Следующий день начался как обычно.
Солнце заглянуло к Андреасу в окно.
На окне сидела муха. Она недовольно зажужжала и перелетела на сандалию, прикрывавшую банку от горчицы. А оттуда на другую сандалию, подвешенную на веревочке к лампе. В этой сандалии качалась обезьянка, умевшая высовывать язык. Да мухе-то от этого какая радость?
Она взяла курс на шорты Андреаса, лежавшие в углу на полу. Ими было прикрыто несколько кусочков каменного угля, которые Андреас поднял перед «Светлым будущим», прельстившись их блеском. Шорты пахли смолой — муха так и взвилась!
С сердитым жужжанием перелетела она на стол, на одной стороне которого лежали и стояли в ряд разные ученые вещи: циркуль, стержень от шариковой ручки, стакан с самопиской, треугольник, окаменелость, ключ от заводной машины и другие совершенно никчемные, с точки зрения мухи, предметы.
Муха, перебирая лапками, пересекла стол, вскарабкалась по стене небольшого домика на крышу и юркнула в какую-то щелку. В домике лежало только несколько металлических кружочков разной величины. Мухе стало противно, она вылезла из домика на стол. Но и тут тоже лежал один металлический кружочек побольше, а по бокам от него — два поменьше. «Деньги», — с отвращением подумала муха и, перелетев через всю комнату, села на нос Андреаса.
Здесь ей понравилось.
Андреас, не просыпаясь, смахнул муху с носа. Четыре раза она, покружив в воздухе, снова садилась ему на нос. Когда она приземлилась в пятый, Андреас потянулся.
«Что за порядки! — сердито жужжала муха, улетая. — Ни кусочка сахара в доме, и на тебя же еще руками машут!»
Она перелетела на рубашку, которая свисала с подъемного крана, стоящего на шкафу, и спряталась в складку.
В комнату вошел отец.
— Выспался?
Андреас сел на кровати.
— А про седло ты не забыл? — спросил он, протирая глаза.
— Вчера вечером присобачил.
— В технике, кажется, говорят «вмонтировал»?
— Ага. Тогда докладываю: вмонтировал. А почему у тебя сандалия на банке?
— Чтобы бабочка не улетела, когда вылупится.
— Да, я вижу, у тебя тут полный порядок. Все имеет свой смысл. А это что за деньги? Те самые, про которые ты вчера рассказывал?
— Да, это Томаса деньги. За бутылки. Папа, а самосвал может ехать со скоростью восемьдесят километров в час?
— В городе это запрещено.
— А с какой можно ехать в городе?
— Пятьдесят. Почему тебя это интересует?
— Просто я хочу знать.
— Если собираешься завтракать вместе с нами, вставай. Застели постель, раньше чем спустишься вниз, и убери тут. Есть вопросы?
Андреас выпрыгнул из кровати и бросился отцу на шею. Завязалась веселая борьба. Но длилась она недолго. Отец вышел победителем, оставив побежденного сына на полу возле кровати. Тот задыхался от смеха.
Умывание Андреас решил сегодня отложить на потом. Он приветствовал песней своих друзей, которых вчера вечером уложил в ряд за подушку:
Овечка Бамби куда-то запропастилась. Ей было почти столько же лет, сколько самому Андреасу. Но она была с норовом и ночью всегда удирала. Андреас нашел ее в дебрях постели, сильно примятую.
Андреас призвал Бамби к порядку, положил ее к остальным зверям и укрыл до самого подбородка. Потом начал искать обезьянку, которая умеет высовывать язык. Тоже небось заблудилась где-нибудь в дебрях!
Поскольку поверхностные поиски не дали результата, Андреас начал действовать решительно. Он выбросил из кровати всех: Мишку, пса Авава, Старичка, овечку Бамби, Трубочиста… Потом побоксировал с подушкой и, накрыв голову одеялом, пошарил под простыней. Из-под одеяла доносилась песня:
В кровати обезьянки не было. Андреас поискал на столе. Он пересчитал все ученые предметы. Всего их было семнадцать. Обезьянки среди них не оказалось. Искать ему порядком надоело — скука! Андреас сел и стал играть в «Бременских музыкантов». Самым нижним он поставил Мишку — Мишка играл Осла. На него взобрался Авав. На Авава — Старичок, на самом верху кричала «ку-ка-ре-ку» овечка Бамби — она играла Петуха. Но Бамби была размазня. У нее давно уже не было мускулов. Она свесила голову и полетела вниз — голова перетянула. Андреас погладил Бамби по спине: «Бедная старая Бамби…»
— Мы уходим, Андреас! Ты спускаешься? — крикнула мама из кухни.
Андреас все еще был не умыт. Он подскочил к двери:
— Мама, куда ты девала мою обезьянку?
— Я ее не брала!
— Ты растяпа, Андреас! — крикнул отец. — Обезьянка висит на лампе!
И правда висит! Отец, как всегда, оказался прав. Ну, на то он и отец. Андреас бегом спустился по лестнице. Он попрощался с родителями. Он хотел было раз сто сказать: «До свиданья!» — но родители очень спешили. Они уже открывали дверь.
— Не выходи — ты ведь раздет! — крикнула мама. — Там в записке все написано!
Они помахали ему рукой и побежали к остановке.
Немного погодя Андреас уже катил через Вайнахтсберг по изрытым полям к стройке. Он доехал до того места, где самосвалы сгрузили обломки бункера. Гора чуть ли не в сто метров длиной. Не все камни лежали в куче — некоторые валялись где попало, словно вещи у Андреаса в комнате. Андреас стал наводить порядок — все равно, когда ждешь, делать нечего. Он носил камни к горе. Самые тяжелые он прижимал к груди — тогда их вес распределялся более равномерно.
Он таскал и таскал камни, а самосвалов все не было.
Наконец они показались вдали. Развернулись, остановились и откинули кузов. С грохотом посыпались камни.
Андреас видел, как Томас, сгрузив камни, отвел свой самосвал в сторону. Потом выскочил из кабины и пошел вместе с другими водителями к зеленому киоску, вокруг которого громоздились ящики. Тут они купили сардельки и фруктовую воду и, став вокруг высокого ящика, словно вокруг стола, начали завтракать.
Андреас был разочарован. Ему хотелось поговорить с Томасом наедине, как вчера. Перерыв близился к концу, и Андреас заставил себя выйти из-за стены ящиков. Он подошел к Томасу и, протянув ему деньги, сказал:
— Я принес деньги. Почему ты вчера уехал?
Томас сперва повел себя как-то не очень дружелюбно. Он скривился, взглянув на монеты, лежащие на ладони Андреаса, потом окинул взглядом самого Андреаса и сказал:
— Где это ты так вывозился?
— Камни носил. — Андреас все еще протягивал ему деньги. — Я думал… Ты ведь хотел байдарку купить…
Томас скривился еще больше, но тут вмешался бригадир:
— Если это тот самый художник, ты мог бы с ним и поприветливей! Парнишка тебе благодарен за эти самые плюшки.
— А тебе до всего дело, ничего не упустишь, — усмехнулся Томас. — Приучишь его — будет каждый день ходить! А тогда… Ну ладно, потом…
— Ну, ну, что «тогда»? — спросил бригадир.
— Тогда мне, пожалуй, еще рубашки ему стирать придется, — пробормотал Томас. Он взял Андреаса за руку и, сжав ее вместе с деньгами в кулак, сказал: — Дарю. Купи себе сардельки. Или ты собираешь?
Андреас обрадовался:
— Ясное дело, собираю… Только не для себя.
— А для кого же? — спросил Томас, пережевывая сардельку.
— Да я… Ну, в общем, там одна книга порвалась. Я должен отдать одной девочке из нашего класса десять марок. Ты бы ведь тоже так сделал?
Томас рассмеялся с полным ртом:
— Для девочки? Ничего бы не пожалел! Сколько ты уже собрал!
— Две марки сорок пфеннигов. С этими три шестьдесят. Почему мне больше не приходить? Мои рубашки тебе стирать не придется. Я хотел у тебя еще спросить…
— Э, нет! — отмахнулся Томас. Он взял Андреаса за подбородок, рука его пахла сардельками и бензином. — Ты и так меня доконал своими вопросами. Все! Баста! Ни одного вопроса.
Бригадир бросил бумажный стаканчик с остатками горчицы в ящик и сказал Андреасу:
— У него ведь от вопросов мозги сохнут. Такой молодой, а в голове сено. Ну разве это дело для водителя самосвала? — Он похлопал Томаса по плечу: — Давай, старик, допивай. Шеф сегодня утром сказал мне, что в сентябре по шоссе уже пустят машины.
Все четверо, точно как вчера перед магазином, поднесли бутылки ко рту, запрокинули головы и уставились в небо.
Теперь Андреас знал, как настоящие мужчины пьют из бутылки. Не то что некоторые, будто курица, клюнут — головку кверху, клюнут — головку кверху… Да еще «ах!» или там «ох!» И рот рукавом вытирают. Андреас все стоял бы да смотрел, как они пьют!
Но бригадир и двое других сдали свои бутылки и попрощались с Андреасом. Когда они ушли, Томас сказал:
— Поди-ка сюда!
Он завел Андреаса за ящики и спросил:
— Хочешь, дам намек, как тебе мигом собрать десять марок?
— Как это — намек?
— Ну, идею. Дружеская услуга. И ты будешь обо мне хорошего мнения. Ведь я о тебе хорошего мнения. Ясно?
— Ясно.
— Так вот. На стройке здесь повсюду валяются пустые бутылки. Они ничьи. Строители их тут позабыли. Кто их знает, почему… Может, еще где строят, а тогда магазин был закрыт… Ну вот, понятно?
— Всякому дураку понятно. Мы ведь сами собираем пустые бутылки от школы. Многие их не сдают.
— Ну вот, порядок! Значит, ты в курсе. Наведывайся сюда через день, собирай бутылки и сдавай. Только в дождь не приходи — вряд ли чего найдешь. — Томас протянул Андреасу руку: — Ну, привет! Дружба!
— Угу… — сказал Андреас, держа руку в кармане. — А если поймают? Ведь здесь «Вход запрещен».
— Тогда скажешь, что водитель самосвала Томас велел тебе тут навести порядок. Понятно?
— Понятно.
— А вообще-то это действительно безобразие. В пивные иногда пива не привозят, потому что бутылок не хватает. А они тут валяются без толку. Я как-нибудь выступлю на собрании, скажу про это, когда к слову придется. Если, например, речь зайдет о наших недостатках или там о прогрессе… Какой уж тут прогресс, когда такое безобразие!.. Здесь недолго и самосвалу на стекло наехать. Да, надо поставить об этом вопрос. Теперь я тебе покажу места, где больше всего бутылок валяется. Ты только не бегай напрямик по участку, а знаешь так — в обход. Это уж кто клад ищет, тот всегда — в обход.
Они взобрались на пригорок, который еще не успели сровнять бульдозеры. Томас показал рукой на ровные поля, где работа была уже закончена. Теперь там не было ни холмов, ни пещер — только одна глина.
— Вот там и начинай. Денег тут — навалом, под ногами валяются. — Он попрощался с Андреасом, похлопав его по плечу: — Ну, брат, счастливо! Может, еще когда увидимся. Твой нос мне никогда не забыть.
Томас побежал догонять своих товарищей. Но Андреас крикнул ему вслед:
— У меня нос не кривой! Просто он так двигается!
Томас помахал рукой:
— И еще как двигается!
Андреас долго стоял на этом месте — смотрел, как Томас бежит. На голове ледокол, ноги длинные, тонкие, ботинки огромные — скачет, как кузнечик. Андреас рассмеялся и тут же обернулся — как странно, что он стоит тут совсем один и смеется… И никто не смеется вместе с ним… Он поглядел вдаль на развороченное поле, где работали бульдозеры и землечерпалки. И вдруг почувствовал себя тут лишним, никому не нужным. Он быстро побежал по гусеничной колее к тому месту, где уже издали заметил две бутылки. Потом нашел еще одну и отнес все три в зеленый киоск. Ему дали девяносто пфеннигов.
Эти деньги навели его на приятные мысли. Он выбрал место за стеной из ящиков и внимательно рассмотрел монеты, лежащие на ладони. Теперь он с радостью думал о будущем. Вот у него уже четыре марки пятьдесят пфеннигов. Почти половина долга. И еще больше будет, если он и дальше станет дружить с Томасом.
Андреасу хотелось с кем-нибудь поделиться своей радостью, пошутить, посмеяться… Денег — навалом! Под ногами валяются! Томас дал ему «намек»! Дружеская услуга!
Сжав деньги в кулаке, он помчался через поле к своему велосипеду. Скорее в летний лагерь — посвятить Детлева Тана в эту тайну! Пусть знает, какое богатство может принести дружба с Томасом! Десять, двадцать или даже сто марок!
Сбегая с пригорка, Андреас увидел в котловане два самосвала. Томас и его бригадир чинили самосвал Томаса и переругивались. Опять они были в чем-то не согласны друг с другом. Бригадир поучал Томаса:
— Эта скоба у тебя на соплях держится. И укрепить ее нельзя. Нужна другая. Тебе ведь не пеленки тут сушить, а лопату вешать. Сорвется она! На дороге потеряешь. Болтается скоба, понимаешь?
— Ничего она не болтается! — кричал Томас.
— Нет, болтается! Только ты этого никак в толк не возьмешь!
— Да где же болтается? Ведь самосвал не баркас! Не на волнах качается! — Томас все буравил дырку в кузове, чтобы укрепить скобу.
Оба не обращали на Андреаса никакого внимания. Но он все не отходил. И бригадир вдруг набросился на него:
— Брысь отсюда, малявка!
Но Андреас не послушался. Он протянул девяносто пфеннигов и сказал:
— Я только ему покажу, сколько я сегодня выручил.
Томас, продолжая буравить, буркнул:
— Вали отсюда!
— Это что же опять за деньги? — спросил бригадир.
— Бутылки сдал, — ответил Андреас. — Томас мне показал, где их искать. Томас, ты почему не смотришь, а?
Томас вытащил дрель и рявкнул:
— Вот привязался! Да отцепишься ты когда-нибудь? — Он швырнул наземь свою ледокольную шляпу и заорал бригадиру: — Я сказал ему, где пустые бутылки валяются! Дружеская услуга! А что же делать, если наши ребята ленятся бутылки сдавать? Бросают где попало… Что ты на меня так уставился? Я люблю порядок!
Бригадир усмехнулся:
— Хорош порядок! А ты почему, собственно, так орешь?
— А потому, что опять что-то не по тебе. Мне это начинает надоедать! Еще скажи, что я подучил этого мальца воровать бутылки. Тогда я тебе влеплю!
— Я этого не говорю. Наоборот, по-моему, это правильно — собрать там бутылки. Только почему ты из этого делаешь тайну? Да и мальчонка решит, что деньги валяются под ногами.
— Ну и что? Пусть решает.
— А то, что такой подход может испакостить человека. Деньги не валяются. Нужны деньги — заработай. Это и дети должны понимать. А то они все бросят учиться и пойдут искать легкой наживы. Ну что ты на меня уставился? А то смотри, как бы я сам тебе не влепил!
Томас взвился:
— Ты что, чокнутый? Из-за девяноста пфеннигов цирк устраиваешь?
— Из-за девяноста пфеннигов, — отвечал бригадир, — случалось, и людей убивали!
Бригадир подошел к Андреасу и сказал ему:
— Я тебе вот что… Послушай-ка, паренек, а как тебя зовут?
— Андреас Гопе.
— Так вот, Андреас. Это твои бутылки, за которые ты деньги получил?
— Нет. Но я их нашел.
— Понятно. Ну, а если наше строительство не хочет, чтобы ты тут что-нибудь искал? «Вход посторонним запрещен» — тебе ведь это известно?
Андреас молчал и глядел на Томаса, ища поддержки, но тот подошел к ящику с инструментами и так швырнул в него дрель, что все инструменты зазвенели.
— Ты читал надпись на щите? — спросил бригадир Андреаса.
— Читал.
— Ты, наверно, искатель кладов? Я вот что хочу сказать: ты, видно, любишь всякие тайны и опасности? Ты хотел бы что-нибудь разыскивать?
— Конечно, хотел бы. Я думаю… ну зачем там бутылки без толку валяются?
— И я так думаю… Хочешь, я внесу одно предложение?
— Вносите.
— Ты веришь, что я тебе хорошего желаю?
Андреас помедлил с ответом. Потом сказал:
— Томас мне тоже хорошего желает.
«Напористый парень», — подумал бригадир. И спросил Андреаса:
— А что у тебя по поведению?..
— По поведению?.. А что?..
— Хочу найти с тобой общий язык хоть по одному вопросу. Когда я был в твоем возрасте, у меня по поведению была двойка.
— У меня тоже, — ответил Андреас.
— Ну, значит, мы одного поля ягоды… На этой стройке мы с нашими самосвалами проработаем теперь уж недолго. А потом перейдем еще куда-нибудь. Но я хочу, чтобы ты вспоминал нас как друзей. Согласен?
— Мне даже выговор вынесли на собрании всей школы.
— Такого в наши времена еще не было. Так-то. Ну, вернемся к бутылкам. Давай их собирать не в обход, а открыто. Поговори со своим начальством, а я поговорю с начальством строительства. Я объясню им: зачем, мол, бутылкам здесь без толку валяться? Только участок засоряют. Пусть пионеры соберут. Как ты считаешь?
— А деньги?
— А вы собирайте деньги для своего отряда. Пригодятся на всякие ваши пионерские дела. Ну как?
— Пригодятся.
— Ну и хорошо. Послезавтра приходите. Найдете в бараке, в «Стройконторе», начальника строительства, он вам скажет, как и где собирать. Пойдет?
— Ясное дело. Мы по сбору макулатуры второе место заняли. Знаете, как мы сделали… Рассказать?
— Только не теперь. Сколько ты у нас времени отнял — не наверстаешь! Ну, отваливай. Передай привет отцу. Скажи ему, что мы тебя взяли в нашу бригаду.
Бригадир поднял ледокольную шляпу Томаса, положил ее в ящик с инструментами и сказал Томасу:
— С мальцом можно договориться. Было бы только время!
— А тебе во все надо влезть, — проворчал Томас. Он надел шляпу и опять взялся за дрель.
Бригадир ничего ему не сказал. У него, видно, не было охоты снова вступать в пререкания.
Андреас побежал к своему велосипеду и вывел его на дорогу. Он был на редкость доволен тем, как складывались дела. Ну, теперь начнется такое, чего в их классе никогда еще не было! Вот это да!
Андреаса ничуть не огорчало, что эти десять, двадцать, а может, даже и сто марок достанутся не ему одному. А может, даже и не сто, а двести! Сколько они выручат денег, его интересовало, но заполучить эти деньги он ничуть не стремился. Андреас мечтал о том, как они все вместе совершат что-нибудь такое… вроде подвига! А сам себе он казался кем-то… вроде полководца! Это его волновало и вдохновляло. Он представлял себе, как будет рассказывать все ребятам…
На большой скорости он катил в летний лагерь. Он влетел в ворота как раз в тот момент, когда в двери школы вносили бак с обедом. Поставив велосипед в сарай, он побежал в тот конец двора, где ребята играли в футбол. Он искал Детлева Тана.
Детлев Тан сидел на каменном шаре. В руках он держал свою авторучку, которую всегда носил в заднем кармане тренировочных брюк. Авторучка была сломана. Обычно такой веселый, Детлев пребывал в унынии. Друзья его утешали.
Райнер Шнек считал, что авторучку еще вполне можно починить с помощью пластыря и универсального клея. Дитер Хамер, у которого была пятерка с плюсом по труду, смеялся над предложением Пампуши. Гано, нахмурив лоб, сказал Дитеру:
— Смех — это еще не доказательство. Пусть попробует склеить, пока его отец не выдрал. Тогда тот хоть увидит, что он старался как-нибудь починить.
Детлев Тан грустно кивнул:
— Это уже десятая. Ох, и не везет мне с этой аппаратурой! Рассказать, как остальные окачурились?
— Давай! Давай! — обрадовались ребята. — И каждый раз тебя драли?
— А как же, — сказал Детлев Тан. — У моего отца ремень не скучает!
В это мгновение Андреас крикнул:
— Детлев, пойди-ка сюда!
Андреас прямо захлебывался от слов, которые собирался произнести. Детлев Тан, взглянув на его красное, взволнованное лицо, понял, что речь пойдет о чем-то необычайном. Положив сломанную ручку на каменный шар, он подошел к Андреасу. Растекшуюся лужу чернил Гано Блумгольд посыпал песком.
— Что случилось? — спросил Детлев Тан.
Андреас заговорил шепотом:
— Слушай! Там денег — навалом! Но только если пионеры будут собирать… Я с ними договорился. Он — во! И его бригадир — тоже! Ледокольная шляпа — вот с такими штуками!.. Пошли, надо начинать!.. Только им пока ничего не говори, потому что это ведь дружеская услуга… Намек!
Детлев Тан кивнул:
— Содержание — единица. Изложение — единица. Не понял ни слова. Кому не говорить?
— Пампуше и всем…
— Про что не говорить?
— Про… про… про…
Андреас замолчал, обескураженный таким непониманием.
Тем временем подошли и остальные ребята. Они заметили, что Андреас хочет скрыть от них какую-то тайну.
— Чего ему от тебя надо? — спросил Райнер Шнек.
— Не говори! — крикнул Андреас.
— Да брось ты этого болтуна! — сказал Дитер Хамер Детлеву Тану. — Расскажи лучше про десять авторучек!
— Да чего ему надо? — опять спросил Райнер Шнек.
— Денег — навалом! — ответил Детлев Тан. — Больше я ничего не понял.
Фрау Глум выглянула из окна кухни:
— Обедать! Идите наверх, мойте руки.
— Все из-за тебя, — сказал Райнер Шнек Андреасу. — Так он ничего и не рассказал! Вечно ты с какой-то ерундой лезешь!
И ребята, покинув Андреаса, бросились по лестнице в столовую…
На обед была яичница со шпинатом.
Яичницу жарили здесь, в школьной кухне. Фрау Глум сама выливала ее на сковородку. Пахла она божественно. И разделена была точно поровну. Теперь фрау Глум обходила столы своим мягким шагом. Она была воплощением спокойствия. Вид у нее был такой, словно она множит в уме четырехзначные числа.
Жарко — прямо хоть падай со стула…
— Почему ты не ешь? — спросила фрау Глум, остановившись возле Детлева Тана.
— Жарко! А шпинат я и вовсе не ем. Я ведь вам сразу сказал.
— Мне?
— Ну да. На кухне.
Фрау Глум с удивлением покачала головой. Детлев Тан вообще-то ей нравился. Правда, он нередко раздражал ее своей необузданностью и шуточками. Но парень он был веселый, а иногда и хороший помощник. Фрау Глум любила таких ребят, которые в трудную минуту не ахали и не охали, а сохраняли присутствие духа. Фрау Глум вообще считала, что «спокойствие — это все».
— В шпинате очень много витаминов, — сообщила она Детлеву.
— У моей мамы даже мазь какая-то есть с витаминами. А мне-то они на что? Я не девчонка.
— И тебе нужны витамины, чтобы ты лучше рос.
— Ха-ха-ха! — расхохотался Детлев и объявил хриплым голосом: — Чтобы я лучше рос, меня дерут. Не верите — проверьте. Завтра вот на столько вырасту! — Он показал на своей вилке, на сколько он завтра станет больше.
Ребята, сидевшие за тем же столом, с недоверием поглядели на вилку. Фрау Глум удивилась:
— Ты что, натворил что-нибудь?
— Сел на авторучку. — Он достал ее из кармана и протянул фрау Глум: — Как вы думаете, ее можно склеить?
— Эту ручку? — Фрау Глум отвернулась к окну и постучала себя пальцем по лбу.
— Он говорит, что это уже десятая, — сообщил Гано Блумгольд. — Он хотел рассказать, как те девять сломались, только вот Андреас помешал.
— Андреас? — спросила Фрау Глум. — А разве он здесь?
— Сидит рядом со мной, — радостно крикнул Детлев хриплым голосом.
Фрау Глум положила руку на макушку Андреаса.
— Когда тебя не слышишь, то кажется — тебя нет. Кончите есть — соберите посуду! Фрау Линден хочет поехать с вами в магазин «Все для детей».
— Ой, в такую жару? — крикнул Детлев Тан.
— Фрау Линден? — испуганно спросил Андреас.
— Да, фрау Линден. Если вам жарко, скажите ей. Может быть, она предложит вам что-нибудь другое.
На небе ни облачка. Ветер южный. Тридцать градусов в тени. Казалось, даже медведь на гербе города Берлина вот-вот заревет от жары.
От жары сердце у фрау Линден работало с перебоями. Скорей бы уж прошел этот день! Если бы она хоть запланировала купание… А то магазин! Придется оставить ребят во дворе играть в футбол. Сама она пока посидит немного в тени… Когда фрау Линден вошла в комнату для игр, вокруг нее столпились ребята из ее класса и стали просить ее поехать купаться.
— У вас же нет с собой плавок, — с огорчением ответила фрау Линден.
— Нет, есть, — сказал Детлев Тан. — В такую жару, как только у мамы зазвонит будильник, у меня уже в голове идея: «газировка, мороженое, плавки».
Другие ребята тоже, как оказалось, принесли плавки. Фрау Линден оглядела всех готовых ехать на пляж и спросила:
— А Андреаса Гопе сегодня нет?
— Он вышел, — ответил Гано Блумгольд.
— Он обязательно пойдет. Он всегда в плавках! — крикнул Детлев Тан.
— Позовите его, и пойдем.
Послышался гул одобрения. Загремели стулья — ребята начали подниматься из-за стола. И тут появился Андреас. Он держал у груди раскрытую книжку с картинками — для самых маленьких, «Про Мишку-медведя».
— Что? — спросил он, остановившись в дверях.
— Я хочу пригласить тебя купаться. Плавки у тебя с собой?
— Да.
Фрау Линден ожидала, что он выразит бурную радость, как и все другие, но он все стоял между стульями, растерянно прижав книгу к груди. Он хоть и согласился пойти, но с таким видом, будто делал ей одолжение.
Фрау Линден хотелось хоть немного его расшевелить. Она взяла у него из рук книгу. Вот тут-то все и стало ясно! Рубашка вся разукрашена! Тут и искусственные удобрения, и известка, и все что хочешь!
— Ты что, опять влез на трактор? — спросила она.
— Нет, — угрюмо ответил он, глядя в сторону.
— Ты ведь мне что-то обещал.
— Я и хотел, но я ведь не знал, что вы сегодня придете!
Фрау Линден стоило большого труда продолжать этот разговор в дружелюбном тоне. Она не любила, когда ребята пытались ее провести — вот как Андреас с этой книжкой. И потом, этот ответ: «Я ведь не знал…» Я ведь не знал, который час! Я ведь не знал, что нам это задано! Я ведь не знал, что это нельзя трогать! Я ведь не знал, что он стоит за дверью! Я ведь не знал, что это его линейка! Я ведь не знал, что это запрещено! Я ведь не знал, что у него тут болит! Я ведь не знал, что он сразу упадет! Я ведь не знал, что нам сегодня понадобится циркуль! Я ведь не знал, что был звонок! Я ведь не знал, что вы сегодня придете! Ох, уж это дурацкое «я ведь не знал…»!
Она хотела ему ответить, как обычно: «Ну что мне с тобой делать?» — но тут ей в голову пришло что-то другое. Она задала себе вопрос — кто перед ней стоит: тот Андреас, который сам себе выставлял в дневнике единицы, или тот, с которым она говорила на школьном дворе? Может быть, ему стыдно? Ведь дети часто прячут свой стыд за угрюмостью. Но как это узнаешь?
Все эти мысли пролетели в ее голове гораздо скорее, чем тут написано. Фрау Линден решилась — так же быстро, как решается водитель или хороший судья. Ее решение было в пользу Андреаса: «Как видно, ему неприятно, что он не сдержал своего обещания».
— Теперь ты знаешь, что я дежурю, — сказала она. — Всю неделю. И ты, конечно, помнишь, что я хотела тебе что-то рассказать.
— Когда вы придете завтра, она уж точно будет чистая.
— Мне это очень важно. И я тебе даже скажу, как тебе это сделать.
— Я надену поверх куртку.
— В такую жару? Нет, ты найдешь камень и положишь его в карман. И как только ты к нему прикоснешься, он обожжет тебя: «Рубашка!» Согласен?
— Да. Я так и сделаю. Как это — обожжет?
Они тронулись в путь.
Фрау Линден считала, что начало положено. Но вскоре она заметила, что Андреас, несмотря на это начало, сторонится ее и потихоньку что-то затевает.
На самом деле Андреас старался как-нибудь оказаться наедине с Детлевом Таном. Он озирался, подкрадывался, оглядывался и наконец обращался к Детлеву. Но ему никак не удавалось договорить даже первую фразу. В трамвае они сидели в тесноте, все вместе, а когда шли через лес, было слишком жарко.
Один раз, когда проходили под деревьями, Андреас шепнул:
— Слушай, мне надо тебе это рассказать — ну, про бригадира…
— Давай! Только не сейчас. У меня и так язык изо рта вываливается, как у собаки. Пить — умираю!
— А когда же?
— Потом, когда я схожу попью.
— Ну, и я с тобой пойду.
— Давай. А сейчас сгинь. А то ты мне ветер загораживаешь!
Пляж состоял наполовину из песка, наполовину из воды. На песке, словно железнодорожные шпалы, лежали целые семьи и загорали. И еще тут росло несколько деревьев. А за ними стоял ярко раскрашенный павильон. Над дверью — вывеска: «Воды-соки». Вот где можно попить!
В реку вдавался мост с вышкой. С нее прыгали в воду прыгуны — мастера высшего класса. Ну, законно! А мускулы у них — сразу видно: от витаминов. Там, где на капитанском мостике стоит капитан, здесь на деревянной трибуне стоял тренер — краснокожий, как индеец, а в руке рупор. Вот уж у кого мускулы! Лучше всех. И все-таки сам не прыгает, только все в рупор что-то кричит этим прыгунам…
В воде, в десяти метрах от берега, — какой-то забор из бревен. К нему подплывают пловцы и делают всякие упражнения: кто головой вверх, кто головой вниз, как хотят. Но только другие, не прыгуны. Прыгуны прыгают, а не плавают. А пловцы готовятся не то к олимпиаде, не то к спартакиаде или как это там еще называется. А прыгуны только всё прыгают да прыгают. И почему это тут у них такой порядок?
Фрау Линден удалось разыскать свободное место под деревом довольно близко от воды. Теперь она сидела в тени и наблюдала, чтобы ребята не разбрасывали свои вещи.
Едва успев раздеться, почти все они бросились в воду. Поднырнув под забор из бревен, они выплыли в широкую реку — в этом месте она была такая же необъятная, как высокое небо. А на ней и парусники, и белые пароходы, и лето, полное музыки…
Детлев Тан до того хотел пить, что даже организовал целое мероприятие по утолению жажды. Он отошел в сторону и, собрав в кружок своих лучших друзей — Андреаса, Гано Блумгольда и Райнера Шнека, — стал выкликать считалку, тыкая всех по очереди пальцем в грудь:
— Всё, ты вышел. — Детлев Тан подставил ладонь Райнеру Шнеку. — Давай мне семь монет. Мне надо, мне надо купить лимонада! — Он облизнул сухие губы.
— Почему это?
— Помираю от жажды, старик!
— У меня только два пфеннига осталось, — сказал Райнер Шнек.
— А у меня вообще ничего нет, — сказал Гано Блумгольд.
Андреас протянул на ладони Детлову все свое богатство.
— Бери!
— Хвалится своими денежками, — сказал Райнер Шнек.
У Андреаса было такое чувство, как бывает в лифте, когда взлетаешь на восьмой этаж.
— Это за бутылки! Мы можем даже двести марок заработать, если захотим!..
— Можешь спокойно спрятать в карман, — сказал Райнер Шнек. — Вон написано: «Все напитки распроданы». — Он показал рукой на объявление, прикрепленное к стене разноцветного павильона.
— У гады! — простонал Детлев Тан и сел на песок. — Погоди, не убирай деньги… Придется нам… Есть ведь еще… как это… двести марок?..
Наконец-то Андреас получил слово. Он так волновался, что проглатывал по полфразы… Друзьям приходилось ставить на его речь заплаты. И они задавали вопросы. Так понемногу все выяснилось.
Вот когда у всех разыгралась фантазия! А чего только не придумают четыре мальчика, если у каждого в голове начнут рождаться идеи! Жаль только, что они так и не пришли к согласию.
— Первым делом нам нужно найти тележку, — сказал Гано Блумгольд.
— Да к чему нам тележка? — изумился Детлев Тан. — Ведь мы на велосипедах поедем!
— Вот уж глупость! Ты пробовал когда-нибудь собирать металлолом с велосипедом?
— Тележку нам дадут в конторе, — сказал Андреас. — Первым делом нам надо убедить пионерское начальство…
— Начальство все разъехалось, — заметил Гано Блумгольд.
— Обойдемся без него, — заявил Детлев Тан. — Нам нужно только знамя.
— Почему это знамя?
— Я в кино видел. Когда пионеры что-нибудь делают, они втыкают в землю знамя. Тогда приедет корреспондент из газеты и нас сфотографирует.
— Раз приедут из газеты, — сказал Райнер Шнек, — надо заранее уговориться, кто будет спать в палатке.
— В какой палатке? — спросил Гано Блумгольд.
— Ну, в той, которую мы купим на эти деньги! — ответил Райнер Шнек.
— Мы две купим, — сказал Детлев Тан. — Одну для нас, другую для девчонок.
— Я тоже за знамя, — сказал Андреас. — Оно в каком-то шкафу.
— А ключ у начальства, — сказал Гано Блумгольд. — А оно разъехалось.
— Раз у нас нет знамени, нам нужно удостоверение, — сказал Андреас.
С этим все согласились.
— Удостоверение надо взять у фрау Геренклевер, — сказал Райнер Шнек, — потому что она проводила у нас пионерскую работу. Пусть к ней пойдет Андреас. Он лучше всех знает, что говорить.
— Я не пойду, — объявил Андреас.
— Если мы тебя выберем, пойдешь, — сказал Гано Блумгольд, нахмурив лоб.
— Не пойду, — повторил Андреас. — Она еще подумает, что я принес ей десять марок. А у меня только четыре пятьдесят.
— Да на что вам эта фрау Геренклевер? — крикнул Детлев Тан хриплым голосом. — Сбрендили вы, что ли? У нее и печати-то нет.
— Какой еще печати?
— Ну, печати, как на справках о прививке ставят, — не унимался Детлев Тан. — А то они нас отправят со стройки обратно домой!
— Может, у начальника милиции есть печать? — сообразил Райнер Шнек.
— Да ты что? Печать должна быть от пионерской организации! — хрипел Детлев Тан; — Удостоверение без печати — это мура! Такое тебе и моя бабушка напишет. Только этот… ну как его… начальник стройки плевать хотел на ваше удостоверение, раз на нем пионерской печати нет. Вы что, дураки? Никак в толк не возьмете?
Тогда они сказали, что они это понимают. Удрученно кивнув головой, каждый стал ждать, не подаст ли кто-нибудь новую идею.
Ее подал Райнер Шнек:
— А давайте просто пойдем на стройку и скажем, что нас послала пионерорганизация. Если мы все так скажем, значит, нас большинство, и они должны нам разрешить.
— Законная идея, — сказал Детлев Тан.
— По-моему, тоже, — сказал Гано Блумгольд. — Пойдем все вместе, а говорить будет Райнер — ведь это его идея.
— Я не могу, — заявил Райнер Шнек, улыбаясь. — Завтра или послезавтра я ложусь в больницу. Мне будут делать операцию.
— А ну вас всех! — сказал Детлев Тан. — Ох, пить хочется!
— Я знаю, как быть! — крикнул вдруг Андреас. — Пусть пойдет Клавдия! Она председатель отряда. У нее и книжечка есть с печатью. Сегодня кто-нибудь зайдет к ней и скажет, что мы ее выбрали!
— Пусть Детлев идет, — предложил Райнер Шнек.
— Я не могу, — сказал Детлев Тан.
— Почему это?
На этот вопрос ответил Гано Блумгольд:
— Не знаешь, что ли? Его сегодня выдерут. Забыл?
— Подумаешь! — крикнул Детлев Тан. — С меня как с гуся вода!.. Не поэтому.
— А почему? — спросил Андреас.
— Потому что Клавдия на тротуаре написала. Сами знаете. Я приду, а она скажет: «Иди к Карин, если тебе чего надо от девчонок». Тогда что? Жалко все-таки — целых две палатки.
— Да у Карин ведь нет печати! — возразил Андреас. — И вообще… Как ты можешь думать про Клавдию такие глупости?
— Сам ты глупости думаешь! Ладно, тогда пусть Гано идет.
— Почему это я?
— Потому что твоя мать в родительском комитете.
— Ну, и что из этого?
— Ну, все, я больше не могу! — прохрипел Детлев Тан. Глотка у него, как видно, совсем пересохла. — Я пошел купаться! Выпью сейчас всю реку!
С этими словами он вскочил и, петляя между загорающими семьями, помчался к воде. Гано Блумгольд и Райнер Шнек бросились вслед за ним, набирая скорость. Втроем они доплыли до бревен, вскарабкались на них, плюхнулись в воду с той стороны и поплыли по широкой реке туда, где над белыми пароходами парила музыка.
Андреас медленно пошел к берегу. Он не слышал музыки лета. Он слышал только выкрики тренера, напоминавшие ему о его собственной беспомощности. Никаких желаний у него не осталось. И тогда он вдруг почувствовал, как тяжко ему от жары. Просто до тошноты… Он сел на песок.
План его провалился. И сам он как-то вдруг выдохся, словно воздушный шар с дыркой. Андреас, всегда находивший выход из положения, совершенно не знал теперь, что ему делать. От скуки он машинально прорывал рукой канал в песке. Наткнувшись на крупную гальку, он вспомнил про камень, который его «обожжет». Тогда он встал и начал искать этот камень…
У Фрау Линден тоже было тяжело на душе. Она не поняла ни слова из разговора четырех мальчиков. А главное, она заметила, что они и не хотели, чтобы она что-нибудь поняла. Их возбужденный вид, казалось ей, подтверждал, что они замышляют что-то дурное. И ей было ясно, что зачинщик тут Андреас.
Но ее подозрения рассеялись, когда ребята убежали, оставив Андреаса одного. Фрау Линден увидела, как он сел у воды и с грустным видом стал играть в песок. И тут она вспомнила, что Андреас не умеет плавать — его ведь все полугодие не брали в бассейн. Потом Андреас поднялся с места и стал бродить по берегу, ища камни. Подобрав камень, он долго рассматривал его на ладони и снова бросал. Наблюдая за Андреасом, фрау Линден почувствовала, что в груди ее что-то сжимается от жалости к нему. Она встала и позвала:
— Андреас, пойди-ка сюда!
Он подбежал и сел рядом с ней на песок, где она показала. Она не стала начинать издалека, а прямо спросила:
— Этого никто не должен знать, про что вы так долго спорили?
— Нет. Вам можно.
— Тогда расскажи. Мне показалось, что вы что-то задумали, но так и не решились на это — не смогли сговориться.
Андреас рассказал.
Теперь, оказавшись в одиночестве, он почти утратил интерес к собиранию бутылок. Ему и вспоминать-то об этом как-то не хотелось… Так и вышло, что Андреас рассказал про все это фрау Линден невнятно и вяло. А в заключение, махнув рукой, равнодушно сказал:
— На две палатки нам все равно не набрать… Может, еще на одну… А одной на тридцать человек все равно не хватит. Не имеет смысла…
На глазах у фрау Линден рухнул воздушный замок. Она спросила:
— А почему обязательно палатки? По-моему, ты задумал все хорошо. И надо тебе довести это дело до конца. Удостоверение я вам достану. И кому-нибудь следует, конечно, сходить к Клавдии — ведь она председатель отряда. Это ясно. И ясно, что поговорить с ней хорошо бы тебе. Ты качаешь головой? Почему ты не хочешь?
— Потому что у меня еще только четыре пятьдесят… За книгу…
— А-а-а, из-за денег… Понятно. Ну, это мы уладим. Пойди напомни о себе фрау Геренклевер. Только когда будешь с ней здороваться, помни об одном…
— Ладно. Только я не знаю, о чем.
— Нет, знаешь. О том, что ее тоже радует, если к ней обращаются приветливо. Как и всякого человека.
После этого разговора Андреас почувствовал себя таким счастливым и свободным, что прыгнул в воду, и она забурлила так, словно щука гонялась в реке за мелкой рыбешкой. Он снова ощутил прилив сил и жажду деятельности. Он нырял, выныривал, бросался бомбой, вертелся спиралью, становился в воде на голову — над водой торчали одни только ноги…
Друзья Андреаса снова примкнули к нему. Теперь выяснилось, что дело становится реальным — сама фрау Линден достанет удостоверение! Они опять начали строить планы: палатки, путешествия, дальние страны, Робинзон, Новая Земля, океаны, пирамиды… «Мой папа один раз…» Да уж известно, что говорят ребята, когда такая жара и солнце печет макушку.
С вдохновением теперь все обстояло прекрасно. Одно было плохо — слишком уж много мальчишек было посвящено в этот план. И все говорили сразу…
Андреас боялся, что кто-нибудь возьмет да и поедет один на стройку и подберет там все бутылки, которые хотели собрать пионеры. Поэтому он решил действовать быстро.
Фрау Линден отвела ребят обратно в школу. В столовой им дали холодного кофе. Но разве этим утолишь жажду! Когда все выводили велосипеды из сарая, Детлев Тан напомнил Андреасу про лимонад, который тот обещал ему купить. Всем остальным тоже хотелось попить лимонаду. Каждый стал перечислять Андреасу, что он ему подарил за последнее время: кто жевательную резинку, кто тянучку, кто карандаш, кто леденец, кто старую заводную машину, кто вафлю. Даже бутерброд с колбасой и то припомнили.
— Не жмотничай, — говорили они Андреасу. — Раз ты Детлеву покупаешь, купи и нам!
По планам Андреаса, эти деньги предназначались Клавдии. Но что планы, когда тебя просят лучшие друзья! Андреас не смог устоять. Он был из тех ребят, которые в компании вообще забывают обо всем на свете и из кожи вон лезут, лишь бы не ударить лицом в грязь. Ему было очень приятно пообещать каждому стакан лимонаду.
Они сели на велосипеды и выехали за ворота. По шоссе в сторону Вайнахтсберга они ехали уже вшестером.