С тех пор, как налёт на Азкабан увенчался сокрушительным успехом, Люциус Малфой проявил таланты недюжинного трудоголика. Он развил бурную деятельность в своём департаменте, наводнил докладными записками смежные отделы, ежедневно выезжал на вызовы и внезапные проверки, — в общем, делал всё, чтобы возвращаться домой как можно позже. Причина для столь похвального трудолюбия была очевидна: дома ему приходилось работать намного тяжелее.
Сбежавшие из Азкабана Пожиратели Смерти нуждались в крове, питании и медицинской помощи. Обеспечение этих потребностей легло на плечи семейства Малфоев: беглецы не могли вернуться в свои собственные дома. При этом питание изголодавшиеся на скромном тюремном пайке Пожиратели требовали в изрядных количествах, и абы что есть не соглашались. Люциус покрывался холодным по́том при одной только мысли, что отдел внутренних расследований Министерства Магии может разом покончить с угрозой Волан-де-Морта и его приспешников, всего лишь заинтересовавшись многократно возросшими расходами в маноре Малфоев. Как официальный сотрудник на довольствии Министерства, Люциус был обязан предоставлять бухгалтерии смету своих доходов и расходов. Пока что найти подступы к бухгалтерии не удалось, — сидящие там грымзы были хуже гарпий, и на любые попытки завязать личное знакомство смотрели косо, — поэтому Люциус распихивал выросшие суммы по другим графам и отчаянно молился, чтобы никому не пришло в голову устроить ревизию и потребовать квитанции.
С медицинской помощью получилось и того хуже: Дринки обладала зачаточными познаниями в травматологии, могла выполнить простые перевязки и даже наложить швы, но этого было явно недостаточно. Большинство беглецов нуждались в хорошем психиатре.
Несчастная Нарцисса, вынужденная терпеть в некогда тихом поместье целую толпу шумных, прожорливых и слегка тронувшихся умом Пожирателей, потеряла в весе, зато приобрела землистый цвет лица, а её кожа покрылась мелкими морщинками. Люциус с тревогой следил за преображением своей некогда цветущей жены и отчаянно сопротивлялся подобным изменениям, но однажды утром и сам обнаружил, что завязывает узел галстука не на ту сторону. С тех пор идея сбагрить куда-нибудь всю толпу нелегалов превратилась у него в идею-фикс. Иногда он просыпался среди ночи из-за безумных воплей «Смерть грязнокровкам!» и еле сдерживался, чтобы не вызвать авроров в собственный дом.
Волан-де-Морт затаился. Он не делился своими планами даже с самыми верными своими соратниками, к которым Люциус себя уже не относил. Даже Разия и Гиббон не знали, что задумал Тёмный Лорд и чего он выжидает.
В данный момент Великий и Ужасный Тёмный Лорд смаковал вечернюю трапезу. Беллатриса, сидя по правую руку от Волан-де-Морта, с экзальтированным обожанием внимала его сосредоточенному чавканию. Остальные Пожиратели Смерти рассредоточились по дому, пытаясь вести светские беседы в салоне, читая книги в обширной библиотеке или предаваясь блаженному ничегонеделанию. Наблюдать за безносым чудовищем, которое пытается отправить себе в пасть еле поджаренный бифштекс с кровью, путаясь в собственных пальцах и поминутно роняя то вилку, то нож, то бокал, практически никто не хотел.
В результате долгой практики Люциус вычислил зависимость настроения Волан-де-Морта от количества поглощённой им пищи. Сейчас, когда Лорд был уже на грани насыщения, вероятность получить вместо ответа Круциатус была наиболее низкой, и Малфой рискнул, наконец, поставить вопрос ребром — с максимально доступной ему жёсткостью:
— Милорд, если позволите…
— Да, мой верный Люциус, что там у тебя?
Малфой почувствовал, как по его спине гуляют холодные влажные лапы страха. После воскрешения Волан-де-Морт окончательно съехал с катушек. Если бы Люциус был маглом, он сравнил бы беседы с Волан-де-Мортом с разминированием сложной бомбы: иногда неосторожный выдох приводит к взрыву, а иногда даже перерезание красного провода вызовет лишь немного шипения.
— Я хотел бы поинтересоваться, милорд, если только вы не против, каким будет наш следующий шаг? — Малфой выдохнул. Подача выполнена, квоффл находится у колец соперника, и теперь уже неважно, взорвётся Тёмный Лорд или добродушно ответит, — от Люциуса больше ничего не зависит.
— Люциус, дай человеку поесть нормально! — возмутилась Беллатриса, ныряя под стол за упущенной Волан-де-Мортом вилкой.
— Нет-нет, Белла, наш гостеприимный хозяин вправе поинтересоваться нашими дальнейшими планами, — расплылся в улыбке Тёмный Лорд.
Вроде бы, взрыв отменяется. По крайней мере, откладывается. Надо развивать успех.
— С момента побега из Азкабана прошло уже три недели, — выполнил следующую подачу Малфой. — Авроры сбились с ног, пытаясь выйти на наш след. Я им подкинул пару идей про мыс Горн и про Аляску, но рано или поздно они посмотрят на карту и сообразят, что мы не могли сбежать туда с десятком бывших заключённых, еле передвигающих ноги после четырнадцати лет тюремного заключения. Пусть даже потом мы сумели переправить беглецов за границу, но им же надо было где-то восстановить силы, чтобы нормально перенести аппарацию. Значит, у нас должна быть заимка где-то в Британии. Как только авроры сделают такой вывод, они начнут трясти все общие контакты всех сбежавших магов, и непременно выйдут на меня.
— И? — побуждающе осклабился Волан-де-Морт, вновь роняя вилку. Беллатриса привычно нырнула под стол. — Ты ожидаешь, что в твои ворота постучат авроры с ордером на обыск?
— Да если бы только с ордером на обыск, это полбеды, — чистосердечно бухнул Люциус. — Я бы вас спрятал в пространственном кармане, завалил бы вход камнем потяжелее и никогда бы не откр… И они никогда бы вас не нашли. Я больше боюсь, что они организуют тайную слежку.
— Тайную слежку, — во рту Волан-де-Морта эти слова звучали, как перекатывающиеся камни.
— Да. В прошлом году в маноре постоянно проживали только я и Нарцисса. Ну, ещё домовой эльф. Сейчас в маноре живут пятнадцать человек, и время от времени гостят ещё семеро. Милорд, при всём уважении, два десятка — это на порядок больше, чем два человека.
Волан-де-Морт продолжал смотреть на Люциуса пустыми змеиными глазами. Люциус выразил свою радость обильным по́том:
— Милорд, вы помните, как устроена система водоснабжения поместья? Я рассказывал вам, когда вы только прибыли в наш манор. Большой подземный бассейн в подвале собирает дождевую воду с крыши здания и с крыш подсобных помещений. Конечно, если дождей не было, всегда можно помочь делу простым Агуаменти. Вода в бассейне обеззараживается артефактом, оставшимся от моего дедушки, отстаивается и очищается при помощи магического фильтра. Оттуда она разводится по раковинам, ванным и туалетным комнатам с помощью системы труб, давление в которых поддерживается, опять же, магией. Грязная вода со всего поместья собирается в канализационный коллектор, который выведен за пределы нашей территории…
— …И там открывается в магловский плавательный бассейн!
— Нет, Беллатриса, так было до 1989 года. Я понимаю, что ты в то время была немного занята и выпала из общественной жизни, но именно в 1989 году Министерство Магии взялось за экологию и потребовало всех владельцев маноров свести канализацию в общую сеть.
— Откуда они подцепили такую бредовую идею?!
— От маглов, наверное. Неважно. Дело в том, что общая канализационная сеть была построена. Но, чтобы окупить свои затраты на разработку, установку и эксплуатацию постоянно действующих порталов по переброске жидкостей, Министерство сделало эту канализационную сеть платной. И оплата рассчитывается в зависимости от сливаемых объёмов.
— Они выставляют нам счёт за наше дерь…
— Именно так, Белла, именно так! И, что ещё хуже, они следят за тем, кто сколько сливает. Поэтому наши счета за канализацию за последние три недели выросли в десять раз. Сейчас это не имеет значения, но на Сочельник придёт проверяющий, возьмёт показания счётчика, и возросшие расходы будут официально отражены в документах. После чего самый тупой аврор, сравнив показания нашего канализационного счётчика до и после экскурсии в Азкабан, получит повод привлечь меня к суду. А против Веритасерума или чистки памяти я ничего предпринять не смогу.
Волан-де-Морт и Белла прожевали эту идею и проглотили её. Реакция Беллы была быстрее:
— Я сейчас решу проблему Веритасерума! Авада К…
— Стоп! Белла, ты не можешь убить Люциуса! Он нас приютил. И потом, я не удивлюсь, если он настроил несколько защитных заклинаний, которые должны будут сработать в случае его насильственной смерти внутри дома.
Люциус склонил голову, признавая правоту своего лидера.
— Твои предложения, Люциус?
— Нам надо переправить Пожирателей в безопасное место, милорд. Куда-нибудь туда, где новые люди, даже очень странные, не будут привлекать внимания. Мы оставим здесь вас и ещё двоих соратников, и нам всем придётся затянуть пояса, чтобы поглощать столько же пищи, сколько мы с Нарциссой поглощали до посещения Азкабана. И, конечно, мыться придётся по графику.
— Я останусь с папиком! — безапелляционно заявила Беллатриса, глядя на Тёмного Лорда обожающими глазами.
— Да куда там, тебя же и палкой не отгонишь, — проворчал Люциус. — И Червехвост ещё, верно, ваше лордство? А остальных придётся переместить.
Волан-де-Морт обдумывал ситуацию, переводя взгляд кровавых водоворотов в глазницах с Люциуса на Беллу. Очередная вилка, испачканная в томатном соусе, выпала из его рук отправилась в путешествие к белому персидскому ковру. Люциус приложил все усилия к тому, чтобы выражение его лица не изменилось, и почти в этом преуспел.
— Лорд, я не согласна, — зашипела Белла, умудряясь одновременно смотреть на Волан-де-Морта с преклонением и на Малфоя со злобой. — Как только мы удалим отсюда наших друзей, защита этого поместья будет ослаблена. Если дом подвергнется массированной атаке авроров, мы втроём просто не сможем сдерживать их достаточно долго, чтобы вы сумели спастись. А без вас наше движение будет обезглавлено.
— Если мы удалим отсюда наших друзей, у авроров не будет повода атаковать, — парировал Люциус. — Но, конечно, вам, лорд, виднее.
— Белла, мне понятны твои сомнения, но идея Малфоя здравая, — наконец проскрипел Лорд Волан-де-Морт, забирая вилку из рук Беллатрисы. — Люциус, куда ты собираешься отправить беглецов?
Люциус, прекрасно помня, как Тёмный Лорд относится к инициативе, замялся.
— О, мой лорд, право, я не заходил в своих планах настолько далеко. Разве что лёгкие намётки… Как насчёт того, чтобы замаскировать их и расселить по гостиницам и постоялым дворам?
— Замаскировать, — эта идея явно заинтересовала Лорда. Он выгнул брови дугой и снова выронил вилку. — Это как налепить на них новую внешность? Чары личины?
— Нет, милорд, — терпеливо пояснил Люциус, — в большинстве гостиниц есть детекторы иллюзий, они дадут портье сигнал о том, что обратившийся за комнатой маг маскируется, или развеют личину. Нет, магические методы отпадают. Я думал о театральном гриме и париках.
— Театральный грим, — причмокнул Волан-де-Морт. — Раскрасить им лица, нацепить новые причёски, отрастить бороды, да?
— И, поскольку личины не будет, детектор скажет, что маг на самом деле так и выглядит, — улыбнулся Малфой. По его спине скатилась капля холодного пота: это был один из самых опасных моментов разговора. — Если сам маг при этом будет непохож на своё изображение в графе «Разыскивается», портье и не подумает вызывать авроров.
Лорд обдумывал свежую мысль. Белла плюнула на свой носовой платок и начала благоговейно стирать засохшую томатную пасту в уголке его рта.
— Согласен, — наконец, выдохнул Лорд Волан-де-Морт. — Заодно мы рассредоточим наших бойцов по стратегически важным точкам. Ты молодец, Люциус, придумал хороший план. За это я дарую тебе однократный иммунитет к «Круцио». Когда заметишь, что я собираюсь тебя встряхнуть, просто скажи стоп-слово, и я тут же отменю своё намерение.
— Спасибо, мой лорд, — с чувством выдохнул Люциус; это был поистине царский подарок.
— Чувствуй себя, как дома, — протянул руку Волан-де-Морт и уронил бокал, заливая драгоценным красным вином драгоценную древнюю скатерть. Люциус до крови прикусил щёку изнутри, чтобы не выдать своей реакции. — Более того, я решил посвятить тебя в свой план атаки на Отдел Тайн.
— План атаки на Отдел Тайн?
— Да, Люциус. Я долго обдумывал эту идею, и, считаю, у нас есть приличные шансы на успех. Пришло время начинать развёртывание, и тут ты со своим предложением рассовать моих людей по мелким гостиницам подоспел как раз вовремя. Согласно моему плану, мы будем готовы к активным действиям через две недели.
— Великолепно, мой лорд! — выдохнул Люциус с энтузиазмом, которого на самом деле не ощущал. — Только, если позволите…
— Да?
— А какое у нас стоп-слово?
— «Буэнос Айрес». Только полностью. Я слышу «Сиудад де ла Сантисима Тринидад и Пуэрто де Нуестра Сеньора де Санта Мария де лос Буэнос Айрес» — и тут же оставляю тебя в покое.