворцовых интриг и козней, но любая победа чего-то стоит - ей это чуть не стоило жизни. На неё напали - подло, жестоко, избив чуть ли не до смерти и изнасиловав. Об этом никто ничего доподлинно не знал, хотя ходили слухи. Она уехала на пару недель из города, залечивать душевные и телесные раны. Когда же Мэй вернулась, она первым делом направилась ко мне. Хотела, чтобы я расправилась с её обидчиками - так как знала, что если это будет расследовать Стражи Порядка, или даже внутренняя охрана, то дело спустят с рук, так как в этом была замешана слишком влиятельная семья. А кто такая Мэй? Так, дворцовая кошка, с которой играют, а потом забывают о ней. Мэй сулила мне деньги, требовательно и зло хватаясь за мои руки, ищуще заглядывая мне в глаза - только бы я отомстила тому ублюдку, посмевшую обидеть девушку отказавшему ему. И я решила ей помочь. Правда, не вызвала обидчика на дуэль, и не устроила ему "несчастный случай", как предлагала мне Мэй, которая наивно думала, что раз я имперский боевой маг, то мне всё сойдет с рук. Нет, месть я выстроила более тонко и более подло, так, чтобы никто не догадался, что это как то связано с кем то из нас. Мэй кстати поучаствовала в моём плане, проявив себя отличной актрисой и надёжным союзником. И я уже думала, что злодеи наказаны, добро в лице нас торжествует , и что о мести Мэй и моём в нём участии никто не узнает... Пока меня вежливо не пригласили в Тайную Канцелярию. Когда я увидела в комнате, куда меня отвели, испуганную, но всё же не сломленную Мэйлин, честное слово, я думала что это конец моей карьеры, и надеялась лишь избежать тюремного заключения. А когда пред нами предстал сам Канцлер, то даже мысль о тюрьме мне показалась излишне оптимистичной. Но лорд Нортон лишь похвалил нас за изящный и остроумный план, пожурил за ошибки, которые выдали нас его людям... и предложил нам на него работать. Альтернативой этому была отставка для меня, и тюрьма для Мэй. Конечно мы согласились. Я - с не очень большой охотой, так как это прибавляло к моим обязанностям придворного мага еще ворох всяких проблем, а вот Мэй с великим удовольствием, так как это видите ли, позволяло ей реализовать её карьерный потенциал. Как бы то ни было, именно тогда зародилась наша с Мэй дружба, и началась наша тайная служба на благо Тайрани.
- Как я уже говорила тебе, Агнесса, от лорда Нортона просто так на вольные хлеба не уйдёшь. Удивлена, что он всё таки дал тебе пару лет побыть на длинной привязи, - Мэй продолжила наш давний разговор так, как будто бы с его начала не прошло два года.
- Да, да. А теперь снова посадил на короткий поводок, - я недовольно скривилась, а потом хмыкнула. - Но всё же знаешь, это стоило того - целых два года не видеть его гнусное лицо
- И что же теперь? По слухам, ты нянчишь Её Вреднейшество? А я всегда считала, что ты нравишься нашему Канцлеру - а теперь такая подлянка с его стороны
Мэй села в соседнее кресло, благочинно расправив накрахмаленные юбки, и только сейчас заметила моего кота, прячущегося под кроватью:
- Котик, какой милый! Как его зовут? Кис кис кис!
- Никак его не зовут. Просто кот, - пробурчала я. - Подожди какое то время, он стеснительный, но любопытный, вылезет.
Но подруга уже не слушала меня, и вытаскивала тяжелую тушку моего котика из под кровати, игнорируя его сопротивление. Впрочем, как только она начала его гладить по шелковистой шкурке, он перестал вырываться, тем самым подтвердив, что любое существо мужского пола можно покорить лаской. Я меланхолично наблюдала за разомлевшим от поглаживаний котом, и наконец заметила:
- А ведь ты ему понравилась. В отличии от леди Дезире, которой он чуть сегодня лицо не расцарапал
- Ну вот такая я хорошая - всем нравлюсь, а Дезире плохая. Правда котик? - Кот, услышав ненавистное ему имя, сердито зашипел.
- Ай, какой он у тебя умный! И умный, и красивый, да еще и скромный... мне бы такого мужика. К тому же еще и смелый, это же надо, Убийцы не испугался.
- А теперь еще и бездомный, - я рассказала Мэй о сегодняшнем случае и ультиматуме Фанфорт.
- Так в чём проблема? Возьму его себе.
Иногда легкомысленность моей подруги походила на глупость.Впрочем, вероятнее всего иногда она просто тренировала на мне свои приёмчики, которые использовала обычно на своих мужчинах.
- Не получится Мэй. Ты же живёшь во дворце, а Убийца сказала чтобы его духу здесь не было, - терпеливо сказала я.
- Э, подруга, у тебя устаревшие сведения. Лорд Гирад, с которым я сейчас живу, поселил меня в милом особнячке в пару минутах ходьбы от дворца.
- Лорд Гирад? Работа или личное?
- Личное. По крайней мере пока, - Мэй проказливо улыбнулась. Тысячу раз будет не прав тот, кто назовёт Мэйлин обидным словом, характеризующим продажных женщин. О нет, она всегда спала только с теми, кто ей нравился, пусть это даже иногда совпадало с её служебными интересами. По дворцу кстати ходили слухи, что она была любовницей Императора - но я то знаю, что Мэй никогда не любила рыжих, поэтому Государю пришлось остаться с носом.
- Хм. Хорошо, насчёт кота договорились - я буду тебе очень благодарна. Кстати, если уж говорить об этой нехорошей леди Дезире... Ты случаем, не знаешь ли за ней каких странностей? Может слухи ходят, о ней или её муже?
- Да нет, - сказала Мэй, - ничего особенно о ней не шепчутся. Её муж вроде бы был бирюком, никто даже не знал, что он был женат. А когда Фанфорт приехала, и заняла место дуэньи, конечно, ходили слухи, что она это место не просто так получила, но ты же её видела - не через постель же она во двор попала.
Да, эта Дезире оказалась той еще загадкой. К сожалению, Мэй ничего не смыслила в магии, поэтому подтвердить или опровергнуть мои ощущения от леди Фанфорт она не могла. В то, что она работала на иностранные спецслужбы, было поверить очень сложно - личное дело каждого, кто приближен к августейшей семье самым тщательным образом проверялось самим Нортоном.
- А тогда как она попала во дворец? - Задумчиво произнесла я. - Может быть... она работает на Нортона?
- Да ладно! В жизни в это не поверю! Нет. Она конечно же и Убийца... но не убийца же! Да и на шпионку если честно она не тянет. По крайней мере у Канцлера я её никогда не видела.
- Ну, ты тоже на шпионку не тянешь, а таки тайную службу несёшь.
Мы еще попробовали по рассуждать, но быстро зашли в тупик за неимением информации. Дойдя до мысленного маразма, мы решили остановится, и начать великое кото-переселение. То есть собрав все его немногочисленные вещи, и надев на него поводок, отправились к Мэй домой. Там, обустраивая его, и пытаясь объяснить неразумному животному, что он теперь будет жить не со мной, а "вот у этой милой леди", я провозилась до самого вечера, и обратно возвращалась уже затемно.
Уже находясь у себя в спальне, всё не могла успокоится. Странная реакция кота меня беспокоила - коты породы кун считались одними из самых благодушных и спокойных животных - на них даже маленьких детей не боялись оставить. А на кого интересно коты могут так реагировать? Ну, на нечисть - но ведь нечисть не переносит серебра и недолюбливает дневной свет, а эта Дезире спокойно прогуливалась на солнышке, и пользовалась серебряными столовыми приборами. Может, он почувствовал в Дезире магию? Да вроде на незапланированный приезд отца в моё Убежище котик реагировал вполне спокойно... пошипел конечно немного, да и успокоился. Хм, а ведь коты действительно чувствуют магов, но обычно не избегают, а тем более не нападают на них. Мне в голову пришла сумасшедшая мысль, и как бы я её не гнала, она всё крутилась в моём дырявом котелке. Ну ладно, сказала я себе, лучше один раз проверить, чем много раз сомневаться. К шефу я решила не ходить - если я ошибаюсь насчет Дезире, то он меня насмешками со свету с живёт, поэтому я сразу решила отправиться в логово врага. Осталось лишь приготовить маленький гостинец для леди Фанфорт, не идти же с пустыми руками в гости.