Глава 17
— Кей разозлилась, когда узнала про «жучков»? — шепотом спросил Фредо, склонившись над ухом брата.
Майкл закурил. Кей и Дина отправились в дамскую комнату, находившуюся где-то в конце банкетного зала. Франческа, одна из дочерей Санни, только что обвенчалась с этим богатеньким аристократом, наследником Ван Арсдейлов. Парень повредил ногу, катаясь на лыжах, так что танцевать ему приходилось в гипсовой повязке. Словно вдохновившись его примером, почти все собравшиеся закружились в танце, даже Кармела, которая совсем недавно поднялась с постели. Синьора Корлеоне танцевала с Фрэнки, старшим сыном Санни, восходящей звездой футбола. Братья Корлеоне остались за столиком одни. Фредо не мог вспомнить, когда в последний раз им с братом удалось побыть вдвоем, пусть даже посреди банкетного зала.
— Она ничего не знает.
— Кей не дурочка. Догадается, вот увидишь!
Майкл тяжело вздохнул и закурил. Манеру курить он старательно перенимал у своих любимых киногероев. Санни нередко над ним смеялся, ведь поначалу это действительно выглядело нелепо — зеленый мальчишка с манерами взрослого. Однако со временем неестественность исчезла.
— Фредо, может, хоть ты не будешь меня учить, как обращаться с женщинами?
Тонкий намек на то, как ведет себя Дина, но Фредо пропустил его мимо ушей.
— Чертовы «жучки»! — прошипел он, намекая на подслушивающие устройства, найденные в недостроенном доме Майкла. Нери сумел их найти и обезвредить. Как ни странно «жучки» нашлись только в будущем поместье Майкла. — Слушай, а их это… выкурили? Всех вывели? А нам известно… — Он замялся. — Известно, что это за вид?
Майкл сузил глаза.
— Ты ведь вызвал дезинфекторов? — Фредо имел в виду: «Нери обо всем позаботился, верно?»
— Может, хватит умничать?
— О чем это ты?
— Сколько ты выпил?
— Что за вопрос?
— Почему ты не танцуешь? — спросил Майкл. — Дине же хочется танцевать!
Ясно, братец не хочет говорить об этом на людях. Хотя чего бояться, здесь же одни родственники! Даже если кто-то и прислушивался к их разговору, то все равно ничего не понял. «Жучки»? Да у каждого второго в доме тараканы. Их травят, выкуривают, специальные бригады вызывают. Особенно во Флориде. Да здесь в каждом отеле полно паразитов! Разве можно серьезно относиться к разговору о «жучках»? Ерунда какая-то!
— Ладно, забыли, — пробормотал Фредо.
— Ах, Фредо! — покачал головой Майкл.
— Слушай, не надо причитать! Что угодно, только не это!
— Все под контролем, — проговорил Майкл.
Фредо только руками развел: «Что это значит, скажи нормально!»
— Ты когда уезжаешь? — спросил Майкл. — Я сам завтра утром лечу в Гавану, но мы могли бы вместе позавтракать. Только ты и я… Или хотя бы прогуляться по пляжу.
— Отличная идея, Майки! Просто замечательная! Наш рейс после обеда, не помню точно, в котором часу. — До свадьбы Франчески братья не виделись несколько месяцев. Фредо почти постоянно жил в Лос-Анджелесе с Диной, а Майкл вообще на месте не сидел. Даже оказываясь в одном городе, они не проводили время, как подобает братьям: не ходили на рыбалку и баскетбол, не пили пиво. И дела давно не обсуждали. А Фредо не терпелось переговорить с Майклом о своем «кладбищенском» проекте. Он как следует все обдумал, а Ник Джерачи подал несколько свежих идей. На этой раз он точно убедит Майка!
— Кей тоже летит в Гавану?
— Я еду по делам. Разве ты не знаешь?
— Да, конечно! — Фредо хлопнул себя по голове. — Как поживает Хаймон Рот?
— Поговорим завтра, — нахмурился Майкл. — За завтраком.
Спрашивал Фредо из праздного любопытства. Во время «сухого закона» Хаймон Рот был партнером Вито Корлеоне, а сейчас крупнейшим еврейским авторитетом в Нью-Йорке, Гаване и Лас-Вегасе. Фредо и понятия не имел, что затеяли Хаймон и Майкл. Что-то особенное, судя по тому, сколько времени проводит на Кубе брат.
— Отлично ты придумал с завтраком! — похвалил Фредо. Вот и шанс узнать, что творится на Кубе.
— Когда стартует твое телешоу? — поинтересовался Майкл.
— В сентябре. На первое я пригласил Фонтейна.
После всего того, что они сделали для Фонтейна, Джонни просто не мог отказать.
— Замечательная идея!
— Пригласить Фонтейна или само шоу?
— И то и другое, но я имел в виду шоу.
— Правда?
— Нам нужно создать себе новую репутацию. Чтобы наши планы осуществились, нужно, чтобы люди воспринимали Корлеоне так же, как, например, Ван Арсдейлов. — Майкл показал на родственников Билли.
— Спасибо! — Голос Фредо звучал искренне.
Братья договорились встретиться утром у стойки администратора.
— Представляешь, я до сих пор их не различаю! — признался Майкл, показывая на Франческу и Кэтти.
— Ну, сегодня это легко! Франческа в подвенечном платье!
— Да что ты? — оглушительно рассмеялся Майкл.
Фредо обнял брата. Они так и сидели обнявшись и вспоминали Санни. Оба верили, что его дух спустился с небес, чтобы увидеть, как хороша его дочь в подвенечном платье! Поздравляя Франческу, Фредо и Майкл с трудом сдерживали слезы. Сейчас стыдиться было некого, и они дали волю эмоциям. Успокоившись, братья потрепали друг друга по плечу. Говорить больше не о чем.
Однако не каждому под силу справиться с эмоциями. Разве можно винить человека в том, что он пытается утопить свое горе на дне рюмки. Фредо понимал, что пьет слишком много, но при определенных обстоятельствах это вполне простительно. На этот раз все дело было в священнике — ну просто копия покойного отца Стефано, из-за которого Фредо хотел стать священником. Черные волосы, высокий, поджарый, словно марафонец… Об отце Стефано лучше не думать, ведь, вспоминая его, Фредо каждый раз непременно напивался.
Если люди перестанут пить, чтобы забыться, то закроются спиртовые заводы и исчезнет половина песен и книг. До самого конца приема Фредо вел себя вполне достойно. Он повел Дину танцевать, она казалась счастливой. Хотя разве мертвецки пьяная женщина может быть счастливой?
Вернувшись в номер, Фредо набросился на жену, словно голодный лев. Дина даже не пикнула, скорее всего, она ничего и не почувствовала.
Проснувшись на следующее утро, Фредо не помнил, как попал в номер. Он осторожно повернул тонкую руку Дины, чтобы узнать, сколько времени. Сердце бешено забилось. Часики от Картье показывали одиннадцать. В панике Фредо позвонил в номер Майка.
— Мне очень жаль, сэр, но мистер Корлеоне с супругой выехал час назад.
Шоу Фредо Корлеоне выходило нерегулярно, чаще всего по пятницам, на ультравысокой частоте из Лас-Вегаса. В 1959 году оно исчезло вместе с хозяином. Вещание велось из люкса в отеле «Замок на песке», обстановка которого была более чем скромной: круглый столик, кресла с леопардовой обшивкой, а за столиком — темный экран с неоновой эмблемой. Ниже приводится запись дебютного шоу от 30 сентября 1957 года, любезно предоставленная Национальным музеем радиовещания штата Невада.
«Фред Корлеоне. Это мое первое шоу, и, надеюсь, оно получится классическим, даже старомодным, если вы понимаете, о чем я. Что обычно бывает в шоу? Девчонки, музыка, короткие юбчонки и так далее и тому подобное. А звезд иногда бывает столько, что глаза разбегаются и уши вянут. Может, эти ребята не знают, чем привлечь аудиторию, и поступают по принципу «Чем больше, тем лучше»? Мы пойдем другим путем и посмотрим, что получится. Сегодня у нас будет один гость, зато какой! Кинозвезда, продюсер, певец, кумир женщин нескольких поколений и мой старинный приятель! Леди и джентльмены, мистер Джонни Фонтейн!
КОРЛЕОНЕ ВСТАЕТ И АПЛОДИРУЕТ. ФОНТЕЙН СНИСХОДИТЕЛЬНО КИВАЕТ В СТОРОНУ КАМЕРЫ. ОБА ПРИСАЖИВАЮТСЯ, ЗАКУРИВАЮТ, И НАЧИНАЕТСЯ БЕСЕДА.
Фред Корлеоне. Говорят, что «Грувсвиль» обещает стать самым продаваемым диском за всю историю звукозаписи. Рок-н-ролл постепенно сдает позиции, а твои песни на вершинах всех хит-парадов.
Джонни Фонтейн. Спасибо! Мой творческий путь не был усыпан розами, случалось всякое, но я сумел взять себя в руки. Мне посчастливилось работать с Саем Милнером, самым талантливым продюсером на свете. Надеюсь, слушатели оценят не только «Грувсвиль», но и наши новые работы: «Одинокая ночь» и «Блюз Фонтейна».
Фред Корлеоне. Уверен, эти диски станут платиновыми!
Джонни Фонтейн. Слушай, тебе нужно пригласить на шоу Сая. Сейчас мы записываем диск, о котором я и мечтать не мог: я пою дуэтом с Эллой Фитцджеральд.
Фред Корлеоне. Обязательно приглашу. (Делает знак ассистентам.) Кто-нибудь, запишите это мне в ежедневник. Сай Милнер — гений, мы пригласим его на наш ближайший эфир. Отличная идея.
Джонни Фонтейн. И Эллу пригласите! Среди певиц ей нет равных!
Фред Корлеоне. Обязательно.
Джонни Фонтейн. Слушай, я словами «гений» не разбрасываюсь!
Фред Корлеоне. В отличие от голливудских кривляк? Правильно, дружище!
Джонни Фонтейн. Любой, кто работал с Саем, подтвердит, что я прав. Он много лет играл на тромбоне в группе Лесса Галли, причем так…
Фред Корлеоне. Старину Лесса мы тоже пригласим!
Джонни Фонтейн …причем так, что его тромбон звучал, как человеческий голос. Сай знает, как заставить певца работать с полной отдачей! С ним выкладываешься больше, чем за мифический миллион долларов!
Фред Корлеоне. Что может быть лучше миллиона?
Джонни Фонтейн: Миллион и… (Затягивается и пожимает плечами.)
Фред Корлеоне. Твои диски приносят миллионы, причем самые настоящие.
Джонни Фонтейн. За годы работы в шоу-бизнесе я понял, что популярностью и успехом я обязан…
Фред Корлеоне. Огромной популярностью и головокружительным успехом!
Джонни Фонтейн …очень многим людям.
БУРНЫЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЕ АПЛОДИСМЕНТЫ.
Спасибо, это действительно так.
Фред Корлеоне. Прав ли я, утверждая, что рок-н-ролл уходит? Лично я вообще не считаю его музыкой. Чего-то в нем не хватает! Класса, что ли. Или, может, харизмы?
Джонни Фонтейн. Рок-н-ролл с самого начала был ориентирован на неразборчивую публику. Так что, боюсь, его дни действительно сочтены.
Фред Корлеоне. Отлично! Вернее, спасибо, что высказался. А теперь давай поговорим о том, что больше всего интересует наших зрителей.
Джонни Фонтейн. Без проблем!
Фред Корлеоне. Если оценить наших звезд: певиц, актрис, телеведущих — по десятибалльной системе, где десять — самый высокий балл…
Джонни Фонтейн. Почему по десятибалльной?
Фред Корлеоне. Можно и по двадцать баллов! Так ведь суть та же: десять баллов делятся на два компонента: талант и красота. Разницы нет!
Джонни Фонтейн. Слушай, ты не говорил, что для участия в твоем шоу нужно быть профессором математики!
Фред Корлеоне. Объективности ради давай исключим твою невесту Энни Магауан. Вот у кого есть все: голос, пластика, актерский талант! Она ведь даже кукольное шоу вела. Сам я не смотрел, зато отзывы слышал самые лестные. Подожди, мы отвлеклись от темы!
Джонни Фонтейн. Я вообще не понимаю, к чему ты ведешь!
Фред Корлеоне. Итак, Энни, ты же знаешь, что о ней говорят? Эти… этот ее… Ну же, Джонни, помоги мне! Вдруг нас смотрят дети? Как мне лучше выразиться?
Джонни Фонтейн (ухмыляясь). Бюст?
Фред Корлеоне. Правильно, бюст! Он ведь, при всем уважении к вам обоим, чертовски популярен!
Джонни Фонтейн. Все в порядке, я спокойно к этому отношусь. Так что ты хотел спросить?
Фред Корлеоне. Кто из наших звезд обладает идеальным соотношением красоты и таланта?
Джонни Фонтейн (с притворным испугом оглядывается по сторонам). Слушай, ну и вопросы ты задаешь!
Фред Корлеоне. Да ладно! Мы же просто болтаем! Слушай, почему бы тебе не выступить здесь, в «Замке на песке»?
Джонни Фонтейн. Спасибо за приглашение! Я действительно давно не выступал в Лас-Вегасе! В ближайшее время запланированы концерты в Лос-Анджелесе и Чикаго, так что я приглашаю туда всех своих поклонников!
Фред Корлеоне. Наше шоу транслируется только в Лас-Вегасе, и то не везде. Представляешь, у меня дома этот канал не ловится!
Джонни Фонтейн. Так у вас здесь что: телевышка или так, комнатная антенна?
Фред Корлеоне. Шутишь? Конечно же, телевышка! Слушай, разве ты сегодня не споешь? Для наших слушателей? Если что, в «Замке на песке» есть свой ансамбль…
Джонни Фонтейн. Я бы с удовольствием, но нужно беречь горло. Скоро очень важные концерты, так что, прости…
Фред Корлеоне. Очень жаль. Парень, ты меня обидел…
Джонни Фонтейн. Тот поезд ушел еще раньше, чем я попал на перрон!
Фред Корлеоне (вновь улыбаясь). Ну ты и плут!
Джонни Фонтейн. Приходится быть…
Фред Корлеоне (обращаясь к кому-то за кулисами). Кто-то предупредил ребят из группы, что выступления не будет? Кто им звонил? Ты? Почему я обо всем узнаю последним? (Оборачивается к Фонтейну.) Ну что же, нет так нет! Что ты думаешь по поводу того, что «Доджеры» и «Джайанты» перебираются в Калифорнию?
Джонни Фонтейн. С мнением болельщиков они не считаются! Это же разбило сердца тысяч любителей бейсбола!
Фред Корлеоне. Ну, не знаю. Любой бизнес находится в постоянном движении. Компания моего брата, которая работает в строительстве и индустрии развлечений, тоже переехала на запад. Благодаря этому и появилось мое шоу. А чем хуже бейсбол? Я такой же патриот Нью-Йорка, как и ты, но почему любимая игра Америки не должна жить по американским законам?
Джонни Фонтейн. Бейсбол был и остается игрой простых американцев, воплощением их надежд и чаяний. А если бейсбольные поля Нью-Йорка исчезнут, то с ними исчезнет и часть моей души.
Фред Корлеоне. Так ты ведь сам перебрался в Лос-Анджелес!
Джонни Фонтейн. Я другое дело! Мои песни можно слушать где угодно, от Аляски до Гавайев. Тем более что я гастролирую по всей стране.
Фред Корлеоне. На счастье поклонникам! Раз «Доджеры» перебрались в Лос-Анджелес, то тебе и карты в руки!
Джонни Фонтейн (нервно закуривая очередную сигарету). Обязательно пойду на их матч! Но это будут уже не те «Доджеры»! Они предали Нью-Йорк и лишили себя прошлого!
Фред Корлеоне. Давай сменим тему! Лучше поговорим о политике. Я слышал, ты уже определился, которого из кандидатов в президенты будешь поддерживать. Птичка принесла на хвосте…
Джонни Фонтейн. Как дела у Дины?
Фред Корлеоне. Все в порядке. Но я имел в виду совсем другую птичку!
Джонни Фонтейн (подмигивая камере). Отвечая на предыдущий вопрос, хочу отметить, что если судить о гармонии красоты и таланта, то мало кто сравнится с Диной Данн. При всем уважении к вам обоим, она повелительница сердец всех мужчин Америки!
Фред Корлеоне. Спасибо, Джонни! Естественно, я полностью с тобой согласен. Для тех, кто не знает, ваш покорный слуга счастливо женат на обворожительной Дине Данн.
Джонни Фонтейн. Обладательнице «Оскара»!
Фред Корлеоне. Причем двукратной! Слушай, ты ведь и сам лауреат «Оскара». Он действительно тяжелый?
Джонни Фонтейн. «Оскар» не только большая честь, но и огромная ответственность. Он ко многому обязывает. Наверное, поэтому и кажется тяжелым.
Фред Корлеоне. Раз мы заговорили о наградах, думаю, твой кандидат в президенты — губернатор Ши из Нью-Джерси? Он же получил престижную премию за свою книгу!
Джонни Фонтейн. Если он будет участвовать в выборах, то я отдам за него свой голос. Он хороший человек и будет достойно защищать интересы страны. Слушай, а ты читал его книгу?
Фред Корлеоне. Она на моем ночном столике! Прочту перед тем, как губернатор придет к нам на шоу!
Джонни Фонтейн. Ши будет гостем твоего шоу?
Фредо Корлеоне. Скорее всего, да. Слушай, Джонни, хочу кое о чем тебя спросить. Ты видел фильм «Засада в Дуранго»?
Джонни Фонтейн. Видел ли я «Засаду в Дуранго»? (Громко смеется.) Ты что, шутишь?
Фред Корлеоне. Для тех, кто не знает, — Джонни снимался в этом фильме!
Джонни Фонтейн. Ты же тоже в нем играл. Вместе с женой.
Фред Корлеоне. Готов поспорить, наши зрители об этом не подозревают!
Джонни Фонтейн. Неудивительно! Шедевром этот фильм не назовешь! Сборы получились мизерные.
Фред Корлеоне. Правда, что ты закрываешь киностудию?
Джонни Фонтейн. Нет, с чего ты взял?
Фред Корлеоне. Значит, ты просто охладел к кинематографу… Иметь свою киностудию и не…
Джонни Фонтейн. Мы снимаем несколько фильмов, которые просто обречены на успех. Фильм о гладиаторах, например.
Фред Корлеоне. Мюзикл?
Джонни Фонтейн. Правильно. Причем песни будут что надо! Кстати, откуда ты знаешь?
Фред Корлеоне. Немного знаком с ребятами, которые пишут тебе песни. Слушай, нам пора платить по счетам.
Джонни Фонтейн. Ты не платишь по счетам?
Фред Корлеоне. Я имел в виду рекламную паузу!
Джонни Фонтейн. Мы вернемся к вам буквально через минуту.
Фред Корлеоне. Слушай, чье это шоу?
Джонни Фонтейн. Вот и я о том же? Зачем такому балбесу, как ты, телевизионное шоу? Не говоря уже о крошке Дине?
Фред Корлеоне. Все слышали? Я же говорил, Джонни Фонтейн — просто чудо! Оставайтесь с нами!»
Стоя у окна пентхауса в «Шато Мармонт», Фредо Корлеоне смотрел на Рассветную автостраду и ждал жену. Пентхаус здорово бил по карманам. Наверное, папа столько не платил за все восемь домов на Лонг-Айленде. И все же пентхаус того стоил. Где еще можно укрыться от назойливых поклонников Дины и вездесущих телохранителей? Фредо взглянул на часы. Почти два ночи, а столик в ресторане был забронирован на одиннадцать. Съемки обычно заканчивались в девять, но Фредо, снявшийся в трех фильмах, знал, что расписание весьма и весьма условно. Дина практически не снималась уже пять лет, что по голливудским меркам равнялось пяти векам. Роль она получила, обойдя на кастинге нескольких молодых актрис. Каждый день, возвращаясь домой, она говорила, каким ужасным получается фильм и как бездарен ее молодой партнер.
Отвернувшись от окна, Фредо будто случайно посмотрел на телефон. Нет, он сильный, он не будет звонить! Но руки уже сами крутили диск. Администратор соединил его с бунгало № 3. Уолли Морган, один из самых популярных поэтов-песенников страны, ответил после десятого гудка. Уолли служил на флоте, обожал гоночные машины и охоту. Кто бы подумал, что он окажется «голубым»! Фредо давно понял, что о людях нельзя судить по первому впечатлению. Особенно в Голливуде! Например, Фонтейн любил кричать, что ненавидит геев, растлевающих общество. Тем не менее на любой вечеринке в доме Джонни всегда было полно «голубых»! Нужно же кому-то развлекать дам, пока мужчины говорят о футболе или курят на заднем дворе! А где в это время был Фредо? С парнями, ругательски ругая бездарных тренеров и продажных игроков! Так что никто не посмеет назвать его геем!
Откашлявшись, Фредо спросил, может ли он заскочить и пропустить стаканчик на сон грядущий.
— Заскочить? — усмехнулся Морган. — Конечно, милый! Я приготовлю коктейли. Будь умницей, захвати немного «зеленых куколок», хорошо? Все, целую!
Милый? Куколки? Целую? Мерзость какая! Ну почему его тянет к этому парню? Захватив плавки и пузырек с таблетками, Фредо отправился к Уолли. Искупается он позже, чтобы освежиться и привести в порядок мысли.
Когда он попал в бассейн, было около четырех утра. Никого, кроме парочки, которая явно занималась любовью на глубине. Большой свет на ночь выключили, но Фредо все равно пошел переодеваться в кабинку. Он надеялся, что голубки уже закончили, но, выйдя к бассейну, увидел их снова. В бунгало № 3 Корлеоне не успел принять душ, так что искупаться нужно было обязательно. Любовники так и стояли, прижавшись к лестнице, и, казалось, никуда не спешили. Разве они мешают Фредо? Он вошел в воду там, где помельче, и стал энергично работать руками и ногами, чтобы согреться. Корлеоне ничего не ел с самого утра, но «зеленые куколки» утраивали силы. Он уже вылез из воды и собирал вещи, когда, взглянув на парочку, обнаружил, что бесстыжая нагая женщина — его жена.
— Ди-Ди?
Дина и ее любовник рассмеялись. Это же ее партнер по фильму, смазливый юнец Мэт Маршалл.
— Секунду! — отозвалась жена. — Видишь, сейчас я немного занята!
Низко опустив голову, Фредо шагнул к лифту. Вернувшись в пентхаус, он пристегнул к портупее, которую украл во время съемок «Залива Апачи», два заряженных «кольта». Несмотря на таблетки, Корлеоне был абсолютно спокоен. Возмездие оправданно и очень скоро свершится.
Однако, спустившись в бассейн, он никого не нашел.
Через несколько минут Фредо уже стоял в гараже «Шато Мармонт» и целился в новехонький бирюзовый «Корвет», который подарил Дине на последнюю годовщину свадьбы. Сердце бешено билось, и Корлеоне сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Указательный палец лег на курок. Боже, они же вместе ходили выбирать «Корвет», и их счастливые улыбающиеся лица украсили первые страницы газет и обложки журналов.
Фредо открыл огонь по заднему окну, шинам, сделал несколько выстрелов в дверь со стороны водителя, пассажирскую дверь, а на десерт — лобовое стекло! Как приятно быть вандалом! Стекла звенят, шины и обивка взрываются! Какой шум, какое зрелище! Жаль, что нет камеры!
Первый «кольт» вернулся на портупею, Корлеоне отстегнул второй и открыл капот. В гараж спустились управляющий и несколько помощников. Они знали, кто такой Фредо и что покалеченная машина принадлежит Дине Данн. За годы работы в отеле управляющий не раз видел, как знаменитости совершают поступки более чем странные и необъяснимые. Главное — не попасть под горячую руку.
— Могу я чем-то помочь? — как ни в чем не бывало осведомился администратор.
— Все в порядке, — отозвался Фредо и выстрелил в карбюратор, — машина застрахована.
Раздался взрыв, и повалил едкий белый дым. В гараж начали стекаться любопытные.
— Мистер Корлеоне, уже довольно поздно. Видите, сколько гостей…
Точный выстрел в блок двигателя.
— …вы уже разбудили! Прошу вас…
Еще два выстрела в пассажирское сиденье. Последняя пуля в цель не попала.
За спиной Фредо какая-то женщина истошно закричала по-французски. Обернувшись, Корлеоне увидел Мэта Маршалла. Босой, с голой грудью, в мятых брюках, он наступал на Фредо. Красивое лицо с тонкими чертами исказилось от гнева.
Фредо отстегнул второй «кольт» и направил оба на Маршалла, но тот либо спятил, либо догадался, что Корлеоне расстрелял все патроны, потому что продолжал наступать. Давно в мыслях у Фредо не было такого порядка и четкости. Маршалл бросился на него, но Корлеоне ловко увернулся, совсем как матадор от быка. Мэт упал на асфальт и разбил лицо в кровь. Поднявшись, он зарычал и снова налетел на Фредо. Корлеоне захотелось рассмеяться, однако вместо этого он наотмашь ударил обидчика. Маршалл тяжело осел на асфальт.
По толпе собравшихся пробежал ропот.
Фредо пристегнул «кольты» к портупее.
— Самооборона, — спокойно сказал он. — Вы все это видели.
На поруки Фредо взял не кто иной, как Том Хейген.
— Очень вовремя! — похвалил Корлеоне, когда они выходили из полицейского участка. — Ты что, на самолете прилетел?
— Вроде того. Боже мой, Фредо, ты первый гость «Шато Мармонт», которого упекли в каталажку!
— Шальные пули! — горько усмехнулся Корлеоне. — С кем не бывает! А вот собачку искренне жаль.
Истошно кричавшая француженка оказалась какой-то графиней. Она выгуливала той-пуделя, а одна из пуль пробила собаке голову. Другая пуля, пройдя сквозь «Корвет», попала в карбюратор белого «Феррари». История о том, как известный гонщик продал свою машину-победительницу Маршаллу за кругленькую сумму, в свое время обошла все газеты. Так что дрался парень вовсе не за честь Дины, а за свою драгоценную тачку.
— Есть кое-что посерьезнее шальных пуль, Фредо. Эти «кольты»…
— С ними все в порядке. Нери сказал, что они чисты.
— Хорошо, если так… Полиция Лос-Анджелеса обратилась за информацией в ФБР.
— С ними все в порядке!
Они сели в «Бьюик» Хейгена и по пути в «Шато Мармонт» угрюмо молчали. Администрация гостиницы не только не выселила Фредо, но и позволила снять номер Тому Хейгену. Нужно отдать должное деликатности обслуживающего персонала, щедрым чаевым, оплате вперед наличными и авторитету семьи Корлеоне.
Хейген и Фредо прогуливались по саду.
— Что за таблетки нашли у тебя в кармане?
— Антидепрессанты, Сегал прописал. — Это было правдой, по крайней мере, частичной. За таблетками к Сегалу, заведующему отделением хирургии в новой, построенной Корлеоне клинике, Фредо посылал Фигаро.
— А почему они были в пузырьке от аспирина?
— Аспирин кончился, и я пересыпал «куколок» в пузырек! И вообще, не существует закона, запрещающего хранить антидепрессанты в пузырьке от аспирина!
— Ну, не знаю… У Сегала уже были проблемы с полицией. Давным-давно, задолго до того, как он начал работать в нашей клинике. А сейчас у клиники такая хорошая репутация…
— Заставь другого доктора признать, что он прописал мне «куколки»! Заплати ему как следует! Ради бога, Томми! Ты же решал проблемы посерьезнее! Папа всегда говорил, что в тебе больше сицилийской крови, чем во всех нас, вместе взятых! Что с тобой? Неужели в Конгрессе тебе отшибло последние мозги? Рассказал же я тебе, что делал этот хлыщ с моей женой!
— Да, по телефону! Не самое мудрое решение!
Фредо равнодушно пожал плечами:
— Маршалл же жив, так что ничего страшного!
— И слава богу! — воскликнул Хейген. — С ним будет все в порядке, чего не скажешь о его лице!
— Что, личико испорчено?
— Да уж, испорчено! Высокие скулы фактически кормят Мэта Маршалла, а сейчас одна из них скорее в жидком, чем в твердом состоянии. Ситуация усугубляется тем, что фильм отснят лишь наполовину, а без Маршалла они не закончат. Можно попробовать договориться, но Лос-Анджелес — город непростой. Особенно с тех пор, как местные парни стали союзниками Чикаго.
— Мы же заключили мирный договор! Эти ребята меня знают и любят. Я сам все улажу!
— Ох, ну и задачу ты мне задал!
— Ладно тебе, Томми! Как бы ты поступил на моем месте?
— Даже не знаю… Ну, покалечил бы машину, той-пуделя и красавца-актера.
— По крайней мере, ты не сказал, что с Терезой такое бы никогда не случилось.
— С Терезой бы такое никогда не случилось!
— Фу, ну и зануда же ты!
— Сколько «куколок» ты сегодня проглотил?
— Ни одной! — Фредо не знал, какую из дорожек выбрать. Не хотелось попасть ни к бунгало № 3, ни к бассейну. — Я лишь изредка их принимаю! Давай пойдем по этой дорожке, она ведет к Рассветной автостраде.
— Знаю, — отозвался Хейген, — я не в первый раз останавливаюсь в «Шато Мармонт». Если помнишь, это я порекомендовал тебе этот отель.
— Тем более!
Они пошли в сторону Рассветной автострады.
— Давно хотел спросить… Кей сильно разозлилась, узнав про «жучков»?
— Она ничего не знает.
Фредо угадал: Майкл не собирается говорить Кей сам, он подошлет Хейгена. Боже, Майки боится собственной жены!
— Кей далеко не дура, она догадается. Рано или поздно заставит тебя обо всем рассказать.
— К чему это ты ведешь?
— Ну, Томми! Не знаю, какие у вас отношения, но каждому известно — ты у нее под каблучком.
— Что за бред?!
— Мой «кладбищенский» проект ты тоже назвал бредовым!
— «Кладбищенский» проект? Фредо, ты до сих пор его не забыл? Майкл же объяснил тебе, что сейчас не время для чего-то подобного! Мы отходим от рэкета, а просить об услуге Страччи или местных политиков, без которых ничего не выйдет, нам вообще ни к чему! В твоем проекте столько дыр! Удивительно, как ты сам их не видишь!
Завернув за угол, они столкнулись с Альфредом Хичкоком, прогуливающимся в компании Энни Магауан и ее агента. Фредо представил Тома как «конгрессмена Хейгена», а Энни поинтересовалась, как себя чувствует самый знаменитый человек в отеле. Корлеоне пообещал перезвонить и рассказать историю во всех подробностях. Джонни Фонтейна в городе не было. Выяснилось, что у него какие-то дела в Чикаго. Хичкок заявил, что ему пора, и троица поспешно удалилась.
— И какие же дыры в моем плане? — спросил Фредо, как только они остались одни.
— Во-первых, в Нью-Йорке наша семья будет заниматься лишь надежным проверенным бизнесом. Ничего нового. Если что и появится, то будет абсолютно легальным.
— В этом и прелесть моего проекта, Томми. Это ведь не рэкет! Игру можно вести легально!
— Фредо, нельзя жечь свечу сразу с двух концов! Ты не можешь быть у всех на виду, иметь жену-кинодиву, заниматься культурной программой в наших отелях, вести собственное шоу, которое, насколько мне известно, получается отличным…
— Спасибо, очень рад слышать.
— …и одновременно пропихивать нам с Майклом что-то вроде «кладбищенского» проекта. Да и вообще, чтобы его добиться, нужно быть очень осторожным. Фредо, встряхнись и взгляни в глаза реальности!
Встряхнуться было бы здорово, но чертовы копы забрали «куколок»!
— Тогда пусть на начальном этапе проектом займется кто-нибудь другой, — предложил Фредо. — Например, Рокко или, лучше всего, Ник Джерачи! А когда бизнес станет легальным, отдадите его мне. Идея-то моя, Том!
— Сами по себе идеи ничего не стоят! Умение воплощать их в жизнь — вот что ценится!
— Слушай, я сам знаю, как воплотить проект в жизнь! Я сумел бы наладить бизнес! Проблема в том, что вы с Майком суетесь во все дыры и ничего мне не позволяете!
Том начал что-то объяснять, но Фредо и слушать не желал.
— Да, конечно, все дело не в тебе, а в Майке! Черт побери, Том, он же использует нас обоих! Мы старше его и позволяем ему командовать! С какой радости?
Хейген нахмурился.
— Ты не итальянец, — не унимался Фредо, — и не кровный брат, ладно. Так ведь это еще не повод, чтобы делать из тебя мальчика на побегушках!
— Надо было бросить тебя в кутузке, сволочь неблагодарная! Там тебе самое место!
— Что ты сказал, козел?
Том устало закрыл глаза:
— Ничего.
— Что, опять струсил?
Хейген не ответил.
— Я задал тебе вопрос, ты, побирушка ирландская!
— Хочешь меня ударить? Давай же, Фредо!
— Знаю, к чему ты ведешь, Томми! Говори, не стесняйся. Не терпится напомнить мне о том ворюге из Сан-Франциско? — Распутный Дин стал первой жертвой Фредо, среднего брата Корлеоне, которого даже в семью приняли на льготных условиях. Все бы обошлось, если бы парень не вспомнил фотографию, на которой Фредо рыдал, сидя на мостовой! Корлеоне притворился, что не понимает, о чем речь. У него довольно заурядное лицо, Дин путает. Но парнишка продолжал твердить свое. Пришлось задушить его подушкой, избить труп и обставить все как попытку ограбления. Милый паренек, но со странностями. Он и гомосексуалистом не был, просто больной какой-то. В тот момент Фредо так боялся быть узнанным, что действовал, не задумываясь. Естественно, потом он перепугался, но, к счастью, все обошлось. — Ну, что уставился? Говори, если есть что сказать!
— Мне нечего сказать, — отозвался Хейген. — История мерзкая, но все давно в прошлом.
— Томми, ты начинаешь меня раздражать!
— Только начинаю?
Корлеоне замахнулся, однако Том оказался проворнее, схватил кулак Фредо, с силой вывернул, а потом ударил под правое ребро. Корлеоне стало нечем дышать; пошатнувшись, он упал на колени.
— Ненавижу тебя, — тяжело дыша, прохрипел Фредо.
— Что?
— Не успев появиться в доме, ты стал папиным любимчиком!
— Фредо, сколько тебе лет?
— Майка обожала мама, — продолжал Фредо, — Санни всегда был сам себе на уме, Конни — вообще девчонка. Папиным любимчиком был я, пока ты не появился. Ты хоть знал об этом? Да тебе плевать! Ты забрал то, что принадлежало мне по праву!
— Очень умно говорить это человеку, который вытащил тебя из переделки!
— Что это изменит? — нахально спросил Фредо. — Ты все равно меня вытащишь! Ты сделаешь то, что скажет Майк.
— Я предан семье!
— Вздор! Ты предан только Майку!
— Если бы ты видел себя со стороны!
Фредо снова бросился на Тома, но сильный удар в подбородок швырнул его под куст азиатского жасмина.
— Еще? Или достаточно?
Корлеоне сел и потер колючую щеку. Дыхание постепенно приходило в норму.
— Знаешь, сколько ночей я не спал нормально?
Хейген вытащил сигару, закурил, затянулся поглубже и протянул Фредо. Тот, сидя на корточках, взял ее далеко не сразу.
— Хочешь еще одну? — спросил Хейген, хлопая по нагрудному карману.
— Нет, спасибо.
Том кивнул:
— Проведай жену, Фредо.
— Хватит указывать! Ее наверняка нет в номере!
— Где же ей быть? Съемок-то сегодня нет.
— Она в номере?
Хейген похлопал Фредо по плечу:
— Я люблю тебя, Фредо. Ты ведь знаешь?
Корлеоне пожал плечами:
— Я тоже люблю тебя, Томми. И все-таки…
— Хватит об этом. Поговорили, и ладно!
— Наверное, между братьями такое бывает, верно?
Хейген кивнул, что означало: «может, да, а может, и нет».
— Кстати, отличная реакция, — похвалил Фредо. — Здорово ты поставил мне блок!
— Это кофе, — пошутил Том.
— Но все же будь поосторожнее, — посоветовал Фредо, — не то плохо кончишь!
— Пошли, пора отдыхать. Мы оба это заслужили.
Дина ждала его у порога. Робко поцеловав мужа, она приготовила ему горячую ванну с пеной. Фредо наслаждался ароматным паром, а Дина его брила.
Конечно, она одна из самых талантливых актрис своего поколения, но вряд ли ее покорность и благодарность были фальшивыми. Еще бы, муж дрался за ее честь! Возможно, поэтому в постели все получилось гораздо лучше, чем в последнее время.
— Откуда у такого балбеса, как я, такая красавица жена? — спросил Фредо потом, когда они лежали обнявшись.
— Муж и жена — одна сатана, — засмеялась Дина.
— Ты правда меня любишь?
— Конечно, милый, — промурлыкала она, нежно целуя Фредо в губы.
Глава 18
В марте в Нью-Йорк приехал Фаусто Джерачи-старший, впервые с тех самых пор, как Ник уехал из Кливленда. Наверное, можно не говорить, что он прибыл на грузовике. Многие тысячи миль, разделяющие Нью-Йорк и Аризону, Джерачи преодолел один всего за три дня. В конце концов, он же Шофер Фаусто.
Поначалу Джерачи-старший ни с кем не общался и угрюмо брюзжал, неодобрительно поглядывая на бассейн возле дома. Вскоре у него кончились сигареты, и Шарлотта предложила ему свои. Естественно, она курила дамские, но Фаусто заявил, что уже пробовал такие у своей знакомой и они вполне подойдут. Ник поинтересовался, не зовут ли знакомую Кончита Круз.
— Не суйся в мою жизнь, ладно? Хочешь, заплачу за сигареты? — Фаусто полез за кошельком.
— Папа, не надо.
— Ты, конечно, парень крутой, но мои дела тебя не касаются, ясно?
— Мы просто хотим, чтобы тебе было удобно.
— Не стоит утруждаться! — съязвил Фаусто. — Почему бы вам просто не заниматься своими делами? И возьми деньги, если не брезгуешь!
— У нас так не принято, папа, — запротестовал Ник. — Ты же наш гость!
— Гость? — насмешливо спросил отец. — Вообще-то я ваш родственник!
— Мы очень рады, что ты приехал! — сказал Ник, не замечая купюры, которую протягивал отец. Он обнял Фаусто и расцеловал в обе щеки.
Через час пять долларов лежали в кошельке Шарлотты.
На следующий день, который выдался на редкость теплым и солнечным, вся семья пообедала «У Пэтси», в любимом ресторанчике Ника, где его всегда ждал столик. Затем по предложению Шарлотты они отправились на прогулку по Гудзону. С палубы катера открывались потрясающие виды, Фаусто должно понравиться! Еще до свадьбы Ник с Шарлоттой частенько совершали прогулки по реке, а вот для девочек эта была первой. Старшеклассница Барб повсюду таскала с собой друзей. Даже сегодня на причале ее ждали несколько подруг. Бев в свои одиннадцать казалась старше сестры. Она не отходила от дедушки ни на шаг, расспрашивая об острове Эллис, который Фаусто в последний раз видел в глубоком детстве. Когда проплывали мимо острова Рузвельта, Бев упросила деда научить ее сицилийскому.
Когда позади осталась северная оконечность Манхэттена, Фаусто, ободренный вниманием внучки, отвел сына в сторону и сказал, что вообще-то приехал в Нью-Йорк по делу.
Ник осторожно кивнул.
— Еврей просил кое-что тебе передать, — заявил Фаусто, имея в виду Винни Форленца. — Долгая история и не для посторонних ушей. Мы далеко от Трои?
— От Трои? Какой еще Трои? В Нью-Йорке есть Троя? — Ник Джерачи понятия не имел, к чему клонит отец.
— Эх ты, умник! Троя, где была Елена и большой деревянный конь, в котором прятались какие-то парни. Да, в Нью-Йорке есть Троя!
— Мы должны пойти в Трою, чтобы ты мне все рассказал?
— Не нужна нам никакая Троя, можно поговорить в доме или политическом клубе Генри Хадсона, где угодно…
— Клуб Патрика Генри, — поправил Ник. — Но ведь его штаб-квартира в Бруклине!
— Какая разница! Хочу в Трою, и все тут! Неужели ты не выполнишь последнее желание умирающего отца?
— С каких пор ты умираешь?
— С того самого дня, как родился.
— А я думал, что с того самого дня, как родился я!
— Ты льстишь себе, умник!
Троя оказалась городком на севере штата Нью-Йорк, знаменитым петушиными боями. Прямо или косвенно любой клуб в городе контролировал Отилио Кунео. Фаусто обожал петушиные бои, а в одном из клубов Янгстауна оставил столько денег, что их с лихвой хватило бы, чтобы выкупить заведение. В Тасконе тоже проводились петушиные бои, но клуб принадлежал мексиканцам, которых Фаусто считал проходимцами.
— Ты шутишь! — воскликнул Ник. — В Янгстауне птичкам колют кокаин. Если нужна жертва, петуху пускают кровь, и он не держится на ногах, а если необходим победитель, дают немного кокаина, и птичка всех на куски рвет! Чем только их не травят! Мне рассказывали, что сильных петухов специально морят, чтобы на них никто не ставил, а больных кормят так, что перышки блестят!
— Много ты понимаешь! Мексиканцы в сто раз коварнее!
Ехать решили следующим утром в одиннадцать. Фаусто Джерачи поднялся чуть свет, чтобы в сотый раз свериться с картой и осмотреть машину. Естественно, машину поведет он! Вообще-то у Ника был водитель, его троюродный брат Джонни Ридикюль, но разве Фаусто доверит кому-нибудь свой грузовик? Сторонний наблюдатель заметил бы, что водит он совсем по-стариковски — голова низко опущена, на носу очки, пальцы судорожно сжимают руль, даже радио не играет. Все внимание на дорогу! А на самом деле Фаусто так водил даже в молодости. Старый неуклюжий грузовик порхал по шоссе, как ласточка, быстро выбираясь из любых пробок. За всю жизнь Фаусто не разбил ни одной машины (за исключением тех, которые калечились по приказу босса)! Образцовый водитель, которому следовало родиться пилотом «Формулы-1», Джерачи-старший отбывал срок за «аварию, повлекшую смерть пешехода», — пришлось прикрывать четырнадцатилетнюю племянницу Форленца, которая, взяв родительскую машину, поехала кататься и сбила старушку. Полицейских Фаусто чувствовал, словно гончий пес добычу. Он всегда знал, достаточно ли показать значок «Почетного работника дорожной полиции Огайо», купленный у приятеля за пять долларов, либо значок и аккуратно сложенную купюру в пятьдесят долларов. Пятьдесят долларов всегда лежали в «бардачке» между значком и правами. Однажды, когда ему было двенадцать, Ник стянул у отца приготовленную купюру. Отец поколотил его так, что синяки не сходили неделю. После этого случая парень записался на бокс и стал называть себя Ником, хотя до этого его звали Фаусто-младший или Фаустино.
Ник терпеливо ждал, когда отец расскажет свою историю. Судя по всему, поручение казалось ему серьезным, — уж больно важный был у Фаусто вид.
Вот они пересекли мост Джорджа Вашингтона и съехали на обочину, чтобы пропустить колонну грузовиков-пятитонок. Когда дорога освободилась, Фаусто тяжело вздохнул и стал рассказывать сыну то, что услышал от Винни Форленца.
— Слушаешь меня?
— Весь внимание! — с готовностью проговорил Ник.
Судя по всему, Сал Нардуччи устал ждать смерти Еврея.
В свое время Смеющийся Сал порешил немало народа, но поднять руку на босса не хватало пороха. Он пошел другим путем — решил дискредитировать Форленца, чтобы, опозоренный, тот добровольно ушел со сцены. Это Нардуччи нанял умельца, устроившего диверсию! Да, да, это устроил Нардуччи, так же как и похищение из больницы, а все для того, чтобы показать, как слаб и импульсивен Форленца. Следует признать, у него неплохо получилось.
— Но знаешь, Эйс, — как обычно, язвительно проговорил Фаусто, — не спеши докладывать боссу. Ведь заказчиком выступал именно он, pezzonovante эдакий!
Ник только головой покачал.
— Как ты считаешь, почему ты до сих пор жив? — поинтересовался Фаусто. — Думаешь, тебя бы оставили в живых, если бы ты действительно разбил самолет? У тебя много знакомых, которые, красиво спикировав в озеро, не получили пулю в лоб?
Ну, причин более чем достаточно! Он нужен Майклу, и это главное.
— Авиакатастрофу же признали несчастным случаем!
— А мне еще говорят, что мой сын — умница! Льстят, наверное!
Только теперь до Ника дошло, что в комиссии авиадиспетчеров работают обычные люди. Всегда найдется какой-нибудь лаборант, который за несколько зеленых бумажек закроет глаза на что угодно.
Ник подавленно слушал рассказ отца. Постепенно все становилось на места. С топливными резервуарами было что-то не так. Форленца заподозрил неладное, когда услышал о механике, который уехал в отпуск в Лас-Вегас и не вернулся. Парень был молодой, с претензиями, мечтал поступить в колледж.
— Говорю же тебе, в живых никого просто так не оставляют!
Беседа очень нравилась Фаусто, тем не менее на сына он даже не взглянул — следил за дорогой.
— Так вот, молодой механик не возвращается из Лас-Вегаса, его приятель поднимает шум, пытаясь выяснить, что случилось. Еврей тут же делает выводы. Механик исчез, судя по всему, — Фаусто приставил палец к виску, — ему вышибли мозги. Форленца приглашает этого приятеля на задушевную беседу. Несколько вопросов, а остальное можешь додумать сам.
— Хочешь сказать, что любопытный приятель, вернее, то, что от него осталось, лежит в бетонном фундаменте чьего-нибудь нового дома?
— Умница! Забудь про приятеля. Сам механик гораздо интереснее. Твой босс и Смеющийся Сал заплатили ему, чтобы он подлил в горючее какую-то дрянь. Ну-ка загляни в «бардачок»!
Ник сидел не шевелясь.
— Не бойся, бить не буду!
Памятная порка произошла тридцать лет назад, но до сегодняшнего дня ни отец, ни сын о случившемся не вспоминали. Сколько воды утекло с тех пор!
В «бардачке», как и во всем грузовике, царил идеальный порядок: значок, пятьдесят долларов, аккуратно свернутые в трубочку, водительские права, два чистых конверта и технический паспорт.
— Загляни в соседний, — посоветовал Фаусто.
Внутри лежали шесть билетов на поезд-экспресс до Кливленда. Ник может взять с собой охрану и в дороге ничего не опасаться.
Фаусто принялся объяснять детали встречи с доном Форленца, которая должна состояться в кливлендском музее изобразительных искусств. Скорее всего, Еврей будет ждать в закрытом на реконструкцию зале.
— Не знаю, помнишь ли ты Майка Зелински, поляка, с которым мы дружили?
— Шутишь? Конечно, помню!
Майк Зелински был крестным сестры Ника и единственным другом отца.
— Вот и славно! В музее нужно быть в девять пятнадцать без опоздания. Знаешь, там в вестибюле стоит такой жирный грек?
— Скульптура?
— Скульптура, статуя, какая разница?
— Припоминаю!
— Так вот, если увидишь Зелински возле статуи, то все в порядке, можно идти дальше. Если его не будет, то сразу же возвращайся в отель и никуда из номера не высовывайся.
Ник не знал, что и думать. Неужели Майкл на такое способен? Как он мог его предать?
— Знаю, о чем ты сейчас думаешь! Не будь таким наивным!
— С чего ты решил, что я наивный?
— Как давно ты в семье Корлеоне?
— К чему ты ведешь?
— Да ни к чему! Когда босс затевает какую-то гадость, шестерки даже не знают, ради чего их нанимают и какую цель преследуют. Они ведь просто шестерки, пешки в большой игре. Удивительно, что ты до сих пор жив, дорогой мой умник!
Хорошо, что до Трои далеко, а отец — попутчик не из болтливых. У Ника Джерачи было время все обдумать. Вернее, он пытался думать. Действовать нужно очень аккуратно, не привлекая к себе внимания. Тщательно все проверить и просчитать свои действия на несколько ходов вперед.
В одном Ник не сомневался: если все, что рассказал отец, правда, месть будет ужасной!
Вот наконец и Троя! Петушиные бои проводились в старом льдохранилище, часть которого переоборудовали в бар. Огромная автостоянка была практически не видна с дороги.
— Папа, как ты узнал про этот клуб?
Фаусто закатил глаза:
— Думаешь, только ты умник, а твой отец тупой как пробка?
Нику пришлось промолчать. Фаусто принялся жаловаться на холод. Странно, в Кливленде он никогда не мерз!
— Сейчас ведь уже март, папа…
— Кровь уже не греет, — заявил Фаусто, остановился и закурил Шарлоттину сигарету. Пренебрежительно фыркнув, он шагнул к двери.
— Что ты смеешься?
— Если память мне не изменяет, то «воздушный бой — убийство по последнему слову науки»! — Для своего возраста отец двигался на удивление быстро и легко.
— Откуда ты это взял?
— Из твоей книжки про пилотов, Шерлок Холмс несчастный! Ты оставил ее у меня в Тасконе! А ты что, думал, я не умею читать?
Ник вспомнил — эти строчки, кажется, были напечатаны на форзаце.
В клубе встретились несколько знакомых. Что ж, неудивительно, а в компании отца даже полезно! Пусть убеждается!
Отец и сын зашли в мужскую уборную.
— Слушай, если хочешь, чтобы я позаботился, ну ты сам знаешь о ком, — прошептал Фаусто, расстегивая ширинку, — то я хоть завтра!
— Спасибо, — улыбнулся Ник, — буду иметь в виду!
— Не стоит его недооценивать, — посоветовал отец. — В свое время он отправил к дьяволу больше парней, чем…
— Все будет в порядке, — перебил его Ник. — Первая ставка за мой счет! — объявил он, пропуская отца в зал.
По совету отца Ник поставил пять долларов, те самые, что Фаусто подбросил Шарлотте, на болезненного вида петушка, судя по клетке, страдающего диареей. Ставки были один к десяти. Фаусто посмотрел на пол клетки, поднял с пола комочек помета и поднес к носу. Через тридцать секунд петух с перепачканным пометом хвостом заклевал здорового крупного собрата. Шофер Фаусто не прогадал — диарею вызвали искусственно, добавив в корм английскую соль.
Получив пятьдесят долларов, оба Джерачи заметно повеселели и стали решать, на кого поставить в следующий раз.
Глава 19
В итальянском квартале был небольшой ресторанчик, куда можно было попасть, только являясь хорошим знакомым Пита Клеменца. По возрасту владелец заведения годился Питу в отцы, что особенно примечательно, если учесть, что сам Клеменца справил семидесятилетие. Дружили они с незапамятных времен. В то утро хозяин слег с гриппом, и на кухне, повязав поверх костюма белый фартук, царствовал Пит — пассеровал лук, показывая мастер-класс местным поварам. Охранники сидели за небольшим столиком и слушали одну из бесконечных историй Клеменца. Не нужно долго думать, почему Клеменца и Вито Корлеоне отлично ладили — Пит был прирожденным рассказчиком, а Вито умел слушать.
На этот раз Пит рассказывал о том, что произошло пять лет назад, когда он едва не угодил в тюрьму за вымогательство. К счастью, адвокат попался ловкий и вовремя подал апелляцию. Прямо из камеры Клеменца отправился к Тессио, который накануне купил новый телевизор.
— По сравнению с тем, что стоял в кутузке, ящик был такой, что слюнки текли: и картинка, и звук — все как в жизни. Был пятничный вечер, и Салли позвал ребят, чтобы посмотреть бокс, сделать ставки и пропустить по стаканчику. Тессио лично знал почти всех боксеров-профессионалов и мог предсказать исход любого поединка. Но, будучи парнем гостеприимным, он ставил на проигравших, позволяя заработать другим. В компанию затесался совсем молодой парнишка, которого толком никто не знал. Так вот, для новичка он задавал чересчур много вопросов. Мне это не понравилось, однако Салли сказал: «Пусть спрашивает, может, хоть поумнеет!» Через пять минут Риччи, мой приятель, подкараулил меня у сортира и спросил, не знаю ли я, кто этот молодой проныра. Я сказал, что понятия не имею. Тут начался первый бой, и Салли убавил звук, сказав, что терпеть не может комментатора. Затем он подошел к проныре и попросил объявить участников. Парень побледнел, но Салли вытащил пушку. «Добро пожаловать в Мэдисон Гарденс!» — начал парень, и, представляете, его голос доносился из телевизора! «Кто у нас в красном углу?» — спросил Салли. «В красном углу Бо Джек», — опять послышалось из телевизора. Салли улыбнулся и заметил, что этот комментатор тоже не годится. Риччи содрал с парня рубашку. Ну и видок! Волосатая грудь, а на ней провода и какие-то датчики! Я первый раз видел, чтобы микрофон крепился к телу! Примитивная штука работала через новый телевизор Салли. Тессио наклонился к микрофону и проговорил, чтобы слышали те, кто подслушивал: «Fatta il legge, trovato l'inganno», что можно перевести как «Законы существуют для того, чтобы их нарушать». Похоже, парнишка знал итальянский, потому что смекнул, что, несмотря на закон, запрещающий убивать полицейских, живым ему не уйти. От страха обоссался прямо на провода! Датчики начало коротить, а он — дрыгаться и истошно орать. Вот умора!
В тесной кухоньке раздался дружный смех.
Вдруг Клеменца побледнел и упал прямо на решетку гриля. Сначала никто и не понял, что у старика остановилось сердце. Когда телохранители опомнились, лицо Пита было похожим на бифштекс, а шелковый костюм занялся.
Таким образом, все работники торговой компании «Дженко пура»: президент Вито Корлеоне, управляющий Дженко Аббандандо и их помощники Сал Тессио и Пит Клеменца — были мертвы.
Кливлендский вокзал находился недалеко от озера, поэтому первыми гостей города приветствовали ледяные порывы ветра. Один из людей Ника, Эдди Парадиз, поскользнулся и упал прямо на грязном перроне. Он сломал руку, но это выяснилось только через пару дней.
У статуи в вестибюле ждал Зелински.
Было девять пятнадцать, музей открылся час назад. Джерачи провели в белый зал, где не было ничего, кроме огромного кресла Винсента Форленца, самого щедрого из анонимных спонсоров за всю историю музея. Повернувшись лицом к Джерачи, Еврей велел телохранителям принести стул. Ник заверил, что чувствует себя отлично и вполне может стоять. Медсестра и телохранители удалились в противоположный конец галереи, готовые в любую минуту прийти на помощь боссу.
Ник признался, что его первым побуждением было поколдовать над автомобилем Нардуччи, чтобы потом все выглядело как авария. Око за око! Форленца, как истинный дон Северо-Запада, предложил взорвать машину вместе с Салом. Тысяча мелких кусочков, никто ничего не докажет.
Идея с пытками нравилась обоим, но ведь Смеющийся Сал не расскажет ничего нового! Да, пытать не стоит, проще пристрелить предателя или взорвать машину.
Однако Ник уговорил Форленца оставить Сала в живых. Пока.
Во-первых, гибель или исчезновение Нардуччи привлечет внимание Майкла Корлеоне. Во-вторых, можно сказать, что самое опасное преступление Смеющийся Сал уже совершил, так что его можно больше не опасаться. А в-третьих, ни в одной семье consigliere не предавали своих боссов. Разве Кливленду нужна такая слава? Нет, дону Форленце нельзя привлекать к себе внимание!
Еще один не менее привлекательный вариант — убить Майкла Корлеоне. Только к чему это приведет? К беспорядкам, бесчисленным вендеттам, войне, миллионам долларов потерянной прибыли. То есть, даже получив моральное удовлетворение, они проиграют.
Нет, лучше поступить по-другому — не спускать с предателей глаз, а самим заключать новые союзы. С Черным Тони Страччи и его семьей Ник уже сотрудничал, а у Форленца налажены контакты с Поли Фортунато. Со смертью Клеменца Джерачи станет главой всех нью-йоркских предприятий, фактически боссом. Можно сказать, что три из пяти нью-йоркских семей уже на их стороне.
Следующий шаг — альянс с Чикаго. Луи Руссо уже сформировал целую коалицию: Милуоки, Тампа, Лос-Анджелес, Новый Орлеан и Даллас. Прибавьте это к уже имеющимся связям дона Форленца и Ника, и Майкл Корлеоне пожалеет, что родился на свет.
С Майклом нужно биться его же оружием. На роль козла отпущения идеально подходит Фредо. Они будут использовать его, как Майкл хотел использовать Ника.
Пусть враги перегрызут друг другу глотки, а Ник будет смотреть и наслаждаться. Чтобы все получилось, нужно действовать не спеша и очень аккуратно.
Когда дело закончится, Кливленд, Чикаго и другие семьи Среднего Запада будут контролировать большую часть страны. Ник Джерачи станет боссом бывшей семьи Корлеоне и захватит Нью-Йорк. Чтобы привести план в исполнение, нужно всего лишь поставить Фредо между Майклом и Хаймоном Ротом.
Дон Форленца покачал головой. Он казался таким болезненным, но холодные серые глаза свидетельствовали о сильном бойцовском характере.
— Скажи, Фаусто, а с чего Фредо будет нам помогать?
Фаусто. Только дон Форленца и Майкл Корлеоне звали его так, и каждый раз Нику становилось не по себе. Настоящий Фаусто, его отец, вообще не называл его по имени, все больше Эйс, «умник» или что-нибудь обидное.
— Помнишь, он рыдал на обочине, когда убили Вито? — спросил Форленца. — Это ведь случилось после того, как его брат Санни выступил против торговли наркотиками?
О том, что его крестник — крупнейший импортер героина в стране, дон Форленца не имел ни малейшего понятия.
— Не знаю, — соврал Джерачи. — Кажется, да!
— Насколько мне известно, Санни фактически подставил отца. А вот Фредо, похоже, слабак.
— Фредо — алкаш и ничего не контролирует. Мы заставим его вырыть себе могилу!
— Вырыть себе могилу?
— Ну, это просто фигура речи!
— Могилу либо роют, либо нет, — пожал плечами Форленца.
— Пусть так, хорошо. Вот как мы поступим: Фредо носится со своим планом построить в Нью-Джерси «город мертвых». Просто с ума сошел!
— «Город мертвых»?
— Сеть фальшивых кладбищ. Долго рассказывать. Майклу идея не понравилась, и, скорее всего, он прав. Но ты представь, Фредо женат на кинозвезде и живет на Западе, то есть на чужой территории. А почему? Он решил, что придумал сверхприбыльный бизнес, а Майкл слишком занят делами на Кубе, чтобы выслушивать всякую ерунду. К тому же его раздражает то, что братец оказался полным ничтожеством, на которое нельзя положиться.
Слушая собственные слова, Ник понимал, что обратного пути нет. Фактически он уже предал семью… К черту! Верность — улица с двухсторонним движением, и Ник никогда бы не совершил ничего подобного, если бы Майкл Корлеоне не попытался его убить.
По твердому убеждению Ника Джерачи, месть и предательство — понятия диаметрально противоположные. Так что он мстит, а не предает.
Дон Форленца устало закрыл глаза и сидел так тихо, что Джерачи испугался, что тот не дышит.
— Хаймон Рот — давний партнер Корлеоне, — принялся объяснять Джерачи. — С Вито он начал работать еще раньше, чем с вами. Однако на Кубе они получают такие барыши, что Майкл и Хаймон иногда не знают, как поделить прибыль. — Джерачи шагнул к инвалидной коляске и заговорил громче, на случай, если старик заснул. — Вот тут-то мы и выпустим на сцену Фредо. У Рота в Нью-Йорке много влиятельных знакомых. Если Фредо внушить, что Хаймон сможет помочь ему с кладбищами, он тут же постарается с ним встретиться.
Форленца внимательно слушал. Тонкие пальцы сжимали лежащий на коленях плед.
— Все действия мы будем совершать при помощи и с благословения Чикаго, — продолжал Джерачи. — Вся лос-анджелесская семья давно пляшет под дудку Руссо. Вам нужно будет попросить Носа об одолжении, пусть нажмет на Гасси Чичеро. Устроим так, чтобы один из людей Хаймона, Белобрысый Морти или Джонни Ола, «случайно» встретился с Фредо в БеверлиХиллз. Уверен, Фредо продаст Майкла с потрохами в обмен на то, что, если вы умрете в Нью-Йорке, он получит солидный куш.
Форленца поднял глаза на Ника.
— С чего это я должен умирать в Нью-Йорке?
— Крестный, я абсолютно уверен, что вы не умрете нигде и никогда!
Еврей засмеялся и замахал на Ника руками.
— Слушай, а с чего ты решил, что Нос захочет в этом участвовать?
— Во-первых и в-главных, ему это выгодно. А во-вторых, он обязательно поддержит именно вас. Ведь вы последний дон, не ставший ему ни врагом, ни марионеткой.
— Ты правда так считаешь? — спросил Форленца, явно польщенный.
— Думаете, я стал тем, кем стал, с помощью пустой болтовни?
Форленца засмеялся, он отлично знал своего крестника. Еврей согласился с планом и утвердил его, поцеловав Ника в лоб.
Если план сорвется, то виновным окажется Руссо. Если станут копать глубже, то ответственность ляжет на Форленца, который в переговорах с Чикаго не станет упоминать имени крестника. С одной стороны, он защитит Ника, а с другой — пусть Нос думает, что это Форленца придумал такой гениальный план. Джерачи не хотелось подставлять дона Винсента, но лучше так, чем признаваться самому.
Наконец перешли к обсуждению деталей.
— Доверьтесь мне, — увещевал Джерачи, — Фредо настолько глуп, что предаст брата, свято веря в то, что ему помогает!
— Никогда не говори: «Доверьтесь мне», потому что доверять тебе никто не станет.
— Правда?
— Доверься мне!
Джерачи усмехнулся:
— Крестный, вы мне тоже не доверяете?
— Кто, я? На все сто!
— Тогда можно попросить об одолжении?
Форленца поджал губы и недовольно кивнул.
— Когда придет время, я хочу лично убить эту крысу Нардуччи!
Эту крысу. Перед глазами встал труп Смеющегося Сала и жирная крыса, выползающая из его сфинктера.
— Признаюсь, я сам хотел тебя об этом попросить! — сказал Форленца.
Клеменца был старейшим другом Вито Корлеоне, но из родственников старого дона на похороны приехал только Фредо. У Кармелы снова появились тромбы, на этот раз в ногах, и она не могла путешествовать. У Майкла — дела, за его спиной все только и шептались о том, что Кей с ним разводится. Конни бросила второго мужа, неудачника Эда Федеричи, и пустилась во все тяжкие, загорая на пляжах Монако нагишом. Неясно, что помешало приехать Хейгену, однако его тоже не было, как и Рокко Лампоне, который превратился из искалеченного ветерана в caporegime при непосредственном участии Клеменца. Итак, пришел только Фредо, который меньше всех общался с Клеменца. Однако, когда Джерачи встретил его в аэропорту, Корлеоне заявил, что ни за что не пропустил бы похорон старика.
По дороге к месту проведения похорон Фредо и Ник остановились в бруклинском ботаническом саду. Когда-то это было любимое место Тессио, вслед за которым его полюбил Ник.
Среди недели посетителей было немного, да и «жучок» негде поставить!
Шел сильный снег, и японский садик с его декоративными камнями больше всего напоминал лунный пейзаж. Ник и Фредо прогуливались в сопровождении свиты Джерачи: Таракан Momo, Эдди Парадиз и два парня с Сицилии, такие жестокие, что остальные их побаивались. Еще двое — приехавший с Фредо Тони Нери и шофер Джонни Ридикюль, получивший свое прозвище благодаря калоприемнику, который пришлось носить после того, как собственная жена прострелила ему живот, — ждали в машине.
— Говорят, что никакого инфаркта у Пита не было, — осторожно проговорил Фредо.
— Вскрытие подтвердило закупорку коронарных сосудов, — возразил Джерачи. — Разве инфаркт можно спровоцировать? Боже, люди слишком много смотрят телевизор, вот мозги и атрофируются! Извини, это не в обиду тебе сказано.
— Да я не обижаюсь. Кстати, возможно, ты и прав, — отозвался Фредо.
Ходили слухи, что телохранители Клеменца не подняли его с гриля, а, наоборот, ткнули старика лицом, чтобы поджарить заживо. Якобы первоначально планировалось поджечь ресторан, чтобы замести следы, но у Пита случился инфаркт, и задача заметно облегчилась. Назывались даже имена коварных телохранителей, которые могли убить босса.
Существовали и другие мнения — Клеменца мог убрать Хаймон Рот, босс еврейской мафии, который вел переговоры с Майклом Корлеоне о контроле над Кубой. Нельзя исключать и Луи Руссо. Если бы это действительно было убийство, Джерачи бы поставил на братьев Розато, телохранителей Пита, некогда благоволивших дону Татталья. Тем не менее трудно поспорить с заключением патологоанатома — смерть наступила в результате закупорки коронарных сосудов.
— Хейген тоже сказал, что все это пустая болтовня, — признал Фредо.
— А дон?
— Майк согласился с Томом. Мы с ним об этом говорили, — ответил Корлеоне, сжимая кулаки.
Любой человек с зачатками интеллекта догадался бы, что Фредо лжет, а Нику даже не нужно было гадать. Один из телохранителей Корлеоне когда-то его стриг. Парня даже прозвали Фигаро. У Фигаро имелся кузен, прыткая личность и искусный сварщик, который по заказу Джерачи несколько раз устанавливал в двигателях машин двойное дно, чтобы перевозить с доков Джерси всякую всячину. Так вот, из авторитетных источников было известно, что Майкл и Фредо почти не разговаривали со дня свадьбы Франчески.
Фредо дрожал от холода. Он жил на Западе уже двенадцать лет и поотвык от такой температуры. Ерунда какая! Хочешь узнать, что такое холод, — отправляйся на поезде в Бруклин! Ник пожалел sotto capo и повел в оранжерею, где цвели орхидеи и прогуливались девочки-скауты.
— Как твоя мама? — спросил Джерачи. — Получше?
— С ней очень непросто! Переезд едва не стал роковым. Ее домик в Тахо — просто прелесть, но ведь нью-йоркскую резиденцию они строили вместе с папой. Столько воспоминаний…
— Моя мать была совсем другой, — грустно сказал Джерачи, глядя на густой снег. — Она обожала перемены!
— Перемены всегда к лучшему, — отозвался Фредо. — Слушай, я никогда раньше не видел рыжих орхидей!
Девочки ушли, оставив Фредо и Ника одних.
— Майк очень хотел приехать, — вздохнул Корлеоне. — Он считал Пита дядей, как и все мы.
Ник постарался придать лицу апатичное выражение.
— Уверен, дон знает, как лучше! — с чувством сказал он. Истинная причина отсутствия Майкла была отлично известна Нику — Корлеоне не хотел, чтобы нью-йоркские репортеры и ФБР видели его на похоронах. Навязчивое желание прослыть «чистым» бизнесменом перевесило даже верность старейшему другу отца, человеку, которого он, по собственному признанию, любил, если Майкл вообще способен на какие-то чувства и переживания. — Он, наверное, очень занят?
— Если честно, то не знаю, — признался Фредо.
Скорее всего, так оно и есть. Зато о делах Майкла был отлично осведомлен Джерачи. Судя по всему, Майкл и Рот не осознают, что их переговоры о контроле над Кубой бессмысленны, так как правящий режим Батисты фактически обречен. Вот Руссо времени даром не терял и щедро финансировал повстанцев. Даже если Батиста останется у власти, синдикат Кливленда и Чикаго сможет поссорить Рота и Корлеоне, умело играя на слабостях Фредо. Все соглашения и договоренности станут чистой формальностью, уж об этом Руссо позаботится.
Джерачи посмотрел на дверь. Пора идти.
Ник рассказал, как продвигается проект, который они с Фредо называли «Восточная Кольма». Переговоры со Страччи идут полным ходом. У Черного Тони есть человек, который охотно продаст Корлеоне свой участок в самом сердце джерсийских болот. А поскольку Джерачи уже давно возит героин с Сицилии между мраморными плитами, такими тяжелыми, что ни один таможенник не поднимет, то сам бог велел заняться изготовлением памятников.
— А у тебя как успехи?
— Все под контролем! Осталось только уладить детали с Майклом.
— Ты еще этим не занимался? — с притворным удивлением воскликнул Ник. — То, что могу, я сделаю. Но переговоры с мэрией, принятие новых законов — это не по моей части. Я знаю, к кому обратиться за помощью, как раскрутить бизнес, однако без благословения дона ничего не выйдет. Ведь именно он должен вести переговоры с местными властями. Допустим, дело пойдет, а что потом? Нужно же постоянно следить за спросом! Неужели ты не понимаешь, что сейчас все зависит только от Майкла?
— Да я понимаю, просто сейчас не время. У брата слишком много дел… Он считает, раз мы с тобой у руля, то все будет в порядке! Он так тебе доверяет!
Джерачи похлопал Фредо по спине.
— Спасибо, чертовски приятно слышать! Мне Майкл никогда не говорил ничего подобного!
Ник рисковал, но надо же как-то спровоцировать Фредо!
— Ну, он и мне не говорил… — замялся Корлеоне. — И тем не менее он считает именно так, я же его знаю!
— Я простой кливлендский парень, — затягивал силки Ник. — Делаю то, что скажут, и рад, если все получается. Своего стараюсь не упустить, хотя и на рожон не лезу. Фредо, я не хочу быть у руля! Ты попросил помочь, я помог, на этом все! Понимаешь, о чем я?
Фредо кивнул, и они с Джерачи вышли из оранжереи. По-прежнему шел сильный снег, однако из-за туч показалось солнце.
— Ненавижу холод! — поморщился Фредо. — Снег и солнце — в этом есть что-то неестественное. Будто природа сошла с ума и издевается над нами!
— Давай расставим все точки над «i», Фредо, — продолжал Ник. — Я не хочу вставать между тобой и Майклом.
— У нас с ним все в порядке!
— Просто уточняю. Не хочется разрываться между ним и тобой!
— Зачем разрываться? Между нами полное взаимопонимание! Те, кто считает иначе, не знают ни его, ни меня.
— «По-моему, ты протестуешь слишком бурно».
— Что за ерунда!
Джерачи кивнул в сторону оранжереи.
— Так, вспомнилось… Это ведь Шекспир, Фредо! Ты же теперь актер, неплохо бы знать такие вещи!
— Хватит умничать, «простой кливлендский парень»! Считаешь меня дураком?
— Успокойся, я вообще никак не считаю! Просто вспомнилась шекспировская строчка, и все.
— Я видел шекспировские пьесы, и здесь, и в Италии!
— Да? Какие именно?
— Ну, так сразу не вспомнишь… Слушай, ты что, учитель литературы? Хватит указывать! К твоему сведению, у меня есть дела поважнее, чем читать книжки и ходить по театрам. Пьесы я видел, ясно? Тоже мне, умник!
— Хорошо-хорошо!
Некоторое время они шли молча. Пусть Фредо выпустит пары!
— Слушай, прости! — прервал молчание Ник. — Просто боюсь потерять расположение Майка, только и всего.
— Не бойся ты ничего! Дело слишком серьезное и масштабное, чтобы один человек мог уследить за всеми мелочами.
Если Фредо и правда так думает, то он не знает собственного брата.
— Высокомерие — вот главная беда Майка, — продолжал Фредо. — Он ведь даже не допускает, что у человека могут быть меркантильные желания. Например, я хочу открыть собственное дело. Что-то, принадлежащее только мне. Если ты не согласен…
— Фредо, не надо передергивать. Все, что хотел, я уже сказал. — Джерачи не ошибся в своих предположениях. Милый Фредо охотно продал брата за тринадцать сребреников. Как грустно! Но все же Фредо ему нравился. — Как ни крути, без помощи Майкла ничего не выйдет.
Корлеоне пожал плечами и посмотрел на свои мокасины:
— Кажется, я ошибся с обувью.
— Надо было надеть ковбойские сапоги! — посоветовал Джерачи.
— Какие еще сапоги?
— Я думал, в Голливуде все носят ковбойские сапоги и пару «кольтов» за поясом. Особенно Фредо Корлеоне — истребитель гоночных машин и карликовых пуделей!
Фредо засмеялся.
С чувством юмора у него все в порядке — еще один факт, говорящий в его пользу. И все же пешкой придется стать именно ему, ничего не поделаешь.
— Черт с ними, с машинами, — отозвался Фредо, — а вот собачку жаль!
— Ей правда оторвало голову?
Фредо воздел глаза к небу:
— Правда! Вот если бы я целился, то не попал бы ни за что на свете!
— Нам пора, — напомнил Ник, кивая в сторону выхода. — Опаздывать нельзя!
— Знаешь, у нас с тобой много общего!
— Весьма польщен! — Ник по-братски похлопал Фредо по спине.
Они пересекли шаткий деревянный мост над замерзшим прудом.
— Знаешь, как красиво здесь весной? Все деревья в цвету, розового столько, что словами не передать! — восторженно проговорил Ник.
— Обязательно приеду в апреле!
— Знаешь, давно хотел кое о чем тебя спросить…
— Спрашивай, дружище!
— Наверное, вопрос прозвучит бестактно, но в чем заключаются обязанности sotto capo ? Майкл объяснял?
— Ты серьезно? С чего ты вдруг интересуешься?
— Потому что никто, и я в том числе, не понимает, что это за должность. Прости, да только всем кажется, что это чистой воды формальность!
— Формальность?! Да вы что, с ума посходили? У меня полно обязанностей! Таких, о которых нельзя рассказывать!
— Все понятно, просто…
— Наверное, после смерти Пита я стану посещать Собрания вместе с Майком! Это ответственнее, чем должность consigliere !
«Наверное»! Значит, этот идиот вообще не понимает, о чем речь! Пит ведь даже не был consigliere ! Судя по всему, в дела семьи Фредо вообще не вникает!
— Но ты же у всех на виду! — с притворным удивлением воскликнул Джерачи.
— Ну, это сильно сказано! Крошечные роли, небольшое шоу… Семье это не помешает, скорее наоборот!
— Здесь я согласен, — признал Джерачи. — Все это очень поможет в создании нового имиджа семьи. Так ведь это далеко не все…
Они вернулись к машине.
— Не беспокойся! Мы с Майком обо всем договоримся!
Ник Джерачи не мог понять одного: если Майкл хочет превратить семью в мощную корпорацию наподобие «Дженерал моторс», зачем управлять ею, словно семейной лавочкой? «Корлеоне и сыновья», «Братья Корлеоне»… Разве у таких фирм есть шанс? Кто встал у руля, когда подстрелили Вито? Не Тессио, самый умный и преданный Вито человек, а смутьян Санни! Почему? Да потому что он Корлеоне! Фредо даже в дворники не годится, а Майкл сделал это ничтожество sotto capo !
Хейген не мог быть consigliere по определению, он ведь даже не итальянец! И все же он им стал, потому что вырос в семье Вито. Вот Майклу в способностях не откажешь! Однако отец сделал его боссом единолично, ни с кем не посоветовавшись. Разве можно ставить во главе семьи зеленого мальчишку? Получается, Санни, Майкл, Том и Фредо стали тем, кем стали, только благодаря фамилии? Воистину, лавочка «Братья Корлеоне»!
Семья оказалась во власти человека, который строит грандиозные планы и уничтожает неугодных. Он довольно умен, но разве кому-нибудь, кроме Салли Тессио, Ника Джерачи и, возможно, Тома Хейгена, приходило в голову, что их судьба полностью зависит от прихоти Майкла?
Если честно, то и сам Джерачи впервые об этом задумался только после того, как узнал, что Майкл пытался его убить. Что же, лучше поздно, чем никогда!
Похороны Питера Клеменца стали последними грандиозными похоронами в истории итальянской мафии. В соборе Святого Патрика было нечем дышать от сотен тысяч букетов и траурных венков. В прилагающихся записках чаще всего стояли лишь таинственные символы. В последний раз среди присутствующих было столько политиков и судей. Что касается представителей шоу-бизнеса, то они вообще редко упускают случай покрасоваться на публике, и тем не менее похороны Клеменца побили все рекорды. В толпе скорбящих можно было разглядеть почти всю элиту Нью-Йорка и даже гостей с далекой Сицилии. Никогда больше дон не придет на похороны члена другой семьи. Еще только раз соберется вместе вся Cosa Nostra. А пока шла церемония в дань памяти скромного импортера оливкового масла, который едва знал большинство присутствующих. Самым известным знакомым Клеменца был Джонни Фонтейн, но он на похоронах не появился.
Ник и Шарлотта Джерачи сидели за один ряд от Сала Нардуччи, его жены и сына Бадди, который вместе с Рэем Клеменца владел сетью супермаркетов, совершенно легальными инвесторами которой выступали семьи Корлеоне и Форленца. (Откуда взялся первоначальный капитал, молодых людей не волновало. Да и вообще, откуда берутся деньги и какой капитал является «первоначальным»?) Увидев Ника, Нардуччи долго хлопал его по спине.
Представители семей стали по очереди прощаться с Питом. Каждое выступление сопровождалось комментариями Смеющегося Сала, такими бестактными, что собравшимся стало неловко.
Когда служба закончилась, Нардуччи обернулся к Нику с Шарлоттой.
— Такой молодой! — восклицал он, утирая слезы. — Боже, какая трагедия!
Ник мрачно кивнул. Нардуччи и Клеменца были ровесниками.
Когда солистка Метрополитен-опера запела «Аве Мария», Шарлотта обернулась. Огромные двери храма открылись, и гроб с телом Клеменца вынесли под густой снег.
Глава 20
Эксперты приводят целый ряд причин, которые привели Cosa Nostra от золотой поры пятидесятых-шестидесятых годов к жалкому сегодняшнему состоянию. Громкие слушания в Сенате, пристальное внимание ФБР, переключившегося от «красной угрозы» на внутренние проблемы Америки, третье поколение иммигрантов, окончательно разорившее предприятия, основанные дедами и ослабленные отцами. Укоренившееся в сознании американцев убеждение (внедренное мафией и закрепленное Уотергейтом), что законы существуют для того, чтобы их нарушать. Огромные средства в обороте «легальных» фирм, получающих выгодные контракты от влиятельных друзей в правительстве. Но сильнее всего по мафии ударил закон «О борьбе с организованной преступностью», который значительно расширил полномочия правоохранительных органов. В результате крестные отцы оказались за решеткой, а рядовые члены семей стали верить, что чистосердечное признание выгоднее, чем соблюдение omerta.
Все эти факторы очень важны, но они явились следствием одного события, нанесшего сокрушительный удар по организованной преступности Америки. Примерно за месяц до Собрания на севере штата Нью-Йорк были заказаны две дюжины столиков.
Если бы столики купили заранее или взяли напрокат, то краска бы успела высохнуть. Тогда бы не пришлось открывать окна, и запах жареной поросятины не сыграл бы роковую роль. Возможно, у донов и consiglieres не разыгрался бы аппетит, они не остались бы на пикник и не договорились бы о следующей встрече.
Даже если бы столики заказали у другого плотника, а не у Флойда Кирби, история мафии могла сложиться иначе. Другой плотник мог бы использовать менее токсичную краску, и он не был бы женат на кузине десантника из Нью-Йорка. В канун Рождества десантник услышал о странном заказе и о тех, для кого якобы предназначались столики. Что же, о мафии слышали все.
О том, что директор местного пивзавода держит под контролем полицию округа, знали даже дети. Десантник пытался выяснить подробности предстоящего события у соседей, однако те испуганно молчали.
Мужчина решил во что бы то ни стало узнать, что за событие намечается. Он легко мог обо всем позабыть, но накануне он развелся, а женщина, которая жила в ржавом трейлере у дороги, оказалась милой и приветливой. Начался роман, а ко времени второго Собрания влюбленные успели пожениться. Женщина переехала из трейлера, хотя окончательно его не забросила, потому что владела крошечным наделом, на котором этот трейлер стоял. Итак, новоиспеченные супруги занимались любовью, когда по гравиевой дороге мимо трейлера пронеслась кавалькада «Линкольнов» и «Кадиллаков».
«Чтобы добиться успеха, нужно научиться контролировать тех, кто на первый взгляд властью не обладает» — эта аксиома в который раз доказала свою универсальность. Десантник щедро раздавал десятки баксов клеркам мотелей в обмен на обещание дать знать, если среди посетителей неожиданно окажется большое число гостей из других штатов с итальянскими фамилиями. Следует заметить, что итальянцев десантник не жаловал. Через год вложения окупились, информация поступила, и пошло-поехало!
Операция едва не сорвалась! Командир десантного отряда отказался дать подкрепление. В местном отделении ФБР парашютиста подняли на смех. В отчаянии он позвонил в пожарную охрану. К счастью, главный инспектор оказался молодым авантюристом и с жаром поддержал идею. Вдохновленный успехом десантник позвонил в пару газет и радиостанций. Через двадцать четыре часа они с пожарным инспектором сидели в трейлере с биноклями в руках. Двадцать лучших пожарных притаились у дороги в серых «Шевроле» с государственными номерами, готовые броситься в атаку. За кордоном «Шевроле» прятались специальные корреспонденты местных газет.
В результате журналисты стали настоящими героями — их снимки появились на первых страницах крупнейших газет и журналов страны, включая «Лайф». Репортаж с места событий надолго запомнился читателям — доблестные пожарники штурмуют белый коттедж, мафиози бросаются врассыпную, совсем как перепуганные тараканы.
Фотографии и правда получились колоритными — солидного вида мужчины в дорогих костюмах и белых шляпах пытаются скрыться от правосудия! Вот толстый Рико Татталья и дородный Поли Фортунато в наручниках на фоне жарящегося на вертеле поросенка! Вот притаившиеся в засаде пожарники наблюдают, как из бронированных «Кадиллаков» высаживаются доны Детройта, Тампы и Канзаса. А вот и главный герой дня — десантник-парашютист — улыбается во весь рот, а стоящий неподалеку Игнасио Пиньятелли, по прозвищу Джеки Пинг-Понг, пытается закрыть лицо руками.
Задержанных доставили в ближайший полицейский участок. Следовало предъявить обвинение, да только в чем? Собрание в белом коттедже выглядело весьма подозрительно, однако выезжать за город законом не запрещается! «Можно с уверенностью сказать, что они собрались не на пикник», — убеждал корреспондентов пожарный инспектор. Очень может быть, а тогда зачем они собрались? Об этом знали лишь задержанные, но они надменно молчали.
Вскоре в участок прибыл целый батальон дипломированных адвокатов во главе с бывшим конгрессменом, а ныне совладельцем крупнейшей адвокатской конторы Филадельфии Томасом Ф. Хейгеном. Представителям полиции напомнили, что Конституция США гарантирует гражданам свободу передвижения, так что их подзащитные могут собираться там, где им заблагорассудится.
Задержанные успешно использовали гарантированное Конституцией право не свидетельствовать против самих себя. В итоге было возбуждено всего несколько дел по факту сопротивления полиции, которые до суда так и не дошли. Несмотря на отчаянные усилия прокурора штата, единственным результатом задержания стала депортация на Сицилию троих задержанных, в том числе Сальваторе Нардуччи из Кливленда, который был привезен в страну шестьдесят лет назад грудным младенцем. Нардуччи заявил, будто понятия не имел о том, что так и не получил гражданства.
Косвенных последствий было гораздо больше. Именно после скандальных статей в лексикон американцев попали слова «мафия» и «Cosa Nostra». Корреспонденты красочно описывали международный преступный синдикат, о существовании которого до этого мало кто догадывался. В заголовках многих статей так и написали — «преступный синдикат». Слово «синдикат» режет американское ухо, уж слишком непонятное, а американцы любят, чтобы все было предельно ясно.
«Кто эти люди?» — вопрошали миллионы американцев.
До вышеописанных событий большинство рядовых полицейских, политиков и журналистов знали о мафии гораздо больше, чем сотрудники ФБР. Пришло время положить этому конец.
Сегодня двадцать три кленовых столика находятся на складе в округе Колумбия. Двадцать четвертый мог бы стать экспонатом любого американского музея. На медной пластинке можно было бы написать: «Столик, который нанес сокрушительный удар по организованной преступности». Рядом следовало поместить скелет молочного поросенка и макет коттеджа.
Вместо этого столик увезли в белый коттедж побольше, а хозяин Овального кабинета пользуется им и по сей день.
Том Хейген явился на помощь задержанным со скоростью метеора. Когда его спросили, как житель Невады смог так быстро перенестись в Нью-Йорк, Хейген ответил, что частенько бывает в городе по делам, и в этот раз именно так и случилось. Что же, очень похоже на правду.
Исполняя обязанности consigliere Майкла, Том был одним из самых молодых участников Собрания. Когда началась облава, он ускользнул, незамеченным добрался до ближайшего городка и зашел в ресторанчик. Его никто не искал, а машина, припаркованная у белого коттеджа, была зарегистрирована на другое имя. Итак, спокойно пообедав, Том отправился в ближайший супермаркет и купил большой чемодан. Узнав, что мэрия и суд находятся в соседнем городке, Хейген вызвал такси, добрался до места и зарегистрировался в первом попавшемся мотеле. Кто обратит внимание на усталого путешественника с чемоданами и ирландской фамилией? Не отдохнув и пяти минут, он отправился в цирюльню. Пока его стригли и укладывали, Том узнал подробности произошедшего. Позвонив из автомата в Лас-Вегас, Хейген вернулся в мотель и лег спать. Через несколько часов его разбудил телефонный звонок. Рокко Лампоне звонил из Тахо. Вызвав такси, Том отправился в полицейский участок. Майкла среди задержанных не оказалось, но в качестве широкого жеста Том оказал юридическую помощь нескольким друзьям семьи.
В 1959 году Майкл Корлеоне под присягой и в присутствии полномочных представителей Сената заявил, что в тот день в коттедже не был. Факт того, что ему удалось скрыться с места Собрания и избежать «незаконного ареста», он категорически отрицал.
Можно сказать, Майкл не лгал.
Из соображений безопасности они с Томом ехали к месту Собрания поодиночке (хотя услугами семейства Боккикьо воспользоваться не преминули). Окажись Майкл таким же пунктуальным, как Вито, его бы вместе со всеми потащили в полицейский участок, заковав в наручники. Конечно, во время войны он выбирался из ситуаций и пострашнее! Но это было тысячу лет и тысячу крепких сигарет назад. Кто знает, смог бы он убежать от преследователей?
Как обычно, Майкл опаздывал, причем на этот раз настолько, что Собрание начали без него. Подъезжая к гравиевой дорожке, Корлеоне уже собирался включить поворотник, когда заметил в кустах что-то желтое. У дороги стояли козлы для пилки дров, а за ними прятались какие-то парни.
В синем «Додже», на котором ехал Майкл, была полицейская рация. (Бывший коп Аль Нери настаивал, чтобы босс путешествовал на неприметной машине с рацией.) Настроившись на нужную волну, Корлеоне подслушал разговоры пожарных.
Что есть сил ударив по рулю, Майкл испустил душераздирающий вопль.
Это должно было быть его последнее Собрание! Майкл собирался объявить, что отходит от дел. Сегодня вечером, подписав договор на Кубе, он мечтал заснуть легальным бизнесменом. Корлеоне снова врезал по рулю.
«Спокойно, — приказал себе Майкл. — Только без паники».
Он закурил сигарету и, откинувшись на заднее сиденье, стал слушать, как пожарные обсуждают предстоящую облаву. Репортаж о конце света! Он и о бомбардировке Перл-Харбора услышал по радио.
Майкл не знал, куда едет по петляющей сельской дороге. От ярких лучей солнца клонило в сон, и Корлеоне из последних сил пытался следить за знаками дорожного движения. Какая разница, куда он едет? Пути назад все равно нет…
В то утро Фредо Корлеоне проснулся, не подозревая, что сегодня предаст брата. Ник Джерачи не ошибся. Корлеоне не догадывался, в какую переделку попал. Утро началось в «Шато Мармонт», когда Дина Данн, от которой до сих пор пахло алкоголем, вышла из душа и стащила с мужа одеяло.
— Проснись, дорогой, — мурлыкала она, полотенцем привязывая руки Фредо к спинке кровати.
— Что ты делаешь? — попытался протестовать Фредо.
— Ну, будь умницей! — не унималась Дина.
— Ты знаешь, сколько времени? Я спать хочу!
Дина нахмурилась и швырнула полотенце на пол.
— Ты что, хочешь, чтобы я шла сниматься, сочась от желания? Чтобы бросилась на нового партнера?
Однако Фредо был спокоен. Из весьма авторитетного источника (а Уолли Морган знает, что говорит) ему стало известно, что нового партнёра Дины вряд ли заинтересуют ее прелести.
Тем не менее он сделал так, как хотела жена.
— Нет, только не миссионерская поза! — взмолилась Дина.
Фредо уже был сверху.
— А мои желания уже не в счет? — проворчал Корлеоне, переворачивая жену на бок. — Я никогда так не кончаю!
— Хочешь взять меня сзади? — Фредо и ответить не успел, а Дина уже встала на четвереньки. — Только не в попу! — попросила она. — Имею же я право на нормальный оргазм?
— Очень надо! — фыркнул Корлеоне. Почему она постоянно к этому возвращается? Даже с Уолли Морганом они пробовали только минет, как, например, вчера вечером… Эрекция исчезла, и Фредо раздраженно опустился на кровать.
— Ну-ну, не расстраивайся. — Дина попробовала поработать руками. — Ничего страшного!
Фредо раздраженно отстранился.
— Просто очень обидно…
— Ты слишком много пьешь! — заметила Дина.
— А то ты не знала!
Некоторое время они просто лежали обнявшись и смотрели в зеркало, по просьбе Дины вмонтированное в потолок. Затем Дина решила удовлетворить себя сама. Фредо закурил сигарету и заинтересованно наблюдал за женой. В том, как это делала Дина, было что-то животное, дикое, первобытное. Если бы еще не видеть собственного отражения — толстый лысеющий тип с вялым, безжизненно висящим членом. Наконец Дина изогнулась и громко застонала. Вылитая самка во время течки! Когда все закончилось, она благодарно поцеловала мужа в щеку.
— Фредо! — выдержав долгую паузу, позвала Дина. — Милый, я все знаю.
— Что ты знаешь? — Фредо нехотя поднялся и пошел отлить. Естественно, он понимал, что имеет в виду Дина. Почему же так разозлился?
— Это же Голливуд! Многие используют брак в качестве прикрытия для… сам знаешь, для чего! Лично мне нужно только теплое гнездышко и немного нежности пару раз в неделю…
— О чем это ты? — продолжал прикидываться Фредо.
— Да так, — вздохнула Дина. — Ни о чем…
Фредо тщательно вымыл руки, медленно повернулся к двери и изо всех сил ударил по косяку.
— Раз начала, то говори! — побледнев от ярости, сказал он.
— Не то что? Что ты сделаешь? Ударишь меня или пристрелишь пару пуделей? Я только хотела сказать, что принимаю тебя таким, какой есть. Пытаюсь понять и простить, если так можно выразиться…
— Простить? За что?
Как же ему хотелось вышвырнуть ее из окна! Пьяная сучка с тлеющим окурком! Такие выбрасываются из окон каждый день!
— Ладно, — процедила Дина, — забудь. Вообще не стоило об этом заговаривать!
Санни с Майком прибили бы своих жен за нечто подобное. А его, Фредо, все считают слабаком, размазней! Пусть думают что хотят! Сам-то он знает, что это не так! У него хватит сил, чтобы не избить Дину до полусмерти и не вышвырнуть из окна. Стараясь дышать глубоко и ровно, он заказал завтрак в номер. Боже, как же ему хотелось запустить грейпфрутом Дине в лицо! Но он спокойно поел и дождался, пока она уйдет.
Как только за ней закрылись двери лифта, Фредо швырнул об стену стакан с апельсиновым соком.
Дав волю гневу, он схватил со стола лампу и тяжелым металлическим основанием разбил экран телевизора. Пепельница полетела в бар, где стояла неплохая коллекция спиртного. На подносе с завтраком лежал нож, и Корлеоне порезал диван, кресла, кровать и даже шторы!
Стесняться было некого, и Фредо носился по комнатам, кроша все, что попадалось под руку. Нетронутыми остались только одежда и драгоценности Дины, а также его собственный гардероб. Наверное, грохот раздавался по всему отелю, но узнать, что случилось, никто не пришел.
Наконец Корлеоне добрался до своего пистолета. Модель очень старая, таких уже не выпускают. Фредо вошел в ванную и несколько раз выстрелил в биде. Совершенно никчемная вещь!
Динина прихоть! Побаловалась, и хватит, в конце концов, это он платит за пентхаус. Осколок оцарапал щеку, потекла кровь, но Корлеоне ничего не замечал.
Взглянув в зеркало, Фредо выпустил пулю в лысеюшую голову собственного отражения, а затем несколько раз выстрелил в зеркало над кроватью. Осколки разлетелись дождем, ну и зрелище! Все сорок три года он был несчастным, зачем тянуть резину? Зачем мучиться и страдать?
Корлеоне посмотрел на часы. Боже, из-за Дины он обо всем позабыл! Через час у него встреча с Джулом Сегалом и потенциальными инвесторами в элитарный клуб Гасси Чичеро! Фредо позвонил администратору и заявил, что у жены накануне была бурная вечеринка.
— Пришлите кого-нибудь, чтобы оценить ущерб, — попросил он. — Без проблем, я все оплачу!
Администратор спросил, не слышал ли мистер Корлеоне выстрелы.
— Ах, это! — засмеялся Фредо. — Я смотрел вестерн, включив телевизор на полную мощность.
Корлеоне повесил трубку и раздраженно пнул искореженный телевизор. Затем он отравился в ванную, где на кафельном полу можно было плавать, и перекрыл воду. Фредо бросил удовлетворенный взгляд на апартаменты. Ужасный бардак, но на него потрачен всего один день, а в его жизни жуткий бардак творится уже сорок три года… Взяв костюм и ботинки, Фредо направился к двери. Переодеться можно и у Чичеро.
Дважды выйдя на «бис», обливающийся потом Дж. Дж. Уайт-младший наконец-то убрался за кулисы. Фредо и Джул Сегал сидели за столиком у самой сцены в компании двух адвокатов с Беверли-Хиллз — Джекобом Лоренсом и Алленом Барклаем. Именно адвокаты являлись формальными владельцами казино в Вегасе, на самом деле принадлежавшего Винсенту Форленца. Для них Фредо пригласил двух прехорошеньких актрис, а Сегал пришел с Люси Манчини, бывшей любовницей Санни Корлеоне. Мудрая Люси увела девушек пудрить носики.
За соседним столом в компании девиц сидели Фигаро и Капра.
— Как хочешь, док, но я остаюсь при своем мнении! — заявил Фредо, когда затихли овации.
— Знаю, к чему ты клонишь! — отозвался Сегал. — Тебе кажется, что сольные номера Уайта гораздо лучше, чем совместные выступления с Фонтейном и его тяжеловесный подхалимаж!
— Уверен, что лучшие комики на свете — евреи! — вмешался Лоренс. — Шутовство у нас в крови!
Барклай и Сегал оглушительно захохотали. Темнокожий Дж. Дж. Уайт женился на еврейке и принял иудаизм. Лоренс, Барклай и Сегал были евреями по рождению, хотя адвокатам пришлось сменить фамилии.
Фредо нахмурился.
— Уайт — просто чудо, — процедил он, — но речь не о нем, а о возможном соглашении с Нью-Джерси. Думаю, лучший способ заставить кого-то плясать под твою дудку — внушить, что человек сам до всего додумался.
— Тебя осенило только сейчас? — усмехнулся Сегал. — Сколько тебе лет, Фредо?
Сегал поседел много лет назад, но сейчас его волосы были цвета молочного шоколада, а загорелое лицо всего на несколько оттенков светлее.
Фредо натянуто улыбнулся.
— Конечно, можно обставить все так, чтобы вы поверили, будто придумали «кладбищенский проект» сами, но я люблю играть в открытую. Не хочу делать из вас клоунов и вводить в заблуждение. Джул столько раз мне помогал! Его друзья — мои друзья, так что я просто обязан дать вам шанс. Ваших кливлендских друзей я тоже прекрасно знаю. Ник Джерачи тоже в деле. Еврей — мой близкий друг! — гордо сказал Фредо, знакомый с Форленца только понаслышке. — В общем, идея была и остается моей. Забудьте о гордости, парни, и сможете отлично заработать.
Капра зарылся в осветленные локоны своей подружки. Его английский был недостаточно хорош, чтобы вникнуть в суть разговора. Фигаро, напротив, весь обратился в слух. Неужели Фредо просит денег у этих законников? Невероятно! Хотя Джерачи предупреждал, что может произойти нечто подобное. Когда-то Фигаро стриг белокурые волосы Ника, а в семью его привел Тессио (еще один старый клиент). Чем дольше цирюльник жил в Неваде и Калифорнии, тем сильнее разочаровывался в сыновьях Вито. Семье следовало остаться в Нью-Йорке, родном и горячо любимом Фигаро городе. Никто и ничто не заставит его предать Ника Джерачи!
Фигаро посмотрел на Гасси Чичеро, сидевшего в противоположном конце зала, и медленно кивнул. Чичеро тут же отправил к Фредо Белобрысого Морти и Джонни Ола, которые искренне верили, что помогают боссу договориться с Майклом Корлеоне. Гасси казалось, что он оказывает безобидную услугу своему покровителю, а кивок Фигаро подтверждает, что все идет по плану. Чичеро считал, что идея свести Ола и Морти с Фредо Корлеоне принадлежит Джеки Пинг-Понгу. Тот, в свою очередь, приписывал авторство Луи Руссо, а Руссо — Винсенту Форленца.
— Фредо, сам план кажется интересным, — заметил Сегал, — но что толку?
Корлеоне прищурился.
— План становится ценным только тогда, когда знаешь, как воплотить его в жизнь!
Да что позволяет себе этот еврейский потаскун? Забыл, как у него отняли лицензию? Да он так бы и перебивался криминальными абортами, если бы Корлеоне не подкупили дисциплинарную комиссию!
— Я знаю, как воплотить его в жизнь, — тихо, но очень четко проговорил Фредо, невольно подражая Майклу.
Однако на адвокатов ледяной тон не подействовал.
— Может, и так, — проговорил Лоренс, — но мы прикинули все возможные варианты, и прогнозы неутешительные. Поправки к существующему законодательству принимаются крайне редко. Даже если все получится, то владельцы действующих похоронных контор тут же возбудят встречные иски. Не знаю, как обстояли дела в Сан-Франциско, да это и неважно. На дворе двадцатый век, а Нью-Йорк мало похож на Калифорнию. Сейчас многое в руках адвокатов, таких, как мы с Алленом. В общем, придется изрядно раскошеливаться, причем на каждом этапе!
— Не понял, вы не хотите участвовать? — спросил Фредо.
Лоренс пожал плечами. К столу возвращались женщины.
— Есть и другие проблемы, — мрачно сказал Сегал. — Расскажи ему, Аллен!
— Кладбища могут содержаться лишь на доходы трастовых фондов. Другими словами, все источники инвестиций тщательно отслеживаются, а зная характер бизнеса вашей семьи, это не самый лучший вариант. Не обижайтесь, мистер Корлеоне, но здесь работают только «чистые» деньги!
— Не беспокойтесь, об этом я уже подумал! — без запинки солгал Фредо. Не говорить же о делах в присутствии женщин!
Вернувшись на свои места, девушки поцеловали кавалеров.
— Это далеко не все проблемы, — мрачно продолжал Лоренс. — Кто санкционирует массовый вывоз покойников за пределы штата? А закрепить за собой монополию в Нью-Джерси вообще невозможно, там ведь действует антимонопольная политика!
— Вывоз покойников? — ахнула Люси Манчини.
Фредо многозначительно посмотрел на мужчин. Неужели они не понимают, что сейчас не время обсуждать подробности? Девушки сидели, опустив глаза, а Люси густо покраснела. Уж ей-то следовало держать язык за зубами!
Сегал потрепал Фредо по плечу:
— Прости, старина, но, кажется, ничего не выйдет!
Адвокаты закивали, поддерживая приятеля.
Фредо поднялся и, подозвав официантку, заказал коктейли для всей компании.
— Дамы, надеюсь, вы меня извините? — Он сделал вид, что направляется в уборную, а сам возвращаться к столу не собирался. Вот бы отделаться от телохранителей и утопить остаток ночи в бокале виски!
В другом конце зала из-за стола тут же поднялся Джонни Ола, правая рука Хаймона Рота, и двинулся за Фредо, стараясь держаться на почтительном расстоянии.
«Может, просто пойти домой?» — вяло соображал Фредо. А где это? Где его дом? Последние десять лет домом считались гостиничные люксы. Отец умер, а мама переехала в Тахо. Там было место и для Фредо, да разве это дом? Так, загородный коттедж, дача… Фредо Корлеоне любил город, и чем больше, тем лучше. Что ему делать в глуши?
Увидев Гасси Чичеро, Фредо протянул ему купюру с изображением Кливленда. Гасси отказывался.
— Слушай, просто купи жене цветы, — раздраженно проговорил Фредо. — А еще лучше закажи мессу за спасение своей души!
— Месса — это дело! — засмеялся Гасси, прикарманивая тысячу долларов.
Склонившись над писсуаром, Фредо подумал, что предпримет Дина, когда вернется в пентхаус. По спине поползли мурашки. Это от страха или он снова перебрал?
В дверях Фредо столкнулся с Джонни Ола, причем так сильно, что у Ола слетела шляпа, а Корлеоне поскользнулся и упал. Уборщик бросился на помощь, но Ола оказался проворнее и помог Фредо подняться.
— Поранились? — обеспокоенно спросил Джонни, показывая на рассеченную щеку Корлеоне.
— Бритвой порезался, — отозвался Фредо.
— Вы ведь Фредерико Корлеоне, верно? Позвольте представиться, Джонни Ола. — Джонни протянул руку. — У нас немало общих друзей. Мне давно хотелось с вами встретиться, хотя и не ожидал, что все получится именно так, — усмехнулся Ола. — Нам нужно поговорить. И поскорее.
Дина, вне всякого сомнения, уже вернулась, и если бы Фредо все же решил насладиться ее реакцией, то спас бы себе жизнь.
— Мне кажется, сейчас самое время!
Через несколько минут Корлеоне ехал вслед за Ола и Белобрысым Морти. Процессия остановилась у ресторанчика «Муссо и Фрэнк». Свободных столиков не было, но официант услужливо повел их в отдельную кабинку, где стояли столы из красного дерева и мягкие кресла.
— Мой любимый ресторан! — радостно заметил Фредо. — Лучшие мартини в городе, а может, и на всем свете. Коктейли здесь смешивают на совесть, поверьте, итальянцы знают в этом толк!
Окажись ресторан похуже, выпей Фредо меньше мартини, и все могло сложиться по-другому. Корлеоне не считал себя слабаком, однако в тот вечер оказался явно не на высоте. Ола и Морти объяснили, что их босс и Майкл ведут какие-то дела. В подробности не вдавались, о Кубе даже не заговаривали. Ола лишь заметил, что Майкл проявляет недостаточно благоразумия. В любой другой день Фредо бы догадался, что Хаймон Рот задумал убить его младшего брата. Но в тот вечер, после разговора с Сегалом и компанией, он только и думал, что о высокомерии и недальновидности Майкла. Фредо изо всех сил старался держать эмоции под контролем, и все-таки у него не очень получалось.
Ола предложил сделку — информация о клане Корлеоне, так, ничего важного, в обмен на услугу по выбору Фредо. Это может быть премия или…
Именно тогда Морти и вытащил туза из рукава.
— Наш общий знакомый Джул Сегал рассказывал о «кладбищенском проекте». Кажется, идея интересная…
Запись последнего шоу Фредо Корлеоне, 23 марта 1959 года.
«Фред Корлеоне. Леди и джентльмены, сегодня мы ожидали совершенно особенную гостью, но ничего не вышло. Вместо этого, у нас будет гость, причем не менее особенный. Не хочу, чтобы вы подумали… (Трет глаза руками.). В общем, буду краток. Дина Данн, которая, как вы читали в газетах…
Мисс Дина Данн… (Смотрит за кулисы.) Разве я должен оправдываться?
РЕЖИССЕР БОРМОЧЕТ ЧТО-ТО НЕЧЛЕНОРАЗДЕЛЬНОЕ.
Фред Корлеоне. Вовсе нет. (Снова смотрит в камеру.) Не беспокойтесь, ребята. Чтобы избежать дальнейшей путаницы, хотя никакой путаницы не было, представлю нашего гостя. Сегодня это великолепный актер, в настоящий момент снимающийся с Джонни Фонтейном в вестерне. Подробности он расскажет сам. Вот он, встречайте, мистер Роберт Чадвик!
ВКЛЮЧАЕТ ЗАПИСЬ АПЛОДИСМЕНТОВ. ЭТО ПЕРВОЕ ШОУ, В КОТОРОМ ИСПОЛЬЗОВАЛАСЬ МАГНИТОФОННАЯ ЗАПИСЬ, НА ПРЕДЫДУЩИХ ЭФИРАХ ПРИСУТСТВОВАЛИ ЖИВЫЕ ЗРИТЕЛИ.
Роберт Чадвик (машет несуществующим зрителям). Спасибо всем, спасибо, Фредди!
Фред Корлеоне. Нет, это тебе спасибо, Бобби! Ты настоящий спаситель, пришел по первому зову…
Роберт Чадвик. Все в порядке! Конечно, с Диной Данн мне не сравниться…
Фред Корлеоне. Ну и шуточки у тебя… Если честно, то не думаю, что такой парень, как ты, с британским акцентом, испытывает недостаток в ролях! Я ведь прав?
Роберт Чадвик. Иногда мне приносят сценарии, на которых пятен от кофе больше, чем слов. Значит, до меня их просмотрела пара-тройка других актеров. Просмотрели и отказались… Но я не жалуюсь, кому сейчас легко?
Фред Корлеоне. Что?
Роберт Чадвик. Говорю, жизнь есть жизнь, ничего не поделаешь!
Фред Корлеоне. Извини, простоя…
Роберт Чадвик. Все в порядке! Кстати, прими мои соболезнования. В прошлом году я сам потерял мать, так что понимаю, каково тебе сейчас. Боль утихнет, всего лишь должно пройти некоторое время.
Фред Корлеоне (хмурится). Ты слышал, что моя мама… (Закрывает глаза и тяжело вздыхает). Это правда… Спасибо за поддержку.
Роберт Чадвик. Знаешь что? Жизнь — штука сложная и несправедливая. После смерти твоей матери и… Понимаю, ты не хочешь говорить об этом в эфире, но жаль, что все так вышло с твоей женой…
Фред Корлеоне. Еще раз спасибо за понимание и поддержку!
Роберт Чадвик. Так вот, после того, что случилось, обязательно наступит светлая полоса.
Фред Корлеоне. Было бы неплохо….
Роберт Чадвик (широко улыбаясь в камеру). Внимание, девушки! Этот парень снова свободен, так что не теряйте времени!
Фред Корлеоне. Ну, ты немного спешишь! Мне нужно прийти в себя и зализать раны…
Роберт Чадвик. Естественно, всему свое время.
Фред Корлеоне. Поговорим лучше о тебе. Слышал, ты счастливо женат!
Роберт Чадвик. Правда, в этом месяце у нас годовщина — семь лет совместной жизни!
Фред Корлеоне. А жена такая, что можно позавидовать! Сестра губернатора Джимми Ши!
Роберт Чадвик. Совершенно верно!
Фред Корлеоне. Наш будущий президент?
Роберт Чадвик. Кто, Маргарет?
Фред Корлеоне. Губернатор Ши, конечно же!
Роберт Чадвик. Очень на это надеюсь! Я знаю Джимми с детства, он прирожденный лидер и настоящий друг! Во время войны он вел себя как герой! Джимми столько сделал для Нью-Джерси! Уверен, именно такой президент нужен Америке: молодой, умный, амбициозный, умеющий зажечь огонь в сердцах американцев… Не хочу заниматься агитацией, но ты ведь сам спросил!
Фред Корлеоне. Что? Ах да. Я с тобой согласен. Это не политическое шоу, и все же я американец и имею право на собственное мнение. Дамы и господа, точка зрения, которую высказывают наши гости, не всегда совпадает… Как там дальше, черт возьми! Хотя какая разница? Самое время сменить тему!
Роберт Чадвик. Старина, я такой же американец, как ты!
Фред Корлеоне. Правда? Мне всегда казалось…
Роберт Чадвик. Я стал американским подданным в двенадцать лет.
Фред Корлеоне. Вот и чудесно! А теперь расскажи, как ты, Фонтейн и остальные, а именно Джин Джордан, Дж. Дж. Уайт…
Роберт Чадвик. Морри Стриэйтер, Баз Фрателло.
Фред Корлеоне. Верно! Неужели вы правда участвуете в ночном шоу в казино, название которого я сообщу чуть позже…
Роберт Чадвик. «Касбах».
Фред Корлеоне …а потом отправляетесь на съемки, где заняты целый день?
Роберт Чадвик. Ну, на самом деле все не так страшно!
Фред Корлеоне. Чем занимаешься конкретно ты?
Роберт Чадвик (смеясь). Да почти ничем!
Фред Корлеоне. Серьезно?
Роберт Чадвик. Ну, ни петь, ни танцевать я не умею, так что, пропустив пару стаканчиков, выхожу на сцену и начинаю рассказывать анекдоты. На грани приличия, однако людям нравится! Когда все вокруг веселятся, смех действует как наркотик!
Фред Корлеоне. Сейчас мы сделаем рекламную паузу, но сначала хочу спросить о новом фильме. Насколько я знаю, это вестерн, в котором ты, Фонтейн, Джино и Баз грабите казино в Вегасе?
Роберт Чадвик. К сожалению, это только кино!
Фред Корлеоне. Понимаю, я же сам…
Роберт Чадвик. Да, в «Засаде в Дуранго» ты сыграл просто блестяще! Поздравляю!
Фред Корлеоне. Спасибо! Слушай, а как вы поставите сцену кражи? По-моему, варианта два: либо сделать ее нереальной, но тогда зрители почувствуют фальшь, либо максимально приближенной к действительности, да вот тогда у вас точно появятся последователи.
Роберт Чадвик. Ну и вопрос!
Фред Корлеоне (пожимая плечами). Просто интересно…
Роберт Чадвик. Ты правда хочешь знать, как мы вышли из положения? Как грабили казино?
Фред Корлеоне. Конечно! Мне очень интересно!
Роберт Чадвик. А зачем после этого смотреть фильм?
Фред Корлеоне. От зрителей отбоя не будет, можешь мне поверить! (Обращается к воображаемой аудитории.) Ребята, хотите знать, как грабить казино? Лично я хочу!
ЗАПИСЬ АПЛОДИСМЕНТОВ.
Роберт Чадвик. Чудесно! Проблема в том, Фредди и уважаемые зрители, что, если я расскажу, придется вас всех поубивать!
ФРЕД КОРЛЕОНЕ НЕ ЗНАЕТ, ЧТО СКАЗАТЬ; ПОВИСАЕТ НЕЛОВКАЯ ПАУЗА.
Вот и славно! (Смотрит на стоящих за кулисами помощников.) Ребята, принесите мне дубинку потяжелее! Я тут вживаюсь в роль!
Фред Корлеоне. Мы вернемся к вам через минуту!
Роберт Чадвик. По крайней мере, один из нас!»
Через два дня Фредо Корлеоне отправился на озеро Тахо, чтобы подготовиться к похоронам. К тому же он обещал взять на рыбалку племянника Энтони.
Мальчику недавно исполнилось восемь, и он боготворил дядю Фредо.
Энтони очень любил рыбалку, и в тот день ему особенно хотелось пойти на озеро. Родители разводятся, и мальчику не давала покоя мысль, что в этом есть и его вина. Если бы он вел себя лучше, может, ничего бы не случилось? А сейчас их с сестренкой разлучают с мамой! Мамочка уезжает, папа всегда на работе, а Энтони остается за старшего в страшном доме, который месяц назад расстреляли из пулеметов какие-то люди… В стенах остались дыры!
Через час после маминого отъезда Тони сел в лодку вместе с дядей Фредо и мистером Нери, который работал вместе с папой. Мистер Нери велел мальчику звать его «дядя Альберт». Так он же на самом деле не дядя! Значит, звать его так — большой грех. Дьявол часто искушает детей, Тони ходил в воскресную школу и все знал.
Мистер Нери завел мотор. Дядя Фредо обещал показать секретный способ ловли на живца. Жаль, что мистер Нери тоже узнает этот секрет, однако мальчик так долго ждал обещанной рыбалки, что решил не капризничать!
Едва лодка оттолкнулась от берега, как на причал прибежала тетя Конни. Она кричала, что отец собирается отвезти Тони в Рино. Мальчик начал протестовать, но дядя Фредо пристально на него посмотрел и велел слушать тетю. Они поедут рыбачить завтра! Энтони закусил губу, чтобы не заплакать, и обреченно кивнул.
Тетя Конни повела Энтони домой. Сколько раз мальчик слышал, как родственники говорят про тетю некрасивые вещи! А сейчас она заботится о них с Мэри. Она, которая своих детей воспитать не может!
Тетя отправила Тони в детскую и попросила опустить жалюзи. А как же Рино? Тетя Конни ничего не ответила, просто велела закрыть дверь и не выходить на улицу.
В круглую дырку в стене мальчик подсмотрел, как дядя Тони и мистер Нери завели мотор и уплыли. Лодка исчезла из виду, а Энтони продолжал смотреть. Он остался один, совсем один. Тетя Конни увела Мэри с собой. Мальчик не плакал. Он никогда больше не будет плакать! Если он будет хорошо себя вести, может, мама и папа помирятся?
Через несколько минут Энтони услышал выстрел.
Вскоре на лодке вернулся мистер Нери. Один.
Мальчик начал всхлипывать. Его не могли успокоить несколько дней.
Когда развод родителей был в самом разгаре, Энтони, набравшись мужества, подошел к отцу и спросил, что случилось с дядей Фредо. Вскоре после этого Майкл Корлеоне отказался от опеки над своими несовершеннолетними детьми в пользу Кей Адамс Корлеоне.
Холодная вода озера Тахо препятствует образованию газов, благодаря которым трупы всплывают. Тело Фредерико Корлеоне так и не нашли. Энтони больше никогда не ходил на рыбалку.