* * *

Спорим, вы думаете, будто знаете, что такое осень? Даже если вы живете в том самом Лос-Анджелесе, о котором мечтают одноклассницы Сентябрь, вы наверняка видели разные открытки и фотографии той осени, о которой я толкую. Деревья становятся красными, ог-ненно-рыжими и золотыми, а по ночам горят костры и все вокруг вкусно пахнет ломкими веточками. Мир кружится в вихре удовольствия, полный сидра, леденцов, яблок и тыкв, а холодные звезды несутся по небу, покрытому легкими рваными облаками, обгоняя луну, похожую на костлявую коленку. Ну, а про Хэллоуин уж точно все знают.

Осень в Волшебной Стране, конечно, состоит из всего этого тоже. Даже самому придирчивому ценителю краски леса в Волшебной Стране не покажутся блеклыми, а луна – бледной. А маски Хэллоуина! Как блестят они, как изгибаются, какие загнутые на них клювы, какие зазубренные челюсти! Однако брести осенью по Волшебной Стране – значит заглядывать в темные лужи, на подернутое дымкой вечное увядание, что царит в Осенних Провинциях. Оказывается, осень у людей – это всего лишь отпечаток, обугленный оттиск дагеротипа этих отражений в лужах, который плывет в пространстве между нами и Волшебной Страной.

Так что могу сообщить вам достоверно: когда Сентябрь и ее друзья на ревущих и фыркающих парноколесных рассекали неожиданно похолодевший воздух, листья на деревьях уже начинали краснеть. Да вот только любому оттенку красных листьев далеко до того алого кровопускания, что устроили здешним деревьям. Ни один могучий дуб, нарядившийся к октябрю в оранжевое, и вполовину не так ярок, как те ветви, что склонялись над головой Сентябрь, роняя твердые сладкие желуди прямо под бешено крутящиеся колеса. Стоит все-таки попробовать. Зажмурьтесь изо всех сил и вспомните все ваши любимые осени, свежие и прекрасные, сложенные вместе, как колода карт. Вот тогда вы представите себе неимоверно прекрасную яркость цветов Волшебной Осени. Попробуйте вдохнуть запах светлых стройных деревьев и свежей зеленой дымки, окутывающей их после полудня. Ощутите кожей золотистое солнце, нежнее и уютнее, чем свет угасающего дня, проникающий в ваш любимый уголок для чтения.

Оранжевое платье Сентябрь внезапно потускнело, алая чешуя Вивернария казалась уже не такой яркой, скорее коричневатой. Наши герои не могли соперничать с этими красками, но все равно радостно смеялись, глядя на листья, медленно слетавшие с деревьев прямо им на головы. Пенни, ловко балансируя на сиденье, тянулась к листьям и ловила их на лету с хохотом и гиканьем.

– Увы и ах, Пенни, мы не можем туда войти, – вздохнула Кальпурния Фартинг, поднимая на лоб мотоциклетные очки и упиваясь красками леса, раскинувшегося впереди, его тенистыми тропками и печальными коричневыми птицами.

– Но почему? Там наверняка пекут блинчики, а я очень голодна!

– Мы должны позаботиться о стаде, дружочек. Зимовка велосипедов – дальше к северу, у моря, где масляные приливы в никелевых бухтах. Мы станем там лагерем, и я спою тебе «Моноциклики мои» и «Жил-был мопед когда-то», ты же любишь эти песни! Остальные ве́лики догонят нас, мы отведем их на водопой, и я дам тебе покурить мою трубку.

– Может, останемся хотя бы на одну ночь? Пожалуйста! – взмолилась Пенни, в отчаянии дергая себя за косички.

Кальпурния вздрогнула всем телом.

– Лучше туда не ходить, если у тебя там нет… срочных дел. У Осени жадное сердце, сентябрь – это начало смерти. – Эльфина посмотрела на серьезную девочку в оранжевом платье и усмехнулась, сообразив, что же она сказала. – Простите за невольный каламбур. Радуйся, Пенни, что в наших пределах осень коротка. Что ж до тебя, Сентябрь, так и хочется посоветовать тебе быть осторожной, но, думаю, твои уши к таким советам глухи. Просто не забывай, что осень еще называют листопадом, а упавшие листья никогда не поднимутся обратно.

– Прощай, дракоша! – прощебетала Пенни. От-А-до-Л все еще переводил дух после изматывающего трехдневного марш-броска через равнину, поэтому не стал с ней спорить и даже позволил ей чмокнуть свой коготь. – Прощай, Суббота!

Кальпурния Фартинг порывисто протянула руку Субботе, но когда он протянул свою, не пожала, а поцеловала его пальцы, как джентльмен целует руку леди. Она присела и заглянула мальчику в глаза.

– Я должна кое-что сказать тебе, марид!

Суббота спокойно ждал.

– Мы хоть и не родня, но скажу тебе, как обреченная обреченному, – послушаешь?

Он кивнул. Она приблизилась и стала шептать ему на ухо, чтобы не услышала Сентябрь.

Та и не слышала, но у нас с вами есть особые привилегии. Я расскажу вам, что шептала Кальпурния Фартинг:

– Парадокс похищенных, – шептала она, – состоит в том, что они всегда должны спускаться во тьму нагими и одинокими. Но вернуться обратно к свету в одиночку – не могут.

Свет в Осенних Провинциях – это всегда свет раннего полдня, тот золотой, идеальный свет, что падает наискосок, и вздыхает, и отбрасывает на землю мягкие тени.

Сентябрь, разумеется, ничего не отбрасывала.

Но тени остальных путешественников, длинные и тонкие, брели за ними через кроваво-красный лес. Все они были обеспокоены пропажей соплеменницы и старались держаться в стороне от того места, где должна была быть тень девочки. Тени вообще очень дружны. Подобно тому как люди заводят друзей и пускаются с ними в приключения, их тени тоже предпочитают вместе шалить, вместе дрожать от страха, вместе ликовать после победы над тенями врагов, и все это совершенно незаметно для нас, думающих, будто мы сами виляем своими хвостами. Так что тень Вивернария была опечалена потерей спутницы, и тень марида заразилась ее мрачным настроением.

И все же, катя по широким и ровным тропинкам, они не могли не восхищаться тем, как хрустящие коричневые листья взвивались из-под колес, словно крошечные крутящиеся дервиши, и снова оседали. То там, то тут раздавалась печальная птичья песнь. Ветер пах дымом, хлебом в печи и яблоками. Суббота закрыл глаза и дышал ртом, как кошка, чтобы вобрать в себя все. От-А-до-Л бежал вприпрыжку.

– Поистине, Осень – мое время года, – рассказывал алый зверь, пофыркивая. – Весна, Лето и Зима – все в моей части алфавита, а мне больше по душе Осень. Я люблю ее за то, что в ней есть что любить.

Они могли бы так и плутать по лесу, не встретив ничего, кроме поганок и желудей. Однако, учитывая привычку волшебных городов непременно кидаться под ноги путешественникам, все сложилось иначе. Не успев закончить дискуссию о том, кто это так славно поет в лесу, соловушка или воробушек, они попали прямехонько на ратушную площадь городка под названием Меркурио. И хотя туфли Сентябрь, темные и коварные, много вращались в свете и знали, где, что и как, дело могло быть вовсе и не в них.

«Похоже, все города в этой Стране построены из каких-то странных материалов», – подумала Сентябрь. Ибо некий безумный булочник построил Меркурио из пышных буханок, покрытых сахаром и скрепленных масляным раствором. Тяжелые карнизы хлебных корок нависали над дверями из маленьких булочек, что подают к обеду. Некоторые домики были так малы, что Сентябрь, если бы ей это пришло в голову, могла бы протянуть руку и отломить кусочек крыши, чтобы перекусить на ходу. Но большинство домов были громадными, куда выше деревьев, – башни из пирогов, темных и ароматных. Улицы были вымощены шляпками кексов, а из всех фонтанов било свежее сладкое молоко. Словно та ведьма из сказки, что построила пряничный домик, обзавелась множеством друзей и решила учредить строительную компанию.

В центре площади возвышалась статуя из пышек, изображавшая даму, которую Сентябрь уже хорошо знала. Перед благосклонным взором статуи раскинулся стол, ломившийся от кушаний: яблоки в тесте, яблочные тарталетки, яблоки в карамели, а еще яблочный чатни в больших хрустальных чашах, огромные жареные гуси, отливающие коричневым и золотым, огромные картофелины и репы, дымящиеся на разрезе, ромовые бабы и черничные пироги, длинные тянучки, перевязанные как снопы пшеницы, суп-пюре в супницах в форме звезды, золотистые блины, печатные пряники, груды грецких и лесных орехов, конусы масла в виде сосновых шишек, гигантский кабан, зажаренный на вертеле, с грушей в зубах и петрушкой в копытах. А еще тыквы, тыквы повсюду: оранжевый суп из тыквы, булькающий в мисках, выдолбленных из тыквы, тыквенный хлеб, тыквенные кексы, пенистое тыквенное молоко, тыквенные бисквиты со взбитыми сливками, куропатки, фаршированные тыквой, и тыквенные пироги всех размеров и форм, остывающие на чистой скатерти.

За столом не было едоков и никто не охранял это изобилие. Вивернарий, марид и человеческий детеныш в голодном оцепенении уставились на пиршество. За последние дни у них и крошки во рту не было, не считая вяленых покрышек и виски из колесной смазки. Аэл ступил было вперед, но замешкался.

– Это наверняка чье-то, – проворчал он.

– Наверняка, – согласился Суббота.

– А мне все равно нельзя это есть, – уныло промолвила Сентябрь. – Целый пир откуда ни возьмись, и ни души вокруг! Кто это готовил, для кого? Это уж точно Волшебная Еда.

Из-за кабана проворно вынырнул человечек, который будто там и стоял все это время, хотя ног его под столом никто не видел. У него был длинный узкий нос, загнутый вниз крючком, будто птичий клюв, каким удобно доставать жуков из-под коры. На этом носу сидели квадратные очки, через которые глядели оранжевые с красным ободком глаза, будто уставшие от чрезмерного чтения. Человечек потирал ручки, на которых было только по три пальца, таких же длинных и крючковатых, как его нос. Кожа его была темно-коричневая, словно хорошо пропеченный хлеб. Но самым странным в его облике была одежда: твидовый пиджак с бархатными заплатами на локтях, жилет цвета жженого сахара, клетчатые брюки цвета подгоревших тостов и галстук в виде дубового листа осенних оттенков, от зеленого до увядающе коричневого, весь в мельчайших дырочках и с булавкой-желудем. Поверх этого наряда на сутулые плечи человечка был накинут некогда белый, но пожелтевший от времени лабораторный халат.

– Ну, конечно, это Волшебная Еда, – усмехнулся он. – Вспомни, где мы находимся.

– Понимаете ли, – ответила Сентябрь, – мне нельзя есть Волшебную Еду. Я была очень осторожна и ела только ведьминскую еду, драконью еду, еду для дриад и все в таком роде.

Человечек расхохотался так громогласно, что еще несколько подобных ему существ высунули любопытные носы из окон пряничного домика. Он держался за брюшко и покатывался со смеху.

– Ох, так ты не шутишь! – спохватился он. – Это же Волшебная Страна, детка! Нет никакой еды для драконов, ведьм или дриад. Есть только Волшебная Еда – все это Волшебная Еда! Волшебная земля родит Волшебную Еду, волшебные руки собирают ее, готовят и подают. Осмелюсь предположить, что твой животик полон этой еды. Если бы она могла навредить тебе, поверь мне, ты бы уже знала об этом.

Рот Сентябрь растерянно округлился, глаза наполнились слезами – и эти слезы наконец-то брызнули на вымощенную кексами площадь. Суббота взял девочку за руку, не зная, как еще ее утешить. Казалось бы, глупо плакать из-за такой ерунды, но Сентябрь столько вынесла за такой краткий срок и так хвалила себя за осмотрительность, так была осторожна! Пусть Маркиза такая жуткая, а милый Суббота такой печальный, а Аэл такой целеустремленный – но она-то, она-то не забывала думать головой, она не ела Волшебную Еду! Не то что те девчонки в сказках, которым непрестанно твердят, чтобы они не ели Волшебной Еды, а они все равно едят, дурочки дурацкие!

– Что со мной теперь станет? – всхлипывала она.

От-А-до-Л горестно взмахнул хвостом.

– Мы не знаем, Сентябрь. Мы же не Похищенные!

– Взгляни на это с другой стороны! – воскликнул человечек. – Теперь тебе можно есть досыта и не бояться. Волшебная пища – самая лучшая, иначе бы никто не отваживал от нее детей. А тебя стоит похвалить за упрям… я хотел сказать, за стойкость. Меня зовут доктор Охра, и я Сатрап Осенних Провинций. До меня дошли слухи, что к нам идут гости. – Он поклонился и успел подхватить спадающий с плеч халат. – Это свадебная трапеза для моих выпускников, и вы все тоже приглашены. Добро пожаловать.

Сентябрь поклонилась в ответ.

– Это мои друзья: От-А-до-Л – он виверн, а не дракон, – и Суббота. А меня зовут Сентябрь.

Доктор Охра просиял.

– Какое прекрасное имя!

С южной окраины донесся праздничный шум, и стало ясно, почему площадь так пуста: все, кто хоть что-нибудь собой представлял, были там, на празднике. Толпа существ с длинными костлявыми носами, похожих на доктора Охру и одетых так же изысканно, повалила на площадь с песнями и плясками. На головах у них были короны из листьев – ибо листья в Осенних Провинциях гораздо ярче, чем любые цветы. На многих были блестящие маски, черные с золотом или красные с серебром. Одни играли на камышовых свирелях, другие пели озорные песенки, в которых слова набухали, раздувались и вытягивались в изощренных каламбурах.

– Я… я думаю, это спригганы, – растерянно сказал Аэл. Разумеется, он не мог пролить больше света на природу того, что так бесстыдно и откровенно начиналось с буквы С.

Во главе процессии шествовала пара спригганов, которые поглядывали друг на друга из-под шелковистых ресниц, то краснея, то застенчиво улыбаясь, то хохоча в голос. Один из них, юноша, был красным от кончиков волос до кончиков ногтей, кожа его сияла как отполированное яблоко, элегантный костюм был совершенно алым от обшлагов до запонок. Девушка-спригган была золотистой от ресниц до пяток, волосы ее были желты как осенние листья, а платье – как сливочное масло.

– Парня в красном зовут Рубин, – радостно пояснил доктор Охра, – он специализируется на Грубых Материях, весьма перспективный юноша, хотя с математикой у него нелады. А эта трепетная лань – это Лимончик, моя лучшая студентка. Она трудится над разгадкой величайших тайн алхимии, как детектив разгадывает подлые преступления. Я так рад за эту парочку, что вот-вот пущу побе́ги от счастья! – Он вытащил из кармана выцветший оранжевый платок и промокнул глаза.

– Угощайтесь, – прокричала Лимончик голосом чистым и ясным, как солнечный свет в подступающих сумерках. – Ешьте! Ни одна живая душа не должна остаться голодной, это плохая примета!

Счастливый Аэл потрусил к столу.

– Полагаю, редисочки вы не припасли, а? – спросил он, но не успел закончить, как ладный паренек-спригган уже поднес ему блюдо с сияющей красной редиской, такой яркой, будто ее полировали. Суббота сделал шажок к столу, виновато глядя на Сентябрь.

– Что ж, – вздохнула она, – сделанного не воротишь, а выглядит все это восхитительно. Тем более что у меня слабость к тыквам.

Мама часто говорила о себе, что у нее «слабость» к тому или сему: к горячему какао, к детективным романам, к журналам по механике, к папе. Сентябрь решила, что выразилась вполне по-взрослому.

Да позволено мне будет заметить, что ни один ребенок на свете не съедал в один присест столько, сколько съела в тот вечер Сентябрь. Она отведала всего понемногу, поскольку Волшебная Кухня всегда была сложной, смелой и авантюрной. Она даже отхлебнула пива из лесных орехов и лизнула мороженое из цветной капусты. После этого они с Субботой отважились на Яйцо Гаганы, которое, как объяснил Суббота, было и не яйцом вовсе – просто покрытая цветной глазурью скорлупа, под которой скрывалась целая трапеза. Суббота проворно расставил вокруг этой внушительной медно-розовой сферы восемь разноцветных костяных чашек, затем проткнул яйцо в восьми местах специальным пестиком для колки льда (устроители пира все предусмотрели) – и в каждую из чашек потекла дымящаяся жидкость того же цвета, что и чашка. Сентябрь насладилась всем по очереди: фиолетовым напитком со вкусом жареных каштанов в меду, кроваво-красным со вкусом инжирного пирожного, кремово-розовым со вкусом английской патоки из лепестков роз… Суббота не отставал от Сентябрь, но пробовал только после нее. Его желудок все еще страдал от длительного голодания, так что он предпочел бы лизнуть соли и закусить сланцем, но ради Сентябрь мальчик был готов есть сахар и пить кровавый напиток. Когда Сентябрь покончила с чашками, Суббота показал ей, как с помощью того же пестика продырявить верхнее полушарие яйца́ в четырех местах, чтобы снять его как крышку и, наполнив ее кипятком, получить что-то наподобие крыжовенного чая. В нижнем же полушарии яйца́ угнездились бок о бок золотистая жареная дичь, промасленный хлеб, устрицы в коньяке и неведомые Сентябрь огненно-острые фрукты, от одного вида которых перехватывало дыхание. Короче говоря, к концу пира она жалела лишь о том, что так долго воздерживалась от Волшебной Еды.

Доктор Охра не сдержал сытой отрыжки.

– Остались ли у вас еще силы на осмотр моих владений? Мне кажется, они могут вас заинтересовать. – Уже стемнело, и в пламени свечи глаза сприггана по-волчьи сверкнули. На небе всходили осенние звезды, жесткие, яркие, холодные. Вокруг пышущей теплом деревни поднимался одинокий ветерок. – Рубин и Лимончик, само собой, составят нам компанию.

– В свой свадебный вечер? – возмутилась Сентябрь. – Они же устали и наверняка захотят прилечь с хорошей книгой и стаканом молока.

Аэл фыркнул в усы, в которых застряли остатки редиски. В отблесках пламени его глаза казались добрыми и морщинистыми. Сентябрь вспомнила, как он сказал, что они принадлежат друг другу. Ей нравилось об этом думать. Девочка чувствовала, что это воспоминание способно согреть, когда вокруг темно и холодно.

Доктор Охра махнул рукой:

– А, ерунда! У них каждый вечер – свадебный. Завтра опять пышная свадьба, и песни, и пир горой, и мы все будем веселиться и наслаждаться едой, а потом пойдем ко мне в кабинет, потому что свадьба свадьбой, а работу никто не отменял. И послезавтра будет так же, и послепослезавтра. Как прекрасен этот ритуал, какое утешение приносит он в смутные времена!

Сентябрь вспомнила слова Маркизы: «Место, где всегда осень, где всегда сидр и тыквенный пирог, где листья всегда оранжевые, а только что срубленное дерево хорошо горит, и там всегда Хэллоуин». Вокруг веселились спригганы в масках, они плясали до упаду и выпрыгивали из темноты на свет, пугая друг друга.

– Идем с нами, Сентябрь. Мы ждали тебя, а те, кого ждали, должны делать то, что им говорят. Так принято.

– Но шкатулка в лесу… у меня совсем мало времени… мы и так слишком долго сюда добирались.

– Все это завтра, моя дорогая. Разве можно так беспокоиться на сытый желудок?

Живописная процессия пересекла площадь и направилась к самому высокому зданию в городке. Рубин и Лимончик рука об руку, ощетинившийся От-А-до-Л, Суббота с огромными настороженными глазами, молчаливо следующий за Сентябрь по пятам, сама Сентябрь и доктор Охра во главе. Крыша здания скрывалась в рваных облаках, уцепившихся за кроны деревьев. Оно казалось слишком большим для такого маленького народца.

Доктор Охра пошевелил кустистыми бровями, дважды мигнул, ущипнул себя за длинный нос, надул щеки и разок обернулся вокруг себя на одной ноге. Рубин и Лимончик сделали то же, после чего все трое вдруг начали расти прямо на глазах. Они тянулись ввысь, пока не переросли От-А-до-Л и не достигли идеального размера для того, чтобы войти в гигантское здание.

– Я… пожалуй, я широковат в талии, чтобы без опаски гулять внутри, – вздохнул Аэл, – хотя росту подходящего. Подожду-ка я вас снаружи. Если найдете что-нибудь сто́ящее, крикните мне в окошко. – И он уселся во дворе – подремать и переварить съеденную редиску.

Проходя через двери и коридоры, спригганы то вытягивались, то сжимались, чтобы лучше умещаться. Иное дело, Сентябрь и Суббота: им приходилось то ползти на коленках, то штурмовать высоченные ступени, а иногда верх дверного проема вообще терялся в вышине. В этом здании было удобно только спригганам – оно явно строилось для них. Наконец спригганы выбрали себе подходящий размерчик: чуть меньше, чем при подходе к зданию, и чуть больше, чем на свадьбе. В таком виде они открыли дверь в огромную лабораторию, заставленную булькающими сосудами.

– Сердце нашего университета, – торжественно произнес доктор Охра. – Разумеется, «университет» – это условное выражение.

– Потому что лекций у нас не бывает, – сказал Рубин.

– И экзаменов тоже, – добавила Лимончик.

– И мы здесь – единственные студенты, – закончили они хором.

– Но наша работа чрезвычайно важна.

– Вы – алхимики, точно? – робко спросила Сентябрь. «Всем запрещено заниматься алхимией, кроме юных леди, родившихся во вторник» – и спригганов, которым вообще все разрешалось, если верить Зеленому Ветру.

– Точно, как в аптеке. – Доктор Охра довольно ухмыльнулся.

– Тогда имейте в виду, что я родилась во вторник.

– Очаровательно! – воскликнула Лимончик. – Я так устала в одиночку управляться со всеми этими студенческими комитетами.

– А мне-то как пригодится помощник! Я просто тону в этих горах бумаги, – жалобно добавил Рубин и сердито покосился на жену.

– Ну-ну, не будем торопиться, – сказал доктор Охра, поднимая руки, чтобы добиться тишины. – Юная леди наверняка имеет лишь самые зачаточные представления о Благородной Науке. Может, она скорее пожелает выращивать брюкву. Я слышал, что спрос на нее нынче высок.

– Вы превращаете свинец в золото, да? – спросила Сентябрь.

Все три сприганна оглушительно захохотали. Суббота вздрогнул – ему не нравилось, когда над Сентябрь потешались.

– О, эту задачу мы решили давным-давно, – сквозь смех ответил Рубин. – Это сделал Виселица, Хенрик Виселица, если мне не изменяет память. Верно, любимая? Я никогда не был силен в древней истории. Существует один довольно известный метод превращения соломы в золото. Юная леди, что сделала это открытие, написала всего лишь тоненькую брошюру, зато потом долгие годы ездила по миру с лекциями. А ее старший сын усовершенствовал этот метод, добившись получения соломы из золота. Таким образом была разрешена вечная проблема недостатка жилищ для бездомных домовых.

– Хедвига Виселица, милый, – пропела Лимончик. – Хенрик был лишь ее отражением. Вашему брату свойственно приписывать себе нашу работу. Ты не представляешь, Сентябрь, каким праздником для всех нас стало Хедвигино открытие. Так скучно столетиями корпеть над одной задачей. А теперь у нас несколько департаментов. Рубин трудится над обращением золота в хлеб, чтобы все могли наесться досыта, а я пишу диссертацию про Elixir Mortis – эликсир смерти.

– Мне кажется, – смущенно молвил Суббота, – что Страна Осени – странное место для экспериментов. Здесь же ничего не меняется, а алхимия – это наука об изменениях.

– Красиво излагаешь, парень! – воскликнул доктор Охра. – На самом деле Осенние Провинции обеспечивают идеальные условия для нашей программы. Осень – душа метаморфоз, время, когда мир замирает на пороге зимы, то есть на пороге Смерти, но еще не обрушивается в нее. Это противоречивый мир – пора урожая и изобилия, но также холода и невзгод. Здесь мы ныряем в самую гущу жизни, но не забываем о том, что все проходит и увядает. Осень обращает мир из одного состояния в другое. Год становится зрелым и мудрым, но еще не дряхлым и слабоумным. Если надумаешь поступать к нам, лучшего места для занятий алхимией не сыскать.

– А что такое Эликсир Смерти? – спросила Сентябрь, прикасаясь к странным на вид инструментам: скальпелю с капелькой ртути, ножницам с застрявшим между лезвиями клубком золотой паутины, банке, полной густой жидкости, которая постоянно меняла свой цвет с желтого на красный и обратно.

Лимончик просияла, если вообще было возможно просиять еще больше, и прижала трехпалые руки к груди.

– О, это нечто потрясающее! Эликсир Жизни, как ты наверняка знаешь, получается в ходе Фимической Свадьбы, совершенно секретного процесса. То, что получается в результате, дарует бессмертие. Эликсир Смерти, куда более редкий, возвращает мертвых к жизни. Ты, конечно, слыхала сказку про мальчика и волка? Нет? Ну, это страшная сказка, в которой братья мальчика сговариваются его погубить, разрезают на части, но его друг волк добывает флягу с мертвой водой и тут же его оживляет. Очень известная история. Сама смерть производит Эликсир, когда ей хочется всплакнуть, что бывает совсем не часто, уверяю тебя! Я же пытаюсь синтезировать эликсир из менее… эзотерических ингредиентов.

– А шкатулка в Чесаном Лесу? Она ведь наверняка имеет отношение к этим исследованиям? – проницательно спросила Сентябрь.

– Ну, – смешался Рубин, – Чесаный Лес лежит в самой глубинке Страны Осени. Никто из нас туда не ходит. А перелетные гуси мигрируют каждую ночь, и вот один из них шепнул, что одна девочка собирается в этот лес, и нам стало так ее жаль…

– Ты, конечно, можешь отправиться туда, но никто из нас тебе этого не советует, – встрял доктор Охра. – Да, признаём, это мы сделали шкатулку. Боюсь, это один из моих собственных аспирантских проектов. Очень давний. Ты первая, кто выказывает к ней интерес с тех пор… с тех самых пор, как Королева Мальва предъявила права на меч.

– Так это меч Королевы Мальвы? – ошеломленно спросила Сентябрь.

– Стоп, девочка, разве я это сказал? Я сказал только, что она предъявила права на меч. Нельзя же предъявлять права на то, что и так принадлежит тебе по праву! Что твое – то твое, так ведь? Шкатулка эта ох какая хитроумная. Я получил за нее высший балл. Как бы тебе объяснить… Она одновременно полна и пуста, пока кто-нибудь ее не откроет. Ведь когда коробка закрыта, ты не можешь знать, что в ней, поэтому можно с успехом сказать, что в ней всё, потому что в ней же может оказаться что угодно, понимаешь? Когда же ты ее открываешь, ты тем самым влияешь на то, что окажется внутри. Наблюдение за объектом изменяет его, таков закон, ничего не поделаешь. Ну, утром сама увидишь. Надеюсь, тебе понравится.

– Сентябрь, – печально произнесла Лимончик, – но ведь такие вещи обычно хорошо стерегут. Может быть, лучше поступить к нам и добиться успехов в исследованиях, а потом уже беспокоиться о шкатулке?

– Я не могу! У меня нет на это времени! Я должна открыть шкатулку завтра, иначе я не успею вернуться назад, и Маркиза отрубит мне голову.

– Сентябрь, – прошептал Суббота.

– Давай составим тебе расписание занятий? У меня есть местечко на лекции по герметическим наукам, а Лимончик, полагаю, будет счастлива познакомить тебя с родством элементов.

– Сентябрь, – позвал Суббота, уже громче, но спригганы так наседали на нее и шумели, что она снова не услышала.

– У нас даже есть вакансия в команде по сквошу! Как удачно! – всплеснул алыми ладошками Рубин.

– Сентябрь! – заорал Суббота, дергая ее за рукав.

– Что? – вздрогнула она.

– У тебя волосы покраснели, – тихо проговорил Суббота, стыдясь всеобщего внимания, внезапно обращенного на него.

Сентябрь взглянула на свои темные длинные волосы. Один завиток и в самом деле стал алым, невыносимо ярким на фоне остальных волос. В изумлении она прикоснулась к нему – и как только пальцы взъерошили красный локон, он отломился и уплыл, несомый невидимым ветерком, как уносятся неведомо куда осенние листья.