Вопрос Корта поверг Сабрину в панику. Она лихорадочно искала ответ, который удовлетворил бы его любопытство.
Тем временем Корт всмотрелся в ее лицо и прочел на нем неуверенность, которую Сабрина не смогла скрыть. Чем дольше он ждал, тем больше крепли его подозрения.
Сабрина вдруг рассердилась, и это придало ей храбрости.
— Не твое дело, кто такой Райан! — решительно отрезала она. — Моя жизнь вообще тебя больше не касается, заруби себе это на носу!
Корт прищурился, серебристые глаза потемнели от раздражения.
— Отлично. Если тебя больше устраивает такой расклад, пожалуйста. Просто я думал, что мы можем быть друзьями.
Друзьями? Огонек гнева, который вспыхнул в Сабрине несколько секунд назад, превратился в костер. В ее крови забурлил адреналин, горло сдавил спазм. Корт хочет дружбы? Он похитил ее сердце так давно, что Сабрина уж и забыла, каково это — полностью владеть своими желаниями и мечтами. Затем, когда ей казалось, что вся ее жизнь рушится, Корт снова появился в городе после девятилетнего отсутствия и, словно никогда не уезжал, с легкостью взял то, что ее глупое сердце ему предложило. После этого он снова исчез и еще два года не давал о себе знать, а теперь предлагает стать друзьями!
— Мне такие друзья не нужны!
Сабрина чуть ли не бегом бросилась прочь, мечтая поскорее скрыться от пристального взгляда Корта. Сердце ее немилосердно колотилось о стенки грудной клетки. Влетев в здание, где располагались классы, она обессиленно прислонилась к стене, пытаясь отдышаться.
Нужно найти способ вообще не встречаться с Кортом. Стоит ему просто оказаться рядом, как с ней творится что-то невообразимое, она теряет способность мыслить здраво. Она больше не может себе позволить ни одной стычки, да еще с таким накалом страстей, как сегодня.
Сабрина еще раз глубоко вздохнула. Чтобы защитить себя и сына, ей нужно следовать простому плану, состоящему всего из двух пунктов: во-первых, любой ценой избегать встреч с Кортом, и, во-вторых, сделать так, чтобы Чарли в разговорах с Кортом больше не упоминал о Райане. Правда, второе условие выполнить нелегко. В последнее время Чарли ставит под сомнение абсолютно все, что бы она ни сказала, и оспаривает почти все ее решения. Нужно как-то внушить ему, что Корт не должен знать о Райане, но не объяснять почему.
Немного успокоенная тем, что у нее появился план действий, Сабрина выпрямилась и пошла в класс, где ее встретила дюжина пар любопытных глаз. Она улыбнулась. Вот на чем я должна сосредоточиться, сказала себе Сабрина. Что бы ни происходило в пределах этого лагеря, какие бы злодейства ни замышлял Джошуа Нили, мне нужно найти способ защитить этих детей и собственного не по годам независимого брата.
Сабрина видела, как ее коллеги-учительницы с серьезным видом штудировали план занятий, который им выдал Нили. Никто здесь, кроме нее, не осознавал правды: Джошуа Нили — волк в овечьей шкуре, а эти ягнята — она оглядела класс — его добыча.
Проводив Сабрину взглядом, Корт остался стоять посреди четырехугольного двора. Он потер подбородок и попытался разобраться в сумятице своих чувств.
В жизни Сабрины есть другой мужчина. Корт натужно сглотнул комок, сдавивший горло. Но ведь он это предвидел, разве нет? Разве он не ожидал, что она вышла замуж и завела ребенка? То, что два года назад, когда он приехал домой после девяти лет отсутствия, Сабрина была еще свободна и с готовностью упала в его объятия, еще не означает, что она должна ждать его всю оставшуюся жизнь.
Корт досадливо вздохнул. Что греха таить, в глубине души он именно на это и надеялся. Конечно, он может сколько угодно твердить себе, что не ждал встречи с Сабриной и вообще не был уверен, что она по-прежнему живет в этих краях, но только это будет враньем. В самых глубоких закоулках его души жила уверенность, что Сабрина все еще здесь, управляет ранчо, доставшимся в наследство от отца. И что она по-прежнему имеет некоторую власть над его сердцем.
Какого рода эта власть, Корт не знал, точнее не желал знать. Как бы далеко он ни уезжал, какую-то часть его души постоянно тянуло к Сабрине, сюда, в это место, которое он не желал больше видеть. Еще подростком Корт часто мечтал, как будет смотреть на удаляющийся дом в зеркало заднего вида своего первого автомобиля — это было задолго до того, как мечта воплотилась в реальность. В тот же день, когда Корт внес последний взнос за старенький «форд», он поцеловал мать и уехал из Монтаны, не оглядываясь на то, что оставлял позади.
Корт костерил себя за то, что начал копаться в этой древней истории. Хотя какая-то малая часть его все еще чувствует связь с Сабриной, это место — больше не его дом. Как только задание будет выполнено, он уедет отсюда, и на этот раз навсегда. Когда «Монтана Конфиденшл» встанет на ноги и наберет силу, помощники вроде него здесь больше не понадобятся. Когда у них будет достаточно своих сотрудников, отпадет нужда в человеке, который знаком с местностью и с местными жителями. А если в «штате сокровищ» еще что-нибудь разладится, ФБР придется послать сюда другого спецагента.
— Корт!
Корт очнулся от своих мыслей и увидел торопящегося к нему Реймонда Грина. Корт изобразил на лице дружелюбную улыбку.
— Привет, Реймонд, в чем дело?
— Джошуа ждет тебя в норе.
— В норе? — недоуменно переспросил Корт.
Реймонд усмехнулся, глаза его возбужденно заблестели.
— Пошли, я покажу дорогу.
Стоя у входа в тускло освещенный тоннель, Корт подумал, что «нора» — самое подходящее название. Реймонд провел его через весь учебный корпус к хитрому закутку, из которого узкая лестница вела в подвал, превращенный в прекрасно оснащенное бомбоубежище. Глядя на ряды припасов, Корт отметил, что Нили подготовился практически ко всему, включая конец света. В дальнем от входа конце бомбоубежища Реймонд с помощью какого-то хитроумного механизма открыл потайную дверь, замаскированную под секцию стеллажа, и перед ними открылся тоннель. Коридор шел с небольшим наклоном вниз, затем делал поворот на девяносто градусов, таким образом, остальная часть его не была видна. Реймонд и Корт вошли в тоннель, на стенах которого довольно далеко одна от другой висели люминесцентные лампы, создавая тусклое освещение.
— Нам сюда.
Реймонд сделал Корту знак идти вперед, а сам закрыл за ними хорошо замаскированную дверь, отчего в тоннеле стало еще темнее.
Внешне Корт оставался спокойным, но внутренне насторожился, приготовившись ко всему. Нельзя исключать вариант, что это ловушка. Интуиция никогда его не подводила, Корт надеялся, что не подведет и сейчас.
Радостное возбуждение Реймонда было почти осязаемым, и специально для него Корт заметил:
— Гм, занятно.
Они спустились на несколько ступенек и еще раз повернули. Корт старался запомнить как можно больше подробностей, правда, насколько позволяло освещение. Стены и сводчатый потолок были бетонными, как в склепе. Коридор, по которому они пошли после поворота, имел в длину футов пятьдесят. Впереди, в футах двадцати или тридцати, Корт заметил в стене справа две двери. Слева была, кажется, только одна дверь.
У этой двери Реймонд и остановился. Он отпер ее ключом и открыл. Тяжелый стальной прямоугольник поддался, издав скрип, похожий на стон. От этого звука у Корта пробежали мурашки по спине и участился пульс.
— Это склад боеприпасов.
Корт перевел взгляд с Реймонда на открытую дверь и обратно.
— Но я думал, боеприпасы хранятся наверху.
— Настоящий склад боеприпасов здесь. — Реймонд выделил интонацией первое слово.
Корт переступил порог и, оказавшись в неожиданно большом помещении, сразу понял, что имел в виду его новый «лучший друг». Оглядев склад, Корт тихо присвистнул. В ответ Реймонд самодовольно усмехнулся. Такое количество оружия и амуниции Корт видел только однажды, когда они брали крупного торговца оружием.
— Да-а, — согласился Корт, — это действительно настоящий склад.
— Я же тебе говорил, у Джошуа есть все, что нам нужно. — Они вернулись в коридор, и Реймонд закрыл дверь и запер ее. — А будет еще больше. При поддержке «Ордена» мы покажем ублюдкам, управляющим страной, у кого настоящая власть. Уверяю тебя, дружище, настоящая власть не в Хелене и не в Вашингтоне.
При поддержке «Ордена»? Корт быстро осмысливал информацию. Реймонд явно имел в виду «Черный орден». Напустив на себя вид ничего не подозревающего простака, Корт воскликнул:
— Вот это да, я и не знал, что мы так сильны! Просто фантастика!
Реймонд подтолкнул его к следующей двери.
— Сейчас я тебе покажу фантастику.
Дверь вела в суперсовременный компьютерный центр связи. Возможно, здешнее оборудование немного уступало тому, что было установлено на базе на ранчо «Одинокий пони», но этот центр был куда больше по размерам. Теперь Корт понял, зачем на здании установлены две спутниковые антенны-тарелки. На первый взгляд казалось, что они обеспечивают работу небольшого технического центра, расположенного рядом с залом собраний, и предназначены для проведения видеоконференций в учебном центре, но это была лишь надводная часть айсберга.
Два специалиста, следившие за оборудованием, не обратили внимания на появление посторонних. Корт не мог не отдать Нили должное: он умен, очень умен. Руководитель «Милиции Монтаны» поддерживает связь с сообщниками на таком уровне, о котором никто и не подозревает. Судя по всему, планы Джошуа Нили простираются гораздо дальше, чем кто-либо, в том числе и Корт, подозревал.
— Скоро увидишь самое главное, — объявил Реймонд, когда они вернулись в коридор.
— А что в конце тоннеля? — спросил Корт, вглядываясь в полумрак.
— Там запасной выход, — объяснил Реймонд. — Если возникнет опасность, что федералы нас накроют, мы можем уйти и скрыться в безопасном месте. Тоннель уходит глубоко в горы.
— Круто! — изобразил восхищение Корт.
— Точно.
Реймонд повел его к последней двери в правой стене. Они вошли, и Корт остолбенел. Комната была совершенно белой: белые стены, белый потолок, белый пол, — и такое яркое освещение, что глазам понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть. В центре комнаты, составляя резкий контраст белому фону, стоял черный, сияющий полировкой стол для совещаний.
За столом сидели человек десять, два стула, такие же черные и блестящие, как стол, пустовали. Почетное место за столом занимал Джошуа Нили, стул под ним был внушительный, похожий на трон.
Нили встал.
— Добро пожаловать, Корт. — Он сделал широкий жест рукой, обводя всех собравшихся. — Это наши командиры, мои лейтенанты.
Корт кивнул Нили, затем окинул взглядом сидящих за столом. Несколько человек были ему знакомы: Фергюсон, Поттс, Бичем. Один свободный стул стоял непосредственно рядом с Нили, по левую руку от него, другой — справа от Фергюсона. Никто, кроме Нили, не потрудился встать, все разглядывали Корта, оценивая. Реймонд поспешил сесть рядом с Фергюсоном, и Корт остался стоять в одиночку перед этим странным собранием.
Рыцари Круглого стола. Сравнение, пришедшее на ум Корту, было до того нелепым, что он чуть не рассмеялся. Он хотел заговорить, но один из сидящих, Грег Поттс — если Корт правильно запомнил, — встал, пресекая его вопрос. Корт уже обратил внимание на этого уравновешенного человека с негромким голосом, но пока не разобрался, насколько тот опытен. Впрочем, если Поттс работает в таком близком контакте с Нили, значит, он человек опытный. Поттс подошел к Корту и обнял его.
— Брат, — сказал он, еще не разжав объятий.
Корт замялся, не вполне понимая, чего от него ждут, и на всякий случай неуверенно ответил:
— Брат.
Все сидевшие за столом стали вставать и один за другим подходить к Корту, повторяя ритуал. Последним к нему подошел Фергюсон. Его медвежьи объятия, как и крепкое рукопожатие в кабинете Нили, были явно неискренними. Корт еще в первую встречу понял, что в лице Фергюсона обрел сильного противника, к тому же питающего к нему активную неприязнь. Фергюсон обнял его и собирался отстраниться, но Корт прижал его крепче и с нажимом прошептал:
— Брат.
Фергюсон напрягся, во взгляде вспыхнула злоба. Перчатка была брошена. Под взглядом Корта Фергюсон вернулся на свое место по правую руку от Нили. Корту вспомнилось мудрое правило: «Держи своих друзей поблизости, а врагов еще ближе». Губы Корта сами собой складывались в удовлетворенную улыбку, но он сдержался, и лишь уголок рта чуть заметно дрогнул.
— Брат Броуди, — заговорил Нили, он был единственный, кто не принял участия в этом своеобразном ритуале посвящения. — Пройдите вперед.
Корт подошел к Нили, чувствуя, что собравшиеся следят за каждым его шагом. Он не понимал, в чем дело. Вчера вечером его уже официально приняли в ряды «Милиции Монтаны». Может, Нили просто любит устраивать пышные церемонии?
Нили словно прочел его мысли.
— Прошлой ночью мы приняли тебя в братство, — начал он. — А сегодня, брат… — он положил руку на плечо Корта, — мы принимаем тебя в ряды командиров. — Нили указал на свободный стул слева от себя. — Ты займешь почетное место среди тех, кто, как и ты, наделен особыми способностями и кто осознал свое высокое призвание.
Не сводя глаз с лица Нили, Корт сел на указанный стул. Выражение блеклых голубых глаз Нили было непроницаемым, но у Корта почему-то холодок пробежал по спине.
— А теперь, брат Броуди, выбери себе испытателя.
— Испытателя?
Корт постарался, чтобы на его лице не отразилось ни тревоги, ни удивления. Он был готов справиться с любым испытанием, которое предложит ему Нили, — все, что угодно, лишь бы не пострадала его легенда. Но всегда лучше знать, что именно тебе предстоит.
Нили кивнул.
— Каждый новый лейтенант подвергается испытанию. Это простой тест на выживание, который поможет нам убедиться, что новообращенный чист душой и сердцем. Ты должен выбрать из этих людей одного, и он будет твоим противником. — Нили посмотрел на лица собравшихся, выражающие внимание. — В полночь тебе завяжут глаза и высадят из машины в чаще леса. Через полчаса туда же будет доставлен твой противник. Полагаю, брат, ты понимаешь, что здесь собрались хорошо подготовленные люди. Если ты доживешь до рассвета, то это почетное место останется за тобой.
Предвкушение неожиданной схватки мгновенно обострило все чувства и разум Корта. Он обвел взглядом лейтенантов, сидящих за столом. Вероятно, самым мудрым решением было бы выбрать Реймонда. Реймонд хорошо стреляет и может быть серьезным противником в рукопашной схватке, но Корт с ним более или менее знаком и приблизительно догадывается, где его слабые места.
— Наш круг не полон вот уже месяц, — продолжал Нили, явно наслаждаясь звуком собственного голоса. — Пришло время заменить нашего павшего воина. Прими решение, брат, и покончим с формальностями.
Корт прекрасно знал, куда девался этот «павший воин». В прошлом месяце в Ливингстоне был убит бизнесмен, который незадолго до этого очень резко выступил в сенате против «Милиции Монтаны». Тем самым он навлек на себя ярость сторонников Нили. Убийцу бизнесмена чуть было не схватили на месте преступления, но он застрелился — очевидно, чтобы избежать расследования и не привлекать внимания к Нили. Доказать, что убийца действовал по приказу лидера, а не по собственной инициативе, было, конечно, невозможно.
Как бы то ни было, у Корта появилась возможность проникнуть в высший эшелон организации, для этого нужно только выдержать испытание. Корт повнимательнее всмотрелся в лица сидящих за столом. Если он выберет Реймонда, Нили поймет, что он избрал легкий путь. Но это испытание, и Корт Броуди должен доказать, что чего-то стоит. В конце концов он остановил взгляд на том, с кого с большим удовольствием сбил бы спесь.
— Я выбираю брата Фергюсона.
Фергюсон улыбнулся со злобным предвкушением.
— С удовольствием принимаю твой выбор, брат Броуди.
— Прекрасный выбор, брат Броуди, — похвалил Нили, явно довольный. — Уверен, из тебя получится отличный лейтенант.
Сабрина закрыла один глаз, прицелилась и спустила курок. Пуля вошла в мишень чуть левее внешнего круга. Сабрина чертыхнулась. Она способна на большее! Отец научил ее стрелять из винтовки, когда ей было всего двенадцать. Она в свою очередь научила Чарли. Раздосадованная, Сабрина сорвала наушники и отерла пот со лба.
Вообще-то она считала, что глупо требовать от учителей участия в общей военной подготовке. Она пришла сюда только для того, чтобы присмотреть за братом и помочь детям. Она вовсе не собиралась подкидывать сына миссис Картрайт только для того, чтобы заниматься всякой ерундой. Но с другой стороны, ей не помешает побольше узнать о том, как защитить этих детей и брата. Хотя она и хороший стрелок, потренироваться лишний раз не помешает. Вполне возможно, что когда-нибудь ее меткий выстрел спасет жизнь Чарли или ей самой.
Решив попытаться еще раз, Сабрина бросила надоевший наушник на землю и снова встала в позицию для стрельбы. Прицелившись в самый центр мишени, она положила палец на спусковой крючок, и вдруг чья-то рука подтолкнула ее локоть чуть выше. Не успела Сабрина повернуться и посмотреть, кто исправил ее стойку, как другая сильная рука легла на ее живот и притянула ее к крепкому мужскому телу. От неожиданности Сабрина ахнула. Большая ступня толкнула и раздвинула ее ступни пошире, вынуждая Сабрину опереться на твердую стену мускулов, окружившую ее, казалось, уже со всех сторон.
— Ноги надо держать на ширине плеч, — напомнил знакомый, даже слишком знакомый мужской голос.
Корт.
Тело предало Сабрину и немедленно отреагировало на его близость. Стараясь не поддаваться эмоциям, Сабрина попыталась отстраниться.
— Что ты делаешь? Отпусти!
— Брин, не устраивай сцену, — прошептал Корт ей в волосы. — Ты привлечешь к нам внимание.
Сабрина затихла. Корт прав, не стоит привлекать к ним внимание.
— Отпусти меня! — прошипела она тихо, чтобы услышал только Корт.
В ответ он крепче сомкнул руки, прижимая ее к своему животу и груди. Сабрина почувствовала, как его плоть наливается возбуждением. Выходит, не она одна реагирует на их близость? По ее телу начало разливаться тепло, грозившее превратиться в огненную лаву.
— Зачем ты это делаешь?
— Прицелься, — приказал Корт, дыша в ее щеку.
Сабрина подчинилась. Она чувствовала, как бьется его сердце — так же быстро, как ее собственное. Ей вдруг захотелось закрыть глаза и просто стоять, прижавшись к его сильному мускулистому телу и упиваясь едва уловимым ароматом его кожи.
— Локти выше!
Голос Корта стал грубее и более хриплым, налился страстью и еле сдерживаемым желанием, под стать отвердевшей плоти. Как ни глупо, но Сабрина довольно улыбнулась. Решив показать, на что способна, она прицелилась и выстрелила. На этот раз пуля попала если не в самое яблочко, то очень близко к центру мишени. Повинуясь внезапному импульсу, Сабрина чуть-чуть качнула бедрами. Корт сдавленно застонал. От этого стона Сабрину горячей волной окатило желание. Широкая ладонь Корта вжалась в ее живот, не давая Сабрине двинуться.
— Брин, ты играешь с огнем, — предостерег он, касаясь губами чувствительной кожи у нее за ухом. — Смотри, как бы тебе не обжечься.
— Кажется, Корт, из нас двоих на взводе ты, а не я, — небрежно ответила она.
Довольная тем, что нашла остроумный ответ, Сабрина вскинула винтовку, намереваясь выстрелить еще раз. Поправляя ее локоть, Корт нарочно коснулся груди Сабрины, а когда стал убирать руку, то сделал это так медленно, что его пальцы скользнули по ее проступившему через тонкую ткань блузки соску и успели почувствовать, как он затвердел. Острое желание, от которого у Сабрины перехватило горло, пронзило ее насквозь.
Корт довольно хмыкнул.
— Гм, по-моему, мы в равном положении.
Сабрину охватили гнев, обида и досада одновременно. Она опустила винтовку и развернулась в руках Корта, оказавшись к нему лицом.
— Броуди, ну почему ты не оставишь меня в покое?!
Почувствовав, как ей в живот упирается его возбужденная плоть, она чуть было не отпрянула в панике, но в последний момент удержалась. Сабрину бросило в жар, в ушах шумело, кожу покалывало, кровь в сосудах, казалось, вскипала, вызывая желание покориться Корту, той власти, которую он по-прежнему имеет над ней. Он кажется сильным и надежным, но… лишь кажется. Корт снова бросит меня, удрученно подумала Сабрина, и я должна защитить Райана, чтобы он не испытал той боли, какую испытала я.
На глазах Сабрины выступили слезы. Несколько мгновений Корт вглядывался в ее лицо, и в его взгляде горело то же желание, которое время не смогло убить в Сабрине.
Поразительно, почему я до сих пор на него столь остро реагирую? Как могу по-прежнему желать его с такой силой? — недоумевала Сабрина. Наверное, я просто устала. Устала нести непосильный груз, который жизнь взвалила и продолжает взваливать на мои хрупкие плечи. Но Корт — вовсе не ответ на мои молитвы, что-что, а это я понимаю. Он снова уедет, а я останусь.
— Брин, будь осторожна, — прошептал Корт. — Я понимаю твое желание присмотреть за братом, но здесь опасно, ты многого не знаешь. — Он требовательно смотрел Сабрине в глаза, не позволяя ей отвести взгляд. — Я не хочу, чтобы ты пострадала, будь осторожна, следи за тем, что говоришь и делаешь.
— Спасибо за предупреждение.
Сабрина вырвалась из его рук и ушла, не оглядываясь. Корт говорил искренне, это было видно по глазам, но Сабрина знала, что не стоит чрезмерно обольщаться по поводу выражения его глаз. Да, она заметила в его глазах проблеск какого-то чувства, и что с того? Вероятно, это было не более чем простое человеческое сострадание, вроде того, что испытывают к бродячей собаке или к птице с подбитым крылом. По большому счету, она Корта не интересует. Сабрина не знала, что привело его в Монтану, но не сомневалась, что, каковы бы ни были его планы, ей в них нет места. Она для Корта — не более чем досадная помеха.
Ну и черт с ним! — решила Сабрина. Мне нужно защитить брата и сына. Я найду способ держать Корта Броуди на расстоянии, он больше от меня ничего не получит. Придет время, Райан вырастет, и Корт узнает, какую тайну я от него скрывала. Вот тогда и посмотрим, в чью пользу счет.
До рассвета оставалось совсем немного. Сидя в потемках, Корт поджидал добычу. Роли поменялись, охотник сам стал объектом охоты. Корт довольно усмехнулся. Фергюсон еще об этом не знает.
В ожидании добычи у Корта было время подумать, и он стал размышлять о Сабрине и Чарли. Ясно, что Сабрина оказалась в лагере из-за брата, она хочет уберечь его от опасности. Корт мог ее понять, но организация «Милиция Монтаны» и ее лидер оказались куда более опасными, чем представлялось поначалу. Околачиваться на территории лагеря — явно не лучшая мысль, Корту хотелось предупредить Сабрину или Чарли, но он не мог рисковать своим прикрытием. Поэтому ему оставалось только найти способ защитить их самому.
Однако защищать Сабрину — вовсе не то, чего бы ему хотелось. Корт закрыл глаза, проклиная стечение обстоятельств, из-за которого у его отношений с Сабриной нет никаких перспектив. Он много лет пытался выкинуть ее из головы, но так и не сумел. Сколько бы у него ни было женщин, как бы далеко он ни уезжал из Монтаны, ничто не помогало — Сабрина всегда была с ним, в его душе. Сабрина была неотъемлемой частью его жизни на протяжении первых девятнадцати лет, и теперь он, кажется, не может отделить ее от себя. И, положа руку на сердце, не хочет.
Он открыл глаза и вслушался в ночные звуки. Над головой между деревьями был виден клочок неба, на котором все еще мерцали тысячи звезд, подобные бриллиантам на подложке из черного бархата. Корта вдруг поразила мысль: как бы далеко и на какой срок он ни уезжал, его дом по-прежнему здесь, в Монтане. Именно эта земля и тяжелый труд в юности сделали его тем, кем он стал.
В памяти всплыло улыбающееся лицо отца, вспомнилось, как он взъерошивал ему волосы… Корта кольнула совесть. Он редко вспоминал об отце. Корт пытался делать вид, будто этот человек и воспоминания о нем для него ничего не значат. Он убедил себя, что причиной их бедности и вообще всех его невзгод в детские годы был один отец. Но оттого, что отец своим пьянством осложнил жизнь ему и братьям, он не перестает быть его отцом. Ему не хватало силы воли, но сердце у него было доброе. Да и неизвестно, хватило бы Корту решимости достичь того, чего он достиг, будь его отец другим.
Корт прогнал эту мысль. И отец, и мать давно умерли, так что нет смысла переосмысливать чьи-то ошибки, даже свои собственные. Хотя и он, и его братья хорошо обеспечивали свою мать до самой ее смерти, Корт навещал ее не так часто, как следовало. Он старался держаться подальше от ранчо «Дабл Кей» и избегал встреч с Сабриной. Но потом мать умерла, и Сабрина снова, пусть ненадолго, вошла в его жизнь.
Она не простила его за то, что он уехал после их единственной ночи в тот год. Корт не винил ее, но у него была своя жизнь в округе Колумбия, и ничто, включая Сабрину, не могло удержать его в Монтане. Очередное задание — вот что должно быть и было для него на первом месте. Так уж сложилось, что новый образ жизни вынуждал его быть в чем-то неискренним.
Корт взлохматил волосы пятерней. Ну вот, потерял шляпу! Хотя в городе он терпеть не мог шляпы, ему понадобилось не так много времени, чтобы привыкнуть носить ее постоянно.
Без шляпы, без фонаря, без оружия — не считая перочинного ножа, который ему разрешили взять с собой. Его оставили в лесу практически с голыми руками, его единственной защитой был его собственный ум. Впрочем, так и было задумано. Нили хотел узнать о новом члене своей организации две вещи: достаточно ли он хорош как солдат и готов ли умереть за их дело. Если окажется, что у Корта Броуди нет одного из этих качеств или обоих, он либо погибнет от руки Фергюсона, либо сбежит, чтобы никогда не вернуться. Но Корт не собирался делать ни того, ни другого. Он рассчитывал, что к рассвету займет чуть более высокое место в иерархической системе Нили.
Внимание Корта привлек чуть слышный шорох ткани о листву. Он понял, что Фергюсон близко. Корт оставил ему достаточно отчетливые следы, но не слишком явные. Он представил самодовольную ухмылку на лице противника. Фергюсон небось думает, что идет его убивать. Что ж, его ждет сюрприз.
Корт спокойно ждал. Темнота постепенно уступала место предрассветным сумеркам. Пока что Фергюсон двигался именно так, как было задумано Кортом: три шага вперед, два назад. Он сделал два круга, прежде чем понял, что никуда не продвигается, а ходит по замкнутой линии. Где-то справа, совсем рядом, свистнул прут, и Корт сразу понял, что противник близко и что он раздражен. Люди типа Фергюсона совершают мало тактических ошибок. Ему понадобится, вероятно, всего несколько минут, чтобы понять, что он совершил таковую, но Корт не собирался давать противнику время на озарение.
Сбитый с толку Фергюсон попятился и еще приблизился к тому месту, где сидел хорошо замаскированный Корт.
Ну, один последний шаг!
Есть!
Корт обхватил Фергюсона за плечи и приставил к его горлу перочиный нож.
— Ну-ну, Фергюсон, не очень-то ты спешил меня найти.
Фергюсон тут же бросил оружие и поднял руки, сдаваясь.
— Рад, что ты выдержал испытание, брат, — натянуто произнес он, в его голосе слышались страх и неуверенность.
— Конечно, брат. Итак, полагаю, это означает, что сегодня утром никто из нас не умрет. — Корт наклонился к самому уху противника. — Если, конечно, ты не предпочитаешь другой вариант.
Взошло солнце, его золотистые лучи, проникая между деревьями, разогнали серую темноту.
— Ты не посмеешь, — прохрипел Фергюсон. — Ты меня разоружил.
Корт рассмеялся без малейшего намека на веселье.
— Еще как посмею. — Он устало вздохнул. — Но не буду, если ты сейчас достанешь из-за пояса рацию и сообщишь, что мы возвращаемся вместе.
Корт не собирался рисковать, оставляя Фергюсону шанс уничтожить его прежде, чем они доберутся до условленного места встречи.
Фергюсон выхватил рацию и нажал на кнопку вызова.
— Мы идем! — прорычал он.
Сквозь треск помех Корт услышал взволнованный голос Реймонда.
— Оба?!
— Да, — неохотно подтвердил Фергюсон. — Мы возвращаемся оба.