Реджинальд шел по тесной узкой улочке в самом грязном районе Лонгджера. Его лицо было скрыто темным плащом и он снова был одет, как обычный уличный бандит. Позади него, в таком же обличье шел Ленар. Они ничем не выказывали, что связаны между собой.

Редж не сводил глаз с шедшего впереди человека. Он вел его от самого Зарианского леса и тщательно запоминал, куда тот направляется. Аарон де Мертис был легко узнаваем в толпе и рыцари Тайного ордена могли не бояться, что потеряют его из виду.

Аарон свернул в один из переулков и вошел в низенькую дверь какой-то захудалой таверны. Выждав несколько минут, Редж и Ленар вошли вслед за ним.

Они сели в разных углах и принялись наблюдать за наемником. Аарон о чем-то тихонько поговорил с хозяином таверны и тот передал ему кошелек, набитый деньгами. Мужчина взвесил его в руке и улыбнулся, оставшись доволен тем, что получил. Из кармана он вытащил письмо и отдал его тавернщику, снова что-то тихонько говоря. После этого он вышел из заведения.

Редж слегка кивнул Ленару и направился за ним. Ленар же остался в таверне.

Он подошел к хозяину заведения и заговорил с ним.

— Добрый вечер, почтенный!

— Добрый! Добрый! — улыбчиво отозвался толстяк.

— Могу ли я просить у вас кружечку эля? — сказал Ленар, сразу располагая собеседника к себе. Умение убеждать людей было его коньком. Стоило ему сказать хоть слово, человек тут же начинал идти у него на поводу.

— А как же! — ответил тавернщик, ставя на стол напиток.

— Может, вы составите мне компанию? — предложил Ленар, выкладывая на прилавок три золотые монеты. Хозяин с радостью согласился. У него уже давно не было таких щедрых посетителей. Обычно в его заведении бывали те, кто приходил сюда лишь напиться вусмерть или подраться. Такая публика и сейчас располагалась по углам его таверны.

— Редко встретишь столь приятного человека, как вы! — заискивающе произнес хозяин.

— Ну что вы! — возразил Ленар, уже зная, в какое русло нужно перевести их разговор.

— Правда, правда! — стал убеждать тавернщик. — Редко ко мне заглядывают такие благородные люди!

— А ваш предыдущий гость? — как бы случайно спросил Ленар. — Тот, что сидел здесь, до того, как пришел я. По-моему, вполне благородный господин!

— Ну, это человек иного рода! — заговорил толстяк в ответ. — Его благородная наружность скрывает неблагородные дела!

Ленар изобразил искреннее удивление:

— Что же он такого совершил?

— Ужасные, ужасные вещи, господин, — почти шепотом проговорил тавернщик.

— На благородных людей часто клевещут! — возразил рыцарь, пытаясь спровоцировать собеседника на дальнейший разговор.

— Поверьте мне, — снова зашептал хозяин таверны. — Таких лиходеев, как он еще поискать!

— И что же? Вы видели, как он совершил что-то ужасное?

— Видеть — не видел, но слышал, — коротко ответил хозяин, выражая всем своим видом испуг.

— Что же вы могли увидеть? — притворно забеспокоился Ленар. — Вы даже бледнеете, говоря эти слова!

Толстяк быстро оглянулся по сторонам и придвинулся ближе к рыцарю.

— Позвольте вам немного открыть эту тайну, — шепотом заговорил он. — Этот человек, которого вы видели, наемник. Он может убить любого, даже самого знатного, если ему за это заплатить! Мне часто рассказывали, как хладнокровно он убивает своих жертв!

— Помилуйте, — воскликнул Ленар. — И как же вы, такое благовидный господин, принимаете его у себя?

— Не могу открыть вам всего! — забормотал хозяин.

— Бросьте! — приятельским тоном заговорил Ленар. — Я здесь случайный гость и завтра меня уже не будет в Лонгджере! Меня заинтересовала такая история! Не могли бы вы поведать мне остальное!

Ленар выложил на стол еще пару монет. Тавернщик с опаской оглядел рыцаря и произнес:

— Я вижу, вам можно доверять! Слушайте! Я служу у этого человека кем-то вроде посыльного! Его клиенты передают ему через меня письма и вознаграждение за его грязную работу. Иногда, я лично устраиваю им встречи!

— А вы — храбрый человек! — заметил Ленар.

— Будешь тут храбрым! — шепотом воскликнул толстяк. — У меня большая семья и всех нужно прокормить! Таверна много дохода не приносит, вот и приходиться так вот подрабатывать! Сегодня вот этот лиходей передал письмо особо важному клиенту!

— Кто же может быть его клиентом?

— А кто его знает! — заговорщески проговорил тавернщик. — Я его лица не видел, знаю лишь, что он — важная птица, чуть ли не из придворных!

— А вам никогда не было интересно, что за дела у вашего посетителя?

— Никогда! — решительно заявил тавернщик, хватаясь за прилавок. — Хотя был соблазн! Ведь он свои письма никогда не запечатывает — знает, что я его боюсь, как огня! Да и признаться честно, один его вид повергает меня просто в невообразимый ужас!

Ленар повертел в руках пустую кружку. Он уже понял, что сможет вытянуть из этого собеседника все, что захочет. Главное, не торопиться и дать ему высказать все накипевшее.

— Как только я его вижу, — продолжал изливать душу тавернщик. — Моя душа просто уходит в пятки! А сердце колотиться в три раза быстрее! Не передать, как я боюсь его! Вот сейчас его письмо у меня за пазухой, а я прямо чувствую, как оно жжется огнем!

— А, может, вам преодолеть свой страх? — прямо спросил Ленар.

— Что вы! — в страхе отшатнулся тавернщик. — Вдруг я узнаю тайну, за которую мне придется расплатиться жизнью!

— Но вам ведь интересно!

— Право, интересно! Каюсь! — сказал тавернщик, кладя руку на грудь.

— Так что же вы!

— Не смею открыть конверт!

— А давайте я вам помогу! — с улыбкой предложил Ленар. — Я открою конверт, а вы прочтете!

Тавернщик с благоговейным ужасом взглянул на Ленара и его рука сама стала доставать из кармана письмо. С дрожью он передал его рыцарю и стал наблюдать ошарашенными глазами, как тот достает из конверта лист бумаги.

Прежде чем дать лист в руки тавернщику, Ленар быстро пробежал его глазами. Там было всего несколько строк. Зато каких!

" Все готово, как ты и просил, Нейгарт. Я нашел Лайнринга. Ты удивишься, когда узнаешь, кто он такой! Хотя, это скорее еще больше разожжет твою ненависть. Скоро дело будет сделано и ты о нем более не услышишь. И помни, как только я выполню свою часть договора, ты должен будешь выполнить свою."

Ленар снова свернул листок и протянул его тавернщику.

— Что там? — бледнея от ужаса, спросил толстяк.

— Ничего особенного, — слегка улыбнулся рыцарь.

Реджинальд неотступно следовал за своим поводырем. Аарон вел его все дальше в самую глухую часть Лонгджера. Чем дальше они заходили, тем сильнее Редж начинал беспокоиться. Ему казалось странным, что наемник идет в такую даль.

Наконец, он свернул в один из переулков. Реджинальд выждал немного времени и свернул вслед за ним.

Осторожно заглянув за угол, Редж увидел, что в конце переулка тупик. Аарона там не было. Рыцарь шагнул вперед и снова осмотрелся.

— Не двигайся! — услышал он сдавленный голос и почувствовал легкий укол в спину.

Аарон стоял позади него и направил Реджу в спину острый короткий клинок.

— Кто ты? — спросил наемник.

— А кто ты? — смело ответил Реджинальд.

Аарон резко ударил его в плечо и отбросил к стене. Одним прыжком он оказался рядом и приставил свой клинок к горлу.

— Я заметил тебя еще в таверне, — проговорил он. — Что тебе нужно от меня?

— Знать правду, — тяжело дыша, сказал рыцарь.

Аарон резко сорвал с Реджинальда капюшон и всмотрелся в его лицо.

— Я тебя знаю, — произнес он, спустя мгновение.

— Я тебя тоже, — снова огрызнулся парень.

Наемник снова всмотрелся в лицо Реджинальда и уже спокойнее сказал:

— Ты похож на своего отца больше, чем твой брат!

— Мне это и раньше было известно!

— Ты очень дерзок! — заметил Аарон.

— Как и ты! — ответил Редж.

Аарон усмехнулся и убрал нож от шеи своего преследователя. Он отошел на несколько шагов и облокотился о стену, все еще держа клинок в руке.

— Ну и зачем я тебе нужен? — спросил он.

— Меня интересует твое последнее задание, — невозмутимо ответил Редж.

— Только не говори, что и ты в нем замешан!

— Больше, чем ты думаешь! — улыбнулся парень. — Я в самом центре всех событий!

Аарон окинул его долгим взглядом и убрал клинок в ножны.

— Ты не боишься меня? — поднял бровь Редж. В ответ наемник отрицательно покачал головой.

— Значит, мы можем считать, что держимся на одной стороне? — продолжил рыцарь Тайного ордена.

— Зачем ты в это ввязался, Реджинальд? — спросил Аарон. — В чем твоя выгода? Я думал, что тебя давно нет в Лонгджере!

— А я здесь и я не уеду, пока не завершу все свои дела! — уверенно ответил парень и пристально посмотрел наемнику в глаза.

— И все-таки! Зачем тебе это все? Ты очень рискуешь!

— Ты тоже! — возразил Редж.

Аарон снова покачал головой.

— Ты в ордене? — спросил он. Собеседник кивнул в ответ.

— Зачем тебе эти дела? — сокрушенно произнес Аарон. — Тебе они принесут только проблемы, а у тебя их, как мне известно, немало и без того!

— Мне не все равно, что будет с престолом! — проговорил Реджинальд.

— Ты такой же, как твой отец! — почти воскликнул наемник. — Он тоже ничего не боялся и следовал только по своему пути!

Редж опустил голову и сделал несколько шагов в сторону. Ему было неприятно, что Аарон вспомнил о его отце. Эти воспоминания он гнал от себя на протяжении многих лет.

— Я могу считать тебя своим союзником? — прямо спросил он.

— Я и так союзник Тайного ордена, — ответил наемник.

— Нет! — отрезал Редж. — Мне нужно, чтобы ты был моим личным союзником! Я — рыцарь ордена, но у меня есть еще и свои планы! Денвер не знает, кто я!

— Как не знает? — удивился Аарон. — Как ты сумел скрыть это?

— Пусть это будет моим секретом, — слегка улыбнулся Редж. — Мне нужна твоя поддержка, в этом деле у меня есть свой интерес!

Аарон немного подумал и ответил:

— Я знал твоих родителей и был верен им, пока не попал в политические игры. Я помогу тебе, Реджинальд. Но у меня есть условие!

Рыцарь вопросительно взглянул на него и стал ожидать дальнейших объяснений.

— Мне нужно, чтобы ты сделал так, чтобы Денвер принял меня в орден, — продолжил наемник. — Сам он меня не примет — тебе известно это!

— Зачем тебе наш орден? — спросил Редж.

— У меня личный интерес! — хитро улыбнулся Аарон.

Редж громко рассмеялся.

— Будь по-твоему! — сказал он.

— Наш разговор должен остаться в тайне, — серьезно произнес наемник.

— Я никому не скажу ничего об этой встрече! Мне самому это не на руку!

Аарон заулыбался и протянул Реджу руку. Тот пожал ее со словами:

— Теперь между нами договор!

— Я выполню свою часть, сэр Реджинальд! — ответил наемник.

— Тогда начнем! — повелительно произнес рыцарь. — Расскажи мне о твоем деле!

Через полчаса Реджинальд уверенным быстрым шагом направлялся к месту, где они условились встретиться с Ленаром. Он знал, что скажет ему о его слежке за Аароном. Естественно, правду тот знать не должен, иначе, Редж слишком рискует. Ему ли не знать о том, что может случиться, если правда откроется!

"Надо найти Айрес и все ей сообщить, — думал он. — Мы должны быть готовы к тому, что произойдет! Артефакт нужно заполучить, как можно раньше"

Лориана вошла в низенький домик и оказалась в очень скудно обставленной комнате. Из мебели здесь были только две скамьи и стол. В дальнем углу был жесткий настил, отдаленно напоминающий кровать.

— Хвала небесам, ты пришла! — воскликнул Леонард и обнял девушку. — Я думал, тебе уже не удастся вырваться из замка!

— Эдвент снял охрану с моих покоев, — ответила Лориана, проводя рукой по волосам мужчины. — Теперь мы можем видеться хотя бы изредка.

Леонард привлек ее к себе и поцеловал. Девушка плотно обвила его шею и прижалась к нему.

— Я должна сказать тебе что-то неприятное, — прошептала она.

— Говори, — ответил мужчина.

— Я больше не имею власти над Эдвентом. Алмаз, который я ему подарила разрушен.

Леонард слегка оттолкнул ее от себя и удивленно взглянул на нее:

— Что это значит? — спросил он. — Как он мог быть разрушен. Алмаз был защищен многовековой магией!

— В замке появился светлый маг, — стала объяснять Лориана. — Я не знаю, кто это, но он точно наш враг. Похоже, что его силы равны моим.

Мужчина отошел от девушки и сел на скамью.

— Как ты это допустила? — строго произнес он.

Лориана молчала, опустив голову. Она хотела сказать, что не виновна в произошедшем, но пойти против своего любимого не могла. Леонард был единственным, перед кем она пасовала.

— Как ты могла допустить? — повторил он свой вопрос. — После того, как нам не удался наш прошлый план, ты должна была быть внимательна! Я же доверил тебе это дело полностью!

— В замке заговор! — произнесла, наконец, девушка. — Я не знала, что нам противостоят светлые! Меня не предупрелили!

— Ты же должна была чувствовать присутствие мага, Лориана! — упрекнул Леонард. — Ты же прорицательница!

— Но я не смогла! У этого человека слишком сильная энергия!

Леонард ударил кулаком по столу. Лориана вздрогнула от неожиданности и присела на скамью.

— Прости меня! — прошептала она.

— Ты понимаешь, что теперь все наши усилия могут пропасть зря! — почти выкрикнул мужчина. — Тайны орден снова появился в Лонгджере. Если мы дадим им шанс, Нейгарта свергнут и на его место станет Эдвент. И тогда уже ничего нельзя будет изменить!

— Я все исправлю! — испуганно сказала Лориана.

— Конечно, исправишь! — взвился Леонард. — Иначе нельзя! Ты хоть предполагаешь, кто может быть этим магом?

— Мне кажется, что я догадываюсь, — произнесла девушка. Ее возлюбленный внимательно взглянул на нее и она продолжила: — После того, как алмаз был разрушен, одна из служанок была в очень плохом состоянии. Она была мертвенно бледна и едва держалась на ногах.

— И что? Разве это что-нибудь доказывает?

— Я знаю это состояние, — продолжила она. — Такое бывает, когда маг отдает слишком много сил для сотворения сильного заклятья.

— Не могла же эта служанка быть в Замковых развалинах, когда Эдвент спасал тебя, — возразил Леонард. — Ты же помнишь, что там произошло!

— Маг, который был там, очень силен, — пожала плечами Лориана. — Но я помню его голос. Заклинание в ту ночь прокричала женщина. Ее голос похож на голос той служанки!

На секунду лицо Леонарда исказилось сомнением. Он провел рукой по столу и холодно проговорил приказным тоном:

— Узнай о ней побольше! Ты должна знать наверняка! Если она — светлый маг, нам угрожает опасность!

— Я все узнаю, можешь не беспокоиться! — поспешно заговорила Лориана.

В комнате повисло тяжелое молчание. Никто не решался нарушить его. Девушка подсела к Леонарду и коснулась его плеча. Он не отреагировал на это прикосновение.

— Как там Эрин? — спросил он, отвернувшись.

— Она очень боится, — ответила Лориана. — В последние дни они с Нейгартом часто ссорятся. Похоже, что им стало что-то известно. Мне Эрин не доверяет, но я вижу, что ее терзает боль. Она боится и за тебя и за короля!

— Пусть боится за него! — со злостью проговорил Леонард. — Я готов на все, лишь бы довести начатое до конца!

— Ты собираешься убить его? — спросила девушка.

— Я собираюсь отомстить, — усмехнулся он. — Мне хочется отплатить ему за все то, что он причинил нашему роду! Он не достоин трона!

— Кто же станет на его место?

— А ты не понимаешь? — Леонард бросил на девушку долгий горящий взгляд. — После того, как я завершу свою месть, я сам стану на трон! Не зря же я годами мучился в тюрьме! Нейгарт не дал мне то, о чем я просил, значит, я отберу у него все!

Лориана испуганно посмотрела на своего возлюбленного. В его лице она увидела столько зла и отчаяния, что не смогла преодолеть свой страх. Впервые она видела Леонарда таким. Со дня их знакомства она не думала, что все их дела зайдут так далеко.

— Ты должна решить, что делать с Эдвентом, — приказным голосом произнес мужчина.

— Я не знаю, — растерялась Лориана. — Я не смогу его убить сама!

— Значит, найди способ. Ты же маг! Заколдуй его!

— Я не обещаю…

— Лориана! — Леонард схватил ее за руку. — Ты, похоже, еще не ощутила всей серьезности событий! Я не говорю тебе, что его должна убить ты! Просто найди способ это сделать!

— Ты делаешь мне больно! — вскрикнула девушка, отдергивая руку.

— Прости, — ответил Леонард и прижал ее к себе. — Я погорячился! Мы не должны ссориться, слышишь? Просто нам нужно закончить все наши дела быстрее!

— А как же Тайный орден? — осторожно спросила Лориана.

— Если не будет Эдвента, им не за что будет бороться! Тогда мы легко разобьем их!

Девушка, молча, слушала его и смотрела в глаза.

— Сделаешь это, Лориана, и станешь моей женой, станешь королевой! — продолжал Леонард.

— Я сделаю все, что ты скажешь, — прошептала она в ответ.

Леонард холодно улыбнулся.

— И постарайся узнать больше о Эрин и Нейгарте, — добавил он. — Я должен знать о них больше! Слишком уж много с ними связано!

— Леонард, что будет с твоей сестрой, когда ты станешь на трон? — спросила Лориана и тут же осеклась, встретив грозный взгляд ронекрийца.

— Я еще не решил, — ответил он. — Она должна быть рядом со мной, если я еще что-то значу для нее! Этот Нейгарт навсегда изгнал меня из ее сердца!

— Ты не прав! — возразила Лориана. — Она любит тебя!

— Я не желаю это обсуждать! — резко вставая, сказал Леонард. — Тебе пора идти!

Лориана встала вслед за ним и бросилась к нему на шею. Он оттолкнул ее и накинул на ее плечи плащ.

— Иди, Лориана! Тебя не должны видеть!

— Когда я еще увижу тебя? — с мольбой спросила девушка.

— Через неделю буду тебя ждать здесь, — холодно ответил Леонард. — Иди!

Лориана вышла и на пороге оглянулась долгим и измученным взглядом. Ее прекрасные глаза наполнились слезами и лицо исказилось. Леонард равнодушно посмотрел на нее и закрыл дверь.

Ирвин стоял перед Денвером и Гарретом в их тайном убежище. Такнор де Лиус был позади них у своего стола и колдовал над каким-то новым зельем, которое кипело и распространяло вокруг себя зеленоватый пар.

— Ты требуешь, чтобы тебя посвятили прямо сейчас? — удивленно спросил Денвер, глядя на парня.

— Требую, — ответил Ирвин с решительным взглядом. — Я больше не могу быть непосвященным. Мое испытание сильно затянулось!

— Ты же знаешь, что твориться в Лонгджере, — задумчиво произнес Гаррет. — Как только мы завершим наше дело в замке, мы посвятим тебя в рыцари ордена так, как положено, соблюдая все традиции.

— Я не могу долее ждать, — не отступал Ирвин.

— Зачем такая спешка? — не понимал Денвер. — Ты же не требовал этого раньше! Что — то случилось?

— Ничего не произошло, — ответил парень. — Просто я хочу, наконец, стать рыцарем ордена, а не чувствовать себя недостойным этой чести!

— Я не понимаю, зачем ты так торопишься? — спросил Гаррет. — Все мы проходили испытания. Я сам был непосвященным целых полгода!

— Я хожу в непосвященных уже год! — перебил его Ирвин. — Я прошел все и требую посвящения!

Денвер и Гаррет переглянулись. Они слушали доводы Ирвина уже почти час и не знали, что с ним делать. Он уже мог стать рыцарем, но сейчас было неподходящее время для такого дела, как посвящение. Нужно было выдержать определенный ритуал, а времени на это у них не было.

— Неужели вам не ясно, в чем тут дело? — отозвался Такнор, прерывая установившееся молчание.

— Поясните нам, сэр Такнор, — предложил Денвер.

— Понимаете ли, сэр Денвер, — начал алхимик. — Ирвин хочет получить статус рыцаря именно сейчас, потому что ему нужно завоевать сердце женщины!

Все стоящие разом обернулись в сторону стола с химикатами. Такнор же невозмутимо продолжал наливать какую-то непонятную темную жидкость в пробирку.

— По-моему, вполне весомая версия! — добавил он. — Не понимаю, господа, почему вы так удивленно на меня смотрите!

— Мы не верим в правдивость этой догадки, — с сомнением произнес Денвер.

— А вы обратитесь к самому виновнику! — подсказал Такнор и снова углубился в свои опыты.

— Это верно? — спросил Гаррет, переводя глаза на покрасневшего Ирвина.

— И да, и нет, — замялся парень.

Гаррет и Денвер с улыбками переглянулись.

— Объясни! — попросил предводитель.

Ирвин нервно прищелкнул пальцами и заговорил:

— Я хочу избавиться от звания непосвященного, чтобы стать более значимым!

— И как ее имя? — с улыбкой спросил Гаррет.

Ирвин молчал. Денверу тоже стало интересно все это. Никогда еще за время его предводительства в ордене никто не просил его посвятить раньше решения рыцарского совета.

— Так как ее зовут? — в свою очередь спросил он. — Ради кого тебе нужен новый статус?

— Айрес Грейтс! — громко ответил Такнор вместо Ирвина. — Я помню, с каким видом он принес ее сюда! Перепугался так, как будто его самого ранили в бою!

— Айрес? — удивился Гаррет. — Я думал, что она…

— Вы неверно думали, сэр Гаррет! — снова вмешался Такнор. — Ирвин решил покорить ее сердце, а без рыцарского звания он на это не надеется!

— Прекратите издеваться! — выкрикнул Ирвин. — Какая разница, кого я люблю! Я лишь прошу о посвящении! Не больше! Остальное касается только меня!

Такнор встал из-за стола, оставляя свои драгоценные пробирки и подошел к остальным.

— Значит, я все-таки, прав! — торжествующе произнес он. — Ирвин влюблен в Айрес!

— И как вы догадались? — язвительно спросил непосвященный.

— Я — маг, милейший! А вы настолько просты и понятны, что вас может читать, как открытую книгу, даже обычный человек!

Ирвин промолчал и с надеждой посмотрел на Денвера. Предводитель не мог решить в одиночку решить такой вопрос и, в свою очередь, взглянул на Такнора. Он уже решил что-то сказать, но его перебили.

— Что будем делать? — спросил Гаррет, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Поможем нашему другу! — улыбнулся Такнор. — Может, он и впрямь завоюет ее сердце!

— Постойте! — снова возразил Гаррет. — Насколько мне известно, Айрес…

— Вам известно далеко не все, сэр Гаррет! — оборвал его алхимик. — И лучше держать при себе эти мысли! Тем более, что вас я тоже вижу насквозь! — повернувшись к Ирвину, он добавил: — Мы посвятим вас в рыцари, но не сейчас, а, скажем, через неделю! Может, вам это и поможет! Сэр Денвер, не возражаете?

— Никаких возражений! — согласно кивнул предводитель. — Пусть будет так!

Ирвин просиял и радостно заулыбался.

— Благодарю вас! — сказал он, склонив голову. — Я давно мечтал об этом!

— Так пусть же исполняться эти мечты! — засмеялся алхимик. — Вы можете вернуться в замок! И передайте привет вашей возлюбленной!

Ирвин еще раз поклонился и ушел.

Денвер, Такнор и Гаррет остались втроем.

— Зря вы дали ему надежду! — произнес Гаррет. — Айрес никогда с ним не будет!

— Надежда окрыляет! — строго посмотрел на него Такнор. — Пусть лучше он надеется, чем разочаруется! В конце концов, она сама ему откажет, когда придет время.

— А вам, сэр Гаррет, не помешало бы иногда держать свои мысли при себе, — неожиданно строго произнес Денвер.

— Помилуйте! — воскликнул рыцарь. — Я-то чем виноват! Я лишь хотел предостеречь его!

— А стоит ли? — задумчиво сказал алхимик, направляясь к своим пробиркам. — И вообще-то, это далеко не ваше дело!

Гаррет удивленным взглядом обвел комнату и вопросительно взглянул на Денвера.

— Может, хоть вы скажете, в чем я неправ?

Денвер лишь улыбнулся и покачал головой.