Одна лишь ты

Валенти Джастин

Она — замужем за преуспевающим бизнесменом.

Он — женат на известной певице.

Они встретились после восьмилетней разлуки — и вся бурная жизнь Бродвея, где им предстояло работать вместе, показалась штилем по сравнению с ураганом вновь пробудившихся чувств. Теперь Патрику и Дженни надлежит сделать выбор между спокойной семейной жизнью и неистовой, искренней страстью, завладевшей их сердцами…

 

Глава 1

Дженнифер открыла дверь кафе «Борджиа», и вслед за ней в помещение ворвался ледяной порыв ветра. Остановившись в нерешительности на пороге, она оглядела небольшой зал. Убедившись, что среди немногочисленных посетителей Патрика нет, Дженнифер облегченно вздохнула. Значит, у нее есть несколько минут для того, чтобы собраться с мыслями и приготовиться к встрече.

Дженнифер не заглядывала в «Борджиа» целых восемь лет, но за эти годы здесь, пожалуй, ничего не изменилось. Сменился лишь обслуживающий персонал. Те же обшитые деревянными панелями стены, старомодные вентиляторы, лениво жужжащие под потолком в летнее время. Сверкающая кофеварка на стойке бара, а рядом с ней — корзиночки с печеньем и пирожными.

Оставив пальто на вешалке, Дженнифер села за мраморный столик. Он располагался у окна, выходившего на Макдугал-стрит. Почувствовав, как холодные металлические прутья спинки стула уперлись ей в спину, Дженнифер улыбнулась. Нет, ничего здесь не изменилось, все осталось по-прежнему! Ее взгляд упал на разрисованное морозом стекло, и она увидела прохожих, спешащих по узкой улице. Их силуэты казались причудливыми и призрачными, наверное, оттого, что Дженнифер ощущала некую нереальность происходящего.

Дженнифер Райленд де Пальма уже два года снова жила в Нью-Йорке и изредка бывала вместе с мужем в районе Виллидж, однако никогда не заглядывала в «Борджиа»! Возможно, потому, что Тони, хоть и итальянец по происхождению, не любил маленькие кафе и предпочитал наслаждаться кофе в дорогих ресторанах.

Витавшие в «Борджиа» знакомые восхитительные ароматы шоколада и корицы пробудили в Дженнифер, казалось бы, навсегда забытые воспоминания о прошлых днях, и она вдруг отчетливо поняла, почему за два года ни разу не заглянула сюда: слишком многое здесь было связано с Патриком. Все напоминало о нем.

Дженнифер маленькими глотками пила кофе капуччино и думала о том, что последний раз она была в этом кафе тоже с Патриком. Тогда перед ними дымился в чашках крепкий кофе с корицей, а ажурная пенка горячего молока, похожая на тонкое кружево, плавала сверху. В тог последний раз Дженнифер сквозь слезы говорила Патрику о том, что вынуждена вернуться в Сан-Франциско.

Промокнув уголки губ бумажной салфеткой, она достала из сумочки губную помаду. Придирчиво разглядывая свое отражение в зеркальце, она размышляла о том, как они встретятся с Патриком, какой он найдет ее после стольких лет разлуки.

Оставило ли безжалостное время свой отпечаток на ее внешности или пощадило ее? Дженнифер хотелось надеяться, что она не разочарует Патрика. Она прекрасно выглядит! Изысканное, от Сони Ракель, цвета темной воды трикотажное платье с разрезами по бокам и черными вставками элегантно облегало стройную фигуру, прекрасно оттеняя золотисто-каштановые пышные волосы и придавая живость и яркость большим зеленым глазам.

Дженнифер вдруг вспомнила себя в юные годы, и ее сердце учащенно забилось. Вот если бы тогда она придавала больше значения и внимания своей внешности, то и с Патриком все могло бы получиться по-другому!

Дженнифер представила себя студенткой Йеля и печально усмехнулась. Потертые джинсы и спортивные свитера, длинные, распущенные по плечам или небрежно собранные в узел на затылке волосы. Полное отсутствие какой бы то ни было косметики. Да, в студенческие годы она абсолютно не заботилась о своей внешности, все ее помыслы, стремления и энергия были направлены на учебу и работу.

Прикрыв глаза, Дженнифер так отчетливо и ясно увидела картину далекого прошлого, словно все это происходило вчера. Незабываемые часы совместного творчества… Они с Патриком сидят рядом за старым пианино, он сочиняет мелодии, а она, Дженнифер, пишет к ним стихи.

В студенческие годы они даже совместно написали музыкальную комедию, которую поставили в Йеле. Потом переехали в Нью-Йорк и продолжали работать вплоть до внезапного вынужденного отъезда Дженнифер. Этот отъезд не только прервал их плодотворный союз, он разлучил Патрика и Дженнифер, разрушил тесную духовную связь.

В их отношениях возникла долгая, томительная пауза, неожиданно прервавшаяся вчера днем.

Вчера днем, когда раздался телефонный звонок, Дженнифер сняла трубку в полной уверенности, что звонит одна из ее приятельниц. Но, услышав хорошо знакомый мужской голос, она вздрогнула от неожиданности, и ее сердце сильно и часто забилось.

— Дженни Райленд! Как приятно впервые за много лет снова услышать твой голос! Надеюсь, ты не забыла меня? Это Патрик Латтимор!

Как будто Дженнифер могла забыть его голос или с кем-то спутать!

Прижав телефонную трубку к уху, она рухнула в кресло. Патрик… его голос, чуть торопливая манера произносить слова… Стараясь говорить ровным, спокойным голосом, Дженнифер задала Патрику несколько вопросов, и он охотно ответил на них.

В «Йестердей морнинг» Патрик увидел рекламу новой бродвейской постановки, либретто к которой написала Дженнифер. Он хочет встретиться с ней и поговорить. О чем? Да обо всем! Далее, едва скрывая волнение, Патрик сообщил, что собирается сочинять музыку к новому спектаклю, и… предложил возобновить былое плодотворное сотрудничество.

Растерявшись, Дженнифер даже не догадалась спросить, чем же Патрика не устраивает его нынешний поэт-либреттист и существует ли он вообще. А уж поинтересоваться, откуда Патрику известен ее номер телефона… это ей и вовсе не пришло в голову! Может быть, потому, что Патрик сказал, что звонит из телефонной будки, разговор вот-вот прервется, а сам он торопится?

— Дженни, давай встретимся завтра, часа в три? — предложил Патрик. — Выпьем кофе.

— Ладно, — неуверенно согласилась Дженнифер и повесила трубку.

Для Патрика и Дженнифер выражение «выпьем кофе» всегда имело один-единственный смысл. «Выпьем кофе» — значит, увидимся в кафе «Борджиа». Дженнифер вдруг на минуту показалось, что со дня их последней встречи прошло не восемь лет, а лишь несколько дней. Перебирая в уме подробности короткого телефонного разговора, Дженнифер пыталась убедить себя в том, что Патрик позвонил, поддавшись внезапному внутреннему порыву или просто случайно и ей не следует придавать этому звонку никакого значения. Но заставить себя считать именно так было выше ее сил. Мысли о Патрике не оставляли Дженнифер ни на минуту, воспоминания восьмилетней давности мелькали перед глазами, и она начала даже злиться на себя.

К чему ворошить прошлое? Патрик предложил ей возобновить сотрудничество? Но она вовсе не собирается писать стихи для его нового шоу! Зачем она с такой легкостью и беспечностью согласилась встретиться с ним? Его неожиданный звонок выбил Дженнифер из колеи. Патрик нарочно так быстро закончил разговор, не дав ей опомниться и отказаться? Возможно… но Дженнифер так захотелось встретиться с ним, поговорить, а главное, выслушать его предложение. Нет, все-таки самое важное — не перспектива возобновления творческого содружества, а совершенно иное: встреча с мужчиной, который когда-то так много значил для нее.

Дженнифер познакомила с Патриком студентка Мередит О'Нил, с которой они вместе жили в комнате, учась на последнем курсе в Йельском университете. В течение трех лет Дженнифер упорно изучала поэзию и музыкальную критику, но к концу обучения отчетливо поняла, что академическая жизнь и преподавательская деятельность ее абсолютно не привлекают. Более того, даже сама мысль о получении степени магистра и в перспективе бакалавра удручала Дженнифер. И когда на последнем курсе в скучные, однообразные будни ворвалась Мередит, принеся с собой многочисленные новые записи музыкальных комедий, жизнь и настроение Дженнифер в корне изменились. Она искренне обрадовалась Мередит, специализирующейся на музыкальной комедии и драме, и они сразу подружились.

Мередит была веселой, общительной девушкой, Дженнифер — более спокойной, уравновешенной, с мягкими интонациями и безупречным чувством юмора. Однако несхожесть характеров и темпераментов не только не оттолкнула их друг от друга, а, напротив, сблизила.

Дженнифер была убеждена, что для успешной карьеры в жанре музыкальной комедии необходима яркая, привлекательная внешность, и одобряла выбранную Мередит специальность. У Мередит были пышные рыжие волосы, кукольное личико, большие голубые глаза с длинными густыми ресницами, маленький, чуть вздернутый носик и красиво очерченные губы. Ее нежная белая кожа не нуждалась в косметике. Одевалась она броско, под стать своей внешности, предпочитала ярко-синие, зеленые и фиолетовые тона.

Дженнифер искренне восхищалась эффектностью новой подруги, но ничуть не завидовала ей, хотя свои внешние данные всегда оценивала как весьма скромные. Дженнифер казалось, что лицо у нее слишком продолговатое, почти узкое, разрез глаз как у кошки, только с насмешливым выражением, нос курносый, а рот чересчур крупный.

Дженнифер всегда считала, что внешность человека отражает его характер. Например, она не выносила формальностей и официоза, умела грамотно и правильно выражать свои мысли.

Знакомство с Патриком запомнилось ей до мельчайших подробностей. Они с Мередит заглянули на первый этаж студенческого зала, где Патрик, сидя за старым, обшарпанным пианино, наигрывал какие-то мелодии. Мередит представила Дженнифер и Патрика друг другу, он как-то неопределенно кивнул и пробурчал что-то себе под нос, продолжая играть.

Мередит объяснила Дженнифер, что Патрик — композитор, в данное время занят сочинением музыки к пьесе на антивоенную тему, которую в ближайшем будущем собираются ставить в их местном театре. Разумеется, никто из творческого коллектива не страдает излишней политизированностью, но война во Вьетнаме вызывает у всех справедливое негодование и протест.

— Проблема в том, что парень, который пишет текст для будущей постановки, слишком догматичен и либретто получается скучным и невыразительным, — шепотом продолжала Мередит. — Нам же хотелось бы поставить комедию, обличающую войну, но отнюдь не скучную агитку. Дженнифер, ты пишешь прекрасные стихи, и думаю, именно тебе удалось бы сочинить либретто к спектаклю — умный, ироничный текст. Соглашайся, у тебя все великолепно получится!

— Не знаю… — неуверенно протянула Дженнифер, вслушиваясь в звуки мелодии. — Приятная музыка! — наконец похвалила она, подошла к пианино и оглядела склонившегося над ним Патрика: длинные темно-песочные волосы закрывали лоб и падали на глаза, тонкие музыкальные пальцы уверенно пробегали по клавиатуре.

Внезапно Дженнифер негромким чистым голосом запела: «Давайте любить друг друга, а не воевать… Пусть это станет девизом нашей жизни…»

Оборвав себя на полуслове, она лукаво взглянула на молодого композитора. Патрик перестал играть, поднял голову, и его симпатичное лицо озарилось мягкой улыбкой.

— Неплохо, весьма неплохо, — рассмеялся он. — Какие еще шедевры припрятаны в твоем творческом багаже?

— Да никаких особенно. — Дженнифер пожала плечами. — Просто мне нравится писать стихи, вот я и сочиняю их постоянно. Как говорится, кто умеет писать стихи, тот пишет их, а кому это не дано от природы, предпочитает учить других. — Заметив насмешливый блеск в серых выразительных глазах Патрика, она пояснила: — Нет, я вовсе не считаю себя талантливой поэтессой, хотя преподаватели часто хвалят меня. Правда, добавляют при этом, что серьезные темы мне удаются хуже. Стало быть, мой удел — сочинять либретто для комедий и легких, малосодержательных пьес.

— А ты можешь продемонстрировать что-нибудь еще? — В голосе Патрика слышался вызов.

— Давай, Дженни, прочитай! — ободряюще воскликнула Мередит. — Прочитай свою пародию на Элизабет Барретт.

Дженнифер исполнила ее просьбу.

— Хорошо! Остроумно! — одобрительно отозвался Патрик. — Но после такого мне, очевидно, не следует предлагать тебе творческое сотрудничество?

— Почему же? Предложи! Только знай, если я откажусь, то вовсе не из каких-то там феминистских соображений. Просто я уже говорила, что серьезные темы не моя стихия. Они в основном скучны и назидательны и получаются у меня плохо.

Однако то, что Патрику явно понравилась пародия, вдохновило Дженнифер, и она прочитала еще два своих стихотворения: одно — подражание древнегреческой поэзии, о вспышках на солнце над Эгейским морем, а другое в стиле хайку:

Из горстки семян Вырастут цветы? Нет, мой друг, И они обратятся в прах. Какая нелепость.

— Дженни, ты великолепна! — Мередит захлопала в ладоши. — Патрик, либретто для новой постановки должна сочинять Дженнифер, а не твой скучный приятель Пит! Уговори Дженни стать твоим соавтором! Предложи ей сотрудничество!

— Я… в общем, уже предложил ей это, — Взгляд Патрика был устремлен на Дженнифер. — Слушай, а как твоя фамилия?

— Райленд. А что?

Патрик склонился над клавишами, взял несколько громких аккордов и торжественно объявил:

— Патрик Латтимор и Дженнифер Райленд представляют уважаемой публике новую музыкальную постановку под названием «Любите друг друга, а не воюйте!». В главной роли — восходящая звезда сцены певица Мередит О'Нил! — А потом уже серьезным тоном добавил: — Итак, будем считать, начало нашему творческому союзу положено.

Идея попробовать свои силы в музыкальной комедии так увлекла Дженнифер, что она приступила к работе немедленно. Захватывающая, волшебная атмосфера театра, актеры, разучивание ролей, музыка — все это живо и остро напомнило ей о детских годах и множестве часов, проведенных в театре. Отец Дженнифер был актером, а мать — костюмером-дизайнером.

Погрузившись в работу, она уже через несколько дней решила создать музыкальную постановку по мотивам комедии Аристофана «Лисистрата», перенеся действие из Древней Греции в Америку времен Гражданской войны. Охваченная вдохновением, возбужденная, Дженнифер делилась с Патриком и Мередит своими планами и соображениями насчет будущего сценария, пересказывала содержание комедии Аристофана.

Лисистрата, до смерти устав от постоянных отлучек мужа на войну, вместе с другими женами закрывается в Акрополе. Женщины выдвигают ультиматум: они не будут выполнять супружеские обязанности до тех пор, пока мужья твердо не пообещают им перестать воевать.

— Наша Лисистрата — назовем ее Лиззи — будет северянкой, а Сьюзи — молодая женщина, с которой она объединит свои усилия по обузданию военного пыла мужей, — жительницей Юга. Они спрячутся в каком-нибудь форте, расположенном в городе и постоянно переходящем то к южанам, то к северянам. Ты, Мередит, разумеется, будешь исполнять партию Лиззи, а на роль Сьюзи мы подыщем контральто. У вас получится блестящий дуэт, и мы как авторы спектакля выскажем свое принципиальное неприятие любой войны и насилия, но в сатирической, а не в декларативной форме. Например, ты, Мередит-Лиззи, будешь петь: «Все рабы должны стать свободными», — а Сьюзи возразит тебе: «Но мне необходимо оставить несколько рабов, иначе кто же будет подавать мне чай?» Затем вы обниметесь и дуэтом споете: «Как это прекрасно, что женщины всегда могут мирно договориться друг с другом!» Мысль проста и очевидна: женщины способны улаживать все споры мирным путем в отличие от мужчин, предпочитающих разрешать конфликты с помощью физической силы. И тогда…

— Дженни, ты просто гений! — Восхищенный, Патрик не мог сдержать эмоций.

И работа над новой антивоенной комедией закипела. Мередит не всегда поспевала за Патриком и Дженнифер, переполненными творческой энергией и энтузиазмом, но искренне старалась следить за ходом их мыслей, вникала в бесконечные споры и неожиданные предложения. Зачастую не понимая и не оценивая их постоянные шутки и остроты, она не отчаивалась. В ее задачу входила работа над ролью, и Мередит трудилась с истинным рвением и удовольствием. На процесс совместного творчества Мередит смотрела с точки зрения исполнителя, поэтому порой давала Патрику и Дженнифер весьма дельные подсказки. Они охотно принимали их во внимание, и все трое надеялись на успех у публики и взыскательных театральных критиков.

Дженнифер наслаждалась совместной работой над постановкой, и их творческий союз с Патриком креп день ото дня. В молодом композиторе ее привлекало многое: отменное, как и у нее самой, чувство юмора, верность суждений и взглядов, хороший вкус и безошибочное творческое чутье. Они с полуслова понимали друг друга, и ни одна мысль или высказывание не нуждались в толковании.

Но не только личность Патрика импонировала Дженнифер: тесное сотрудничество и множество часов, проведенных вместе, заставили ее увидеть в безусловно талантливом композиторе и приятном в общении человеке молодого интересного мужчину. Каждый день она подмечала в нем все новые и новые привлекательные черты и наконец пришла к твердому убеждению, что Патрик Латтимор необычайно обаятелен и очень ей нравится.

И однажды днем, случайно увидев на территории студенческого городка Патрика, прогуливающегося под руку с незнакомой хорошенькой студенткой, Дженнифер неожиданно для себя ощутила острый укол ревности. Поддавшись внезапному порыву, она некоторое время незаметно следила за парочкой, хотя чувствовала себя при этом полной идиоткой и искренне удивлялась своей реакции. Ревновать Патрика к этой студентке? Нелепо и смешно, однако… так оно и есть!

У Дженнифер были поклонники, она пережила несколько любовных приключений, но все эти романы, свидания и встречи не оставили в ее душе заметного следа. А вот Патрик… Он был особенный, не такой, как другие молодые мужчины, и Дженнифер уже казалось, что их связывают не только совместное творчество и общность взглядов, но и иные, более глубокие чувства.

Теперь во время работы она садилась так, чтобы непременно видеть лицо Патрика и следить за выражением его глаз: лицо было вдохновенным, а серые глаза лучились творческим азартом. Дженнифер считала Патрика необычайно обольстительным, соблазнительным и надеялась, что и он, в свою очередь, тоже находит ее привлекательной. Но почему в таком случае Патрик никогда не обнимет ее, не предложит погулять по студенческому городку или сходить в ресторан?

Эта мысль не давала Дженнифер покоя, и однажды, не выдержав, она рассказала Мередит о том, что недавно видела Патрика с девушкой.

— А что тебя удивляет? — рассмеялась Мередит. — Патрик — симпатичный парень и не может равнодушно пройти мимо хорошеньких студенток. Разумеется, кроме нас с тобой.

— И чем же мы хуже? — вырвалось у Дженнифер.

— Мы не хуже! Просто мы с тобой… как члены его семьи. Поэтому он и не видит в нас молодых привлекательных женщин!

Ответ был предельно ясен. Против этого нечего возразить. Действительно, они с Патриком были приятелями, много работали над пьесой, смеялись, веселились, огорчались, спорили и делились воспоминаниями о прошлой жизни.

Дженнифер с печалью рассказывала Патрику о ранней смерти родителей и о своей удивительной духовной близости с дедушкой. Патрик говорил о том, что провел детство на Среднем Западе и его отец мечтал видеть сына композитором, сочиняющим серьезную музыку. В свое время отец Патрика потерпел неудачу на музыкальном поприще и очень огорчился, узнав, что сын отдал предпочтение жанру музыкальной комедии.

Дженнифер часто и подолгу перебирала в памяти беседы с Патриком, анализируя его поведение и пытаясь уловить хоть малейший намек на влюбленность, но так ничего и не находила, к своему великому сожалению. Одно время она даже подозревала, что Патрик неравнодушен к Мередит, однако после недолгих раздумий отвергла это предположение.

Дженнифер знала, что красавица Мередит встречается только с профессорами и деловыми людьми Нью-Хейвена, не скрывая своего намерения выйти замуж за богатого человека. На это ее постоянно нацеливала и мать, которая сомневалась, что карьера дочери сложится успешно. Могла ли Мередит увлечься Патриком, сыном преподавателей музыки? Ведь он живет на одну стипендию, получаемую на музыкальном факультете. Вряд ли.

Но как все-таки узнать о чувствах Патрика, не выдавая при этом своих? Ответа на этот вопрос не было. Актерскими способностями Дженнифер не обладала и притворяться в присутствии Патрика не могла.

Незадолго до окончания учебного семестра она твердо решила, что степень ей не нужна. Преподавательская работа отталкивала Дженнифер, и свое предназначение она видела лишь в одном: сочинять либретто для музыкальных комедий и писать стихи. Иными словами, работать вместе с Патриком Латтимором.

Теперь она тайно мечтала об удачной постановке музыкального спектакля, который стал бы настоящим хитом. Тогда ее и Патрика пригласили бы показать его на Бродвее, и они в один день стали бы богатыми и знаменитыми.

Внезапно Патрик стал уделять Дженнифер больше внимания, часто повторяя фразу, что они не только коллеги, но и лучшие друзья. Они так много значат друг для друга… их союз крепок и прочен… Реакция Дженнифер на эти высказывания выразилась в поэтической форме: она сочинила лирическое стихотворение, основную мысль которого сформулировала в словах «…как мало о тебе я знал».

С этих пор Патрик всецело завладел помыслами и чувствами Дженнифер, и она перестала встречаться с другими молодыми людьми. Ей нравилось с головой уходить в творчество, находясь при этом рядом с Патриком. Она могла часами изучать либретто и анализировать их соответствие музыке в таких известных спектаклях, как «Мой забавный Валентин», «Это не любовь», и других. Дженнифер с увлечением учила наизусть музыкальные номера из своих любимых спектаклей — «Целуй меня, Кэт!», «Моя прекрасная леди», «Кандид», «Вестсайдская история» и «Парни и девушки». Она кропотливо собирала биографические сведения об известных женщинах-либреттистках Дороти Филдс и Бетти Комден, восхищавших ее. С упоением и затаенной надеждой Дженнифер читала подробности о знаменитых творческих союзах братьев Гершвин, Роджерса и Харта, Роджерса и Хаммерстайна, Лернера и Лоу, о недавно возникшем содружестве Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райза. Но не только примеры плодотворных творческих союзов интересовали Дженнифер. В равной мере она восторгалась и блестящими шоу, сочиненными одним автором, и среди них особенно выделяла Ноэля Коуарда, Коула Портера и Стивена Сондхайма.

Премьера музыкального спектакля «Любите друг друга, а не воюйте!» прошла очень успешно и получила лестные отзывы зрителей и местных театральных критиков. Либретто, написанное Дженнифер Райленд, все в один голос хвалили, называя его профессионально грамотным, тонким, изысканным, остроумным. Феминистки, довольные пьесой, считали, что она полностью отражает их взгляды. Мужчины утверждали, что старый, всем известный, немного банальный сюжет получил прекрасную современную трактовку и пьеса от этого сильно выиграла. Весьма актуальным показался и главный мотив спектакля: солдаты должны находиться дома, со своими семьями, а не в военных лагерях и казармах. Многие сходились во мнении, что антивоенная тема подана ненавязчиво, не декларативно, кто-то оценил тонкий юмор и хорошую музыку…

Дженнифер Райленд, автор либретто, в один день стала местной знаменитостью. Очень радуясь своей популярности в студенческой среде, она благодарила судьбу за подаренную ей встречу с Патриком и Мередит.

После премьеры, счастливые и полные надежд на будущий успех, трое друзей начали планировать на июнь, сразу после выпускных экзаменов, поездку в Нью-Йорк. Но перед ними возникла одна, весьма существенная проблема, разрешить которую оказалось не так просто: ни один из них не имел достаточной суммы для проживания в чужом, большом городе. Пожалуй, только мать Мередит могла бы помочь дочери осуществить задуманное. Дедушка Дженнифер с самого начала не одобрял увлечение внучки театром, даже осуждал ее и настоятельно просил вернуться в Сан-Франциско. Поэтому обратиться к нему с просьбой о финансовой помощи Дженнифер не могла и не хотела. У Патрика были аналогичные проблемы.

Неожиданно судьба сделала Патрику, Дженнифер и Мередит еще один замечательный подарок — такой, о каком они не могли даже мечтать. Молодая, но уже со связями женщина-продюсер Шерон Макьюэлл, посетив премьеру их спектакля, осталась очень довольна и предложила поставить его на сцене одного из многочисленных нью-йоркских театров.

Первый месяц в Нью-Йорке пролетел как один день, но оказался очень насыщенным разнообразными впечатлениями. Друзья сняли крошечную трехкомнатную квартирку в районе Виллидж. Оплачивать ее им было весьма затруднительно, но зато они побывали на всех шоу и спектаклях в городе, несмотря на высокие цены на театральные билеты.

Устроиться на работу даже на неполный день Дженнифер и Патрик не могли, ибо все свое время посвящали новому спектаклю. Приходилось что-то менять в тексте, вносить поправки, корректировать… Необходимо было сочинить блюз для рабыни, оплакивающей погибшего мужа, дописать сцену в военном лагере, придумать две новые арии.

Проведя месяц в Нью-Йорке и познакомившись с его театральным репертуаром, Патрик и Дженнифер остались без денег. Теперь Мередит оплачивала жилье и покупала продукты. Но она вовсе не ставила им это в упрек, напротив, всячески поддерживала и утешала их, убеждая, что они рассчитаются с ней, когда пьеса начнет приносить доход. Но пока, к сожалению, никто не спешил вкладывать деньги в постановку нового спектакля.

Вот тогда-то Патрик и Дженнифер обнаружили недорогое кафе «Борджиа», где, заказав по чашке кофе, можно было сидеть часами и беседовать. В теплую погоду они часто располагались за одним из столиков на открытой веранде, обнесенной кованой решеткой, и разговаривали на ломаном французском, воображая, будто находятся в Париже.

За два дня до премьеры молодые люди снова отправились в «Борджиа», чтобы за чашкой кофе обсудить итоги состоявшейся репетиции. Дженнифер так увлеклась беседой, что машинально сделала большой глоток горячего кофе и обожгла горло.

— Дженни, осторожно! — воскликнул Патрик с неподдельным испугом и сочувствием.

Он подал ей бокал с водой, и Дженнифер, заметив его участливый взгляд, немного смутилась.

— Какой горячий кофе! — Мередит сделала маленький глоток. — Надо быть осторожнее, а мне особенно. Не хватало еще накануне премьеры обжечь горло!

— Ты и без того вся пылаешь огнем! — шутливо воскликнул Патрик.

— Да, Мередит, уж пожалуйста, береги себя! Ты — наша главная надежда на успех! Кстати, когда выкроишь свободное время, обязательно сходи посмотреть на Стрейзанд.

— Да, на нее стоит взглянуть, а тем более послушать, — согласился Патрик.

Наступил долгожданный волнующий день премьеры. Патрик и Дженнифер заняли места в последнем ряду театра «Виллидж» и на протяжении всего спектакля сидели с бледными, напряженными лицами, судорожно сцепив пальцы. Они мысленно повторяли слова каждой арии, беспокоились за каждого исполнителя, тревожились, как бы чего не случилось с освещением, боялись, не обрушатся ли декорации, внимательно вслушивались в оркестр и следили за точностью хореографии.

Перед началом спектакля Мередит места себе не находила от страха и волнения. Но когда действие началось, она, собрав волю в кулак, спела свою роль блестяще. Зрители были в восторге; особенно очаровали их исполненная ею в первом акте прекрасная баллада «Позволь мне любить тебя» и проникновенно спетая во втором акте песня «Руки, ласкающие тебя».

После окончания спектакля продюсер Шерон Макьюэлл пригласила авторов и исполнителей в свою студию «Сохо». В ожидании первых откликов критиков и театральных рецензентов компания выпила много пунша и выкурила множество сигарет. Шерон, имеющая обширные связи в театральном мире, вскоре узнала по телефону первые отклики на спектакль. И они оказались восторженными и очень обнадеживающими.

Критики из «Дейли ньюс» не скупились на похвалы, и даже «Таймс», обычно весьма сдержанная в своих оценках, охарактеризовала Латтимора и Райленд как «безусловно талантливых людей, с хорошим вкусом», предрекая им большое будущее. Дебют исполнительницы главной роли Мередит О'Нил был назван восхитительным, а сама Мередит — «восходящей звездой, которая в скором времени займет лидирующее положение на театральных подмостках Нью-Йорка».

После таких откликов довольные и счастливые Патрик, Дженнифер и Мередит отделились от гостей, отошли в дальний угол студии и начали с жаром обсуждать все происходящее и только что услышанное.

— Вы должны сочинить новую пьесу, где я буду играть главную роль! — возбужденно сказала Мередит. — Мы закрепим наш успех и завоюем настоящую известность! О нас заговорят все!

— Только представьте, какой нас ожидает триумф, если по мотивам нашего спектакля кто-нибудь захочет снять фильм! — воскликнула Дженнифер. — А мы тем временем начнем работать над продолжением данной темы.

— Под названием «Дитя любви, а не войны»! — подхватил Патрик.

— Точно! — вставила Дженнифер, и ее с новой силой охватила любовь к Патрику.

— Потом последует продолжение…

— Что-то вроде «Лучше любить втроем, чем воевать!», — шутливо продолжила Дженнифер.

— А что? Это будет грандиозное шоу! — засмеялся Патрик.

Он быстро наклонился и поцеловал Дженнифер. Ощутив прикосновение его горячих губ, она вздрогнула. Этот поцелуй казался знаком дружеского расположения, однако Мередит такое проявление чувств слегка озадачило.

— Сомнительное название пьесы, — поджав губы, промолвила она.

— Что ж, если тебе оно не нравится, мы назовем пьесу «Любите друг друга, только не начинайте третью мировую войну!», — нашелся Патрик. — Это тебя устраивает?

— Вполне, вот только будет ли спектакль иметь успех…

И Мередит, усмехнувшись, отошла в сторону.

— Она права, — заметила Дженнифер. — Боюсь, она решила, что мы поддразниваем ее.

— А что в этом плохого? — бодро возразил Патрик, но его взгляд мгновенно потускнел, когда он заметил, что Мередит смеется и кокетничает с приземистым, коренастым пожилым господином с большой лысиной, обрамленной венчиком седых волос.

— Слушай, а это, случайно, не тот самый продюсер, что недавно представлял на Бродвее английскую постановку? — спросила Дженнифер. — Было бы замечательно, если бы Мередит познакомилась с ним поближе!

— Пусть делает что хочет, кого это волнует! — раздраженно бросил Патрик.

— Похоже, как раз тебя это и волнует. — Дженнифер удивленно рассматривала помрачневшего Патрика.

— Еще чего! Он годится Мередит в дедушки. Признаться, такие знакомства внушают мне отвращение! Ладно, черт с ним, с этим продюсером! Я проголодался.

— Я тоже. Может, заглянем в китайский квартал?

— Прекрасная идея! Давай незаметно исчезнем из этой скучной компании!

Предложение Патрика уйти вдвоем прозвучало в ушах Дженнифер прекрасной музыкой.

Стоял тихий октябрьский вечер, дул легкий прохладный ветерок, поэтому прогуляться по городу и подышать воздухом было очень приятно. Остановившись перед светофором и ожидая, когда зажжется зеленый свет и можно будет пересечь Восточный Бродвей, Патрик и Дженнифер вдруг начали петь отрывки из своего нового спектакля. Люди с любопытством наблюдали за странной парочкой и переглядывались. Патрик, заметив, что они привлекли к себе внимание, нарочито громко произнес:

— Вкладывая с таким трудом заработанные деньги в свой музыкальный спектакль, мог ли я предположить…

— …что его арии зазвучат на улицах Нью-Йорка! — продолжила Дженнифер, и они с Патриком допели финальную сцену.

Добравшись до китайского квартала, Патрик и Дженнифер нашли небольшой скромный ресторанчик, расположенный на первом этаже магазина, сели за столик с огнеупорным пластмассовым покрытием и снова рассмеялись. Дженнифер сразу подыскала подходящее название ресторану — «Китайские палочки для еды», а Патрик взял меню и выбрал блюда.

— Патрик, остановись, нам этого не съесть! — воскликнула Дженнифер. — Вполне достаточно лапши с кунжутом!

— Ничего, осилим! Яств должно быть много. Вот только что-то не вижу в меню пива, а было бы совсем неплохо запить эту китайскую стряпню.

Официант, услышав про пиво, покачал головой.

— Наш ресторан не имеет лицензии на торговлю спиртным, — сообщил он. — Могу предложить вам чай и прохладительные напитки.

— Чай? — с таким возмущением переспросил Патрик, будто невозможность заказать пиво грубо нарушала его гражданские права. — В столь знаменательный день мы должны пить чай?

— Сегодня состоялась премьера нашей музыкальной комедии, — объяснила Дженнифер, но официант снова покачал головой.

Внезапно Патрик, взяв спутницу за руку, но глядя при этом на официанта, тихо сказал:

— Ладно, придется признаться. Сегодня эта прелестная молодая леди согласилась стать моей женой. — Изобразив восторг, он наклонился и галантно поцеловал руку Дженнифер.

— Надеюсь, теперь-то вы понимаете, что мы не можем отпраздновать столь важное событие чаем?

На бесстрастном лице китайца появилась улыбка. Он кивнул.

— Подождите немного.

Шутка Патрика взволновала Дженнифер. Ей показалось, что в этих словах был намек. Она с надеждой взглянула на Патрика, втайне надеясь услышать что-то еще, но он лишь рассмеялся.

— Музыка, спектакли, репетиции… Все люди — братья, все любят друг друга… А как быстро этот китаец согласился нарушить запрет и принести выпивку, когда я наврал ему про помолвку!

Дженнифер попыталась улыбнуться, но ей это не удалось. Опустив голову, она перебирала деревянные палочки для еды, боясь, что Патрик заметит, как дрожат ее руки.

Вернулся официант и поставил на стол заварочный чайник.

— Особый чай! — объявил он, подмигнув Патрику. Тот с торжественным видом поднял чашку.

— Любите друг друга!

Двойной смысл тоста немного приободрил Дженнифер. Она сделала большой глоток, надеясь, что спиртное подействует на нее успокаивающе.

— Да… Похоже на рисовую водку, — заметил Патрик. — Как по-твоему?

— Готова согласиться со всем, что ты скажешь, — почти беззвучно прошептала она.

Патрик, перехватив нежный взгляд Дженнифер, ласково коснулся ее щеки. Она затрепетала. Но тут официант принес на подносе заказанные блюда, и это помогло Дженнифер отвлечься.

Они с Патриком принялись за еду, изредка перебрасываясь шутками о том, что заказанных блюд им бы хватило на неделю.

— Такими порциями можно накормить свору русских волкодавов, — заявила Дженнифер вновь появившемуся официанту.

— Да-да! — закивал китаец. — Я все понимаю. Медовый месяц.

Молодые люди дружно рассмеялись, потом расплатились с официантом и покинули ресторан, прихватив пакет с остатками еды. Слегка пошатываясь и высматривая такси, они побрели по тротуару. Наконец вдалеке показалась машина с зеленым огоньком. Патрик отчаянно замахал рукой, но такси, прибавив скорости, промчалось мимо.

— Эй, почему ты отлыниваешь от работы? — закричала вслед Дженнифер.

Вскоре свободное такси все-таки притормозило. Патрик и Дженнифер расположились на заднем сиденье, и машина рванула с места. Дженнифер вдруг выронила сумочку; из нее выпали губная помада, записная книжка, несколько авторучек и пригоршня мелочи. Они с Патриком одновременно наклонились и, стукнувшись головами, начали подбирать вещи.

— Похоже, этот лихач-водитель хочет нас угробить, — прошептал Патрик, давясь от смеха.

Шофер взглянул в зеркальце на пассажиров:

— Что-то не так?

Патрик покачал головой.

Такси подъехало к дому, и Патрик, расплачиваясь, прибавил к двум с половиной долларам еще доллар чаевых. Они с Дженнифер с таким шумом вошли в холл, что ночной привратник испуганно вскочил с кресла, протирая заспанные глаза. Патрик громко засмеялся и вручил ему пакет с продуктами из ресторана.

— Это китайский завтрак. Отведайте, — сказал он и вместе с Дженнифер направился к их квартире.

С трудом попав ключом в замочную скважину, Дженнифер распахнула дверь и сразу прошла в их с Мередит общую спальню. Та была пуста. Из гостиной послышался шум, потом донесся голос Патрика:

— Дженни, помоги! Я никак не могу разложить этот чертов диван! Он все время ускользает от меня!

Засмеявшись, Дженнифер прошла в гостиную, и совместными усилиями они наконец справились с диваном. Патрик бросился на него и, поймав руку Дженнифер, потянул к себе. Она прилегла на край дивана.

— Побудь со мной немного… Давай поболтаем, — пробормотал Патрик и мгновенно заснул.

Ее глаза тоже закрылись, и она провалилась в глубокий сон. Проснувшись через час, Дженнифер сразу же взглянула на Патрика. Его лицо показалось ей очень красивым, привлекательным, но… грустным. Захотелось прижаться губами к его губам, почувствовать их вкус и аромат. Подавив мгновенно вспыхнувшее желание, она села и осторожно сняла с Патрика ботинки. Потом, взглянув на элегантный галстук, сбившийся набок, поправила его и разгладила складку.

Внезапно сильные руки Патрика обхватили се за талию. Он притянул Дженнифер к себе.

— Иди ко мне…

Патрик крепко прижал ее к груди и горячо поцеловал в губы. По ее телу снова прокатилась волна желания и, не в силах противиться ему, она обвила руками шею Патрика и ответила на его поцелуй. Тяжело и часто дыша, они отпрянули друг от друга и начали молча и торопливо снимать с себя одежду.

«Патрик, я люблю тебя…»

Произнесла ли Дженнифер в те мгновения, наполненные ожиданием любовной близости, эти слова? Нет. Патрик молчал, и она не посмела признаться.

Быстро скинув одежду, они заключили друг друга в объятия. Дженнифер затрепетала от страсти. С трудом подавив крик восторга, рвавшийся из груди, она лишь тихо застонала от наслаждения. Новая вспышка страсти сотрясла ее тело, и она услышала хриплый шепот Патрика:

— Дженни… Дженни…

Крепко прижимаясь к нему, она осыпала поцелуями его лоб, лицо, подбородок…

Через несколько мгновений Патрик и Дженнифер разомкнули объятия. Обессиленный, он лег рядом с ней и спросил:

— Дженни, а вдруг Мередит вернется и увидит нас? «Господи, какое это имеет значение?» — удивленно подумала Дженнифер.

Штора, закрывавшая дверной проем, красноречиво свидетельствовала о том, что нарушать их уединение в комнате не следует. Но если Патрик боится, что его застигнут в постели с Дженнифер, что на это возразить? Не удерживать же его силой возле себя!

Вздохнув, она поднялась и начала собирать с пола одежду. Разве о таком финале мечтала Дженнифер? Она-то надеялась заснуть в его объятиях, а потом, пробудившись от сладостного сна, снова испытать восхитительную близость с любимым человеком.

— О Господи, я ничего не могу найти, — пробормотала Дженнифер.

Патрик сунул руку под подушку.

— Это твое? — со смехом спросил он.

Дженнифер тоже рассмеялась:

— Нет!

Патрик снова извлек из-под подушки очередную деталь туалета: тоненькую кружевную полоску — бюстгальтер.

— Но этот предмет уж точно женский!

Наконец собрав одежду, Дженнифер поцеловала Патрика и покинула комнату.

Дженнифер проснулась в полдень в прекрасном настроении, несмотря на похмелье. Бросила взгляд на постель Мередит: она по-прежнему была пуста. Дженнифер встала, приняла душ, напевая первоначальный вариант «Таким тебя я никогда не знала», потом надела джинсы и блузку и отправилась варить кофе.

Налив кофе в кружку, она пошла в гостиную, где ночевал Патрик. Увидев улыбающуюся Дженнифер, он широко раскрыл глаза и приподнялся на локте.

— Привет, а который теперь час?

— Уже полдень!

— Как полдень?

Патрик обхватил голову и поморщился. Он мгновенно все вспомнил. Жаркие объятия, поцелуи, неистовую страсть… и ему стало неловко. Дженнифер заметила его смущение, и радостная улыбка исчезла с ее лица. Патрик стесняется воспоминаний об их близости? Губы Дженнифер задрожали. Пробормотав: «Я пошла готовить завтрак», — она поспешила на кухню.

Дженнифер невидящим взглядом смотрела на бекон, жарящийся на сковородке, и думала о том, что их вчерашняя близость для Патрика ничего не значит. Так, мелкий эпизод. Но почему? Молодые мужчины, с которыми Дженнифер раньше вступала в интимные отношения, всегда восторгались ею, расточали комплименты, уверяя в преданности и искренности своих чувств. А Патрик… Отвел смущенный взгляд и не произнес ни слова. Ни намеком не дал понять, что помнит о вчерашнем вечере.

Дженнифер чувствовала себя полной идиоткой и утешалась лишь тем, что накануне все-таки сумела совладать со своими эмоциями и не призналась ему в любви. Слабое утешение! Обида и разочарование захлестнули ее с новой силой, ее плечи задрожали, и она беззвучно заплакала. Никогда еще Дженнифер не была так сильно влюблена. Никогда равнодушие мужчины не приводило ее в такое отчаяние, не ранило и не обижало. Впрочем, если разобраться во всем без эмоций, поведение Патрика можно объяснить и даже извинить. Они долго работали вместе над музыкальным спектаклем, и Патрик считал ее коллегой, другом, но не более того. Он не воспринимал ее как женщину, не замечал, как она стройна, не придавал значения ее полному любви и восхищения взгляду. А она-то лелеяла мечту, что, увидев ее обнаженной, Патрик наконец прозреет. Поймет, что перед ним соблазнительная, прелестная молодая женщина! Она вдруг почему-то вспомнила героя старого полузабытого фильма, который однажды снял очки и увидел мир во всем его многообразии и красоте.

«Мисс Райленд! — шутливо обратился бы к ней Патрик, устыдившись собственной непроницательности. — Да вы, оказывается, прекрасны!»

Дженнифер решительно вытерла слезы, сполоснула лицо холодной водой и заставила себя улыбнуться. Ну уж нет, в присутствии Патрика она будет вести себя легко и непринужденно и ни намеком не даст ему понять, как глубоко уязвлена.

Прислушиваясь к шуму льющейся воды, доносившемуся из ванной комнаты, Дженнифер приготовила к жареному бекону яичницу и положила кусочки хлеба в тостер.

Войдя в кухню, Патрик поцеловал Дженнифер в щеку.

— Ты приготовила завтрак, Дженни? — бодро осведомился он. — Ты прелесть!

Прелесть… Не «дорогая моя», не «желанная», не «любимая»…

Налив в чашки горячий кофе, Дженнифер села напротив Патрика и принялась за еду.

— Да… наша Мередит — и где ее только черти носят? — рискует остаться без вкусного завтрака, — пробормотал Патрик. — Пристально взглянув на Дженнифер, он виновато промолвил: — Дженни… прости, но я действительно не знаю, что сказать.

— А ничего и не надо говорить. — Она попыталась улыбнуться.

— Дженни… Это я во всем виноват. Мне не следовало… Когда ты сняла с меня ботинки и поправила галстук, я вообразил… О черт!.. А ведь ты просто хотела помочь мне… Правда?

— Возможно.

Смущенно заглядывая в глаза Дженнифер, Патрик коснулся ее руки.

— Пожалуйста, прости меня. Ты же знаешь, что я прекрасно к тебе отношусь.

— Я тоже замечательно к тебе отношусь, Патрик! Я ведь не девочка, и если бы в тот момент хотела тебя остановить, то непременно сделала бы это. Но я поступила по-другому. Ладно, давай обо всем забудем. Что было, то прошло. И никому от этого хуже не стало.

Она порывисто встала из-за стола и налила себе еще кофе. «Никому хуже не стало»… А лучше? Оказывается, Патрик к ней прекрасно относится! Однако прекрасное отношение — не любовь.

Дженнифер снова села и задумалась. В сущности, никакой трагедии не произошло, и рано делать вывод о том, что она безразлична Патрику. Вчера у них был чудесный день: удачно прошла премьера, они очень приятно провели вечер в ресторане… Патрик не любит ее? Так это пока. На все нужно время, а уж тем более на то, чтобы привыкнуть друг к другу и оценить внешние и внутренние качества партнера. Придется потерпеть и подождать, пока Патрик поймет, что Дженнифер Райленд необходима ему и он хочет связать с ней свою судьбу.

Всю следующую неделю Патрик и Дженнифер продолжали свои совместные занятия, однако новые свежие идеи не приходили, и прежде живой процесс творчества напоминал теперь унылую рутинную работу. За эту неделю Дженнифер ни разу не посетило вдохновение, мысли текли вяло, и она напоминала себе трактор, намертво увязший в мокрой тяжелой земле. А она хотела бы порхать, как бабочка над цветами.

Патрик ни взглядом, ни жестом, ни намеком не дал ей понять, что помнит об их недавней близости. Возможно, он забыл об этом? Дженнифер же, напротив, вспоминала ту ночь постоянно, заново переживая каждое сказанное им слово, каждое его прикосновение.

Глядя на голову Патрика, склоненную над клавиатурой, она снова и снова вспоминала о том, как целовала его виски, ощущала едва уловимый запах тела. Тонкие длинные пальцы Патрика бегали по клавишам, а Дженнифер представляла себе, как они нежно ласкают ее. Губы Патрика жадно искали ее горячие губы… они оба наслаждались поцелуями. В ту ночь они с Патриком любили друг друга, были по-настоящему близки, как это случается между мужчиной и женщиной. Не может быть, чтобы это не оставило в душе Патрика ни малейшего следа!

Теперь по ночам Дженнифер подолгу не засыпала, и мысль, что Патрик в соседней комнате, в гостиной, не давала ей покоя. Он так близок, надо сделать лишь несколько шагов… И вместе с тем добраться до него — все равно что дотянуться до луны.

Внезапно узнав, что одна из девушек-танцовщиц хочет снять квартиру и ищет напарницу, Дженнифер вдруг решила сменить место жительства. Она поселится вместе с той девушкой, а Патрик… Вот пусть он и подумает, что заставило ее пойти на этот шаг! Может, тогда он посмотрит на Дженнифер иначе и уже не будет воспринимать ее как коллегу и приятельницу.

Но взвесив все «за» и «против», Дженнифер все-таки отказалась от мысли о переезде. Во-первых, не стоило ломать привычный уклад жизни и привыкать к новой соседке. Во-вторых, смена квартиры означала, что она будет меньше видеться с Патриком. Наивно полагать, что ее переезд заставит Патрика скучать, тосковать и он осознает, что Дженнифер необходима ему. Это глупо и самонадеянно. Разлука крайне редко укрепляет и усиливает чувства. «С глаз долой — из сердца вон!» — утверждает житейская мудрость.

Как-то позвонил дедушка. Услышав его голос, она мгновенно ощутила острое чувство вины, потому что сама крайне редко звонила домой. Причин было несколько, но главная заключалась в том, что дед не одобрял ее увлечения театром. Он полагал, что ничего, кроме неприятностей, театр внучке не принесет. И для подобных суждений у него имелись веские основания.

Когда-то его единственная дочь вышла замуж за актера, который был гораздо старше ее. Отец категорически возражал против того, чтобы дочь связала свою судьбу с театром, но она пренебрегла его мнением. Через несколько лет муж дочери умер от сердечного приступа прямо на сцене, а спустя какое-то время погибла от злокачественной опухоли и мать Дженнифер. Разве эти трагические события не убеждают в том, что театр приносит одни несчастья? А теперь вот и Дженнифер увлечена им…

— Когда ты вернешься домой, моя девочка? — начал дед. — Я очень беспокоюсь о тебе. Конечно, по-твоему, мои взгляды на жизнь устарели, но… — Голос деда звучал бодро, но Дженнифер уловила в нем печальные интонации, не свойственные деду прежде.

Ему было восемьдесят лет, он выглядел бодрым и здоровым, но ведь в таком возрасте все может случиться. Желая перевести разговор на нейтральную тему, Дженнифер спросила:

— Как ты проводишь время?

— Продолжаю заниматься кое-какими финансовыми делами, встречаюсь со старыми друзьями, на днях собираюсь в оперу… Дженни, и все-таки когда же наконец я увижу тебя?

— К сожалению, пока не знаю, дедушка. Нашу пьесу прекрасно приняла публика, и надеюсь, она еще долго будет идти. Но у многих актеров, занятых в спектакле, подписаны и другие контракты, поэтому состав исполнителей меняется и мое присутствие необходимо.

Причина, названная Дженнифер, звучала весьма убедительно. Но существовало еще одно важное обстоятельство. И сообщать о нем деду она не могла и не хотела.

— Как у тебя с деньгами? — озабоченно спросил он.

— Все в порядке! Нам платят за каждый спектакль, так что я зарабатываю весьма прилично, не волнуйся!

Они поговорили еще немного, дедушка снова попросил Дженнифер поскорее вернуться домой, и она заверила его в том, что приедет, как только позволят обстоятельства. Повесив трубку, Дженнифер снова ощутила вину перед дедом. Он-то звал любимую внучку домой, а для нее с некоторых пор слово «дом» стало ассоциироваться не с Сан-Франциско, а с Нью-Йорком.

В проеме двери, ведущей в гостиную, показался Патрик.

— Мередит просила нас с тобой прийти вечером в театр. Говорит, ей лучше удается роль, когда она чувствует нашу поддержку. Пойдем?

Дженнифер согласилась, но перспектива провести весь вечер с Патриком ее не вдохновила. Сложно находиться рядом с ним и ничем не выдать своих чувств!

Во время спектакля Дженнифер старалась внимательно следить за действием, искренне радовалась за Мередит, которая блестяще исполняла свою партию, но… ощущать присутствие Патрика, сидящего рядом, было по-настоящему мучительно.

Их локти постоянно соприкасались, бедра Дженнифер находились в опасной близости с его бедрами. Он то и дело наклонялся к ней, улыбался, они шепотом обменивались впечатлениями, и Дженнифер с трудом сохраняла спокойствие. Близость Патрика волновала ее, она нервничала, а воспоминания о той ночи не давали ей покоя.

После окончания спектакля, принятого долгими бурными аплодисментами, Патрик, Дженнифер и Мередит решили выпить шампанского в небольшом кафе. Патрик был необычайно оживлен, его глаза блестели, он шутил и смеялся. Дженнифер особого душевного подъема не ощущала, но тоже шутила и поддразнивала Патрика. Мередит, как обычно, не принимала участия в их обмене шутками, а лишь ослепительно улыбалась, притягивая к себе восхищенные взгляды мужчин.

Когда они вернулись домой, Патрик вдруг обнял Дженнифер за талию и, наклонившись, прошептал:

— Завтра я убегу из дома рано утром. Мне предложили сочинить кое-что для одной частной радиостанции, и не исключено, что именно завтра мы составим и подпишем контракт. Освобожусь днем. Мне хотелось бы поговорить с тобой, Дженни. Давай встретимся в половине третьего за чашкой кофе и кое-что обсудим. Договорились?

Дженнифер сдержанно кивнула, но в душе у нее все запело от предвкушения скорого счастья. О чем хочет побеседовать с ней Патрик? Неужели он наконец осознал, что она — именно та женщина, которая необходима ему?

Дженнифер провела бессонную ночь в мечтах о Патрике, снова и снова вспоминая об их короткой любви и мечтая о сладостной встрече. Она трепетала от возбуждения и желания, а перед мысленным взором постоянно возникал образ Патрика.

Утром, когда они с Мередит сели завтракать, Патрик уже ушел по делам. Дженнифер, поглощенная мечтами о предстоящей встрече с ним, никак не могла сосредоточиться на том, о чем говорила Мередит. Потом она случайно разбила стакан, а когда делала макияж — что случалось крайне редко — едва не ткнула в глаз щеточкой для подкрашивания ресниц.

Дженнифер мысленно уже представляла, как знакомит Патрика с дедушкой; тот, услышав его прекрасную музыку, дает им благословение, и они идут под венец… У них рождается дочь, и ее называют Мелиссой — в честь героини пьесы Лоренс Дюрелл «Александрийский квартет», которую они с Патриком очень любили перечитывать в дни учебы в Йеле.

Крайне возбужденная, Дженнифер явилась в кафе на полчаса раньше назначенного срока и заказала двойной кофе. От этого ее нервное напряжение усилилось. Патрик, опоздав на сорок минут и тяжело дыша, рухнул в кресло и смущенно взглянул на Дженнифер.

— Извини, я опоздал, затянулись переговоры. Ты, наверное, ругаешь меня за то, что я вытащил тебя в кафе, но мне действительно необходимо кое-что обсудить с тобой с глазу на глаз.

Не мигая, она смотрела на Патрика. Сердце ее гулко и часто билось. Дженнифер надеялась услышать объяснение в любви.

— Так вот, — продолжал Патрик, — мне известно, что вы с Мередит затеваете послезавтра небольшой праздник по случаю ее дня рождения. В связи с этим мне нужен твой совет, Дженни. Видишь ли, я хотел бы сделать Мередит подарок, но купить… что-то особенное, необычное, ну, ты догадываешься, о чем я. — Патрик опустил голову и тихо спросил: — Скажи… ты рассказывала Мередит о… ну, о нас с тобой, о той ночи после премьеры?

Дженнифер показалось, что пол под ее ногами закачался, и она судорожно вцепилась в подлокотники кресла.

— Нет, я ни о чем ей не рассказывала.

— Конечно, Мередит амбициозна и поставила перед собой цель выйти замуж за богатого человека, но ведь мы скоро тоже разбогатеем! — горячо продолжал Патрик, не замечая состояния Дженнифер. — Наши спектакли будут ставить на Бродвее, и, уверен, нас ждет настоящий успех! Понимаешь, Дженни, я хочу, чтобы Мередит наконец оценила мои чувства и перестала встречаться со своими престарелыми кавалерами… Дженни, скажи честно: мои притязания нелепы? Я кажусь смешным?

Дженнифер заставила себя посмотреть Патрику в глаза. Господи, как же она слепа! Ничего не видит дальше своего носа! Патрик-то давно влюблен в Мередит!

— Нет, успокойся, — с трудом вымолвила Дженнифер. — Уверена, Мередит оценит твои чувства. Все у вас будет замечательно!

В глазах Патрика вспыхнула надежда.

— Дженни, спасибо тебе за добрые слова. Ты настоящий друг! Знаешь, я тоже хочу дать тебе один совет. Ты производишь впечатление… как бы точнее выразиться… холодной, равнодушной женщины. Если ты когда-нибудь по-настоящему влюбишься, сразу объяви избраннику о своих чувствах. Ну… напиши любовное стихотворение, например, а то мужчина никогда не догадается о твоей любви.

Дженнифер захлестнула ярость. Господи, и он еще смеет давать ей советы!

— Не волнуйся, — ледяным тоном сказала она. — Если я по-настоящему полюблю мужчину, он узнает об этом. — Немного помолчав, она ровно и спокойно произнесла: — А что касается подарка для Мередит… Давай подумаем. По-моему, следует купить что-нибудь романтическое, с намеком. Например, дорогое ювелирное украшение.

— Точно! — обрадовался Патрик. — Именно это я ей и подарю! Сколько бы украшение ни стоило!

Дженнифер ощущала себя полным ничтожеством и дурой, когда, уступив настоятельным просьбам Патрика, согласилась помочь ему выбрать для Мередит подарок. Он купил золотой медальон в форме сердечка, который обошелся ему в сумму, равную гонорару за полмесяца!

Дженнифер с трудом добрела до дома и, закрывшись в спальне, уставилась на себя в зеркало. Какая она? Какой ее воспринимают окружающие, да тот же Патрик? Нормальное, обычное лицо, даже приятное, хотя и не слишком выразительное. Конечно, яркой красавицей, как Мередит, ее не назовешь.

А фигура? Дженнифер придирчиво оглядела себя. Плечи широковаты, а вот грудь упругая, среднего размера. Талия тонкая, бедра узковаты, но округлые. Ноги длинные, стройные. В общем, фигура спортсменки-теннисистки.

А Мередит? С нежной бело-розовой кожей, пышногрудая, с широкими округлыми бедрами — в стиле Ренуара.

Надев джинсы и блузку, Дженнифер решила прогуляться и привести в порядок растрепанные чувства. В сущности, кто такой Патрик Латтимор? Обычный молодой мужчина, каких много. Почему она вообразила, что их совместная работа должна непременно перерасти в глубокое взаимное чувство? Кстати, не исключено, что Патрик страдает комплексом Пигмалиона. Это широко распространено в творческой среде. Большинство композиторов и режиссеров влюбляются в своих певиц и актрис, воображая, что сами их создали. Им приятно любоваться «творением своих рук».

А Дженнифер… умна, слишком независима в суждениях, всегда имеет свою, отличную от многих, точку зрения на все вопросы и аргументированно отстаивает ее.

«Это — ты, все та же…» — всплыла в памяти строчка из арии. Хорошо, что она не утратила способности анализировать события и даже подшучивать над собой. Если Мередит и Патрик, ее лучшие друзья, станут или уже стали любовниками… Что ж, незачем этому препятствовать. Дженнифер отойдет в сторону.

В день рождения Мередит надела золотой медальон, но ее поведение и разочарованный вид Патрика убедили Дженнифер, что этот «особенный, необычный» подарок не произвел на именинницу должного впечатления. Позднее Патрик с горечью признался Дженнифер, что, оказывается, Мередит искренне и нежно любит его, но… как брата.

В душе Дженнифер вспыхнула слабая искорка надежды, но она не позволила ей разгореться. Стараясь отнестись к сложившейся ситуации с юмором, она даже написала небольшое стихотворение под названием «Треугольник».

Шло время, а душевная боль не только не стихала, но становилась все сильнее. Дженнифер снова начала подумывать о переезде, поскольку ежедневно лицезреть Патрика, с надеждой и мольбой заглядывающего в глаза Мередит, было невыносимо. К тому же оказалось очень трудно работать вместе с Патриком: разговаривать, обмениваться мнениями, отвечать на вопросы.

Дженнифер утратила аппетит и лишь изредка заставляла себя съесть конфету или шоколадку. По ночам ей снились кошмары, и просыпалась она разбитой и раздраженной.

Наступившая неделя облегчения тоже не принесла, и Дженнифер, вконец измучившись, все-таки решила переехать. И при этом не подыскивать никаких приемлемых и убедительных объяснений для Патрика и Мередит. Она позвонила девушке-танцовщице, искавшей соседку, но вакантное место было уже занято. Эта новость доконала Дженнифер, и вечером, вернувшись домой, она дала волю чувствам. Поводом послужило то, что Дженнифер застала в полном беспорядке их общую с Мередит спальню. Одежда подруги была разбросана повсюду, валялась даже на постели Дженнифер.

Она в ярости собирала вещи, когда в спальню вошла Мередит.

— Если ты такая неряха и не приучена убирать за собой, то хотя бы не бросай вещи на мою постель!

— Почему ты так раздражена? Я собиралась убрать, но на минуту отлучилась в аптеку. Кто мог подумать, что ты захочешь лечь спать в пять часов вечера!

— Это мое дело, когда захочу, тогда и лягу! Раз уж мы живем с тобой в одной комнате, значит, не должны доставлять друг другу неудобства! А ты вечно бросаешь безделушки в мои ящички, твоя косметика валяется на моей половине туалетного столика, а твоя одежда висит на моих плечиках в шкафу!

— Ты, разумеется, права! — Мередит презрительно поджала губы. — Только не забывай о том, что твою долю за квартиру оплачиваю я. Свой последний доллар ты внесла месяца два назад!

Дженнифер вспыхнула от стыда.

— Мередит… прости. Не знаю, что на меня нашло… Прости!

— Да ладно, ерунда, забудь! — дружелюбно отозвалась та. Она была вспыльчива, но отходчива.

Смущенная Дженнифер начала помогать подруге собирать вещи, размышляя о своей неожиданной вспышке. Зачем она набросилась на Мередит и злобно отчитала ее? Неужели причина тому — беспорядок в их общей спальне? А может, дело совсем в другом? Ответ очевиден: Мередит, удачливая соперница, сама того не желая, отняла у Дженнифер «ее» Патрика. А что, если уехать из Нью-Йорка и, поселившись вдалеке от Патрика, постараться забыть его?

Суббота выдалась дождливой. Мередит ушла побродить по магазинам, а Дженнифер, занимаясь уборкой квартиры, то и дело бросала взгляды на занавеску в дверном проеме, за которым располагалась гостиная. Там работал Патрик, сочиняя музыку для частной радиостанции.

Вернувшись, Мередит быстро переоделась и побежала в театр на дневной спектакль. Потом ушел Патрик на деловую встречу. Дженнифер, оставшись одна, ощутила острую тоску и одиночество. Правда, она договорилась с Мередит и Патриком, что днем, во время перерыва между двумя спектаклями, они пойдут в кафе «Борджиа». Однако перспектива лицезреть Патрика, смотрящего влюбленными глазами на Мередит, удручала Дженнифер.

«Что я здесь делаю? — со злостью подумала она. — Валяю дурака!»

Этот очевидный ответ показался ей единственно верным.

Раздался телефонный звонок, но Дженнифер не сняла трубку. Как говорить любезно и бодро, когда к горлу подступают слезы? На пятый звонок она все-таки подняла трубку, решив, что это может быть Патрик или Мередит.

Звонил адвокат ее дедушки. Он сообщил, что утром, во время завтрака, со стариком случился удар и его срочно отвезли в больницу. Губы Дженнифер задрожали. Судорожно сцепив руки, она заметалась по комнате. Почему она не выполнила просьбу дедушки и не приехала домой, сославшись на какие-то нелепые причины? Ведь последствия удара могут оказаться фатальными. Застанет ли она деда в живых?

Дженнифер позвонила в аэропорт, заказала билет на ближайший вечерний рейс до Сан-Франциско, поспешно собрала необходимые вещи и прямо с дорожной сумкой побежала в кафе «Борджиа».

Патрик уже был там. Увидев взволнованную Дженнифер с дорожной сумкой, он вскочил и встревоженно спросил:

— Что случилось?

Дженнифер, разрыдавшись, сбивчиво рассказала ему обо всем. Патрик обнял ее и ласково погладил по голове, нашептывая успокаивающие слова, но от этого она зарыдала еще громче. Мысль, что Патрик обнимает ее только из жалости, была невыносима. Внезапно Дженнифер охватил стыд: ведь она так рыдает не из-за дедушки, а оплакивает свою безответную любовь!

Наконец Патрик убедил ее сесть за столик и выпить кофе. А потом предложил поймать такси и проводить Дженнифер в аэропорт.

— Нет, спасибо, не надо. — Она избегала его взгляда, стыдясь своих рыданий.

— Дженни, но почему?

— Нет, Патрик. Я сама доберусь, а ты оставайся и жди Мередит. Как только что-либо прояснится, я позвоню вам.

Патрик взял ее сумку, они вышли из кафе и направились на стоянку такси. Дождь, накрапывающий весь день, усилился, и они мгновенно промокли, хотя и не заметили этого. Остановилось такси. Патрик распахнул дверцу и крепко прижал к себе Дженнифер.

— Надеюсь, все обойдется, Дженни. Дай-то Бог! Позвони нам, как только прилетишь в Сан-Франциско. Мы будем ждать!

Она села в такси, захлопнула дверцу, и машина тронулась. Дженнифер глянула в окно и сквозь залитое дождем стекло увидела быстро удаляющегося Патрика. Когда его силуэт растворился в мутных потоках дождя, она вдруг подумала, что встретится с Патриком, вероятно, очень не скоро. Если вообще когда-нибудь встретится.

Восемь лет…

Дженнифер взглянула на часы: Патрик запаздывал. Промокнув влажные от волнения ладони бумажной салфеткой, она глубоко вздохнула. Господи, какой смешной и нелепый у нее, должно быть, вид! Волнуется, будто юная неопытная девушка перед первым свиданием. А ведь ее короткий, в сущности, несостоявшийся роман был так давно…

А вскоре после поспешного отъезда Дженнифер из Нью-Йорка Мередит О'Нил вышла замуж за Патрика Латтимора.

Кафе «Борджиа» постепенно заполнялось шумными, веселыми студентами Нью-Йоркского университета. Глядя на них, Дженнифер размышляла о том, что десять лет назад и сама была такой же: оптимисткой, с уверенностью смотрящей в будущее. Теперь ей тридцать, она пережила страшную трагедию. Бодрость и оптимизм иссякли, но Дженнифер до сих пор не разучилась радоваться жизни в любых ее проявлениях.

Дженни Райленд была наивной идеалисткой, мечтающей о большой, настоящей любви. Дженнифер де Пальма давно уже знает цену глубоким чувствам и хорошо представляет себе их печальные последствия.

И тут перед Дженнифер появился улыбающийся Патрик Латтимор и протянул к ней руки — ласковые и сильные руки, прикосновения которых она помнила все эти восемь лет.

 

Глава 2

Патрик взял Дженнифер за руки, и она поднялась из-за стола.

— Дженни! Ну наконец-то! Как живешь?

Патрик наклонился, поцеловал Дженнифер в щеку и, отступив на несколько шагов, оглядел ее. Она смущенно улыбалась, а ее сердце билось так часто и гулко, что, казалось, всем посетителям кафе слышен этот стук.

— Как живу? Прекрасно, — чуть слышно отозвалась Дженнифер.

Ее вдруг охватила слабость, колени задрожали, и она ухватилась за край стола.

— Ты замечательно выглядишь, Дженни, и совсем не изменилась! — искренне воскликнул Патрик. — Вот только волосы покрасила в другой цвет. Но мне нравится! Неужели ранняя седина? — шутливо добавил он.

— Старость не радость! — в тон ему ответила Дженнифер и, улыбнувшись, отвела взгляд.

Две крошечные слезинки появились в уголках ее глаз, и она испугалась, что Патрик заметит их.

Патрик… Он по-прежнему был красив. Только пшеничного цвета волосы теперь были аккуратно подстрижены. Патрик выглядел очень молодо, лишь возле глаз и в уголках губ появились маленькие, едва заметные морщинки. Он не пополнел: остался таким же стройным, хорошо сложенным, широкоплечим. Дженнифер показалось, что Патрик стал даже выше ростом: это впечатление создавали со вкусом подобранный серый в елочку твидовый пиджак, темно-серые брюки и черный шерстяной свитер с высоким воротом. Патрик был без пальто. Поверх пиджака он набросил шарф, когда-то подаренный ею на Рождество. Возможно, Патрик уже и не помнил, откуда у него этот шарф.

— Присядем? Или так и будем стоять? — улыбнувшись, предложила Дженнифер.

— Конечно!

Дженнифер успела заметить, что на нем кожаные туфли от де Пальма, с их характерной деталью — пряжкой сверху. Она усмехнулась, вспомнив, что Мередит всегда придавала большое значение обуви и другим аксессуарам одежды.

— Как поживает Мередит? — спросила она.

— Прекрасно! Шлет тебе большой привет и надеется на встречу с тобой и… твоим мужем.

Патрик с улыбкой коснулся обручального кольца Дженнифер.

— Прими мои поздравления!

— Спасибо, но наш медовый месяц давно закончился. Я замужем уже семь лет. Мой муж — Тони де Пальма. Ты наверняка слышал о его кожаных изделиях.

Патрик с таким удивлением и нескрываемым интересом смотрел на Дженнифер, что она невольно рассмеялась и почувствовала, как внутреннее напряжение спало.

— Ты не слышал о бутиках де Пальма? А ведь носишь его обувь!

— Я? — Патрик уставился на свои туфли. — Я плохо разбираюсь в одежде, — наконец признался он, — и придаю мало значения своей внешности. Мередит всегда с трудом удается вытащить меня в магазин и заставить что-нибудь купить. Но хорошую обувь люблю и предпочитаю дорогую и удобную. А эти туфли… да, они великолепны! Так, значит, ты замужем за де Пальма и счастлива в браке… Конечно, счастлива, у тебя такой цветущий вид!

— Да, очень счастлива! — отозвалась Дженнифер, возможно, более поспешно, чем следовало.

Но ведь она действительно счастлива! Ее муж — замечательный человек, а воспоминания о былой любви давно пора навсегда вычеркнуть из памяти!

— Давно ли ты в Нью-Йорке, Дженни?

— Около двух лет.

— Два года? — удивился Патрик. — И за это время ни разу не позвонила…

Уловив в его голосе явный упрек, Дженнифер быстро сказала:

— Я много раз собиралась это сделать, Патрик, но все откладывала. То одно, то другое. Время так незаметно летит. Мы с Тони много путешествуем, я часто сопровождаю его в деловых поездках.

— Значит, два года, — мрачно повторил Патрик. — А я-то думал, ты приехала в Нью-Йорк по делам, возможно, ставишь новый спектакль… Ладно, все в порядке, забудем. Главное, я отыскал тебя и на сей раз не позволю исчезнуть. — Он снова улыбнулся. — Мередит очень хочет встретиться с тобой, и Лисса тоже мечтает познакомиться. Лиссе почти семь лет, и она очаровательный ребенок. Нет, правда, не думай, что во мне говорят лишь отцовские чувства! Лисса — это чудо! Я счастлив, что она у меня есть. А у тебя…

— Ее зовут Лисса?

— Да, Мелисса. Это Мередит называет ее сокращенно Лисса. А у тебя есть дети, Дженни?

К горлу Дженнифер подступил комок, в глазах блеснули слезы. Она покачала головой и потупилась. Заметив ее реакцию, Патрик перевел разговор на другую тему.

— Как приятно снова видеть тебя, сидеть в этом кафе и нить капуччино! Вспоминать о юных годах… Дженни, по-моему, нашу с тобой долгожданную встречу надо отметить не кофе, а чем-нибудь покрепче. Например, виски.

Дженнифер кивнула. Глоток спиртного — это именно то, что сейчас ей необходимо. Они сделали заказ, официант принес бокалы с виски, и Патрик произнес короткий тост:

— За встречу старых друзей!

— За старую дружбу. — Сделав несколько глотков, Дженнифер задумчиво посмотрела на Патрика. — Чем вы с Мередит занимаетесь?

— В последний год — ничем особенным. — Он пожал плечами. — А до этого поставили «Камею». Это наш первый мюзикл на Бродвее, но он продержался не более двух месяцев. Ты вряд ли видела его, если много путешествуешь и редко бываешь дома.

— Я смотрела «Камею».

— Правда? — обрадовался Патрик. — Дженни, а ты не хотела бы снова окунуться в театральную жизнь, сочинять либретто?

— Даже не знаю. Я не думала об этом.

— Тебе что, наскучила театральная жизнь? Ты в ней разочаровалась?

— Нет, что ты! Кстати, в том твоем мюзикле Мередит была просто великолепна!

— Однако это не спасло спектакль. Два месяца — и все! И музыку я сочинил дурацкую.

— Патрик, ты несправедлив к себе! — возразила Дженнифер. — Музыку ты написал неплохую, но мог бы и лучше. А что касается самого спектакля, то…

— Дженни, только не утешай меня. Давай смотреть правде в глаза: «Камея» продержалась на сцене незаслуженно долго! И все дело в малопрофессиональном, скучном либретто!

Патрик продолжал горячо говорить о недостатках текста. Дженнифер, внимательно слушая его, ощущала нечто вроде злорадства. Неужели только через восемь лет Патрик наконец понял, что Дженнифер Райленд была для него идеальным соавтором? Она-то знала об этом с самого начала!

— …а что касается той твоей постановки «Вчера утром», то я от нее тоже не в Восторге, — продолжал Патрик. — Музыка — вторичная, как будто я слышал ее уже много раз, эклектичная, да и «Прошлогодние песни» — тоже избитые и заезженные. Именно прошлогодние!

— Ты прав, — согласилась Дженнифер. — Кажется, что один музыкальный кусок позаимствован у Портера, кое-что взято у Дика Роджерса.

— Точно! Потом добавили отрывки из Бернстайна и Сондхайма, перемешали… украли целые музыкальные фразы у Эндрю Ллойда Уэббера.

— И еще раз все хорошенько перемешали и слепили в одно целое.

— Дженни, как ты умеешь находить точные слова! Меня всегда это восхищало в тебе… да и многое другое.

Патрик так грустно усмехнулся, что у Дженнифер вдруг задрожали руки. Она спрятала их под стол и сжала в кулаки. Почему ее так поразили слова Патрика о многом другом? Он не имел в виду ничего особенного и ни на что не намекал.

— Дженни, а ты стала взрослой дамой! Элегантной, изысканной! Настоящая герцогиня де Пальма!

Его искреннее восхищение болью отозвалось в сердце Дженнифер.

— Ты решил встретиться со мной просто по старой дружбе или хочешь поговорить о чем-то конкретном? — спросила она.

Наверное, подобный вопрос был бы уместнее для деловой женщины, но Дженнифер сознательно его задала. Хватит этих дрожащих рук и внезапных приступов тоски!

Патрик удивленно посмотрел на нее.

— Да, я хочу, чтобы мы снова работали вместе, Дженни. Как теперь выясняется, творческий союз Латтимора и Новака оказался неудачным, а содружество Латтимора с Томасом несостоятельно. Подозреваю, что ни один соавтор, кроме тебя, никогда не принесет мне настоящего успеха.

Дженнифер много раз представляла себе, как встретится с Патриком и он произнесет эти слова. Тем не менее они оказались для нее неожиданными.

— А перед «Камеей» мы поставили мюзикл «Я — Тарзан», — рассказывал Патрик. — Господи, какие надежды мы возлагали на него, хотя он шел не на Бродвее! Семьдесят семь представлений — это, конечно, не так уж мало, но…

Дженнифер кивнула. Она тогда находилась в Калифорнии, но постоянно следила за театральными нью-йоркскими новинками и, когда «Тарзан» прекратил свою сценическую жизнь, даже позлорадствовала.

— Бедная Мередит, она одна, буквально па своих плечах, вытягивала этот спектакль, — продолжал Патрик. — Может, тебе все это скучно и неинтересно, но признаюсь: проблемы с «Тарзаном» возникали постоянно. Начать с того, что исполнитель роли Тарзана на вторую же неделю показа сломал ногу. Представляешь? — Патрик вздохнул. — Но главная проблема спектакля заключалась совсем в ином. Как изволил выразиться один критик: «…музыке Латтимора не удалось подняться над банальным, скучным либретто и сгладить его недостатки!»

Дженнифер снова охватило волнение.

— Если я правильно поняла, идея поставить «Тарзана» у тебя появилась тогда… когда мы в последний раз разговаривали по телефону?

Патрик кивнул и печально усмехнулся.

— Дженни, вот если бы мы с тобой сделали «Тарзана»! Убежден, у него была бы долгая счастливая сценическая судьба! У меня никогда не было сомнений в том, что я как композитор и ты как поэт-либреттист созданы друг для друга.

В голосе Патрика послышалась обида. Да как он смеет говорить это после… всего случившегося?

— Скажи, почему после смерти деда ты осталась в Сан-Франциско? — вдруг спросил он.

Дженнифер с недоумением взглянула на него. Неужели Патрик издевается над ней? Нет, не похоже. Он вполне серьезен и ждет от нее ответа.

— Ты тогда предложил сотрудничество другому автору, и я решила, что… — Она оборвала себя на полуслове, почувствовав, как задрожал голос.

— Я обратился к другому автору? — изумился Патрик. — Дженни, о чем ты говоришь? Я так долго ждал твоего возвращения и, только поняв, что ты не приедешь, подыскал себе другого поэта-либреттиста!

Дженнифер усмехнулась. Она видела ту ситуацию иначе и имела свою версию их творческого разрыва. Но пускаться сейчас в долгие объяснения, что-либо доказывать, настаивать на своей правоте Дженнифер не сочла нужным.

— Знаешь, Дженни, я сейчас подумал… Ведь в то время ты, должно быть, уже познакомилась с де Пальма?

— Да, ты прав.

— И его бизнес постоянно требовал твоего присутствия.

— Верно.

Патрик некоторое время задумчиво молчал, а потом грустно продолжил:

— Дженни, я понимаю: ты вышла замуж, у тебя началась новая жизнь. Я также могу понять, почему ты отказалась от дальнейшего сотрудничества со мной. Но вот что у меня никак не укладывается в голове, да и Мередит до сих пор удивляет: почему ты, прислав нам свадебный подарок, так внезапно исчезла? Объясни, пожалуйста. Я много раз пытался дозвониться тебе, но у тебя изменился номер телефона. Я узнавал, не переехала ли ты… Затем написал тебе письмо, рассчитывая, что почтовая связь надежнее телефонной. И все без толку! Ты не давала о себе знать, а, оказывается, уже два года снова живешь здесь! Дженни, объясни же, что все это значит? Почему ты прервала с нами всяческие контакты?

Дженнифер опустила голову, не желая встречаться взглядом с Патриком. Что ему объяснить? Признаться, как сильно ее задело… нет, даже не женитьба Патрика на Мередит, а то, что он предложил соавторство кому-то другому?

Что изменило бы в их отношениях письмо Патрика? Ведь она твердо решила покончить с прошлым и начать новую жизнь с Тони де Пальма. И к тому времени, о котором сейчас шла речь, ей удалось убедить себя: Патрик Латтимор не единственный композитор в мире, и она легко найдет себе другого соавтора.

— На протяжении всего этого времени я не переставал думать о том, почему ты отказалась от своей заветной мечты прославиться на Бродвее и все бросила! — горячо признался Патрик.

Дженнифер молчала. Что ему ответить? Что она никогда не расставалась с мечтой о том, чтобы ее талант признали в театральном мире, но с годами наивного идеализма и оптимизма заметно поубавилось и виноват в этом не кто иной, как Патрик? Что он заставил ее распрощаться с иллюзиями и взглянуть на мир трезво? Да, Патрик виноват во многом, но существовала и еще одна важная причина, в корне изменившая ее жизнь. Мелисса — дочь Дженнифер и Тони.

При воспоминании о Мелиссе губы ее задрожали, а в глазах блеснули слезы.

— У нас… была дочь, — с трудом вымолвила она. — Она погибла в результате несчастного случая. Ей было всего два года. После ее смерти… я не могла снова взяться за работу. Была не способна ничего сочинять. Ни одна поэтическая строчка не приходила на ум. Дочь умерла четыре года назад, а я до сих пор так и не оправилась. И сейчас… — Дженнифер замолчала, и две слезинки выкатились из ее глаз.

— Дженни… Господи, прости меня… — прошептал Патрик. — Я не знал… — Он ласково коснулся ее руки.

Дженнифер, промокнув бумажной салфеткой глаза, кивнула. Она поняла, что Патрик не станет расспрашивать ее о подробностях смерти Мелиссы, и была признательна ему за это. Наступила долгая пауза. Патрик первый прервал молчание:

— Прочитав в газетах, что либретто к спектаклю «Вчера утром» написала Дженнифер Райленд, я немедленно помчался в театр. И знаешь, увидев его, снова убедился, что ты — идеальный для меня соавтор.

Если бы он признался в этом тогда, несколько лет назад! Но Патрик, очевидно, и не предполагал, как много значили для Дженнифер его слова. Вдруг он начал напевать какую-то мелодию, и Дженнифер в который раз поразилась его таланту сочинять музыку на ходу, в самой неподходящей обстановке.

— Мне нравится взять несколько фраз и импровизировать с ними. Как тебе эта мелодия?

— Красивая, но…

Патрик приложил палец к ее губам, и Дженнифер вздрогнула.

— «Елена Троянская», — пояснил он.

— Этот мюзикл, кажется, был поставлен… — Дженнифер наморщила лоб, пытаясь вспомнить, — …перед «Золотыми яблоками»?

— Да, но ты говоришь о «Золотых яблоках» в редакции начала века.

— По-моему, и в современной постановке было несколько удачных номеров.

— Да, хотя в целом идея оказалась банальной, и получилось, что спектакль просто адаптировали для массового зрителя. Та, первоначальная постановка была гораздо интереснее. Знаешь, что мне пришло в голову? Я хочу заимствовать этот старый сюжет о Троянской войне и поставить новый мюзикл.

— Неплохая мысль, но для удачной постановки хорошо известного сюжета требуется…

— Дженни! — перебил ее Патрик. — Если ты напишешь либретто, а Мередит исполнит главную роль, успех нам обеспечен! — И, немного помолчав, тихо добавил: — Дженни, ты нам очень нужна.

— И Мередит так считает? — усмехнувшись, спросила Дженнифер.

— Разумеется! Понимаешь, я просто мечтаю сочинить для нее что-нибудь стоящее. Хочу, чтобы спектакль, где она будет исполнять главную роль, стал хитом сезона. Мередит заслужила это. Дженни, прошу тебя, не отвергай мое предложение! Только представь, какое грандиозное зрелище у нас получится: троянский конь, красочные костюмы, большой хор…

Дженнифер с замиранием сердца слушала Патрика, и ей казалось, что не было этих долгих восьми лет. Они по-прежнему работают вместе, полны энергии и плодотворных идей. И музыка, сочиненная Патриком, так прекрасна, мелодична, нежна.

«Елена, Елена, прекрасное создание, похищена троянским негодяем…» — тихо запела Дженнифер.

В глазах Патрика блеснул огонь.

— Вот! Вот так мы и назовем наш мюзикл — «Елена! Елена!» Итак, Дженни, с этой минуты мы приступаем к работе! Нет, молчи, не возражай и слушай меня! — Патрик спел несколько музыкальных фраз. — Вот… Это подойдет к арии Афродиты… когда она впервые рассказывает Парису о Елене. Так… Давай, Дженни, помогай мне.

— Напой еще раз!

Патрик повторил мелодию, и перед мысленным взором Дженнифер отчетливо проплыла дивная картина: летнее нежно-голубое небо, залитое солнечным светом. Именно такое небо она видела во время поездки по Греции. Удивительно чистое, почти прозрачное. Такой оттенок непросто передать в декорациях.

Патрик снова начал тихо напевать, а в голове Дженнифер мгновенно рождались поэтические строки. Казалось, они давно жили в ней и лини, ждали, когда она вспомнит о них и произнесет.

— Дженни, твое вдохновенное лицо убеждает меня в том, что ты уже включилась в творческий процесс! — улыбаясь, воскликнул Патрик. — Ну, прочти же, что у тебя получилось.

— А ты смотри не па мое лицо, а представляй прекрасный лик Елены!

Она достала из сумочки авторучку и, набросав несколько строк на бумажной салфетке, передала ее Патрику.

— Вот, взгляни!

Патрик, напевая музыкальные фразы, старался, чтобы они совпали с ритмом стихотворных строк.

— Так… так… — бормотал он с воодушевлением. — О'кей… А если…

Через несколько минут они вместе тихо спели только что родившийся отрывок из будущей арии, а потом замолчали, глядя друг на друга. Неужели прошло восемь лет? Невероятно, непостижимо! Кажется, они все еще студенты, сидят, склонив головы над клавишами фортепиано, и сочиняют, придумывают, творят.

— Ну что ж, мы с тобой наметили верный путь, — наконец промолвил Патрик.

— И теперь перед нами — непочатый край работы, — улыбнувшись, добавила Дженнифер.

— Это будет необыкновенный спектакль!

Внезапно она нахмурилась.

— Знаешь, Патрик, мне надо все основательно обдумать.

— Дженни, о чем ты собираешься думать?

— Ну, видишь ли… Я должна посоветоваться с Тони. Работа над спектаклем будет отнимать все мое время, а ведь у меня много других дел и обязанностей. Я помогаю Тони нести бизнес, часто присутствую на встречах с клиентами. Мы ходим на презентации, устраиваем вечера.

— Черт возьми! — так гневно выкрикнул Патрик, что Дженнифер даже вздрогнула. — Не смей зарывать свой талант в землю! А для этих так называемых" дел пусть твой муж наймет секретарей и помощников! — Он долго молчал, а потом уже мягко и сочувственно произнес: — Я понимаю, ты пережила страшную трагедию, Дженни. Я сам отец и не представляю, что со мной было бы, если бы моя Мелисса… Но, Дженни, для того чтобы рана на сердце затянулась, необходимо работать. Только это отвлечет тебя от горьких мыслей и печальных воспоминаний. И твоя работа над «Вчера утром» убедительно доказывает, что ты в отличной творческой форме. Даже сейчас, за каких-то пять минут, сочинила прекрасные стихи. Мы трое — ты, я и Мередит — создадим фантастическое зрелище. Наша «Елена» станет хитом на Бродвее. Мы докажем всем, на что способны!

Слушая Патрика, Дженнифер чувствовала, что заражается его энтузиазмом и вдохновением. В голове снова поплыли поэтические строки. Патрик начал напевать тихую, минорную мелодию.

— Парис впервые встречает Елену? Я угадала? — улыбнулась Дженнифер.

— Угадала! Ты — чудо! Я тебя люблю!

«Я тебя люблю», — мысленно повторила она.

Простые, обыденные слова, но какой огромный смысл они таят в себе. И признание в любви, и дружеское расположение, и неподдельное восхищение, и… опасность. В словах, так легко сорвавшихся с губ Патрика, таилась опасность и непредсказуемость их будущего сотрудничества.

— Дженни, давай начнем работать немедленно, пока вдохновение не покинуло нас! Ты ведь знаешь, как это бывает: сегодня тебе работается легко, словно сам Господь Бог водит твоими руками по клавишам, а завтра не в состоянии написать ни одной музыкальной фразы.

— Патрик, я правда еще ничего не решила. — Дженнифер замялась. — Все это так неожиданно. Я должна подумать.

— Дженни, ты подрезаешь мне крылья! Если откажешься, наш будущий мюзикл погиб! Я так долго носился с этой идеей, и вот теперь, когда понял, что и как нужно делать, ты хочешь отказаться! Поверь, ты для меня — источник вдохновения, твои стихи идеально ложатся на мою музыку — легко, изящно. Так и должно быть! Вспомни, например, «Все хором!».

— Ты привел неудачный пример, Патрик. И музыка там была неоригинальная, и стихи банальные и скучные.

— Ладно, пусть это неудачный пример! А «Энни»?

— Вот «Энни» была намного лучше. Строуз и Чармин профессионально выполнили свою работу.

— «Как прекрасно, когда старые друзья могут договориться!» — пропел Патрик, перефразируя текст из мюзикла «Любите друг друга, но не воюйте!».

Но разве их прошлое сотрудничество было столь гладким и они во всем неизменно соглашались друг с другом? Нет, Дженнифер и Патрик в порыве вдохновения спорили до хрипоты, постоянно перебивали друг друга, что-то доказывали, предлагали, отвергали. И всегда с восхищением и белой завистью следили за блестящими творческими союзами авторов, создавших такие хиты, как «Кошки», «Эвита», «Девушки мечты» и «Одна-единственная».

— Господи, какое было прекрасное время! — продолжал Патрик. — Латтимор и Райленд — авторы, подающие большие надежды! Дженни, — он пристально посмотрел ей в глаза, — я же вижу, ты хочешь работать над спектаклем. Прошу тебя, поговори с мужем, объясни ему все. Ну, хочешь, я сам с ним поговорю?

— Нет, не надо.

— Хорошо, тогда уговаривай, упрашивай, хоть тряпочкой протирай его новую партию обуви, но обязательно добейся согласия!

— Патрик, прошу тебя, перестань шутить!

Дженнифер давно так много и весело не смеялась. Однако думала о том, что этот несмолкаемый сегодняшний смех скорее напоминает легкую истерику. Патрик боится, что Тони не разрешит ей работать? Ерунда, просто Дженнифер ссылается на мужа, пока не решила сама, следует ли ей возобновлять отношения с Патриком.

— Вот что, — проговорила она. — Я обдумаю твое предложение и сообщу о своем решении.

— Когда позвонишь?

— На следующей неделе.

— Как долго ждать! Если не позвонишь в понедельник, я приду к твоему мужу… или нет, я сделаю иначе: поселюсь у вас на лестнице! Учти это! — И Патрик весело рассмеялся.

— Не запугивай меня, лучше продиктуй номер своего телефона. Кстати, откуда ты узнал мой?

— А я всегда знал! Ладно, шучу. Мне сообщила его Рени Смит.

В свое время Рени Смит работала костюмером-дизайнером в мюзикле «Вчера утром».

— Мы с ней старые друзья, но сначала она не хотела назвать номер твоего телефона, и мне пришлось применить шантаж и угрозы.

— И чем же ты шантажировал бедную Рени? — смеясь, спросила Дженнифер.

— Пообещал, что украду все ее новые костюмы накануне премьеры! Она, конечно, испугалась и назвала заветные цифры. — Патрик взглянул на часы и с досадой воскликнул: — Вот черт, так и знал, что опоздаю! У меня в половине мятого назначена встреча. О Господи!..

Неужели они с Патриком провели в кафе два часа? Дженнифер не верилось, что так незаметно пролетело время. Они поднялись и направились к выходу. Помогая Дженнифер надеть пальто, Патрик вдруг обнял ее за плечи и поцеловал.

— Как же я соскучился по тебе, Дженни!

Почувствовав щекой шероховатую поверхность его твидового пиджака, Дженнифер вздрогнула, и ее сердце заколотилось. Патрик отстранился и с улыбкой взглянул на нее. А улыбка его не изменилась — такая же лукавая, доброжелательная.

— Если в понедельник ты мне не позвонишь, знай: я… сотворю что-нибудь ужасное! — шутливо воскликнул он. — И вообще, мы должны дружить домами — все вчетвером. Нет, впятером. Я мечтаю познакомить тебя с нашей Лиссой.

— Да, обязательно, — пробормотала Дженнифер. — Я непременно позвоню в понедельник. Пока!

Она вышла из «Борджиа» и остановилась в такой растерянности, словно забыла, куда надо идти и что делать. Вышел Патрик и, встав рядом с Дженнифер, положил руку ей на плечо. Другой рукой он махнул проезжающему мимо такси.

— Если нам с тобой по пути, буду рад подвезти тебя, Дженни!

Сдержанно поблагодарив его, она отказалась.

Незаметно сгущались сумерки, становилось прохладно. Почувствовав легкий озноб, Дженнифер поежилась. Почему она не надела норковое манто? Она вдруг вспомнила, как Тони часто посмеивался над ней, говоря, что она предпочитает простые недорогие вещи роскошным нарядам, например, норковому манто, висевшему в гардеробе без дела.

Патрик… Тони… Мысли ее смешались. Впрочем, одна, главная, мысль не покидала Дженнифер ни на минуту: она мечтала работать вместе с Патриком над новым спектаклем. Ничего Дженнифер так страстно не желала, как снова окунуться в сладостный, а порой мучительный процесс творчества. Совместного с Патриком.

Дженнифер вдруг подумала о том, что сегодня впервые за несколько лет почти не вспоминала свою Мелиссу. Идея нового мюзикла так взволновала и захватила ее, что она вспомнила об умершей дочери всего один раз: когда вкратце рассказала Патрику о ее трагической смерти. Как странно. До сегодняшнего дня Дженнифер думала о ней постоянно, боль утраты была так же сильна, как в первое время, почти неотделима от нее.

Теперь Дженнифер казалось, что открывается новая, яркая, исполненная глубокого смысла страница ее жизни, и думать об этом было очень радостно и тревожно. Правда, кое-что смутно волновало ее — ведь совместная работа с Патриком означала, что они снова будут проводить вместе много времени. Как отнесется Мередит к возобновлению их отношений? И хватит ли сил и выдержки у самой Дженнифер спокойно и отстраненно взирать на счастливую семейную жизнь Патрика? Любящие супруги, их обожаемая дочь Мелисса… А неожиданное предложение Патрика дружить вчетвером? Как воспримет его Тони? Захочет ли он этой «дружбы»?

«Прочь все сомнения и страхи! — мысленно сказала себе Дженнифер. — Мередит, Тони, Патрик…»

Однако главный вопрос оставался нерешенным и требовал самого тщательного анализа. Как сложатся их дальнейшие отношения с Патриком? Как он будет относиться к Дженнифер? Как к хорошему другу и творческому партнеру? Очевидно, так все и будет. Но вот сможет ли она относиться к Патрику только как к соавтору? В этом она сильно сомневалась. Их сегодняшняя встреча всколыхнула в ее душе бурю чувств, оживив воспоминания и заронив искру надежды.

Погруженная в свои мысли, Дженнифер быстро шла по улице. Опомнившись, она с удивлением обнаружила, что далеко позади остались и Бликер-стрит, и Парк-авеню. Поймав такси, Дженнифер опустилась на заднее сиденье, закрыла глаза и попыталась привести в порядок мысли.

Она любит Тони, и они счастливо живут в браке целых семь лет. С чего это вдруг встреча с Патриком Латтимором так взволновала ее? Да, она почти согласилась сотрудничать с ним, но это вовсе не означает, что она снова подпадет под влияние Патрика и будет с обожанием взирать на него, ловя каждое слово и каждый взгляд. Прошло восемь лет, Дженни Райленд превратилась во взрослую разумную женщину, и возврата к прошлому быть не может.

Правда, теперь, после встречи с Патриком, она ни в чем уже не была уверена. А главное, в самой себе.

 

Глава 3

Мередит О'Нил Латтимор, держа в обеих руках свертки с покупками от Бендел, с нетерпением ожидала, когда же наконец старый скрипучий лифт поднимет ее на шестой этаж. Войдя в квартиру, спланированную как одна большая комната, Мередит сразу направилась к старой двуспальной кровати и бросила на нее свертки. Разворачивая их и доставая купленные вещи, она с сожалением думала о том, что, пожалуй, переусердствовала. Не следовало бы приобретать такое количество вещей, хотя они и куплены на распродаже. Впрочем, ничего страшного, ведь скоро она получит роль в новом мюзикле!

Сегодняшний день начался как обычно, и она еще с утра не ожидала ничего нового и интересного. Скучные, однообразные записи на радио вызывали у нее только раздражение, потом запись на частной радиостанции. Эту рутинную работу Мередит выполняла почти ежедневно в течение последнего года. Никаких свежих впечатлений или волнующих событий. Подобная жизнь годится для какой-нибудь двадцатилетней красотки, с оптимизмом и надеждой смотрящей в будущее, но не для тридцатилетней певицы с хорошими вокальными данными.

Мередит взглянула на часы и ахнула: четвертый час, сейчас должна вернуться Лисса. Вот так всегда: столько дел запланировано, и так мало удается сделать! Мередит ужасно злило, что приходится рассчитывать свое время, намечать неотложные дела, разрешать возникающие проблемы. Возможно, именно поэтому ее так привлекала сцена. Там все понятно: текст выучен наизусть, тебя окружает постоянный состав исполнителей, рядом с тобой режиссер и дирижер оркестра. Они разъясняют тебе твои задачи, говорят, что и как надо делать, а ты лишь слушаешь советы и замечания, а потом выполняешь их. Да, на сцене Мередит чувствовала себя как дома. Там она была самой собой.

Реальная жизнь гораздо сложнее и прозаичнее. Вечно надо принимать решения, что-то обдумывать, просчитывать. Вот и сегодня утром после завтрака Патрик, дождавшись, когда их экономка Бриджет уведет Лиссу в школу, огорошил жену неожиданной новостью.

Мередит, допив кофе, размечталась о том, как было бы здорово не ходить на запись. И вдруг Патрик сказал:

— Сегодня днем я встречаюсь с одной нашей старой знакомой. Никогда не догадаешься с кем!

— И кто же эта старая знакомая?

— Дженни Райленд!

— О Господи, только ее нам и не хватало!

— Дорогая, ну зачем так? Ты все еще сердишься на нее? Конечно, Дженни поступила не лучшим образом, исчезнув и забыв о нас, но ведь с тех пор прошло столько лет! Так мот, она снова живет в Нью-Йорке…

— Как ты об этом узнал? — перебила его Мередит. — Дженни позвонила тебе?

— Нет, я сам ее разыскал. После того как посмотрел тот мюзикл с ее либретто…

— Ты ходил на спектакль один? Без меня? И не сказал ни слова? — Мередит была неприятно удивлена.

— Прости, дорогая, я не взял тебя лишь потому, что знал о твоем… неприязненном отношении к Дженни. Я ведь, собственно, и пошел смотреть спектакль, чтобы понять, сохранила ли Дженни свой талант или же мюзикл получился бездарным.

— Ну и каковы твои впечатления? — холодно осведомилась Мередит.

— Либретто — на хорошем профессиональном уровне, как и все прежние. Знаешь, я решил предложить Дженни возобновить сотрудничество. Если бы она отказалась, я не стал бы сообщать тебе о ней, но если Дженни согласится… Мы начнем работу над новым спектаклем! Мередит, дорогая, мне больно видеть, как ты мучаешься со всеми этими дурацкими записями, и я чувствую себя виноватым в том, что сам не могу ничего тебе предложить.

Мередит вдруг показалось, что она снова попала в ту прежнюю, уже забытую жизнь, когда Дженнифер постоянно находилась рядом. Ее присутствие раздражало Мередит, а иногда причиняло боль. Почему Патрик скрыл, что ходил на спектакль, либретто к которому написала Дженнифер? Он действительно счел это событие не заслуживающим внимания или его молчание объясняется иными соображениями? Нет, Мередит решительно не нравилось, когда с ней обращались как с неразумным ребенком! Однако она сдержалась и не высказала мужу ни одного упрека. Почему? Она мечтала, чтобы Патрик сочинил мюзикл, который стал бы хитом. Сама же Мередит исполнила бы в нем главную роль, и это принесло бы ей настоящий успех.

За эти годы Мередит не усомнилась в музыкальном даровании Патрика и по-прежнему считала его талантливым композитором. Вот только ему никак не удавалось подыскать одаренного соавтора, способного сочинить хорошее либретто. Да, приходится признать: самый большой успех, выпавший на долю Патрика, — это мюзикл, написанный им совместно с Дженнифер Райленд.

Интересно, какой стала Дженни? Изменилась ли она? Осталась такой же стройной или пополнела? Замужем или нет? Есть ли у нее дети? Эти вопросы, мелькавшие в голове Мередит, требовали прояснения, но женская интуиция подсказывала ей, что ответы она найдет сама, без Патрика.

Кроме того, Мередит не хотела, чтобы муж знал, какое серьезное значение она придает его встрече с Дженнифер.

— По-моему, если бы Дженнифер хотела возобновить старую дружбу, она непременно разыскала бы нас, тем более что наш номер телефона есть в городском справочнике, — заметила Мередит.

— Какое это теперь имеет значение? — возразил Патрик. — Для меня важно, чтобы Дженни начала работать со мной над «Еленой», и уверен, она согласится. Вспомни тот наш совместный спектакль! Он получился замечательным! В ее стихах органично соединилось все: и тонкий юмор, и лиризм, и житейская мудрость. Убежден, если бы я делал «Тарзана» совместно с Дженни, ему была бы обеспечена долгая успешная сценическая жизнь!

— Возможно, — усмехнулась Мередит. — Вот только не понятно, почему без тебя Дженнифер не создала ни одного шедевра? А ты не думаешь, что тот первый спектакль имел случайный успех? Он стал, так сказать, счастливым исключением из правила? И вообще, Дженни, может быть, приехала в Нью-Йорк на пару недель, а ты уже строишь грандиозные планы!

— Мередит, перестань ехидничать, прошу тебя! Я и не догадывался, как ты злопамятна.

— Я злопамятна?

— А почему в таком случае ты так недоброжелательно отзываешься о Дженни?

Мередит благоразумно сбавила тон.

— Дорогой, не обращай внимания, это я просто так, пошутила. Если вам с Дженни удастся сочинить хит, я буду счастлива! Это же замечательно: новый мюзикл, успех зрителей и признание театральных критиков.

Произнося все это, Мередит чувствовала, что ее голос звучит неискренне. Она будет счастлива? Весьма сомнительно.

Патрик ушел, а Мередит, налив себе еще чашку кофе, попыталась проанализировать сложившуюся ситуацию. Во-первых, не надо ничего бояться. Встреча Патрика с Дженнифер ничем не угрожает ее личному благополучию. Возможно, они не придут ни к какому соглашению, или Дженнифер в последний момент откажется от сотрудничества.

А во-вторых, прошло целых восемь лет, страсти улеглись, эмоции притупились. У Мередит с Патриком своя жизнь, а у Дженнифер — своя. Время разлучило их, и вряд ли они когда-нибудь снова будут вместе. Однако все эти разумные доводы не успокоили Мередит, и возобновление дружбы этих двоих тревожило ее весь день.

Записи на радио тоже не отвлекли Мередит от неприятных мыслей и ожиданий. Напротив, сегодня работа показалась ей особенно скучной, тягучей и бессмысленной. Наверное, поэтому она и приобрела на распродаже столько вещей: хотелось отвлечься и чем-нибудь себя порадовать.

Немного отдохнув от беготни по магазинам, Мередит позвонила своему театральному агенту и предложила вместе пообедать. Тот, извинившись, отказался, но сообщил, что сам звонил Мередит все утро.

— У меня хорошие новости! Похоже, тебе собираются предложить главную роль в новом мюзикле, а твоим партнером будет Рауль Хулиа!

Пораженная, Мередит молчала, а театральный агент продолжал:

— Только не делай вид, будто не заинтересована в получении этой роли! Ты ведь не работала по-настоящему больше года, Мередит.

— А я и не говорю, что не заинтересована, — растерянно пробормотала Мередит, чувствуя, как ее охватывает страх. — Просто у меня на ближайшие дни запланировано столько дел, что даже и не знаю, удастся ли выбрать время для прослушивания.

Такое иногда с ней случалось, если внезапно предлагали новую роль в спектакле, музыку к которому писал не ее муж. Мередит с самого начала решила для себя, что работать будет только вместе с Патриком, поэтому неожиданные предложения пугали се.

Роль в мюзикле, поставленном на Бродвее? Невероятно и… очень страшно. А все, наверное, оттого, что она психологически очень зависела от Патрика и постоянно нуждалась в его присутствии и дружеской поддержке.

Сейчас Патриком овладела идея поставить мюзикл «Елена», где Мередит сыграла бы главную роль, но стоит ли надеяться на то, что его грандиозный замысел воплотится в жизнь? А в том, новом спектакле на Бродвее будет задействован прекрасный состав исполнителей, и Мередит окажется в их числе… Господи, петь дуэтом с Раулем Хулиа… Об этом можно только мечтать! Одно его имя значит на Бродвее так много, что даже если придирчивые театральные критики отыщут в постановке недостатки, псе равно ей обеспечена долгая и успешная сценическая жизнь.

Перед глазами Мередит замелькали восхитительные и сладостные картины будущего триумфа: ее имя, огромными буквами написанное на афишах, реклама на телевидении и радио, интервью в газетах.

«Вот так всегда, — подумала она. — То пусто, то густо. Иногда ничего, кроме дурацких, никчемных записей на радио, — и вдруг сразу два заманчивых предложения: сыграть на Бродвее и получить главную роль в будущем спектакле Патрика!»

Нет, от предложения участвовать в бродвейской постановке отказываться ни в коем случае нельзя, но… Не обидит ли это Патрика?

«Хватит обо всем этом думать! — твердо сказала себе Мередит. — Ведь пока еще ничего не ясно!»

Долгие, обстоятельные размышления, поиски оптимальных вариантов решения проблем были не в характере и привычках Мередит. От умственных упражнений у нее начиналась головная боль.

Подойдя к зеркалу, Мередит придирчиво оглядела свое отражение. Зачем она сгоряча купила этот темно-фиолетовый джемпер? Он ей не к лицу и зрительно укрупняет фигуру. Придется ходить в нем дома, хотя джемпер слишком дорогой, чтобы радовать взор только Патрика и Лиссы.

Оторвав взгляд от своего отражения в зеркале, она посмотрела на часы: половина четвертого. Где же Лисса? Мередит охватила тревога. Каждый раз, когда дочь задерживалась, ей рисовались страшные картины: маленькая Лисса попадает под машину… на девочку нападает преступник и ранит ножом…

Сразу после того как их семья поселилась в доме, расположенном на пересечении Двадцать шестой улицы и Шестой авеню, Мередит заявила Патрику, что этот район не внушает ей доверия и небезопасен для проживания. Какие-то подозрительные типы разгружали товары для маленьких магазинчиков и лавчонок, неприятные покупатели и клиенты сновали между товарными складами. Здесь же собирались подростки, возможно наркоманы, и включали магнитофоны с идиотской музыкой. Они всегда гадко ухмылялись, когда Мередит проходила мимо них по улице, и отпускали ей вслед сомнительные реплики. В этом месте было лишь несколько относительно приличных и удобных для проживания домов.

Мередит вполне доверяла своей экономке, ирландке по происхождению, однако понимала, что защитить маленькую Лиссу от нападения какого-нибудь головореза Бриджет не сможет.

Мередит позвонила в администрацию школы, но там никто не взял трубку. Ладно, нельзя изо дня в день терзать себя тревожными мыслями! Наверное, Бриджет повела Лиссу пить молочный коктейль или решила пройтись с ней по магазинам. Раз уж родители не имеют возможности отводить Лиссу в школу, а потом забирать оттуда, значит, незачем впадать в панику, если девочка чуть-чуть задерживается.

Мередит вошла в кухню и, открыв холодильник, недовольно поморщилась. Почти пустой! Черт возьми, чем эта Бриджет занимается все утро и первую половину дня, пока Мелисса находится в школе? Бездельница, самая настоящая бездельница! Все вещи разбросаны, в доме не убрано. Да и когда Бриджет приводит квартиру в порядок, все равно все выглядит неопрятно.

Господи, как же хочется иметь нормальный дом, где у каждого — по комнате, а не прозябать в этом убогом тесном жилище.

Они сняли эту квартиру шесть лет назад, когда Лисса была совсем маленькой, и Патрик постоянно твердил, что это временно, буквально месяц-другой. Владелец дома обещал продать им эту квартиру, как только у них появятся деньги. Но необходимая сумма все никак не набиралась, потом цены на жилье резко подскочили, и пришлось отказаться от мысли о покупке. Патрик и Мередит, оставаясь съемщиками, не чувствовали себя настоящими хозяевами.

Квартира состояла из одной, очень большой комнаты, условно поделенной на кухню, спальню Лиссы и так называемый кабинет — музыкальную студию Патрика.

Мередит страшно раздражала эта квартира, и она ненавидела район, в котором находился их дом. Поскольку она не разрешала Лиссе дружить с местными детьми, приходилось приглашать ее школьных подружек, живущих далеко, в районе Виллидж. Это доставляло дополнительные хлопоты: долгие, затянувшиеся визиты, обязательный обед, детский шум, возня и беготня по квартире. А иногда подруг Лиссы оставляли ночевать. Словом, сплошные неудобства.

Без четверти четыре Мередит уже собиралась позвонить в полицию и заявить об исчезновении ребенка, но решила подождать еще немного. Какая все-таки эта Бриджет необязательная и легкомысленная женщина! Ну почему бы не позвонить домой и не предупредить, что они с Лиссой задерживаются? Поразительная беспечность! А ведь ей платят за работу приличные деньги. А Бриджет вместо того, чтобы честно отрабатывать их, заставляет Мередит сходить с ума от тревоги за дочь!

Сев около телефона, она попыталась успокоиться. Надо подождать еще пятнадцать минут, прежде чем звонить в полицию. Едва ли с Мелиссой что-то произошло. И нечего так злиться на экономку. В сущности, Бриджет — неплохая женщина, добрая, надежная. Да, ее не назовешь аккуратной, квартиру она убирает неважно, но зато она искренне привязана к Мелиссе и прекрасно заботится о девочке. Всегда минут за десять до начала уроков доставляет ее в школу и после занятий встречает в вестибюле, а не на улице. Сейчас на улицах очень интенсивное движение, и Бриджет с Лиссой наверняка попали в пробку. Однако уже смеркается…

Мередит протянула руку к телефонному аппарату, но внезапно вспомнила, что сегодня четверг, а именно на этот день перенесли со среды занятия по классу балета. Ну конечно, Лисса вернется домой не раньше пяти!

Мередит глубоко вздохнула и вытерла пот со лба. Нельзя каждый день изводить себя бесконечными тревогами за дочь и тратить столько нервов из-за опоздания. Но как перестать волноваться за Мелиссу? Мать Мередит когда-то реагировала на ее опоздания точно так же. Видимо, она унаследовала от матери беспокойный характер.

Приняв душ, она надела бледно-лиловый мохеровый джемпер и темно-синие брюки. Господи, брюки-то стали узковаты! Сели после химчистки или она поправилась на пару фунтов? Да… пора покончить с калорийной пищей и начинать регулярно заниматься зарядкой.

Раздался звонок в дверь, Мередит вздрогнула и побежала в прихожую. Дверь она распахнула лишь после того, как посетитель назвал свое имя. Это оказался Мел Фокс, телепродюсер. Патрик назначил ему встречу.

Мередит, очаровательно улыбнувшись, мысленно отметила, что Мел Фокс смотрит на нее с нескрываемым восхищением. Хорошо, что она успела переодеться и привести себя в порядок.

Она провела Мела в так называемый рабочий кабинет Патрика: письменный стол, несколько стульев, картотека, стереосистема и рояль. Предложив гостю выпить и протянув ему свежий номер газеты «Нью-Йоркер», она извинилась и ушла на кухню.

«Интересно, помнит ли Патрик о встрече?» — раздраженно подумала Мередит.

В прежние времена, работая вместе с Дженнифер, они, бывало, так увлекались, что забывали обо всем на свете… Если Патрик все-таки договорится с ней о новом совместном проекте, как вести себя Мередит? Предположим, работа над спектаклем пойдет быстро и успешно и ей предложат главную роль. А что ответить на предложение театрального агента о совместной работе с Раулем Хулиа? Отказаться? Или сначала рассказать обо всем Патрику?

А чего она, Мередит, хочет сама? Разумеется, дуэт с Раулем был бы для нее настоящим подарком: реклама, толпы поклонников, восторженные отзывы критиков. Очень заманчиво, но… страшно. К тому же в паре с Раулем она все-таки не чувствовала бы себя первой. Другое дело — новый спектакль Патрика. Там она блистала бы.

Но дело даже не в этом. Мередит всю жизнь испытывала почти панический страх перед работой с чужими или малознакомыми людьми — режиссерами, продюсерами, дирижерами, авторами либретто, композиторами… Как они к ней отнесутся, все эти люди? Проявят ли доброжелательность и внимание?

Даже Патрик, от которого Мередит почти никогда ничего не утаивала, не догадывался о том, как жена боится сцены и работы с чужими людьми. Если бы Мередит спросили, почему она при всем этом стала актрисой и певицей, она честно ответила бы: этот выбор за нее сделала мать.

Ее мать, честолюбивая, властная женщина, мечтала, чтобы дочь стала знаменитой. Подметив в Мередит рано проявившиеся актерские способности и хорошие вокальные данные, она решила, что дочь будет петь в музыкальных комедиях. И Мередит, покорно выполняя волю матери, с детства принимала участие в школьной самодеятельности, выступала перед соседями и друзьями, но преодолеть страх перед сценой так и не смогла. Режиссеры, театральные партнеры и зрители приводили ее в ужас. Мередит обожала театр, но с невероятным трудом подавляла страх и выходила на сцену. Руки дрожали, колени подкашивались.

А вот в новом мюзикле, который сочинят Патрик и Дженнифер, Мередит будет чувствовать себя уверенно и спокойно. Присутствие мужа, его внимание, доброжелательные, мягкие советы и замечания приободрят ее. Мередит не только очень любила Патрика, но испытывала к нему чуть ли не дочерние чувства, хотя они были почти одного возраста. Такое отношение к мужу как к старшему было, очевидно, обусловлено тем, что отец Мередит покинул семью много лет назад и она не знала, жив ли он, и если да, то чем занимается. Патрик казался ей умным, надежным, порядочным человеком; Мередит восхищалась его талантом и очень уважала мужа.

Однако что же делать и какое решение принять? Мысль, что сейчас, именно в этот момент, Латтимор и Райленд снова сидят рядом и воркуют, терзала Мередит. Конечно, они ведь творческие, одаренные люди, и в обществе этих двоих, как называла их раньше Мередит, она чувствовала себя не вполне полноценной. Они — образованные, остроумные, с полуслова понимают друг друга.

Едва появился Патрик, как Мередит, взглянув на его сияющее лицо, догадалась: встреча с Райленд состоялась.

— Привет, дорогая! — Патрик поцеловал жену. — Мел Фокс уже здесь?

— Да, ты опоздал на полчаса. — Мередит взяла у мужа шарф.

— Конечно, я опоздал, но эти полчаса были, возможно, самыми важными за последние годы!

Все ясно, Патрик встречался с Дженнифер. Мередит молча направилась на кухню. Итак, ей придется немедленно принять решение. Но какое? Внезапно оно пришло к ней само, без долгих, мучительных раздумий: ей не следует участвовать в новом спектакле, даже если ее партнером будет сам Рауль Хулиа. Ведь эти двое — Латтимор и Райленд — снова затевают совместную работу. А это означает, что они будут проводить вдвоем долгие часы… Нет, такого она не допустит. Мередит будет всегда вместе с ними, и без нее они не обойдутся. В общем, прощай, Рауль Хулиа, и, как это ни прискорбно, с возвращением, Дженнифер Райленд!

Пришли Бриджет и Лисса. Мередит, увидев в руках экономки сумки с продуктами, обрадовалась. Теперь уже проще справиться с обедом. Лисса подошла к матери, и только тут Мередит заметила, что дочь прихрамывает.

— Лисса, что случилось? Ты хромаешь?

— Да, мама, немного. Я подвернула ногу. Джулли… ну, ты знаешь ее, начала делать разные упражнения, а я на нее налетела и упала.

Патрик, едва слушая Мела, раздраженно думал о своей квартире. Пора наконец подыскать новое, удобное жилье! Разве можно нормально работать, когда кто-то из домочадцев находится в квартире? Как сочинять музыку для мини-сериала, если в доме постоянно шумно?

— Извини, Мел, давай еще раз послушаем вот это… Да, мне необходимо снять студию, где никто не будет мешать! Знаешь, сегодня я уже смотрел одно помещение, но пока не решил, подойдет ли оно мне или нет.

Проводив Мела Фокса до двери и попрощавшись с ним, Патрик направился в кухню. Там, возле кухонного стола, на котором лежала очищенная картошка, стояла Лисса. Склонившись над дочерью, Мередит осматривала ее ногу. Бриджет испуганно наблюдала за хозяйкой.

Лисса, здоровый крепкий ребенок, унаследовала от матери красивые большие голубые глаза, а от отца волосы — шелковистые, пшеничного цвета. Глядя на дочь, Патрик всегда думал о том, что эта милая, симпатичная, хорошенькая девочка едва ли станет такой же яркой, эффектной красавицей, как Мередит. Однако утешал себя тем, что Лисса и сейчас проявляет достоинство, умна, сообразительна, легка, грациозна, у нее хороший слух и приятный голос.

Заметив отца, Лисса улыбнулась и протянула к нему руки. Патрик наклонился и поцеловал дочь.

— Привет, папочка! Представляешь, я подвернула ногу! — с важным видом заявила Лисса.

— Бедное дитя! Тебе очень больно?

— Немного.

Пока Патрик осматривал ногу дочери, она сообщила ему асе подробности происшествия.

— Ничего серьезного, — сказал Патрик. — Но надо положить холодный компресс, и немедленно.

— Думаешь, холодный компресс поможет? — усомнилась Мередит. — Может, лучше согревающий?

— Мистер Латтимор прав: именно холодный, — подала голос экономка.

— Бриджет, спасибо, на сегодня вы свободны, — проговорил Патрик. — Мы с женой сами все сделаем.

— Да, Бриджет, извините, я не знала, что уже так поздно, — спохватилась Мередит. — Идите домой!

Патрик достал кубики льда, завернул их в марлю и приложил к ноге Мелиссы. Он хорошо и умело управлялся с дочерью, поскольку часто оставался с ней, когда Мередит была занята на репетициях и в дневных спектаклях.

— Надеюсь, нога не опухнет? — Мередит не отводила от Лиссы беспокойного взгляда.

— Все будет в порядке! — заверил жену Патрик.

Он не хотел лишний раз волновать Мередит, поскольку на прошлой неделе Лисса разбила коленку, а незадолго до этого порезала губу. Мередит считала, что у дочери склонность к травмам, и это очень тревожило ее.

Патрик перебинтовал ногу Лиссы.

— Садись за стол, дорогая.

— А нога? — воскликнула Мередит.

— Не стоит драматизировать, — сказал Патрик, пока дочь усаживалась за стол. — Если бы нога сильно болела, Лисса жаловалась бы, а она молчит — значит, все нормально.

Патрик очень надеялся, что скоро Мередит начнет работать над ролью в их с Дженнифер новом спектакле и ее постоянное беспокойство за дочь утихнет. Его всегда поражало, как уживаются в Мередит легкое, даже безалаберное отношение к жизни и гипертрофированная тревога за дочь. Кто бы мог подумать, что эта молодая красивая женщина, способная в течение двух часов петь на сиене и вызывать искреннее восхищение зрителей, проявляет такой безумный страх за дочь. И Лисса, вероятно, вырастет такой же беспокойной и нервной.

Патрик помог Мередит нарезать овощи для салата, заправил его маслом и потом спросил у жены:

— Как прошел сегодняшний день?

— А у тебя?

— Я, как истинный джентльмен, предоставляю первое слово даме! — Патрик галантно поклонился.

— Как прошел день… — задумчиво повторила Мередит. — Да так, как-то сумбурно. Пела для рекламы лимонада без сахара, хорошо хоть, мне самой не пришлось его пить! То актриса, рекламировавшая его, все время невпопад раскрывала рот, то камера наезжала слишком близко… — Рассказывая о своих рутинных делах, Мередит специально оттягивала момент, когда Патрик сообщит о встрече с Дженнифер Райленд. Но он лишь молча слушал. Не желая выказывать интерес, она перешла к хозяйственным вопросам. — Картошку будете есть только ты и Лисса. Я воздержусь, и так пополнела.

— Ерунда! Ты потрясающе выглядишь! — Патрик обнял жену за талию.

— …И музыка была ужасной. Сплошной грохот и шум. Уж не знаю, как ее воспримут зрители и критики…

— Не беспокойся об этом, дорогая. Очень скоро у тебя появится настоящая, серьезная работа, и ты забудешь об этой халтуре! Я встретился с Дженни, и мы почти обо всем договорились. Знаешь, это просто замечательно, что мы снова нашли ее!

— А Дженнифер спрашивала обо мне? — небрежно осведомилась Мередит.

— Конечно, интересовалась, как ты поживаешь. Я ответил, что у тебя все прекрасно и ты будешь рада снова встретиться с ней.

— И как она отреагировала на твои слова?

— Сказала, что мечтает увидеть тебя. Мередит, мне непонятны твои вопросы. Тебе что-то не по душе?

— Я всем довольна, дорогой! — Мередит очаровательно улыбнулась. — Кстати, как Дженнифер выглядит?

— Чудесно! Ничуть не изменилась.

— Патрик, я не поняла: она в Нью-Йорке проездом? Надолго?

— Она живет здесь уже два года. Дженни замужем за де Пальма — владельцем сети магазинов кожаных изделий.

Мередит долго и удивленно смотрела на мужа. «Владелец сети магазинов…»

Картошка закипела, и вода начала переливаться через край.

— О Господи! — Мередит бросилась к плите и схватила горячую крышку.

Патрик взглянул на жену. Она никогда не умела совмещать разговор с приготовлением еды.

— Осторожно! Не обожгись! — предупредил он. — Давай я сам послежу за картофелем.

— Не верится, что Дженнифер вышла замуж за владельца магазинов! — вдруг сказала Мередит. — Мне всегда казалось, что уж если она и решится с кем-то связать судьбу, то это будет какой-нибудь литератор… словом, интеллектуал. Но никак не торговец обувью! — Мередит много раз видела в газетах и журналах фотографии де Пальма и помнила его: привлекательный итальянец средних лет. — Теперь я понимаю, почему за все эти годы Дженнифер ни разу нам не позвонила, — задумчиво продолжала Мередит. — Дженнифер, должно быть, купается в роскоши. Ведь у этого де Пальма полно бутиков во многих странах мира. Кстати, как она была одета?

Патрик наморщил лоб, пытаясь вспомнить.

— Так… подожди… по-моему, Дженнифер была в чем-то голубом. И прическа изменилась: стала пышной.

— Это старит ее?

— Нет, я бы не сказал. Но я был так увлечен обсуждением будущего мюзикла, что совсем не обратил внимания на внешность Дженнифер.

Мередит с сомнением покачала головой.

— Давайте я накрою на стол, — предложила Лисса.

— Спасибо, дорогая, не надо.

Патрик шепотом сообщил жене о трагедии, случившейся с маленькой дочерью Дженнифер.

— Господи, какой ужас! — Мередит всплеснула руками. Она постоянно тревожилась о Лиссе, и мысль, что с ее ребенком может случиться что-то страшное, была просто невыносима.

— Бедная Дженни! Что же произошло с ее дочерью?

— Я не расспрашивал, мне было неловко. Она лишь упомянула об этом, а в основном мы обсуждали будущий спектакль. Я напел несколько мелодий, а Дженнифер с ходу сочинила стихи. В общем, все как в старые добрые времена!

— И она так и не объяснила, почему за эти годы ни разу не связалась с нами?

— А я и не спрашивал. Но ты, надеюсь, и сама это понимаешь. К тому же Дженнифер живет полной жизнью, постоянно сопровождает мужа за границу. И эта трагедия с ребенком. По-моему, ей было не до нас, Мередит. Возможно, де Пальма не хочет, чтобы жена работала. Но я видел, как у Дженнифер загорелись глаза, когда я предложил ей сотрудничество! Правда, она тотчас же сказала, что должна посоветоваться с мужем и спросить разрешения.

— И когда Дженнифер даст ответ? — Мередит старалась, чтобы ее голос звучал непринужденно.

— В понедельник. Господи, только бы она не передумала!

За ужином они снова вспоминали о Дженнифер и рассказывали Лиссе о том, как сочиняли свой первый музыкальный спектакль. Потом девочка попросила поставить записи из того мюзикла, хотя и знала их наизусть. Она негромко подпевала, хлопала в ладоши и очень развеселилась.

А Мередит все-таки позволила себе съесть немного вареного картофеля, а на десерт — порцию мороженого. Разве Патрик не уверял ее в том, что она в прекрасной форме и выглядит превосходно?

После ужина Патрик сел за рояль, намереваясь сочинить несколько музыкальных фрагментов к будущему спектаклю. Настроение у него было превосходное, он радовался, что ему удалось увлечь жену идеей нового мюзикла. Похоже, Мередит даже перестала тревожиться о больной ноге Лиссы!

Сидя за роялем, Патрик снова и снова мысленно возвращался к встрече с Дженнифер в кафе «Борджиа». Господи, ведь он уже почти забыл, как чудесно было когда-то работать с ней, как они с полуслова понимали друг друга, как легко сочиняли тот, самый первый, мюзикл! Неужели понадобилось столько лет, чтобы осознать: все его творческие союзы с другими авторами оказались более или менее неудачными. Впрочем, некоторые поэты-либреттисты были профессионалами, однако слишком амбициозными. Почему-то они считали, что в музыкальном спектакле главное — стихи, а не их гармоничное сочетание с музыкой. Да и сам Патрик вел себя неверно, подстраивая мелодии под их стихи — порой откровенно скучные и мало похожие на поэзию.

Он вдруг вспомнил, как настойчиво расспрашивала его жена, не изменилась ли Дженни. Патрик ответил, что она осталась прежней, но так ли это? Охваченный любопытством, он достал из книжного шкафа альбом с газетными вырезками и рецензиями и нашел глянцевую восемь на десять фотографию. На ней были запечатлены все трое: Мередит, Патрик и Дженни. Их сфотографировали сразу после премьеры спектакля «Любите друг друга, а не воюйте!» в Нью-Йорке. Он скользнул взглядом по своему изображению: юный, порывистый, длинноволосый. Вот Мередит: она действительно совсем не изменилась. А рядом с ней — Дженни. Нет, Дженни тоже осталась прежней, словно и не было этих восьми лет. Только взгляд стал строже, проницательнее, мудрее. На фотографии она с распущенными волосами, одета просто, неброско. Но глаза! Ярко-зеленые, блестящие, смеющиеся. А взгляд — зовущий, многообещающий. Или это показалось ему?

Странно, но он никогда не считал, что Дженни по-женски привлекательна. Она интересовала его как умный, ироничный собеседник, хороший, надежный друг.

Патрик закрыл альбом и, убрав его, снова сел за рояль. Настроение вдруг испортилось, бодрость и вдохновение исчезли. Он пытался что-то играть, импровизировать, но ничего не получилось. Да и можно ли продуктивно работать, если постоянно шумят! Жена и дочь громко разговаривают, смеются, ходят туда-сюда. Нет, больше так продолжаться не может. Он должен немедленно снять ту маленькую квартиру на Хьюстон-стрит, даже если за ее аренду придется выложить приличную сумму. Ему нужна собственная музыкальная студия, где можно спокойно и без помех начать работать с Дженни над новым спектаклем.

Раздраженно взяв несколько громких аккордов, Патрик вдруг задумался. Как странно, что он не вспомнил об этом раньше… А ведь они с Дженни были любовниками! Неужто он забыл? Или сознательно старался не вспоминать, до сих пор чувствуя вину перед ней?

Тогда, восемь лет назад, Патрик был охвачен страстным желанием завоевать любовь Мередит. Правда, при этом он не упускал возможности пофлиртовать с другими девушками и добивался их расположения. А Дженни… Напрасно Патрик тогда дал волю своим инстинктам. Та единственная ночь с Дженни была ошибкой. Его ошибкой. Досадным упущением. Ведь Дженни была не только подругой и соседкой Мередит по комнате, но и работала вместе с ним. Тогда он поступил опрометчиво, о чем до сих пор сожалел.

Сейчас Патрик уже смутно помнил тот день. Все как бы подернулось туманом: волнующая премьера их мюзикла, вечер, проведенный с Дженни в ресторане, кажется, китайском. И потом ночь: страстная, полная сладостных ощущений, но какая-то слишком сумбурная.

В тот вечер Мередит отправилась на свидание с каким-то пожилым богачом, и Патрик, злой и охваченный ревностью, воспользовался доверчивостью Дженни. Повел себя как последний, законченный эгоист. Как самый отпетый, циничный негодяй. А Дженни… Она-то оказалась на высоте! Искренняя и щедрая, Дженни подарила ему необыкновенную ночь любви и впоследствии вела себя безукоризненно: у нее хватило природного такта простить необдуманный и необузданный порыв Патрика, ни словом не упрекнуть его и ни о чем не рассказать Мередит.

А вдруг Мередит все же узнала о той ночи? Не зря же она вела себя по отношению к Дженни так странно: злилась, раздражалась без повода, таила обиды. Может, ревновала? Нет, ни о чем она не догадывалась да и сейчас ничего не подозревает. Просто любит Патрика, и его дружеские и служебные отношения с женщинами, естественно, настораживают ее. Ничего удивительного, он тоже любит жену и дорожит семьей. И даже если его супружеская жизнь не вполне идеальна, это не означает, что он вправе обижать жену и маленькую дочь. Он действительно очень дорожит семьей. Так и должно быть.

Мередит интересовалась, в чем была Дженни в кафе? Теперь Патрик вспомнил элегантное, цвета темной морской воды трикотажное платье с разрезами по бокам. Она прекрасно выглядела: изысканная, утонченная молодая женщина, умная, ироничная…

Патрик вспомнил даже тонкий аромат дорогих духов: он уловил его, наклонившись к Дженни и обняв ее… Упругое стройное молодое тело. Пышные, красиво уложенные полосы. Лучистые ярко-зеленые глаза. Нет, Дженни не изменилась за восемь лет, а вот он сам стал другим. И наконец-то увидел то, чего упорно не замечал восемь лег назад: красивую молодую женщину. Да, поздно же он прозрел! Дженни замужем за богатым итальянцем и, кажется, счастлива в семейной жизни.

Он снова начал играть, сначала неуверенно, пробуя, подбирая, ошибаясь, исправляя… Потом негромкие звуки прекрасной мелодии наполнили комнату. Патрик забыл о времени, обо всем на свете. Теперь существовали только он и его музыка.

— Папочка, я не могу заснуть! — раздался рядом недовольный голосок Лиссы.

— Прости, малышка, я не хотел тебе мешать, просто увлекся. — Патрик поднял дочь на руки и отнес в постель. Оказывается, уже одиннадцать вечера! Укрыв Лиссу одеялом, Патрик поцеловал ее в щеку и погладил шелковистые волосы. Как все-таки хорошо, что у него есть Лисса! — Спокойной ночи, малышка! Я тебя очень люблю, — ласково прошептал он.

Лисса улыбнулась и закрыла глаза, а Патрик пошел к своей супружеской постели и увидел, что Мередит еще не спит.

— Кажется, сегодня я всем мешаю, — извиняющимся тоном произнес он.

— Мне ты никогда не мешаешь. Я люблю засыпать рядом с тобой. Ты ведь всегда будешь со мной? — вдруг спросила Мередит.

— Конечно, дорогая. — Он наклонился, поцеловал жену и… снова вспомнил о Дженни.

Патрик лег, обнял жену и через минуту услышал ее ровное сонное дыхание. Он закрыл глаза, и воспоминания восьмилетней давности снова нахлынули на него. Дженни… они лежат, тесно прижавшись друг к другу на его старом диване в гостиной. Патрик с наслаждением вдыхает тонкий аромат ее нежной, бархатистой кожи. Прядь волос Дженни упала на его лицо. В зеленых глазах девушки полыхает страсть, она жаждет соединиться с ним…

Внезапно Патрика охватило острое желание близости. Сев в постели, он прижал ладони к пылающим щекам. Он снова встретился с Дженни! Эта мысль не давала ему покоя. Они разговаривали, смеялись, шутили, обсуждали перспективы возобновления сотрудничества. Пили кофе в их любимом кафе «Борджиа». Смотрели друг другу в глаза. А потом… потом могли бы отправиться гулять по городу, взявшись за руки, и своим теплом согревали бы друг друга в этот холодный осенний день…

Патрик снова представил себя и Дженни в их старой квартире в районе Виллидж и вдруг подумал, что если бы сейчас оказался там с ней, то повел бы себя совсем иначе. Он не впивался бы жадно в губы Дженни, а нежно целовал бы ее. Не был бы так настойчив, нетерпелив, стремителен. Он гладил бы ее шею, ласкал и щекотал языком упругую грудь… И Дженни отвечала бы на его ласки, но не так страстно, а неторопливо…

Патрик закрыл глаза, стараясь избавиться от навязчивых мыслей и образов. Все это просто игра воображения! Очевидно, встреча с Дженни произвела на него слишком сильное впечатление. А ведь они — всего лишь возможные соавторы, и еще не известно, согласится ли Дженнифер работать вместе с ним.

Патрик постарался уснуть. Всю ночь ему снились яркие, красивые сны, и в каждом из них он видел себя рядом с Дженнифер Райленд.

 

Глава 4

— Добрый день, миссис де Пальма! — улыбнулся консьерж, когда Дженнифер вошла в просторный вестибюль небоскреба «Трамп-тауэр» на Восточной Пятьдесят шестой улице.

Дженнифер сдержанно кивнула, в одно мгновение превратившись из Дженни Райленд в миссис де Пальма, жену состоятельного человека. Обменявшись несколькими фразами о погоде с лифтером, доставившим ее на шестидесятый этаж, Дженнифер вошла в холл своей новой квартиры.

Они с Тони переехали в эти роскошные апартаменты совсем недавно, месяц назад. Их прежняя квартира располагалась в Верхнем Ист-Сайде, и Дженнифер нравилось там, но Тони мечтал перебраться поближе к его недавно открывшемуся бутику на Шестой авеню, и она уступила его желанию. Тони с таким восторгом и гордостью показывал жене цветной детальный план новой квартиры, что отказать мужу она не смогла.

Апартаменты состояли из трех спален, к каждой из которых примыкали ванные комнаты, зала для приемов и огромной гостиной с окнами от пола до потолка. Стекла были звуконепроницаемые, с улицы не доносилось ни малейшего шума, и казалось, квартира полностью изолирована от внешнего мира.

— Тони! — позвала Дженнифер.

— Ты уже вернулась, дорогая! Замечательно!

Тони де Пальма поднялся с кресла в гостиной и пошел навстречу жене. Улыбнувшись мужу, Дженнифер в который раз подумала о том, как он красив. Не просто красив, а элегантен, изыскан, утончен, а эти качества, по ее мнению, были присущи в основном мужчинам европейского континента. Глядя на мужа, Дженнифер всегда вспоминала знаменитого итальянского режиссера Витторио де Сика.

Ей казалось, что с годами муж становится еще привлекательнее и интереснее. Сейчас Тони тридцать семь лет, в его густых, аккуратно подстриженных черных волосах появилась проседь, и это придавало ему дополнительный шарм. У Тони выразительные бархатисто-черные глаза, обаятельная и доброжелательная улыбка, он хорошо сложен и всегда носит элегантные костюмы, изготовленные по специальному заказу в Италии. В них он выглядит особенно мужественным. Тони, как никто другой, умеет носить вещи, держится с неизменным достоинством, горделиво и прямо.

Тони подошел к Дженнифер, и они расцеловались.

Ожидая, пока муж откроет бутылку шампанского, Дженнифер подошла к огромному окну. Она уже привыкла к новой квартире, и ей нравилось здесь. Гостиная, где они сейчас находились, была обставлена роскошной, элегантной мебелью. Старинный комод семнадцатого века с инкрустацией и большим зеркалом в позолоченной раме над ним, позади него — большой, округлой формы кожаный белый диван. Несколько кресел модного современного дизайна, обитых серебристым бархатом, и низкие, со стеклянным верхом столики. Обстановку удачно дополняли итальянский антиквариат, большая картина Сандро Чиа на светло-бежевой стене и маленькая скульптура Чьякометти, стоящая рядом с фикусом около окна.

Дженнифер взглянула на мост Куинсборо, сверкающий и переливающийся огнями непрерывно движущихся машин. Потом посмотрела на юг, где располагалось высоченное здание офиса «Крайслер». Верхушку небоскреба украшала гирлянда огоньков, образующих светящуюся корону.

Но изумительный вид, открывающийся из окна, не приводил Дженнифер в восторг, а лишь усиливал чувство щемящей тоски и печали. Раздался сухой щелчок — это вылетела пробка из бутылки с шампанским. Дженнифер глубоко вздохнула и подошла к Тони.

Январь всегда был для Дженнифер тяжелым испытанием, ее одолевали печальные воспоминания: двадцать пятого января был день рождения Мелиссы Франки Джованни де Пальма — необыкновенной, прелестной, замечательной девочки, дочери Дженнифер и Тони. Они обожали ее и до сих пор не могли забыть. Ничто не могло восполнить эту утрату: ни роскошная обстановка апартаментов, ни богатая, благополучная жизнь. Счастливый смех дочери, ее звонкий голосок, шумные игры постоянно звучали в ушах Дженнифер, и она ежесекундно вспоминала Мелиссу.

— Давай выпьем, дорогая!

Тони подошел к жене, обнял ее и подал хрустальный бокал в виде тюльпана. Дженнифер взяла шампанское и заставила себя улыбнуться. Они молча чокнулись. Это был их ежедневный ритуал — в память об умершей дочери.

— Надеюсь, на ближайшие дни у тебя ничего не запланировано? — спросил Тони. — Я собираюсь устроить приём для господина Шламме и его помощника. Они придут обсудить последние детали перед открытием нового бутика в Венеции. Кстати, я пригласил и Марту Сонд. Она поедет вместе с нами в Венецию и будет присутствовать при открытии. Прекрасная реклама, не правда ли?

— Великолепная! — воскликнула Дженифер.

Она знала, что присутствие известных моделей или кинозвезд на открытии новых магазинов и ресторанов становится отличной рекламой и обещает постоянный наплыв покупателей.

— Тони, а Марта Сонд в жизни так же очаровательна, как на фотографиях?

— Да, она хороша собой, но фигура — кожа да кости, как и у всех моделей.

Он засмеялся и крепко прижал к себе жену, давая понять, что Дженнифер лучше всех — стройная, но не худощавая. Тони вообще всегда уверял жену, что неестественная худоба девушек-моделей его совсем не привлекает.

Он продолжал рассказывать о будущем открытии нового бутика, а Дженнифер внимательно слушала его и улыбалась. Она искренне восхищалась мужем, его деловой хваткой, организаторскими способностями и безупречным вкусом.

Через несколько месяцев после их женитьбы распахнулись двери первого магазина модной одежды Тони де Пальма, и с тех пор мужу всегда и во всем сопутствовал успех. Дженнифер до сих пор помнила броскую рекламу в «Кроникл» Сан-Франциско, где сообщалось об открытии первого бутика Тони де Пальма: элегантная молодая женщина держит в руках кожаные перчатки и кожаную дамскую сумочку. Подпись под рекламой гласила: «Де Пальма — вы в наших руках!»

Обладая безошибочным чутьем и прекрасной интуицией, Тони всегда умел подбирать на работу менеджеров и продавцов. Знал, к какому итальянскому дизайнеру следует обратиться, чтобы новая коллекция кожаных изделий идеально соответствовала запросам и требованиям самых взыскательных покупателей. Более того, Тони не только прекрасно организовал свое дело, но и сам отлично разбирался в кожевенном производстве, как и другие члены его семьи, живущие во Флоренции и тоже делающие бизнес на коже.

Самые первые пробные модели кожаных изделий де Пальма уже имели свои неповторимые особенности, их нельзя было спутать с продукцией других фирм. Очень скоро они составили конкуренцию и таким знаменитым производителям, как фирма «Гуччи». Постепенно бизнес де Пальма окреп, расширился, магазины модных изделий открывались во многих странах мира и торговали не только кожаными поясами, обувью, перчатками и сумками, но и женской одеждой, ювелирными изделиями и парфюмерией.

Большую прибыль, получаемую от торговли кожаными изделиями, Тони вкладывал и в собственное производство, и в другие высокодоходные проекты. За те семь лет, что Дженнифер была замужем за Тони, он сумел до мирового нефтяного кризиса очень выгодно вложить деньги в нефтяной бизнес и скупить обширные земли в Солнечном поясе. Теперь они тоже приносили хорошую прибыль. Тони де Пальма делал миллионы, и Дженнифер гордилась мужем и искренне восхищалась им.

Раньше она много помогала мужу в его бизнесе: совершала вместе с ним деловые поездки, встречалась с его деловыми партнерами и клиентами, устраивала вечера и приемы. Ей нравилось помогать Тони, наблюдать, как крепнет его дело, открываются бутики, расширяется их ассортимент. Но наверное, Патрик был прав, утверждая, что помощь мужу отодвинула на второй план ее собственную карьеру и возможность заниматься любимым делом — писать стихи и либретто к музыкальным спектаклям.

Дженнифер так увлеклась воспоминаниями, что почти не слушала Тони. Спохватившись, она виновато уточнила:

— Ты сказал — завтра? Они приезжают в Нью-Йорк завтра, в пятницу? Но это означает, что нам придется провести вместе с ними выходные дни? Однако я не планировала…

— Ничего страшного, дорогая, тебе всегда удавалось устраивать великолепные приемы! — Тони, улыбаясь, смотрел на жену. — Я бы, конечно, предупредил тебя заранее, но, поверь, и сам ничего не знал. Я-то считал, что Марта Сонд приедет в Венецию из Парижа, и думал встретиться с ней уже там. А она, оказывается, сейчас в Нью-Йорке! И конечно, разумнее позвать ее к нам вместе с Шламме. Они остановятся в «Плаза»… Знаешь, я хочу пригласить их посмотреть какую-нибудь музыкальную пьесу, что-нибудь веселое, свежее, оригинальное. Ну… ты лучше меня разбираешься в этом, дорогая! Подумай, что бы им предложить.

Дженнифер спокойно кивнула, но на душе у нее стало тревожно. А как же Патрик и их новый совместный проект? Она же обещала ему поговорить с мужем и получить его согласие на будущую работу. Но как заговорить об этом с Тони, если мысли его всецело заняты сейчас предстоящим открытием нового бутика и встречей важных и нужных гостей?

Они сели на диван, и, потягивая шампанское, Дженнифер задумалась о том, куда стоит отвести гостей и что им показать.

— Можно сводить их на постановку «Кошек», — сказала она. — Или, если они уже видели ее, показать «Одну-единственную». Потом пригласить на ленч в «Сирке» или устроить обед в «Коти Баск»…

— Дженнифер, подожди… — вдруг прошептал Тони и обнял жену.

Поставив пустые фужеры на столик, он привлек Дженнифер к себе, нежно коснулся губами ее шеи, а потом поцеловал в губы. Почувствовав у себя во рту его язык, Дженнифер напряглась, и ее окатила волна желания. Тони начал ласкать ее грудь, а она еще крепче прижалась к нему. Расстегнув верхнюю пуговицу на рубашке Тони, она провела ладонью по его обнаженной груди, и ее сердце сильно и часто забилось в предвкушении любовной близости.

Они поднялись с дивана и, взявшись за руки, направились в спальню. Тони опустил Дженнифер на большую, овальной формы супружескую постель, покрытую тонкими шелковыми простынями, зажег свечи и включил магнитофон. В спальне зазвучала негромкая музыка Вивальди.

За годы супружеской жизни Дженнифер не переставала удивляться и восхищаться романтическим отношением мужа к жизни, его безупречными манерами и какой-то старомодной застенчивостью. Они прожили вместе семь лет, и за это время она почти не видела Тони обнаженным. На вопрос, почему он стесняется ее, он с улыбкой отвечал, что вовсе не стесняется, но предпочитает, чтобы в их отношениях сохранялись романтизм и новизна.

Дженнифер легла на спину, и Тони, наклонившись, припал к ее губам. Его поцелуи, сначала нежные и мягкие, становились все настойчивее, и Дженнифер страстно отвечала на них. Почувствовав, что их тела наконец соединились, она тихо застонала и еще крепче обняла мужа за плечи.

Его движения были размеренными, грациозными, даже плавными, и Дженнифер с удовольствием подстраивалась под заданный им ритм. В такие минуты ей иногда казалось, что они занимаются не любовью, а танцуют под тихую нежную музыку.

За годы совместной жизни Тони и Дженнифер научились понимать друг друга с полуслова и с необычайной чуткостью реагировать на жесты или мимику. Их близость завершилась одновременно. Немного полежав в постели и отдохнув от напряжения, они пошли в ванную комнату и приняли душ.

Тони надел элегантный темно-малиновый шелковый домашний костюм, в котором выглядел необыкновенно привлекательно, а Дженнифер — атласный персикового цвета ансамбль от Лауры Бьяготти: блузу и длинную юбку. Этот восхитительный домашний наряд подарил ей муж.

Тони любил сам покупать одежду для Дженнифер, и не проходило недели, чтобы он не преподнес ей подарок. Когда они поженились, Дженнифер сначала чувствовала себя немного неловко в дорогих вещах, но потом привыкла к роскошной одежде и стала носить ее с удовольствием. Ни разу за семь лет она не пожалела о том, что вышла замуж за Тони. Напротив, искренне считала, что ей повезло, восторгалась мужем и любила его. Тони всегда был так внимателен к ней! Постоянно дарил цветы, они ужинали при свечах, будто все еще были женихом и невестой. И то, что им удалось сохранить романтику, новизну и свежесть отношений, Дженнифер считала заслугой Тони — тонкого, хорошо воспитанного и умного человека.

Обед приготовила экономка, и Дженнифер оставалось только накрыть на стол. Она всегда делала это с удовольствием, поскольку знала, что Тони нравится проводить тихие, спокойные вечера за столом, при зажженных свечах, вдвоем с женой.

Тони сидел за обеденным столом напротив Дженнифер и смотрел на нее с мягкой улыбкой. Привлекательная молодая женщина, умная, интеллигентная, тактичная, с чувством юмора. Интересная собеседница, к тому же умеющая внимательно слушать. Никогда не спорит по пустякам и не навязывает свое мнение, как большинство современных, не в меру эмансипированных американок, по любому поводу возражающих мужьям. А эти глупцы воспринимают подобное поведение, недопустимое с точки зрения Тони де Пальма, как должное!

Нет, Дженнифер другая. Она никогда не становится в позу, не скандалит, и во всех вопросах они находят компромиссное решение. Так было всегда, на протяжении семи лет их счастливого супружества. Правда, семейную идиллию омрачила трагическая смерть маленькой дочери, и одно время Тони даже опасался, что супружеская жизнь разрушится.

Целый год они безутешно горевали о погибшей Мелиссе, потом боль утраты немного притупилась. Тони и Дженнифер начали поговаривать о том, не завести ли еще одного ребенка. Однако время шло, в их жизни ничего не менялось, и постепенно разговоры об этом и надежды на появление наследника иссякли.

Тони делал все от него зависящее, чтобы скрасить одиночество Дженнифер и вернуть ей былую жизнерадостность.

Он постоянно брал жену в деловые поездки, деликатно вовлекал ее в свой бизнес, просил выполнять кое-какие необременительные и даже приятные поручения, например, встречаться с клиентами, помогать в проведении приемов и деловых переговоров, присутствовать на открытии новых бутиков. И Дженнифер, постепенно смиряясь со своим горем, стала незаменимой помощницей и советчицей мужа.

В прошлом году какой-то старый знакомый Дженнифер вспомнил, что прежде она удачно работала в музыкальной комедии, и предложил ей написать либретто к новому спектаклю. Дженнифер согласилась, и Тони очень обрадовался этому, полагая, что возвращение к творческой жизни окончательно излечит жену от тоски по умершей дочери.

Мюзикл получился превосходным. Тони гордился женой, ее талантом и даже водил нескольких своих важных клиентов и деловых партнеров смотреть спектакль. С нескрываемым торжеством он показывал им программку, где было написано: «Автор либретто — Дженнифер Райленд», и объяснял, что для творческой работы его жена пользуется своей девичьей фамилией, хорошо известной в музыкальных и театральных кругах.

Вечером Тони и Дженнифер посмотрели по телевизору выпуск новостей, пролистали газеты и решили лечь спать пораньше.

— Я тебя люблю, — тихо сказал Тони и нежно поцеловал жену в щеку.

— Я тоже люблю тебя, дорогой, — отозвалась она.

Ответ Дженнифер был абсолютно искренним, но, произнеся эти слова, она вдруг ощутила легкую тревогу. Она любит Тони? А… как же Патрик?

Господи, как это глупо! С чего ей думать о Патрике, ведь их роман закончился, фактически и не начавшись, много лет назад! Дженнифер действительно нежно и преданно любила мужа, их семейная жизнь протекала спокойно, размеренно и стабильно. Да о таком замужестве мечтает каждая женщина! У них с Тони есть все, что необходимо: деньги, положение в обществе и глубокая взаимная привязанность. Правда, нет детей, но впереди еще целая жизнь, и, может быть, скоро все изменится. Впрочем… годы идут, и несколько раз Дженнифер даже заговаривала с Тони об усыновлении ребенка, но он мягко отказывал ей, считая, что следует еще немного подождать.

Дженнифер закрыла глаза и, прислушиваясь к ровному сонному дыханию мужа, снова начала вспоминать недавнюю встречу с Патриком и обдумывать его неожиданное предложение. Интуиция подсказывала ей, что возвращаться к прежнему не стоит. Нет, не потому, что совместная работа с Патриком чревата какой-либо опасностью. Просто лучше не пытаться вернуться в прошлую жизнь. Ни к чему хорошему это не приведет.

«Я должна позвонить Патрику и отказаться от работы над новым мюзиклом!» — убеждала себя Дженнифер.

Но преодолеть желание вновь уйти в творческую жизнь, ощутить давно забытые приливы вдохновения и стать соавтором Патрика Латтимора было выше ее сил.

 

Глава 5

— Так… Давай, красотка, теперь встань правее. Так… хорошо! — командовал фотограф, щелкая затвором фотоаппарата. — Так, теперь иди на меня. Стоп! Вытяни ножку! Улыбочка! Еще раз! О'кей, снято! Молодец!

Дебра Диллон с отсутствующим видом и застывшей на губах улыбкой выполняла все команды фотографа, который интересовался лишь той частью ее тела, что была ниже талии. Дебра Диллон рекламировала нижнее белье, колготки и носки для объемного иллюстрированного журнала-каталога женской одежды.

Сегодня она явилась на работу не в лучшем виде: светлые, медового оттенка волосы растрепаны, ресницы не накрашены, на щеках — небрежные мазки румян, а пухлые выразительные губы едва тронуты помадой. У Дебры болела голова, и от этого настроение было хуже некуда. Вдобавок ее раздражали постоянный шум, назойливые указания фотографа и то, что его непрерывно теребили художественный редактор и администратор рекламного агентства, занимающийся счетами клиентов.

Дебра старалась не замечать сильной пульсирующей боли в висках и сосредоточиться только на командах фотографа, по это удавалось ей плохо. Господи, до чего же надоела эта каждодневная рутинная работа, как она устала от нее! Изо дня в день ходить туда-сюда, демонстрируя ступни, лодыжки и колени, то ложиться на спину, скрестив ноги, то вытягивать их вперед и удерживать в одном и том же положении долгое время… Хотя, в сущности, работа неплохая, и если бы Дебра не ленилась и заключила еще два-три контракта, то могла бы зарабатывать по триста долларов за часовой сеанс. Тогда и денег у нее оставалось бы больше, ведь она каждый месяц посылала сестре приличную сумму.

— Все! Перерыв на ленч!

Дебра с облегчением вздохнула и торопливо натянула трикотажную юбку, блузку, мягкие кожаные туфли и пальто. Администратор рекламного агентства пригласил ее на ленч, но она вежливо отказалась. Запив две таблетки аспирина водой, Дебра выбежала на улицу.

Ей хотелось немного побыть одной, отдохнуть и пообедать в каком-нибудь тихом недорогом кафе, где обычно собираются на ленч мелкие клерки и девушки — продавщицы жвачки из киосков. В таком обществе Дебре нравилось обедать, здесь она чувствовала себя комфортно и спокойно.

Заказав йогурт и кусок дыни, Дебра сложила руки на коленях. Она машинально крутила кольцо, подаренное ей женихом в честь помолвки. Это кольцо означало для Дебры многое — прежде всего то, что она очень скоро навсегда распрощается с ненавистным ей модельным бизнесом.

Дебре Диллон исполнился двадцать один год, но она в отличие от своих сверстниц была начисто лишена честолюбия и стремления к успешной карьере. Желание побольше заработать объяснялось не амбициями и не природной алчностью, а совсем иными причинами.

Дебра была седьмым и последним ребенком в бедной семье. Родители не уделяли детям никакого внимания, занимаясь лишь собой. В доме часто бывали застолья, звучала брань, а нередко вспыхивали и драки между отцом и матерью. Мир, окружавший маленькую Дебру, был скучен, уныл и безрадостен: пыльная бензоколонка на пустынной арканзасской дороге, ведущей в никуда.

К тому времени как Дебре исполнилось семь лет, старшая двадцатилетняя сестра уже покинула дом и жила с мужем и годовалым сыном в Уэст-Палм-Бич, во Флориде. Однажды родители позволили Дебре навестить сестру, и жить у Чарлин ей очень понравилось. Она помогала сестре по хозяйству, убирала в доме, занималась с маленьким племянником. Проведя у сестры месяц, Дебра наотрез отказалась вернуться к родителям, и те с облегчением приняли ее решение.

Внешне Чарлин и Дебра были совсем непохожи. Бесцветная старшая сестра не привлекала к себе внимания в отличие от юной Дебры — яркой, броской, заметной.

Незадолго до рождения второго ребенка муж Чарлин, Бад Милгрем, садовник в одном из поместий Палм-Бич, снова сильно запил и уже в который раз потерял работу. Дебре к этому времени исполнилось девять лет. Уже немного разбираясь в жизни, она ненавидела Бада за пьянство, безделье и грубое обращение с Чарлин, да и сама боялась его. А тот относился к Дебре весьма странно. Постоянно ухмыляясь, он поглядывал на нее, подмигивал и делал недвусмысленные намеки, особенно когда бывал сильно навеселе.

Однажды ночью Дебра в испуге проснулась. Сидя на кровати, Бад склонился над ней. Одной рукой он гладил грудь Дебры, а другая скользнула между ее ног. Закричав от ужаса, девочка с такой силой ударила Бада Милгрема, что сломала себе два пальца на правой руке.

В комнату ворвалась Чарлин, схватила пьяного мужа за плечо и швырнула на пол. На следующее утро разъяренная сестра Дебры выгнала мужа и осталась в старом: полуразвалившемся доме с двумя маленькими детьми и младшей сестрой. Чтобы как-то прокормить семью, Чарлин устроилась кассиршей в супермаркет, а по вечерам работала официанткой в ресторане для автомобилистов.

С этого момента девятилетняя Дебра ясно осознала: сестра держит ее в доме не только из родственных чувств. Она надеется, что красивая, яркая Дебра удачно устроится в жизни и отплатит добром за добро — поможет выбраться из нищеты самой Чарлин и се детям.

— Сестренка, с твоей хорошенькой мордашкой и стройной фигуркой ты не пропадешь! — часто повторяла Чарлин.

По субботам Чарлин наряжала Дебру и двух своих маленьких сыновей в лучшую одежду, сажала в старенький «чеви» и везла кататься по Палм-Бич — району местных богачей. Роскошная, полная удовольствий и развлечений жизнь в Палм-Бич была несбыточной мечтой сестер. Всякий раз, когда машина проезжала по разводному мосту, Дебре казалось, будто она приближается к небесам. На малой скорости они направлялись к бульвару Норт-Оушн или катались по Норт-Кантри-роуд. Сыновья Чарлин играли и возились на заднем сиденье, а она, зажав во рту сигарету, показывала пальцем на роскошные виллы и особняки, наполовину скрытые за высокими оградами. Дебра с наслаждением вдыхала тонкий аромат ухоженных садов, разбитых перед особняками, и пыталась представить себе необыкновенную и восхитительную жизнь за выкрашенными в бледно-голубые тона фасадами домов.

— Уверена, наступит день, Дебра, и ты тоже поселишься в одном из таких дворцов! — говорила Чарлин.

Потом они направлялись в деловую часть города, припарковывали машину на Уортс-авеню и долго бродили по улицам, любуясь яркими витринами дорогих магазинов и изредка заглядывая в них. Модная одежда и обувь восхищали маленькую Дебру, и она с огорчением думала о том, что се лучшие выходные наряды кажутся убогими в сравнении с выставленными в витринах этих дорогих магазинов. И она так же, как и старшая сестра, мечтала о том прекрасном дне, когда сможет покупать себе все, что захочет.

За годы упорного и изнурительного труда Чарлин удалось скопить приличную сумму, и она послала тринадцатилетнюю Дебру учиться в модельное агентство. Дебра, стройная и высокая для своих лет, была очень хорошенькой: шелковистые светлые волосы, ярко-голубые глаза и нежная белая гладкая кожа. В модельном агентстве она изо дня в день постигала непростую, сак выяснилось, науку: ее учили правильно ходить, сидеть, держать прямо спину, голову.

Будущая работа рекламной модели для журналов и каталогов не привлекала Дебру, скорее раздражала, однако выбирать не приходилось. Ей следовало зарабатывать деньги, чтобы помогать сестре и ее семье. А о том, что Чарлин выгнала мужа именно из-за нее, Дебра никогда не забывала. Да и как можно забыть то, от чего она долгие годы с криком просыпалась по ночам. Ей снилось, будто пьяный Бад Милгрем сидит около нее на постели и похотливо ощупывает ее. И два сломанных пальца на правой руке Дебры срослись неправильно.

В четырнадцать лет Дебра полностью сформировалась: при среднем весе у нее были пышные бедра и большая грудь. При моде семидесятых годов с такой фигурой в фотомодели не брали, тем более с немного деформированной правой рукой. Дебре предложили рекламировать бюстгальтеры, но она отказалась. И все же выход был найден: Дебра стала моделью, демонстрирующей нижнее белье, колготки и носки. Ноги у нее были длинные и стройные, и для подобной работы она подошла как нельзя лучше.

Теперь она сосредоточенно занималась своими ногами, ежедневно делала специальные упражнения и зарядку, включавшую тренировочную ходьбу на высоких каблуках и босиком. Девушка постоянно волновалась, как бы с ногами чего не случилось. Дебра даже боялась ходить на танцы — ведь какой-нибудь неуклюжий партнер мог отдавить ей ногу!

Свой первый настоящий контракт она заключила в Лос-Анджелесе и вскоре возненавидела эту многочасовую тяжелую работу. Как мечтала Дебра покинуть надоевший модельный бизнес! Но для того чтобы расстаться с модельным бизнесом, необходимо было познакомиться с каким-нибудь богатым человеком, который предложил бы ей выйти за него замуж. А где такого найти? До сих пор Дебра не встречала щедрого богача, мечтающего жениться на молодой красивой фотомодели.

— Не повторяй моих ошибок! — часто говорила Дебре старшая сестра. — Жди своего часа! Да с такой внешностью, как у тебя, я бы купалась в роскоши! Зарабатывай деньги, пока есть возможность. Никогда не знаешь, как повернется жизнь. Накопленные деньги всегда пригодятся. А что касается мужчин, то все они негодяи, так что надо учитывать только одно: богат он или беден.

Юная Дебра в полной мере усвоила незатейливую житейскую мудрость старшей сестры. Она придирчиво оценивала возможных избранников, «мистеров богачей», и редко ходила на свидания, поскольку состоятельные мужчины не попадались, а ждать, когда молодые юнцы сами пробьются в жизни и сделают карьеру, считала занятием долгим, скучным и утомительным. К тому же Дебра не слишком надеялась, что какой-нибудь удачливый кавалер захочет впоследствии жениться на ней.

Когда семнадцатилетняя Дебра работала по контракту за городом, у нее все-таки начался настоящий роман, но, к ее огромному разочарованию, так ничем и не закончился. С тех пор она стала особенно придирчиво относиться к возможным кандидатам в мужья.

Закончив ленч, Дебра вздохнула, закурила сигарету и покинула кафе. Обеденный перерыв подошел к концу, и надо было снова возвращаться на ненавистную работу.

После обеда продолжалось все то же самое. Она ходила туда-сюда, сидела, закинув ногу на ногу, опускала и поднимала ноги, даже позировала, лежа на ковре в ванной комнате, и игриво помахивала ногами, как того требовал фотограф.

Наконец рабочий день закончился, Дебра выбежала со студии и, поймав такси, поехала в отель «Карлайл», где жил ее жених. Они договорились встретиться у него и выпить по коктейлю.

Познакомившись с ним, она едва не убежала и чуть не фыркнула от смеха. Внешность Арнольда Броди, возможного претендента на ее руку и сердце, не впечатляла. Арнольд был на два дюйма ниже Дебры, носил темный, в тонкую вертикальную полоску костюм-тройку, в котором казался очень худым. Волосы у него были редкие, тонкие, неопределенного цвета, а малопривлекательное лицо всегда имело хмурое выражение. Жених выглядел лет на десять старше своих сорока пяти.

Подумав об Арнольде Броди, Дебра поморщилась, однако решила вести себя с ним любезно. Нельзя забывать о том, что Арнольд — мультимиллионер! Нет, упускать такую блестящую партию непростительно глупо. При таких огромных деньгах внешность не имеет значения.

Увидев Арнольда, Дебра соблазнительно улыбнулась и подставила щечку для поцелуя.

— У меня мало времени, — хмуро сообщил ее избранник. Голос у Арнольда Броди был низкий, гнусавый, а произношение безошибочно выдавало выходца из социальных низов Бруклина. — Я назначил важную деловую встречу, — добавил он.

— Арнольд, мы же договорились! — Дебра обиженно поджала губы. — А потом мы решили пойти ко мне домой и заняться «показом мод». Разве ты забыл? — И она игриво взглянула на жениха.

«Показом мод» они называли то, чем неизменно сопровождались их свидания в доме Дебры. Арнольду нравилось, когда она, надев черно-красное нижнее белье и черные колготки из крученой сетки, прохаживалась по комнате. Дебра с самого начала поняла, что у ее избранника весьма посредственный вкус и плохие манеры, а его сексуальный опыт ограничивается преимущественно «девушками по вызову», но… уж очень ей хотелось заполучить богатого мужа!

Услышав о «показе мод», Арнольд улыбнулся.

— Я бы рад, малышка, побыть с тобой, но у меня действительно назначена очень важная встреча!

— Но давай хоть пообедаем вместе! — капризно настаивала Дебра. — Обедать-то тебе все равно надо!

— Пообедаю с моим деловым партнером. Я много раз говорил тебе, что деньги не берутся из воздуха, их надо зарабатывать, и порой это весьма нелегкое дело, дорогая. Ты же знаешь, мне никто не оставлял наследства, и все, что имею, я заработал сам. Тяжелым, изнурительным трудом я…

— Да, да, я помню! — перебила его Дебра, не желая в сотый раз выслушивать, какой Арнольд деловой человек и как он упорным трудом сколотил миллионы.

Что ж, значит, сегодняшний вечер в компании жениха-миллионера отменяется, но это не огорчило Дебру. Дело есть дело, и с этим приходится считаться. Если она заарканит Арнольда Броди, как задумала, то очень скоро бросит ненавистную работу, заведет новых, состоятельных друзей и, возможно, даже перевезет старшую сестру с детьми в Нью-Йорк. Но чтобы планы осуществились, следует потерпеть и ни на что не обращать внимания. Так сказать, терпеливо дожидаться своего звездного часа.

Дебра распрощалась с Арнольдом и не в лучшем расположении духа поехала домой. Ей пришлось отменить очередной сеанс массажа, а встреча с женихом не состоялась. Ладно, тоже не страшно.

Дебра жила в весьма приличной, удобной, с одной спальней, хорошо обставленной квартире на Восточной Пятьдесят седьмой улице. Содержать такую квартиру было дорого, но Дебра справедливо полагала, что для осуществления ее грандиозного плана по заарканиванию мужа-миллионера очень важно иметь хорошее жилье в престижном районе. На то, как ей наскучила работа в модельном бизнесе, она не жаловалась Арнольду, боясь, что он разгадает ее намерение сесть ему на шею. Дебра ненавязчиво, исподволь подводила Арнольда к той мысли, что когда он женится на ней, то сам попросит ее оставить работу и сидеть дома.

Приняв горячую ванну, она приступила к ежедневным обязательным процедурам для ног: сделала двадцатиминутный гидромассаж, смазала ступни мягким кремом, присыпала специальной пудрой, а потом надела белые носки. Педикюрша Дебры часто пеняла ей на то, что она мало занимается ногами, хотя ступни особенно нуждаются в этом из-за напряженной работы.

Покончив с процедурами, Дебра заказала по телефону салат в ближайшем магазине, взяла свежий номер нью-йоркской «Пост» и удобно устроилась на диване перед телевизором. Ее внимание привлекла фотография в газете, и от удивления Дебра даже вскочила с дивана. На фотографии была запечатлена группа из пяти человек: трое мужчин и две женщины. А в короткой заметке под фотографией сообщалось, что, посмотрев мюзикл «Кошки», Тони де Пальма с женой, двумя компаньонами и рекламной моделью Мартой Сонд отправились ужинать в отель «Реджин». Марте Сонд предстоит сопровождать Тони де Пальма в Венецию и присутствовать там на открытии его нового бутика.

Дебра, нервно закурив сигарету, пристально вглядывалась в фотографию и внимательно рассматривала изображенных на ней людей. Ее особый интерес вызвали рекламная модель Марта Сонд — худая, стройная, с продолговатым лицом с высокими скулами и жена Тони де Пальма — привлекательная Дженнифер Райленд де Пальма, в элегантном платье от Карла Лагерфельда, с бусами и в норковом манто.

Дебра усмехнулась, взяла ножницы и, вырезав фотографию, положила ее в папку, где хранились подобные фотографии или газетные заметки о Тони де Пальма. Поддавшись внезапному порыву, она раскрыла эту папку и стала рассматривать ее содержимое. Настроение у Дебры упало, и она вдруг ощутила острый приступ тоски.

Впрочем, какой смысл тосковать и рассматривать фотографии Тони де Пальма, если Дебра, осуществив свой план, примерно через месяц станет миссис Арнольд Броди! А между прочим, Арнольд Броди значительно богаче Тони де Пальма. Значит, Дебра будет счастливее, чем эта миссис Дженнифер Райленд де Пальма! Хотя, к сожалению, Арнольд не идет ни в какое сравнение с блестящим красавцем Тони.

Дебра горестно вздохнула и быстро убрала папку. Она уже давно не та юная наивная и неопытная девушка, какой когда-то была. Теперь Дебра знала, что такое реальная жизнь, и неплохо в ней разбиралась. Все эти годы она старалась не думать о Тони, просто хранила воспоминания о нем в дальних уголках своей памяти. Но если ее комбинация с замужеством сорвется, она сделает так, чтобы Тони де Пальма вспомнил о ней. Дебра найдет действенный способ напомнить ему о себе.

 

Глава 6

«Выходные дни прошли удачно», — думала Дженнифер в воскресенье вечером, собираясь лечь в постель.

Ей хотелось отдохнуть в тишине и еще раз все взвесить и продумать. Но спокойного ночного отдыха не получилось. Несколько раз поздно вечером и ночью Тони звонили партнеры из Европы, чтобы уточнить детали предстоящего открытия нового бутика.

Дженнифер всегда немного завидовала способности Тони спать ночью по четыре-пять часов. Сама она чувствовала себя отдохнувшей, только проспав не менее семи часов. Услышав, как Тони бесшумно зашел в спальню, Дженнифер улыбнулась и придвинулась поближе к краю постели. Он подошел, наклонился к жене и поцеловал в щеку.

— Я так благодарен тебе, дорогая, за прекрасные выходные.

— Да, все прошло как нельзя удачнее, — ответила Дженнифер и мгновенно уснула, как только Тони лег рядом с ней и положил руку на се плечо.

Через некоторое время она внезапно проснулась, ощущая необычайно сильное душевное волнение. Прекрасная музыка Патрика звучала у нее в ушах, а в голове сами собой складывались стихотворные строки. Осторожно, стараясь не разбудить Тони, Дженнифер встала с постели, подошла к столику, села, достала авторучку и бумагу и начала торопливо записывать стихи. Ей казалось, что слова и поэтические образы появляются спонтанно и с поразительной точностью передают настроение мелодий Патрика.

Потом она снова легла, закрыла глаза и сосредоточилась на своих ощущениях. Доверяя интуиции, Дженнифер по опыту знала, что если даже во сне мечтает о постановке нового спектакля, значит, ни в коем случае не должна отказываться от предложения Патрика. Это — знак свыше, и необходимо принять его во внимание. Перспектива возобновления совместной работы вдохновляла и радовала Дженнифер, но воспоминания о прошлом до сих пор отзывались в ее сердце болью.

Как она тогда, восемь лет назад, страдала, вернувшись в Сан-Франциско! Через неделю после ее приезда дедушка умер, и к горечи утраты примешивалось отчаяние, ибо Дженнифер не знала, как поступить: остаться дома, в Сан-Франциско, или вернуться к Патрику и Мередит. Вскоре она познакомилась с Тони де Пальма, вышла за него замуж и обосновалась в Сан-Франциско, поскольку Тони собирался открыть там магазин модной одежды.

Но очевидно, на ее решение остаться дома повлияло все-таки не замужество, а телефонный звонок Мередит О'Нил. Подруга радостно сообщила, что вышла замуж за Патрика Латтимора. Услышав эту ошеломляющую новость, Дженнифер едва сдержалась. Однако поздравила Мередит и пожелала ей супружеского счастья. Немного поговорив на общие темы, Мередит снова огорошила и без того расстроенную Дженнифер.

— Знаешь, Дженни, если у тебя появились какие-то стоящие предложения о сотрудничестве, соглашайся, поскольку Патрик уже подыскал себе нового соавтора.

Да, события восьмилетней давности развивались именно так, хотя во время встречи в кафе Патрик пытался представить все совсем иначе. Неужели он забыл, как все произошло, или тогда Мередит намеренно солгала, желая отдалить Дженнифер от Патрика?

Она тяжело вздохнула. Тони, услышав, проснулся и удивленно взглянул на жену.

— Не спишь, дорогая? Почему? Тебя что-то беспокоит? — участливо спросил он.

— Нет, все в порядке. Прости, что разбудила тебя. Утром я кое-что тебе расскажу, а сейчас спи, уже поздно.

— Нет, расскажи сейчас, что случилось, — встревожился Тони. — Ты же знаешь, я не засну, пока все не выясню.

— Ну… в общем, я встретилась с Патриком Латтимором. Помнишь Патрика, композитора, с которым я работала в юности? — Дженнифер старалась, чтобы ее голос звучал ровно и бесстрастно, но ей это плохо удавалось. — Так вот, он предложил мне возобновить сотрудничество.

Сев в постели и подложив под спину подушку, Тони внимательно слушал жену.

— Я пока еще не решила, следует ли принять его предложение, — взволнованно продолжала Дженнифер. — Он хочет, чтобы мы вместе написали музыкальную комедию. Патрик женат, у него есть дочь. Ей почти семь лет…

Дженнифер умолкла на полуслове, и Тони понял, что она с горечью подумала об их умершей дочери. Он обнял жену, крепко прижал к себе и нежно поцеловал.

— Я очень рад, что ты встретилась со старым другом. И по-моему, это великолепная идея — снова сотрудничать с Патриком. Я же чувствую, как тебе хочется снова окунуться в творческую жизнь, дорогая.

Она никогда не рассказывала Тони об истинных причинах разрыва с Патриком, и он был уверен, что Дженнифер отказалась от карьеры в театре только из-за замужества. Ну и потому, что хотела все свободное время посвящать маленькой дочери Мелиссе.

— Да, это так заманчиво — снова писать либретто, видеть, как на твоих глазах рождается музыка… Но, Тони, я хочу поговорить с тобой и кос о чем еще. Нам нужен ребенок, время уходит, а в нашей жизни ничего не меняется…

— Дорогая, все будет хорошо! — перебил ее Тони. — Уверен, все образуется, и врачи тоже делают оптимистичные прогнозы.

— А может, лучше не ждать и усыновить ребенка?

— Дорогая, я тебе уже неоднократно повторял: у нас еще много времени, поэтому не стоит спешить с усыновлением!

— Ты хочешь сказать, что, усыновив чужого ребенка, мы как бы предадим память нашей Мелиссы?

Тони поцеловал Дженнифер в лоб и ласково улыбнулся.

— Сейчас для тебя самое важное — снова включиться в работу, дорогая. Сквозь сон я слышал, как ты вставала и что-то записывала. Ты сочиняла стихи?

— Да, на ум пришло несколько строчек.

— Ну, вот видишь! Значит, ты уже активно включилась в творческий процесс! И это прекрасно! Вы уже придумали название мюзикла? Кто будет исполнять главную роль? Наверное, жена Патрика?

Дженнифер, обрадованная доброжелательной реакцией мужа, с воодушевлением начала рассказывать о своих планах, и они обсудили подробности. Она даже напела Тони несколько мелодий, уже сочиненных Патриком к новому спектаклю. Увлеченные, они не заметили, как пролетели полчаса.

— А теперь пора спать, дорогая. — Тони поцеловал жену.

— Я совсем не хочу спать! Давно уже у меня не было такого душевного подъема и вдохновения.

Тони лукаво улыбнулся и, ласково проведя кончиками пальцев по обнаженной груди Дженнифер, прошептал:

— В таком случае, быть может, подаришь мне частичку своего вдохновения?

Дженнифер порывисто обняла мужа, и они занялись любовью. В эту ночь она крепко и спокойно спала и даже во сне ощущала себя любимой и счастливой. А главное, решение снова работать вместе с Патриком Латтимором было принято ею твердо и окончательно.

Тони тихо поднялся с постели, накинул халат и пошел в гостиную. Плеснув в стакан бренди, он остановился у окна и начал пить медленными глотками. Разговор с Дженнифер по поводу усыновления не давал ему покоя. Когда она заговорила об этом, Тони постарался перевести беседу в другое русло. Ему не хотелось расстраивать Дженнифер и отказывать ей, но решиться на усыновление чужого ребенка он пока не мог. За последние два года Тони тайно от жены консультировался с врачами, проходил исследования сам, и врачи обнадеживали его, советуя еще немного подождать.

Тони искренне любил жену, восхищался ее умом, прекрасными манерами и несомненным поэтическим даром. Когда она сообщила о своем желании опять работать с Патриком Латтимором, Тони очень обрадовался. Творческая жизнь подбодрит Дженнифер, она снова окунется в чарующую атмосферу театра, и это поможет ей справиться с горем — потерей дочери.

А что касается будущих детей… Тони считал, что все у них с Дженнифер получится. Если был один ребенок, значит, появится и второй.

У Тони де Пальма было три брата и две сестры, все они имели свои, притом многодетные, семьи. Стало быть, и у Тони тоже скоро появятся дети. А об усыновлении чужого ребенка нечего и думать!

Странная мысль вдруг пришла ему в голову: может быть, Бог наказывает его за то, что он много грешил в жизни? И это — возмездие за неправедное поведение? Но Тони тотчас же постарался отогнать от себя эту тревожную мысль. Все обойдется, да, в сущности, у него и так жизнь складывается замечательно.

 

Глава 7

— Квартира, конечно, маловата, но меня вполне устраивает! — Патрик показывал Дженнифер свою только что арендованную студию, окна которой выходили на ухоженные, радующие глаз сады, припорошенные первым легким снегом.

Новая студия Патрика, и в самом деле маленькая, располагалась в старом доме и состояла из двух комнат, разделенных кухней.

— Пришлось побегать по магазинам и подыскать удобную, но недорогую мебель. — Патрик провел Дженнифер в кухню, где стояли деревянный стол с белым покрытием и два стула.

В одной комнате Дженнифер увидела диван и старомодный шкаф с выдвижными ящичками, а во второй — старый рояль, комод, стол, на котором лежала нотная тетрадь, несколько стульев, книжный шкаф, переносную стереосистему и деку — магнитофон без усилителя.

Подойдя к роялю, Дженнифер провела ладонью по его глянцевой поверхности, с которой кое-где облупилась краска.

— Какой знакомый инструмент, — удивилась она. — Похож на тот, что стоял в нашем студенческом зале. Помнишь?

— Конечно! И звучит примерно так же. Придется вызывать настройщика. — Патрик подсел к роялю и взял несколько аккордов. — А помнишь, как мы радовались, когда впервые наша музыка зазвучала на хорошем инструменте? Ладно, этот тоже сгодится на первое время.

И он начал играть фрагменты для нового спектакля, а Дженнифер прочитала отрывки из будущего текста. Но сегодня такой слаженной и дружной работы, как раньше, не получалось. И виной тому был холод в квартире. Хотя на Дженнифер были теплые шерстяные брюки, джемпер и кожаные ботинки, она не могла унять дрожь, а Патрик постоянно тер ладони, чтобы согреться.

— Надо поговорить с хозяином, чтобы лучше топили, — сказал Патрик. — Окна нашей студии выходят на север, и солнце редко сюда заглядывает.

Простодушные слова Патрика «мы» и «наши», произнесенные без задней мысли, взволновали Дженнифер. Они с Патриком уже много лет не могли сказать про себя «мы». Ибо давно уже существовали раздельно.

— Когда переезжают в новый дом, обычно первой впускают кошку, — улыбнулась Дженнифер. — Я сейчас чувствую себя такой кошкой.

— А разве это плохо? — рассмеялся Патрик. — Слушай, давай я сбегаю вниз и принесу горячий кофе!

— Может, отправимся в «Борджиа»? — неожиданно предложила Дженнифер.

Они пробыли в новой студии Патрика почти час, и ей не хотелось оставаться здесь — в холодном и пока малообжитом помещении.

На улице шел снег. Ожидая, пока Патрик сходит на цокольный этаж и договорится насчет отопления, Дженнифер смотрела на Хьюстон-стрит, которая в одну минуту из широкой серой асфальтированной дороги превратилась в белое снежное полотно. А машины вдруг показались Дженнифер игрушечными заводными белыми медведями. В се памяти всплыли поэтические строки, и через минуту она уже точно знала, как будет называться одна из будущих арий.

Дженнифер подбежала к чьей-то припаркованной машине, засыпанной снегом, и написала пальцем название арии. Что-то легкое ткнулось ей в спину. Она обернулась и увидела, что Патрик бросает в нее снежки.

— Берегись! — засмеявшись, громко крикнула Дженнифер. — Сейчас ты у меня получишь!

Слепив снежок, она швырнула его в Патрика.

— А ты, оказывается, хорошо владеешь обеими руками! — удивился Патрик. — Надо же!

Дженнифер снова кинула в него снежок и, не задумываясь, шутливо ответила:

— Одинаково хорошее владение обеими руками — большое преимущество и в любви, и на войне!

Мгновенно заметив двусмысленность фразы, она смутилась и вспыхнула.

— В таком случае я сдаюсь! — рассмеялся Патрик.

Дженнифер наклонилась, чтобы слепить еще один снежок, но Патрик вдруг подошел к ней и взял за руки.

— Я же сказал: сдаюсь, — тихо повторил он.

Дженнифер отвела взгляд.

— Хорошо, пусть будет ничья. Или… я даже готова признать тебя победителем.

Патрик постоял, держа ее за руки, потом отпустил и отошел. Дженнифер нервным жестом стряхнула снег с волос и, бросив быстрый взгляд на Патрика, увидела, что он покраснел. От холода? Заметив слова на заснеженном капоте машины, он громко и удивленно прочитал вслух: «Божественная, стань моей!»

Дженнифер потупилась и еле слышно пояснила:

— Это слова из будущей арии Париса. Он поет Елене…

— Я догадался. — Патрик задумчиво провел ладонью по лицу — так, словно хотел избавиться от наваждения. — Хорошие слова. Точные. Их можно будет использовать и в припеве. Замечательно.

Он взял Дженнифер за руку, и они молча направились в кафе «Борджиа». Неловкость и смущение, охватившие их, постепенно исчезли, и они начала спокойно и деловито обсуждать детали будущего спектакля.

Слушая Патрика и изредка вставляя слова, Дженнифер думала о том, что не следует искать в дружеском пожатии особый тайный смысл, а каждую фразу толковать как признание в любви. Они с Патриком — соавторы, творческие партнеры, только и всего.

В кафе «Борджиа» Дженнифер и Патрик сидели не долго. Охваченные вдохновением, они торопились записать свои идеи, поэтому вскоре вернулись в музыкальную студию, где работали весь день. Закончив, они очень удивились, что, оказывается, уже наступил вечер.

В семь часов Дженнифер попрощалась с Патриком и покинула студию. Она быстро шла к Астор-плейс, и настроение у нее было превосходное. Работа ладилась, давалась легко, и Дженнифер радостно думала о том, что поступила правильно, согласившись снова стать соавтором Патрика. Творческий союз Латтимора и Райленд принесет замечательные плоды, их мюзикл будет иметь шумный успех, и о них вновь заговорят как о перспективных, талантливых авторах.

По дороге к метро Дженнифер несколько раз останавливалась, торопливо доставала из сумочки блокнот и авторучку и записывала пришедшие на ум поэтические строки. Войдя в метро, она легко сбежала вниз по ступеням и весело рассмеялась. Прошлые обиды и разочарования теперь не имели для нее никакого значения. Тогда, восемь лет назад, она, Дженнифер Райленд, была неглупой, но наивной и не знающей жизни девушкой. С тех пор многое изменилось. Она повзрослела, набралась опыта, но от будущего, как и восемь лет назад, ожидала только хорошего. И верила, что ее надежды оправдаются.

* * *

Патрик задумчиво прохаживался по студии, вдыхая тонкий, едва уловимый аромат духов Дженнифер.

Как все необъяснимо, странно, непостижимо… Вновь видеть Дженнифер, но смотреть на нее совсем другими глазами. Притворяться бесстрастным, борясь с искушением обнять ее и прижаться к ее нежным губам. Следить за каждым движением, любоваться одухотворенным лицом, внимать голосу. Наблюдать, как легкий снежок припорошил пышные волосы Дженнифер. И все время помнить о том, как много лет назад, по совершенно необъяснимой причине, он, Патрик Латтимор, отказался от этой женщины, способной дать ему счастье. Глупец, он пренебрег ею, не ответил на искреннее и сильное чувство!

А эта шутливая игра в снежки… Как ему хотелось привлечь Дженни к себе и, замерев от восторга, держать ее в своих объятиях! «Божественная, стань моей!» Эти торжественные слова из будущего спектакля Дженнифер написала на засыпанной снегом машине. Почему именно в тот момент они пришли ей на ум?

Вечером, когда Патрик пешком возвращался из студии домой, не замечая ни снега, ни ледяного ветра, дувшего ему в лицо, эта строка все еще звучала в его ушах. Господи, как же избавиться от этого наваждения? Сделать так, чтобы его семья подружилась с четой де Пальма? Да, и чем скорее, тем лучше! Они должны дружить домами. Возможно, это поможет ему избавиться от постоянных мыслей о Дженнифер и о непростительных ошибках прошлого.

— Дженни, я так рада тебя видеть! — очаровательно улыбнувшись, воскликнула Мередит и отошла, пропуская гостью.

Дженнифер тоже улыбнулась и обняла свою старую подругу.

— А где Тони? Паркует машину? — спросила Мередит.

— Нет… Он, к сожалению, не смог прийти и просил извинить его. Мы собирались уходить, когда неожиданно позвонили из Венеции. Там возникли какие-то проблемы с получением разрешения на открытие его нового бутика, и теперь Тони придется срочно лететь туда.

Несмотря ни на что, Дженнифер была искренне рада видеть Мередит. Все-таки раньше они дружили, были привязаны друг к другу. Ну а то, что Мередит вышла замуж за Патрика… так уж сложились обстоятельства.

— Мередит, ты потрясающе выглядишь! Тебе очень к лицу этот сиреневый джемпер!

— Правда? — кокетливо воскликнула Мередит. — Спасибо, Дженни! Прости, у меня в доме беспорядок…

И она стала показывать гостье квартиру, объясняя, как неудобно, когда вся жизнь протекает в одной большой комнате. К Дженнифер подбежала маленькая девочка в балетной пачке и туфельках, поднялась на цыпочки, а потом грациозно поклонилась.

— Здравствуйте! — прощебетала девочка.

— Добрый день, дорогая! — растроганно проговорила Дженнифер. — Ты настоящая балерина. Тебя зовут Лисса?

— Да, а вы — Дженни? — Девочка широко улыбнулась, и Дженнифер заметила, что у нее нет передних молочных зубов. — Я много слышала о вас.

— Правда? Я тоже о тебе много знаю, малышка. Усадив гостью на диван, Мередит предложила выпить, а Лисса закружилась по комнате.

— Этот коктейль готовил Патрик, — с гордостью сообщила Мередит. — Знаешь, с годами он стал таким хозяйственным, не то что прежде!

Дженнифер кивнула.

— Папа учит меня готовить! — подтвердила Лисса, присев рядом с Дженнифер на диван, но тотчас вскочила и снова закружилась и запрыгала по комнате, выполняя балетные упражнения.

— Ой, я забыла, мне надо кое-что сделать на кухне! — воскликнула она и убежала.

Когда Лисса скрылась на кухне, Дженнифер с улыбкой сказала:

— Она очаровательный ребенок, Мередит. Хорошенькая, гибкая, грациозная!

— Да, Лисса — молодец! — живо откликнулась та. — Хорошо поет, занимается балетом. Но мы не заставляем ее. Мы с Патриком считаем: пусть ребенок делает то, что ему нравится. Не хотим за Лиссу ничего решать. Она сама должна выбрать свою дорогу в жизни. — Мередит окинула Дженнифер быстрым испытующим взглядом. — Ты великолепно выглядишь. И так элегантно одета! А помнишь, в студенческие годы тебя совсем не интересовало, какое платье надеть и как причесаться? Этот туалет от Энни Клейн? Я угадала?

— Да, но он простой, без особых изысков. Тони любит дорогие, но не вычурные вещи и меня к этому приучил. — Дженнифер машинально провела рукой по белой шерстяной юбке, словно разглаживая невидимую складку.

Женщины продолжили светскую беседу, обсудили последние достижения моды и заговорили о преимуществах жизни в Нью-Йорке по сравнению с Сан-Франциско. В комнату вошли Патрик и Лисса, оба с подносами в руках. Лисса с важным видом протянула Дженнифер поднос с сыром и крекером.

Детка, поставь его на кофейный столик, чтобы нам всем было удобно, — сказал Патрик.

Девочка выполнила его просьбу, и рядом с ее подносом Патрик поставил свой. На нем лежали авокадо, начиненные мелко нарезанными овощами.

Наклонившись к Дженнифер, Патрик коснулся губами ее щеки.

— А где Тони? — спросил он.

Патрик был одет по-домашнему — в джинсы и простую рубашку. Дженнифер обрадовалась, что Тони не пришел вместе с ней. Он наверняка надел бы дорогой костюм, элегантную сорочку и модный галстук и в таком виде выглядел бы вычурно и нелепо. Нет, Дженнифер, конечно, искренне хотела дружить домами с Латтиморами, однако хорошо, что их первая общая встреча проходит без Тони.

Мередит вела себя дружелюбно, но немного отстраненно. Глядя на встречу двух молодых женщин, трудно было представить, что когда-то они дружили, делили комнату и даже одалживали друг у друга одежду.

Дженнифер постоянно обращалась к маленькой Лиссе, расспрашивая ее об учебе, занятиях балетом, и девочка была горда и рада, что оказалась в центре внимания.

После легкой закуски все с удовольствием отведали жареной телятины, приготовленной Патриком с помощью Лиссы.

— Я не очень люблю готовить, — призналась Мередит. — А сегодня к тому же полдня была занята записями на радио.

Лиссе еще какое-то время позволили посидеть со взрослыми, а потом Патрик повел ее спать. Сегодня была его очередь укладывать дочь и рассказывать ей сказку на ночь. Лисса на прощание поцеловала Мередит и пожелала Дженнифер спокойной ночи.

Через минуту она, в пижаме и с игрушечной пандой в руках, вернулась и весело улыбнулась. Дженнифер, глядя на эту девочку, вдруг подумала, что, если бы ее дочь была жива, ей сейчас тоже было бы шесть лет и у нее так же выпали бы молочные передние зубы.

— Спокойной ночи, Дженнифер! — Лисса поцеловала гостью в щеку.

Неожиданное проявление детской нежности тронуло Дженнифер и вновь напомнило об умершей дочери. Она привлекла Лиссу к себе, прижалась губами к ее уху и тихо сказала:

— Хороших тебе снов, дорогая. Я рада, что мы познакомились.

Лисса убежала, а Дженнифер, опустив голову, смахнула слезы. Патрик и Мередит сочувственно смотрели на нее.

Патрик поднялся и пошел взглянуть, легла ли дочь, а Дженнифер смущенно сказала Мередит:

— Прости, что не сумела сдержаться. Поцелуй Лиссы напомнил мне о моей дочери. Не знаю, говорил ли тебе Патрик…

— Да, говорил, мне очень жаль, Дженни. Ты пережила страшную трагедию.

Мередит подвинулась к гостье и обняла ее за плечи. Это был единственный за вечер знак искреннего сочувствия и расположения с ее стороны, но Дженнифер ощутила неловкость.

— Я расскажу тебе обо всем как-нибудь в другой раз, — промолвила она.

— Да, конечно… Я все понимаю. Но может, сейчас ты немного расскажешь о своем муже? Где и как вы познакомились?

— Мы познакомились с Тони в ночном клубе. Я сочинила несколько скетчей и песен для «Норт-Бич плейерс» и пришла на их выступление. Кстати, отличная группа талантливых молодых людей! После окончания концерта Тони представился мне и предложил выпить по коктейлю. Он сразу мне понравился, и я согласилась.

Когда вернулся Патрик, Дженнифер продолжила свой рассказ.

— Хотя Тони прожил в Сан-Франциско недолго, он сумел завести там знакомства и наладить связи с бизнесменами, занимающимися производством кожаных изделий. Он уже имел деловые связи во Флоренции. — В ее голосе прозвучала явная гордость за мужа.

— Значит, когда вы поженились, Тони еще не был преуспевающим бизнесменом? — уточнила Мередит.

— Нет, его бизнес находился только в состоянии становления, но всю свою дальнейшую деятельность он уже продумал до мелочей. Тони сам очень трудолюбивый и всегда радуется моим успехам. Кстати, он с вниманием и большим интересом отнесся к нашему новому проекту и…

— Я тоже! — прервала ее Мередит. — Но Патрик предпочитает все держать в секрете и почти ничего не рассказывает о вашей новой работе. — В ее глазах мелькнуло раздражение.

— О каких секретах ты говоришь? — возразил Патрик. — Просто пока не о чем рассказывать: Как только у нас появится первоначальный материал, мы сразу же подключим тебя к нашей работе.

Снова «мы», «наша»… Дженнифер, уловив напряженность между супругами, поспешила добавить:

— Да, Мередит, пока работа в начальной стадии, но я уверена: мюзикл получится хороший и принесет нам успех.

— Я тоже очень на это надеюсь, — поддержал ее Патрик.

Сев за рояль, он сыграл несколько музыкальных фраз из будущего спектакля. Мередит одобрила их, и Дженнифер с облегчением вздохнула.

— Чудесная музыка! — сказала Мередит.

— Мне тоже она нравится, — согласилась Дженнифер. — Кстати, музыка Патрика имеет одну замечательную особенность: чем больше ее слушаешь, тем выразительнее она кажется.

— Да ладно тебе! — смутился Патрик.

— Уверена: «Елена» станет хитом! — воскликнула Мередит.

— Дай-то Бог!

Дженнифер взглянула на часы и, ахнув, вскочила с дивана.

— Половина первого ночи! Надо же, как незаметно пролетело время!

Хозяева проводили гостью до двери. На прощание Дженнифер и Мередит обнялись — легко и непринужденно, совсем как восемь лет назад. Мередит несколько раз повторила, что в следующий раз они непременно должны встретиться вчетвером, вместе с Тони, и Дженнифер твердо пообещала ей это.

Патрик предложил проводить Дженнифер до такси, но она, поблагодарив, отказалась. Восемь лет назад он уже однажды посадил ее в такси, а после этого… Но вспоминать о печальных эпизодах прошлого в такой чудесный вечер не хотелось. Сейчас все мысли Дженнифер были сосредоточены на будущем. Оно виделось ей прекрасным, радостным, сулящим исполнение надежд.

— Спокойной ночи, Патрик! Спасибо за прекрасный вечер и вкусный ужин! Все было превосходно. Мередит, я очень рада, что снова встретилась с тобой и познакомилась с маленькой прелестной Лиссой. Спасибо!

Они расцеловались, попрощались, и Дженнифер ушла. По дороге домой она думала о проведенном вечере и о том, что все-таки прекрасно, когда давние друзья встречаются вновь. Несмотря ни на что.

* * *

— По-моему, Дженни крупно повезло, что она встретила де Пальма, — говорила Мередит, пока они с Патриком убирали со стола и мыли посуду. — Но ее история показалась мне не совсем правдивой.

Патрик удивленно взглянул на жену.

— Что ты хочешь сказать?

— Видишь ли, они ведь очень разные. Едва ли Тони привлекало общение с людьми театра. У него серьезный бизнес, он богатый человек… Думаю, он женился на Дженни, преследуя определенные цели.

— Какие же, например?

— Они познакомились, когда, по словам Дженни, бизнес Тони находился только в становлении. А предложил ей выйти замуж после того, как умер дед Дженни и оставил внучке приличное состояние.

— Подозреваешь, что у де Пальма были меркантильные интересы?

— Не исключено. Вспомни, какой в студенческие годы была Дженнифер: в потертых джинсах, растрепанная, без макияжа. И какой она стала теперь. Элегантная дама, со вкусом одета, дорогая косметика, изысканные духи. Согласись, Дженни очень изменилась к лучшему!

— Ты права. — Патрик сделал вид, будто сосредоточился на сковородке, которую чистил.

— Однако счастья за деньги не купишь, — назидательно заметила Мередит. — Видел, какое у Дженни было лицо, когда Лисса поцеловала ее?

Разумеется, Патрик заметил слезы в глазах Дженнифер и искренне посочувствовал ей.

— Я рад, что они с Лиссой понравились друг другу, — признался он.

— Странно, почему они не заведут второго ребенка? — размышляла вслух Мередит. — Они могут себе это позволить.

Патрик нахмурился. Ему было неприятно думать, что у Дженнифер есть муж и она каждый вечер занимается с ним любовью. Да и слова Мередит о том, что «они могут себе это позволить», прозвучали вызывающе. Патрик мгновенно уловил намек. Да, пока к сожалению, он и Мередит могут позволить себе немногое… Когда восемь лет назад красавица Мередит предпочла всем своим состоятельным поклонникам Патрика, он был на седьмом небе от счастья и очень гордился собой. Поклялся сделать все, чтобы Мередит никогда не пожалела о своем выборе, но до сих пор ему немногое удалось. А он так мечтал и все еще мечтает роскошно одевать жену и жить с ней в престижных апартаментах!

Патрик вытер руки, подошел к Мередит и обнял ее.

— Все будет хорошо, дорогая, не расстраивайся. Вот увидишь, мы добьемся успеха и станем богатыми. Обещаю: наступление Нового года ты отпразднуешь в фешенебельной квартире одного из самых престижных нью-йоркских небоскребов!

Мередит засмеялась и коснулась губами щеки Патрика.

— Я очень в это верю. Но ты не думай… Я сказала про Дженни вовсе не потому, что завидую ей. Да, я небогата, зато у меня есть прелестная дочь Лисса и самый любимый и дорогой человек на свете — ты, мой муж.

Она крепко прижалась к Патрику, а он закрыл глаза. На долю секунду перед его внутренним взором промелькнул образ Дженнифер Райленд и растворился без следа, словно легкое воздушное облачко.

 

Глава 8

Дженнифер сидела на ковре в гостиной, положив на колени большую желтую подушку, и делала пометки в блокноте. Повсюду на полу и на кофейном столике лежали книги, чистые листы бумаги и авторучки. В гостиной было тихо, царил полумрак, горела лишь настольная лампа. Работа над либретто продвигалась успешно, и вдохновение ни на минуту не покидало Дженнифер. Она любила такие тихие, спокойные вечера, а привычка располагаться на ковре с подушкой на коленях осталась у нее со школьных лет, когда Дженнифер вот так же садилась на пол в гостиной и делала домашние задания, а дедушка, расположившись в кресле, смотрел телевизор или дремал.

Но Дженнифер работала так, только когда Тони не было дома. Муж очень любил чистоту, порядок и привык, чтобы все вещи находились на своих местах. Тони снова отправился по делам в Венецию, но на этот раз не настаивал, чтобы жена сопровождала его. Тони понимал: у Дженнифер много работы, и она должна оставаться дома.

— Я буду скучать по тебе, дорогая, — ласково сказал он перед отъездом.

— Если вдруг я тебе срочно понадоблюсь, позвони. Вылечу в Венецию первым же рейсом! — пообещала Дженнифер.

— Я тоже всегда готов прибыть по первому твоему зову, — улыбнулся Тони. — Но ты сейчас так занята, что неделя одиночества тебе не помешает. Хотя, думаю, ты устаешь от этих своих персонажей…

— Как же я могу от них уставать, — возразила Дженнифер. — Ведь для меня и Елена, и Менелай, и Парис, и Кассандра — живые люди. У каждого своя жизнь, свой характер, и я пытаюсь изобразить этих людей с предельной достоверностью, чтобы зрители тоже полюбили их.

— Уверен, тебе это удастся. Правда, не понимаю, как у тебя все это получается, дорогая.

— Тони, не преувеличивай мои способности, — засмеялась Дженнифер. — Мне тоже сложно представить себе, как это получается, что ты так удачно ведешь дела, открываешь новые бутики, приносящие, что, кстати, немаловажно, приличный доход.

Улыбнувшись друг другу, они обнялись и поцеловались.

В одиннадцать часов вечера раздался телефонный звонок, и Дженнифер встревожилась. Кто может звонить в столь поздний час? Тони? Но в Европе сейчас глубокая ночь. Она подняла трубку и услышала голос Патрика.

— Дженни? Привет! Надеюсь, не разбудил тебя?

У нее перехватило дыхание, сердце учащенно забилось.

— Привет… Нет, ты не разбудил меня, Патрик. Я работаю. А ты чем занимаешься?

— Сижу за роялем. Что ж, это прекрасно, что ты работаешь, Дженни. Я-то думал, только мне не удается угомониться в такое позднее время.

Патрик хотел кое-что уточнить. Сказал, что некоторые строки в либретто, возможно, придется переделать, поскольку они плохо ложатся на музыку.

Дженнифер пыталась сосредоточиться и внимательно слушать Патрика, но ей это плохо удавалось. Голос его звучал приглушенно, и от этого интонации казались особенно доверительными, почти интимными. У Дженнифер так сильно билось сердце, что она боялась, как бы Патрик не услышал его стук.

Наконец ей удалось собраться с мыслями, она взяла авторучку и блокнот и начала записывать.

— Да, Патрик, я учту это. Подумаю над этим… Утром мы с тобой все обсудим, и я покажу тебе исправленный вариант стихов.

Попрощавшись с Патриком, Дженнифер еще долго смотрела в одну точку и прислушивалась к биению своего сердца. Что же с ней происходит? Почему она так остро реагирует на обычный, в сущности, деловой звонок Патрика? Старинные швейцарские часы в гостиной громко пробили четверть первого, и Дженнифер вздрогнула. Как незаметно пролетело время!

А ее странная реакция на столь поздний телефонный звонок объясняется просто: когда Тони нет, она всегда пугается вечерних звонков, потому что волнуется за мужа. А к Патрику это не имеет никакого отношения. И вообще ей следует вести себя с ним спокойно и выдержанно. Только тогда их совместная работа будет продвигаться гладко и успешно.

Дженнифер включила телевизор. Телеведущий сообщил прогноз погоды на завтрашний день, и его бодрый голос успокоил ее. Она направились в ванную комнату, ополоснула лицо холодной водой и, возвращаясь обратно в гостиную, столкнулась на пороге с… Тони.

— Ой, Тони! — От неожиданности Дженнифер громко вскрикнула.

— Прости, дорогая, я напугал тебя! Не ожидала меня увидеть?

Тони, улыбаясь, привлек к себе жену и крепко обнял.

— Ты… вернулся?

— Так получилось. Я и сам до последней минуты не знал, что приеду. Но надеюсь, мое неожиданное возвращение не стало для тебя неприятным сюрпризом, дорогая?

Вместо ответа Дженнифер прижалась к мужу и поцеловала его в губы.

— Я очень соскучился по тебе. — Тони тоже поцеловал жену. Обведя взглядом гостиную, он рассмеялся: — Я так и знал, ты работаешь по ночам, сидя на ковре! Как говорится, кот из дому — мыши в дом! Почему бы тебе не расположиться в кабинете? Там удобнее.

Дженнифер смущенно опустила голову. Ей было неприятно, что муж застал в гостиной беспорядок. А что касается работы в кабинете, то туда она не пойдет. Кабинетом они теперь называли бывшую спальню дочери, и работать там Дженнифер было тяжело и тоскливо. Мысли путались, одолевали горестные воспоминания.

Пока Тони наливал вино, Дженнифер быстро убрала свои бумаги и книги и расставила все по местам. Муж рассказывал ей о том, как прошла деловая поездка, но она никак не могла вникнуть в смысл его слов. В ушах до сих пор звучал негромкий, с мягкими, доверительными интонациями голос Патрика.

Рассказывая, Тони часто упоминал имена женщин: дизайнеров, клиентов, рекламных моделей. Дженнифер задумчиво смотрела на него. Как он красив, привлекателен, обаятелен. И к тому же очень состоятельный человек. А блестящие внешние данные в сочетании с богатством всегда заманчивы для женщин. У таких мужчин, как Тони, столько возможностей для романов и интрижек…

— В общем, ты не испытывал недостатка в женском внимании, — с улыбкой заметила Дженнифер. — Ленчи в дамском обществе, обеды и, наверное, ужины?

Тони засмеялся.

— Конечно! Ведь эти дамы — мои деловые партнеры, и я… — Внезапно он замолчал, и в его глазах промелькнуло удивление. — Дорогая… а почему ты об этом говоришь? Ревнуешь? Господи, но ты же знаешь, что я любил и буду любить только тебя одну!

Дженнифер улыбнулась и обняла мужа.

— Нет, дорогой, я не ревную.

— Запомни: в моей жизни существуешь лишь ты одна. Пойдем спать, любимая. Уже очень поздно.

— А теперь, друзья, давайте поговорим и обсудим наши проблемы. — Шерон Макьюэлл обратилась к Патрику Латтимору и Дженнифер Райленд после того, как все они выпили по коктейлю. — Сейчас времена изменились, и постановка мюзикла на Бродвее обходится примерно в четыре-пять миллионов долларов.

Шерон Макьюэлл, продюсеру спектакля «Любите друг друга, а не воюйте!», было около сорока. Эта стройная элегантная дама, с роскошными блестящими черными, коротко стриженными волосами, зачесанными назад, искренне радовалась, что Патрик и Дженнифер возобновили совместную работу над музыкальным спектаклем, но вместе с тем, отлично разбираясь в законах и порядках театрального мира, проявляла осторожность в оценках перспектив.

— Да, времена изменились, — повторила Шерон. — Сейчас из спонсоров и продюсеров так просто денежки на постановку спектакля не вытянешь. Они стали осторожными и недоверчивыми. И в целом я понимаю их. Кому охота терять деньги? Вспомните, что получилось с мюзиклом, недавно поставленным на Бродвее? Ему прочили большой успех, а он не выдержал и двух представлений! Конечно, они всего боятся.

И таких примеров из театральной жизни можно было привести множество. Провалы добротных спектаклей преследовали продюсеров, как ночные кошмары, и объяснить причины творческих неудач было затруднительно. Иногда одна-две нелестные театральные рецензии прекращали существование мюзикла, оставляя в недоумении и растерянности его авторов и исполнителей. Так, например, случилось с мюзиклом по мотивам пьесы Роберта Шервуда «Глупые восторги», либретто для которого написал Алан Джей Лернер, а музыку — Чарльз Строуз. И даже известные, громкие имена авторов не спасли спектакль от провала!

Латтимор и Райленд, отнюдь не претендуя на славу Лернера и Строуза, были уверены в душе, что их мюзикл ожидает более удачная судьба. Только вот как убедить состоятельных продюсеров вложить деньги в проект? Эта задача казалась сложной даже искушенной в театральных делах Шерон Макьюэлл.

— Мне одной ваш спектакль не потянуть, надеюсь, вы это понимаете, — продолжала Шерон. — А где найти независимых продюсеров — большой вопрос. Обращаться к таким гигантам, как «Парамаунт» или «Уорнер бразерс», я не хочу. Они, возможно, и согласятся финансировать постановку, но сразу же выдвинут множество условий и затребуют себе все права на спектакль. В случае удачной премьеры они, имея права на наш спектакль, захотят устроить прокат по кабельному телевидению, записать на видеокассеты… А нам надо, чтобы мюзикл шел на сцене. Нет, к ним обращаться я не буду.

Шерон рассказала Патрику и Дженнифер о серьезных проблемах, которые возникнут перед ними в процессе постановки спектакля: костюмы, декорации, реклама, арендная плата, совместные контракты, авторские гонорары…

— Имейте в виду, друзья, даже самый талантливый спектакль требует огромных финансовых затрат. Так что будьте готовы ко всему!

Патрик и Дженнифер полностью разделяли озабоченность Шерон, но очень верили в ее деловую хватку и умение убеждать инвесторов в успехе будущего спектакля, а значит, и в том, что он принесет им солидную прибыль.

В самом начале совместной работы Патрик не раз предупреждал Дженнифер, что их ждут трудности, и она была к этому готова. Патрик напоминал о том, что Шерон Макьюэлл согласилась быть продюсером «Тарзана», а от «Камеи» отказалась. Но несмотря ни на что, Дженнифер, преисполненная надежды, верила в успех их мюзикла.

Работа длилась уже четыре месяца, и за это время многое было сделано: либретто почти дописано, написаны все арии и музыкальные номера. В этот период Дженнифер чувствовала себя очень счастливой. Работа захватила ее, а совместное творчество с Патриком оказалось таким же продуктивным и интересным, как и восемь лет назад. Они понимали друг друга с полуслова, и тексты, написанные Дженнифер, идеально ложились на музыку, сочиненную Патриком. Правда, Патрик больше не приглашал Дженнифер домой, не выражал желания познакомиться с ее мужем и начать дружить домами. Очевидно, напряженная работа над спектаклем заслонила от него маленькие житейские радости. Да и в жизни Тони де Пальма наступил весьма ответственный период: он вел переговоры об открытии нового бутика в Венеции, совершал деловые поездки и дома появлялся редко.

Дженнифер целые дни проводила в новой студии Патрика. Иногда туда заходила Мередит, говоря, что должна срочно решить с мужем кое-какие домашние проблемы, а телефона в студии нет. Она сидела, слушала их новые сочинения, отвлекала от работы, а потом уходила. Дженнифер была уверена, что внезапные появления Мередит в рабочей студии мужа вызваны не срочными делами и проблемами, а совсем иными мотивами, но обсуждать с Патриком поведение его жены не считала возможным. Это раньше она позволяла себе высказывать неудовольствие или делать Мередит замечания. Но прошло восемь лет, и с тех пор многое изменилось: Мередит стала женой Патрика.

Патрик не комментировал набеги Мередит, но очень скоро провел в студию телефон. Теперь его жена часто звонила туда, и Дженнифер несколько раз слышала, как Патрик мягко и деликатно отговаривает ее он ненужных и бесцельных посещений студии.

— Шерон, дорогая, мы все поняли! — улыбнулся Патрик. — Проблем будет много, но надеюсь, нам удастся их решить. А теперь давай мы продемонстрируем тебе что-нибудь из наших последних достижений. Без предварительной подготовки, экспромтом.

— Знаю я ваши экспромты! — рассмеялась Шерон. — Ладно, давайте, показывайте!

Патрик с Дженнифер с увлечением рассказали продюсеру о своих планах, а потом спели дуэтом несколько наиболее выигрышных музыкальных номеров из спектакля. Шерон внимательно слушала их и по ходу обсуждения делала кое-какие замечания.

— Да, друзья мои! — вздохнула она после того, как «экспромт» был закончен. — Еще пару лет назад этот мюзикл имел бы бешеный успех и казался бы инвесторам лакомым кусочком… Ладно, я подумаю, что можно сделать. У меня есть на примете несколько солидных продюсеров, вот только не знаю, удастся ли мне убедить их, что творческое содружество двух выпускников Йеля, когда-то поставивших спектакль в Нью-Йорке, и на сей раз окажется столь же успешным. Будем надеяться.

— Шерон, наш спектакль кажется тебе слабым и непрофессиональным? — обиженно спросил Патрик.

— Вовсе нет! — улыбнулась продюсер. — Все, что я услышала, мне очень понравилось. Хорошее либретто, чудесная музыка. Просто я должна все обдумать и решить, к кому обратиться за помощью в финансировании.

Патрик и Дженнифер незаметно переглянулись.

— Ладно, ребята, вы делайте свою часть работы, а я займусь своей! — подытожила Шерон Макьюэлл.

Дебра Диллон сидела на диване и непрерывно курила, а ее немигающий взгляд был устремлен на экран телевизора. Шла очередная серия какой-то «мыльной оперы», но Дебра не вникала в ее содержание. Любовные переживания героев, интриги сюжета, детективные линии… Разве все это можно сравнить с реальной жизнью? А в жизни самой Дебры случился такой поворот сюжета, что ни одному сценаристу, даже с самым богатым воображением, он не пришел бы в голову.

Вернувшись домой, Дебра не сняла ни темного костюма, ни кожаных туфель, ни норкового манто, наброшенного на плечи. Она дрожала от нервного озноба. В приоткрытое окно залетали снежинки, падали на пушистый белый ковер и таяли, оставляя влажные пятнышки. Но Дебра ничего не замечала. С отсутствующим видом она курила сигарету за сигаретой, роняя пепел на ковер.

Нет, все-таки это судьба… Она, Дебра Диллон, родилась под несчастливой звездой. Она неудачница, ей фатально не везет в жизни. Но что такого греховного совершила Дебра, почему ее так наказывает Бог? Причем постоянно, все время. Все ее мечты, планы, надежды заканчиваются полным провалом.

Арнольд Броди вернулся из поездки по Среднему Востоку еще более мрачным, угрюмым и раздражительным, чем обычно. Он, конечно, и раньше не отличался веселым нравом и живым характером и радовался только в том случае, если ему удавалось сколотить еще один миллион, но теперь жених Дебры был просто мрачнее тучи. Почему с Арнольдом произошли такие перемены, Дебра не знала и не пыталась выяснить. Арнольд и прежде не откровенничал и не посвящал ее в свои дела, а теперь и вовсе замкнулся.

Дебра видела: с ним что-то не так, но вот что именно… Больше всего ее тревожило не дурное настроение жениха, а то, что он вдруг безо всяких объяснений отложил на неопределенное время их бракосочетание. Вот это крайне насторожило Дебру. Кроме того, Арнольд совершенно перестал интересоваться сексом, и это тоже приводило ее в отчаяние. Дебре казалось, что именно секс удерживал Арнольда возле нее, а теперь он стал не нужен ему.

На какие только ухищрения она не шла, чтобы привлечь к себе его внимание. Дебра даже смотрела вместе с ним порнофильмы, и после них Арнольд иногда вспоминал о том, что он еще не старый мужчина. Однако ситуация не налаживалась, и Дебра не знала, как поступить, чтобы Арнольд стал прежним, а главное, женился на ней. Она была с ним ласкова, внимательна, угадывала все его желания, и однажды он угрюмо сообщил, что в мае они все-таки поженятся.

— Только имей в виду: никаких пышных торжеств не будет, — мрачно бросил Арнольд. — Распишемся в Сити-Холле, и все. И не вздумай приглашать на бракосочетание свою сестрицу! Если тебя это не устраивает, нам придется распрощаться.

Разочарованная, обиженная, униженная, Дебра ничем не выказала своих чувств. Черт с ним, с этим Арнольдом! Главное, чтобы брак состоялся, и ради этого она готова стерпеть любые унижения. Ничего, Дебра еще на нем отыграется, когда станет законной женой! Она отлично сознавала, что ее не ждет долгая супружеская жизнь с Арнольдом. Максимум год. Потом она получит развод и причитающиеся ей деньги. Много денег, и ради них стоит потерпеть.

В конце апреля их отношения совсем испортились. Однажды ночью жених повел себя возмутительно грубо. Но и тогда Дебра не порвала с ним, а лишь выразила свое отношение к этому.

На следующий день Дебра с трудом пришла на работу. Тело болело, кости ныли, и позировать для журнала было просто невыносимо. А тут еще эта проклятая погода, мокрый снег в конце апреля! Ладно, она все вытерпит. Лишь бы поскорее навсегда распрощаться с ненавистным модельным бизнесом и стать богатой дамой! И свои стройные длинные ноги она будет демонстрировать только мужу, да и то не слишком долго, до развода.

Закончив работу, Дебра поймала такси, приехала домой и сразу же позвонила жениху в отель «Карлайл», где он снимал номер. Голос телефонного оператора звучал как-то странно, а его ответ — настораживающе.

— Мистер Броди не отвечает на звонки.

— Я — невеста мистера Броди, и он ждет моего звонка! — Дебру охватило предчувствие надвигающейся беды.

— Там… произошел несчастный случай, — тихо проговорил оператор и повесил трубку.

Дебра в панике выбежала из дома, взяла такси и примчалась в отель «Карлайл». Он был заполнен полицейскими.

Арнольд Броди повесился в своем номере.

Позднее, комментируя смерть известного в деловых кругах миллионера, газеты сообщили, чем было вызвано самоубийство Арнольда Броди. Он вложил несколько миллионов долларов в один неудачный, как вскоре выяснилось, нефтяной проект и потерял их. Правда, эти деньги принадлежали не ему, а клиенту. Арнольд Броди, богатейший человек, без особого труда возместил бы клиенту потерю, но, проявив деловую недальновидность, решил свести счеты с жизнью.

Дебра немедленно начала консультации с адвокатом, но он был бессилен помочь ей. Арнольд Броди жил очень замкнуто и даже о своей будущей женитьбе никому не сообщил. Кто такая Дебра Диллон? Просто знакомая, вот и все.

Сегодня днем она вместе с адвокатом присутствовала при чтении завещания мистера Арнольда Броди. Завещание было составлено несколько лет назад, и перед смертью он ничего не изменил в нем. Все состояние Арнольда Броди было завещано его матери, а так как она уже умерла, деньги переходили к двоюродной сестре покойного, живущей в Огайо.

А Дебра… у Дебры Диллон остались норковое манто и ювелирные украшения на несколько тысяч долларов, когда-то подаренные Арнольдом.

Проклятый эгоист и подлец! Как он смел так поступить с невестой? Самоубийство Арнольда не укладывалось у Дебры в голове. Неужели он не мог затянуть веревку на шее после свадьбы, когда Дебра стала бы его законной женой и наследницей огромного состояния! Мерзавец и тупица, даже и не вспомнил о ней!

Дебре стало жарко, и она, наконец опомнившись, поспешно сняла с себя норковое манто и теплый костюм.

«Наверное, мне следует на пару недель уехать на юг, к сестре, и пожить там», — думала Дебра, переодеваясь и закуривая новую сигарету.

Черт побери, а ведь из-за этого проклятого недоумка Арнольда Броди она потеряла целый год жизни! Просто вычеркнула, и все. Ублажала, угадывала его желания, унижалась, терпела грубости. Все впустую, напрасно! Конечно, за этот трудный год Дебра поумнела, набралась опыта, но так и не добилась главного: не распрощалась с ненавистным рекламным бизнесом и не стала состоятельной женщиной. Ей так и не удалось зажить в роскоши и богатстве. А ведь она заслужила это!

 

Глава 9

Вернувшись из Венеции, где супруги были на открытии нового бутика, Дженнифер рассказала мужу о проблемах с финансированием спектакля «Елена! Елена!».

— Сейчас перед Шерон Макьюэлл стоит непростая задача: убедить спонсоров и продюсеров, чтобы они дали деньги на постановку спектакля. Нам с Патриком надо устроить прослушивание для потенциальных спонсоров и представить им наши сочинения. Мы должны заинтересовать их, доказать, что спектакль привлечет внимание публики, поэтому в него стоит вкладывать деньги. Такова обычная практика, принятая в театральных кругах.

Тони, внимательно выслушав жену, неожиданно предложил, чтобы они сами стали спонсорами своего спектакля.

— Тони, спасибо тебе за щедрость, но в театральном мире это не приветствуется. Конечно, подобное случается сплошь и рядом, однако, когда один из соавторов сам спонсирует свой проект, это считается дурным тоном. Тогда всем кажется, что пьеса изначально плохая и никто, кроме авторов, ею не заинтересовался.

— Понятно… Что ж, в таком случае предлагаю другой вариант: давай устроим прослушивание у нас дома и пригласим известных и уважаемых людей.

Дженнифер радостно обняла мужа.

— Замечательная идея, дорогой!

Через несколько дней Дженнифер и Патрик показали Шерон список приглашенных. Пораженная, она захлопала в ладоши от восторга. В списке гостей значились такие известные имена, как Лагерфельд, Унгаро, Валентино и многие другие.

— Грандиозно! — радостно восклицала Шерон. — Неслыханно! Похоже, дело сдвигается с мертвой точки. Однако это не означает, что мы можем расслабиться и пустить все на самотек. Не забывайте, друзья мои, что прослушивание — это всего лишь попытка продать богатым людям иллюзии, пустоту, воздух. Многим, конечно, приятно ощущать себя причастными к творческому процессу на Бродвее и тешить свое самолюбие, но вот заставить людей выложить кругленькую сумму в четыре с половиной миллиона долларов… Это далеко не просто! Вы с Патриком должны предстать перед всеми на прослушивании в самом лучшем виде. От вашего исполнения теперь зависит ваша судьба.

Прослушивание было назначено на конец мая, и для этого огромную гостиную в апартаментах де Пальма временно преобразили в концертный зал. Поставили концертный рояль и удобные мягкие кресла. Заказали шампанское и икру и наняли дополнительный обслуживающий персонал из шести человек.

Перед прослушиванием Дженнифер долго и тщательно выбирала наряд и наконец остановилась на элегантном кашемировом вечернем платье от Ральфа Лорена с одним оголенным плечом. Сначала она не хотела надевать драгоценности, но потом решила, что золотые серьги с бриллиантами и изумрудами прекрасно дополнят ее наряд.

— Ты выглядишь очаровательно! — воскликнул Тони, придирчиво оглядев жену. — Вот только маловато украшений. Почему бы тебе не надеть бусы или ожерелье?

— Я думала об этом, но решила ничего больше не надевать. Мне ведь часто придется склоняться над роялем, ходить по залу, и все это начнет звенеть, греметь… Нет, серег вполне достаточно, Тони.

— Ты права, — улыбнулся он. — Ты всегда все предусматриваешь, дорогая. Умница. И прошу тебя, не нервничай, все пройдет прекрасно, я уверен!

Патрик и Мередит прибыли на прослушивание заранее. Патрик был в смокинге, а Мередит — в изысканном платье от Лагерфельда с бледно-голубыми кружевами. Оно элегантно облегало ее и подчеркивало пышную грудь. Это платье стоило невообразимо дорого, но Мередит все-таки купила его специально для сегодняшнего вечера, и Патрик одобрил ее выбор.

— Ты великолепна! — Дженнифер обняла подругу. Появился Тони, и Дженнифер представила мужа Латтиморам. Де Пальма, по обычаю итальянцев, наклонился к Мередит и прикоснулся губами к ее щеке.

— Рад, что мы наконец встретились. — Он ослепительно улыбнулся. — А вы, оказывается, еще красивее, чем я предполагал.

Мередит, кокетливо потупившись, наградила хозяина очаровательной улыбкой.

— Я тоже очень рада познакомиться с вами.

«Ты, Тони де Пальма, тоже необычайно красив, — подумала она. — Просто неотразим!»

Тони и Патрик обменялись рукопожатиями и окинули друг друга придирчивыми взглядами.

— Это по моей вине мы так долго не могли встретиться все вместе. — Тони взял Патрика под локоть и повел в гостиную, где все уже было готово к приему важных гостей. Видя, что Тони и Патрик дружески беседуют, Дженнифер успокоилась. Она так долго думала об этой встрече, волновалась, понравятся ли друг другу муж и Патрик.

Патрик сел за рояль и взял несколько аккордов, приноравливаясь к чужому инструменту. Дженнифер заметила, что ему очень идет смокинг, но лицо у него грустное. Почувствовав ее взгляд, он поднял голову, и Дженнифер подошла к роялю.

— Дженни, ты очаровательна, — сказал Патрик. — Уверен, даже если важным гостям не понравятся наши сочинения, они испытают удовольствие, просто глядя на тебя. В этом платье ты обольстительна. А это обнаженное плечо… — В его глазах блеснули лукавые огоньки. — Все мужчины будут сражены наповал!

Дженнифер засмеялась:

— Ты тоже великолепен. Что верно, то верно: внешний вид человека играет не последнюю роль, а сегодня нам особенно важно произвести на гостей хорошее впечатление. Как рояль?

— Фантастика! Он не только гармонирует с обстановкой гостиной, но и прекрасно звучит. — Вдруг Патрик нахмурился. — Знаешь, Дженни, я очень нервничаю, — признался он.

— Я тоже места себе не нахожу! Господи, хоть бы все прошло удачно…

Мередит, незаметно наблюдая за мужем и хозяйкой дома, склонившимися над клавиатурой, не без сожаления отметила, что Дженнифер прекрасно выглядит. С любопытством рассматривая роскошную гостиную, Мередит думала о том, что у Тони де Пальма хороший вкус. Ему удалось обставить гостиную так, что дорогая современная мебель прекрасно гармонировала с предметами старины.

Начали прибывать первые важные гости. Глядя, как дружески-просто держится с ними хозяин, Мередит не могла взять в толк, чем покорила его Дженнифер. Ведь Тони де Пальма — красивый, элегантный мужчина, способный, вне всякого сомнения, украсить любое, даже самое изысканное, общество. Такой, как Тони, может выбрать самую очаровательную и роскошную женщину. Она заметила, как блеснули его карие глаза, когда он знакомился с ней. Тони не скрыл, что Мередит очень ему понравилась.

Наблюдая за Тони, Мередит пыталась подавить в себе зависть, ибо считала, что подобное чувство унижает ее. К тому же этот роскошный прием, устроенный Тони в его апартаментах, был так же необходим Мередит, как Патрику и Дженнифер. Прослушивание в доме такого состоятельного человека — залог будущего успеха.

В гостиной появилась Шерон Макьюэлл с мужем — театральным адвокатом. В черно-белом платье в полоску, напоминающем кимоно, Шерон выглядела прекрасно. А вот ее муж, невысокий невзрачный господин в очках, не произвел на Мередит впечатления. Что их связывает? Дополняют ли они друг друга? Интересно, а каковы на самом деле отношения Дженнифер и Тони? Что это: привычка, дружба или… любовь?

Волнение Мередит усилилось, когда она увидела новых гостей и среди них нескольких известных дизайнеров и бродвейских театральных меценатов, с которыми была немного знакома. Гостиная заполнялась людьми, отовсюду слышались приветствия и дружеские восклицания. Мередит, вовлеченная в беседу, с гордостью думала о том, что сегодня и она как равная общается со сливками светского общества.

Мередит пила мало шампанского, поскольку ей тоже предстояло петь на прослушивании. Обычно исполнители главных ролей не принимали участия в таких мероприятиях, но Шерон Макьюэлл решила, что Мередит непременно должна спеть самую выигрышную арию. Эта женщина красива, талантлива, и ее наверняка хорошо примут. К тому же появление здесь восходящей театральной звезды создаст у взыскательных и богатых зрителей иллюзию, что они смотрят настоящий спектакль.

Улучив момент, Мередит подошла к мужу.

— Ну как ты? Тебе нравится роскошная обстановка? — И, не выдержав, добавила: — Просто не верится, что Дженни, эта незаметная студентка, стала вдруг обладательницей миллионов! Нет, я не завидую ей, не думай, просто немного удивляюсь превратностям судьбы.

Патрик предпочел не обсуждать с женой достоинства Дженнифер и ее нынешнее материальное положение.

— Соберись с мыслями, мы сейчас начинаем, — сухо сказал он.

— Ни пуха ни пера! — Мередит поцеловала мужа в щеку.

— К черту!

Дженнифер и Патрик, начав с увертюры, затем вкратце ознакомили всех с содержанием пьесы. Первые дружные аплодисменты очень приободрили их. Потом Патрик и Дженнифер исполнили дуэт, и на гостей произвели прекрасное впечатление высокий чистый голос Дженнифер и негромкий и низкий Патрика.

Этот дуэт Елены и Париса был романтическим и вместе с тем немного ироничным: «Люблю ли я его?» — «Я люблю ее!» Когда Дженнифер и Патрик умолкли, в гостиной воцарилась тишина, а потом раздались аплодисменты.

Наступила очередь Мередит показать свое вокальное и драматическое мастерство. Шерон посоветовала ей исполнить самую красивую арию «Первая любовь — последняя любовь». Спартанцы выигрывают Троянскую войну, Парис повержен, а Менелай вместе с женой отправляется домой. Елена, вспоминая обо всем случившемся, понимает, что теперь еще больше любит мужа, и поет ему о своей любви.

Мередит исполнила арию блестяще — выразительно, проникновенно, вдохновенно, и восхищенная публика аплодировала ей стоя. Все трое были счастливы: прослушивание прошло великолепно. Однако восторженный прием еще не гарантировал денег на постановку.

К Патрику подошел Конрад Блэк, театральный агент Мередит. Он тепло поздравил композитора, пожал ему руку, а потом, отведя его в сторону, взволнованно сказал:

— Патрик, это настоящий триумф! Все было прекрасно! — И, помолчав, добавил: — Теперь-то я понимаю, почему Мередит так прохладно отнеслась к предложению петь в мюзикле дуэтом с Раулем Хулиа. Она мне, конечно, ни словом не обмолвилась о вашем новом проекте, но я и сам догадался, что вы затеваете нечто грандиозное.

Ошеломленный, Патрик утратил дар речи. Когда же он пришел в себя, Конрад Блэк уже исчез. К Патрику подошли сияющие Шерон и Дженнифер. Продюсер, взяв счастливых соавторов под руки, подвела их к двум мужчинам, которые сразу же после прослушивания изъявили желание стать сопродюсерами. Один, Нэт Фенуэй, владелец крупнейшей студии звукозаписи, пообещал, помимо финансовой поддержки, записать мюзикл. Другой, Эд Зинн, несколько последних лет спонсировал наиболее удачные бродвейские проекты.

— Как я счастлива! — воскликнула Шерон, побеседовав с будущими сопродюсерами. — Я просто на седьмом небе! Кстати, два французских промышленника, приглашенных Тони, тоже выразили желание оказать нам финансовую поддержку. Они только и думают, куда бы поместить свои капиталы. Спасибо французскому правительству за ограничения и запреты. Эти два француза в восторге от нашей пьесы! Господи, как хорошо, что все прошло так удачно! Ну ладно, друзья, я пошла! Я вас очень люблю!

Шерон поцеловала Патрика и Дженнифер и удалилась.

В апартаментах де Пальма остались четверо: Дженнифер, Тони, Патрик и Мередит. Гордые успехом, соавторы и восходящая звезда музыкальной комедии обнялись и закружились по комнате, хором распевая отрывки из арий. Потом, исполнив коронный номер будущего спектакля «Бог на нашей стороне!», они предложили хозяину присоединиться к ним. Тони с вежливой улыбкой отказался, но еще раз поздравил их с успехом.

Когда веселье немного стихло, Патрик с чувством пожал Тони руку.

— Тони, мы все очень вам благодарны! Вы нам так помогли! Такой роскошный прием!

— Не благодарите меня, Патрик. Я рад был вам немного помочь. А прослушивание действительно прошло блестяще, но главная заслуга в этом — ваша, вашей очаровательной жены и Дженнифер. Прекрасная музыка, замечательное либретто… Я просто потрясен увиденным и услышанным! Вы, Патрик, действительно талантливый композитор, и теперь я понимаю, почему моя жена всегда хотела работать с вами. А вы, моя дорогая, — обратился Тони к Мередит, — пели необычайно проникновенно. У вас восхитительный голос!

Мередит просияла и в порыве восторга обняла и поцеловала Тони. Тот засмеялся и тоже обнял ее. Какое у Мередит роскошное тело… Гладкое, пышное, упругое… Удивительная женщина! Даже если музыка и либретто оказались бы посредственными, Мередит вытянула бы весь спектакль. Она красива, обаятельна, женственна. Такой, как она, обеспечен успех у публики, особенно у мужской половины. Мередит — настоящая звезда.

— Райленд, ты очаровательна! — Патрик подошел к Дженнифер и поцеловал ее. Как бы случайно он коснулся обнаженного плеча, и его окатила горячая волна желания.

— Патрик, ты повторяешься! — засмеялась Дженнифер и тоже поцеловала его в щеку.

Потом она подошла к мужу, взяла его под руку, и они начали обмениваться впечатлениями. Патрик смотрел на них, и ему казалось, что его пальцы все еще ощущают нежную, бархатистую кожу Дженнифер и гладят ее обнаженное плечо.

Уже за полночь, лежа в постели в объятиях мужа, Дженнифер вспоминала сегодняшний вечер и счастливо улыбалась. Все прошло великолепно, публика прекрасно приняла их новый мюзикл, им аплодировали, ими восхищались. Теперь ей казалось невероятным, что еще несколько месяцев назад она сомневалась, стоило ли возобновлять сотрудничество с Патриком Латтимором. Да, Дженнифер приняла единственно правильное решение, согласившись стать его соавтором. Предложение Патрика — несомненная удача для нее. И еще она была очень счастлива, что рядом с ней человек, который полностью понимает и поддерживает ее, — Тони.

Патрик лежал с открытыми глазами и ждал, когда подействует аспирин и утихнет головная боль. Неудивительно… Такой напряженный, долгий день. Волнения, страхи, прослушивание, море шампанского. Незабываемо. Вот только… именно сегодня ему пришлось признаться себе в том, что Дженнифер Райленд не просто его старая приятельница и соавтор. Она для него — нечто большее. Дженнифер небезразлична ему, более того, он испытывает к ней самые искренние и нежные чувства, но не как к другу, а как к женщине — далекой, недоступной и желанной.

Перед прослушиванием они с Дженнифер много репетировали. Каждый сидел на своем месте — Патрик за роялем, она рядом, но они не смотрели друг на друга. А во время прослушивания… Они пели дуэтом, Дженнифер смотрела на него, и Патрику казалось, что у нее такой одухотворенный, любящий взгляд. Словно все то, о чем она поет, обращено к нему, а не к герою спектакля. Что чувствовала Дженнифер? О чем думала? Была ли искренна или в ней открылось актерское дарование?

А потом, после прослушивания… Патрик подошел к ней, поцеловал, легко коснулся ее обнаженного плеча. Всего лишь одно прикосновение. Нежная, шелковистая кожа заставила его трепетать от желания. Однако он выдержал это испытание, ничем не выдал своих чувств. Легко и дружески поцеловал Дженнифер на прощание. Был весел и держался непринужденно.

Чувство, захватившее Патрика, было восхитительным и тревожным. Как он смеет мечтать о Дженнифер, когда женат на Мередит и… любит ее. Мередит — красивая, заботливая, любящая жена. Она предана мужу и не мыслит без него жизни. Оказывается, Мередит даже нашла в себе мужество отказаться от роли в мюзикле, где ее партнером был бы сам Рауль Хулиа! Она ни словом не обмолвилась мужу об этом предложении! Почему? Ответ один: Мередит верила, что Патрик сочинит хорошую музыку и спектакль будет иметь успех. Мередит всегда верила в Патрика: в его ум, талант, любовь к ней. Она никогда не сомневалась в том, что мужа ждет большое будущее, и терпеливо ждала, когда это прекрасное время настанет.

Конечно, в их семейной жизни есть кое-какие проблемы, но можно ли считать их серьезными? Патрику всегда казалось, что интимная близость не доставляет жене удовольствия и она лишь притворяется, стараясь не обидеть его. Он много раз пытался поговорить об этом с Мередит, но она всегда уклонялась от ответа, неизменно уверяя его в том, что безмерно счастлива. Вот и сегодня поздно вечером Мередит тоже притворялась… Но надо ли ее за это винить? Ведь сегодня Патрик тоже лишь делал вид, что наслаждается близостью жены, а сам… Воображал, будто сжимает в объятиях Дженнифер, целует се в губы, гладит стройное тело.

Тяжело вздохнув, он осторожно, чтобы не разбудить Мередит, повернулся на другой бок. Кажется, головная боль понемногу стихает.

В сущности, даже хорошо, что у Дженнифер такой красивый, обаятельный, элегантный муж. Богатый, щедрый. Она, наверное, обожает его. Иначе… Но об этом Патрик запрещал себе даже думать. Во время сегодняшнего приема он много раз замечал, какими влюбленными глазами Дженнифер смотрела на Тони, как нежно брала его за руку, улыбалась, шутила. Патрика терзали муки ревности. Вот если бы восемь лет назад он был умнее и прозорливее…

Но время вспять не повернешь. Теперь веселая, остроумная, забавная девушка Дженни Райленд, с которой он однажды был близок, превратилась в прекрасную, недосягаемую женщину Дженнифер де Пальма. И мимолетное прикосновение к ее обнаженному плечу до сих пор заставляло Патрика трепетать, а его пальцы все еще хранили воспоминание о ее нежной шелковистой коже.

Дженни Райленд больше нет. Но есть Дженнифер — женщина, в которую безумно влюблен Патрик.

 

Глава 10

— Я не могу петь, не зная, как будет развиваться сюжет! — Раф Гарсиа умолк на середине куплета.

— Если бы ты заранее ознакомился с либретто, то знал бы, что петь и как! — резко бросила Мередит партнеру. — И вообще, не смей вести себя как стареющая капризная примадонна!

— В таком случае, может быть, вы, уважаемая леди, возьметесь исполнить мою партию? — ехидно спросил Раф Гарсиа.

Они ссорились так ожесточенно, что стены репетиционной студии дрожали от их громких криков.

— Раф, Мередит… Пожалуйста, прошу вас, перестаньте! Давайте репетировать! — тщетно взывал к ним режиссер Мило Брейден. — Прекратите!

Дженнифер подошла к Патрику, сидевшему за роялем, и они обменялись понимающими взглядами. Патрик взял несколько громких аккордов, призывая к тишине.

Дженнифер терпеливо сказала Рафу:

— Каждый музыкальный эпизод несет определенную смысловую нагрузку. И вовсе не обязательно, чтобы он был хитом.

— Вот именно! — согласился Мило Брейден. — Музыкальный спектакль не может состоять сплошь из хитов. К тому же это не произведение для одного солиста. Здесь ансамбль, и у каждого в нем — своя роль и свои задачи.

— Спасибо, что объяснил! Вот в «Девушках мечты» сюжета как такового не было, да и в «Кошках»…

— Вот и работал бы в них! — крикнула Мередит. — А если тебя это не устраивает…

— Да замолчите вы наконец или нет? Начинайте работать! — вмешалась Шерон Макьюэлл и принялась вместе с Мило Брейденом успокаивать Рафа.

Как только объявили перерыв, Раф ушел, а Мило, Шерон, Дженнифер, Патрик и Мередит решили выпить по коктейлю и обсудить сложившуюся ситуацию.

— Рафу всегда нелегко привыкнуть к новой роли, — сказал Мило Брейден. — Вся эта музыка в жанре твиста, головокружительные ритмы… Это чуждо ему.

— Зачем же ты предложил ему главную роль? — спросила Мередит. — И вообще у Рафа — отвратительный характер, и на Бродвее всем это известно!

— Не стоит обсуждать его характер. Раф подходит для роли Париса. И внешностью, и тембром голоса. Когда он исполняет лирические арии, зрительницы просто рыдают от восторга. Раф похож на Валентино, и им это безумно нравится.

— И немного на Джона Траволту, — добавила Шерон. — А ты, Мередит, отнесись к Рафу с юмором, и тогда тебе будет легче с ним работать.

Мило и Шерон ушли, а Мередит все продолжала возмущаться повелением своего партнера.

— У меня, например, тоже вспыльчивый характер! — говорила она Патрику и Дженнифер. — Ну и что из того? Я ведь держу себя в руках! А почему он допускает всякие выходки?

— Мередит, успокойся, — мягко сказал Патрик. — Возможно, Раф просто нервничает. Новая роль, новый состав исполнителей.

— Но у нас постоянно обновляется состав исполнителей! — возразила Мередит. — И пора бы к этому привыкнуть. Если и дальше так дело пойдет, то очень скоро я попаду в сумасшедший дом, прежде чем мы успеем показать наш спектакль в Бостоне!

— Раф идеально подходит для роли Париса, — с улыбкой заметила Дженнифер. — И не только внешностью и голосом. У него такой же характер. Он тщеславен, эгоистичен, с огромным самомнением. Настоящий Парис!

— Точно! — согласился Патрик. — Такие мужчины, как Раф, стремятся во всех аспектах жизни завоевать лидерство. Они жаждут восхищения, поклонения и не привыкли к отказам. Мередит, принимай Рафа таким, какой он есть, и все образуется. Не задевай партнера, не кричи на него, этим ты только осложнишь ваши отношения, а дело пострадает.

— Значит, он может на меня орать, а я должна покорно это слушать и терпеть? — возмутилась Мередит.

— Нет, дорогая, речь идет о другом: не нападай на него первая и не указывай ему на его промахи и просчеты. Для этого есть режиссер. Мило знает, как обращаться с Рафом и как добиться от него безупречного исполнения.

Поскольку Мередит никак не могла успокоиться, Патрик привел последний, самый важный аргумент:

— Не забывай, что наш спектакль стоит свыше четырех миллионов долларов. Если Раф откажется исполнять главную роль, у нас возникнут серьезные проблемы.

Через несколько дней во время одной репетиции Раф Гарсиа снова начал жаловаться на трудности исполнения роли.

— Ну как я могу вытянуть «любимая» на столь высокой ноте! Когда я ее беру, мне кажется, что у меня вот-вот сорвется голос.

— О Господи, опять он за свое, все ему не так, — сквозь зубы процедила Мередит.

Но к ее удивлению, Дженнифер согласилась с Рафом.

— Да, Раф, ты прав. Это моя ошибка. Сейчас мы все исправим.

Обменявшись несколькими фразами с Патриком, они на ходу переделали рефрен.

— Сейчас я проиграю, и мы посмотрим, — обратился Патрик к Дженнифер. — Давай вот так… или… Да, это не должно оканчиваться на долгой протяжной ноте.

Он и Дженнифер улыбались друг другу, шутили, обменивались короткими репликами. Их полное взаимопонимание и дружелюбие всегда положительно сказывались на отношениях участников спектакля, не нравилось это только Мередит.

Изменения были внесены, Раф спел рефрен в новой редакций и снисходительно заявил с самодовольной улыбкой:

— Ну вот. Это мне подходит.

Мередит, стоящая неподалеку, просто кипела от возмущения. Опять эта парочка — Латтимор и Райленд — продолжают свои штучки. Хихикают, подшучивают друг над другом, а глаза выражают такое превосходство над окружающими! Вот, мол, какие мы гениальные, все схватываем с полуслова. Все нам удается легко. А как стараются угодить этому отвратительному Рафу Гарсиа! По первому его требованию бросились переделывать рефрен! И еще успокаивают се, чтобы она не задирала Рафа! Попробовали бы Латтимор и Райленд сами с ним работать! Ведь у Мередит и Рафа — ведущие роли в спектакле, они должны постоянно находиться вместе, а это невыносимо.

Как все уговаривают Рафа! Боятся, что он фыркнет и откажется от роли. Господи, как иногда Мередит хотелось хлопнуть дверью и послать их всех куда подальше! Вот тогда пусть и подумают, где им взять другую исполнительницу такого уровня!

После окончания репетиции Патрик подошел к жене и обнял ее.

— Пойдем домой, дорогая, и немного прогуляемся. Сегодня прекрасная погода.

Мередит, чуть отстранившись, пожала плечами. Ей такая погода не нравилась: душно, влажно, тяжело дышать. Да и район, где находилась репетиционная студия, на Четвертой Восточной, был не по душе Мередит. Шумный, грязный и весьма далекий от респектабельности.

Прогулка по Шестой авеню не доставила Мередит удовольствия и не улучшила настроения. Они с Патриком шли к своему дому мимо садов, недавно политых из шланга. Вода стекла на тротуар, образовались лужи, и Мередит промочила ноги.

Она никак не могла успокоиться, постоянно вспоминая этого проклятого Рафа Гарсиа. Ее раздражало в нем все: и самодовольная внешность, и отвратительный, заносчивый характер, и даже манера держаться во время репетиции. Руки в карманах джинсов, ноги широко расставлены…

Патрик бросил взгляд на удрученное лицо жены.

— Не переживай так, дорогая. Все наладится. Я знаю, с Рафом трудно работать…

— Мне тоже это известно. Но лучше сейчас это не обсуждать!

Незадолго до окончания репетиции Дженни говорила Мередит те же самые слова. Утешала и просила набраться терпения. Сожалела, что бедной Мередит приходится работать с таким партнером. Это задело Мередит больше всего. Она терпеть не могла, когда ее жалеют, да еще не кто-нибудь, а Дженнифер! Во время репетиции Дженнифер и Патрик снова любезничали, обменивались шутками, смеялись. Какое трогательное единение душ! А между прочим, Патрик — муж Мередит, но, похоже, Дженнифер постоянно об этом забывает! И с Мередит ведет себя так, будто та — юная третьесортная певичка из бара, а не восходящая звезда сцены. А ведь только от нее зависит успех спектакля. Дженнифер все суетится вокруг Рафа, внимает всем его просьбам и требованиям, словно он король Бродвея!

Вернувшись домой, Мередит почувствовала себя немного лучше, с интересом расспрашивала дочь о том, как та провела день.

Вечером, когда они с Патриком легли в постель и он начал нежно гладить ее обнаженные плечи, Мередит закрыла глаза и тихо сказала:

— Мне очень приятны твои ласки, дорогой, но я сегодня так устала, что у меня нет сил.

— Спи, дорогая, отдыхай. — Патрик поцеловал жену. — Спокойной ночи, приятных снов.

Мередит забылась глубоким сном, но через час проснулась, дрожа от страха. Ее мучил кошмар. Они с Мелиссой шли по улице, вдруг девочка вырвалась и побежала вперед. Мередит бросилась за ней, но навстречу повалила толпа людей и преградила путь. Громко зазвучал хор из нового спектакля и заглушил крики Мередит, зовущей дочь. Мелисса скрылась из виду.

«Это я во всем виновата, — думала Мередит. — Я за ней не уследила…»

Дрожа как в лихорадке, Мередит вскочила с постели и подбежала к кроватке Мелиссы. Девочка спокойно спала, обняв игрушечную панду. Ее лицо было безмятежным, шелковистые волосы разметались по подушке. Мередит с облегчением вздохнула, наклонилась, поцеловала дочь и поправила одеяло.

Вернувшись в постель, она легла, закрыла глаза, но не могла успокоиться. Более того, внезапно вспомнила, что в ночном кошмаре ей почему-то показалось, будто хор в новом спектакле состоял из четырех миллионов голосов! Откуда взялась эта чудовищная цифра? Может, потому, что Мередит постоянно слышала о четырех миллионах долларов, в которые обойдется их спектакль? И от нее, Мередит, во многом зависели успех будущего спектакля, его окупаемость и финансовая прибыль. Господи, а вдруг с ней что-нибудь случится? Что же тогда будет со спектаклем?

Патрик заворочался во сне, и Мередит, взглянув на мужа, немного успокоилась. Патрик — самый дорогой для нее человек, как, конечно, и Лисса. И дочь вся в него: те же жесты, так же прядь волос спадает на лоб! Мередит очень любила мужа, полностью доверяла ему, не сомневалась в его таланте. Она правильно поступила, предпочтя Патрика богатым женихам, которые сватались к ней в студенческие годы.

На днях Мередит мысленно назвала себя восходящей звездой театра. Так ли это? Да, у нее эффектная внешность, чистый, красивый, глубокий голос. Она может хорошо и вдохновенно исполнить роль, но… Но в глубине души Мередит — страшная трусиха, боится сцены, зрителей, режиссеров, и порой от любого, самого незначительного замечания у нее комок подступает к горлу и на глазах выступают слезы. И если она плохо сыграет роль, мюзикл провалится, а миллионы долларов будут потеряны. Более того, это пагубно скажется на Патрике как на композиторе и соавторе спектакля.

«Нет, все будет хорошо!» — твердо сказала себе Мередит.

Она приложит все силы к тому, чтобы блестяще сыграть роль. Постарается петь как можно лучше. Вживется в образ и станет настоящей Еленой: вспыльчивой, страстной, соблазнительной, ослепительно красивой. И к Патрику придет успех, его наперебой будут приглашать сочинять музыку, с ним станут подписывать выгодные контракты. Они наконец заживут по-человечески. У них появится достаток.

Патрик прославится… Это, конечно, хорошо, но таит в себе одну опасность. Известный богатый композитор, привлекательный тридцатилетний мужчина. Сколько же сразу отыщется женщин, желающих погреться в лучах его славы и завладеть его деньгами?

Страх потерять мужа снова привел Мередит в отчаяние. Она теснее прижалась к Патрику и стала нежно целовать его лоб, глаза, губы. Потом провела ладонью по его обнаженным плечам и груди. Патрик проснулся и крепко обнял Мередит.

— Патрик… Патрик… — страстно шептала она, прижимаясь к нему всем телом.

Реакция мужа не заставила себя ждать. Они занялись любовью, и когда сильное мускулистое тело Патрика последний раз конвульсивно дернулось, Мередит громко застонала. Но не от удовольствия, а от того, что доставила наслаждение Патрику. Главное, чтобы ему было хорошо, а уж она как-нибудь… Для нее это не важно.

— Я люблю тебя, дорогой, — прошептала Мередит. — Все было великолепно.

И она, положив голову на руку Патрика, мгновенно заснула со счастливой улыбкой на лице.

Репетиции продолжались, и противоречия между Рафом и Мередит постепенно сглаживались. Они старались сдерживать свои эмоции, особенно Мередит.

— Так… замечательно! — воскликнул однажды во время утренней репетиции Мило Брейден. — Думаю, пора приступить к дуэту «Люблю ли я его?» — «Я люблю ее!».

Мередит покорно заняла свое место напротив Рафа Гарсиа, и они начали репетировать. Во время прослушивания, состоявшегося в апартаментах Тони де Пальма, Дженнифер и Патрик с блеском исполнили этот дуэт, но сейчас исполнители не знали, в какой тональности он должен звучать.

Мелодия, сочиненная Патриком, была красивой, но сложной для исполнения — слишком много переходов от высоких нот к низким. Мередит, репетируя, постоянно чувствовала внутреннее напряжение, и, когда брала самые высокие ноты, ей казалось, что ее голос дрожит.

Гари Строуг, дирижер, всегда внимательно наблюдал за исполнителями, поэтому сразу заметил, что Мередит с трудом берет верхние ноты.

— Мередит, ты вытянешь? Может, снизить на полтона?

Мередит заколебалась.

— Да, немного высоковато, пожалуй…

— Вот черт! Опять она всем недовольна, — пробурчал Раф Гарсиа. — Ну сколько можно? Как только что-то подходит для меня, она тотчас же начинает капризничать и требовать изменений!

Мило Брейден сразу встал между двумя исполнителями, желая пресечь их взаимные упреки.

— Мередит? — Он вопросительно взглянул на певицу.

— Да, было бы неплохо снизить на тон или на полтона, — сказала она.

— А ты не подумала, как при этом будет звучать мой голос? — возмутился Раф. — Как из подземелья!

Дирижер и режиссер согласились с просьбой Мередит, но когда Раф, уже в другой тональности, спел несколько тактов, все дружно рассмеялись. Однако, спохватившись, начли подбадривать его и хвалить. Мередит разозлилась. Ну вот, они снова заискивают перед Рафом, носятся с ним, как с капризным ребенком, а на нее никто не обращает внимания!

— Ладно, оставьте все как есть! — заявила она. — Не надо ничего менять!

Патрик поднял голову от рояля:

— Мередит, ты уверена, что вытянешь высокие ноты? Может…

— Или, если хочешь, я скомпоную текст таким образом, что на высоких нотах тебе будет легче петь, — предложила Дженнифер.

Услышав ее слова, Мередит вспыхнула от ярости. Снова эта Дженнифер проявляет к ней снисходительность и дает дурацкие советы!

— Спасибо, мне ничего не нужно, — холодно промолвила Мередит. — Меня абсолютно все устраивает.

Черт бы их всех побрал! Вместо того чтобы одернуть Рафа и призвать его к порядку, они учат ее, словно студентку!

— Мередит, так как же мы решили? — спросил Патрик. — Оставим все как есть?

— Да, ничего менять не будем.

А этот самодовольный Раф Гарсиа пусть лопнет от сознания собственного превосходства!

 

Глава 11

Однажды во время дневной репетиции между Дженнифер, Патриком и Мило вспыхнул спор о том, как лучше разместить в спектакле некоторые зонги. Дженнифер и Патрик приводили Мило Брейдену веские аргументы, но он не соглашался и настаивал на своем. Все собравшиеся поддержали точку зрения режиссера.

— Пойдем куда-нибудь выпить! — бросил Патрик, и не успела Дженнифер ответить, как он схватил ее за руку и повел к выходу.

Они зашли в кафе «У Джо Аллена» и сели на высокие табуреты за стойкой бара.

— Джин с тоником. И побольше льда, — заказала Дженнифер.

— Мне то же самое, — сказал Патрик. — Надо остыть, а то атмосфера накалилась до предела.

— Да, все нервничают, никто никого не слышит, — согласилась Дженнифер. — Но все-таки не понятно, почему они не принимают наших аргументов, ведь от нескольких перестановок спектакль только выиграет!

— Ладно, все-таки еще раз попробуем убедить Мило. Вот когда мы покажем спектакль в Бостоне и эти зонги прозвучат в той последовательности, на которой мы настаиваем, Мило поймет, что мы были правы. И публика оценит!

— Спасибо, что вы оба так любезно пригласили меня выпить с вами коктейль! — раздался сзади язвительный голос Мередит.

Дженнифер и Патрик быстро обернулись, и их лица отразили смущение.

— Я смотрю, у вас здесь тайный совет? — ехидно продолжала Мередит. — А я-то всегда думала, что исполнительница главной роли тоже имеет право присутствовать на нем!

— Мередит… Прости! — Дженнифер поспешно вскочила с табурета, уступив его певице, а сама устроилась на другом. Теперь Мередит сидела рядом с мужем, а Дженнифер — чуть поодаль. — Просто мы не предполагали, что тебя заинтересует обсуждение сцен, в которых ты не участвуешь.

— Ах, вы не предполагали! А я-то думала, исполнительницы главной роли касается все, что происходит со спектаклем.

— Мередит, пожалуйста, говори тише, — раздраженно попросил Патрик. — Что тебе заказать выпить?

— Двойную водку с тоником, — нарочито громко ответила Мередит. — А что касается перестановки музыкальных номеров, то я с вашим мнением категорически не согласна!

Дженнифер удрученно молчала, а когда Патрик попытался объяснить жене свою точку зрения, Мередит снова начала возмущаться:

— Ну конечно, вы оба — такие умные и всегда правы! Мы-то — круглые дураки, скучные, пресные, а у вас прекрасно развито чувство юмора! Латтимор и Райленд — какая блестящая творческая пара!

— Мередит, прошу тебя, перестань! — урезонивал жену Патрик. — Здесь не место для выяснения отношений.

— Правда? А где же в таком случае прикажешь их выяснять? В нашей супружеской постели? Вместе с Дженни?

Она встала и удалилась, гордо подняв голову. Патрик тяжело вздохнул и закрыл лицо руками.

— Тебе лучше догнать ее, — посоветовала Дженнифер. — По-моему, Мередит обиделась.

— С какой стати я должен бегать за ней? Вот только жаль, что ты оказалась свидетельницей этой безобразной сцены! Знаешь, когда семейные пары работают вместе, у них часто случаются размолвки и похуже этой. — Патрик бросил взгляд на пустой стул, на котором минуту назад сидела его жена.

Дженнифер задумчиво помешивала соломинкой кусочки льда в стакане, думая о том, что гнев Мередит, конечно, оправдан, но ей не следовало быть такой резкой.

— Мы не должны были уединяться, — наконец произнесла она. — Надо было пригласить Мередит пойти вместе с нами.

— Возможно, но тем не менее никто не давал ей права устраивать нам сцены! — раздраженно возразил Патрик. Помолчав, он вдруг улыбнулся. — Хорошо, что вы с Тони работаете в разных сферах!

— Наверное, ты прав. Но проблемы все равно возникают.

— Какие, например?

— Ну, например, если мой муж занят, а я случайно оторвала его от дела, ему ничего не стоит снова сосредоточиться и вернуться к своим занятиям. Если же я поглощена сочинением либретто и меня отвлекают, мне с трудом удается снова сосредоточиться. Иногда и целые строки стихов пропадают, если я не успела записать их на бумаге. Люди не понимают, что творческий процесс очень сложен, поэтому требует большой внутренней концентрации и напряжения. Патрик кивнул:

— Конечно! Если я сижу за роялем с отсутствующим видом, это вовсе не признак безделья. Я сочиняю, в моих ушах звучит музыка, я комбинирую, выбираю…

— Ты совершенно прав, Патрик. «Я тебе не помешал, дорогая?» Эта вежливая фраза — уже помеха творческому процессу.

Переглянувшись, они улыбнулись. И каждый подумал: как прекрасно, когда рядом человек, разделяющий твои взгляды и понимающий тебя с полуслова. Неожиданно Патрик наклонился к Дженнифер и прикоснулся к ее губам. Всего один, легкий мимолетный поцелуй, а у нее заколотилось сердце и задрожали руки. Пряча глаза, она опустила голову и тихо сказала:

— Нам пора идти.

— Да, пойдем… Который час? О Господи, оказывается, уже пятый! А у меня назначена важная встреча… Опять я опоздал! Дженни, до свидания, я помчался!

Они вышли из кафе, Патрик побежал на встречу, а Дженнифер, поймав такси, поехала домой. Кондиционер в салоне машины немного остудил ее разгоряченное лицо. Откинувшись на спинку заднего сиденья, Дженнифер закрыла глаза и подумала о том, что никогда, ни при каких условиях не должна стать причиной раздора между Патриком и Мередит. Осложнение отношений не только приведет к краху будущего спектакля, но и разрушит их творческий союз.

Перед глазами Дженнифер снова и снова возникал образ Патрика. Она видела его улыбающееся лицо, храня на своих губах вкус его мимолетного поцелуя. Как он смотрел на нее… А его губы оказались горячими и зовущими.

Дома настроение Дженнифер совсем испортилось. Тони уже два дня находился в Лос-Анджелесе, и огромная пустая квартира действовала на нее угнетающе. Дженнифер хотелось поскорее увидеть мужа и не только ощутить его любовь и заботу, но и удостовериться в том, что она по-прежнему питает к нему искренние чувства.

Зазвонил телефон, Дженнифер подняла трубку и очень удивилась, услышав голос Мередит.

— Дженни? Это я. Прости меня, пожалуйста, за сегодняшнюю сцену. Очевидно, просто расшатались нервы. Слушай… чем ты сейчас занимаешься? Патрик вернется домой не скоро, он побежал на какую-то встречу, вот я и подумала: может, ты заглянешь ко мне в гости? У меня много продуктов, и если ты еще не обедала, мы бы вместе поели и поговорили. Согласна?

— Приду с удовольствием! — с готовностью отозвалась Дженнифер. — Тем более что я сейчас одна. Тони уехал в Лос-Анджелес.

— Прекрасно! Значит, устроим маленький девичник! — радостно воскликнула Мередит.

Дженнифер повесила трубку и с облегчением вздохнула. Хорошо, что Мередит позвонила. Значит, она не обиделась на них с Патриком. Вступать в более тесные отношения с Мередит ей совсем не хотелось, но, возобновив прежние приятельские отношения, Дженнифер, возможно, избавится от запретных мыслей о Патрике.

По дороге Дженнифер купила букет белых и красных гвоздик и бутылку вина. Маленькая Лисса встретила гостью около лифта и радостно поздоровалась с ней.

— Привет, Лисса! — Дженнифер обняла и поцеловала девочку. — Рада снова тебя видеть. — И она вручила Лиссе цветы.

— Спасибо. А как они называются?

— Гвоздики.

— Понятно. — Лисса понюхала цветы. — Но они почти не пахнут!

— Да, у гвоздик не сильный аромат, в следующий раз я подарю тебе букет роз.

— Если можно, купите, пожалуйста, розовые! Я очень люблю этот цвет.

Лисса сделала реверанс, и прядь шелковистых волос упала ей на лоб. В дверях Дженнифер встретила Мередит — в шортах, в рубашке и в фартуке.

— Так жарко! — сказала она. — А кондиционер маломощный и плохо охлаждает квартиру. Я успела только зажарить цыплят и приготовить салат.

— Прекрасно, — улыбнулась Дженнифер. — Моя помощь нужна?

— Нет, спасибо. Лисса поможет мне накрыть на стол. Правда, дорогая?

— Конечно! А какие тарелки подавать? Для гостей или обычные?

— Пожалуйста, подай обычные! — попросила Дженнифер. — Как их еще называют — тарелки без церемоний.

— Хорошо. — Лисса достала из шкафа белые тарелки. — А что значит «без церемоний»?

— Посуда для старых друзей, которых хозяева не стесняются, — объяснила Дженнифер.

Девочка радостно рассмеялась:

— Я вспомнила, папа тоже так их называет!

— Так многие говорят, — раздраженно заметила Мередит.

После обеда Дженнифер украдкой наблюдала за Лиссой и Мередит. Девочка была оживлена и весела, а ее мать с трудом сдерживалась, стараясь не показать плохого настроения. Неужели Мередит все еще сердится на Патрика? И кому пришла в голову идея позвать Дженнифер в гости? Патрику, который, возможно, надеялся, что молодые женщины подружатся? Или самой Мередит, которая раскаялась в том, что так некрасиво вела себя в кафе?

Лисса предложила поиграть в карты. Дженнифер и Мередит согласились составить ей компанию.

— Знаете правила игры, в которой черви всегда козыри? — спросила Лисса у Дженнифер.

— Напомни, пожалуйста.

Они начали играть, и Мередит несколько раз подряд выиграла.

— Мама всегда выигрывает! — печально заметила Лисса.

— А я тебя учила, как выигрывать! — возразила Мередит. — Надо быть внимательнее и следить, какие карты ушли. Давай сыграем в последний раз, и я уложу тебя спать.

На сей раз везло Дженнифер, но она сделала так, чтобы победа досталась Лиссе.

— Я выиграла! Выиграла! — радостно закричала девочка. Мередит и Дженнифер, переглянувшись, улыбнулись.

— Пусть Дженни расскажет мне на ночь сказку! — попросила Лисса.

Мередит вопросительно взглянула на гостью. Дженнифер показалось, что хозяйка дома наконец успокоилась и теперь держится легко и непринужденно. Может, этому способствовала Лисса — очаровательная девочка, к которой Дженнифер испытывала искреннюю симпатию.

— Я бы хотела, чтобы Дженни была моей тетей, — сонным голосом сообщила Лисса, когда гостья дочитала ей сказку.

— А ты думай, будто Дженни — действительно твоя тетя, — улыбнулась Мередит.

— Ладно. Жаль, что у меня нет настоящей тети, моей родственницы, — продолжала Лисса. — У всех наших родственников в семье по одному ребенку.

— Я тоже была единственной дочерью в семье, — сказала Дженнифер. — Но может быть, это и неплохо. Единственному ребенку родители уделяют больше внимания, лучше заботятся о нем. Но я с радостью буду твоей тетей, малышка!

— А я — вашей племянницей!

— Лисса, тебе пора спать! — Мередит поцеловала дочь.

Дженнифер тоже поцеловала Лиссу. Ей хотелось прижать девочку к себе. Когда Лисса заснула, Мередит и Дженнифер вернулись в гостиную и выпили еще по бокалу вина.

— Лисса очень переживает, что у нее здесь нет родственников, кроме нас с Патриком, — проговорила Мередит. — Родители Патрика и его двоюродные сестры живут в Мичигане, и Лисса редко видится с ними. Моя мать живет во Флориде и почти не выбирается из дома. У нее артрит. — Мередит вздохнула. — Как бы я хотела, чтобы Лисса поехала с нами в Бостон, но это, к сожалению, невозможно. Чем она будет заниматься целыми днями? Да и начало школьных занятий пропускать нельзя. Придется оставить ее на попечение Бриджет. Она, конечно, очень надежная женщина, любит девочку, заботится о ней, но ведь Лисса — не ее ребенок! Наверное, тебе кажется, что я слишком опекаю дочь и напрасно трачу нервы по пустякам?

Дженнифер сделала несколько глотков вина.

— Нет, Мередит, мне так не кажется. Я понимаю, почему ты постоянно тревожишься о дочери. Мало ли что может случиться.

Как случилось пять лет назад в Сан-Франциско с ее дочерью…

 

Глава 12

— Тони, мы должны следить за тем, чтобы все в доме было убрано и закрыто, — встревоженно сказала Дженнифер мужу, когда он вошел в кухню.

Она стояла на коленях на полу и прятала в шкафчик под раковиной стиральный порошок. Дженнифер только что застала Мелиссу на кухне — та достала открытую пачку стирального порошка и рассыпала его по полу.

— Представляешь, что случилось бы, если бы я вошла на минуту позже? Мелисса, возможно, попробовала бы порошок! Вот уж никогда не предполагала, что у нее хватит сил открыть кухонную дверь!

— Да, с нее нельзя спускать глаз. И надо запирать все шкафы и ящики. — Взволнованный, Тони подошел к плите. — А где Харриет, дорогая? Мне пора, я опаздываю!

— У Харриет сегодня выходной. Подожди минуту, я сейчас быстро сварю тебе кофе.

Дженнифер посадила двухлетнюю Мелиссу на высокий стул и поставила перед ней тарелку с кашей. Потом взглянула на мужа: вид у него был озабоченный.

— Надеюсь, новая линия по производству кожаных сумок скоро заработает, — сказал он. — Но кто знает, как на них отреагирует покупатель? Там, в Лос-Анджелесе, они шли нарасхват, а вот понравятся ли местным модницам?

Мелисса испачкала лицо кашей, и когда Дженнифер укоризненно посмотрела на нее, радостно засмеялась.

Дженнифер давно знала банальную истину: все родители считают своих детей самыми красивыми и обаятельными. Однако она была убеждена, что Мелисса действительно очаровательный ребенок. Темные кудрявые шелковистые волосы, большие сияющие карие глаза, красиво очерченный рот, напоминающий бутон розы. Когда Дженнифер гуляла с дочерью, многие прохожие останавливались, восхищаясь ребенком, и говорили ей комплименты. В эти моменты Дженнифер испытывала настоящую материнскую гордость и очень радовалась, что Мелисса похожа на Тони.

Зазвонил телефон, Дженнифер сняла трубку, и ее лицо выразило беспокойство и растерянность.

— Вот как? Не сможете прийти? Жаль… Это очень осложнит ситуацию. А не знаете ли кого-нибудь, с кем можно договориться? Нет? Ну, ладно, спасибо, что предупредили. Мы что-нибудь придумаем.

— Кто это? — спросил Тони.

— Няня. Сказала, что не сможет вечером прийти и побыть с Мелиссой. Что же делать, Тони? На шесть часов вечера в клубе назначен просмотр костюмов для нового шоу, и я должна там быть.

— Это необходимо?

— Да. Ты же знаешь, перед премьерой всегда возникают проблемы. Что-то меняется, все нервничают… Мне непременно надо быть там. Кому же позвонить?

— А Харриет?

— У нее выходной день, она уехала из города. Черт возьми, как все некстати!

— Черт возьми! — громко и отчетливо повторила Мелисса и снова засмеялась, размазывая ложкой кашу по лицу.

Тони и Дженнифер тоже рассмеялись.

— Да… Надо следить за собой! — сказала Дженнифер. — А то маленькие обезьянки все повторяют. Тони допил кофе и задержался в дверях кухни.

— Я постараюсь освободиться пораньше, раз тебе необходимо поехать в клуб на просмотр. И вечер проведу с Мелиссой.

— Дорогой, правда? Это было бы замечательно и решило бы все проблемы! Я оставлю для Мелиссы ужин, а ты покормишь ее и уложишь спать.

— Ладно, договорились, я вернусь домой в половине шестого. Ты успеешь собраться, только не забудь заказать такси, дорогая.

Тони поцеловал Дженнифер, попрощался с ней и подошел к Мелиссе. Он хотел поцеловать се, но лицо дочери было перепачкано кашей.

— Ну вот, у тебя такое грязное личико, что даже некуда поцеловать, — засмеялся он. — Придется поцеловать в головку.

Тони ушел, а Дженнифер начала мыть посуду, напевая зонги из нового мюзикла. У нее было отличное настроение, и она думала о том, что этот мюзикл, все всякого сомнения, получится удачным и будет иметь успех у зрителей. Забавные пародии, легкие рифмы, ни назидательности, ни напыщенной серьезности. Прекрасно поставленные танцы, хороший состав исполнителей. Яркий, веселый спектакль, конечно, доставит зрителям много приятных минут.

Неожиданно Дженнифер вспомнила Нью-Йорк и усмехнулась. То время было тоже по-своему счастливым и интересным, но оно миновало, и незачем о нем горевать. Сейчас все складывается чудесно, у нее любимый и любящий муж, очаровательная маленькая дочь… А то, что она работает не в полную силу и посвящает значительную часть времени воспитанию Мелиссы, вполне естественно. Так и должно быть. Нельзя же ради карьеры бросить дочку на попечение чужих женщин. Возможно, в дальнейшем, когда Мелисса подрастет, удастся больше времени уделять творчеству, а сейчас главная задача — воспитание дочери.

Бизнес Тони тоже процветает, расширяется, принося значительные доходы. Это существенно облегчает их жизнь, они могут позволить себе содержать огромный особняк, платить экономке и уборщице, нанимать для Мелиссы няню.

Иногда Дженнифер думала о том, что, возможно, им следует продать особняк, принадлежавший ее деду, и переехать в другой дом, не такой большой и не требующий огромных расходов. Но как отказаться от дома, с которым связаны воспоминания о детстве и юности? Да и сам особняк очень красив, расположен на возвышении, на Вальехо-стрит, из окон открывается дивный вид на мост «Золотые ворота» и на морское побережье. К тому же Тони не хочет переезжать в другой дом, мотивируя это тем, что у них с Дженнифер, возможно, еще появятся дети и в огромном особняке им не будет тесно.

Дженнифер убирала посуду, продолжая тихо напевать. И тут вдруг ей в голову пришли новые стихи для мюзикла, и она решила, что они пригодятся. Взяв Мелиссу за руку, Дженнифер повела ее в кабинет. Записав новые строки, она удовлетворенно улыбнулась и посмотрела в окно. Утренний туман рассеялся, и на чистом ясном небе ярко светило солнце.

Переодев Мелиссу, Дженнифер посадила ее в прогулочную коляску, позвала охотничью собаку Тото, и они втроем отправились на прогулку к форту Пресидио. Мелисса весело смеялась, играла с Тото и бегала за ним. Когда девочка устала, Дженнифер взяла ее на руки, и она заснула.

Вернувшись домой, Дженнифер вынула из холодильника курицу и приготовила салат для Тони. Потом они с Мелиссой вместе принимали душ и, радостно смеясь, поливали друг друга водой. После душа Дженнифер начала одеваться, а Мелисса, открыв дверь спальни, куда-то исчезла.

— Мелисса? Где ты? — крикнула Дженнифер.

Дочь стояла на верхней ступеньке лестницы, собираясь спуститься.

— Пойдем, дорогая, я покормлю тебя ужином. — Дженнифер взяла Мелиссу за руку.

В половине шестого прибыло такси, но Тони еще не появился, и Дженнифер попросила водителя подождать. Без четверти шесть, без десяти… Уже шесть, а Тони все нет.

Дженнифер кормила Мелиссу, поглядывала на часы и раздраженно думала о том, что надо было найти няню, а не полагаться на обещания мужа.

Когда стрелки часов остановились на половине седьмого, вошел Тони, извиняясь и оправдываясь. Странно, что Дженнифер не услышала, как его машина подъехала к дому…

— Я оставил машину в городе и добирался домой на такси, — объяснил Тони. — Хотел сэкономить время. Знаешь, везде пробки. Да и дела задержали. Вечером обо всем расскажу. Еще раз прости, дорогая.

— Мелисса поужинала, налей ей стакан молока и уложи спать. — Дженнифер надела жакет. Поцеловав дочь, она взяла сумку. — Мелисса выбралась из своей кроватки и открыла дверь спальни, — добавила Дженнифер. — Я застала ее на ступеньках, когда она пыталась спуститься вниз. Смотри за ней внимательно, Тони! Каждые пятнадцать минут проверяй, что она делает. Я постараюсь вернуться пораньше.

Репетиция отдельных музыкальных номеров и просмотр костюмов прошли успешно. Все были очень довольны. Дженнифер тоже радовалась, однако ее ни на минуту не покидало беспокойство. Оно весь вечер мешало Дженнифер сосредоточиться. Одна актриса, заметив се напряжение, спросила:

— У тебя что-то случилось?

— Нет, просто волнуюсь за дочь, — объяснила Дженнифер. — Прежде она никогда не оставалась с мужем, без нашей экономки. Пойду позвоню и узнаю, все ли дома в порядке.

Дженнифер звонила домой множество раз, но Тони, к ее изумлению, не брал трубку. Не может быть… Он ведь дома! Неужели она не туда попадает? Вне себя от волнения, Дженнифер позвонила на телефонную станцию. Ей ответили, что телефон исправен и абонента, очевидно, нет дома.

«Что же там произошло? Где Тони? Почему не отвечает?»

Когда Дженнифер побежала к выходу, ее окликнул один из барменов:

— Вам звонят, миссис де Пальма!

Она бросилась к телефону и схватила трубку.

— Тони? Где ты? Что случилось?

— Дженнифер… Господи… — Голос Тони срывался. — Я звоню из больницы. Произошел… несчастный случай.

Каждый день Дженнифер снова и снова возвращалась к событиям того страшного дня, перебирая все подробности и пытаясь найти ответ на вопрос, почему эта случилось.

Тони дрожащим голосом рассказал жене о том, что произошло. После ужина он положил Мелиссу в кровать, оставив дверь в ее спальню открытой, чтобы услышать, если она вдруг проснется. Через какое-то время позвонили из Флоренции. Мелисса проснулась и заплакала.

— Помня о том, что надо приглядывать за Мелиссой, я снял трубку в нашей комнате. Но по ходу разговора мне понадобились кое-какие бумаги, и пришлось спуститься на первый этаж, в кабинет. Но прежде я запер дверь комнаты Мелиссы, чтобы она не могла выбраться.

Взяв бумаги, Тони продолжил телефонный разговор. Мелисса успокоилась, а потом снова заплакала.

Из Флоренции Тони сообщили, что на фабрике, принадлежащей его семье, началась забастовка и линии по производству кожаных изделий временно остановлены. Это известие крайне обеспокоило его, ведь потеря нескольких рабочих дней грозила большими убытками.

И тут прибежал Тото. Он метался от беспокойства и всем своим видом показывал хозяину, чтобы тот пошел с ним. Почуяв неладное, Тони помчался вниз по лестнице. На первом этаже он увидел, что Мелисса выбралась из своего манежа и лежит на полу, задыхаясь. Подбежав к девочке, Тони попытался помочь ей, но Мелиссе становилось все хуже. Лицо ее посинело.

Тони позвонил в «Скорую помощь», но бригада врачей приехала не сразу. Не сумев помочь Мелиссе, они повезли ее в больницу, но и там ничего не смогли сделать. Мелисса умерла.

Как выяснилось, она открыла коробку с орешками в сахаре, взяла горсть, положила в рот, подавилась, закашлялась и… задохнулась.

Дженнифер, рыдая, выслушала мужа.

— Ты оставил Мелиссу в манеже? — вдруг спросила она. — Зачем? Она уже выросла и легко выбиралась оттуда! Я уже год как не оставляла ее в манеже.

— Я… не знаю. Все было так хорошо, Мелисса играла, рядом с ней постоянно находился Тото… Господи!..

— И еще: ты сказал, что сбежал вниз по лестнице, но до этого утверждал, будто находился в кабинете! — закричала Дженнифер.

— Возможно, я сейчас уже не помню. Я поднялся наверх, потом снова спустился на первый этаж… Этот звонок из Флоренции выбил меня из колеи. И вообще, — вдруг с яростью крикнул он, — я бизнесмен, а не нянька!

— Тони, но я же все утро объясняла тебе, что Мелисса теперь выбирается отовсюду и ходит куда хочет. Я много раз напоминала о том, что с нее нельзя спускать глаз! Ты сам предложил, что посидишь с дочкой вечером! Это была твоя идея, помнишь?

— Да, предложил, потому что хотел помочь тебе! Каждый вечер Мелисса спокойно засыпает, и я не понимал, что с ней и почему она не спит и все время плачет! Я же не мог предположить, что на фабрике во Флоренции вдруг начнется забастовка…

— Один-единственный раз я оставила Мелиссу на твое попечение, и ты… — рыдала Дженнифер. — Как ты мог…

— Все произошло так быстро, я даже не успел ничего сообразить… — И Тони, закрыв лицо руками, тоже зарыдал.

— Господи, зачем только я пошла на эту проклятую репетицию в ночной клуб?! Никогда больше я не смогу даже слышать, о «Норт-Бич плейере»! Господи, Мелисса!..

Тони обнял ее, и она зарыдала еще безутешнее.

Потом, через какое-то время, Дженнифер подумала, что несправедливо обвинять в случившемся только мужа. В том, что Мелисса умерла, она сама виновата, может быть, даже больше, чем муж. Дженнифер проводила с Мелиссой все время. Откуда же Тони было знать, как управляться с ребенком? Конечно, Тони обожал дочь, играл с ней, баловал ее, но предвидеть опасность, разумеется, не мог.

Тони в случившемся корил себя, а Дженнифер — себя. Они постоянно думали о дочери, вспоминали тот страшный день, задавали себе множество вопросов и все время говорили о том, что было бы, если…

Если бы Дженнифер не пошла в ночной клуб на просмотр костюмов для мюзикла.

Если бы Тони сказал брату, что перезвонит во Флоренцию чуть позднее.

Если бы Тони чаще находился один с Мелиссой и знал, какие опасности подстерегают маленького ребенка на каждом шагу и как надо себя вести, чтобы избежать их.

Если бы ему не пришла в голову дурацкая, необъяснимая мысль оставить Мелиссу в манеже.

Если бы Дженнифер выбросила этот манеж раньше. Если бы Тони имел навыки оказания первой помощи, которыми владела Дженнифер. Тогда Мелисса не задохнулась бы и не умерла.

В день трагедии Дженнифер до пяти утра лежала в постели без сна, потом вскочила и бросилась в комнату, где стоял злополучный манеж. Схватив молоток, она начала с яростью крушить его и успокоилась только тогда, когда манеж превратился в груду бесформенных обломков.

Утром Тони нашел жену на полу в комнате. Она спала среди обломков манежа, сжимая в объятиях плюшевого медведя — любимую игрушку Мелиссы.

— Господи, какой ужас! — повторяла Мередит, вздрагивая всем телом. — Какой ужас!

Рассказ Дженнифер о трагической смерти маленькой дочери произвел на нее ошеломляющее впечатление. Более всего Мередит испугало то, что девочку звали так же, как и ее дочь. В этом она усматривала какое-то зловещее предзнаменование. Дурной знак.

Мередит обняла Дженнифер, и они долго сидели молча.

— Как ужасно! — повторила Мередит. — Ты молодец, еще держишься, я бы, наверное, уже умерла от горя и тоски.

— У меня возникали подобные мысли, — тихо отозвалась Дженнифер. — После смерти Мелиссы мы с Тони ни одной ночи не спали спокойно. Мужа мучили кошмары, а я все время винила себя за то, что пошла на ту репетицию в ночной клуб.

Вскоре после смерти дочери Дженнифер и Тони продали свой особняк первому же подвернувшемуся покупателю. Тони начал часто совершать деловые поездки, и Дженнифер всегда сопровождала его. Она не могла оставаться одна в пустом, мрачном, чужом доме. Одиночество подавляло ее, и перед глазами постоянно стоял образ дочери. Два года Мелисса росла, развивалась, училась ходить, говорить, улыбаться, играть, смеяться. И все рухнуло в один момент. Жизнь, только начавшаяся и обещавшая быть счастливой, внезапно оборвалась. Мысль о хрупкости человеческого бытия, которое может прервать нелепая трагическая случайность, приводила Дженнифер в отчаяние. Разум отказывался принять происшедшее и примириться с неизбежным.

— А вы с Тони не думали завести другого ребенка? — тихо спросила Мередит.

— Мы начали подумывать об этом примерно через год после смерти Мелиссы. Конечно, никто другой не займет ее место, но все же… Мы и сейчас надеемся, но пока… Я не раз предлагала Тони усыновить ребенка, но он говорит, что впереди у нас еще много времени и не следует торопиться.

Мередит с искренней симпатией и глубоким сочувствием смотрела на Дженнифер и думала о том, что трагедия, случившаяся в их семье, не сравнима ни с чем. Бедная Дженнифер, она шутит с Патриком, улыбается, а сама, очевидно, постоянно вспоминает свою Мелиссу. Как ей, должно быть, тяжело! Но Дженнифер умеет держать себя в руках.

— Выпьем еще по бокалу вина? — предложила Мередит.

— Нет, спасибо. Мне пора домой.

Мередит проводила гостью до двери. Они остановились на пороге и обнялись.

— Я очень рада, что мы снова встретились, — тихо проговорила Дженнифер. — Чем старше я становлюсь, тем больше ценю старую дружбу. Как прекрасно, что рядом есть люди, знающие меня много лет, с юности!

— Да, дорогая, ты права. Нельзя терять старых друзей, — поддержала ее Мередит.

— Я-то предполагала, что приду к тебе и мы обсудим наш спектакль. А разговор получился о другом. Но ведь это не последняя наша встреча, так сказать, в неформальной обстановке?

— Конечно, Дженнифер! И ты… прости меня за мою сегодняшнюю выходку в баре. Ладно? Не знаю, что на меня нашло. Разумеется, если бы вы с Патриком не понимали друг друга с полуслова, наш спектакль просто не получился бы. Ты не сердишься, правда?

— Нет, Мередит, давай забудем обо всем плохом! — с улыбкой сказала Дженнифер, и они снова обнялись.

Наступил день последней репетиции в Нью-Йорке. Всем участникам спектакля предоставлялась после этого неделя отдыха, а затем они должны были отправиться в Бостон на премьеру. Работа над спектаклем была почти завершена, и сегодня еще раз репетировали только второй и третий акты.

Второй акт прошел удачно, и Мило Брейден остался очень доволен. В третьем акте Мередит и Раф пели дуэтом коронный номер мюзикла «Люблю ли я его?» — «Я люблю ее!».

Их голоса звучали слаженно, чисто, оба пели вдохновенно, глядя друг другу в глаза, и никто не догадался бы, что они не выносят друг друга.

— Грандиозно! — шепнула Дженнифер, наклонившись к Патрику.

— Блестяще! — отозвался он. — Все-таки актерский дар — великая вещь! Обрати внимание, как нежно они смотрят друг на друга!

«Я ненавижу его?» — «Я ее ненавижу!» — еле слышно пропела Дженнифер на ухо Патрику.

Он беззвучно засмеялся и бросил на Дженнифер восхищенный взгляд, но она уже отошла от рояля и ничего не заметила.

Исполнители главных ролей пели все так же виртуозно, но когда в финале Мередит попыталась взять самую высокую ноту, ее голос неожиданно дрогнул, сорвался, и она умолкла. Взволнованный Мило Брейден подбежал к Патрику, сидящему за роялем.

— Остановись! Подожди! — Затем бросился к Мередит: — Что с тобой?

Растерянно и беспомощно разводя руками, она пыталась что-то ответить режиссеру, но лишь беззвучно раскрывала рот. Исполнительница главной роли Мередит Латтимор О'Нил потеряла голос.

 

Глава 13

По мнению врачей, голосовые связки Мередит не выдержали напряжения. Ей было сделано суровое предписание: не петь и не репетировать в течение месяца. Это означало, что исполнительницу главной роли надо срочно заменять дублершей. Для певицы Гейл настали горячие деньки: ей пришлось за неделю выучить роль, а потом несколько дней репетировать в Бостоне.

Но на этом неприятности участников спектакля не закончились. На первом же прослушивании в Бостоне выяснилось, что оркестр и голоса певцов, прекрасно звучавшие в небольшом репетиционном зале в Нью-Йорке, совершенно теряются в огромном пространстве Театра Шуберта, рассчитанном на тысячу семьсот зрительских мест. Участники спектакля и режиссер были в отчаянии, Гейл билась в истерике.

Мило Брейден ругался со всеми и грозил все бросить и уехать. Даже обычно невозмутимый Патрик, воспринимавший все с юмором, заметно приуныл. На него произвело удручающее впечатление то, что Мередит сорвала голос и ее вынужденно отстранили от исполнения главной роли. Дженнифер, тоже огорченная, чувствовала растерянность.

Исполняя злополучный зонг, сыгравший роковую роль в судьбе Мередит, Гейл заметно нервничала. Она вытягивала верхние ноты, но голос ее дрожал, дребезжал и терялся в огромном зале.

— Это невозможно! Так нельзя! — кричал на нее Мило. — Как ты держишься на сцене? Ты же красавица Елена — самоуверенная, гордая, а ведешь себя как испуганная школьница!

Гейл, зарыдав, убежала. Мило, нервно расхаживая по сцене, размахивал руками и говорил:

— Нет, я больше этого не вынесу! Это какой-то кошмар! Если партию Елены не будет петь Мередит, я снимаю с себя всякую ответственность за то, что произойдет на сцене в день премьеры!

— Вполне согласен с тобой, Мило, — сказал дирижер Гари Строуг. — В этом спектакле все зависит от исполнительницы роли, то есть Мередит, и ни от кого другого. В частности, успех или провал спектакля. Возможно, кому-нибудь и удастся заменить Мередит, но только не Гейл. Да, она хороша в роли Кассандры, но не Елены!

— Если мы не придумаем ничего путного, мои два сопродюсера расторгнут с нами контракт! — вступила в напряженный разговор Шерон Макьюэлл. — И наши доводы не подействуют на них. Я знаю, что у Карлы Эндрю откладывается на неопределенное время премьера нового мюзикла, не пригласить ли ее на роль Елены? А что? Подпишем с ней контракт, она приедет, и все будет в порядке!

Глаза Патрика выразили отчаяние.

— Шерон, подожди, не надо вызывать Карлу! Я говорил с врачами, они утверждают, что у Мередит дела идут на поправку и через две недели она снова сможет петь.

— Я много раз слушала Карлу, — вставила Дженнифер. — Она, конечно, профессионал, но роль Елены — не для нее.

Вдруг Раф Гарсиа, до этого момента молча и самодовольно ухмылявшийся, закричал:

— А почему никто не интересуется моим мнением? Ведь исполнять дуэт с Карлой предстоит мне! Так вот, я не буду с ней петь ни при каких условиях! Понятно? — И неожиданно тихо добавил: — Роль Елены должна исполнять только Мередит. И никто другой.

— Но если она не успеет окончательно выздороветь? — спросил Мило. — Что тогда прикажешь нам делать?

— Тогда ищите другую исполнительницу. Но с Карлой я отказываюсь работать!

Пока Раф и Мило переругивались, Патрик подошел к Дженнифер.

— Спасибо тебе за поддержку. — Тяжело вздохнув, он провел рукой по лицу. — Господи, до чего же все надоело! Сплошные неприятности.

— Патрик, не отчаивайся. Из любой сложной ситуации всегда можно найти выход и даже отыскать в ней комические моменты.

— Например?

— Кто бы мог подумать, что Раф Гарсиа, который грызся с Мередит, теперь грудью встанет на ее защиту и не согласится петь ни с одной другой партнершей!

— Да он циник и лицемер! Не верю в его искренность. Я бы этого Рафа уничтожил собственными руками!

— Его и без твоей помощи лишат жизни в третьем акте, — улыбнулась Дженнифер. — Потерпи до премьеры.

Патрик тоже улыбнулся:

— Господи, Дженнифер, что бы я без тебя делал!

Она отвела смущенный взгляд и предложила внести в злополучный номер такие изменения, чтобы голос исполнительницы не дрожал, когда она берет верхнюю ноту.

— Но тогда слова не впишутся в музыкальную фразу, — возразил Патрик.

— Я заменю несколько слов.

Сев в последнем ряду, они начали работать. Через полчаса все было готово, и репетиция продолжилась. Гейл пела на сей раз чисто, ее голос не дрожал, а сама она держалась на сцене уверенно, как и подобает прекрасной Елене. Мило Брейден и дирижер Гари Строуг успокоились, и им удалось убедить Шерон не приглашать Карлу Эндрю.

— В финал нашего спектакля необходимо добавить еще один музыкальный номер — любовный дуэт, — заявил Гари Строуг на репетиции.

Гейл, новой исполнительнице главной роли, эта идея пришлась не по душе: ей и без того хватало работы. Однако Мило поддержал Гари, и Гейл оставалось только согласиться.

— Ну, что скажете, Латтимор и Райленд? — спросил Мило. — Сумеете написать еще один финальный номер?

Патрик и Дженнифер уныло переглянулись, но были вынуждены признать, что идея дирижера хорошая и коронный номер необходим.

— Ладно, друзья, идите и сочиняйте, — напутствовал их Мило. — Вот ключи от студии, где вам никто не помешает продуктивно работать.

Патрик и Дженнифер вышли из театра на улицу и поморщились. Стояла середина августа, солнце нещадно палило, и дышать влажным раскаленным воздухом было невыносимо.

— В общем, они правы. Я давно думал о том, что в мюзикле не хватает еще одного дуэта. Кстати, давай перед тем, как отправимся работать, заглянем в бар и выпьем по коктейлю.

— С удовольствием.

На противоположной стороне улицы они сразу нашли небольшой бар. В полупустом помещении было темно и мрачно, но прохладно.

— Ну что, Латтимор, у тебя уже появились какие-нибудь идеи насчет музыкального номера? — спросила Дженнифер, садясь за стойку бара.

— Пока никаких, — мрачно ответил Патрик.

Он устроился рядом с Дженнифер, и это взволновало ее. Опасная близость. Она отвлекает от дела и будоражит чувства.

Они начали горячо обсуждать возможные варианты написания дуэта, но свежие плодотворные идеи в голову не приходили. Решив, что лучше на время отвлечься и сменить тему разговора, Дженнифер поинтересовалась:

— Как самочувствие Мередит? Голос восстанавливается?

— Пока, к сожалению, без изменений, и, откровенно говоря, это меня настораживает. Я слышал о подобных случаях: и о порванных связках, и об инфекциях, и о ларингите, из-за которого временно пропадал голос… Но чтобы человек не мог вымолвить ни слова, даже шепотом, после интенсивного лечения… Странно и пугающе, ты не находишь? Строго между нами, Дженни, я разговаривал с врачом, выразил ему свои опасения, и он посоветовал показать Мередит психотерапевту.

— Ты сказал ей об этом?

— Да, но она категорически отказалась. Понимаешь, я уже и не знаю, что думать и предпринимать. Каждое утро просыпаюсь с надеждой на то, что сегодня все образуется, но изменений никаких! Дни летят, а Мередит не может произнести ни звука.

Дженнифер сочувственно взглянула на расстроенного Патрика.

— Мне очень жаль. Кто бы мог подумать, что с ней такое случится. Бедная Мередит!

— Да уж… Дженни, как вы тогда с ней пообщались у нас дома? Мередит, наверное, заговорила тебя, утомила разными историями?

— Нет, что ты! В основном говорила я — о дочери. Патрик кивнул:

— Да, Мередит мне рассказала обо всем. — Он помолчал, а потом удивленно заметил: — Надо же, оказывается, мы с тобой назвали наших дочерей одним именем! Ведь ты назвала девочку Мелиссой в честь героини «Александрийского квартета»? Помнишь, как мы любили его читать?

Дженнифер молча кивнула и под пристальным взглядом Патрика опустила голову.

— А я, признаться, сразу и не сообразил, когда ты в кафе назвала имя своей дочери, — тихо добавил он и положил руку на ее плечо.

Дженнифер хотела отстраниться, но это было выше ее сил. Вот она, опасная близость, которая парализует се волю и приводит разум в противоречие с потаенными желаниями. Патрик ласково погладил Дженнифер по голове и приблизил к ней лицо, намереваясь поцеловать в губы, но она наконец опомнилась и резко отстранилась. Задетый ею бокал с коктейлем опрокинулся, и жидкость залила стойку.

Избегая смотреть друг на друга, смущенные Патрик и Дженнифер поднялись и начали старательно протирать стойку бара салфетками.

— Прости, Патрик, — пробормотала Дженнифер.

— Это я виноват.

Он устремил пронзительный взгляд на растерянную Дженнифер. Она вдруг почувствовала, что ее неудержимо тянет к нему, что ей хочется обнять Патрика, прижаться губами к его губам и снова ощутить их почти забытый аромат.

— Все в порядке, — тихо сказала она и отступила.

Патрик кивнул и расплатился по счету. Дженнифер направилась к выходу. От коктейля немного кружилась голова, а ноги не совсем слушались ее. Выйдя на улицу, она несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, но влажный горячий воздух облегчения не принес.

«Зачем я согласилась снова работать с Патриком? Зачем?» — спрашивала себя Дженнифер.

Она уже жалела о принятом ею несколько месяцев назад решении. Это был опрометчивый, глупый, недальновидный поступок. Но что же теперь делать? Бросить все и уйти? Нелепо!

Внезапно Дженнифер вспомнила, что сегодня пятница, а Тони обещал навестить ее в эти выходные. Господи, как хорошо, что у нее есть Тони! Она на два дня покинет этот маленький, порядком ей надоевший отель, где жила их театральная труппа, и они с Тони проведут два восхитительных дня в «Ритц-Карлтоне». Как Дженнифер соскучилась по мужу! Сейчас ей просто необходимо его присутствие.

Появление Патрика прервало мысли Дженнифер. Он подошел, взял ее под руку и спросил:

— Ты не знаешь, где находится эта улица? — И показал листок бумаги, на котором Мило Брейден записал адрес студии.

— Нет, не знаю.

— Тогда давай возьмем такси! Ну и жара…

Студия, в которой Патрику и Дженнифер предстояло сочинять финальный любовный дуэт, оказалась просторной, удобной, с большим концертным роялем. Патрик сразу подошел к нему и взял несколько аккордов.

— Прекрасный звук!

— Замечательная студия! В ней, наверное, хорошо работать, — бодро добавила Дженнифер.

Однако ни одна поэтическая строчка в ее голове не зарождалась, мысли текли вяло, и вдохновение не приходило.

— Ну, давай приступим. — Патрик начал тихо наигрывать незнакомую мелодию.

Дженнифер приблизилась к роялю, оперлась на него рукой и попыталась сосредоточиться. Постепенно она включилась в работу, зараженная неиссякаемым вдохновением Патрика и его энергией. Поэтические строчки поплыли у нее перед глазами, словно она считывала их с книги… К четырем часам дня новый музыкальный номер для финала спектакля был почти готов.

— Знаешь, Райленд, а мы с тобой прекрасно сработались! — искренне воскликнул Патрик. — У нас все так слаженно, гармонично. Даже лучше, чем в прежние годы.

— Возможно, ты прав.

— Дженни, а теперь попробуй спеть все от начала до конца! И пожалуйста, с чувством! Как будто ты исполняешь это на сцене перед зрителями.

— «Один лишь ты! Один лишь ты!» — начала петь Дженнифер, глядя на Патрика и судорожно сжимая в руке лист бумаги с текстом.

Вступил Патрик, и они стали петь дуэтом, глядя в глаза друг другу. Дуэт оканчивался теми же словами, с которых начинался: «Одна лишь ты!» — «Лишь ты один!»

Сыграв заключительные аккорды, Патрик опустил руки.

— Одна лишь ты… Дженнифер, я люблю тебя.

— Прошу тебя, Патрик, не надо!

— Нет, Дженни, я должен тебе это сказать. Я люблю тебя, и с каждым прожитым днем моя любовь становится все сильнее. Это как наваждение, как безумие… Нет, молчи, я заранее знаю, что ты ответишь, Дженни!

Я долго боролся с чувствами к тебе и с самим собой, но… Я люблю тебя.

— Патрик, пожалуйста, не надо. У тебя просто разыгралось воображение, ты поддался влиянию минуты.

— Не пытайся разубедить меня, Дженни! Я люблю тебя, и поверь, много раз пытался совладать с собой, но тщетно. Я тебя люблю. И хочу, чтобы ты знала об этом.

— Нет! — Дженнифер в отчаянии прижала ладони к ушам. — Я не хочу ничего слышать!

Патрик печально усмехнулся и, склонив голову над клавишами, начал играть. Дженнифер робко взглянула на него, но тотчас же отвела глаза. Как она ждала этих слов о любви, и сколько лет! Даже тогда, когда почти забыла о его существовании. Она подсознательно ждала, что Патрик найдет ее и скажет о своей любви. Но как, оказывается, мучительно слышать эти слова, какой болью они отзываются в сердце.

Он закончил играть, и Дженнифер тихо попросила:

— Патрик, не мучай ни себя, ни меня. Прошу тебя.

Он порывисто вскочил со стула и рванулся к Дженнифер, чтобы заключить ее в объятия, но она отступила.

— Сегодня вечером приезжает Тони. Если наша работа закончена, давай собираться домой.

— Хорошо, идем! — Патрик схватил свои вещи и выбежал из студии.

Дженнифер, стоя у рояля, крепко сжимала в руке лист бумаги с сочиненным текстом.

«Одна лишь ты…» — «Лишь ты один…»

Патрик долго бродил по улицам, пытаясь успокоиться и хладнокровно обдумать сложившуюся ситуацию. Как получилось, что Дженнифер завладела его чувствами и он не в состоянии противиться этому? День ото дня Патрик все сильнее любил ее и думал только о ней. Наверное, причина в том, что они с Дженнифер всегда вместе: много работают, общаются, иногда обедают, ходят в бары и кафе.

Но как преодолеть это всепоглощающее чувство, как избавиться от любви к Дженнифер? Ведь сейчас перед ним стоит множество проблем, которые необходимо решать, а он поглощен Дженнифер. Скоро должна состояться премьера нового спектакля, а у его участников непочатый край работы. Кое-что надо переделать, заменить, дописать. В спектакль пригласили дублершу. На выздоровление Мередит надежда слабая… В финал вставили новый музыкальный номер.

Мередит… Ее голос не восстанавливается, она молчит. Возможно, это следствие постоянного нервного напряжения, а Патрик ночи напролет мечтает о Дженнифер.

Дженнифер… Она любит мужа, сегодня вечером он приедет к ней, и выходные дни они проведут вместе. Мысль об этом была особенно мучительной, и Патрик с ума сходил от ревности, представляя себе Дженнифер в объятиях холеного красавца Тони де Пальма.

В давние времена, когда человек отчаянно влюблялся и его терзали приступы тоски и ревности, такое состояние объясняли кознями злых сил. Говорили, будто в несчастного вселился дьявол, который иссушает его душу и терзает тело. Бедняга мучается, страдает, но избавиться от наваждения не может. Безответная любовь и есть наваждение, пытка.

«Не мучай ни себя, ни меня»…

Так, кажется, Дженни сказала ему, когда он пытался объясниться ей в любви? Почему она так упорно просила его замолчать? Не хотела слушать, потому что любит мужа и безгранично предана ему? Или… Над смыслом этой фразы надо основательно подумать. Впрочем, он и без того два выходных дня будет думать только о Дженнифер, мучиться и страдать.

Вернувшись в отель, Патрик позвонил домой, в Нью-Йорк. Бриджет сообщила, что никаких изменений в состоянии Мередит нет. Голос не восстановился, и она по-прежнему молчит. Услышав это, Патрик встревожился, но когда к телефону подошла Мелисса, постарался говорить бодро и оживленно. Дочь сказала, что у нее все хорошо, она прекрасно провела время в детском школьном лагере, научилась плавать на спине и у нее появились новые друзья.

— Очень рад за тебя, малышка!

— Папочка, а когда ты вернешься?

— Скоро, дорогая. Я по тебе очень соскучился.

— Я тоже!

Попрощавшись с Мелиссой, Патрик вытер пот со лба: этот короткий разговор дался ему нелегко. Теперь он бесцельно ходил по гостиничному номеру, но маленькое замкнутое пространство давило на него, не позволяло дышать полной грудью. Нет, оставаться здесь дольше нельзя. Надо снова выйти на улицу, подышать воздухом, успокоиться. Приближалось время обеда, но Патрику не хотелось есть, не хотелось поддерживать пустые разговоры, снова и снова обсуждать детали, выслушивать шутки по поводу богатого мужа Дженнифер…

Надев легкие брюки и рубашку с короткими рукавами, Патрик пошел побродить по городу. Он надеялся отвлечься от навязчивых мыслей о Дженнифер, но воспоминания снова нахлынули на него, и перед глазами появился образ любимой женщины.

Вот они, совсем юные, живут в районе Виллидж. У Дженнифер и Мередит одна спальня, а Патрик каждую ночь лежит без сна в гостиной, ворочается и мечтает о красавице Мередит.

А Дженнифер… Она так наивна, добра, внимательна к нему. Прекрасный слушатель, тонкий, остроумный собеседник. Талантливый автор. Патрик вдруг вспомнил, как просил Дженнифер помочь ему выбрать подарок ко дню рождения Мередит, и она, добрая душа, согласилась. Ходила с ним по магазинам, искала что-то особенное, необычное для удачливой соперницы. Как же он отважился попросить об этом Дженнифер, подарившую ему восхитительную ночь любви? И еще признавался ей в чувствах к Мередит! Как отвратительно, глупо и бессердечно он вел себя по отношению к Дженни! Как он мог так поступить с ней?

А ведь Дженнифер в ту пору ни с кем не встречалась, не бегала на любовные свидания. Только ли потому, что была занята работой, или ей в тот период никто не нравился?

Господи, как же он глуп! Дженнифер ни с кем не встречалась, потому что была влюблена в него, Патрика Латтимора. Но она никогда ничем не выдавала своих чувств, делая вид, будто они — просто хорошие друзья и коллеги. Бедная Дженнифер, она видела его страсть к Мередит и молча страдала от неразделенной любви. И сегодня, когда он объяснился ей в любви, очевидно, искорка былого сильного чувства вспыхнула в груди Дженнифер, и она испугалась, что Патрик снова заставит ее страдать. Вот почему она просила его не мучить ни себя, ни ее.

Нет, он должен справиться со своей любовью, обязан вытеснить ее из сердца и начать жить, как прежде. В своей семье, с любимыми им женой и маленькой дочерью. К тому же сейчас у Мередит трудный период, голос до сих пор не восстановился, и, видимо, не зря врач советовал показать ее психотерапевту. Патрик должен быть рядом с Мередит, помогать ей и поддерживать ее.

Но мысли о Дженнифер снова захватили Патрика, и он не мог противостоять им. Патрик представлял себе, как она спешит ему навстречу и, улыбаясь, протягивает к нему руки.

 

Глава 14

— Прости, дорогая, но я не смогу сегодня вечером приехать. — Голос Тони звучал напряженно и глухо.

— Не сможешь? Но почему? — в отчаянии спросила Дженнифер. — Ты же обещал!

— Дорогая, я бы с радостью, но, к сожалению, не все от меня зависит. Возникло несколько проблем…

— Каких?

— Рабочие, которые должны были утром настилать ковры в помещении бутика, до сих пор не сделали этого. Они все еще возятся с ними и, боюсь, не закончат до вечера.

— Пусть они займутся этими коврами в понедельник!

— Нет, дорога каждая минута. В магазин уже завезли мебель и оборудование. Понимаешь, я должен успеть открыть отдел мужской обуви как можно скорее, иначе опоздаю на премьеру твоего спектакля в Бостоне. А как у тебя дела? Что-то мне не нравится твой голос. Ты чем-то огорчена, дорогая?

Что ответить Тони? Рассказать о Патрике? Исключено. Но как объяснить, что именно сейчас необходимо, чтобы Тони был рядом с ней?

— Но ты можешь прилететь вечерним рейсом, а если поедешь на машине, то ночью будешь здесь!

— Нет, дорогая, это невозможно. Мне необходимо решить все проблемы, возникшие в Палм-Бич.

— И какие же еще у тебя там проблемы?

— В моем магазине произошла кража.

— Что?

Тони взволнованно рассказал подробности, и Дженнифер охватила тревога.

— Тони, это, конечно, ужасно, но почему бы тебе не поручить помощникам разобраться с этим делом? Тогда ты успеешь прилететь в Бостон. Ты мне сейчас так нужен!

— Что-то случилось?

— Нет, просто у меня плохое настроение, а ты всегда умел меня приободрить.

Помолчав, Тони встревоженно спросил:

— Дженнифер, что у тебя произошло? С чего вдруг такое плохое настроение?

— Я устала, Тони, от театральной среды. От всех этих актеров, режиссеров, дирижеров. Изо дня в день одно и то же…

— Мне кажется, дорогая, у тебя расшатались нервы и ты действительно утомилась. Но потерпи немного, скоро премьера.

— Тони, я хочу тебя видеть!

— Дорогая, я тоже мечтаю увидеть тебя, но, к сожалению, обстоятельства вынуждают меня задержаться. Пойми, я не могу все бросить лишь потому, что у тебя плохое настроение! — В голосе мужа послышалось раздражение. — Да, ты устала, тебе все надоело, но это не та причина, из-за которой я должен сорваться с места и примчаться в Бостон! Надеюсь, ты понимаешь, что кража в магазине — это очень серьезно? Вора застигли на месте преступления, арестовали в присутствии множества свидетелей, и теперь я опасаюсь, как бы дотошные газетчики и телерепортеры не пронюхали об этом. Воровство в магазине, принадлежащем де Пальма, — плохая реклама. Это может отпугнуть покупателей и значительно снизить доход от продаж. Мне надо все самому уладить, поэтому я должен находиться здесь, а не в Бостоне. Дорогая, я обещаю тебе, что в следующие выходные я непременно приеду. Честное слово!

«Честное слово»… — мысленно повторила Дженнифер.

И тут ее посетила простая мысль: если Тони не может приехать к ней, то она сама купит билет на ближайший рейс до Палм-Бич и прилетит к нему! Но она тотчас же отвергла эту заманчивую идею. Неизвестно, понравится ли Мило сочиненный ею и Патриком финальный номер для спектакля. Если не понравится, придется все переделать. Нет, она вынуждена остаться в Бостоне, как бы ей ни хотелось сорваться с места и полететь к мужу.

— Дженнифер? Ты меня слышишь? — раздался голос Тони. — Почему молчишь?

— Да, я тебя слышу, — холодно отозвалась она. — Я все поняла. У тебя много проблем, и ты не можешь приехать.

Итак, надежда провести выходные с Тони рухнула. Дженнифер осталась наедине со своими проблемами, с тягостными мыслями о Патрике, не зная, что ждет се впереди. Как сложатся их отношения с Патриком? Устоит ли она перед его натиском? Удастся ли ей подавлять свои чувства и вести себя с Патриком как ни в чем не бывало?

Сухо попрощавшись с мужем, Дженнифер собрала дорожную сумку. Она заранее заказала номер в отеле «Ритц-Карлтон», где надеялась провести с Тони выходные, и теперь решила отправиться туда. Одна, без мужа. Дженнифер не хотела, чтобы Патрик и другие коллеги узнали, что муж к ней не приехал, и отпускали по этому поводу неуместные шутки. Пусть думают, что Дженнифер де Пальма проводит выходные в объятиях мужа.

Тони закрыл дорожную сумку и взял бокал с кампари. Пригубив вино, он оглядел убранство спальни. Ну и денек сегодня выдался! Как он устал!

Американские рабочие приводили Тони в отчаяние. Какие бездельники! Взять хотя бы тех, что должны были настилать ковры. То у них обеденный перерыв, то бесконечные перекуры, то им вздумается пить кофе, то звонить по телефону и выяснять личные проблемы. Нет, Тони де Пальма не рабовладелец, не жестокий хозяин, карающий рабочих за малейшую провинность, но всему же есть мера! Если человек берется за работу, он обязан выполнить ее хорошо. Он должен ценить работу, пусть даже непрестижную.

А эти rope-умельцы провозились с коврами до вечера, да так ничего и не сделали! Теперь им придется трудиться в субботу под пристальным наблюдением одного из менеджеров Тони. Господи, постоянно возникают все новые и новые проблемы! Чем шире сеть магазинов де Пальма, тем больше проблем. Странная, необъяснимая закономерность.

Нет, в сущности, дела идут хорошо, даже великолепно. Магазины открываются во многих странах, дают стабильный и солидный доход. Итальянская родня может гордиться Тони. Он, младший сын в семье, всего за несколько лет организовал такое прибыльное производство, что теперь его имя гремит по всему миру! Каждый более или менее состоятельный покупатель знает его фирму и предпочитает покупать кожаные изделия «Де Пальма»!

Сев в роскошный «бентли», Тони велел шоферу ехать к Ла-Гуардиа. Пока машина неслась по скоростной автостраде Лонг-Айленда, он вспоминал телефонный разговор с женой. Да, сегодня Дженнифер удивила его. Никогда еще Тони не было так трудно беседовать с ней. Последний раз он испытал нечто подобное после смерти Мелиссы. Но с тех пор прошло много времени, и его отношения с Дженни всегда были стабильными и ровными.

Дженнифер жалуется, что устала от театральной среды, от актеров и режиссеров? Ничего удивительного. Тони любил ходить в театр, наслаждался музыкой и игрой актеров, но при этом знал, что в жизни актеры — тяжелые, капризные, вспыльчивые и мнительные люди.

Взять хотя бы ту же Мередит О'Нил, жену Патрика, исполнительницу главной роли в будущем спектакле. Кто бы мог подумать, что в самый неподходящий момент она потеряет голос! Очевидно, на нервной почве. Постоянные репетиции, перегрузки, стремление по-настоящему вжиться в роль.

Как хорошо, что у Тони всегда хватало ума не вкладывать деньги в театральные проекты! Несколько раз он чуть было не поддался искушению, но трезвый расчет удержал его от этого. Да, Тони был прав: в театре все непостоянно, зыбко, непредсказуемо. К тому же трудно учесть, на что именно идут деньги. Это не магазин: там отлично известно, как потрачен каждый цент. Дженнифер говорила, что новый спектакль обойдется в четыре с половиной миллиона долларов. Фантастическая сумма! Как за ней уследить? А если спектакль провалится и театр снимет его с текущего репертуара? Прощай, вложенные денежки, не говоря уж о доходах? Нет уж, спасибо, эти рискованные проекты — не для Тони де Пальма.

Ночной полет в Уэст-Палм-Бич оказался очень утомительным. Больше всего Тони раздражали шумные пассажиры, он не привык летать ночью и предпочитал покупать билеты в первый класс, но сегодня ему пришлось довольствоваться экономическим. А все из-за этих дурацких, неожиданно свалившихся на его голову проблем!

В аэропорту Тони ждала машина, которая отвезла его в отель «Брейкер». Немного отдохнув, он принял душ, переоделся, поел и выпил бокал бренди. Сейчас Тони задумчиво вертел в руках сигарету, размышляя, закурить или нет. Несколько лет назад он по настоятельной просьбе Дженнифер бросил курить, но после смерти Мелиссы снова начал. Тогда ему почти каждую ночь снились кошмары, тоска по умершей дочери была нестерпимой. Потом Тони опять бросил курить. И вот теперь… Он решительно убрал сигарету и постарался отвлечься.

После завтрака Тони направился в местное отделение тюрьмы, где находился вор, укравший деньги из его бутика. Тони намеревался поговорить с этим парнем и выяснить, что толкнуло его на преступление.

Этот бывший продавец, молодой двадцатилетний кубинец, похитивший из бутика несколько тысяч долларов, оказался симпатичным и… очень несчастным. Он сообщил, что на преступление его толкнула бедность. Парень из многодетной бедной семьи был вынужден помогать родителям и семье старшего брата. У безработного брата четверо детей. Перспектив найти хоть какой-нибудь заработок нет.

От своего менеджера Токи уже знал, что парень-кубинец работал в магазине два года, всегда добросовестно относился к своим обязанностям и до этого случая к уголовной ответственности не привлекался. По крайней мере в полицейских архивах его имя и фамилия не значились.

Если информация о краже в бутике Тони де Пальма уже просочилась в прессу и на телевидение, то препятствовать ее распространению он не в силах. Сейчас самое разумное — дать интервью по телевидению, то есть использовать неблагоприятную ситуацию в своих интересах. И Тони де Пальма согласился выступить по местному телеканалу и дать интервью.

Перед визитом в телестудию Тони побывал у парикмахера и маникюрши. Тщательно продумав одежду для выступления, он выбрал элегантный белый костюм, пастельного тона рубашку и светлый галстук.

Во время интервью с красивого лица Тони не сходила доброжелательная улыбка, он тщательно взвешивал каждое свое слово, держался мило и приветливо. Нет, Тони, конечно, не станет возбуждать уголовное дело против продавца своего магазина. Он прекрасно понимает, что на воровство молодого кубинца вынудили тяжкие семейные обстоятельства, и даже сочувствует ему. Тони де Пальма — благородный человек, поэтому не только не возбудит уголовного дела, но и не выгонит молодого парня на улицу. Два года тот добросовестно трудился в магазине, и Тони простит ему эту нелепую, в сущности, вынужденную кражу. Более того, Тони уже придумал, как возместить нанесенные бутику убытки.

В семь часов вечера Тони вернулся в отель в прекрасном расположении духа, весьма удовлетворенный интервью. Ему все удалось, в глазах общественности он выглядел понимающим, добрым человеком, и потенциальные покупатели оценили его душевную щедрость. Теперь от клиентов отбоя не будет.

Тони взглянул на часы: а ведь еще можно успеть на рейс до Бостона! Дженнифер будет очень рада, если он прилетит. Ему тоже хотелось повидать жену, провести с ней две ночи, но… Слушать о мелких театральных проблемах, обо всех этих капризных актерах, режиссерах, дирижерах? Скучно. Разве это проблемы? Так, мышиная возня. К тому же у Дженнифер плохое настроение, она устала, раздражена.

И Тони решил, что в эти выходные не полетит к жене в Бостон, а останется здесь.

— Дебра, включи телевизор! Сейчас начнется программа новостей, — попросила младшую сестру Чарлин.

Дебра Диллон сидела на старом продавленном диване, курила сигарету и рассеянно листала страницы «Дейли ньюс» — местной газеты, издаваемой в Палм-Бич. Внезапно ее взгляд остановился на фотографии, с которой на нее смотрел улыбающийся красавчик Тони де Пальма. Пальцы Дебры застыли, а по спине пробежал холодок. На мгновение ей показалось, что она не в жаркой августовской Флориде, а где-то на Крайнем Севере.

Приехав погостить к старшей сестре, Дебра не собиралась задерживаться здесь. Так, несколько дней, не больше. Но время летело, дни мелькали один за другим, а она все не возвращалась домой. Деньги, взятые с собой, почти иссякли, поскольку Чарлин жила очень бедно и приходилось ей помогать. В последнее время старшая сестра работала парикмахером в местном салоне, но он закрывался на лето, и зарплату Чарлин не платили.

— Дебра, ну сколько можно повторять? — Чарлин вытерла мокрые руки о фартук.

Дебра поднялась и включила новый цветной телевизор, привезенный ею в подарок Чарлин. Кроме телевизора, Дебра привезла посудомоечную и стиральную машины. Эти новые дорогие вещи смотрелись нелепо и вызывающе в убогой квартире со старой, обшарпанной мебелью.

Снова расположившись на диване, Дебра без интереса поглядывала на экран. Рядом села Чарлин и попыталась завести разговор с сестрой. Дебра перевела взгляд на нее и ужаснулась. Как плохо выглядит сестра! И как постарела! Ей тридцать пять лет, а на вид все пятьдесят. Ничего удивительного, трудная жизнь и тяжелая работа сделали свое дело, раньше срока превратив Чарлин в пожилую женщину.

Неужели и молодую красавицу Дебру в скором времени ожидает та же незавидная участь? Очевидно, так. Она ведь тоже много работает, изо дня в день расхаживая по подиуму, позируя для журналов и рекламных каталогов. Вот и теперь через несколько дней ей придется покинуть сестру и вернуться все к той же ненавистной, изнуряющей работе фотомодели. И выхода никакого. Удачного замужества пока не предвидится, а пройдет еще несколько лет — и с мыслью о поисках богатого мужа вообще придется распроститься.

На экране телевизора появилось знакомое лицо, и Дебра, вздрогнув, подалась вперед. Тони де Пальма… Нет, фотографии в журналах и газетах не в полной мере отражают его обаяние и природную мужскую красоту! В жизни он просто неотразим! Элегантный, изысканный. Обволакивающий, соблазнительный взгляд. Певучий медовый голос с легким итальянским акцентом, который так приятно слушать.

Тони де Пальма… Любовь всей ее жизни. Романтичный, возвышенный, искренний, щедрый. Богатый бизнесмен, владелец множества модных магазинов. Как он не похож на тех промышленников и деловых людей, с которыми приходилось сталкиваться Дебре! Те грубые, жадные, малообразованные, пошлые. А уж тем более фотографы и рекламные менеджеры…

Неотразимо улыбаясь, Тони де Пальма рассказывал с экрана телевизора об инциденте, случившемся в одном из его бутиков, и заверял зрителей и ведущего программы, что не станет возбуждать уголовное дело против молодого продавца, который украл деньги. Более того, Тони простил его и даже оставил работать в магазине.

— Конечно, а почему бы и нет? — презрительно усмехнулась Чарлин. — Когда человек так богат, как этот красавчик, пара-тройка тысяч долларов для него — сущие пустяки!

Дебра вспыхнула, но промолчала. Когда у нее был роман с Тони де Пальма, она не рассказывала Чарлин о нем. А после того как они расстались, и рассказывать не хотелось. Зачем? Дебра очень переживала разрыв, и выслушивать комментарии Чарлин было бы невыносимо.

Однако как он богат! Сколько у него бутиков! И открываются все новые и новые. В Вене, в Нью-Йорке… А за интервью, которое создаст ему дополнительную рекламу, Тони наверняка заплатил не меньше, чем украл у него продавец. Как ловко Тони повернул ситуацию в свою пользу!

Интервью закончилось, Дебра выключила телевизор и печально вздохнула. Тони де Пальма… Когда-то он был без ума от нее. Она тоже любила его, и к этому искреннему чувству примешивалось даже благоговение. Тони… Любовь к нему и по сей день не умерла в душе Дебры. В ней еще теплилась надежда, но вот-вот она угаснет навсегда.

Узнав, что Тони де Пальма, мечта всей ее жизни, женат, Дебра Диллон ясно осознала: придется распрощаться с мыслями об удачном замужестве и роскошной жизни. Впрочем, нет, первое время после этого ужасного известия Дебра пыталась что-то предпринять, убеждала его развестись, но тщетно. Даже ради любви к ней Тони не хотел жертвовать семейной жизнью. И тогда Дебра приняла трудное, но единственно верное решение: расстаться с Тони де Пальма и вычеркнуть его из своей жизни.

«Как легко я тогда смирилась, — вдруг подумала она. — Просто отпустила богатого красавчика на все четыре стороны. А ведь он мне многим обязан… И Тони ушел, лишь поцеловав меня на прощание. Как все легко и необременительно…»

Смятенные мысли Дебры постепенно начали приобретать более четкие формы. Картина прояснилась. Дебра наконец составила план, осуществление которого сулило ей богатство.

 

Глава 15

Дженнифер бесцельно бродила по роскошным апартаментам в отеле «Ритц-Карлтон», снятым на выходные дни для встречи с Тони. Окна выходили на Паблик-гарден, но даже дивный вид не улучшил настроения Дженнифер. Одиночество и пустота угнетали ее, и она уже сожалела о том, что решила провести здесь без мужа выходные дни. В таком огромном гостиничном номере хорошо и приятно быть вдвоем с любимым человеком. А вот ходить одной из угла в угол, не зная, чем себя занять и как избавиться от тягостных мыслей, крайне неприятно.

Итак, то, чего она больше всего боялась, согласившись снова работать с Патриком Латтимором, произошло. Он влюбился в нее, мечтал о близости, и Дженнифер, к своему стыду и ужасу, испытывала к нему почти такие же чувства. Она… любила его и хотела быть с ним. Но как же так? Она счастлива в семейной жизни, любит Тони, предана ему, они — прекрасная пара, вызывающая зависть многих! Любит ли?

Внезапно в ушах Дженнифер прозвучали слова Патрика: «…Я заранее знаю, что ты мне ответишь, Дженни! Я долго боролся с чувствами к тебе и с самим собой, но… Я люблю тебя».

Итак, слова сказаны. Хотя Дженнифер просила Патрика замолчать, говорила, что не хочет и не может слушать его, умоляла не мучить ни себя, ни ее, он продолжал говорить о своих чувствах, даже попытался поцеловать Дженнифер в губы. Каких неимоверных усилий ей стоило отстраниться и не допустить этого! Да, когда Патрик приблизил к ней лицо, она только чудом сдержалась и не прильнула к его зовущим губам.

«Один лишь ты… — мысленно повторяла Дженнифер. — Один лишь ты…»

Вот если бы Тони все-таки, уладив дела, приехал в Бостон! Все стало бы на свои места. Дженнифер чудесно провела бы время с мужем и забыла о Патрике. Но об этом оставалось только мечтать. Она вдруг подумала, что в телефонном разговоре с Тони следовало проявить настойчивость, тогда, возможно, он бы прилетел к ней. Надо было придумать какую-нибудь убедительную причину… Но какую? Сообщить, что Патрик Латтимор объяснился ей в любви и теперь она не знает, что делать? Полная чушь!

Какое-то наваждение, безумие… Чтобы не испытать снова те ужасные душевные муки, которые терзали ее восемь лет назад, необходимо свести к минимуму общение с Патриком. Спектакль почти готов, финальный дуэт они сочинили, возможно, Мило и дирижер одобрят его и не попросят внести изменения. Вот если бы голос Мередит восстановился и она прилетела бы в Бостон! Тогда Патрик все время проводил бы с женой и забыл о Дженнифер.

Поддавшись мгновенному импульсу, Дженнифер набрала номер Мередит в Нью-Йорке. Трубку взяла Лисса и была очень удивлена и обрадована, услышав голос Дженнифер. Девочка сообщила, что у нее все в порядке, рассказала о своих делах и уже хотела попрощаться, но Дженнифер взволнованно проговорила:

— Лисса, дорогая, передай, пожалуйста, маме, что все мы очень о ней скучаем. Надеемся, что, как только к маме вернется голос, она сразу приедет к нам и начнет работать!

Поговорив с маленькой Лиссой, Дженнифер почувствовала себя немного лучше, даже настроение поднялось. Однако она все так же ходила по комнате, смотрела в окно, и вскоре на нее снова навалилась тоска. Даже если Мередит и приедет, это ничего не изменит.

Один лишь ты, Патрик. Один лишь ты…

Субботняя репетиция была назначена на девять утра, и Дженнифер решила тщательно к ней подготовиться. Она нарядно оделась, сделала макияж и, глядя на свое отражение в зеркале, постаралась зафиксировать на лице радостное выражение. Пусть коллеги думают, что Дженнифер, проведя вечер и ночь с мужем, счастлива и довольна жизнью.

Придя в театр, она сразу начала обсуждать с режиссером дуэт, сочиненный для финальной сцены. Мило, к ее радости и облегчению, сказал:

— Дуэт вы с Патриком написали хороший. Даже очень хороший. Вот только во втором куплете надо кое-что переделать.

— Что?

— Не пугайся, совсем немного, — улыбнулся Мило. — Сейчас Гейл начнет репетировать, и ты сама поймешь, что именно. А в целом — просто замечательно!

Патрик, хмурый, бледный, с темными кругами под глазами, уже сидел за роялем и даже не взглянул на Дженнифер. Опустив голову, он наигрывал какую-то мелодию, потом все-таки бросил на Дженнифер быстрый взгляд и холодно проговорил:

— Давай репетировать.

Гейл и Раф начали исполнять дуэт, и Дженнифер сразу догадалась, что имел в виду режиссер. Да, вот в этом месте надо кое-что изменить. Но как? Ни одна строчка ни приходила на ум, а в голове назойливо крутилась фраза из спектакля: «Люблю ли я его?»

«Нет, я его не люблю и не буду любить! — мысленно убеждала себя Дженнифер. — Между нами ничего нет и быть не может!»

Однако когда она украдкой взглянула на Патрика, ее сердце гулко забилось, а к горлу подступил комок. Он, в бледно-голубой рубашке и светлых летних брюках, сидел к ней в профиль, и прядь пшеничных волос упала на его печальное лицо. Патрик был так красив, так обаятелен! Дженнифер мучительно хотелось прижаться к его губам.

Внезапно она почувствовала головокружение, ноги стали ватными, на лбу выступила испарина.

— Я… пожалуй, сяду… — Пошатываясь, Дженнифер побрела к стульям.

— Тебе нехорошо? — встревожился Мило и попросил ассистента принести стакан холодной воды.

— Вот к чему приводят бурные встречи с любимым мужем, — усмехнулся Раф.

— Перестань, как тебе не стыдно! — укоризненно воскликнула Гейл, и Раф смущенно потупился.

Патрик молча сидел за роялем и, казалось, не замечал того, что происходило вокруг. Дженнифер, выпив воду, поблагодарила ассистента. Головокружение прошло, но слабость осталась, и она чувствовала, что ей необходимо выйти на свежий воздух.

Гейл переводила удивленный взгляд с Дженнифер на Патрика, а потом, не выдержав, спросила:

— Вы поссорились? Что-то случилось?

Дженнифер покачала головой, а Патрик сухо ответил:

— Ничего не случилось. Просто мы устали, потому что вчера напряженно работали над дуэтом.

— Да, вы молодцы! — оживленно вступил в разговор Гари Строуг. — Дуэт получился прекрасный! Красивая, динамичная музыка, вдохновенные стихи. Сейчас внесем кое-какие изменения, и все будет замечательно! Патрик, Дженнифер, давайте работать!

Но работа не клеилась, Дженнифер не могла заставить себя сосредоточиться и переделать несколько строк. Репетиция продолжилась, и Дженнифер казалось, что ее все отвлекает. Она сказала Патрику, что пойдет прогуляться и подышать свежим воздухом.

Дженнифер бывала в Бостоне прежде и неплохо ориентировалась здесь. Доехав на метро до Норт-Энд, она направилась в Итальянский квартал. Ей почему-то казалось, что именно там она приведет в порядок мысли, забудет о Патрике и начнет думать только о Тони.

День выдался жаркий, душный, и в воздухе пахло надвигающейся грозой. Дженнифер медленно шла по Салем-стрит, машинально разглядывая выставленные в витринах магазинов аппетитные колбасы, маслины и разнообразные сыры. По пути ей попалось маленькое кафе, где варили эспрессо. Она решила заглянуть туда и немного отдохнуть.

Выпив кофе, Дженнифер пошла дальше, несмотря на первые крупные капли дождя. Сгустились тучи, небо почернело, раздались удары грома, и начался ливень. Погруженная в свои невеселые мысли, Дженнифер опомнилась лишь тогда, когда ее туфли насквозь промокли. Сняв их, она пошла дальше босиком.

В холле отеля «Ритц-Карлтон» посетители с удивлением и нескрываемым любопытством смотрели на Дженнифер. Босиком, в мокрой, прилипшей к телу одежде, со спутанными волосами, упавшими на лицо, она выглядела как жертва кораблекрушения. Однако портье любезно поздоровался с ней и вручил ключи от номера. Ничего удивительного: постояльцев, снимающих апартаменты за четыреста долларов в сутки, принимают радушно в любом отеле, как бы они ни выглядели.

Дженнифер поднялась в номер, приняла душ, высушила одежду и заказала по телефону обед. Потом немного посмотрела телевизор, пролистала газеты и легла отдохнуть, но мысли о Патрике не давали покоя, и заснуть ей так и не удалось. В голове звучала одна-единственная мысль:

«Я хочу быть с Патриком. Все, что мне надо сделать, — это сказать "да"».

Дженнифер неудержимо тянуло к нему, и бороться со своими чувствами не было сил. Но как сказать Патрику «да», если у нее есть муж, а у него — жена? Став любовницей Патрика, она не только предаст Тони и память о счастливых годах совместной жизни, но и дурно поступит по отношению к Мередит. А ведь ни Тони, ни жена Патрика не заслужили предательства!

Внезапно Дженнифер решила позвонить мужу в Палм-Бич. Может, разговор с ним остудит ее пыл и приведет в порядок мысли? Приятный, медовый голос Тони с едва уловимым акцентом всегда так нравился Дженнифер. Набрав номер, она услышала сонный голос мужа.

— Тони, я разбудила тебя?

— Нет, я просто прилег отдохнуть. Сегодня, как ни странно, выдался спокойный день, дорогая.

Вкратце рассказав Дженнифер о своих делах, Тони спросил:

— У тебя какие-то проблемы, дорогая? Нет? Тогда давай прощаться, а то я еще не обедал.

Теплого, задушевного разговора с мужем, увы, не получилось. Более того, повесив трубку, Дженнифер ощутила досаду, даже злость. Значит, Тони легко и быстро уладил все свои проблемы в Палм-Бич, однако не прилетел к ней в Бостон! А ведь она так просила его сделать это! Так хотела, чтобы он был рядом с ней! Чем же сейчас заняться? Снова бродить по роскошным апартаментам, не находя себе места? И Дженнифер решила уйти из отеля, но не гулять в одиночестве по улицам Бостона, где в любой момент можно столкнуться с кем-нибудь из коллег, а отправиться в Кембридж. Ей всегда нравилось посещать университетские городки, наслаждаться их неповторимой атмосферой, бродить по узким улочкам и вспоминать о своих студенческих годах. В те времена жизнь казалась Дженнифер проще, понятнее, она с оптимизмом и надеждой смотрела в будущее.

Доехав на метро до Кембриджа, Дженнифер поднялась наверх и сразу увидела небольшой кинотеатр. Там шел старый фильм «Касабланка». Дженнифер много лет назад несколько раз смотрела его. Купив билет, она прошла в темный зал. Фильм начался десять минут назад. Дженнифер прекрасно помнила содержание картины, но ей хотелось отвлечься от печальных мыслей, затеряться среди зрителей и, глядя на чужую любовную историю, забыть о своей. В фильме рассказывалось о том, как замужняя женщина без памяти влюбилась в женатого мужчину. Ее муж прекрасно относился к ней, любил, заботился, баловал, но…

Финал фильма потряс Дженнифер до глубины души, и она беззвучно заплакала: героиня принесла любовь в жертву семейному долгу и осталась с мужем. Зажегся свет, зрители, шумно поднявшись с мест, толпились у выхода. Дженнифер тоже начала пробираться к дверям и вдруг столкнулась с… Патриком. Пораженная, она застыла на месте. Неужели он тоже здесь, в Кембридже, в том же кинотеатре?

Патрик, растерянно посмотрев на нее, обвел взглядом зрителей.

— А где Тони? — тихо спросил он.

«Господи, что же ответить? — лихорадочно думала Дженнифер. — Где Тони? В мужской комнате? Остался в отеле? Ждет на улице?»

Так ничего и не придумав, она опустила голову и попыталась пройти мимо Патрика, но он крепко схватил ее за руку.

— Подожди. Нам надо поговорить.

— Патрик, отпусти меня. Нам не о чем говорить.

— Нет, Дженни, ты ошибаешься. Я не могу просто так отпустить тебя, если мы здесь случайно встретились! Не уходи, прошу тебя! — Помолчав, он тихо спросил: — Тебя ждет Тони?

— Нет.

Дженнифер показалось, что, услышав ее ответ, Патрик с облегчением вздохнул.

— Если ты приехала сюда одна, давай заглянем куда-нибудь и выпьем кофе.

Он взял Дженнифер под руку и повел к выходу. В небольшом кафе поблизости обычно собирались студенты, но сейчас, в летнее время, оно пустовало. Дженнифер и Патрик сели за столик у дальней стены и взглянули в глаза друг другу.

— Патрик…

— Дженнифер…

И оба нервно рассмеялись.

— Говори ты, — попросила Дженнифер.

— Я хотел спросить… Где Тони? С ним все в порядке?

— Да, у него все хорошо, — ответила Дженнифер и неожиданно призналась: — Дела вынудили его остаться в Палм-Бич. Он не смог прилететь в Бостон.

Лицо Патрика просияло. Дженнифер ожидала дополнительных вопросов, но Патрик молчал, и тогда она заговорила сама:

— Патрик, пойми, между нами ничего не может быть. Я много думала об этом. Мы… не должны быть вместе!

— А ты думаешь, я не говорил себе то же самое? Думаешь, не убеждал себя в этом?

Дженнифер опустила голову.

— Что бы ты сейчас ни сказала, я знаю одно: духовно мы очень близки, понимаем друг друга с полуслова, нам хорошо вместе работать. Разве это не так?

— Так, — еле слышно отозвалась Дженнифер.

— Но признайся, нас связывает и нечто большее!

Наступила долгая пауза. Потом Дженнифер, нахмурившись, сказала:

— Мне никак не удается изменить строки в дуэте. Я пыталась заниматься этим целый день, но ни одна мысль так и не пришла в голову.

— Ты расстроена?

— Да.

Патрик сосредоточенно помешивал ложечкой кофе.

— В последнее время я только и думаю о нас с тобой, Дженни. Вспоминаю нашу студенческую жизнь, совместную работу над первым мюзиклом и… ту единственную нашу с тобой ночь. Скажи, ты тогда… была в меня влюблена?

Дженнифер молчала.

— Прошу тебя, не делай вид, будто между нами ничего не было, не притворяйся, что ты забыла об этом! Ведь тогда мы были близки, Дженни!

— Да, но были близки так мало… Вспомни, ведь потом ты попросил меня уйти в спальню.

— Я вел себя как последний кретин! До сих пор не могу себе простить… Дженни, но ты не ответила на мой вопрос.

— Была ли я тогда влюблена в тебя? — тихо промолвила Дженнифер. — Наверное. Но какое это имеет значение?

— Огромное! А сейчас… Что ты чувствуешь? Хоть искорка былой любви сохранилась в твоей душе?

— Не знаю, Патрик. Я запуталась в своих чувствах.

— Я тоже. Понимаешь, если бы ты нравилась мне только как женщина, все было бы просто и понятно. Возможно, мы слегка пофлиртовали бы — и все. Но с тех пор как ты снова появилась в моей жизни, меня охватило настоящее глубокое чувство к тебе. Ты очень много значишь для меня, мне легко и вместе с тем трудно находиться рядом с тобой. Я думаю только о тебе. Ты полностью завладела моими мыслями и чувствами, Дженни. И в том, что мы с тобой сейчас оказались в Кембридже одновременно, есть нечто символическое. Нас тянет друг к другу, мы идем одной и той же дорогой.

Каждое слово Патрика болью отдавалось в сердце Дженнифер, заставляя его гулко и часто биться. Его страстный взгляд пронизывал ее насквозь.

«Я люблю его, — сказала себе Дженнифер. — Я не могу без него. И хочу принадлежать ему».

А как же Тони? Она ведь любит его. Но возможно ли любить сразу двух мужчин?

— Как глуп я был в юности! — горячо продолжал Патрик. — Мне почему-то казалось, что девушка, с которой я работаю и дружу, не может в меня влюбиться. Я был слеп и ничего не замечал!

— Патрик, а если бы тебе представилась невероятная возможность повернуть время вспять и начать жить заново, ты многое изменил бы в своей жизни? — вдруг тихо спросила Дженнифер.

Помолчав, он ответил:

— Буду с тобой откровенен, Дженни: нет, я не стал бы ничего менять. У меня были счастливые годы, когда я очень любил Мередит, а она — меня. Я и сейчас, в общем, люблю ее. Я счастлив, что у нас родилась Лисса, и обожаю дочь… А если бы мне удалось вернуться назад, то дочери не было бы. Нет, об этом я не хочу и думать!

У Дженнифер в глазах блеснули слезы.

— Я тоже не зачеркнула бы в своей прошлой жизни ни одного дня. Особенно тех двух лет, когда была жива дочь… Патрик, у тебя хорошая семья, вы с Мередит любите друг друга. Не надо мучить себя несбыточными мечтами, тешиться иллюзиями! А я люблю Тони, мы счастливо прожили в браке семь лет.

Патрик печально усмехнулся:

— Возможно, ты права. Счастлив ли я сейчас с Мередит? Пока я снова не встретил тебя, мне казалось, что счастлив. Точнее, я просто не думал об этом. Теперь же многое изменилось, мы с тобой опять работаем вместе, нам хорошо друг с другом, и я понимаю, что наша с Мередит семейная жизнь далека от идеала.

— Патрик, пожалуйста, не говори так! Мередит любит тебя! А я… я не хочу и не могу становиться на ее пути! Это — предательство.

— Дженни, думаешь, я не убеждал себя в этом? Я постоянно твержу себе, что должен любить Мередит, а не тебя. Мне очень жаль, что у нее пропал голос, я даже считаю, что виноват в этом. Боюсь, она потеряла голос из-за меня… Но, Дженни, я ничего не могу с собой поделать! Это выше моих сил! Как мне излечиться от любви к тебе?

Дженнифер молча смотрела в его печальное лицо и думала о том, что тоже не в силах запретить себе любить Патрика. Она без ума от него, ее неудержимо тянет к нему. Что же ей делать? Уговоры, запреты, увещевания — все без толку.

Вошли несколько молодых людей, и небольшое помещение кафе наполнилось шумными голосами и веселым смехом. Патрик и Дженнифер обменялись взглядами.

— И мы тоже были такими же юными и шумными, — улыбнувшись, сказал Патрик и уже серьезно продолжил: — Теперь я считаю, что мне не следовало в юности торопиться с женитьбой. Но я был очень молод, совсем не знал жизни. Будь я тогда умнее и опытнее, наверное, понял бы, что единственная женщина, способная дать мне счастье, — это ты, Дженнифер.

— Не говори так, — тихо промолвила она. — У тебя нет и не было оснований с уверенностью утверждать, что мы были бы счастливы друг с другом.

— Я знаю это, — прошептал Патрик.

Его взгляд выражал такую любовь, боль и отчаяние, что Дженнифер опустила голову.

В кафе появились новые посетители, и Дженнифер смутилась, заметив их любопытные взгляды. Ей не хотелось, чтобы молодые люди думали, будто они с Патриком — влюбленная парочка, тайно встречающаяся в кафе и отелях.

— Дженни! — снова заговорил Патрик. — Я постоянно думаю о том, как сложилась бы наша жизнь, если бы я тогда… не увлекся Мередит. Господи, ну почему я был таким глупым?

— Не надо, Патрик, прошу тебя.

— Дженни, клянусь: больше я не попытаюсь даже поцеловать тебя, а уж тем более соблазнить, но не думать о тебе выше моих сил!

— А если бы я вздумала тебя соблазнить, как бы ты себя повел?

Как только этот рискованный вопрос сорвался с губ Дженнифер, она пожалела о своей несдержанности.

— Я не стал бы сопротивляться. Но учти: искушение чревато непредсказуемыми последствиями.

Дженнифер, слушая Патрика, думала о том, что ради него готова на все. Искушения, последствия… Какое это имеет значение в сравнении с любовью? Она любит Патрика и мечтает быть с ним вместе. Принадлежать только ему. Возможно, это страстное желание вызвано еще и тем обстоятельством, что восемь лет назад она, юная наивная девушка, была безумно увлечена им. Патрик подарил ей одну ночь любви, но предпочел разорвать эту связь, увлекшись красавицей Мередит. И если вскоре их близость возобновится, не окажется ли, что их неудержимая тяга друг к другу — лишь плод фантазии? Не последует ли за этим горькое разочарование?

Дженнифер и Патрик заказали еще по чашке кофе и некоторое время молчали, погруженные в свои мысли. Дженнифер, попытавшись сравнить свои чувства к Патрику с тем, что испытывала к Тони, поняла: Патрика она любит по-настоящему, а мужа… Она привыкла к нему, тоже… любит его, но иначе. Она гордится мужем, они — хорошая супружеская пара, близкие друзья, у них доверительные отношения, однако… Дженнифер всегда казалось, что Тони ведет себя так, будто он намного старше ее, опытнее и мудрее. В его голосе часто проскальзывают покровительственные, снисходительные интонации. Тони заботится о ней и опекает ее не как муж, а как любящий отец. Правда, несколько лет назад, когда умерла Мелисса, они временно как бы поменялись ролями. Тогда Тони каждую ночь снились кошмары, он был подавлен, угнетен, и Дженнифер разговаривала с ним, как с маленьким ребенком. Успокаивала, утешала, нашептывала ласковые слова.

Да, их с Тони многое связывает в этой жизни. А главное — дочь Мелисса, подарившая им столько счастья. Их связывает и ее внезапная трагическая смерть.

— Патрик, если ты допил кофе, пойдем. Когда они покинули кафе, Патрик предложил:

— Пойдем пешком через мост?

Дженнифер кивнула. Гуляя, они почти не разговаривали, и, лишь миновав мост, соединяющий Кембридж с Бостоном, Дженнифер нарушила молчание:

— Мне пора возвращаться в отель.

Незаметно сгущались сумерки, становилось прохладно, улицы опустели. Несколько раз Дженнифер и Патрик едва не сбились с пути, и им пришлось спрашивать дорогу у редких спешащих прохожих. Когда они собирались перейти улицу, мимо на бешеной скорости пронесся мотоциклист и чуть не сбил их.

— Сумасшедший! — возмущенно крикнул вслед ему Патрик и, повернувшись к Дженнифер, взволнованно спросил: — С тобой все в порядке? Он не задел тебя?

— Все нормально, — пробормотала Дженнифер, хотя ее била дрожь. Она остановилась и оперлась рукой о припаркованную машину. — Становится прохладно, нам надо торопиться.

— Давай возьмем такси.

Подъехала свободная машина, они сели, и через несколько минут такси остановилось возле дверей «Ритц-Карлтона».

— Спокойной ночи, Патрик. — Дженнифер попыталась открыть дверцу, но та не поддалась. Патрик наклонился к Дженнифер, желая помочь ей. Почувствовав его горячее напряженное тело, она вздрогнула и прижалась к нему.

— Патрик… — прошептала Дженнифер. — Патрик…

В ту же секунду она очутилась в его крепких объятиях, и они страстно, жадно прильнули друг к другу.

— Вы выходите или поедем дальше? — невозмутимо осведомился водитель такси.

Дженнифер и Патрик отпрянули друг от друга. Патрик достал кошелек. Дженнифер дрожала от возбуждения.

«Я люблю его, я люблю его, — думала она. — Хочу принадлежать ему. Мечтаю быть с ним».

Патрик открыл дверцу, Дженнифер вышла, и он молча последовал за ней. Они пересекли вестибюль отеля, поднялись на лифте, и Дженнифер открыла дверь апартаментов. Когда они вошли в просторный холл, Патрик обнял ее и начал страстно целовать в губы. Их охватила такая безудержная страсть, что Дженнифер казалось, будто она теряет сознание.

— Дженни… Дженни… дорогая моя, любовь моя, — бормотал Патрик, покрывая ее лицо поцелуями. — Я так люблю тебя… я хочу тебя… я сгораю от любви.

Они лихорадочно сорвали с себя одежду. Патрик поднял Дженнифер на руки и отнес на диван в гостиной. Их возбужденные тела мгновенно соединились, и Дженнифер едва сдержалась, чтобы не закричать он невыразимого восторга. Сейчас ей казалось, что на свете не существует никого, кроме них с Патриком, а они поднимаются высоко в небо и парят над облаками. Дженнифер любила его неистово, безгранично.

«Один лишь ты… Один лишь ты… Патрик».

Они двигались ритмично и слаженно. Патрик нежно целовал Дженнифер в губы, а она, тихо вздыхая, все крепче прижималась к его сильному, мускулистому телу. Наслаждение одновременно захлестнуло их. Потом они лежали, обнявшись. Патрик тяжело дышал, а Дженнифер счастливо улыбалась и слушала, как стучит его сердце.

— Одна лишь ты, Дженнифер… Одна лишь ты, — хрипло прошептал Патрик.

Потом они поднялись с дивана и вместе приняли прохладный душ. Никогда еще Дженнифер не испытывала таких удивительных, сладостных ощущений. Они ласкали и гладили друг друга, по их разгоряченным телам стекала вода, успокаивая и возбуждая одновременно.

Сев на край ванны, Патрик привлек Дженнифер к себе, посадил на колени, и они снова занялись любовью — с той же жадностью, страстностью и ненасытностью.

Истосковавшаяся по Патрику за эти годы, Дженнифер понимала теперь, что всегда любила только его. Она лукавила, убеждая себя, что забыла о нем. Любовь к Патрику жила в ней всегда.

Выйдя из ванной комнаты, Дженнифер надела кружевной пеньюар, а Патрик лег в постель обнаженным. Достав бутылку вина, она наполнила два бокала и один подала Патрику. Когда они выпили вино, Патрик привлек Дженнифер к себе.

— Я хочу любоваться твоим обнаженным телом, Дженни. — В его глазах снова вспыхнул огонь желания.

Сняв пеньюар, она легла рядом с Патриком и тесно прижалась к нему.

— Как ты прекрасна! — воскликнул он. — Как я люблю тебя!

Всю ночь они занимались любовью, лишь изредка разжимая объятия и погружаясь в сон. Как только Дженнифер и Патрик просыпались, их губы снова тянулись друг к другу.

Эта была необыкновенная, восхитительная ночь. Дженнифер снова обрела Патрика — мужчину, которого безумно любила всю жизнь.

Рано утром она проснулась в объятиях Патрика, открыла глаза и взглянула в его одухотворенное лицо, освещенное первыми лучами солнца.

— Один лишь ты… Мой Бог, мой повелитель, мой кумир, — тихо пропела Дженнифер. — Тебе дарю я свою любовь и жизнь. Один лишь ты… — И счастливо улыбнулась.

Она наконец сочинила финальные строки дуэта, которые будет петь своему возлюбленному прекрасная Елена.

 

Глава 16

Завтракая в номере отеля, Патрик и Дженнифер оживленно разговаривали. Несмотря на бессонную ночь, Дженнифер была бодра и полна сил. Никогда прежде она не чувствовала себя такой счастливой. Они любят друг друга. И наконец-то они вместе. Случилось то, о чем Дженнифер мечтала все эти годы: она снова с Патриком, и он не сводит с нее влюбленного взгляда. Они провели незабываемую ночь, и отныне их ждет много таких ночей.

Только то, что этот роскошный номер отеля она сняла для встречи с мужем, омрачало радость Дженнифер.

— Патрик, я должна переехать отсюда.

— Давай снимем номер в каком-нибудь отеле Кембриджа. — Патрик, улыбнувшись, прикоснулся губами к ее руке. — Я мечтаю, чтобы ты подарила мне еще одну такую же ночь, полную страсти и нежности, Дженни.

— Решено: сегодняшнюю ночь мы проведем в Кембридже.

— В Кембридже, — эхом отозвался Патрик.

Порывисто встав из-за стола, он привлек к себе Дженнифер и поцеловал в губы. Горячее желание вновь охватило их, и они вновь занялись любовью.

После бурных и пылких объятий оба ненадолго заснули, и Дженнифер даже во сне грезила о Патрике. Он оказался очень опытным, чутким и нежным любовником, всячески старался доставить ей удовольствие. От прикосновения его ласковых рук в Дженнифер мгновенно вспыхивал огонь, а когда их тела соединялись, она забывала обо всем на свете. Никогда в жизни она не была так счастлива и любима. Даже в те лучшие годы, когда она наивно думала, что Тони — мужчина ее мечты.

Патрик проснулся, открыл глаза и счастливо улыбнулся.

— Дженни… — пробормотал он, целуя ее в губы. — Дженни… Я хочу тебя. Дорогая моя, я полон тобой, обожаю тебя!

— Я тоже очень тебя люблю, Патрик, — тихо отозвалась она.

— Ты чем-то огорчена?

— Нет, счастлива, что нахожусь рядом с тобой, но меня удручает мысль о Тони и Мередит. Мы поступаем по отношению к ним плохо, а они не заслужили этого. Я чувствую себя виноватой перед ними.

— Дженни, зачем нам себя обвинять! Мы поступаем так, как велит нам сердце. Мы любим друг друга — искренне, сильно, по-настоящему. Мы с тобой так близки — и духовно, и физически! Мы созданы друг для друга. — Помолчав, Патрик сказал: — Знаешь, в чем я виню себя до сих пор? В том, что не захотел или не сумел разобраться в своих чувствах к тебе тогда, восемь лет назад. Если бы я тогда понял, что ты — именно та женщина, которая мне нужна, наша жизнь сложилась бы по-другому.

— Лучше поздно, чем никогда! — шутливо отозвалась Дженнифер.

Через час они покинули апартаменты «Ритц-Карлтона», мечтая поскорее снять маленький уютный номер в каком-нибудь отеле Кембриджа и провести вдвоем воскресный день.

Упрекая себя за то, что поступает непорядочно по отношению к Тони, Дженнифер не могла заставить себя расстаться с Патриком. Даже мысль о том, чтобы провести этот день без него, приводила ее в отчаяние.

Снятый ими номер в отеле был небольшим, но удобным и уютным: стены, обшитые панелями из орехового дерева, живописный вид на реку из окна. Патрик, загадочно улыбнувшись, сообщил, что на некоторое время отлучится. Дженнифер, оставшись одна, подошла к окну и залюбовалась серебристой, мерцающей водой. Вдруг она увидела, что в лодке стоит мужчина и машет ей. Дженнифер не поверила своим глазам. Да это же Патрик! Он улыбался ей и посылал воздушные поцелуи. Затем сделал знак рукой, чтобы Дженнифер вышла из отеля и спустилась к реке.

Быстро надев шорты и рубашку с короткими рукавами, она схватила соломенную шляпу с широкими полями и побежала к Патрику.

— Тебе понравилась наша комната? — спросил он, когда Дженнифер приблизилась к нему.

— Прекрасная! Такая уютная, почти домашняя. Она напомнила мне номер в одном отеле Манхэттена, где я жила, прежде чем отправиться в Нью-Хейвен.

Патрик подал Дженнифер руку и помог спуститься в лодку. Они начали работать веслами. Сначала у них ничего не получалось, и лодка кружила на одном месте, на середине реки, соединяющей Бостон с Кембриджем. Дженнифер, глядя на водную гладь, думала, что в этом кружении лодки есть нечто символическое. Сейчас она и Патрик находятся как бы посередине: между прошлым и будущим. Куда же направится лодка их жизни? Приплывет назад, в тихую семейную гавань, или, подхваченная течением, неумолимо понесется вперед, к другому, незнакомому берегу. И что их там ожидает, неизвестно. Хочется верить, что они причалят к берегу любви…

Заметив, как сияет Патрик, она улыбнулась.

— Ты когда-нибудь каталась на лодке? — спросил он.

— Много раз. Но один случай мне запомнился на всю жизнь. Тогда я впервые в жизни поехала с родителями кататься на лодке. Кажется, мне было пять лет, а случилось это Четвертого июля. Мы проплывали под мостом «Золотые ворота», я засмотрелась наверх, забыла об осторожности, неловко повернулась и… упала в воду. Я не умела плавать, мама тоже, и она страшно испугалась, что я утону. Она стала кричать и плакать, а отец молча нырнул, подхватил меня и посадил в лодку. Помню, прежде чем папа вытащил меня, я отчаянно била руками по воде, но почему-то совсем не испугалась.

— В детстве ты, наверное, была очаровательным ребенком, — с любовью глядя на Дженнифер, промолвил Патрик. — Жаль, что тогда мы не были знакомы.

— А как ты праздновал День независимости в детстве?

— Не помню… — Патрик пожал плечами. — Скорее всего запускал хлопушки или поджигал бенгальские огни. Родители всегда ругали меня за то, что я любил играть с огнем.

— И похоже, с тех пор тебя и тянет к опасности, — лукаво заметила Дженнифер. — Ты все так же любишь играть с огнем!

— На что вы намекаете, леди?

Дженнифер рассмеялась. Как ей легко с ним, как она любит его! Отказаться от Патрика — нет, об этом даже страшно подумать! Неожиданно весло выскользнуло у нее из руки и упало в воду. Ахнув, Дженнифер перегнулась через борт, чтобы подхватить его, но лодка сильно накренилась, и они с Патриком оказались в воде. Смеясь, они плавали возле перевернутой лодки. Наконец Патрику удалось вернуть лодку в прежнее положение, и они снова забрались в нее.

— Ой, а моя шляпа! — Дженнифер вытащила из воды свою соломенную шляпу. — Еще немного, и она уплыла бы от нас!

Насквозь промокшие, они сидели в лодке и смеялись над своим приключением. Потом Патрик обнял Дженнифер.

— А ты тоже не изменилась с детства. Тебе нравится падать в воду. Что ж, пора возвращаться.

— Пора! — весело отозвалась Дженнифер. — Надо переодеться, а то мы промокли до нитки.

— Переодеться и лечь в теплую сухую постель, — подхватил Патрик.

В отеле они сбросили мокрую одежду и кинулись в объятия друг к другу. После нескольких страстных поцелуев Патрик увлек Дженнифер в постель, и они с упоением занялись любовью.

— Никогда в жизни я не испытывал ничего подобного, — прошептал потом Патрик. — Дженни, любимая моя, как же мне с тобой хорошо! Тогда, восемь лет назад, ты подарила мне восхитительную ночь, о которой я помнил всегда, но теперь… я даже не подозревал, что получу такое наслаждение.

«…О которой я помнил всегда!» — мысленно повторила Дженнифер.

Значит, Патрик никогда не забывал ее. Дженнифер хотелось признаться ему, что она не только помнила о нем все эти годы, но и сильно, страстно любила его и мечтала быть рядом с ним. Но она промолчала, а потом, высвободившись из объятий Патрика, встала и подошла к окну.

— Знаешь, я очень люблю воду, — тихо промолвила Дженнифер. — Мне всегда нравилось смотреть из окна, как тихо плещется и журчит вода, а с наступлением темноты в ней отражаются огни домов. Под окнами дома моего дедушки тоже текла река, и я часто смотрела на нее. Ее движение притягивало, завораживало меня.

Рассказывая об этом Патрику, Дженнифер вдруг подумала, что Тони никогда не советовался с ней, когда подыскивал новое жилье. То есть делал вид, что советуется, показывая план нового дома, но лишь тогда, когда вопрос о покупке и переезде был им уже решен.

Патрик поднялся, подошел сзади к Дженнифер и обнял ее за плечи.

— Давай примем душ, потом пойдем гулять и на ленч?

Дженнифер повернулась, прижалась к Патрику и поцеловала в губы, почувствовав при этом, как он напрягся.

— А может, внесем в наш план коррективы? — хрипло прошептал Патрик.

— Какие же? — лукаво спросила Дженнифер.

— Вернемся в постель, а потом уж займемся всем остальным?

— Нет, дорогой, давай последуем нашему первоначальному плану! — засмеялась Дженнифер. — Итак, душ, прогулка, ленч.

Приняв душ и одевшись, они вышли из отеля и направились на бостонскую набережную Льюис. Между дорожками, мощенными камнями, были разбиты небольшие красивые садики с цветами. На набережной было шумно и оживленно, люди гуляли в свой выходной день, наслаждаясь свежим воздухом и чудесным пейзажем. На набережную выходили витрины множества магазинов и кафе.

— Патрик, а вдруг мы встретим здесь наших общих знакомых? — встревоженно проговорила Дженнифер. — Это было бы совсем некстати! Как объяснить, что мы здесь делаем вдвоем?

— Скажем, что работаем над дуэтом. Нашим дуэтом, — многозначительно добавил он. — Нет, не волнуйся, здесь мы никого не встретим! А даже если и встретим? Риск всегда обостряет восприятие и придает отношениям дополнительную прелесть.

Во время прогулки Патрик и Дженнифер заглянули в магазин, купили продукты для пикника и бутылку вина. Сложив все в плетеную корзину, они расположились на ступенях набережной, спускающихся к воде. Патрик открыл бутылку и наполнил два стакана.

— Хорошее вино, — похвалила Дженнифер, сделав несколько глотков.

— Холодное! — одобрил Патрик.

Он поднял свой стакан и, с любовью глядя на улыбающуюся Дженнифер, тихо сказал:

— Одна лишь ты, Дженни!

— Один лишь ты, Патрик! — эхом отозвалась она.

Выпив вино, они достали из корзины жареных цыплят, огурцы, помидоры, сыр, фрукты и приступили к трапезе. Патрик снова налил вино и бросил вишню в стакан Дженнифер. Вынув ее губами, она подставила их Патрику. Он прикоснулся к ее губам, взял вишню, съел ее и отбросил косточку. Мимо проходила чопорная почтенная пара, и косточка едва не попала в них. Пожилые люди неодобрительно покачали головами.

— Я подберу косточку и закопаю ее в землю! — весело крикнул Патрик. — Вырастет новое дерево!

Те, ничего не ответив, ушли, а Дженнифер и Патрик громко рассмеялись. Потом они поднялись со ступенек и направились на Куинси-маркет, где располагались магазины и мелкие лавчонки. Патрик купил Дженнифер сувенир — ароматическую смесь из сухих лепестков цветов, а она преподнесла ему кусок мыла в обертке и с бантиком.

Потом они выпили кофе в небольшом кафе, послушали игру уличного музыканта, бросили в его соломенную шляпу, лежавшую на тротуаре, мелочь и усталые, но довольные и веселые направились в Паблик-гарден. Патрик хотел отдохнуть на скамейке, но Дженнифер предложила посидеть в одной из лодок, качавшихся у причала. Они выбрали лодку, нос которой украшала фигурка лебедя, сели в нее, и Патрик шутливо спросил:

— Надеюсь, ты не упадешь за борт?

— Постараюсь.

Рядом так громко смеялись и играли дети, что Дженнифер не слышала Патрика.

— Эй, детвора! Вы оглушили нас своим смехом! — воскликнула она.

Патрик принял серьезный вид и грозно произнес:

— Когда дети мешают взрослым, им вечером не разрешают смотреть телевизор! Учтите это!

Дети посмотрели на Патрика и Дженнифер с таким удивлением, словно те сморозили глупость, но шуметь перестали. Патрик подмигнул Дженнифер, и они беззвучно засмеялись.

Вечером Дженнифер и Патрик, взявшись за руки, долго гуляли по Коммон, останавливались посмотреть на жонглеров и клоунов и слушали выступления уличных музыкантов. Дженнифер то и дело бросала на Патрика любящие, восхищенные взгляды, и у нее возникало странное чувство, будто все происходящее — лишь сладкий сон, который вот-вот прервется.

— Я проголодался, — сказал Патрик. — А ты?

— Я тоже.

— Давай поужинаем в китайском ресторане?

— Прекрасная идея!

Они поймали такси и поехали в Китайский квартал. Войдя в небольшой ресторан, где было лишь несколько посетителей — китайцев с детьми, — они сели за столик у дальней стены. Патрик улыбнулся:

— А помнишь палочки для еды? Здесь, наверное, все то же самое!

Сердце Дженнифер гулко и часто застучало. Значит, Патрик тоже помнит, как они ходили в китайский ресторан! Он все помнит… И вот они снова, как восемь лет назад, сидят в китайском ресторане и заказывают экзотические яства. Только тогда они много ели и смеялись, а сейчас смотрят друг на друга и то и дело спрашивают: «А помнишь?..»

Поужинав, они снова поймали такси. Патрик прижался к Дженнифер.

— Я до сих пор не могу простить себе свою юношескую глупость, Дженни…

— Не надо, Патрик!

— Прошло восемь лет, — продолжал он. — И вот теперь, когда мы снова встретились, между нами стоит столько условностей, неразрешимых проблем и непреодолимых препятствий.

Вернувшись в отель, Дженнифер и Патрик обнялись и начали страстно целоваться.

— Дженнифер… — Патрик прижался к ней всем телом. — Вот если бы мы могли с тобой куда-нибудь убежать, скрыться от всех и быть вместе!

— Если бы могли… — эхом отозвалась Дженнифер, обнимая Патрика и мечтая навсегда остаться в его объятиях.

Вот если бы этот день никогда не кончался!

Патрик лежал с закрытыми глазами, пытаясь уснуть, но мысли об отношениях с Дженнифер не давали ему покоя. Он тихо поднялся с постели, чтобы не разбудить ее, и подошел к окну. Там, за окном, плескалась темная вода, подсвеченная серебристыми лунными бликами. Глядя на реку, Патрик думал о том, что безумно влюблен в Дженнифер и не мыслит без нее жизни. Как все сложно, запутанно и тесно переплетено. Дженнифер замужем, Патрик женат, и у него есть дочь Мелисса, которую он обожает. Как распутать это клубок, чтобы всем было хорошо и никто не страдал?

Родители Патрика прожили вместе много счастливых лет в любви, взаимном уважении и согласии. Их безоблачная супружеская жизнь всегда была для Патрика примером. Женившись, он искренне полагал, что создаст свою семейную жизнь по модели родителей. Патрик знал, как трудно приходится детям разведенных родителей, и не желал, чтобы его обожаемая дочь Мелисса росла в неполноценной семье. Мысль о том, что Мелисса может остаться без отца, угнетала Патрика и приводила его в отчаяние. Да, он любит Дженнифер, он не может без нее жить, но бросить Мелиссу… На такое он не способен. Даже ради Дженнифер.

Патрик печально вздохнул, отошел от окна и снова лег в постель и посмотрел на спящую Дженнифер. Ее лицо было безмятежным, на щеках проступил чуть заметный румянец, влажные нежные губы приоткрылись, золотисто-каштановые волнистые волосы разметались по подушке.

Дженнифер… Самая желанная на свете женщина, принадлежащая ему. Вдруг Патрик вспомнил о Тони. Он — муж Дженнифер, и она принадлежит не Патрику, а Тони де Пальма! Думать об этом было невыносимо. Представлять, что Тони точно так же обнимает Дженнифер, целует ее, шепчет ласковые слова, а потом они занимаются любовью, — какая пытка! Дженнифер принадлежит Тони, он обладает ею и имеет на это право.

Жгучая ревность захлестнула Патрика. Дженнифер, мечта всей его жизни, проснется утром и уйдет. К Тони, к мужу, которому принадлежит. А он, Патрик, останется наедине со своей безумной любовью, тоской и одиночеством.

Патрик нежно прикоснулся к обнаженному плечу Дженнифер, потом обнял ее и закрыл глаза. Вот если бы эта ночь длилась вечно…

Дженнифер проснулась рано утром, приподнялась на локте и взглянула на Патрика. Он спал, его дыхание было спокойным и ровным. Дженнифер осторожно придвинулась к нему и прикоснулась губами к его губам. Как она любила этого мужчину, какую безграничную нежность испытывала к нему! Дженнифер казалось, что она может вечно смотреть в это любимое, дорогое ей лицо и подмечать в нем все новые и новые черты.

Вздохнув, она заставила себя отвести взгляд от Патрика, встать с постели и пойти в ванную комнату. Приняв душ, Дженнифер оделась, подошла к зеркалу и начала внимательно разглядывать свое отражение. На нее смотрела привлекательная молодая женщина с сияющим от счастья лицом. Каждый, кто увидел бы ее, безошибочно определил бы, что Дженнифер влюблена и эту ночь провела в объятиях возлюбленного. Вот только возлюбленный этот — не муж, который, как убеждены коллеги Дженнифер, прилетел к ней на выходные дни.

Воспоминание о Тони пробудило в ней острое чувство вины. Она поступает непорядочно. Тони не заслужил этого. Патрик так вскружил ей голову, что она ни о чем и думать не может, как только о нем. Дженнифер потакает своим слабостям, потворствует желаниям, вместо того чтобы разобраться в чувствах и решить, как жить дальше.

Но как? Это только в старом кинофильме героиня отказывается от горячо любимого человека и остается в семье. Супружеский долг и условности не позволяют ей все бросить и быть с тем, кого она любит больше жизни. Но это в кино. А в жизни, особенно современной, все проще. Тысячи супружеских пар, проживших вместе много счастливых лет и имеющих детей, вдруг понимают, что их больше ничто не связывает, и разводятся. Потом женятся снова, иногда по нескольку раз. И не задумываются о том, что страдают брошенные обиженные супруги и ни в чем не повинные дети. Но ведь они с Патриком по-настоящему любят друг друга! Они — две половины, наконец ставшие целым. Ни она, ни Патрик не хотят никому причинять страданий. Где же выход из создавшейся ситуации?

Услышав, что проснулся Патрик, Дженнифер поспешила к нему. Увидев ее, он улыбнулся и протянул к ней руки.

— Это ты, Райленд? — пошутил он, но тон его был невеселым.

— Это я, Латтимор, — тихо отозвалась Дженнифер.

Они присела на край постели, и Патрик, взяв ее за руку, спросил:

— Ты жалеешь?

— О чем?

— О том, что провела эти выходные со мной?

Дженнифер покачала головой, и в ее глазах блеснули слезы.

— Я никогда не чувствовал себя таким счастливым. Это был лучший уик-энд в моей жизни. Дженни, если бы он длился вечно! Но как остановить ход времени?

— Патрик, прошу тебя, ничего не говори! — сквозь слезы промолвила Дженнифер.

Он обнял ее и прижал к себе.

— Пожалуйста, дорогая, не плачь, — ласково попросил он. — Не надо…

— Патрик, я так тебя люблю! Я не могу без тебя, но… продолжать наши отношения мы не должны. Он прикоснулся к ее губам.

— Ты впервые призналась мне в любви, Дженни. Я самый счастливый человек на свете… несмотря ни на что.

Услышав это, Дженнифер закрыла лицо руками и беззвучно заплакала. Патрик начал утешать ее, но она никак не могла успокоиться.

— Дженни, прошу тебя, не надо. Это реакция на мою последнюю фразу? Прости, дорогая, я не хотел обидеть тебя. Если ты решишь больше не встречаться со мной, что ж, я покорюсь, как бы тяжело мне ни было. Но независимо от того, как сложатся наши отношения, знай: я люблю тебя и никогда в жизни никого так не любил. И я всегда буду ждать тебя. Буду жить надеждой.

— Я тоже, — прошептала Дженнифер. — Но… нам нельзя больше встречаться, Патрик. Мы не можем и не должны обманывать наших близких; Это непорядочно, они этого не заслужили.

— Наверное, ты права, — горестно вздохнул Патрик.

Дженнифер бросила на него прощальный взгляд и выбежала из комнаты, вытирая слезы.

 

Глава 17

В среду днем Тони де Пальма сидел за столом в просторном офисе своего бутика на Пятой авеню и просматривал счета. Открытие мужского отдела магазина обошлось ему в приличную сумму, но Тони это ничуть не смущало. Все потом окупится и принесет хороший доход. Мужской отдел Тони де Пальма решил декорировать по образу флорентийского: отделка стен из светлого камня, приглушенные, неяркие тона ковров и мебели. Все цвета — мягкие, пастельные, ласкающие и успокаивающие взор.

Униформа для персонала была подобрана соответственно. Для продавцов-мужчин — бежевые костюмы, бледно-желтые рубашки и неброские полосатые галстуки. Для девушек — бледно-голубые костюмы — жакет и короткая юбка — и нежно-розовые блузки.

Открытие мужского отдела растянулось на два дня. Сегодня, через полчаса, была назначена презентация для персонала магазина, с легким сухим вином, кофе и бутербродами. Тони де Пальма, хозяину бутика, предстояло выступить с небольшой приветственной речью и познакомиться с недавно зачисленными в штат продавцами. Перед открытием каждого нового магазина Тони всегда так поступал, справедливо полагая, что личное знакомство с персоналом обеспечивает ему прекрасную репутацию, создает видимость того, что хозяин демократичен и внимателен к нуждам каждого работника.

Презентация началась, и первым выступил один из менеджеров. Он произнес несколько приветственных слов, а потом представил хозяина присутствующим. Тони ослепительно улыбнулся и заговорил. Такие речи он произносил перед сотрудниками множество раз, каждое слово и каждый жест были выверены и отточены. Лицо доброжелательное, карие глаза сияют, на губах играет улыбка. Мягкие, неторопливые жесты. Красивый медовый голос с легким итальянским акцентом. Тони де Пальма — воплощение благородства, элегантности, безупречного вкуса.

Присутствующие внимательно слушали хозяина, а его юркий взгляд скользил по лицам сидевших перед ним людей. Внезапно Тони увидел молодую красивую девушку, которая не отрываясь смотрела на него. Он на мгновение замешкался, растерялся, умолк на полуслове и забыл, о чем надо говорить. Воцарилась неловкая пауза, люди напряженно смотрели на хозяина и ждали, что он скажет дальше. С большим трудом Тони заставил себя отвести взгляд от девушки и продолжил приветственную речь. Он немного успокоился, снова начал улыбаться и говорить проникновенные слова, но уже автоматически, как заученный текст.

Дебра Диллон… Что она здесь делает? Как попала в его магазин? На ней — униформа продавца, значит, ее приняли на работу. Странно… Ведь насколько Тони известно, Дебра Диллон — фотомодель, снимающаяся для журналов и каталогов.

Сердце Тони учащенно забилось, ладони вспотели. Господи, почему он так реагирует на нее? Они с Деброй Диллон расстались несколько лет назад. Да, у них был бурный роман, но когда он закончился, Тони почти сразу забыл о Дебре. Молоденькая, красивая и наивная девушка исчезла из его жизни. Растворилась в суматохе неотложных дел и проблем. И сейчас Тони де Пальма совсем не хотелось снова видеть Дебру и уж тем более терпеть ее присутствие в магазине, принадлежащем ему.

Произнеся речь, Тони объявил, что начинается неформальная часть презентации. Подавая пример другим, он первым подошел к праздничному столу. За ним потянулись остальные. Тони с бокалом в руке подходил ко всем по очереди и обменивался несколькими дежурными фразами. С теми, кого недавно приняли на работу, Тони здоровался за руку и для каждого находил теплые, одобряющие слова.

Подойдя к Дебре, Тони изобразил приветливую улыбку и протянул ей руку.

— Мисс Диллон, как приятно снова вас видеть! По-моему, вы работали фотомоделью в Сан-Франциско?

— Да, мистер де Пальма, я работала фотомоделью. — Дебра заглянула Тони в глаза. — Я рекламировала обувь в модельном агентстве Фишмена в Лос-Анджелесе. Потом меня послали на презентацию вашего бутика в Сан-Франциско. Вы тогда открывали новую линию кожаных изделий.

— Да-да, припоминаю, — рассеянно кивнул Тони.

Он очень боялся, что кто-нибудь из присутствующих заподозрит его в былой связи с этой девушкой, и тогда пересудам и сплетням не будет конца. Улучив момент, когда они с Деброй остались одни, Тони наклонился к ней и тихо спросил:

— Дебра, как ты здесь оказалась? Что все это значит?

— Мне нужна работа, мистер де Пальма, — потупившись, ответила Дебра.

— Ты уволилась из модельного агентства?

— Пока еще нет, но собираюсь. Там мало платят, а работа очень тяжелая.

— Ладно, поговорим позже! — бросил Тони и отошел от Дебры Диллон.

Он продолжал общаться с собравшимися, машинально произносил доброжелательные слова, обменивался шутками, а его мозг в это время лихорадочно работал, выдавая все новые и новые вопросы, связанные с неожиданным появлением Дебры Диллон в его бутике. Тони ни разу не обернулся и не посмотрел на Дебру, но постоянно ощущал на себе ее пристальный взгляд, который, казалось, жег ему спину.

Через некоторое время Тони не выдержал и украдкой оглянулся: Дебра Диллон разговаривала с молодыми девушками. Бросив на нее взгляд, Тони задумался. Дебра выгодно отличалась от других девушек-продавщиц, хотя все они были одеты одинаково. В короткой юбке се бедра казались особенно округлыми, а длинные ноги — на редкость стройными. Блузка соблазнительно облегала пышную грудь. Нежно-голубой цвет костюма был очень к лицу Дебре и оттенял ее ярко-синие выразительные глаза.

Размышляя о Дебре, Тони ощущал внутреннее беспокойство и некоторое смятение. Она сказала, что нуждается в деньгах? Может, следует дать ей какую-то сумму? Она хочет работать продавщицей? Тони охотно устроит ее в любой другой бутик.

Через час после окончания презентации Тони велел своему шоферу остановить машину на пересечении Пятьдесят третьей и Пятидесятой улиц, где его поджидала Дебра Диллон. Он распахнул заднюю дверцу, Дебра молча расположилась рядом с ним на заднем сиденье, и Тони невольно залюбовался се длинными стройными ногами. Как она хороша, как соблазнительна!

Машина тронулась. Дебра поведала Тони о своей трагически закончившейся помолвке с миллионером Арнольдом Броди, о его неожиданном самоубийстве и о своих разбитых надеждах на лучшую жизнь.

— Да-да, помнится, я читал о его самоубийстве в газетах. — Тони не отрывал пристального взгляда от девушки. — Значит, вы были помолвлены…

Произнеся эту фразу, Тони вдруг ощутил острый укол ревности и даже удивился этому. Он ревнует Дебру к этому мультимиллионеру? Странно. Тони ни минуты не сомневался, что Дебра не питала к Броди нежных чувств, просто хотела заполучить его миллионы. Однако ничего у нее не получилось. Она осталась ни с чем.

И все же рассказ Дебры тронул Тони. Она с такой искренней жалостью говорила о погибшем женихе, в ее глазах была такая неподдельная печаль… Необыкновенная девушка — самая привлекательная из всех, кого знал Тони де Пальма. Редкое сочетание невинности и беззащитности перед ударами судьбы с житейской мудростью и твердым характером.

— Очень жаль, что тебе пришлось пережить столько неприятностей. — Тони чуть коснулся руки Дебры. — Если ты нуждаешься в деньгах, я мог бы…

— Нет, мистер де Пальма! — порывисто воскликнула Дебра. — Вы меня неправильно поняли! Я ни о чем не собиралась вас просить! Все, что мне нужно, — это приличная работа!

Услышав эти слова, Тони почувствовал к Дебре искреннее уважение. Умная, воспитанная девушка. Другая начала бы фамильярничать, намекать на былые отношения, просить денег… А Дебра — нет! Обращается к нему «мистер де Пальма», ничего не просит и не требует. Хочет трудиться и зарабатывать деньги.

Тони вдруг охватило желание не только помочь бедняжке, с которой судьба обошлась так жестоко, но защитить ее, взять под свою опеку.

— И все-таки, Дебра, я не понимаю, почему ты решила уйти из модельного бизнеса? Ведь фотомодели получают значительно больше, чем продавцы бутиков.

— Я очень устала от этой работы. Она изматывает, изнуряет, оглупляет. Изо дня в день я хожу по подиуму, выполняю команды фотографов. То ляг, то встань, сделай так, пойди туда… — Дебра поморщилась. — Мистер де Пальма, я очень хотела бы работать в бутике! Мне нравится эта работа, я буду прекрасно обслуживать клиентов, не сомневайтесь! И к тому же… сменив место, я, вероятно, скорее забуду об Арнольде и обо всех моих невзгодах. — Дебра всхлипнула и приложила платок к глазам.

Тони опустил голову. Он не выносил вида плачущих женщин, а уж когда слезы появляются на глазах у такой очаровательной, милой девушки, как Дебра, смотреть на это выше его сил. Он должен помочь Дебре, взять на себя ответственность за ее судьбу. Трудно выживать в этом жестоком мире. Она одинока и нуждается в помощи. В конце концов, они не чужие люди.

— Успокойся, Дебра, прошу тебя, — ласково сказал Тони и положил руку ей на плечо.

Она не отстранилась и лишь с мягкой улыбкой посмотрела на Тони. Когда Дебра села к нему в машину, он не успел рассмотреть, во что она одета. Теперь же заметил, что на ней облегающее платье в черно-белую полоску. Оно подчеркивало пышную грудь и округлые полные бедра.

— Работай в бутике столько, сколько захочешь, — сказал Тони, когда машина затормозила перед отелем «Барбизон» и Дебра, открыв дверцу, собиралась выйти.

Она улыбнулась ему — трогательно и благодарно. Тони кивнул, закрыл дверцу машины и откинулся на сиденье. Мысли его были заняты Деброй, их неожиданной встречей и рассказом девушки о ее печальной судьбе. Он должен ей помочь. Дебра — совсем еще ребенок и не знает реальной жизни. Она не способна за себя постоять, значит, надо защитить ее.

Дебра ни о чем не просила его, не пыталась поставить в неудобное положение, а ведь могла бы, если бы захотела! Тони вздохнул, приподнялся и велел шоферу везти его домой. Он для себя все уже решил.

Он непременно поможет Дебре Диллон, но если вдруг все-таки окажется, что она устроилась в его магазин, преследуя неблаговидные цели, Тони мгновенно избавится от нее. И сделает это легко и без всякого сожаления.

С торжествующим видом Дебра расхаживала по комнате и радостно думала о том, что ее хитроумный план начинает срабатывать. Первый пункт она выполнила с блеском, теперь надо ожидать продолжения и готовиться к дальнейшим действиям. Во время короткого общения Тони де Пальма старался ничем не выдать интереса к ней, но по его взгляду, жестам и фразам Дебра безошибочно поняла, что ее неожиданное появление не оставило его равнодушным. Более того, Тони попался в умело расставленные ею сети, а уж выбраться ему будет непросто.

Сейчас жена Тони в Бостоне, и это открывает перед Деброй новые, заманчивые перспективы. Готовясь к осуществлению своего плана, она позвонила экономке де Пальма и, представившись театральным агентом миссис де Пальма, выяснила, что та в данное время отсутствует. Что ж, все складывается как нельзя лучше! Тони де Пальма сам плывет в руки к Дебре.

Тони женат на независимой женщине, которая без его помощи делает карьеру. И это тоже положительный момент для плана Дебры Диллон. Значит, миссис де Пальма не будет цепляться за мужа и требовать невозможного. К тому же она не обладает ни красотой, ни юной свежестью Дебры.

Думая обо всем этом, Дебра не испытывала ни малейших угрызений совести. А чего, собственно, стыдиться? Красавчик Тони де Пальма разбил мечты Дебры, не пожелал связать с ней свою жизнь. Он ушел, оставив Дебру ни с чем. А ведь Тони многим ей обязан, но, похоже, предпочитает не вспоминать об этом.

Теперь настало время платить по счетам. И Дебра Диллон заставит Тони это сделать.

 

Глава 18

Патрик позвонил домой, и взволнованная Бриджет сообщила ему тревожное известие: с Лиссой случилась неприятность. Он бегала по комнате, зацепилась за ковер, споткнулась, задела рукой вазу. Ваза разбилась, а Лисса упала на осколки и сильно поранила ногу. Прибежала Мередит и увидела плачущую дочь, залитую кровью. Лиссу срочно доставили в госпиталь, врач промыл рану и наложил несколько швов. В общем, все обошлось, но Лисса и Мередит до сих пор очень напуганы происшедшим.

— Бриджет, отнесите телефон к постели Лиссы, — взволнованно попросил Патрик. — Я хочу с ней поговорить.

Пока Бриджет переносила телефонный аппарат, он вытер пот со лба и постарался овладеть собой, чтобы еще больше не напугать Лиссу. Как жаль, что у Мередит до сих пор не восстановился голос и нельзя расспросить ее о подробностях.

— Лисса? Как ты себя чувствуешь, дорогая?

— Нога немного болит, но мне уже лучше, папа. Знаешь, врач забинтовал мне всю ногу!

Патрик успокоил дочь, сказал, что ужасно соскучился по ней, и пообещал вернуться домой, как только состоится премьера. Потом он снова подозвал к телефону Бриджет и попросил передать Мередит, чтобы она вместе с Лиссой приехала на премьеру мюзикла.

Повесив трубку, Патрик тяжело вздохнул. Потом достал из бара виски и сделал несколько больших глотков. Он чувствовал себя очень виноватым перед Мередит и маленькой Лиссой. Как бы сильно он ни был влюблен в Дженнифер, забывать о том, что у него есть семья, нельзя. Близкие нуждаются в нем, и он несет за них ответственность. Неприятность с Лиссой — лишнее тому подтверждение.

— Дженнифер, дорогая, как я счастлив видеть тебя! — воскликнул Тони, входя в номер отеля «Ритц-Карлтон» и нежно целуя жену.

— Я тоже очень рада, что ты приехал. — Дженнифер обняла мужа. — Как тебе этот номер? По-моему, он роскошный, хотя и не такой огромный, как те апартаменты.

— Все чудесно, дорогая. Мне очень нравится! — улыбаясь, ответил Тони.

Дженнифер помогала ему распаковывать вещи, а Тони сообщил ей, что открытие мужского отдела бутика прошло удачно. Потом Дженнифер рассказала мужу о работе над спектаклем, о предстоящей вскоре премьере, и после этого они отправились ужинать в ресторан отеля.

Расположившись за столиком возле окна, они сделали заказ. Дженнифер, рассматривая роскошные хрустальные люстры и слушая негромкую приятную музыку, почувствовала, как напряжение последнего времени постепенно спадает, сменяясь умиротворенностью.

Официанты были необычайно галантны и любезны, французские блюда — изысканны и вкусны, а вино, выбранное Тони, превосходно. Нормальная жизнь. Муж и жена, элегантно одетые, ужинают в ресторане и мило беседуют. Все как обычно, ничего не изменилось… Ничего? Они с Тони не виделись две недели, но за это короткое время муж изменился. Он как бы отдалился от Дженнифер, его взгляд стал чуть рассеянным, отстраненным, а сам Тони — чужим. Какие-то едва заметные, почти неуловимые перемены… Хотя Тони, как всегда, был приветлив, улыбчив, доброжелателен, внимателен, Дженнифер чувствовала: с ним что-то происходит. А может, у нее разыгралось воображение и она все это придумала? Конечно, в сравнении с откровенным Патриком ее муж слишком сдержан и замкнут.

Во время ужина Тони несколько раз галантно целовал Дженнифер руку, делал комплименты, соблазнительно и томно поглядывал на нее, говорил, что очень по ней скучал и из-за этого плохо спал.

— Я тоже по тебе соскучилась. — Дженнифер улыбнулась и тут же ощутила смущение.

Она скучала по Тони? В общем, да, ей недоставало его, она нуждалась в нем. Но разве это сравнимо с тем, что она испытывала к Патрику?

«Пора остановиться! — мысленно сказала себе Дженнифер. — Перестань думать о Патрике!»

Тогда, восемь лет назад, в Сан-Франциско, она надеялась, что брак с Тони де Пальма избавит ее от воспоминаний о Патрике, и это почти удалось. Муж окружил ее таким вниманием и заботой, что Дженнифер перестала думать о Патрике и тосковать по нему. Теперь же все изменилось: ее любовь и привязанность к Патрику были так сильны и глубоки… И он отвечал ей взаимностью.

После восхитительного уик-энда они, правда, общались только формально, во время работы. Патрик сдержал слово и не просил о новых встречах. Но Дженнифер постоянно чувствовала на себе его зовущий, нежный взгляд, и сердце ее разрывалась от невыразимой печали и любви.

— Дорогая, ты ничего не ешь. — Тони указывал на почти нетронутую тарелку с жареной телятиной и овощным салатом. — Если будешь голодать, скоро превратишься в бесплотную тень!

— Я не голодна, — улыбнувшись, ответила Дженнифер. — Просто немного устала. Да и проблем с мюзиклом много, и они постоянно меня тревожат. Я тебе о них рассказывала.

Тони кивнул и проводил долгим взглядом молодую посетительницу ресторана. Дженнифер уже не в первый раз за этот вечер заметила, что муж оглядывает с ног до головы молодых красивых женщин. Вероятно, он думал, что жена ничего не видит. А впрочем, пусть смотрит. Молодой интересный мужчина должен обращать внимание на красивых женщин…

На следующий день в Бостон приехали Мередит и Лисса. Увидев их, Дженнифер искренне обрадовалась, но сразу же спросила себя: теперь, когда Патрик все свободное время будет проводить с женой и дочерью, вспомнит ли он о ней и об их необыкновенном уик-энде? Может, это и хорошо, что они решили больше не встречаться? Если они сблизились под влиянием минуты, то вдали друг от друга остынут и осознают, что их взаимное чувство — лишь плод фантазии. Однако порой вынужденная разлука усиливает взаимное притяжение, и влюбленные, преодолевая множество препятствий, стремятся во что бы то ни стало соединиться. Выдержит ли их любовь это испытание?

Поздно вечером, ложась с постель с Тони, Дженнифер мысленно запретила себе сравнивать Патрика с мужем, но не делать этого не могла. Вот они с Тони лежат в постели после занятий любовью, его лицо спокойно, безмятежно, глаза закрыты… А вот с Патриком они и минуты не могли прожить друг без друга! Патрик любовался Дженнифер, постоянно шептал ей ласковые слова, гладил ее, обнимал. И духовно они всегда были очень близки, понимали друг друга с полуслова, весело смеялись, шутили.

А с Тони? Они давно привыкли друг к другу, свежесть и новизна отношений исчезли. Все спокойно, буднично. Впрочем, она не права. Тони любит ее, он галантен, любезен, внимателен к ней. Тони — чуткий партнер, но ему не хватает пылкости. Наверное, он слишком привык к ней.

А если на мгновение представить себе, что когда-нибудь она и Патрик все-таки будут вместе? Изменятся ли их отношения? Будут ли они так же восторгаться друг другом или жизнь их войдет в обычное русло?

Размышляя обо всех этих проблемах, Дженнифер незаметно уснула, но через час открыла глаза и села в постели. Ей приснился Патрик, и сон этот точно воспроизводил то, что происходило с ними в действительности, совсем недавно — в тот самый незабываемый уик-энд. Взявшись за руки, они гуляли по Паблик-гарден, Патрик наклонялся к Дженнифер, нежно прикасался губами к ее щеке, и его глаза светились от счастья. Им было так хорошо и легко друг с другом! Они постоянно останавливались, целовались, смеялись и шутили. Они были так счастливы!

«Господи, как я его люблю!» — подумала Дженнифер, и в ее глазах блеснули слезы.

Но обстоятельства сильнее их, и они не могут, не должны быть вместе. Слишком поздно они полюбили друг друга.

Премьера музыкального спектакля «Елена! Елена!» получила благожелательные отзывы театральных критиков, что, по мнению продюсеров и участников мюзикла, было, в общем, незаслуженно. Основной недостаток спектакля подметили все без исключения — неудачное исполнение роли Елены. Гейл пела посредственно, держалась на сцене скованно, и все невольно сравнивали ее с Мередит О'Нил. Вот Мередит в этом акте вела бы свою партию так… А если бы Мередит играла Елену, то…

Либретто мюзикла, сочиненное Дженнифер Райленд, критики единодушно хвалили, считая, что несколько арий просто бесподобны и есть ряд хороших дуэтов, но вместе с тем отмечали и недостатки. В частности, несколько затянутых, скучных сцен. Кое-кто высказывал пожелание, чтобы всем известный классический сюжет был преображен и отражал современный взгляд на любовные отношения.

Критики хвалили декорации, костюмы, хореографию и профессионализм актеров, но ни один не отказал себе в удовольствии злорадно высказаться о премьерше. Так, автор одной рецензии, едко насмехаясь над Гейл, заметил, что Парис никогда бы не влюбился в Елену, будь она такой, какой представила ее актриса, и уж тем более не похитил бы се. Другой заявлял, что троянцы с радостью отправили бы Елену-Гейл восвояси, а третий признавался, что, когда он смотрел на Гейл, ему хотелось только зевать.

Из-за этих нападок Шерон Макьюэлл решила сократить количество представлений и ограничиться вместо трех недель двумя. Она предполагала, что в противном случае в театральных кассах останется много нераспроданных билетов. Вся труппа с надеждой смотрела на прибывшую Мередит О'Нил и ждала, когда же к ней наконец вернется голос и она заменит Гейл.

Подавленная, Мередит считала себя виноватой во всем случившемся. Посетив премьеру, она пришла в полное уныние. Дублерша показалась ей крайне неинтересной, маловыразительной и непрофессиональной. Гейл могла бы играть роли молодых наивных простушек, но никак не блистательную гордую красавицу Елену.

Во время премьеры Патрик сидел рядом с Мередит, и она не раз замечала, как он морщится, а иногда, приходя в отчаяние, закрывает лицо руками. Мередит даже подумала, что Патрик предвидел проблемы с Гейл, поэтому так настойчиво просил приехать жену. Он, очевидно, надеялся, что Мередит своими глазами увидит, как несостоятельна Гейл, и к ней чудесным образом вернется голос. Это напоминало Мередит банальные сюжеты старых голливудских фильмов: к героине возвращается голос, она облачается в театральный костюм, выходит на сцену и начинает петь. Растроганные и восхищенные зрители плачут и устраивают бурные овации певице. Если бы все было так просто, как в сказке!

Почему с ней случилась эта беда? Почему она внезапно потеряла голос? Только ли из-за того, что взяла слишком высокую ноту? Или проблема в чем-то ином, в каких-то глубинных процессах, происходящих в душе и сознании Мередит? Врачи утверждали, что она потеряла голос из-за своего психического состояния.

Только одно утешало Мередит — мысль, что если бы она постоянно находилась в Бостоне на репетициях, то Бриджет не уследила бы за Лиссой и с дочерью непременно стряслась бы беда. Взять хотя бы случай с пораненной ногой. К счастью, Мередит была дома и сразу отправила Лиссу в больницу, где девочке наложили швы. А будь Лисса дома одна, она истекла бы кровью. Конечно, Бриджет — хорошая, надежная женщина, заботится о Лиссе, не спускает с нее глаз. Однако Бриджет — всего лишь приходящая прислуга и Лисса — не ее родная дочь.

Угнетало Мередит и то, что актеры, занятые в спектакле, обращались с ней подчеркнуто вежливо и доброжелательно, смотрели на нее с участием, во всем с ней соглашались, будто она — тяжелобольная. Почему-то даже говорили с Мередит так громко, словно она, потеряв голос, лишилась и слуха!

Господи, она, Мередит О'Нил, восходящая звезда музыкальной комедии, превратилась в несчастное немое существо, вызывающее у всех жалость! Это очень унижало и задевало Мередит. Как она мечтала сыграть роль Елены — лучшую в своей жизни! Именно эта роль принесла бы настоящий успех и сделала бы ее знаменитой. Мередит выпал такой шанс, а она упустила его!

Что же с ней случилось? Почему она не может вернуться на сцену, как в той голливудской сказке? Потому что у нее пропал голос и она только беззвучно открывает рот?

Но невероятная, ошеломляющая тайна, которую так тщательно скрывала от всех Мередит, состояла в том, что голос вернулся к ней еще неделю назад. Она могла не только разговаривать, но и петь, как прежде. Голос ее снова был чистым и глубоким. Однако она все еще была не в силах оправиться после пережитого стресса, вызванного потерей голоса, нервы ее расшатаны, а воображение постоянно рисует одну и ту же страшную картину. Она стоит на сцене, исполняет арию Елены, берет самую верхнюю ноту, голос ее срывается и пропадает… Немая сцена.

 

Глава 19

Вернувшись из Бостона в Нью-Йорк, Тони снова окунулся в привычную работу. Неделя выдалась тяжелая, хлопотная, напряженная. Он чувствовал себя усталым и подавленным. После работы Тони возвращался в пустой дом, наспех съедал ужин, приготовленный приходящей прислугой, а потом шел в кабинет и снова принимался за работу. Просматривал счета, деловые бумаги, созванивался с клиентами и нужными людьми, писал письма. Поздно вечером он ненадолго включал телевизор, а потом ложился спать.

Жене Тони звонил редко. А какой смысл звонить? Она постоянно отсутствует, пропадает на репетициях, а если и дома, то поглощена проблемами, связанными со спектаклем. На вопросы отвечает рассеянно, словно нехотя, и Тони чувствует, что жена как никогда далека от него и с каждым днем отдаляется все больше.

Черт бы побрал этот дурацкий мюзикл, отнимающий у него Дженнифер! Впрочем, мюзикл тут ни при чем. Во всем виноват сам Тони! Не надо было так легко и поспешно соглашаться на то, чтобы Дженнифер принимала участие в этом спектакле! А он помогал, устраивал прослушивание. Но ведь Тони, делая все это из лучших побуждений, не задумался о последствиях. Он-то надеялся, что возобновление творческой деятельности отвлечет Дженнифер от печальных мыслей о Мелиссе и желание усыновить ребенка угаснет.

В четверг Тони вернулся с работы усталый, издерганный и раздраженный. Сорвалось несколько ранее намеченных встреч с деловыми партнерами. В этом году сентябрь выдался таким же необычайно жарким, как и август. Партнеры предпочли задержаться в прохладной Европе и перенесли встречи на позднюю осень. Тони злился на них, на погоду, на самого себя, жизнь рисовалась ему в самых мрачных красках. Поэтому, когда на углу Пятой авеню и Пятьдесят шестой улицы он неожиданно столкнулся с Деброй Диллон, его сердце часто и радостно забилось. Плохое настроение мгновенно улетучилось, и Тони весело воскликнул:

— Дебра! Это ты? Рад тебя видеть!

— Здравствуйте, мистер де Пальма, — улыбнувшись, сказала она.

Ее улыбка показалась Тони какой-то особенно нежной, приветливой, теплой, а взгляд лучистых голубых глаз — доброжелательным и искренним.

— Как поживаешь, Дебра?

— Спасибо, мистер де Пальма, у меня все налаживается. Очень благодарна вам за то, что позволили мне работать в вашем бутике. — Дебра смущенно отвела взгляд.

Тони был тронут до глубины души. Бедная девушка, юное невинное создание!

— Давай выпьем по коктейлю, — неожиданно предложил он.

— С удовольствием, мистер де Пальма.

И Тони повел Дебру Диллон в бар «Кинг-Коул», находившийся в отеле «Реджис». Он никогда не посещал этот бар и был уверен, что не встретит там знакомых. Они заказали мартини, и Тони, непринужденно беседуя с Деброй, не сводил с нее восхищенного взгляда. Ей так шло это нежно-голубое платье, облегающее бедра и подчеркивающее пышную высокую грудь! Голубые глаза Дебры были так невинны, глубоки и выразительны! Она мило и чуть застенчиво улыбалась.

Когда Дебра снова обратилась к нему «мистер де Пальма», Тони коснулся ее плеча и тихо промолвил:

— Дебра, когда мы с тобой наедине, пожалуйста, называй меня по имени.

Она мгновенно уловила двусмысленность сказанной им фразы, и на ее щеках проступил легкий румянец.

«Какая она застенчивая и робкая», — умилился Тони.

— Ты все еще живешь в отеле «Барбизон»? — спросил он.

— Пока да, — кивнула Дебра. — Я бы переехала, но не знаю, где найти подходящее жилье.

— Какие проблемы! — воскликнул Тони. — Я помогу тебе, Дебра. Если хочешь, поедем сейчас ко мне домой, я позвоню и все выясню.

— Не знаю… Спасибо, но это неудобно, — замялась Дебра.

— Ну что ты!

Они поехали к Тони, и он с невозмутимым видом провел юную девушку мимо швейцаров и консьержа, хотя всем было известно, что в данный момент миссис де Пальма в отъезде. Всегда платя щедрые чаевые обслуживающему персоналу, Тони был абсолютно уверен: информация о том, что он появился в обществе красивой девушки, никогда не дойдет до ушей Дженнифер. И вообще, кто такая Дебра Диллон? Очередная рекламная модель. Почему Тони не может пригласить ее домой, тем более по делу? Он хочет подыскать Дебре приличное жилье, вот и все.

Тони проводил Дебру в гостиную, предложил выпить, а рам пошел в кабинет позвонить своему агенту по недвижимости. Вскоре он вернулся и сообщил, что обо всем договорился. Дебра начала горячо благодарить Тони, но он слушал ее рассеянно, поскольку его мысли были заняты другим. Перед ним была молодая, прелестная, великолепно сложенная женщина. Она сидела, закинув ногу на ногу, отчего ее облегающее платье задралось почти до бедер. Тони не мог оторвать жадного взгляда от длинных, стройных ног Дебры, а когда она подалась вперед, ее высокая грудь почти обнажилась.

Возбужденный, Тони с трудом сдерживал страстное желание броситься к Дебре и сжать ее в объятиях. Распаленное воображение рисовало ему нежное белое тело, упругое, податливое, зовущее… Эта роскошная женщина должна снова принадлежать ему!

Пока Тони представлял себе волнующие картины, Дебра поднялась с кресла и сказала, что хочет на минуту заглянуть в ванную комнату. Тони проводил ее взглядом. Дебра шла к двери, соблазнительно покачивая пышными бедрами. Она явно давала понять, что Тони может рассчитывать не только на милую беседу.

Через несколько минут Дебра вернулась, и он предложил ей пообедать.

— Спасибо, но… я не могу. Вы… ты — женатый мужчина, Тони, и между нами ничего не может быть. — Внезапно она всхлипнула и смахнула с длинных пушистых ресниц слезинки. — Если хочешь знать, Тони, я с Арнольдом стала встречаться лишь потому, что надеялась забыть тебя! Он, конечно, был неплохим человеком, прекрасно относился ко мне, но… Тони, ведь ты был моей первой любовью, и я никогда не забуду тебя и никого не полюблю так же сильно.

Услышав взволнованное признание Дебры, Тони вскочил с кресла, бросился к ней, сжал ее восхитительное тело в объятиях и начал страстно целовать в пухлые губы. Он дрожал от возбуждения, его жадные руки настойчиво ласкали ее грудь. Дебра пыталась вырваться из его объятий, но Тони крепко держал ее.

— Нет, Тони, пожалуйста… Не надо, — растерянно бормотала Дебра. — Мы не должны…

— Дебра, дорогая, теперь все будет по-другому, — хрипло шептал Тони. — Обещаю тебе. Я сниму квартиру и буду оплачивать ее. Это будет наше с тобой любовное гнездышко. Дебра, прошу тебя…

Она все еще делала слабые попытки высвободиться, но ее руки уже нежно обвивали шею Тони, а приоткрытые губы тянулись к его губам. Лаская грудь Дебры, он страстно шептал:

— Я хочу тебя, Дебра. Ты самая восхитительная женщина, которую я когда-либо знал. Я никого так страстно не желал, как тебя…

— Тони, пожалуйста, — прошептала Дебра. — Мы не должны с тобой встречаться. Мне надо домой…

— Я никуда тебя не отпущу! Ты останешься со мной! — Он снова жадно прильнул к ее губам.

Потом подхватил Дебру на руки, отнес в спальню и опустил на постель. Его охватило такое возбуждение, что он, дрожа от нетерпения, сорвал с себя одежду, стащил с Дебры платье и овладел ею.

Обычно Тони предпочитал заниматься любовью под тихую приятную музыку, в полумраке, при свечах, но сегодня был особый случай. Когда он признался Дебре, что ни одну женщину не желал так безумно, это было правдой. Роскошное молодое тело Дебры так воспламенило Тони, что он, почти обезумев, почувствовал себя примитивным животным, самцом.

Потом Тони еще несколько раз овладевал ею, а когда наконец утолил свою страсть, то увидел, что Дебра заснула. Тони лег на спину, закурил и стал вспоминать об их прошлых отношениях. Тогда, несколько лет назад, он легко расстался с ней, полагая, что в его жизни будет еще много юных девиц с упругим телом. Потом он даже дал себе клятву оставаться верным жене, но его намерения оказались не так сильны, как мужские желания.

Сейчас Тони много работал, уставал, испытывал одиночество. Ничто в его жизни не скрашивало серые будни, не ободряло, не поднимало настроения. Все было привычно, уныло, блекло. Быть может, Дебра скрасит его одиночество и наполнит жизнь свежими, яркими красками и новым смыслом?

В субботу утром Мередит стояла перед большим зеркалом в номере отеля, делала макияж и изредка бросала взгляды на Патрика. Он сидел в кресле и задумчиво листал страницы свежей газеты. Завтра, в воскресенье, состоится их последний спектакль в Бостоне, а в понедельник вся труппа вернется в Нью-Йорк.

Мередит печально смотрела на свое отражение, злясь на себя и чувствуя отчаяние. Каждое утро она просыпалась в приподнятом настроении и давала себе слово признаться Патрику в том, что у нее восстановился голос и она готова немедленно приступить к работе. Но буквально через полчаса ее решимость улетучивалась, и Мередит снова охватывал страх. А что, если она откроет рот и не сможет произнести ни звука?

Мередит отошла от зеркала, взяла лист бумаги, написала: «Я ухожу в магазин», — и протянула его Патрику. Тот прочитал, кивнул и сочувственно посмотрел на жену.

Мередит, вне себя от его жалости, схватила сумку и выбежала из номера. Она питала к себе отвращение, ненавидела себя. Трусливая, лживая горе-актриса!

Патрик снова принялся за газеты, но тут раздался телефонный звонок. Звонил Мило Брейден и просил, чтобы Патрик и Дженнифер внесли кое-какие изменения в зонг Ахилла.

— О Господи! Опять? Сколько можно! — раздраженно воскликнул Патрик. — Ладно, Мило, я поговорю с Дженнифер.

Патрик хотел позвонить ей, но решил, что проще зайти, поскольку Дженнифер живет в соседнем номере. Он постучал в дверь, и на пороге появилась заспанная Дженнифер в банном халате.

— Дженни, извини! Я разбудил тебя?

— Нет. Какие-то проблемы?

— Да, звонил Мило. Просил переделать зонг Ахилла.

— О Боже… — Дженнифер поморщилась. — Что на сей раз не устраивает Мило? Мы же несколько раз переписывали его! Знаешь, в чем дело? Надо менять не зонг, а исполнителя. Наш Ахилл поет так, словно ему в горло запихнули его же пятку!

Патрик и Дженнифер засмеялись, и их взгляды встретились. Смутившись, она отвернулась, быстро прошла мимо Патрика и при этом случайно задела его руку. Патрика захлестнуло желание. Он порывисто приблизился к Дженнифер и встал у нее за спиной.

— Значит, Мило хочет, чтобы мы переделали зонг, — тихо промолвила она, не оборачиваясь.

Не в силах противиться своим чувствам, Патрик сжал руками ее плечи. Дженнифер вскочила со стула, и они бросились друг другу в объятия. Патрик прижался к ее губам, и Дженнифер, закрыв глаза, тихо застонала от удовольствия. Она снова с Патриком… Их губы слились в поцелуе… Они не могли сдерживать свою страсть.

— Патрик, я люблю тебя.

— И я тебя очень люблю, дорогая. Я не могу жить без тебя.

Через мгновение они были в постели. Сжимая в объятиях Патрика, Дженнифер думала о том, что решение расстаться невыполнимо. Они любят друг друга — пылко, глубоко, нежно — и расстаться не могут. Их любовь сильнее клятв и обещаний.

— Дженни, а у тебя с Тони… по-другому? — вдруг спросил Патрик. — Конечно, задавать этот вопрос глупо, но если бы ты знала, как я ревную тебя к нему!

— Патрик, дорогой, не надо ревновать! Я люблю тебя, и только тебя! Не думай о Тони и о наших с ним отношениях.

— Спасибо тебе за эти слова, любимая.

— А у вас с Мередит… — начала Дженнифер, но Патрик прижался к ее губам.

Зазвонил телефон. Они испуганно отпрянули друг от друга. Дженнифер сняла трубку. Мило спросил, передал ли ей Патрик его просьбу.

— Да, Мило, он сказал мне. Мы уже начали работать, не беспокойся.

Поговорив с режиссером, Дженнифер лукаво улыбнулась.

— Ты плохо на меня влияешь, Патрик. Пришлось солгать Мило, что я уже приступила к работе. Вот до чего доводит любовь!

— Но твое влияние на меня тоже не назовешь благотворным. Вместо того чтобы сочинять музыку, я только и думаю о тебе и о нашей любви. И меня постоянно преследует одно желание…

— Не продолжай, я догадываюсь какое!

Они снова заключили друг друга в объятия, но на сей раз занимались любовью не так пылко и неистово. Теперь их движения были мягкими, плавными, немного замедленными, они наслаждались близостью и стремились продлить эти счастливые мгновения.

Поднявшись с постели, Дженнифер и Патрик приняли прохладный душ и решили пойти прогуляться.

— Только бы нам ни с кем не встретиться! — сказала Дженнифер.

— В случае чего скажем, что обсуждаем изменения в тексте и музыке. И это, в общем, соответствует действительности.

Был чудесный солнечный день, жара спала, и воздух был свежим и прохладным. Взявшись за руки, Патрик и Дженнифер медленно брели по узким извилистым улочкам Бикен-Хилл, восхищаясь их неповторимым очарованием, с интересом рассматривали старомодные фонари с газовым освещением и невысокие трехэтажные кирпичные дома. Когда-то здесь жил Эдвин Бут.

На окнах были темные ставни, под каждым окном в деревянных продолговатых ящичках росли разноцветные анютины глазки, нежные фиалки и яркие бархатцы.

— Как бы я хотела жить в таком прелестном доме! — воскликнула Дженнифер. — А ты?

— Я бы тоже хотел поселиться здесь с тобой. — Патрик обнял ее и, улыбнувшись, шутливо добавил: — Если бы мы с тобой поселились в одном из этих домов, потом, через много лет, на стену повесили бы мемориальную доску: «В этом доме жили и творили великие Райленд и Латтимор».

Дженнифер засмеялась, склонила голову на плечо Патрика, и на ее лице появилось мечтательное выражение. Вот если бы это действительно был их общий дом.

Патрик взглянул на часы.

— Как быстро летит время! Скоро в отеле обед. Вернемся?

Дженнифер покачала головой.

— Давай пообедаем в кафе. А если кто-нибудь потом спросит, почему мы отсутствовали, скажем, что работали над зонгом.

Патрик кивнул. Очень скоро они нашли небольшое уютное кафе под открытым небом, сели за столик, заказали жареных цыплят, овощной салат и по бокалу вина. Официант принес блюда, и Дженнифер и Патрик принялись за еду, но почти не отрывали взглядов друг от друга. Оба сознавали: обед — только повод еще немного побыть вместе, лишний раз повидаться, услышать любимый голос. Запомнить каждую мелочь, каждую деталь. Запечатлеть в памяти жесты, улыбку, выражение глаз, слова…

Когда началось дневное представление мюзикла «Елена! Елена!», композитор Патрик Латтимор и автор либретто Дженнифер Райленд уже сидели на своих обычных местах позади оркестра.

В понедельник Дженнифер вернулась к себе домой, в «Трамп-тауэр». Роскошная квартира показалась ей непомерно огромной, пустынной, а обстановка — унылой. Снова нахлынули печальные мысли, но теперь они были связаны не с умершей дочерью, а с Патриком. Дженнифер все еще жила воспоминаниями об их необыкновенных страстных встречах и мучилась оттого, что они с Патриком не могут быть вместе. Да, самые близкие люди вынуждены жить врозь и никогда не соединятся.

Дженнифер вдруг поняла, что эти роскошные апартаменты уже не кажутся ей родным домом. Это всего лишь место, где она обитает, а слово «дом» с недавних пор ассоциировалось у нее с уютной студией на Хьюстон-стрит. И играть роль любящей жены и заботливой хозяйки Дженнифер становилось все труднее.

Тревожила ее и предстоящая премьера мюзикла в Нью-Йорке. Как воспримут спектакль искушенные зрители и взыскательная театральная критика? А если мюзикл провалится, что тогда? Будет ли она и дальше сотрудничать с Патриком или вернется к прежней размеренной и неинтересной жизни?

Позвонил Тони, и, услышав его мягкий, медовый, вкрадчивый голос, Дженнифер немного успокоилась. Тони сообщил, что будет занят целый день, не успеет заехать домой пообедать, а на вечер у него запланирован ужин с клиентом и его женой. Дженнифер тоже должна присутствовать.

Распрощавшись с мужем, она снова задумалась о своих проблемах. Как держаться с Тони, находясь с ним под одной крышей и каждый вечер ложась в супружескую постель? В последнее время Дженнифер осознавала, что ей все труднее дается общение с мужем, поэтому старалась по возможности избегать лишних контактов. Близость с ним превратилась в банальное исполнение супружеского долга. Может, это происходило оттого, что ее постоянно преследовали воспоминания о Патрике, об их долгих, задушевных беседах, объяснениях в любви? Теперь Дженнифер казалось, что Тони никогда не проявлял к ней искреннего внимания. В отличие от Патрика не интересовался ее чувствами, настроениями и желаниями. Они просто занимались любовью, и когда Тони по привычке спрашивал, хорошо ли ей, Дженнифер всегда отвечала утвердительно.

Вернувшись вечером домой, Тони поцеловал жену.

— Очень рад, дорогая, что ты наконец дома. Знаешь, по-моему, нам пора подумать о наследнике.

Услышав эти слова, Дженнифер невольно вздрогнула. Она давно мечтала, чтобы в доме снова зазвучал детский голос, даже предлагала мужу усыновить ребенка. Но с тех пор многое изменилось. Безумно влюбленной в Патрика, ей даже мысль о ребенке от Тони казалась нелепой. Разве может она связать себя с мужем еще более тесными узами, если любит другого? А в своей вечной любви к Патрику Дженнифер не сомневалась.

В первый репетиционный день состоялось прослушивание многочисленных претенденток на исполнение главной роли в спектакле, но ни одну из них режиссер не одобрил. Мередит тоже была на прослушивании, но сидела молча и ненавидела себя за малодушие и трусость. Почему она так упорно не желает признаться в том, что голос давно восстановился? Зачем мучает себя? Если не решается снова петь, для чего пришла на прослушивание? Разве ей приятны раздраженные замечания Мило? Необъяснимо и непостижимо!

Мило Брейден действительно держался не лучшим образом, хотя причина его раздражения, нервозности, а иногда даже грубости была понятна и, в общем, простительна. Он бегал по сцене, всех ругал, угрожал, что бросит все и уйдет, отвергал претенденток и клялся никогда в жизни больше не связываться с музыкальными спектаклями, где постоянно возникают накладки.

Когда бедная Гейл начала исполнять какую-то арию, Мило Брейден так закричал на нее, что она заплакала и убежала со сцены.

— Видела подобное безобразие? — Мило обратил свой грозный взор на сидящую неподалеку Мередит. — Это черт знает что, а не труппа! Кажется, я сойду с ума!

Мередит попыталась успокоить разъяренного Мило, но он презрительно бросил:

— Никак не пойму: ты-то здесь что делаешь? Для чего сюда пришла?

Оскорбленная его грубостью, Мередит вспыхнула и вскочила с места.

— Мило, перестань! — сказал Раф. — Держи себя в руках!

— А тебя вообще никто не спрашивает! — заорал разъяренный режиссер. — Кстати, Раф, помнится, не так давно ты отказывался петь дуэтом с Карлой Эндрю. Так вот, Шерон уже поговорила с ней, объяснила сложившуюся ситуацию, и та согласилась прийти на прослушивание. Карла — наша единственная и последняя надежда. Так что, если ты по-прежнему не желаешь петь с ней, тебе придется уйти из спектакля.

 

Глава 20

Тони сел в свою машину и велел шоферу отвезти его на Тридцатую Восточную, где он снял апартаменты для Дебры Диллон. Сегодня Тони ушел из офиса пораньше, чтобы успеть до вечера встретиться с ней. По мере приближения к дому Дебры его нетерпение и желание возрастали. Нет, он не был влюблен в Дебру, но ежедневные встречи с ней вошли в привычку.

Когда-то он действительно влюбился в семнадцатилетнюю Дебру. Теперь эта двадцатидвухлетняя женщина вызывала в нем лишь плотские желания, но никак не восторг или привязанность. Всю свою жизнь Тони де Пальма пользовался особым вниманием женщин. Мать и бабушка обожали его и всячески баловали. Хотя в семье были и другие дети, ласка доставалась одному Тони.

В юности и ранней молодости у Тони было множество романов, женщины настойчиво добивались его расположения и ради такого красавчика были готовы на все. Он не спешил с женитьбой и к выбору спутницы жизни относился весьма осторожно. Познакомившись с Дженнифер, Тони долго присматривался к ней, наблюдал и выжидал. В конце концов он решил, что Дженнифер Райленд вполне отвечает его требованиям, и сделал ей предложение. Дженнифер безоговорочно устраивала Тони: эта умная, образованная, интеллигентная женщина выгодно отличалась от других его знакомых. Тони привлекали ее покладистость, дружелюбие, общительность, остроумие.

Женившись на Дженнифер, Тони дал себе клятву вести спокойную, размеренную супружескую жизнь и не изменять жене. Эту клятву он не нарушал долгое время и верность жене считал оправданной и разумной. Потом родилась Мелисса. Тони был счастлив, появилось множество приятных забот и хлопот, и мысли об интимных связях даже не приходили ему в голову. Правда, после рождения дочери Дженнифер не могла, как прежде, сопровождать мужа в деловых поездках, потому что малютка требовала ее постоянного внимания.

Бизнес Тони де Пальма расширялся, открывались все новые и новые магазины, он часто ездил в разные страны, встречался с клиентами, деловыми партнерами, и всегда его окружали молоденькие хорошенькие продавщицы, женщины-менеджеры и дизайнеры, рекламные модели, манекенщицы, секретарши. Тони не поддавался соблазну завести интрижку, хотя это было непросто, и хранил верность Дженнифер. Он даже с удовольствием вошел в образ неприступного молодого красавца, преданного жене и семье.

Однако женщины проявляли к нему столь настойчивое и откровенное внимание, что однажды Тони нарушил данную себе клятву. Это случилось во время деловой поездки в Париж, когда его компаньонами были дама-менеджер и ее родная сестра — молодая симпатичная вдова. Эта вдовушка буквально пожирала глазами богатого бизнесмена и однажды ночью постучалась к нему в номер отеля. Тони открыл дверь, дама вошла, и он не устоял перед чарами привлекательной молодой особы с пышной, соблазнительной фигурой.

С этого эпизода начались бесконечные любовные приключения и флирты молодого бизнесмена и красавца Тони де Пальма. Он менял женщин одну за другой, легко сходился и безболезненно расставался, забывая их имена и лица. Странно, но, постоянно изменяя Дженнифер, Тони любил ее и всегда знал, что она — именно та женщина, с которой он хочет жить супружеской жизнью. После каждой новой связи его чувство к Дженнифер даже обострялось. Тони хорошо понимал, что «те» женщины — для развлечения и поддержания бодрости духа, а умная, интеллигентная Дженнифер — для души, для внутреннего комфорта, впрочем, и для тела, конечно, тоже.

В каждой новой женщине Тони подсознательно искал нечто необыкновенное, свежее, особенное, но все они, к его разочарованию, оказывались почти одинаковыми. И вот наконец в Сан-Франциско он познакомился с юной фотомоделью Деброй Диллон, которую пригласили на открытие его нового бутика.

Тони закрыл глаза, и перед ним мысленно пронеслись дивные картины их бурного, необыкновенного романа…

В день, когда умерла маленькая Мелисса, Тони еще раз поклялся себе, что перестанет изменять жене, и эту клятву действительно хранил долгое время, пока снова не встретил ту самую Дебру Диллон — молодую прелестную фотомодель с роскошным телом. Она опять вошла в его жизнь, но не как былая возлюбленная, к которой Тони некогда испытывал нежные, восторженные чувства. Теперь эта женщина вызывала у него невероятное сексуальное желание. Каждый день она с нетерпением и радостью ждала появления Тони и доставляла ему невыразимое наслаждение.

Дебра встретила Тони на пороге, и он, оглядев ее с головы до ног, стиснул в объятиях. Сегодня Дебра выглядела особенно соблазнительно в брючном костюме из легкой шелковой полупрозрачной ткани. Узкие брюки плотно облегали пышные бедра, а блузка, надетая на голое тело, была такой короткой, что едва доставала до талии и открывала полоску белой нежной кожи.

Дебра предложила Тони выпить коктейль. Сделав несколько глотков, он нетерпеливо отставил стакан и снова заключил Дебру в объятия.

Два часа Тони не мог думать ни о чем, кроме роскошного молодого тела Дебры. Он наслаждался им, гладил шелковистую кожу, ласкал пышную грудь и снова и снова обладал Деброй. Пылко, страстно, неистово — так, словно никак не мог утолить свой любовный голод. Его влечение к Дебре было таким неистовым и непреходящим, что Тони казался себе двадцатилетним юнцом с неиссякаемой энергией.

Рано утром Мередит проснулась в хорошем настроении, полная сил и энергии. Она уже собиралась вскочить с постели, быстро одеться и бежать на репетицию в театр, но тут вспомнила, что не участвует в спектакле. Более того, Мило даже выразил недовольство по поводу того, что Мередит присутствует на репетициях. Тоска и отчаяние охватили ее, энергия улетучилась, и бедная женщина снова почувствовала себя усталой и опустошенной. Как же она забыла, что сегодня в театр придет Карла Эндрю, которой предложили исполнить роль Елены. Роль, изначально предназначавшуюся для Мередит!

С трудом заставив себя подняться с постели, она накинула халат и пошла в кухню, откуда доносились оживленные голоса Мелиссы и Патрика. Муж и дочь сидели за столом, ели овсяную кашу, смеялись и даже не заметили появления Мередит.

Глядя на них, она вдруг ощутила укол ревности. Как им хорошо вдвоем, отцу и маленькой дочери! Мелисса — копия Патрика, у нее те же жесты, манеры, интонации. Она обожает отца и во всем старается ему подражать. Конечно, Мелисса любит и мать, но отца просто обожает. Иногда Мередит даже ощущала, что она и дочь как бы соперничают, желая привлечь внимание Патрика.

«Наверное, Лисса так привязана к отцу, потому что он держится с ней как со взрослой, и ей это очень нравится. Я же постоянно опекаю Лиссу, не позволяю самостоятельно и шагу ступить».

Патрик и Мелисса наконец заметили Мередит и радостно поздоровались с ней. С трудом приняв приветливый и бодрый вид, она поцеловала дочь, потом мужа. Сев за стол, Мередит налила себе кофе, но от еды отказалась: аппетита не было.

— Сегодня Бриджет задержится, поэтому папа сам перед репетицией отведет меня в школу, — сообщила Лисса.

Мередит кивнула, и тоска охватила се с новой силой. Лисса пойдет в школу, Патрик целый день будет занят на репетициях, а чем займется она? Ей предстоит сидеть дома и предаваться печальным мыслям.

Патрик встал из-за стола и, подойдя к жене, нежно поцеловал ее в щеку. Его взгляд был полон сочувствия и жалости, и Мередит это неприятно задело. Он обращается с ней как с тяжелобольной! Господи, как же выбраться из этой тягостной, неестественной ситуации, в которую она сама себя загнала? Как преодолеть страх, начать петь и вернуться к нормальному, привычному образу жизни?

Мередит взяла карандаш и написала на листке бумаги:

«Я хочу пройтись по магазинам. Надо купить Лиссе кое-какую одежду для осени».

Вскоре Патрик и Лисса ушли, а Мередит, задумавшись, еще долго сидела за столом. Она никак не могла собраться с духом и заставить себя выйти из дома. Наконец Мередит поднялась, оделась и вышла на улицу.

Длительные прогулки по магазинам всегда поднимали ей настроение. Она обожала покупать модные вещи, разглядывать витрины, примерять платья и юбки, подбирать к ним аксессуары и украшения. Сейчас, крайне подавленная, Мередит надеялась, что поход по магазинам приободрит ее. К тому же за время так называемой депрессии она скинула лишний вес и теперь, к ее великой радости, была в отличной форме.

Молоденькая продавщица в магазине, торгующем товарами от Бендел, узнала в Мередит актрису, которая исполняла главную роль в мюзикле «Я — Тарзан», и восторженно приветствовала ее. Когда же девушка заговорила с просиявшей от удовольствия Мередит, та жестами показала на горло. Девушка не поняла, в чем дело, и Мередит написала на листе бумаги: «Ларингит». Продавщица сочувственно покачала головой и пожелала актрисе скорейшего выздоровления. Растроганная вниманием, Мередит купила много ненужных вещей, истратив уйму денег. Потом направилась в детскую секцию и приобрела там осеннюю одежду для Лиссы.

Выйдя из магазина, Мередит покачала головой и поморщилась. Для чего она купила столько вещей? Разве можно позволять себе такую расточительность, ведь они с Патриком живут скромно и стараются на всем экономить! Даже до сих пор не переехали на новую квартиру. Все надежды на лучшую жизнь Мередит связывала с постановкой нового мюзикла, но пока рассчитывать на то, что он принесет им успех и много денег, не приходилось.

Мередит устала, ей хотелось взять такси, но эту соблазнительную мысль она с негодованием отвергла. Нельзя потакать своим прихотям, она доедет до дома на автобусе.

В салоне переполненного автобуса было душно, и Мередит с трудом протиснулась в середину. Наконец она вышла, с облегчением вздохнула и поспешила к дому.

Войдя в тесный узкий полутемный холл, Мередит направилась к лифту, но тут чья-то сильная рука грубо схватила ее за плечо, а между лопаток ткнулся холодный металлический предмет.

— Не вздумай орать и дергаться! — раздался над ухом хриплый мужской голос. — Делай, что я велю!

Ужас сковал Мередит, она застыла на месте. Грабитель, видя, что жертва не пытается дать отпор, чуть ослабил хватку и протянул руку к сумке, висевшей у нее на плече. Но в это мгновение Мередит опомнилась, отчаянно закричала и, вырвавшись, бросилась к входной двери. Грабитель на секунду замешкался, а потом кинулся вслед за ней.

Она выбежала на улицу с громкими криками, настолько оглушительными, что ей даже не верилось, что крик вырывается из ее горла.

Грабитель снова схватил Мередит за плечо, намереваясь затащить в дом, но неподалеку заметил нескольких рабочих. Отпустив свою жертву, он бросился в кусты за домом. Парни узнали Мередит. Они часто видели, как эта молодая привлекательная женщина входит в дом или гуляет с маленькой девочкой, держа ее за руку.

Рабочие устремились вдогонку за преступником, схватили его и повалили на землю. Выглянули из окон соседи, кто-то позвонил в полицию. К дрожащей от страха Мередит подбежала испуганная Бриджет.

— Миссис Латтимор, успокойтесь! Все обошлось… Успокойтесь! — повторяла экономка, обнимая хозяйку за плечи.

Через минуту прибыла патрульная машина. Мередит в сопровождении экономки поехала в полицейское управление, чтобы написать заявление о нападении.

Пока Мередит, судорожно сцепив руки, сообщала дежурному сержанту подробности нападения, Бриджет с гордостью рассказывала полицейским, что ее хозяйка — певица и актриса, у нее временно были проблемы с голосом, а вот теперь, когда на нее напал преступник, голос чудесным образом восстановился. Потом Бриджет позвонила Патрику в театр и, вкратце проинформировав его о случившемся, попросила приехать в полицию.

Когда с формальностями было покончено, Мередит в сопровождении Бриджет вышла из полицейского управления и сразу же столкнулась с репортером из нью-йоркской газеты «Пост», занимавшимся криминальными делами. Журналист задал Мередит несколько вопросов, и она, немного успокоившись, с готовностью ответила на них. Дополнительная бесплатная реклама никогда не помешает! Мередит уклонилась от ответа только на один вопрос: планирует ли она теперь, когда ее голос восстановился, немедленно приступить к работе в мюзикле.

Притормозило такси, из него выскочил встревоженный Патрик и бросился к жене. Крепко обняв Мередит, он поцеловал ее и быстро проговорил:

— Как ты, дорогая? С тобой все в порядке? Он не ранил тебя?

— Нет, к счастью, все обошлось. — Мередит прижалась к мужу. — Просто я очень сильно испугалась, хотя не сразу поняла, что случилось… Он схватил меня, стал угрожать… Я вырвалась, закричала и бросилась на улицу. Бандит кинулся за мной, но его тут же задержали рабочие и сдали прибывшим полицейским.

— Бедная моя девочка! — Патрик погладил жену по голове. — Представляю, как ты испугалась. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ты испытала шок, но к тебе вернулся голос!

— Да уж, миссис Латтимор так истошно кричала, что, наверное, было слышно за несколько миль! — вставила Бриджет.

— Слава Богу, все обошлось, — с облегчением вздохнул Патрик. — У тебя снова появился голос, и я очень, очень рад!

Он слегка отстранился и пристально взглянул на бледную Мередит.

— Поедем к врачу. Я хочу, чтобы он осмотрел тебя. Шок — опасная вещь, и необходимо убедиться, что он не повлечет за собой никаких негативных последствий.

Патрик подробно рассказывал, как и при каких обстоятельствах к Мередит вернулся голос, а врач внимательно слушал и кивал. Потом он осмотрел горло Мередит и попросил ее крикнуть.

— Только кричите громко, что есть силы!

Мередит закричала так, что Патрик и врач зажмурились и зажали уши ладонями.

— Неплохо, неплохо! — улыбнулся врач. — Этому бедолаге-грабителю повезло, если он не оглох от вашего крика, миссис Латтимор.

— Как по-вашему, моя жена сможет приступить к репетициям на следующей неделе? — с надеждой вглядываясь в лицо врача, спросил Патрик.

— А почему бы и нет? Она нормально разговаривает, а уж кричит так, что слышно на соседней улице. По-моему, никаких противопоказаний нет. Я вам уже говорил, мистер Латтимор, что ваша жена потеряла голос в основном по причинам психологического характера.

— Значит, я снова могу петь? — Мередит переводила взгляд с врача на Патрика. — И голос больше не пропадет? Вы уверены?

— Ваши голосовые связки длительное время отдыхали, теперь им пора поработать, — улыбнулся врач. — А что касается психологических причин, то тут я вам ничего определенного сказать не могу, миссис Латтимор. Посоветуйтесь с психотерапевтом — надеюсь, он установит истинную причину потери голоса.

Попрощавшись с врачом, Патрик и Мередит вышли на улицу, решив немного прогуляться и обсудить сложившуюся ситуацию.

— Пойми, дорогая, я не хочу принуждать тебя к принятию того или иного решения, — говорил Патрик, поддерживая под локоть Мередит. — Разумеется, я был бы счастлив, если бы ты вернулась к работе, но ты сама должна определить, хочешь этого или нет. Контракт с Карлой будет подписан только завтра, так что у тебя есть немного времени подумать. Может, все-таки стоит прислушаться к совету врача и пойти к психотерапевту?

— Нет, Патрик, я никуда не пойду. Я сама про себя все знаю!

— Ладно, — вздохнул он. — Не буду настаивать. Для меня главное — твое спокойствие и душевное равновесие. Но даже если ты откажешься петь, я пойму тебя, Мередит. Ты пережила сильный стресс, и с этим следует считаться. А кроме того, этот мюзикл — не последний в нашей с тобой жизни. — Патрик обнял жену и поцеловал в щеку.

Острое чувство вины пронзило Мередит. Патрик такой внимательный, заботливый, чуткий, а она… Нет, ей придется сегодня же решить, возобновить работу в мюзикле или трусливо, малодушно отказаться, сославшись на какие-либо причины. Если сегодня не определиться с работой, то завтра Шерон подпишет контракт с Карлой, а она… останется ни с чем. Наедине со своими сомнениями, страхами и гнетущим чувством вины.

По дороге домой Патрик и Мередит зашли за Лиссой в школу, чтобы дать возможность Бриджет приготовить обед.

— Привет, малышка! — улыбнулась Мередит, обнимая подбежавшую Лиссу. — Как дела?

— Ты снова можешь разговаривать? — обрадовалась девочка. — Как здорово! И мы, как раньше, будем читать на ночь сказки? Папочка, ты рад?

— Конечно!

Лисса встала между родителями и взяла их за руки, сияя от восторга. Она была счастлива, что родители с ней.

— Расскажи, как провела день, — попросил Патрик.

Они медленно шли по улице, вдыхая свежий прохладный воздух. Лисса, крепко держа родителей за руки, улыбалась.

— Все было замечательно! — щебетала она. — У нас появилась новая учительница, и мне она больше понравилась, чем прежняя…

Подходя к дому, Мередит вдруг закашлялась, и Лисса, умолкнув на полуслове, с тревогой посмотрела на мать:

— А вдруг у тебя снова пропадет голос? Помнишь, как было в прошлый раз? Ты произнесла несколько слов, а потом замолчала.

Патрик изумленно взглянул на жену. Она потупилась.

— В прошлый раз? — переспросил Патрик. — Что это значит?

Мередит смущенно молчала, а Лисса охотно пояснила:

— Мама, разве ты забыла? Вспомни, это случилось, когда я упала на вазу и поранила ногу осколками стекла. Ты тогда очень испугалась, подбежала ко мне и крикнула: «О Господи!» Потом позвонила в больницу и попросила срочно прислать «скорую». После этого у тебя опять пропал голос, и ты молчала до сегодняшнего дня.

— Теперь все хорошо, Лисса, все хорошо, — твердила Мередит, избегая взгляда Патрика.

После обеда, когда Бриджет уложила Лиссу спать, Патрик подошел к Мередит.

— Нам надо поговорить. Пойдем на кухню.

Они сели за стол, Мередит налила кофе и подняла на мужа виноватый взгляд.

— О чем ты хочешь поговорить?

— Объясни, пожалуйста, то, о чем рассказала Лисса.

— Видишь ли… Когда Лисса поранила ногу, я ужасно испугалась и внезапно заговорила, даже не осознав, что у меня прорезался голос. И уж тем более не ожидала, что Лисса это заметит.

— Почему ты сразу не рассказала мне об этом?

— Хотела немного подождать, боялась, что голос опять исчезнет. Мне надо было убедиться, что он достаточно окреп и я могу не только говорить, но и петь.

— Мередит! — Патрик укоризненно посмотрел на жену. — Как ты могла… Ни слова ни сказать ни мне, ни врачу!

— Я думала признаться позднее…

— У меня просто нет слов! — возмутился Патрик. — Я волнуюсь за тебя, переживаю, а ты, оказывается, здорова, но притворяешься немой! Похоже, ты забыла, что я — не только автор мюзикла, в котором тебе отведена главная роль, но и твой муж! И имею полное право знать, что происходит с моей женой!

— Патрик, я боялась… — Из глаз Мередит хлынули слезы.

— Чего же ты боялась? Вспомни, ведь все: и я, и режиссер, и дирижер — убеждали тебя взять на тон ниже! Ты отказалась, заявив, что легко вытянешь верхнюю ноту. А если бы нас послушалась, ничего бы не случилось. Мы внесли бы изменения в партитуру, и ты не сорвала бы голос!

— Вы все так носились с этим Рафом, заискивали перед ним, испугавшись, что он откажется петь… — сквозь слезы пробормотала Мередит.

— Да никто с ним не носился! Напротив, все внимание было сосредоточено на тебе, Мередит!

— Понимаешь, я хотела немного подождать, убедиться, что с голосом все в порядке. Представь: я прихожу в театр, говорю: «У меня все о'кей! Я приступаю к репетициям!» Открываю рот — и не издаю ни звука! Я бы подвела вас всех, сорвала бы премьеру.

— Мередит, успокойся, прошу тебя.

— Но меня пугало не только это! — вдруг призналась она, прижавшись к мужу.

— Что же еще?

— Предположим, все прошло бы замечательно и премьера имела бы большой успех. Около тебя мгновенно начали бы виться женщины, мечтающие погреться в лучах твоей славы и прибрать к рукам твои деньги! Я очень боялась и до сих пор боюсь потерять тебя, Патрик! Я так тебя люблю.

Патрик был тронут признанием Мередит. Она любит его, предана ему и боится его потерять… Да, она всегда боялась, что муж уйдет от нее, а теперь, вероятно, интуитивно почувствовала в нем перемены, и ее страх усилился.

— Я очень хочу петь партию Елены, — тихо промолвила Мередит. — Я мечтаю об этом, но… не в силах преодолеть страх.

— Дорогая, я помогу тебе. Сделаю все, что от меня зависит…

— Ты мне так нужен, Патрик! — горячо воскликнула Мередит. — Ты необходим мне каждую минуту моей жизни. Я должна постоянно быть рядом с тобой, ощущать твою любовь и поддержку. Я никогда не смогу преодолеть страх и снова выйти на сцену, если… — Умолкнув на полуслове, Мередит с надеждой посмотрела мужу в глаза. — Обещай, что никогда не бросишь меня! Обещай.

Наступила долгая, напряженная пауза. Потом Патрик вздохнул, обнял Мередит и поклялся остаться с ней до конца своей жизни.

 

Глава 21

Дебра выключила надрывно звеневший будильник и тяжело вздохнула. Как она ненавидела момент утреннего пробуждения, когда надо выбираться из-под теплого одеяла, вставать с постели и отправляться в бутик!

Новую должность продавщицы мужского отдела бутика де Пальма она тоже успела возненавидеть, но ловко делала вид, что всегда мечтала о такой работе. Возлагая слишком большие надежды на осуществление своего плана, Дебра не упускала ни одной мелочи.

Тони, к сожалению, не так сказочно богат, как Арнольд, но зато невероятно красив, обольстителен и умен. Он великолепный, страстный любовник, а главное, щедро снабжает Дебру деньгами. Из Арнольда, расчетливого, скупого, прижимистого, вытянуть деньги было ой как непросто. А Тони — само великодушие и щедрость! И Дебра старалась всячески угождать ему и не только исполнять любые желания, но и предугадывать их.

В соответствии со своим грандиозным планом Дебра решила сполна одарить богача де Пальма тем, чем он, по ее мнению, был обделен в супружеской жизни: вниманием, заботой и лаской. Дебра без устали восхищалась его внешностью и мужскими достоинствами, с восторгом говорила о его великодушии и доброте, с величайшей готовностью отзывалась на бурные ласки Тони и поощряла его чувствительность. Пусть красавчик Тони видит, что Дебра в отличие от его жены очень молода, свежа, хороша собой, и ее роскошное упругое тело принадлежит только ему. И Тони может делать с этим телом все, что пожелает.

Весьма кстати, что миссис де Пальма сейчас так занята предстоящей премьерой ее мюзикла! Она все время пропадает в театре, а ее муж каждый день навещает Дебру Диллон! Они обедают, пьют коктейли и занимаются любовью. Одно огорчало Дебру: Тони ни разу не остался у нее на ночь, по она утешала себя тем, что у них все впереди. Будут у Дебры с Тони и долгие жаркие ночи, и сладостные пробуждения в объятиях друг друга. Но это позднее, не сейчас. Никогда не надо торопить события, а уж тем более пытаться опередить их. Так можно и Тони спугнуть.

Но и искусственно затягивать ситуацию нельзя — это чревато неприятными последствиями. Очень скоро состоится та самая премьера, у миссис де Пальма появится много свободного времени, и она, естественно, будет проводить его в обществе мужа. Следовательно, к этому моменту Дебра должна убедиться, что Тони де Пальма крепко сидит у нее на крючке и не сорвется с него.

Придя на работу, Дебра переоделась в фирменный костюм и приступила к выполнению своих обязанностей. По негласной установке во всех бутиках де Пальма, если в мужской отдел приходил покупатель-мужчина, его обслуживала молодая хорошенькая продавщица. Она развлекала клиента, показывала товар, ненавязчиво вынуждая что-либо купить. Если же в мужском отделе появлялись мужчина и женщина, ими занимался мужчина-продавец. В этой установке была безошибочная логика: уговорить мужчину купить товар легче молодой симпатичной девушке. Когда же приходит семейная пара, сразу ясно: выбирать товар будет женщина. И в данной ситуации привлекательный продавец-мужчина подходит как нельзя лучше. Он любезно общается с дамой, делает ей комплименты, показывает товар… В итоге супруги уходят с покупкой, и все довольны.

После работы Дебра вернулась домой усталая, но в приподнятом настроении. Ожидая, что скоро придет обедать Тони, она собиралась сделать кое-какие приготовления.

Заказав в ресторане только любимые де Пальма итальянские блюда, Дебра начала сервировать стол: поставила фарфоровые тарелки, серебряные приборы, хрустальные фужеры. Свечи в дорогих, изысканных подсвечниках они зажгут, когда сядут за стол.

Приняв душ, Дебра надела тонкое кружевное белье и задумалась. Какое же платье более всего подойдет для сегодняшней встречи? Пожалуй, белое, из хлопка, с глубоким вырезом, пышными рукавами и с поясом, подчеркивающим тонкую талию. Платье короткое, выше колен, открывает длинные стройные ноги и туго облегает широкие бедра. А к этому платью как нельзя лучше подойдут изящные белые босоножки.

Дебра сделала макияж — неяркий, в пастельных тонах, расчесала волосы, уложив их на затылке в скромный пучок, и придирчиво осмотрела свое отражение в зеркале. Юная, свежая, милая девушка, почти ребенок, с большими наивными голубыми глазами.

Она встретила Тони у двери и по тому, как жадно его взгляд заскользил по ее лицу и фигуре, поняла, что сегодня ее ждет много, слишком много любовных утех.

Перед обедом Дебра угостила Тони кампари с содовой. Он удобно устроился в мягком глубоком кресле, а она села на стул с прямой спинкой и закинула ногу на ногу. Эта поза придавала ей особую пикантность, и Тони просто заходился от вожделения.

Когда он быстрыми глотками допил вино, Дебра медленно поднялась со стула и приблизилась к нему. Она наклонилась, взяла у него пустой бокал, и Тони жадно вдохнул тонкий аромат изысканных духов. Не в силах больше сдерживать себя, он крепко сжал плечи Дебры и притянул ее к себе. Она с готовностью подалась навстречу ему, обвила его шею руками и поцеловала в губы. Тони сладострастно застонал, они опустились на пушистый ковер, и он овладел ею.

— Дебра… Дебра… — хрипло шептал Тони в коротких промежутках между жадными поцелуями. — Что ты со мной делаешь, маленькая негодница…

Потом, содрогнувшись от последней, самой сильной судороги, он отпустил Дебру и застегнул брюки. Она поднялась с ковра, одернула платье и собрала рассыпавшиеся светлые волосы в пучок.

Дебра пригласила Тони к столу, и они приступили к обеду. Его взгляд жадно ощупывал ее фигуру, и Дебра понимала, что ему не терпится поскорее покончить с обедом и снова заключить ее в жаркие объятия. После десерта Тони порывисто поднялся, подошел к Дебре, и его сильные руки начали ласкать ее тело.

— Пойдем в спальню? — предложила она.

Через несколько часов, когда счастливый и удовлетворенный Тони ушел, Дебра долго нежилась в ванне с горячей пенистой водой и потягивала бренди. Торжествующая и немного загадочная улыбка не сходила с ее губ. Голубые глаза сияли.

Выйдя из ванной, Дебра закуталась в длинный банный халат и позвонила сестре в Палм-Бич. Пришло время поделиться с Чарлин своим необыкновенным секретом. Вот изумится сестра, узнав, что малышке Дебре удалось подцепить самого Тони де Пальма!

Агент по печати и рекламе, специально нанятый незадолго до премьеры, выполнил свою работу блестяще. Ему удалось создать вокруг мюзикла атмосферу таинственности и умело подогреть интерес будущих зрителей. Газеты пестрели историями о том, как звезда музыкальной комедии, исполнительница главной роли внезапно потеряла голос, в труппу срочно пригласили дублершу, но она плохо справилась со своей работой и спектакль, сыгранный в Бостоне, оказался на грани провала. Режиссер был в ужасе, труппа — в панике… И тут неожиданно у главной исполнительницы восстанавливается голос, она приступает к репетициям…

Агент по опыту знал, что публика обожает подобные истории, поэтому не сомневался: в день премьеры в зале яблоку негде будет упасть. Разумеется, все пойдут посмотреть на Мередит О'Нил, а главное, послушать, как звучит вновь обретенный ею голос.

В столь же выгодном свете газеты преподнесли читателю историю творческого союза композитора Патрика Латтимора и поэтессы, автора либретто, Дженнифер Райленд. Когда-то они вместе учились в Йеле, плодотворно сотрудничали, но потом на время потеряли друг друга из виду, и вот теперь, вновь объединив усилия, представили на суд строгих зрителей и взыскательных театральных критиков свой новый грандиозный проект — мюзикл «Елена! Елена!».

В общем, умелая реклама сделала свое дело, и за несколько дней до премьеры все полторы тысячи билетов были раскуплены. А это означало, что, даже если спектакль окажется не столь удачным, как уверяла реклама, минимум два месяца театральной жизни на Бродвее ему обеспечено.

В день премьеры у входа в театр толпились репортеры, желающие запечатлеть супружескую чету де Пальма. Дженнифер, по общему мнению, выглядела великолепно: поверх изысканного, без рукавов, открытого вечернего платья она надела жакет из меха лисицы. И платье, и жакет подарил ей Тони к премьере мюзикла.

В зале царила праздничная атмосфера, зрители в ожидании начала спектакля оживленно переговаривались, знакомые приветствовали друг друга. Но с первыми звуками увертюры наступила мертвая тишина, и все взгляды устремились на сцену, где вот-вот должна была появиться исполнительница главной роли — Мередит О'Нил. Когда занавес раздвинулся и свет прожекторов выхватил силуэт Мередит, в зале раздались бурные аплодисменты. Публика не менее двух минут приветствовала молодую, красивую, уверенную в себе женщину, и никому не приходило в голову, что задолго до начала спектакля она просто умирала от страха. Боялась сцены и зрителей, встретивших ее сейчас очень доброжелательно.

Сегодня для Мередит настал главный, решающий день, которого она ждала всю жизнь. От этого дня зависело все: успех, слава, известность, будущее материальное благополучие…

Она играла и пела великолепно. Ее партнер Раф был, как всегда, неотразим и тоже вел свою партию превосходно. Гейл — несостоявшаяся Елена и дублерша Мередит — играла роль Кассандры, и зрители постоянно награждали ее продолжительными аплодисментами.

Патрик Латтимор и Дженнифер Райленд, не желая привлекать к себе внимание публики, смотрели мюзикл из-за кулис. Для них тоже сегодняшний день стал настоящим триумфом. Спектакль получился великолепный, все было тщательно отрепетировано, актеры играли и пели слаженно, и теперь уже казалось, что все так замечательно складывалось с самого начала. Мгновенно забылись проблемы, постоянно возникавшие на репетициях, нервотрепка, ссоры, перебранки, прослушивания, замены исполнителей. Забылось и то, что Мередит, потеряв голос, поставила премьеру спектакля на грань провала.

Коронный номер мюзикла — дуэт Мередит и Рафа «Люблю ли я его?» — «Я ее люблю!» — был исполнен с таким искренним чувством и так проникновенно, что зрители пришли в восторг и в зале долго не смолкали овации. Этот музыкальный номер уже стал хитом, обещая долгую жизнь.

В антракте Тони де Пальма появился за кулисами в обществе двух солидных парижских предпринимателей.

— Дорогая, мы восхищены! — воскликнул он, целуя Дженнифер.

Лицо Тони светилось от радости и гордости за жену.

— Поздравляю! Невероятный успех!

Шерон Макьюэлл бурно обсуждала с сопродюсерами удачную премьеру, восклицая:

— Всем критикам понравилось! Они оценили наши усилия, и я по их лицам уже вижу: хвалебные рецензии нам обеспечены! Дорогие мои, как я вас всех люблю, если бы вы только знали!

Когда прозвучали финальные аккорды и занавес опустился, на несколько мгновений в зале воцарилась тишина. Потом он взорвался аплодисментами. Зрители кричали «браво!», а некоторые даже свистели, что расценивалось как особое одобрение. Занавес много раз поднимался и опускался; сияющих от счастья актеров снова и снова вызывали на бис. При появлении главной героини мюзикла Елены — несравненной Мередит О'Нил к ее ногам летели букеты цветов, и многие зрители, поднимаясь с мест, приветствовали ее стоя.

Раздались голоса: «Авторов! Просим авторов на сцену!» Улыбающиеся Патрик и Дженнифер присоединились к участникам спектакля и несколько раз поклонились зрителям. Это был незабываемый день, которого они с надеждой ждали всю жизнь. Прекрасные мечты сбылись, сказочные сны стали реальностью.

После спектакля все собрались в ресторане «У Сарди» отпраздновать удачную премьеру. Шампанское лилось рекой, гости шумно веселились, обменивались впечатлениями, делились наблюдениями, снова и снова обсуждая невероятный успех мюзикла. Дженнифер, возбужденная и веселая, с наслаждением пила шампанское и оживленно беседовала с присутствующими. Лишь изредка, когда она смотрела на сияющего Патрика, сидящего рядом с женой, ее глаза становились печальными. Казалось, Патрик и Мередит так увлечены друг другом, что не замечают ничего и никого вокруг. Дженнифер думала о том, как была наивна, когда решила, что, прервав связь с Патриком, вытеснит из сердца любовь к нему. Увы! Ее любовь к Патрику не прошла, и все мысли были заняты только им. Хотя сейчас ее голова кружилась от грандиозного успеха и шампанского, Дженнифер непреодолимо влекло к Патрику, и она мечтала о близости с ним.

К Дженнифер подошли несколько солидных мужчин, потенциальных спонсоров. Их интересовали ее дальнейшие творческие планы. Неожиданно рядом появился Патрик. На вопрос: «Собираетесь ли вы приступить к сочинению нового мюзикла?» — Дженнифер, пожав плечами, лишь молча улыбнулась, а Патрик, к ее удивлению, ответил:

— Мы уже начали обсуждать это и, надеюсь, придем к положительному решению.

Он и Дженнифер обменялись быстрыми взглядами и разошлись в разные стороны. Дженнифер не сомневалась, что после такого триумфа Патрик захочет продолжить совместную работу. Но вот сможет ли она снова по нескольку часов в день находиться в его обществе, сгорать от любви и постоянно испытывать комплекс вины перед Мередит? Нет, Дженнифер не была уверена в своих силах.

Празднование премьеры близилось к завершению, и гости постепенно расходились. Когда Мередит встала из-за стола и в сопровождении Патрика начала пробираться к выходу, ее окружили восторженные почитатели. Мередит сияла, глаза ее светились счастьем. Пока она прощалась с гостями, Патрик подошел к Дженнифер.

— У нас все получилось, Райленд! Нам все удалось! — ликуя, воскликнул он. — Мы молодцы!

— Да, Латтимор, премьера прошла блестяще. — Голос Дженнифер дрогнул, и под пристальным взглядом Патрика она опустила голову. — Мередит счастлива, — продолжила Дженнифер. — Сегодня ее триумф. Возможно, даже в большей степени, чем наш с тобой.

— Ты права, Дженни. Особенно после всех пережитых проблем и неприятностей.

— Да, когда я узнала, что на нее напал преступник… Удивительно, чего только не случается в жизни! Мередит очень испугалась, зато к ней вернулся голос.

— Дело не в испуге. — Патрик замялся. — Я должен кое-что сообщить тебе, Дженни.

И он вкратце рассказал историю так называемой болезни Мередит.

— Представляешь, она боялась, что если наш мюзикл будет иметь успех, то я стану богатым и знаменитым и брошу ее! Нет, Мередит, конечно, не догадывается о… наших с тобой отношениях, но, видимо, интуитивно почувствовала, что я изменился.

— Похоже, у вас с Мередит все наладилось и вы близки, как прежде. — Дженнифер невольно вздохнула. — Что ж, так и должно быть.

— Дженни, подними голову и посмотри мне в глаза!

Их взгляды встретились.

— Да, так все и должно быть, — повторила Дженнифер. — Вы — муж и жена, у вас семья…

— Ты права, у нас с Мередит восстановились добрые отношения, но это ни о чем не говорит. Я знаю лишь одно, Дженни, что очень сильно, безмерно и отчаянно люблю тебя и всегда буду любить, но… никогда не оставлю Мередит.

 

Глава 22

— Патрик, я не могу оставаться в этой проклятой квартире больше ни дня! — возмущенно заявила Мередит после того, как в январе что-то случилось с центральным отоплением и они провели четыре дня, дрожа от холода. — Нам нужна нормальная, удобная квартира, а еще лучше — апартаменты! Теперь мы можем наконец жить по-человечески.

— Наверное, ты права, дорогая.

— Что значит «наверное»? Господи, да не далее как вчера Шерон говорила мне, что спонсоры очень довольны и готовы и дальше вкладывать деньги в наш мюзикл! Дела у нас идут отлично, скоро выйдет еще один музыкальный альбом, а ты сомневаешься, следует ли нам подыскать приличное жилье!

Мередит была абсолютно права, и в душе Патрик полностью соглашался с ней. Прошло три месяца со дня премьеры «Елены», а в театральных кассах до сих пор невозможно было купить билеты. Такой успех снискал в свое время лишь знаменитый мюзикл «Кошки». Готовился к поступлению в продажу второй музыкальный альбом, а права на экранизацию были проданы за полмиллиона долларов. Патрик, конечно, понимал, что их финансовое положение значительно улучшилось, но переезжать на новую квартиру ему не хотелось. Даже не то чтобы не хотелось, а было просто лень. Что-то подыскивать, куда-то ездить, менять обстановку… Однако случай с нападением грабителя на Мередит до сих пор тревожил его, и Патрик сознавал, что обязан перевезти жену и дочь в такое место, где подобные инциденты исключены.

Недавно Эд Зинн, один из сопродюсеров, сообщил Патрику, что собирается переехать в Калифорнию и продает свою квартиру с тремя спальнями на Восточной Семьдесят второй улице. Цену он назвал вполне разумную.

— Папа, мы что, переезжаем в новый дом? — спросила Лисса в субботу, когда они обедали. — Почему?

— Твоя мама хочет, чтобы у нас была хорошая, удобная квартира, с несколькими комнатами и спальнями.

— Но я не хочу никуда отсюда уезжать! — Лисса недовольно поджала губы. — Мне здесь нравится.

— В новой квартире тебе понравится еще больше! — улыбнулся Патрик и налил дочери апельсиновый сок.

Он любил завтракать и обедать вдвоем с Лиссой, обсуждать ее нехитрые проблемы, слушать, что происходит в школе, выяснять, с кем она дружит, о чем мечтает. Мередит была занята в театре и возвращалась домой лишь в полночь.

— Но я не хочу учиться в другой школе, — продолжала Лисса. — Я привыкла к своему классу, у меня здесь много подруг.

— Если мы переедем на новую квартиру, тебе не придется менять школу. Ты останешься в старой, просто до нее будет немного дольше добираться.

— И Бриджет согласится возить меня туда?

— Да. В новом доме будет много комнат, и мы предложим Бриджет жить вместе с нами. Ты будешь рада этому?

— Конечно, но… — Лисса вдруг нахмурилась. — Папа, но если Бриджет будет жить вместе с нами, значит, вам с мамой придется ей больше платить?

— Ничего страшного.

— Это хорошо для Бриджет!

— Что — хорошо?

— Что вы будете ей больше платить. Она ведь, я знаю, копит деньги и посылает их родственникам в Ирландию.

— Лисса, ты чудесная девочка! У тебя доброе сердце, — растроганно сказал Патрик.

Лисса улыбнулась:

— Папа, а можно я приглашу на новую квартиру друзей? Они мечтают взглянуть на маму. Она ведь знаменитая театральная актриса.

Зазвонил телефон, Патрик взял трубку и услышал радостный, бодрый голос Шерон Макьюэлл.

— Латтимор, как поживаешь? Ты еще не соскучился по работе? Знаешь, что я думаю? Пока вы с Дженнифер находитесь на гребне славы, вам пора приняться за создание нового мюзикла! У вас уже появились идеи?

— Пока нет, Шерон. Дженнифер сейчас в отъезде, отправилась с мужем на месяц в Палм-Бич, и я с ней ничего не обсуждал.

Фраза о муже Дженнифер далась Патрику нелегко. Мысль, что любимая женщина проводит время в объятиях мужа, вызывала у Патрика ревность и тоску.

— Так позвони Дженнифер и поговори с ней! — воскликнула Шерон. — Пусть она возвращается поскорее, или ты поезжай туда. Сейчас для нас настало такое благоприятное время, что продюсеры согласятся выложить деньги даже, что называется, под честное слово. Вы представите развернутый план вашего нового мюзикла, обрисуете его в общих чертах, и они с радостью дадут деньги!

Патрик ответил что-то неопределенное. Однако Шерон проявила такую настойчивость, что он поклялся в самое ближайшее время обсудить ее предложение с Дженнифер Райленд. Попрощавшись с Шерон, Патрик задумался. Дженнифер, как ему показалось, склонялась к мысли о том, чтобы продолжить сотрудничество, но прямо об этом не говорила. И Патрик понимал, в чем дело. Совместная работа предполагает постоянное общение. Вот он, например, не мог бы относиться к Дженнифер просто как к соавтору. Ей тоже, видимо, это не по силам. А что, если она преодолела свое чувство к нему?

Перед отъездом Дженнифер в Палм-Бич они несколько раз беседовали по телефону, но эти беседы носили общий характер. Дженнифер явно избегала встречи с Патриком.

Он уже начал скучать по работе. В последнее время Патрик писал музыку к телевизионным сериалам, но это не вдохновляло его. Своим истинным призванием он считал сочинение музыкальных комедий, в этом видел смысл и цель своей творческой жизни. И теперь, когда к нему как композитору пришел настоящий успех, мечтал создавать мюзиклы, которые так любит театральная публика Нью-Йорка.

Но видеть в роли автора либретто кого-то, кроме Дженнифер, он не желал. Они должны работать вместе — Латтимор и Райленд.

Дженнифер закончила партию в гольф и решила немного отдохнуть. Победителем вышел Тони, но ее это ничуть не огорчило. Она играла в гольф или бридж только для того, чтобы доставить удовольствие мужу. Тони, напротив, относился к любой игре серьезно. И в гольфе, и в картах он желал непременно стать победителем и очень расстраивался, когда оказывался в проигрыше.

В первые дни пребывания в Палм-Бич супруги де Пальма жили в отеле «Брейкер», потом переехали в роскошный особняк с целым штатом слуг. Дженнифер подолгу гуляла по набережной и пляжу, плавала, обедала в ресторанах или дома. Она отдыхала от длительной, напряженной работы над мюзиклом. Тони, как обычно, много работал. Дело в новом бутике спорилось, но требовало постоянного пристального внимания и неослабевающего контроля.

Чета де Пальма несколько раз устраивала большие пышные приемы в своем особняке и наносила ответные визиты известным и состоятельным людям, чьи имена не сходили со страниц светской хроники и экранов телевизоров: Пиллсбери, Меллон, Файерстоун, Вандербилт, Зингер.

Тони в последнее время выглядел усталым, нервным. Он похудел и снова втайне от жены начал курить. Дженнифер давно заметила, что от мужа часто попахивает табаком, и удивлялась, почему он скрывает это от нее. Когда-то Тони дал ей слово расстаться с этой вредной привычкой и долго держался. Однажды Дженнифер спросила его об этом, но Тони, к ее изумлению, стал все отрицать. Она лишь недоуменно пожала плечами.

Дженнифер казалось, что они с Тони постепенно отдаляются друг от друга, и его тайное курение лишь подтверждало ее наблюдения.

Она старалась не думать о Патрике, забыть о нем, но мысли упорно возвращались к нему. Ей не удавалось разлюбить этого человека; напротив, ее чувство к нему усилилось и стало еще глубже. Она любила Патрика, скучала по работе и в последние дни пребывания в Палм-Бич мечтала поскорее приступить к сочинению нового мюзикла. Дженнифер была готова сотрудничать даже с другим композитором, если Патрик по каким-либо причинам не сможет или не пожелает снова работать с ней.

— Ладно, сестренка, ты уже взрослая и сама знаешь, что тебе делать, — сказала Чарлин Дебре, когда они зашли в ресторан пообедать.

Чарлин с жадностью ела оладьи по-французски в горячем ликере, о которых много слышала, но никогда не пробовала. Дебра смотрела на нее, и в ее взгляде сквозили и жалость, и смущение.

— Эти женатые мужчины… От них только одни неприятности, — продолжала Чарлин. — Кто знает, что у этих мужчин на уме? — Помолчав, она встревоженно спросила: — Слушай, а мы здесь не столкнемся с твоим красавчиком и его благоверной?

— Нет, успокойся. Тони сюда никогда не заглядывает.

Перед тем как повести сестру обедать, Дебра тщательно все продумала. Она специально выбрала этот ресторан и определенное время. Ей было хорошо известно расписание Тони, и Дебра знала, какие рестораны он посещает вместе с миссис де Пальма. Они отдают предпочтение ресторану «Европа», где подают изысканные блюда, а вышколенная обслуга угадывает малейшие желания состоятельных клиентов. Да и цены там соответствующие сервису.

Глядя, как жадно и торопливо ест Чарлин, Дебра думала о том, что, конечно, очень любит старшую сестру, но, появляясь с ней на людях, испытывает неловкость и даже стыд. Да, Чарлин — хорошая добрая женщина, Дебра многим ей обязана в жизни, но сестра груба, у нее плохие манеры и некультурная речь. Дебра много раз пыталась говорить об этом с Чарлин, но все ее попытки наталкивались на ожесточенное сопротивление.

— Дебра, перестань учить меня хорошим манерам! — говорила Чарлин. — Я уже старая, и меня не переделать. А если стесняешься появляться со мной в приличном обществе, то ходи в рестораны со своим любовником.

Чарлин лукавила, ссылаясь на свой почтенный возраст. Ведь удалось же ей в последнее время научиться очень красиво и модно стричь волосы, делать прически и укладки! И теперь, пожалуй, ее прическа не уступала творениям искусных парикмахеров модных нью-йоркских салонов.

Дебра понимала, что, осуществив полностью свой план и став богатой дамой, ни при каких условиях не возьмет к себе сестру. Разумеется, она обязательно будет помогать Чарлин, давать ей еще больше денег, оплачивать учебу детей в колледже, но жить с сестрой — нет уж, увольте. К тому же Дебра всегда лгала Тони, что она сирота. И теперь представить ему эту некрасивую, усталую и измученную жизнью грубую женщину как свою старшую сестру невозможно.

В Палм-Бич Тони поселил Дебру в мотеле, и хотя это задело ее, она ничем не выдала своих чувств. Главное, Тони продолжал щедро снабжать ее деньгами, и она каждый день в сопровождении сестры ходила по дорогим магазинам и делала покупки. Теперь Дебра одевалась в бутиках таких известных фирм, как «Джордан», «Ральф Лорен», «Унгаро» и «Ив Сен-Лоран».

Она покупала одежду и для Чарлин, но та, как правило, отказывалась от нее. А вот сопровождать младшую сестру всегда соглашалась охотно. Продавцы магазинов считали Чарлин горничной молодой богатой дамы, но она или не замечала этого, или не обращала внимания на снисходительно-презрительные взгляды.

— Вот видишь, какой ты стала богатой и значительной дамой! — часто повторяла Чарлин. — Я всегда знала, что у тебя в жизни все сложится удачно. Вот если бы твой красавчик еще и женился на тебе…

Дебра молча кивала, но не развивала эту тему. Она тоже мечтала, чтобы Тони де Пальма стал ее мужем. Ей уже порядком надоело довольствоваться ролью любовницы, которую хоть и снабжают деньгами, но держат лишь для удовольствия и забавы. Чем Дебра хуже миссис де Пальма? Она тоже хочет жить в роскошных апартаментах отеля «Брейкер» и повсюду сопровождать Тони! А таких богатых и респектабельных мест, где можно появиться в обществе де Пальма, в Палм-Бич предостаточно.

Каждый день Дебра читала в местной газете «Ньюс» светскую хронику, где подробно описывалась необыкновенная жизнь знаменитостей, и в частности супружеской пары де Пальма. Например, сообщалось, что мистер и миссис де Пальма обедали на роскошной яхте… с интересом следили за игрой в поло между командами «Палм-Бич поло» и «Кантри-клаб»… присутствовали на спектакле Королевского драматического театра…

Ладно, пока Дебре придется удовлетвориться ее нынешним, кстати, не самым плохим, положением, но она будет упорно продвигаться к намеченной цели. Тони час-то звонил ей в мотель, они встречались, занимались любовью. Когда Дебра бывала у Чарлин, он звонил ей и туда. Она сказала Тони, что Чарлин — ее личный парикмахер, и он, конечно, поверил. Пусть Тони пока ходит на приемы с женой, обедает на яхтах и в дорогих ресторанах. В любом случае его жена-интеллектуалка никогда не даст Тони того, что он получает от Дебры. А она может и умеет еще очень много. Тони де Пальма даже и не подозревает об этом. Она способна на все.

— С возвращением, Дженни!

Дженнифер услышала в телефонной трубке голос Патрика, и ее сердце сильно и часто забилось.

— Как Палм-Бич?

— Великолепно! Богатый, респектабельный курорт. Представляешь, не успела я вернуться домой, как сразу же схватила сильную простуду. А как твоя новая квартира, Патрик?

— Тоже богатая и респектабельная! — шутливо ответил он. — Правда, мы еще окончательно не обустроились, повсюду разбросаны вещи, тюки, пакеты…

Патрик в двух словах рассказал Дженнифер последние новости, они обсудили их, а потом перешел к главному:

— Знаешь, Дженни, у меня появилась новая идея: написать музыкальную комедию по мотивам пьесы Шеридана «Школа злословия». И я уже сочинил несколько музыкальных фрагментов. Хочешь послушать?

— Хочу.

— Но у тебя, наверное, дома много дел… Когда ты выкроишь время и придешь ко мне в студию?

Дженнифер ответила не сразу:

— Сегодня я занята, а вот завтра, пожалуй, смогу прийти и послушать.

Она была действительно сильно простужена, плохо себя чувствовала, но надеялась, что завтра ей станет лучше. На следующее утро Дженнифер проснулась со свежей головой, кашель прекратился, однако вид ее оставлял желать лучшего. Красный распухший нос, слезящиеся глаза — и все это на фоне красивого золотистого загара.

Патрик встретил ее в дверях, и Дженнифер, окинув его быстрым взглядом, отметила, что в свитере с высоким воротом, в замшевом, песочного цвета, жилете и коричневых вельветовых брюках он очень привлекателен.

— Рад тебя видеть! — Патрик поцеловал Дженнифер в щеку.

— Будь осторожен, я простужена! Не заразись!

Патрик провел Дженнифер в студию и усадил в кресло возле зажженного электрического камина. Глядя на распухший от насморка нос и слезящиеся глаза Дженнифер, он пожалел, что позвал се в студию. На улице холодно, промозгло, а у нее такой больной вид…

Сев за рояль, он сыграл несколько музыкальных фрагментов, которые планировал включить в новый мюзикл, и Дженнифер они понравились. Накануне она перечитала «Школу злословия», и у нее уже появилось несколько идей для спектакля.

Время пролетело незаметно. Патрик и Дженнифер так увлеклись обсуждением, что едва услышали телефонный звонок. Патрик взял трубку, и по его ответам Дженнифер поняла, что звонит Мередит.

— Да, да, сейчас выхожу. Да, обязательно.

Закончив разговор, Патрик обернулся к Дженнифер — расстроенный и мрачный.

— Это Мередит. К сожалению, мне надо идти, Дженни. Она ждет меня. Давай созвонимся в самое ближайшее время и еще раз обсудим наш новый проект. Кстати, я разговаривал с Шерон: она полна энтузиазма и говорит, что уже подыскивает спонсоров для будущего мюзикла. Как только мы с тобой представим ей хотя бы приблизительный план спектакля, Шерон начнет вести с ними серьезные переговоры.

Они вышли на улицу, и Патрик предложил:

— Давай по пути я завезу тебя домой.

— Спасибо, но мне в другую сторону. — Дженнифер слабо улыбнулась.

— Какая разница! Ты простужена и должна поскорее вернуться в теплую квартиру!

Подъехало такси, и Патрик открыл перед Дженнифер заднюю дверцу. Сев, она инстинктивно отстранилась, чтобы не заразить Патрика.

— Дженни, перестань! Неужели ты думаешь, я боюсь каких-то там микробов! Если бы ты знала, как я мечтаю заключить тебя в объятия, защитить от всех бед и несчастий… Дженни… ты дрожишь от холода. Тебе надо лечь в теплую постель и принять лекарство. — Немного помолчав, он тихо спросил: — Скажи, ты… скучала обо мне?

— Да, Патрик, я вспоминала тебя каждый день, много думала о нас и пришла к тому же, увы, печальному выводу, что и раньше: нам нельзя быть вместе. Пойми, мы не можем предавать близких нам людей! У тебя — жена и маленькая дочь, у меня — муж. Они не заслуживают такого отношения, потому что любят нас и верят нам. Мы не имеем права делать их несчастными. Даже если мы соединимся, то все равно не сумеем жить, как прежде. Тяжкий груз обмана и предательства будет давить на нас и не позволит нам чувствовать себя счастливыми.

Патрик удрученно кивнул:

— Ты, конечно, права, Дженни, но ведь мы любим друг друга… И если уж нам не суждено соединиться, так давай хотя бы продолжим совместную работу. Это единственное, что нам остается. Мы будем общаться, видеться друг с другом, сочинять мюзиклы. Это поможет нам не чувствовать себя одинокими и несчастными. Мы будем рядом: ты и я.

Такси подъехало к дому. Прежде чем выпустить Дженнифер, Патрик легко прикоснулся губами к ее щеке.

— Выздоравливай!

Улыбнувшись, она кивнула и молча направилась к дому. Открыв дверь, Дженнифер обернулась и помахала ему рукой.

Перед тем как заснуть, Мередит долго вспоминала сегодняшний вечер, овации зрителей, вызывавших ее на поклон бесчисленное количество раз, и радостно улыбалась. Сегодня у нее снова был счастливый день. Собственно, он мало чем отличался от предыдущих: с некоторых пор все дни были для Мередит счастливыми и прекрасными.

Все, о чем она мечтала долгие годы, осуществилось. Мередит О'Нил стала звездой Бродвея. Ее имя было у всех на слуху, Мередит постоянно приглашали на телевидение, у нее брали интервью, фотографии актрисы помещали в газетах и журналах. Толпы восторженных поклонников встречали Мередит перед началом спектакля, а поздно вечером терпеливо дожидались ее выхода из театра и просили автограф. Мередит была в центре общего внимания, она покорила Бродвей. Подающая надежды певица стала настоящей звездой. Ее почитали, ею восторгались, ей поклонялись. Мечты Мередит сбылись, и теперь реальность напоминала сладостный сон.

После премьеры их семья наконец переехала в просторную, удобную квартиру, из окон которой открывался дивный вид на Ист-Ривер. Обои, мебель, детали обстановки — все отвечало вкусу и желаниям Мередит. Ей доставляло удовольствие принимать гостей, и она с гордостью показывала им свое новое роскошное жилище.

Только одно огорчало: она стала меньше видеться с Лиссой, поскольку целые дни проводила в театре. Но даже в этом Мередит находила положительную сторону: Лисса стала по отношению к ней более внимательной и сердечной. Раньше, если родители были дома, девочка так и льнула к отцу. «Папочка сказал…», «Папочка сделал…» Теперь Лисса явно проявляла повышенный интерес к матери. Она гордилась ее успехами и постоянно говорила школьным друзьям, что ее мама — та самая Мередит О'Нил, звезда Бродвея!

Мередит одолевали поклонники, ей постоянно присылали корзины цветов и букеты, звонили по телефону и выражали восхищение, писали письма, признавались в любви, делали предложения руки и сердца.

Патрик искренне радовался успехам жены и тому, что она стала премьершей Бродвея. Дав когда-то Мередит обещание постоянно быть рядом с ней и поддерживать ее, он приходил на каждый дневной спектакль, а на вечерние иногда брал и Лиссу. После окончания спектакля они вместе отправлялись домой.

Вообще-то Мередит уже не нуждалась в опеке мужа. Привыкнув к своему новому положению, она не боялась выходить на сцену. Страх потерять голос исчез, но она предпочитала не сообщать Патрику об этом. Правда, Мередит несколько смущало опасение, как бы ее слава не затмила творческие достижения мужа. Ведь это Патрик сочинил для нее мюзикл, ставший хитом. Вместе с тем Мередит четко сознавала: если Патрик отдалится и перестанет постоянно присутствовать на ее спектаклях, очень скоро найдутся дамочки, желающие развлечь молодого привлекательного композитора, скрасить его одиночество и… увести из семьи. А допустить этого Мередит О'Нил не могла.

 

Глава 23

В субботу утром Патрик позвонил Дженнифер:

— Дженни, не хочешь ли сегодня днем посмотреть английскую комедию-фарс? Ее уже многие видели; говорят, весьма любопытно. Ну как?

— Я даже не знаю… Мне надо подумать, Патрик.

— Пожалуйста, Дженни, соглашайся! Прошу тебя!

— А Мередит пойдет?

— Нет, она сегодня занята весь день. А кроме того, ты же знаешь, с тех пор как Мередит стала примой, ее интересуют только те спектакли, в которых блистает она, — шутливо заметил Патрик.

Его голос звучал оживленно и непринужденно, но вместе с тем умоляюще. В сущности, Дженнифер не видела причин, препятствующих ей пойти в театр и посмотреть английскую комедию. Тони еще ранним утром отправился в офис, а у нее самой сегодня нет неотложных дел. Представив себе, как они с Патриком сидят рядом в театре и обмениваются впечатлениями, она почувствовала трепет удовольствия.

— А разве ты не должен остаться дома с Лиссой? — спросила Дженнифер.

— Лисса сегодня приглашена на день рождения к подруге, и перед театром я отвезу ее туда.

— Ладно, согласна. Мы с тобой идем в театр! — сказала Дженнифер, стараясь не выказывать особой радости.

Они договорились встретиться у входа. Патрик ждал Дженнифер в легком элегантном пальто с поясом и в шляпе. Он был так хорош собой, что у нее перехватило дыхание. Как она любила этого мужчину, как мечтала быть рядом с ним!

Увидев Дженнифер, Патрик радостно улыбнулся и приподнял шляпу.

— Хорошо, что ты согласилась прийти! — Он подошел к ней и поцеловал в щеку. — Я давно хотел посмотреть эту комедию вместе с тобой и обменяться впечатлениями.

— Я тоже слышала о ней. Надеюсь, она действительно смешная и остроумная. — Оглядев Патрика, Дженнифер заметила: — Ты легко одет, не по погоде. Сейчас январь, а на тебе легкое демисезонное пальто.

— Когда я вижу тебя, у меня в душе расцветает весна. — Он обнял Дженнифер за плечи.

Они вошли в театр и сели в первый ряд бельэтажа.

— Может, надо было купить билеты поближе? — спросил Патрик.

— Нет, отсюда очень хорошо видна вся сцена и даже оркестровая яма. Мне нравится такой широкий обзор.

— Когда сидишь очень близко, то ощущаешь ненатуральность происходящего. Понимаешь, что перед тобой лишь разыгрывается спектакль. А когда находишься поодаль, кажется, будто наблюдаешь за реальной жизнью и участвуешь в ней.

— Точно! — согласилась Дженнифер, и они с Патриком обменялись понимающими взглядами.

— Дженни, мне так хорошо с тобой. Ты — единственная, кто меня понимает. Господи, как несправедлива судьба!..

— Патрик, мы с тобой обо всем договорились и все решили, — прервала его Дженнифер. — И давай больше не возвращаться к этой теме.

— Это ты решила, а не я! Даже если мы с тобой остались только друзьями, я имею право выразить свои чувства.

Он ласково провел рукой по волосам Дженнифер. Ее захлестнула горячая волна. Как ей хотелось броситься к Патрику в объятия! Но она, поцеловав его в щеку, отстранилась.

Пьеса, которую многие называли забавной и советовали посмотреть, оказалась бездарной, скучной, безвкусной и даже грубой. Претензии на эротическую комедию не оправдались, поскольку режиссер и автор явно не поняли сути жанра. По сцене с убогими декорациями бегали женщины в нижнем белье, громко переговаривались хриплыми голосами, кривлялись и отпускали сальные шуточки. Мужчины-актеры тоже были им под стать: произнося плохо выученные реплики, они то и дело теряли детали своего туалета, что, видимо, по замыслу авторов, должно было выглядеть смешно и эротично.

Когда после спектакля открылась боковая кулиса и на сцену вышел самодовольный автор, умудренные опытом Дженнифер и Патрик сразу заметили беспорядок, царящий за сценой: сваленные в кучу декорации, груды тряпья, детали реквизита…

Патрик и Дженнифер переглянулись и засмеялись. Уж они-то знали: если за сценой нет порядка, то ожидать его на сцене и надеяться на профессиональную игру актеров тем более не приходится!

Покинув театр, они медленно пошли по улице.

— Ну и фарс! Ну и комедия! — повторяла Дженнифер, давясь от смеха. — А какая изысканная эротика!

— Все так тонко, элегантно, чувственно! — вторил ей Патрик.

Дойдя до Сорок седьмой улицы, они остановились. Патрик обнял Дженнифер и крепко прижал к себе. Она вздрогнула, и ее веселый смех резко оборвался.

— Патрик, прошу тебя… Не надо.

Он изобразил удивление.

— Досточтимая леди, я всего лишь помогаю вам избавиться от нервного смеха! О, вижу, вам уже лучше!

Патрик отпустил Дженнифер, и они снова двинулись дальше. Возле кафе «Уэст-Бэнк» Патрик нерешительно взглянул на Дженнифер:

— Зайдем?

Она кивнула. В кафе, обсуждая увиденное, они пришли к выводу, что бездарные пьесы тоже следует смотреть. Это позволяет понять недостатки и просчеты своих постановок и порой помогает решить сценические проблемы. Поговорив о комедии, они перешли к недавним событиям.

— Дженни, а помнишь, как однажды во время представления нашего мюзикла в Бостоне рухнула боковая декорация? В тот самый момент, когда неотразимый Раф так проникновенно исполнял свою романтическую арию? — Патрик засмеялся.

— Конечно, помню. А ты помнишь, как много лет назад на нашем с тобой спектакле «Любите друг друга, а не воюйте!» Бетси так закружилась в танце, что рухнула в оркестровую яму?

— И упала прямо на барабан!

Они снова рассмеялись. Дженнифер, прижав руки к груди, умоляюще пробормотала:

— Патрик, хватит смеяться, у меня сейчас начнется истерика!

— Веселый, здоровый смех излечивает от всех болезней!

И тут из проигрывателя-автомата донеслась хорошо знакомая, нежная, проникновенная музыка — вступление к зонгу из спектакля «Елена! Елена!» «Одна лишь ты…» — Дженнифер встрепенулась, Патрик накрыл ладонью ее руку.

— Дженни, это судьба, — тихо и серьезно промолвил он. Она убрала руку и посмотрела на часы.

— Уже пять часов, мне пора домой. — Взглянув на счет, Дженнифер сказала: — Позволь мне заплатить, ведь ты покупал театральные билеты.

— Перестань, Дженни! О чем ты говоришь!

Выйдя на улицу, они посмотрели друг на друга.

— Я чудесно провела время, — искренне проговорила Дженнифер. — Спасибо, Патрик!

Он положил руки ей на плечи.

— Дженни, я скучаю по тебе.

— Я… я тоже очень по тебе скучаю, Патрик.

— Так, может быть…

— Нет, Патрик, прошу тебя, не надо… Мы договорились!

Остановилось такси, Патрик помог Дженнифер сесть и закрыл дверцу. Машина тронулась с места, и Патрик провожал ее печальным взглядом до тех пор, пока она не превратилась в крохотную темную точку, а потом и вовсе исчезла.

В День святого Валентина чета Латтиморов устроила в своих новых апартаментах грандиозный прием. Было приглашено свыше двухсот гостей: актеры Бродвея, известные политические и общественные деятели, люди искусства, и среди них такие знаменитости, как Мэри Тайлер Мур, Михаил Барышников, Беверли Силлс, Бетти Комден, Адольф Грин, Оскар де ла Рента и Анджела Лансбери.

Чета де Пальма долго и тщательно готовилась к этому приему, и Тони, к удивлению Дженнифер, даже сам выбрал для нее наряд: элегантную шелковую серую блузку с высоким воротом-стойкой, длинную, до пола, черную атласную юбку и черные атласные туфли-лодочки.

Хозяйка дома, Мередит О'Нил, встретила гостей в черном платье. На открытых плечах сверкали две тонкие бретельки-полоски из горного хрусталя. Мередит была очаровательна, любезна, весела. Она очень приветливо и дружелюбно разговаривала с Дженнифер и всячески выказывала ей расположение. Дженнифер отвечала ей тем же, хотя испытывала смущение, чувствуя себя виноватой перед Мередит. Она не могла убить в себе любовь к Патрику. Украдкой бросая на него быстрые взгляды, она понимала, что сходит с ума от любви к этому мужчине.

Патрик и Дженнифер старалась держаться подальше друг от друга, однако гости выражали желание побеседовать с соавторами знаменитого мюзикла, задать им вопросы. Избежать этого не удалось, поэтому Патрик и Дженнифер были вынуждены, став рядом, удовлетворить любопытство гостей.

Когда на мгновение их оставили в покое, Патрик незаметно коснулся руки Дженнифер.

— Пожалуйста, не уходи. Побудь немного со мной.

— А что подумают люди?

— Если они увидят, что мы с тобой демонстративно избегаем друг друга, тогда у них и появятся вопросы. Мы же соавторы, значит, должны находиться рядом и непринужденно разговаривать.

— Наверное, ты прав, но я боюсь дать повод для сплетен. Дженнифер хотела отойти от Патрика, но он удержал ее.

— Дженни, сегодня День святого Валентина. — Он посмотрел ей в глаза. — Это день всех влюбленных, а значит, и мой. Я люблю тебя, очень люблю.

— И я тебя очень люблю, — еле слышно сказала она. — Но… — И, оборвав себя на полуслове, направилась к группе гостей.

Больше они в этот вечер не разговаривали. Но Дженнифер и не пыталась продолжить общение, потому что Мередит не отпускала от себя мужа ни на минуту. Более того, она демонстративно обнимала Патрика и так настойчиво целовала, что иногда гости даже хлопали ей и подбадривали соответствующими восклицаниями. Патрик выглядел смущенным и растерянным, а Мередит удовлетворенно улыбалась и торжествующе поглядывала на присутствующих. Дженнифер не знала, куда деть глаза и как реагировать на столь вызывающее поведение Мередит.

После этого приема Дженнифер в течение двух недель не появлялась в музыкальной студии Патрика, хотя им необходимо было встретиться и обсудить вопросы, связанные с постановкой нового мюзикла. Прием, устроенный в новых апартаментах Латтиморов, особенно поведение хозяйки, произвели на Дженнифер удручающе-тягостное впечатление.

Настроение у нее упало, работа над либретто продвигалась плохо, вдохновение, казалось, иссякло. Тони много часов проводил в офисе, вечерами часто задерживался, встречаясь с клиентами и деловыми партнерами, и Дженнифер чувствовала себя очень одинокой. Она бесцельно бродила по огромной квартире и печально вздыхала.

Однажды в конце февраля Тони вернулся домой около восьми вечера. Дженнифер, обрадовавшись, поспешила ему навстречу. Они обнялись, расцеловались, и Тони, улыбнувшись, спросил:

— Как прошел день, дорогая?

— Нормально, — пожала плечами Дженнифер.

А что еще сказать мужу? Что у нее плохое настроение, она скучает, тоскует, томится от одиночества? Как объяснить причину всего этого?

Каждый вечер перед ужином супруги по-прежнему выпивали по бокалу шампанского в память об умершей Мелиссе, но сегодня решили заменить его вином, поскольку днем Тони выпил несколько коктейлей на встрече с клиентами. Они подняли бокалы и пригубили напиток. Тони вдруг сказал:

— Знаешь, дорогая, я сегодня разговаривал с одним своим знакомым. У них с женой тоже были проблемы. Несколько лет им не удавалось завести детей, но после того, как жена моего знакомого начала принимать какие-то новые, очень эффективные препараты, у них через год родилась двойня. Может, тебе тоже стоит попробовать?

— Раньше я принимала таблетки, но они не только не помогли мне, а, напротив, ухудшили самочувствие, — возразила Дженнифер.

— И все-таки подумай об этом, дорогая. Эти препараты — весьма эффективные.

— Хорошо, подумаю.

Когда была жива Мелисса, они чувствовали себя очень счастливыми. Им было хорошо вместе, они любили друг друга… А сейчас? Изменится ли что-то в их отношениях с Тони, если у них снова появится ребенок? Теперь Дженнифер сомневалась в этом.

— А потом тебе надо будет показаться врачу, дорогая.

— Хорошо, Тони.

За ужином он подробно рассказал жене о трудностях с итальянской фирмой, с которой подписал контракт на оформление интерьера в мужских отделах бутиков в Риме и Милане.

— Я все больше убеждаюсь в том, что с американцами проще и выгоднее иметь дело, чем с моими соотечественниками.

— Почему?

— Они… Как бы точнее выразиться? Они легче приспосабливаются к новым веяниям и направлениям, более восприимчивы.

— То есть более гибкие?

— Вот именно! А мои соотечественники… консерваторы, привыкли во всем следовать раз и навсегда заведенным правилам. — Тони тяжело вздохнул. — Я должен съездить в Италию на две-три недели. Конечно, не хочется оставлять тебя одну, дорогая, но я утешаюсь тем, что сейчас ты загружена работой и тебе некогда скучать.

Дженнифер задумчиво взглянула на мужа.

— Когда ты собираешься уехать?

— Недели через две. По пути в Италию остановлюсь на несколько дней в Париже и в Лондоне.

— Тони, я поеду с тобой! — вдруг заявила Дженнифер.

Он нахмурился и, помолчав, неуверенно проговорил:

— Хочешь поехать? Но, дорогая, это сугубо деловая поездка, и у меня не будет ни минуты свободного времени. А как же твоя работа?

— Эта поездка мне необходима, Тони! В Лондоне я занялась бы изучением периода Реставрации. Это поможет мне написать либретто.

Дженнифер говорила бодро и оживленно, однако казалось, что она убеждает в необходимости поездки не мужа, а себя.

Мысль, что на три недели она останется одна, приводила Дженнифер в отчаяние. Когда муж был дома, это хоть как-то отвлекало ее, и она забывала о Патрике, работая и занимаясь домашними делами. Но если Тони уедет…

— Так ты не возражаешь? — спросила Дженнифер.

— Конечно, нет, дорогая, — не слишком уверенно отозвался Тони. — Просто… все это неожиданно. — Он смущенно посмотрел на жену.

Дженнифер кивнула. Ничего странного. Тони растерялся, услышав ее просьбу. Она же постоянно говорит ему, что много работает, вот муж и удивился. Главное, что Тони не отказал ей и через две недели Дженнифер покинет Нью-Йорк. Лучше тосковать по Патрику, находясь вдали от него, чем каждый день мучиться и страдать в его присутствии. Может, разлука излечит ее от любви?

Поздно вечером, когда Дженнифер легла спать, Тони тихо встал с постели, налил бренди, сел на диван, закурил и начал мысленно ругать себя за допущенную им непростительную оплошность. Какого черта он за ужином рассказал жене о намечающейся поездке в Европу? Ведь, планируя путешествие, решил, что сообщит о нем Дженнифер в последний момент. Очевидно, он поступил так необдуманно потому, что был абсолютно уверен: жена не захочет сопровождать его. В последние месяцы она много и напряженно работала и ни разу не попросила Тони взять ее в какую-нибудь поездку. А он совершил их немало!

Женщины… Как они все-таки непредсказуемы! Тони самоуверенно полагал, что хорошо знает их и способен предвидеть любые реакции. Но нет, сегодня вечером его собственная жена за Одну минуту доказала ему, что постичь женскую логику не может даже опытный мужчина. Она, видите ли, пожелала сопровождать его в Европу!

Но в сущности, ничего страшного не произошло. Тони все уладит и разрешит ситуацию. Главное — другое: после возобновления связи с Деброй его жизнь стала интереснее, насыщеннее, ярче. К тому же эта связь никоим образом не повлияла на отношения с женой. Семейная жизнь не дала трещину, не стала казаться скучной и однообразной. Напротив, он питал к жене все более нежные чувства. Мало того, связь с Деброй положительно сказалась и на сексуальных отношениях Тони с женой. Вот, например, сегодня днем он два раза занимался любовью с Деброй. Казалось бы, у него не останется сил на Дженнифер. Однако силы остались, и жена заснула в прекрасном настроении!

Может быть, если Дженнифер начнет принимать те чудодейственные, как уверял его знакомый, таблетки, в их семье снова появится ребенок? Хотелось бы надеяться. Что ж, будущее покажет.

А ситуацию с поездкой в Европу необходимо уладить в самое ближайшее время. Надо деликатно убедить Дженнифер в том, что ей лучше остаться в Нью-Йорке и сочинять либретто к мюзиклу. Ведь Тони обещал взять с собой в Европу красотку Дебру Диллон!

 

Глава 24

После грандиозного приема, устроенного в День святого Валентина, Мередит постоянно пребывала в дурном расположении духа, злилась на себя и сердилась на мужа.

— По-твоему, я не могу на людях поцеловать тебя? — выговаривала Мередит мужу, как только разошлись гости. — Что плохого и стыдного в том, если жена любит мужа? Почему я должна скрывать свои чувства?

— Мередит, перестань кричать! — Патрик поморщился. — Ничего плохого в этом нет, но работать на публику надо на сцене, а не перед гостями. Ты вела себя вызывающе.

— А ты… ты… — Мередит задохнулась от возмущения. — Ты — черствый, неблагодарный человек! Да если хочешь знать, одна моя благосклонная улыбка осчастливила бы десятки, сотни мужчин! Да они умерли бы от восторга, если бы я поцеловала их! А ты…

На лице Патрика появилось виноватое выражение.

— Ладно, дорогая, прости. Давай обо всем забудем. Не надо так расстраиваться.

— А что ты мне предлагаешь? Радоваться? Прыгать от счастья, когда мой муж стыдится моей любви?

— Мередит, не преувеличивай, пожалуйста! И извини, если я обидел тебя. Давай ложиться спать, уже поздно.

Мередит презрительно хмыкнула. Нет, спать она сегодня ляжет в гостиной, на диване. Пусть это послужит Патрику хорошим уроком. А впрочем, не следует обострять ситуацию: если она начнет открыто пренебрегать супружескими обязанностями, муж легко утешится на стороне. И хороший урок получит она, а не он.

И Мередит легла в супружескую постель, но демонстративно отодвинулась к стене. Вскоре она забылась тревожным, беспокойным сном. Почему-то во сне она видела отца, с которым не общалась много лет и даже не знала, жив ли он.

Утром она проснулась раздраженная, невыспавшаяся, разбитая, однако придвинулась к мужу и обняла его. Он крепко спал, и Мередит, чтобы разбудить Патрика, начала настойчиво целовать и ласкать его. Наконец муж отреагировал должным образом, и они занялись любовью.

Казалось, размолвки удалось избежать. В последние дни Патрик был внимателен и нежен, но настроение Мередит не улучшалось, и какая-то смутная тревога поселилась в душе.

«Что-то с ним происходит! — взволнованно думала Мередит. — Что-то происходит…»

А вот что именно — предстояло выяснить. И чем скорее, тем лучше.

Патрик был угнетен. Все валилось из рук, и казалось, впереди нет никакого просвета. Он снова и снова вспоминал прием, на котором Мередит вела себя так вызывающе, и раздражался, мысленно ругая и ее, и себя. Зачем он поддался на провокационное поведение жены и позволил ей при гостях, а главное — при Дженнифер, демонстративно целовать себя и ласкать? Да, Мередит — его жена и любит его, в этом нет сомнений, но соблюдать правила приличия она обязана. К тому же Мередит — красавица, а теперь еще стала знаменитостью. Конечно, любой мужчина, окажись он на месте Патрика, был бы счастлив получить ее поцелуй. Любой мужчина, но… не Патрик.

Господи, какая странная, гнетущая и безнадежная ситуация! Мередит любит мужа, зависит от него, и Патрик поклялся до конца своих дней быть рядом с ней. Но как продолжать жить вместе и делать вид, будто ничего не происходит, когда сердце разрывается от любви к Дженнифер? Признаться Мередит, что он безумно влюблен в другую женщину? Нелепо, исключено. Все осложняется еще и тем, что Патрик очень любит свою дочь.

Чувство вины перед женой и дочерью угнетало Патрика. Особую неловкость он испытывал после близости с женой. Ведь каждый раз, сжимая ее в объятиях, Патрик закрывал глаза и видел Дженнифер. Это ее, а не жену он целовал, обнимал, шептал ей ласковые слова.

Господи, как все запутанно, сложно. Работа над новым спектаклем продвигается медленно, трудно, и с Дженнифер они не видятся уже две недели. Когда они разговаривают по телефону, она сухим, бесцветным голосом сообщает, что в данный момент ей лучше и удобнее работать дома и пока нет необходимости встречаться у него в студии. Но он-то прекрасно понимает, что Дженнифер избегает его, а ее объяснения — лишь отговорки.

После каждого, такого короткого, телефонного разговора с Дженнифер его охватывало отчаяние, и иногда казалось, что, если все-таки Дженнифер придет к нему в студию, он не совладает со своими чувствами.

Вот она поднимается по лестнице, Патрик встречает ее, проводит в комнату. А дальше… Посмотрит ей в лицо, и их взгляды встретятся. Он прижмет Дженнифер к себе, жадно вдохнет аромат ее шелковистой кожи и больше никогда ее от себя не отпустит. А там — будь что будет!

— Ты уезжаешь на три недели в Европу? — Голос Патрика в телефонной трубке звучал растерянно. — А как же либретто?

Дженнифер помолчала, пытаясь справиться с волнением, а потом ответила:

— У Тони намечен очень плотный и напряженный график, так что у меня будет много свободного времени, и я продолжу работу над либретто. Кроме того, мне необходимо посетить Британский музей и посмотреть там материалы, связанные с периодом Реставрации.

Слушая Дженнифер, Патрик уныло думал о том, что причины ее отъезда в Европу звучат, в общем, вполне убедительно. Что ж, муж Дженнифер — крупный бизнесмен, и она должна сопровождать его в деловых поездках. Да и материалы Британского музея действительно помогут ей написать либретто.

— А какие у тебя новости? — спросила Дженнифер. — Как продвигается работа?

— По-разному. Кое-какие фрагменты я уже сочинил, но чтобы понять, как писать дальше, мне необходимо встретиться с тобой и дать их тебе прослушать, Дженни. Ты успеешь до отъезда прийти ко мне в студию?

На другом конце провода воцарилось долгое молчание, потом послышался вздох, и Дженнифер ответила:

— Да, я приду, Патрик. Когда тебе удобно?

— В любое время!

Повесив трубку, Дженнифер долго сидела перед телефонным аппаратом и пыталась привести в порядок смятенные мысли. Ей действительно необходимо встретиться с Патриком и вместе поработать. Он покажет ей свои сочинения, а она ему — отрывки из будущего либретто. Ведь они — соавторы, значит, должны работать в постоянном контакте друг с другом. Да и как уехать на три недели из Нью-Йорка, не повидавшись с Патриком?

День выдался холодный, сырой, промозглый, и Дженнифер, собираясь к Патрику, надела фланелевые брюки и толстый джемпер ручной вязки. Когда она поднималась по лестнице на последний этаж, где располагалась музыкальная студия, ее сердце колотилось так сильно, что, казалось, выскочит из груди.

Патрик встретил Дженнифер возле двери и сразу же повел в студию. От волнения он даже забыл помочь ей снять пальто, и она сделала это сама. Патрик сел за рояль, начал играть, а Дженнифер стояла рядом с ним.

— Ну, как тебе? — спросил Патрик.

— В общем… неплохо. Но по-моему, не хватает живости, энергии. Мелодия… скучновата, однообразна. Может, мне не следовало говорить тебе этого? — вдруг спохватилась она.

— Напротив, Дженни, твое мнение для меня очень важно. Кроме того, ты — автор либретто, и если тебе не по душе моя музыка, то и твои стихи могут получиться бесцветными. Я внесу необходимые изменения и потом покажу тебе. А как твои успехи?

Дженнифер достала из папки листы с написанным текстом, и они с Патриком начали обсуждение. Но работа двигалась медленно и без вдохновения. Ни в Патрике, ни в Дженнифер не было азарта, легкости; интересные идеи не приходили в голову, они не спорили, как раньше.

Через час Патрик смущенно посмотрел на Дженнифер:

— Что-то у меня ничего не получается, Дженни. То ли день сегодня выдался плохой, то ли я уже устал. И скажу тебе честно: мысль о том, что я не увижу тебя три недели, меня крайне угнетает. Дженни, зачем ты уезжаешь?

— Патрик, пожалуйста, не надо. Мы же с тобой договорились…

— У меня разболелась голова. — Патрик приложил ладонь ко лбу. — Пойду приму аспирин.

Он направился в ванную комнату, а Дженнифер надела пальто. Да, день сегодня оказался непродуктивным, и виной тому не погода, не усталость, а они сами. Дженнифер и Патрик. Как она, например, может сочинять хорошие тексты, когда се мысли заняты одним лишь Патриком и в его присутствии она думает только о нем? О том, что безумно любит этого мужчину, но им не суждено быть вместе.

Патрик вышел из ванной комнаты и, увидев, что Дженнифер собирается уходить, пошел проводить ее. Они спустились этажом ниже и уже начали прощаться, как вдруг из соседней квартиры появилась молодая женщина и горячо заговорила:

— Простите, пожалуйста, я — ваша соседка. Меня зовут Пенни. Вы не могли бы оказать мне любезность? Я должна минут на десять отлучиться — сходить в банк и получить деньги. Не присмотрите ли за моим маленьким сыном? Он простужен, и мне не хотелось бы брать его с собой на улицу. А если я не получу деньги, то не на что будет купить продукты и приготовить ужин. Пожалуйста, очень вас прошу!

Патрик и Дженнифер молча переглянулись. По виду юной женщины они догадались, что она мать-одиночка.

— Хорошо, мы посидим с вашим малышом, — сказал Патрик. — Идите в банк и в магазин.

— Большое спасибо! — воскликнула Пенни. — Вы так любезны! Пожалуйста, заходите ко мне!

Дженнифер и Патрик прошли в квартиру, а Пенни, схватив сумку, побежала вниз по лестнице.

— Патрик, мне вообще-то надо домой, — неуверенно проговорила Дженнифер. — Как ты думаешь, Пенни скоро вернется?

— Она же сказала: через десять минут.

Дженнифер пожала плечами, и они направились в кухню, соединенную проходом с гостиной. Квартира Пенни была обставлена скромно. Не оставляло сомнений, что здесь живет одинокая женщина с ребенком. Впрочем, кое-какие детали обстановки указывали на то, что хозяйка по мере сил старается придать своему жилищу уют. В гостиной стояли два удобных, почти новых кресла, а на стене в кухне висел маленький пушистый индийский ковер. В гостиной, в детской кроватке, лежал ребенок месяцев девяти-десяти.

Дженнифер расстегнула пальто, распахнула его и села возле кухонного стола. Патрик подошел к ней и, указав в сторону гостиной, сказал:

— По-моему, нашей новой знакомой нелегко живется.

— Ты когда-нибудь видел ее прежде?

— Да, несколько раз, мельком. Она возвращалась с ребенком с прогулки.

Расположившись напротив Дженнифер, Патрик машинально забарабанил пальцами по столу. Взглянув на его длинные тонкие музыкальные пальцы, Дженнифер вздохнула и опустила голову. Какие красивые у Патрика руки! Как она мечтает снова ощутить их прикосновение, почувствовать тепло и ласку…

Из гостиной донесся плач ребенка. Патрик встал и пошел туда. Дженнифер последовала за ним. Остановившись в дверном проеме, она увидела, как Патрик вынул ребенка из кроватки и взял на руки. Лицо мальчика выразило удивление, но плакать он тотчас же перестал.

— Вот и хорошо, вот и молодец, — ласково сказал Патрик. — Скоро придет твоя мама, не волнуйся. Улыбнись, малыш! Замечательно… А теперь давай спать.

Положив мальчика в кроватку, Патрик обернулся к Дженнифер. Наблюдая за тем, как бережно и ласково он обращается с чужим ребенком, Дженнифер не сдержала слез. Вот если бы у них с Патриком был ребенок. Их сын…

— Дженни, почему ты плачешь? — взволнованно спросил Патрик. — Дженни…

Он подошел к ней и порывисто обнял. Она уткнулась лицом в его плечо, и слезы хлынули из ее глаз.

— Дженни, любимая, успокойся, — ласково говорил Патрик, гладя ее по голове. — Прошу тебя, успокойся, все будет хорошо, любимая.

Дженнифер тихо всхлипывала, а Патрик продолжал:

— Я мечтаю о том, чтобы у нас с тобой был ребенок, Дженни… Это было бы так чудесно.

Она подняла голову и взглянула ему в лицо.

— Что же нам делать? Мы не можем, не должны быть вместе. Эта мысль приводит меня в отчаяние, я думаю только о тебе. О нас с тобой. Хотя знаю, что мы не имеем права причинять боль близким нам людям.

Послышались торопливые шаги, и в квартиру вошла Пенни.

Патрик и Дженнифер отпрянули друг от друга. Хозяйка горячо поблагодарила их за помощь, и они вышли. Патрик в нерешительности остановился на лестнице, а Дженнифер начала спускаться.

— Дженни, подожди!

Он подбежал к ней и обнял за плечи.

— Пожалуйста, пойдем ко мне. Прошу тебя, дорогая, хотя бы на минуту!

— Патрик, мы не должны быть вместе, — прошептала Дженнифер и прижалась к нему.

Патрик начал целовать ее в губы. Закрыв глаза, она почувствовала, как ее захлестнуло желание. Тело стало податливым, слабым…

«Всего один поцелуй — и я уйду, — мелькнуло в возбужденном мозгу Дженнифер. — Только один…»

Патрик повел Дженнифер в свою студию. Уже начав раздеваться, она прошептала:

— Это нехорошо, Патрик…

— Мы любим друг друга! И принадлежим друг другу! — возразил Патрик, и их губы слились в страстном поцелуе. — Мы должны быть вместе…

Он увлек Дженнифер на диван, и она, мгновенно забыв о своих обещаниях и клятвах, крепко прижалась к Патрику и тихо застонала от сладостного ожидания любовной близости с самым дорогим человеком на свете. Они занимались любовью страстно, неистово, и Дженнифер казалось, что никогда еще она не чувствовала столь полного, всеобъемлющего счастья. Они растворились друг в друге и стали единым целым.

Наконец они разомкнули объятия. Лицо Патрика сияло от счастья. Дженнифер улыбнулась и нежно провела кончиком пальца по его щеке.

— Для меня нет большей радости, чем видеть тебя счастливым, любимый. Когда я пришла к тебе, ты показался мне таким удрученным, потерянным. А теперь у тебя сияют глаза, и я счастлива.

— Дженни… Как я люблю тебя! — Патрик обнял ее. — Ты — единственное, что есть у меня в жизни. Сколько счастья ты мне подарила, сколько радости, тепла, любви. Знаешь, сейчас я чувствую такой прилив вдохновения…

Он быстро встал и подошел к роялю. Сел, поднял крышку и начал играть. Зазвучала необычайно красивая мелодия. Дженнифер, приподнявшись на локте, замерла. Это был тот же музыкальный фрагмент, который Патрик уже исполнял сегодня. Но теперь он звучал по-другому: оптимистично, жизнеутверждающе, радостно.

— Патрик! — Дженнифер подбежала к роялю. — Прекрасно! Это именно то, о чем мы с тобой мечтали!

Она схватила свои записи, начала читать… и работа закипела. За полтора часа Патрик и Дженнифер сделали больше, чем за несколько последних недель!

— Представляешь, сколько замечательных мюзиклов мы бы с тобой сочинили, если бы жили вместе! — На мгновение лицо Патрика омрачилось, но он справился со своими чувствами и продолжил: — Дженни, я желаю, чтобы твоя поездка в Европу прошла удачно.

— Спасибо, дорогой. Я буду очень по тебе скучать.

— Я тоже.

Он достал из кармана ключ и протянул Дженнифер.

— Это ключ от моей студии. Я хочу, чтобы он был у тебя, любимая.

Маленький металлический ключ блеснул на его широкой ладони. Дженнифер на мгновение смешалась, но все же взяла его и положила в сумочку. Ключ — символ дома, семьи, взаимной любви… Вот только воспользуется ли она им когда-нибудь? Но если Патрику приятно знать, что у нее ключ от его студии, пусть так оно и будет. Может, этот маленький символ утешит его и он не будет чувствовать себя таким потерянным и одиноким.

Дженнифер подошла к двери и бросила на Патрика прощальный взгляд, полный нежности, любви и печали.

«Один лишь ты, Патрик…»

«Одна лишь ты, Дженнифер…»

Легко коснувшись губами его щеки, она побежала вниз по ступенькам.

— Тони, но ты же мне обещал! — обиженно воскликнула Дебра. — Неужели ты так со мной поступишь! Я долго мечтала об этой поездке, тщательно готовилась, уже купила путеводитель, и вдруг ты заявляешь, что передумал и не берешь меня с собой!

Тони закурил и виновато посмотрел на Дебру.

— Прости, дорогая, так складываются обстоятельства. Кто бы мог подумать, что моей жене тоже захочется поехать в Европу и она проявит такую настойчивость?

— Ты должен был отказать ей!

— Но у нее действительно есть дела в Лондоне! Ей надо…

— Меня не волнуют дела твоей жены! — раздраженно прервала его Дебра. — Ты обещал эту поездку мне и обязан сдержать свое слово!

— Пожалуйста, успокойся, дорогая, — терпеливо произнес Тони. — Прошу тебя.

— Не надо меня ни о чем просить! Как мне успокоиться, когда ты поступаешь со мной, как с последней шлюхой! Сегодня пообещал — завтра посмеялся и отказал!

— Дебра…

Тони попытался обнять ее, но она вырвалась и бросилась в дальний угол гостиной.

— Нет, и еще раз нет! — закричала Дебра. — Ничего не хочу знать! Я поеду с тобой! Слышишь?

Изумленно глядя на свою юную любовницу, Тони думал о том, что почти не знает ее. Какой у Дебры, однако, характер… Кто бы предположил, что эта милая девушка с ангельским личиком способна закатывать подобные сцены и истерики! Сегодня днем, собираясь к Дебре, Тони купил ей в подарок элегантный браслет от «Тиффани». Он уже знал, что ему предстоит нелегкий разговор по поводу поездки, и хотел подарком загладить свою вину. Но тогда ему казалось, что он сумеет убедительно объяснить Дебре, почему их совместная поездка не состоится. Она, конечно, расстроится, рассердится, но примет его объяснения и простит. А как же может быть иначе, если законная жена выразила желание сопровождать его в Европу? Конечно, поедет она, а не любовница! Однако такой бурной реакции Тони не ожидал. Браслет пока лежал у него в кармане, и он не спешил вручать его Дебре. Еще рано.

Она между тем нетерпеливо расхаживала по комнате, глаза ее сверкали от гнева, пухлые губы были плотно сжаты. Тони, глядя на нее, вдруг подумал, что и в гневе Дебра очень сексуальна. Даже, пожалуй, больше, чем обычно. Он не мог оторвать взгляда от ее соблазнительной фигуры, плотно обтянутой коротким, небесно-голубого цвета платьем, от ее длинных стройных ног. Его захлестывало желание. Нет, он не в силах отказаться от этой молодой женщины, несмотря на ее скверный характер и слишком большие претензии!

Что же делать? Как найти выход? А что, если все-таки взять Дебру с собой и в каждом городе снимать для нее номер в каком-нибудь близлежащем отеле? Тогда днем, в перерывах между деловыми встречами, он сможет навещать ее.

Обрадовавшись удачному решению, Тони сообщил о нем Дебре, но она, к его удивлению и досаде, категорически отвергла предложенный им вариант.

— Ни за что! Почему я должна от всех скрываться?

— Дорогая, успокойся и обдумай все хорошенько. Мы будем часто встречаться, каждый день, и даже не один раз.

— Нет, Тони, я на такой вариант не согласна! — отрезала Дебра. — Если мы с тобой не поедем в Европу вместе, как договаривались, то знай: больше ты меня никогда не увидишь!

— Дебра, прошу тебя…

Тони подошел к ней, обнял и поцеловал. Желание вспыхнуло в нем. Он стиснул Дебру в объятиях, и девушка прижалась к нему всем телом. Тихо всхлипывая, она отвечала на его поцелуи, а когда он начал настойчиво ласкать ее грудь, даже застонала от удовольствия.

— Дорогая, мы что-нибудь придумаем, — жарко шептал он, покрывая лицо Дебры поцелуями. — Мы найдем выход из положения. Ну, хочешь, я сокращу поездку и вернусь домой не через три недели, а значительно раньше?

Произнеся последнюю фразу, Тони понял, что совершил ошибку. Дебра отпрянула от него и возмущенно крикнула:

— Нет! Мне не нужны подачки! Если ты оставишь меня здесь, я… сделаю с собой что-нибудь ужасное!

Тони презрительно усмехнулся:

— Что же ты сделаешь, малышка? Уж не покончишь ли с собой? И всего лишь из-за какой-то дурацкой поездки?

— Нет, с собой я не покончу, Тони, а вот с ребенком…

— Что?

Дебра села на диван и закинула ногу на ногу.

— Я не хотела говорить тебе, Тони, но раз уж обстоятельства складываются таким образом, знай: скоро ты можешь стать отцом.

Растерянный, ошеломленный, Тони смотрел на Дебру, утратив дар речи. Не может быть… Не может быть… Ведь она, насколько ему известно, постоянно пользовалась противозачаточными средствами! Наконец он опомнился, подошел к Дебре и сел рядом с ней.

— Ты говорила мне, что принимаешь таблетки. Ты обманывала меня?

— Ничуть! — невозмутимо отозвалась Дебра. — Я действительно принимала их некоторое время, но потом врач сказал мне, что длительное употребление может вызвать нежелательные побочные эффекты. И я прекратила. — Дебра не солгала, но поскольку Тони молчал, она продолжила: — Тони, я люблю тебя и мечтаю, чтобы у нас с тобой был ребенок. Сын. Ты же не хочешь, чтобы я избавилась от него?

Озадаченно уставившись на нее, он лихорадочно размышлял, как отреагировать на это невероятное сообщение.

— Тони, ты не рад? — тихо спросила Дебра и всхлипнула.

— Я рад, но все это так неожиданно…

Больше всего Тони злило то, что Дебра не посоветовалась с ним, а поставила его перед фактом. Подобные решения вправе принимать только он один, и навязывать ему что-либо никому не позволит. Однако сейчас надо как-то уладить вопрос с поездкой в Европу, а потом уж думать обо всем остальном.

Овладев собой, Тони улыбнулся и мягко сказал:

— Вытри слезы, дорогая, и переоденься. Давай пойдем в ресторан.

Слезы Дебры высохли, и она сразу оживилась.

— Мы пойдем отпраздновать это событие?

— Да, — подавив вздох, ответил Тони.

— Во «Времена года»? Тони, я хочу туда!

— Хорошо.

Сейчас Тони было необходимо время, чтобы тщательно обдумать сложившуюся ситуацию — и с поездкой в Европу, и с ее беременностью — и принять правильное решение. Он очень рассчитывал, что успеет сделать это в ресторане, попивая вино и неспешно беседуя с девушкой.

Пока Дебра одевалась, Тони закурил сигарету и налил себе виски. Мысли лихорадочно теснились у него в голове, то и дело появлялись какие-то варианты, но все они казались ему поверхностными и несерьезными.

В ресторане к ним подошел метрдотель и, любезно поздоровавшись с мистером де Пальма и его спутницей, проводил их к самому лучшему столику. Тони часто бывал здесь, знал метрдотеля, но ничуть не беспокоился, что жене сообщат о его появлении с молодой женщиной. Щедрые чаевые всегда делали свое дело, и обслуживающий персонал был нем как рыба. Главное, не столкнуться сейчас ни с кем из знакомых. Но это маловероятно: знакомые Тони появляются в этом ресторане значительно позднее, вечером.

Они заказали шампанское, французское вино, икру и фрукты. Украдкой наблюдая за Деброй, Тони отметил, что она повеселела и оживилась. Это вселило в него надежду, что историю с отменой поездки удастся уладить уже сейчас. Но от взгляда Тони не укрылось и то, что Дебра бледна, осунулась, а под глазами у нее большие темные круги. Она, казалось, даже похудела.

«Похоже, девушка сказала правду», — мрачно подумал он. — Тони, вообрази, как будет замечательно, если у нас появится ребенок! — словно угадав его мысли, радостно воскликнула Дебра. — Я почему-то уверена, что это мальчик!

Тони кивнул, а Дебра еще больше оживилась. Она смеялась, щебетала и явно делала вид, что забыла о неприятностях с поездкой. А может, Дебра решила, что теперь, когда Тони обо всем узнал, он возьмет в Европу ее, а не жену? Наивная глупышка… Странно, но Дебра пока ни словом не обмолвилась о том, как представляет себе свое будущее. Даже не намекнула на желательный и, в сущности, оправданный в данных обстоятельствах развод Тони с супругой. Ни разу не спросила, женится ли он на ней. Пока она весело щебетала, Тони, почти не слушая ее, только кивал и напряженно думал о том, как решить эту проблему. Он, конечно, понимал, что их сегодняшний разговор — лишь пробный камень, и если сейчас Дебра не заикается об оформлении их отношений, то завтра непременно потребует этого. Его тревожил еще один вопрос: сознательно ли малышка Дебра Диллон расставляет ему сети или у нее все вышло случайно, непреднамеренно? Вот если бы знать наверняка…

Как странно и несправедливо устроена жизнь! У Тони с Дженнифер была дочь, она умерла. Уже несколько лет они мечтают о ребенке, но пока это неосуществимо. А тут вдруг молоденькая любовница сообщает ему, что скоро он станет отцом… Встречаясь с Деброй, Тони никогда не помышлял развестись с женой и начать новую жизнь. Построить семью с другой женщиной — молодой, на десять лет моложе Дженнифер, и физически очень здоровой. Но чем дольше Тони смотрел на улыбающуюся Дебру и слушал ее пустую болтовню, тем больше убеждался в том, что его упорное нежелание связать свою жизнь с этой женщиной оправданно.

Он любит Дженнифер, привык к ней; она — умная, образованная, остроумная интеллигентная женщина. Прекрасная собеседница, великолепная рассказчица, и слушать умеет. А Дебра Диллон? Эта глупая, легкомысленная пустышка годится лишь для плотских утех. Да, вот на этом поприще Дебра преуспела, тут ей нет равных! И порвать с ней, отказаться от ее податливого, упругого, роскошного тела Тони не в состоянии. Он будет встречаться с ней и непременно сохранит ее как любовницу. Во всяком случае, пока…

— …я бы хотела, чтобы у него было двойное имя, — увлеченно продолжала Дебра. — Одно — американское, а второе — итальянское, например, Тони — в твою честь. Мы бы ласково называли его Тонино. Здорово я придумала?

— Да, — со вздохом ответил Тони.

Сидя напротив Дебры и глядя на ее грудь, он думал о том, что пора уйти из ресторана. Желание овладеть ею становилось все настойчивее, и Тони едва сдерживал себя. Ему страстно хотелось наклониться к Дебре, стиснуть ее в объятиях. Но жить с ней постоянно, в одном доме, одной семьей… Об этом не может быть и речи. Когда сегодня, несколько часов назад, она впервые проявила свой вздорный, вспыльчивый характер, это Тони лишь позабавило. Более того, ее вспышка гнева возбудила в нем желание. Но изо дня в день видеть рядом с собой эту молодую глупую особу, с непомерным самомнением и большими амбициями, понимать, что она будет изводить его нелепыми претензиями и устраивать ему скандалы, а он — постоянно сравнивать ее с умной, воспитанной Дженнифер… При мысли о подобной перспективе Тони вздрогнул и поежился.

Вот только как поступить с ребенком, если, конечно, Дебра не лжет. С его ребенком. Она — молодая, здоровая, хорошо сложена, привлекательна, и ребенок, вероятно, будет тоже очень симпатичный и физически здоровый… Да и сам Тони — интересный мужчина и на здоровье не жалуется.

Раскрасневшись и повеселев от шампанского, Дебра смотрела на Тони откровенным взглядом соблазнительницы. Внезапно он ощутил ее горячие ладони на своих коленях…

Перед тем как покинуть ресторан, Дебра на минуту отлучилась в дамскую комнату. Тони, воспользовавшись ее отсутствием, позвонил Дженнифер и сообщил, что встреча с важным клиентом затягивается и он вернется домой поздно.

В машине Дебра, не обращая внимания на водителя, распахнула на Тони пальто, расстегнула несколько верхних пуговиц сорочки и начала жадно и настойчиво ласкать его плечи и грудь. Потом ее руки скользнули еще ниже, к бедрам…

Добравшись до квартиры, они сразу же ринулись в спальню и занялись любовью. Близость с Деброй мгновенно отодвинула на задний план все проблемы, и Тони не вспоминал о них до тех пор, пока не насытился. Когда же, опомнившись, он отпустил утомленную, измученную Дебру, было уже три часа ночи. Тони лихорадочно-быстро вскочил с постели, оделся, кое-как привел себя в порядок и помчался домой. К жене.

 

Глава 25

Устало прислонившись спиной к стене ванной комнаты, Дебра тяжело вздохнула. Никогда она еще не чувствовала себя так плохо, как в последние дни. Каждое утро, проснувшись, Дебра ощущала слабость, приступы тошноты и головокружение. И началось это на следующий день после посещения с Тони ресторана «Времена года». Дебре до сих пор не верилось, что красавчик де Пальма отважился пойти с ней в ресторан, где его знал метрдотель и где он мог встретить кого-то из знакомых. В тот вечер Дебра, конечно, съела и выпила лишнего, а потом, когда они вернулись к ней домой, Тони до трех часов ночи изводил ее своей бурной страстью, и она с трудом притворялась, что безумно счастлива. На следующий день Тони подарил Дебре дорогой браслет фирмы «Тиффани», и она сочла этот подарок не обычным знаком внимания и признательности безотказной любовнице, а чем-то большим.

И вот с тех пор Дебра каждое утро с трудом заставляла себя подняться с постели, одеться и отправиться на работу. В магазине она, разумеется, делала вид, что отлично себя чувствует и у нее все в порядке. Никто не должен ни о чем догадываться. Пока.

Почистив зубы и приняв душ, Дебра пошла на кухню, через силу съела несколько крекеров и выпила чашку чая. В последнее время она перестала курить и от этого нервничала и раздражалась. Бросить курить ей посоветовал не только врач, наблюдавший ее, но и Тони. Сказал, что будущему ребенку это вредно и Дебре не следует рисковать. Слова Тони несказанно обрадовали Дебру: раз он заботится о ее здоровье, значит, шансы на будущий брак с ним резко возросли. Просто надо терпеливо ждать и строго следовать пунктам своего плана.

Однако теперь Тони не приезжал к Дебре, как обычно, днем, на несколько часов, а в их ежевечерних телефонных разговорах постоянно ссылался на занятость. Поведение Тони тревожило Дебру, и она не знала, как себя вести и что предпринять. Каждый вечер по телефону она настойчиво задавала Тони один и тот же вопрос:

— Так ты возьмешь меня в поездку или нет?

— Дорогая, потерпи немного, я пытаюсь кое-что уладить, но пока ничего определенного тебе сказать не могу, — отвечал Тони, и в его голосе Дебра ясно слышала досаду.

— Когда я точно узнаю ответ?

— Скоро, дорогая. Обещаю тебе: я что-нибудь придумаю.

Придя на работу, Дебра сделала вид, что у нее все прекрасно, но на душе кошки скребли, и самочувствие не улучшилось. Во время ленча она не пошла, как обычно, в кафе, а спустилась на первый этаж, в небольшую закусочную, и купила йогурт. Возвращаясь в свой отдел, Дебра неожиданно столкнулась с де Пальма. В сопровождении нескольких менеджеров и ассистентов он шел по коридору, устланному пушистым ковром. Увидев Дебру, Тони на мгновение изменился в лице, но тотчас же взял себя в руки и улыбнулся ей так же приветливо, как и любой другой продавщице, которая встретилась бы ему. Затем кивнул и торопливо пошел дальше.

Дебра проводила его долгим взглядом, а когда Тони скрылся из виду, стиснула зубы и пробормотала ругательство. Подобного унижения она давно не испытывала! Как он смеет так небрежно, оскорбительно обращаться с ней! Она, желая доставить ему удовольствие, выполняет каждое его желание, любую прихоть…

Ближе к вечеру Дебра на время забыла о мимолетной встрече с Тони, поскольку два часа ублажала богатого бизнесмена из Балтимора и он благодаря ее усилиям раскошелился почти на две тысячи долларов. Потом, когда довольный бизнесмен наконец ушел, Дебра покинула свой отдел и решительным шагом направилась к лифту. Поднявшись на тот этаж, где находился офис де Пальма, она попросила секретаршу доложить хозяину о ней.

Секретарша, удивленно поглядывая на молодую продавщицу, пожала плечами, но все-таки заглянула в кабинет де Пальма и доложила, что с ним хочет поговорить Дебра Диллон. Получив разрешение, она проводила посетительницу в кабинет и, когда та вошла, закрыла за ней дверь.

— Ты поступила неразумно, явившись сюда! — без околичностей заявил Тони. — Что тебе нужно? Я неоднократно просил тебя быть осторожной.

— А меня не волнует, что ты говорил! — раздраженно прервала его Дебра. — Я пришла узнать: берешь ты меня в поездку по Европе или нет?

— Дебра, ты так бледна. Пожалуйста, сядь в кресло, и мы с тобой спокойно все обсудим. — Тони отвел взгляд.

— Прошу тебя ответить мне!

Она села в кресло, и Тони, подойдя к ней, негромко заговорил:

— Дебра, пойми, я сделал все от меня зависящее, но, увы, моя жена решила ехать со мной, и я не могу отказать ей.

— Вот, значит, как? — хрипло рассмеялась Дебра. — Ты не можешь отказать ей? Вы будете наслаждаться жизнью в Европе, а я останусь здесь? Каждый день меня тошнит по утрам, кружится голова, а ты как ни в чем не бывало отправишься в Европу? Нет, Тони, этот номер у тебя не пройдет!

— Дебра, дорогая, прошу тебя, веди себя разумно. Ты действительно в последнее время плохо себя чувствуешь, и эта поездка только ухудшит твое здоровье. Подумай об этом, дорогая. Сейчас тебе надо беречь себя, побольше бывать дома, а не разъезжать по разным странам.

— Я буду сидеть дома, а ты — разгуливать и любоваться красотами Парижа и Рима? — насмешливо спросила она.

Тони вспыхнул, и Дебра мгновенно поняла, что допустила оплошность. Не следовало так резко разговаривать с ним.

— Слушай, по-моему, нам пора прояснить ситуацию, — сердито начал де Пальма. — Разве я стремился к тому, чтобы ты завела ребенка? Вспомни, сколько раз я просил тебя предохраняться? И что же? Ты не послушалась, поступила по-своему, а теперь предъявляешь мне претензии?

— Нет, Тони, подожди… Я не хотела…

— Не прерывай меня. На что ты рассчитываешь, требуя, чтобы я взял тебя с собой в поездку? Чтобы о наших с тобой отношениях узнала моя жена и подала на развод, отсудив у меня все деньги и оставив без гроша в кармане? Ты этого добиваешься? Или же совсем не представляешь последствий своих необдуманных действий и стремлений?

— Нет, Тони, что ты, — испуганно забормотала Дебра. — Я просто хочу всегда быть рядом с тобой, потому что люблю тебя. Я мечтаю поехать с тобой в Европу.

— Но я же ясно объяснил тебе, что это невозможно!

Дебру охватила ярость. Что он себе позволяет, как он с ней разговаривает?

— Значит, так, дорогой, — сквозь зубы процедила она. — Если твое решение — окончательное, то я, в свою очередь, сообщу тебе о своем: если не берешь меня в поездку, я избавляюсь от ребенка!

На холеном лице Тони отразилась растерянность.

— Нет, Дебра, ты так не поступишь. Это — преступление против Бога, ты не должна…

Почувствовав, что перевес на ее стороне, Дебра изобразила глубокую печаль и тихо всхлипнула.

— Тони, я очень люблю тебя, дорогой. Я просто в отчаянии. Мне нужна твоя помощь и поддержка.

— Дебра, малышка, я тоже тебя люблю. — Тони наклонился к ней и поцеловал в щеку. — Все будет хорошо, обещаю. Давай куда-нибудь поедем через несколько месяцев, ну, скажем, в апреле, когда ты будешь лучше себя чувствовать. Да в ту же Европу!

Дебра подняла голову, смахнула невидимую слезинку и спросила:

— А как же твоя жена? Что, если она снова захочет тебя сопровождать?

— Нет, не волнуйся, не захочет. Она и сейчас-то едет со мной потому, что в Лондоне ей необходимо сделать кое-какие дела. А уж в апреле она точно будет очень занята со своим мюзиклом.

Дебра поднялась, встала рядом с Тони и, обвив его шею руками, прижалась к нему всем телом.

— Ладно, я согласна, — покорно промолвила она.

Тони улыбнулся и ласково провел кончиками пальцев по ее щеке.

— Значит, договорились, дорогая? В апреле поедем вместе?

— Договорились.

— Перед отъездом я обязательно навещу тебя.

Когда Дебра ушла, улыбка мгновенно исчезла с лица Тони, в глазах мелькнула злость. Он закурил и начал быстрыми шагами мерить свой кабинет. Итак, ласковая маленькая кошечка выпустила острые коготки и больно оцарапала его. Пройдет еще немного времени, и ее жадные коготки попытаются крепко зацепить его и удержать при себе. После сегодняшнего разговора с Деброй Диллон у Тони не осталось ни малейшего сомнения относительно ее дальнейших планов. Она не успокоится до тех пор, пока не разведет его с женой и не заставит жениться на себе. А подобный вариант категорически не устраивал Тони де Пальма. Он хотел, чтобы все шло по-прежнему и оставалось на своих местах: Тони будет жить со своей умной, интеллигентной Дженнифер, а Дебра Диллон пусть знает свое место. Она нужна ему только как любовница.

Однако отказываться от будущего ребенка Тони не хотел. Ему нужен наследник. Сын.

В последующие несколько дней Дебра напряженно обдумывала сложившуюся ситуацию и ждала звонка Тони. Он обещал повидаться с ней перед поездкой, но не появился и даже не позвонил. Одинокая, брошенная, Дебра злилась на Тони и на себя. Чувствовала она себя по-прежнему неважно и уже не раз жалела, что сама все это затеяла.

Наступила суббота, Тони так и не объявился, хотя в понедельник утром собирался вместе с женой покинуть Нью-Йорк. В субботу у Дебры был выходной, она целый день бесцельно слонялась по квартире, включала и выключала телевизор, прислушивалась, не раздастся ли телефонный звонок. Иногда брала в руки новенький, недавно полученный заграничный паспорт, раскрывала и подолгу рассматривала фотографию. После этого Дебру охватывало отчаяние и она швыряла паспорт на пол. Ей хотелось разорвать его на мелкие кусочки и выбросить в окно! Этот паспорт, которым не придется воспользоваться в ближайшее время, свидетельствовал о ее поражении в невидимой схватке с Тони и с его женой.

Зазвонил телефон. Дебра бросилась к нему в надежде, что это Тони, но, услышав хриплый женский голос, разочарованно вздохнула. Звонила старшая сестра, Чарлин.

— Дебра, красавица моя, как твои дела?

— Все прекрасно!

Дебра до сих пор не решилась сообщить сестре, что не едет вместе с Тони в Европу, поэтому Чарлин начала задавать вопросы, связанные с поездкой. Дебра отвечала нехотя, сквозь зубы, ей было неприятно обманывать сестру, но признаваться, что та была права, называя всех женатых мужчин лжецами, тоже не хотелось. Ведь Чарлин еще задолго до поездки утверждала, что в последний момент «красавчик де Пальма» что-нибудь придумает, оставит Дебру дома, а сам отправится с женой.

«Знаю я этих женатых мужчин! Все они одинаковые», — частенько говаривала Чарлин. Так оно и вышло.

Попрощавшись с сестрой, Дебра села на диван и закрыла лицо руками. Какая она все-таки идиотка! Не следовало торопить события и так явно, открыто заманивать Тони в свои сети! Всегда надо действовать осторожно, с умом, шаг за шагом продвигаясь к намеченной цели. Чего добилась? Тони едет с женой, а она остается дома!

Через три недели, когда Тони вернется из Европы, будет уже поздно делать аборт и она окажется всецело в его власти. И не она будет диктовать Тони условия, а он ей. Как де Пальма пожелает распорядиться дальнейшей судьбой Дебры, так все и произойдет.

Достав из шкафа одежду, Дженнифер разложила ее на постели и начала задумчиво перебирать и прикидывать, что может понадобиться в поездке. Много нарядов брать не хотелось, но к повседневным вещам необходимо было добавить хотя бы три вечерних платья.

За годы супружеской жизни Дженнифер часто сопровождала Тони в деловых поездках, и это доставляло ей удовольствие. Теперь же, пожалуй, впервые путешествие по Европе не радовало. Более того, эта поездка — бегство от Патрика и от самой себя. В Европу ее гнала надежда забыть о Патрике, вернуться к прежней жизни. К семье, к Тони — любимому и любящему мужу.

Упаковав вещи, Дженнифер присела на постель, и перед ее мысленным взором предстала волнующая картина: они с Патриком в Париже. Взявшись за руки, прогуливаются по набережной Сены, любуются древней архитектурой, с интересом наблюдают за парижанами и обсуждают новый мюзикл. А потом их ждет ночь. Восхитительная ночь, жаркие объятия, любовь, страсть и нежность.

Последняя встреча в студии Патрика была сумбурной, нервозной, хотя они и занимались любовью. На прощание он дал ей ключ от студии, и теперь Дженнифер хранила его в сумочке. Иногда открывая ее, она смотрела на ключ. Как Дженнифер мечтала когда-нибудь воспользоваться им! Подняться на верхний этаж, вставить ключ в замочную скважину, повернуть…

Она так увлеклась, что не сразу услышала телефонный звонок. Дженнифер вскочила, подбежала к телефону и сняла трубку. Молодой незнакомый женский голос… Женщина поздоровалась и представилась: Дебра Диллон.

Патрик пытался читать утреннюю газету, но строчки прыгали перед глазами, расплывались, и он не понимал ни слова. Его мысли были заняты Дженнифер. Сегодня она уезжает в Европу. С мужем. Три недели он не увидит ее! Эта мысль приводила его в отчаяние. Нет, Патрик не пытался отговаривать Дженнифер. Во-первых, это бессмысленно, а во-вторых, он не имеет права влиять на ее решения. Но как все это тяжело! Впрочем, постоянно находиться рядом с ней и сознавать, что у их любви нет будущего, еще труднее.

Патрик оторвал взгляд от газеты и посмотрел на часы. Одиннадцать утра. Именно в это время Мередит просила его разбудить ее, потому что на половину второго была назначена дополнительная репетиция: в состав исполнителей вводили двух новых актеров.

Патрик отложил газету и направился в спальню. Подойдя к широкой двуспальной кровати, он взглянул на спящую жену, и его губы тронула мягкая, добрая улыбка. Мередит безмятежно спала, и Патрика охватило теплое, светлое чувство к ней. Мередит, его жена…

Когда они только поженились, Патрик восхищался красивой, яркой, чувственной Мередит и гордился тем, что она согласилась стать его женой. Теперь его отношение к Мередит изменилось. Она стала для Патрика близким, родным человеком, давним добрым другом. Патрик наклонился и поцеловал спящую жену.

— Пора просыпаться, дорогая.

— Да, сейчас, — пробормотала Мередит, не открывая глаз.

— Как спалось?

— Не хочу просыпаться… — Она перевернулась на другой бок.

Патрик вздохнул. Надо пойти сварить ей кофе. Накануне Мередит очень устала в театре, пришла домой после полуночи. Сам Патрик каждый вечер ложился спать поздно, но утром ему приходилось рано вставать, чтобы разбудить Лиссу и покормить ее завтраком.

Мысли Патрика снова вернулись к Дженнифер, и у него разболелась голова. Сегодня вечером Дженнифер и Тони уже прибудут в Лондон. Остановятся в «Хилтоне», лягут спать на широкую двуспальную кровать… Тони обнимет жену, они займутся любовью.

А почему, собственно, эта мысль так угнетает его? Дженнифер и Тони — супружеская пара, живущая нормальной жизнью. Но думать об этом и представлять Дженнифер в объятиях мужа было тягостно. Более того — невыносимо. Дженнифер как-то обмолвилась, что у них с Тони все по-другому. Хотела избавить Патрика от мук ревности?

«Остановись, перестань!» — приказал себе Патрик.

Он пошел на кухню, сварил кофе и принес его Мередит. Та все еще спала, повернувшись лицом к стене. Раздались телефонные звонки, и Патрик кинулся к телефону в безумной надежде, что это звонит Дженнифер… Она решила не ехать, осталась дома. Ждет его… Но это позвонила учительница Лиссы и сообщила, что в отопительной системе произошла авария и занятия сегодня отменены. Патрик велел Бриджет ехать за Лиссой в школу, а сам снова пошел будить жену. Ведь если она опоздает на репетицию, то виноват будет он!

Головная боль усилилась, в висках стучало, и Патрик выпил две таблетки аспирина. Наконец ему удалось разбудить Мередит, и он отправился на кухню готовить ей завтрак — омлет с тертым сыром.

Вскоре появились Бриджет и Лисса. Дочь с порога заявила, что очень голодна: из-за аварии учеников не покормили завтраком. Патрик кивнул и начал готовить для Лиссы гамбургер и овощной салат.

— Я хочу молока! — сказала Лисса.

— У нас нет молока. Подожди, пока Бриджет сходит в магазин и купит.

— А кока-колы тоже нет?

— Нет! — раздраженно бросил Патрик.

— А что же я буду пить? — Лисса капризно поджала губы.

— Пей воду! — вдруг с яростью закричал Патрик. — Я что тебе, служанка? Почему я должен выполнять твои прихоти? И вообще, в этом доме никому, кроме меня, ни до чего нет дела! Когда вы сами начнете о себе заботиться?

Мередит и Лисса изумленно смотрели на Патрика, не понимая причины его внезапного раздражения, а он, приложив ладонь ко лбу, уже другим голосом сказал:

— У меня очень болит голова. Извините, что не сдержался и накричал на вас.

— Ты чем-то расстроен, папочка? — участливо спросила Лисса.

— Да, работа продвигается с трудом. На следующей неделе я должен представить на телевидение музыку для сериала, а у меня еще и половины не написано. И эта сильная головная боль…

— Давай я поцелую тебя в лоб — и все пройдет! — с серьезным видом предложила Лисса.

Патрик улыбнулся, наклонился к дочери, и она, обвив его шею руками, ласково прикоснулась губами ко лбу.

— Спасибо, малышка, мне уже лучше, — улыбнулся он.

— Прими таблетку, — посоветовала Мередит, доедая омлет.

Этот невинный совет почему-то задел Патрика.

— Я, пожалуй, на несколько дней перееду в студию. Необходимо закончить работу над сериалом, а для этого нужна тишина.

Не успела Мередит ответить, как он вышел из кухни и начал собирать вещи.

Патрик, конечно, лукавил, ссылаясь на необходимость закончить музыку для сериала. И от этого чувствовал себя лжецом, кругом виноватым перед Мередит. Он сознавал, что уходит из дома, поскольку ему сейчас невыносимо тяжело, хочется побыть одному, разобраться в своих чувствах, привести в порядок мысли и заставить себя хоть на три недели перестать думать о Дженнифер.

На улице дул сырой, промозглый ветер. Патрик подставил ему свое разгоряченное лицо, и ветер немного остудил его и успокоил головную боль. Поднявшись на верхний этаж, Патрик на мгновение задержался перед дверью, зажав в руке ключ. Такой же ключ он на днях вручил Дженнифер… Вот если бы распахнуть дверь студии и увидеть ее!

Студия показалась Патрику заброшенной, нежилой и унылой. Он сел за рояль и, сыграв несколько аккордов, уронил голову на руки.

— Дженнифер, Дженнифер… — горестно пробормотал Патрик. — Одна лишь ты… одна лишь ты.

Он долго еще сидел в такой позе, и перед его глазами проплывали восхитительные воспоминания недавних дней: Дженнифер ласково улыбалась и протягивала к нему руки. Патрик видел ее так ясно и отчетливо, словно это происходило на самом деле. Наконец образ Дженнифер исчез, и Патрик, тяжело вздохнув, все-таки заставил себя сочинять музыку для сериала. Только музыка сейчас могла утешить его, успокоить и вселить надежду.

Дебра распахнула дверь, впустила жену Тони в квартиру и вдруг подумала, что поступила опрометчиво, решив встретиться с миссис де Пальма. Она просто уступила эмоциям!

Накануне отъезда Тони все-таки позвонил, пообещал, что по возможности сократит поездку и вернется с подарками, которые купит для нее в Милане. Сказал, что будет скучать и вспоминать о ней. Ему будет ее не хватать…

Дебре, конечно, было приятно слышать все эти сладкие слова, но мысль, что Тони едет в Европу не с ней, а с женой, не давала покоя. Он предпочел жену и наплевал на Дебру, ссылаясь на то, что длительная поездка плохо скажется на ее здоровье.

Сегодня утром Дебра впервые за долгое время проснулась бодрой и свежей. Голова не болела, тошнота не подступала к горлу. Значит, самый трудный период она миновала, и путешествие не повредило бы ее здоровью! Однако Тони отправляется с женой, а не с ней…

Как мило! Супруги совершают деловую, но весьма приятную поездку, по пути следования останавливаются в роскошных отелях, спят рядом на двуспальной кровати… Дебра никогда не спрашивала Тони, как он относится к жене, а сам он, разумеется, ничего не рассказывал, но по отдельным, случайно оброненным фразам Дебра догадалась, что относится он к Дженнифер неплохо. Уважает и ценит ее, хотя и скучает в супружеской постели. К тому же у них нет детей и, похоже, не предвидится.

Но способны ли успокоить такие сведения? Нет. Три долгих недели Тони проведет с женой. Вполне возможно, после этой поездки он огорошит Дебру неожиданным известием, что и у них с Дженнифер будет ребенок.

Вот эта тревожная мысль и определила поведение Дебры в тот момент, когда она размышляла, стоит ли позвонить миссис де Пальма. Да, звонить надо, просто необходимо! Пусть эта надменная дамочка знает, что ее муж не принадлежит ей одной.

Когда Дебра позвонила и назвала свое имя, жена Тони спросила:

— Кто вы?

— Любовница Тони! — нагло заявила Дебра. — Нам надо встретиться и поговорить.

Наступила долгая пауза. Вероятно, пораженная миссис де Пальма потеряла дар речи. Наконец она сказала упавшим голосом:

— Назовите свой адрес.

И вот теперь, когда жена Тони стояла перед ней и пытливо вглядывалась в ее лицо, Дебра пожалела о содеянном. Испугалась? Нет, растерялась. Перед приходом миссис де Пальма она тщательно отрепетировала свою роль, но сейчас все резкие, хлесткие и насмешливые слова вылетели у нее из головы. Впервые увидев Дженнифер в жизни, а не на фотографиях в журналах, Дебра неприятно удивилась. Она-то представляла себе не очень молодую, невзрачную женщину, а перед ней стояла холеная дама в изысканном темно-сером пальто. В ней чувствовалась порода, она держалась с достоинством и ничуть не походила на тех жалких особ, которые, узнав об измене мужа, не знают, как себя вести.

— Где мы можем поговорить, мисс Диллон? — спросила жена Тони.

Дебра указала в сторону гостиной:

— Проходите и садитесь в кресло.

Войдя в гостиную, Дженнифер окинула ее быстрым взглядом.

«Пусть видит, какая у меня дорогая красивая итальянская мебель! — подумала Дебра. — Надо упомянуть о том, что это подарок Тони».

Они сели в кресла. Дебра, охваченная волнением, машинально потянулась за сигаретой и предложила миссис де Пальма, но та отказалась. Волнение Дебры усиливалось. Состояние, близкое к панике, подтолкнуло ее к агрессии.

— Что вы так на меня смотрите? — хрипло осведомилась она. — Любопытно, как выглядит любовница мужа? Уж не думаете ли вы, что я вас разыгрываю?

— Нет, я вам верю, — усмехнулась Дженнифер. — И давно ли у вас роман?

— Мы познакомились шесть лет назад. — Дебра удовлетворенно отметила, что ее слова произвели на жену Тони должное впечатление. Миссис де Пальма подалась вперед и широко раскрыла глаза.

— Шесть лет назад? — повторила она. — Где? В Сан-Франциско?

— Да.

— И вы… все это время встречались?

— Нет, в наших отношениях был перерыв. А теперь мы встречаемся уже шесть месяцев. Я работаю в бутике Тони, в отделе мужской одежды.

— Понятно.

Дебра злилась. Тщательно продуманный ею разговор развивался по сценарию, навязанному миссис де Пальма. Дебра предполагала, что жена Тони начнет плакать, кричать, упрекать ее, а она, спокойно сидя в кресле, будет ровным, будничным голосом задавать ей вопросы. Однако миссис де Пальма — весьма выдержанная дама и прекрасно владеет собой!

— И как часто вы видитесь с Тони? — спросила Дженнифер.

— При каждом удобном случае. Как минимум три раза в неделю, днем. Он приезжает в мои апартаменты. В наши с ним апартаменты, — уточнила Дебра и с торжеством добавила: — Тони оплачивает аренду и содержит меня.

Дженнифер молча кивнула, сохраняя внешнее спокойствие, но от пристального взгляда Дебры не укрылось, что она сильно побледнела, а ее зеленые глаза сузились.

«Так-то лучше!» — злорадно подумала Дебра.

— Скажите, а зачем вы меня позвали и сообщили обо всем этом?

— Как… зачем? — Этот неожиданный вопрос поставил Дебру в тупик. В ее сценарии он не был предусмотрен.

— А, догадываюсь! — презрительно усмехнулась Дженнифер. — Тони обещал взять вас с собой в Европу, но я неожиданно выразила желание сопровождать его, и ему пришлось отказать вам! Я права?

— Он рассказал вам?

— Нет, успокойтесь, Тони мне ничего не рассказывал, но догадаться нетрудно. Вы-то предвкушали увлекательную поездку в обществе богатого любовника, и вдруг… раз — и все сорвалось! Понимаю, как вам обидно, что Тони предпочел меня вам!

Дебра в ярости вскочила с кресла, бросилась к бару, достала бутылку виски и налила полстакана. Конечно, пить еще рано, время — дневное, но такова уж ситуация!

— Хотите выпить? — глухим голосом предложила она гостье.

— Нет, благодарю.

Выпив, Дебра почувствовала, как внутри разливается приятная теплота и наступает успокоение. Пора приступать к главному пункту плана и брать инициативу в свои руки.

— Да, вот еще что… — небрежно обронила она. — Собственно, я хотела поставить вас в известность, что скоро у меня родится ребенок. От Тони. Надеюсь, вы понимаете…

Дженнифер нервно сглотнула и часто заморгала. Дебре даже показалась, что она сейчас заплачет, но этого не случилось. Миссис де Пальма еще больше побледнела и тихо спросила:

— Тони знает об этом?

— Разумеется! Он счастлив!

— Скажите, а вы любите его? Этот вопрос крайне удивил Дебру.

— Я… ну конечно, люблю, — замявшись, ответила она. — Тони — мой первый мужчина!

Алкоголь развязал Дебре язык, и она, снисходительно поглядывая на гостью, рассказала ей об их романе с Тони, начавшемся шесть лет назад. Та слушала молча, но, дождавшись паузы, осведомилась:

— Вы встречались с женатым мужчиной, и это вас не смущало?

— Я не знала, что Тони женат. Он уверял меня, будто холост. Тони так трогательно и красиво ухаживал за мной! — Дебра закатила глаза. — Был так внимателен, щедр… Правда, позднее он признался мне, что у него семья.

— И что же произошло дальше?

— Я рассталась с ним и вернулась в Лос-Анджелес.

Рассказывая миссис де Пальма историю их отношений с Тони, Дебра ничего не скрывала. А что, собственно, скрывать? Да, Тони был завидной партией — богатый, щедрый, очень привлекательный внешне. И юная Дебра сделала на него ставку, уверенная в том, что он холостяк. Однако, узнав, что у Тони есть жена, она убеждала его развестись, но тщетно. Тони де Пальма не собирался менять свою жизнь. Дебре пришлось смириться с тем, что ее план стать богатой замужней дамой рухнул, и она вернулась в Лос-Анджелес.

— Вы предлагали мне выпить…

— Да, конечно! — Дебра с готовностью налила гостье виски.

Итак, она добилась своего! Миссис де Пальма сильно взволнована, подавлена и даже не пытается скрыть это. Отлично, теперь все идет по плану!

— А где вы встретились с Тони полгода назад? — спросила Дженнифер.

— На улице, случайно, — очаровательно улыбнувшись, ответила Дебра. — Я нуждалась в работе, и Тони сразу же предоставил мне ее. — Помолчав, она закатила глаза и мечтательно добавила: — Мы с Тони так привязаны друг к другу. Он очень любит меня. Исполняет любые мои желания. А уж в постели он… Такой пылкий и страстный любовник…

Дженнифер предостерегающе подняла руку и холодно промолвила:

— Пожалуйста, избавьте меня от интимных подробностей. Мне это не интересно.

Дженнифер никак не удавалось собраться с мыслями, когда она, сидя напротив Дебры Диллон, слушала ее откровения. История длительных отношений Дебры с Тони выглядела на первый взгляд неправдоподобно, даже невероятно, но отдельные детали, несомненно, указывали на то, что эта девушка говорит правду.

Когда Дебра позвонила Дженнифер и, сказав, что она любовница Тони, попросила о встрече, Дженнифер отнеслась к ее словам скептически. Мало ли молоденьких девушек, мечтающих заполучить богатого бизнесмена? Тони улыбнулся ей пару раз, а она и вообразила, что он у нее в кармане, и теперь торопится выдать желаемое за действительное. Однако Дженнифер сразу же согласилась прийти к Дебре, чтобы своими глазами посмотреть на нее и развеять все сомнения.

Увидев Дебру, Дженнифер поняла, что эта молодая женщина — во вкусе Тони. Ему всегда нравились такие юные особы: с пышной грудью, тонкой талией и округлыми, полными бедрами, с симпатичным лицом и невинными голубыми глазами.

Окинув быстрым взглядом убранство гостиной, Дженнифер сразу заметила, что квартира обставлена во вкусе Тони. Очевидно, Дебра сказала правду: именно он обставлял апартаменты и оплачивал их. И еще одна деталь показалась Дженнифер весьма существенной: Дебра курит, и Тони снова начал курить как раз полгода назад. Именно в то время, когда у них, по словам Дебры, возобновился роман.

Дженнифер допила виски, поставила стакан и некоторое время молча смотрела на Дебру. Прежде чем делать выводы и принимать какие-либо решения, необходимо выслушать и другую сторону, то есть Тони. Любопытно, что он ей скажет и как объяснит ситуацию. Станет категорически все отрицать? Или неопровержимые факты вынудят его признаться во всем?

— Какой у вас срок? — спросила Дженнифер.

— Три месяца.

И тут Дженнифер заподозрила, что Дебра обманывает и ее, и Тони. Но пока проверить это невозможно. Что ж, значит, этот пункт пока можно оставить без внимания.

Дебра выжидательно смотрела на миссис де Пальма, но, поскольку та молчала, она снова закурила и продолжила:

— Думаю, вам следовало об этом узнать, и чем раньше, чем лучше.

— Я приму к сведению все, о чем вы мне рассказали, но сначала мне необходимо поговорить с мужем.

— Вы мне не верите? — возмущенно воскликнула Дебра. — Полагаете, я вас обманываю? Но зачем мне это делать? Я вам уже говорила: Тони мечтал о ребенке и теперь безумно рад, что он скоро появится!

— Возможно, вы правы, — сухо отозвалась Дженнифер. — Тони всегда любил детей, а после того… как умерла наша маленькая дочь… — Она судорожно сглотнула и еле слышно добавила: — Он очень переживал, что у меня пока ничего не получается…

Поднявшись, Дженнифер направилась в холл.

— Подождите! — Дебра подбежала к входной двери и, загородив ее, взволнованно спросила: — Вы… все еще не отказались от своего намерения сопровождать Тони в поездке? Вы… поедете с ним после всего, что я вам рассказала?

— Я пока еще ничего не решила.

Дебру охватила паника. Господи, зря она связалась с этой странной миссис де Пальма! Это был большой и, в сущности, неоправданный риск! Она-то не сомневалась, что, услышав об измене мужа, миссис де Пальма сразу откажется от поездки в Европу и немедленно начнет процедуру развода. А что получается? Вместо того чтобы устроить удачливой сопернице скандал и гордо удалиться, желая в душе отомстить неверному мужу, эта дама признается Дебре, что не может родить мужу ребенка. И она до сих пор не отказалась от мысли прокатиться с Тони в Европу. Несмотря ни на что! Да, такую странную женщину Дебра видела впервые. Впрочем, если на миссис де Пальма не произвел должного впечатления рассказ Дебры о романе с Тони, то у нее осталось кое-что в запасе.

Планируя встречу с женой Тони, Дебра решила приберечь на крайний случай один эпизод из давнего прошлого. Собственно, она и не собиралась рассказывать о нем, уверенная в том, что миссис де Пальма вполне хватит другой информации. Но видно, этого оказалось мало. Что ж, придется поведать этой странной даме одну давнюю и очень тяжелую историю. Трагическую историю.

— Миссис де Пальма, не спешите. Я еще не все вам рассказала, — сухо проговорила Дебра и снова пригласила Дженнифер в гостиную.

Утро накануне отъезда Тони провел в офисе, давая последние указания и напутствия менеджерам и ассистентам. Настроение было хорошее, бодрое, он радовался предстоящей поездке, и только мысли о Дебре Диллон немного угнетали его. Накануне вечером Тони позвонил ей, Дебра разговаривала с ним приветливо, мило и спокойно. Не просила его пересмотреть свое решение и взять ее с собой, ничего не требовала, не устраивала сцен. Это успокоило Тони, и сегодня днем он даже намеревался выкроить час-другой для встречи с ней, но потом передумал. Кто знает, как Дебра поведет себя перед его отъездом? А вдруг начнет предъявлять претензии, плакать или, того хуже, устроит скандал?

Поскольку отъезд в аэропорт был назначен на семь вечера, а необходимые вещи уже собраны, Тони выехал из офиса домой в половине пятого.

Войдя в апартаменты, Тони снял пальто и прислушался. Кругом царила необычная тишина. Странно, Дженнифер должна быть дома. Тони направился к кухне, но тут услышал какие-то приглушенные звуки, доносившиеся из гостиной. Остановившись на пороге, он различил силуэт жены. Она сидела в кресле.

— Дженнифер, почему ты в темноте? — удивленно спросил Тони.

Она поднялась, и по ее напряженному лицу Тони понял, что что-то случилось. Он замер и с тревогой взглянул жене в глаза.

— Сегодня утром я виделась с Деброй Диллон, — спокойным голосом сообщила Дженнифер.

У Тони перехватило дыхание. Так, все понятно. Значит, кто-то видел их вместе с Деброй и донес Дженнифер. Господи, до чего же людям нравится распространять сплетни! Надо взять себя в руки и невозмутимо выслушать жену. Возможно, все еще обойдется…

— Где ты видела Дебру? — с натянутой улыбкой поинтересовался Тони.

— У нее дома. Она позвонила мне и попросила прийти.

— Вот как…

Тони кивнул. Какая же идиотка эта Дебра! Самонадеянная тупица. Как она посмела? Он включил свет и вопросительно посмотрел на Дженнифер. Ее щеки пылали, глаза горели от ярости.

— Дорогая… — с видимым усилием произнес Тони. — Что же такого тебе рассказала эта Дебра Диллон?

Подойдя к нему вплотную, Дженнифер с ненавистью посмотрела на него и презрительно бросила:

— Как ты мог?

— Дженнифер…

— Как ты мог на протяжении стольких лет хранить эту чудовищную тайну? Как ты посмел?

— О чем ты, дорогая? — забормотал Тони, чувствуя, как у него леденеют руки, а по спине катится холодный пот.

— Ответь! — задыхаясь от ярости, закричала Дженнифер. — Ответь, как в день смерти нашей дочери в твоей постели оказалась эта дрянь?

 

Глава 26

Тони на всю жизнь запомнил день их знакомства с Деброй Диллон и то неизгладимое впечатление, которое она на него произвела. Точнее, даже не она сама, а ее внешность. Хорошенькое кукольное личико с большими, выразительными, наивными голубыми глазами и пухлым, чуть капризным ртом. Золотистые вьющиеся волосы, рассыпанные по плечам. Джемпер, плотно облегающий большую упругую грудь. Очень короткая юбка, открывающая длинные стройные ноги и подчеркивающая полные, хорошо развитые бедра.

Познакомившись с Деброй, Тони, который всегда считал себя знатоком и ценителем женской красоты, осознал, что такой восхитительный экземпляр никогда еще не встречался на его жизненном пути. От Дебры Диллон исходила такая неистовая сексуальность, она была столь обворожительна и привлекательна, что Тони де Пальма просто потерял голову. Юная, семнадцатилетняя девушка, почти ребенок…

Тони начал настойчиво ухаживать за Деброй, но она, к его удивлению, не спешила раскрывать ему свои объятия. Девушка кокетничала с ним, смеялась, но не более того. Тони думал только о Дебре, а она лишь милостиво принимала его ухаживания. Сгорая от страсти, Тони готов был бросить к ногам Дебры все. Кроме одного: он не собирался разводиться с женой и жениться на Дебре.

В течение нескольких дней Дебра Диллон помогала Тони рекламировать его только что открывшийся бутик, и эти дни пролетели незаметно. Потом она собралась уезжать, но Тони сделал все, чтобы Дебра задержалась. Он оплатил комнату и щедро снабдил ее деньгами.

Постепенно Дебра стала более заинтересованно откликаться на ухаживания Тони и уже позволяла не только обнять себя, но и поцеловать. Однако, к великому огорчению и разочарованию Тони, домой к себе его упорно не приглашала.

Маленькая соблазнительная женщина-ребенок… Лицо — с картин Боттичелли, фигура — в стиле Рубенса. Сексуальная, чувственная…

Прошла еще неделя, и однажды Дебра, уступив настойчивым просьбам Тони, все-таки позволила ему навестить ее. Долгое бурное объяснение и ласки сделали свое дело. Возбужденная, Дебра согласилась лечь с ним в постель. После этого они несколько дней не покидали квартиры Дебры, почти не вылезая из кровати. Тони наслаждался роскошным телом Дебры, и ему казалось, что он никогда не удовлетворит желание. Тони готов был целый день заниматься с ней любовью.

С самого начала он скрывал от Дебры, что женат. Зачем ей знать это, если Тони ни при каких условиях не расстанется с Дженнифер? Однако правда все-таки выплыла наружу, и Тони пришлось признаться, что он несвободен. Это неприятно поразило Дебру, и она решительно заявила, что больше встречаться с ним не будет. Но она осталась в Сан-Франциско и устроилась работать в одно из модельных агентств. Дебра съехала с той квартиры, которую снял и оплачивал Тони, и какое-то время он не знал, где она и чем занимается.

Встретившись с ней случайно в деловой части города через несколько недель, Тони начал горячо уговаривать свою бывшую возлюбленную вернуться к нему. Но Дебра была непреклонна.

— Тони, я тебя люблю, — ответила она, — но ты женат, и встречаться мы больше не можем. Пожалуйста, забудь обо мне навсегда. — В наивных голубых глазах Дебры блестели слезы, и от этого се личико казалось еще прелестнее.

Тони настойчиво убеждал Дебру не торопиться с решением, предлагал снова снять для нее квартиру, но она категорически отказывалась.

— Нет, Тони, — всхлипывая, отвечала Дебра. — Я не могу и не хочу встречаться с женатым мужчиной.

Тони, молча кивая, лишь тяжело вздыхал. Что ответить Дебре, как уговорить ее вернуться к нему? Он никогда не обещал, что разведется с женой и женится на ней. Да, собственно, и не собирался ничего менять в своей жизни. Тони хотел жить с женой и иметь любовницу. А Дебру это не устраивало. Но лишиться ее роскошного тела… Потерять Дебру… На это Тони тоже не решался.

В тот день, когда Тони пообещал Дженнифер пораньше вернуться с работы, отпустить ее на вечернюю репетицию, а сам собирался остаться с Мелиссой, он неожиданно встретил Дебру. Неожиданно для него — она-то поджидала Тони около его машины. Вид у Дебры был несчастный, глаза заплаканные.

— Я больше не могу и не хочу здесь оставаться, Тони, — вздыхая и всхлипывая, сказала Дебра. — Я собираюсь в Лос-Анджелес.

Услышав эти слова, Тони растерялся. Он был готов на все, чтобы вернуть Дебру.

— Пожалуйста, дорогая, не принимай поспешных решений, — испуганно забормотал Тони. — Я очень тебя люблю… Я не могу потерять тебя…

Он уговорил Дебру сесть в машину, и они молча и бесцельно ездили по городу. Тони судорожно обдумывал ситуацию и прикидывал, как ему поступить. Он действительно не хотел терять Дебру. Он просто не мог отпустить ее. Однако пора было вернуться домой, чтобы остаться с Мелиссой.

Внезапно решение пришло само собой.

— Дорогая, поедем ко мне! — Тони с надеждой посмотрел на Дебру. — Мы с тобой все обсудим, обо всем поговорим. Соглашайся, Дебра, прошу тебя!

Его уже охватило желание, он не мог спокойно смотреть на нежное заплаканное личико Дебры, на ее туго обтянутую грудь и длинные стройные ноги. Сейчас Тони пообещал бы ей все, лишь бы она согласилась пойти к нему домой.

Когда Дебра наконец сдалась, он остановил машину возле телефонной будки.

— Подожди двадцать минут, а потом позвони мне домой, — попросил Тони. — Я сообщу тебе, все ли в порядке.

Дебра, кивнув, вышла из машины, а Тони поехал к дому. Через двадцать минут раздался телефонный звонок, и Тони радостным голосом сообщил Дебре, что ждет ее.

Он встретил ее в холле, провел в гостиную, предложил выпить, а сам пошел на кухню к Мелиссе. Потом отвел дочь наверх, в детскую комнату, уложил в кроватку и, поцеловав, пожелал ей спокойной ночи. Вполне понятно, ему совсем не хотелось, чтобы Дебра и Мелисса видели друг друга.

Спустившись в гостиную, Тони увидел, что Дебра сидит в кресле. Взволнованная и напряженная, она нервно сжимала руки.

— Я боюсь, Тони! А вдруг твоя жена неожиданно вернется?

— Не волнуйся, дорогая, — улыбнулся Тони. — Она придет домой только поздно вечером.

Он поднял Дебру с кресла и отнес на диван, где они тотчас же занялись любовью. Через некоторое время до Тони донесся плач Мелиссы. Он с сожалением отпустил Дебру, поднялся в детскую и увидел, что с дочерью все в порядке. Просто она проснулась и требовала к себе внимания. Тони взял Мелиссу на руки, крепко прижал к себе и стал ходить с ней по комнате, ласково приговаривая:

— Засыпай, моя любимая девочка, засыпай.

Потом он положил Мелиссу в кроватку и спустился в гостиную, где его ждала Дебра. Но только он лег рядом с ней на диван, как снова раздался плач дочери. Тони вскочил, побежал наверх и опять начал успокаивать Мелиссу. Однако она никак не хотела засыпать. Теперь девочка громко и отчаянно плакала, а возле Тони бегал пес Тото. Он нервничал и бил хвостом.

Так продолжалось несколько раз, и Тони, потеряв терпение, сказал Дебре:

— Не знаю, что на нее сегодня нашло! Почему она постоянно просыпается и плачет?

— Может, оставить се в манеже? — предложила Дебра.

— Пожалуй, так я и сделаю!

Тони нашел старый манеж Мелиссы и хотел поставить его в детской, но он был слишком громоздким. Тогда Тони отнес его на первый этаж и поставил в другой гостиной. Затем вернулся за дочерью, которая захлебывалась от плача. Казалось, маленькая Мелисса инстинктивно чувствует, что в доме происходит что-то непонятное и дурное.

Тони долго успокаивал дочь, целовал ее, шептал ласковые слова. Наконец она успокоилась и начала играть с собакой. Пес крутился возле девочки, а она пыталась поймать его за хвост. Видя, что Мелисса весело смеется, а собака как бы присматривает за ней, Тони вернулся в гостиную к Дебре.

Войдя в комнату, он увидел, что ее там нет, и усмехнулся. Эта малышка любит пошутить и заинтриговать его! Он вышел из гостиной и, бросив взгляд на лестницу, увидел, что там лежат вещи Дебры. На верхней ступеньке в соблазнительной позе стояла она сама в кружевных трусиках и бюстгальтере и лукаво улыбалась. Тони кинулся к ней, стиснул в объятиях и увлек в спальню. Повалив Дебру на постель, Тони снова занялся с ней любовью. Он забыл обо всем на свете. Их близость была неистовой и страстной. Тони не сразу услышал, что в дверь настойчиво скребется когтями собака. Раздался громкий тревожный лай.

«Мелисса…» — пронеслось в возбужденном сознании Тони.

Он вскочил, распахнул дверь и побежал за собакой в комнату дочери. Дальнейшие события Тони помнил плохо. Какие-то отрывочные воспоминания, сумбурные, смутные, страшные…

Мелисса лежала на полу около журнального столика. Ее лицо было фиолетово-синим, глаза закатились. Она хрипела и задыхалась…

Тони бросился к ней, опустился на колени, начал делать искусственное дыхание, но тут понял, что не знает, как это делать. Вызвав «скорую помощь», он в полной растерянности метался возле дочери и в отчаянии заламывал руки.

Тони даже не заметил, как в комнате оказалась Дебра, но, смутно осознав это, хрипло бросил ей:

— Иди домой! — И слезы градом покатились по его лицу. Дрожащими руками насмерть перепуганная Дебра собрала свои вещи и убежала. Но Тони уже не видел этого.

Приехала «скорая помощь». Врачи попытались оказать задыхающейся Мелиссе помощь на месте, но их усилия оказались тщетными. Девочку забрали в больницу, и Тони поехал вместе с ней.

Дальнейшие события он почти не помнил. Кажется, Тони долго сидел в коридоре, ожидая, когда его позовут, потом несколько раз безуспешно пытался дозвониться Дженнифер… Когда врачи, пряча глаза, сообщили ему, что его дочь умерла, Тони не поверил.

«Этого не может быть! Этого не может быть!» — как в бреду хрипло повторял он, вытирая слезы.

С Деброй они не виделись несколько дней. Тони не звонил ей — ему и в голову не приходило набрать ее номер… Горе, обрушившееся на него, было таким безмерным и сокрушительным, что он вообще не мог ни о чем думать. Перед глазами стояло фиолетово-синее лицо Мелиссы, а в ушах звучали ее предсмертные хрипы.

Однажды Тони передали, что в его офис звонила Дебра Диллон и хотела переговорить с ним. Он перезвонил ей, они встретились, но разговор длился не более пяти минут.

— Я должен постоянно находиться рядом с женой, — с трудом вымолвил Тони. — Сейчас она, как никогда, нуждается во мне.

Дебра, бледная, растерянная, испуганно и виновато смотрела на Тони.

— Это был несчастный случай, — прошептала она.

— Да, это был несчастный случай, — кивнул Тони. — Но мы с тобой не можем и не должны больше встречаться. Понимаешь? Я потерял дочь… — И он, не стесняясь Дебры, беззвучно зарыдал.

Когда Тони немного успокоился, Дебра попрощалась с ним, поцеловала его и, печально вздохнув, сообщила, что возвращается в Лос-Анджелес.

Охваченный раскаянием, Тони смотрел на пепельно-серое лицо жены, по которому градом катились слезы.

— Дорогая, поверь, я до сих пор скорблю о нашей Мелиссе! — горячо заговорил он. — То, что тогда произошло, — самое ужасное в моей жизни. Но это был несчастный случай, и моей вины в этом нет!

— Перестань лгать и не делай из меня идиотку! — сквозь слезы яростно выкрикнула Дженнифер. — Ты запутался во лжи! Забастовка на фабрике во Флоренции, телефонные звонки брата… А правда одна и очень страшная: пока наш ребенок задыхался и умирал, ты развлекался в постели с этой девкой! Я никогда не прощу тебе этого! Никогда!

— Дорогая, прошу тебя, не надо, — забормотал Тони. — Я не лгу. На фабрике во Флоренции действительно забастовали рабочие. И с братом я несколько раз разговаривал по телефону… И если бы Дебра не пришла, я бы, наверное, весь вечер звонил во Флоренцию. Дебра здесь ни при чем, несчастный случай мог бы произойти в любое время.

— Нет! — гневно возразила Дженнифер. — Нет! Ты должен был не спускать с Мелиссы глаз! Если бы ты не оказался в тот роковой момент наверху, в постели с любовницей, девочка не выбралась бы из этого чертова манежа и не схватила орехи!

— Дженнифер, но, занимаясь любовью с тобой, мы тоже не всегда знали и слышали, что в этот момент делает Мелисса!

— Ты не слышал! А я всегда знала, где она и чем занимается! Я — ее мать и даже во сне всегда слышала каждый ее вздох, не говоря уж про крик!

— Дженнифер, я обожал Мелиссу, и тебе это известно! Она была мне дороже всех на свете! До сих пор не могу понять, как все это случилось. Какое-то роковое стечение обстоятельств! В тот день, когда она умерла, я дал клятву Богу, что отныне никогда, никогда в жизни не изменю тебе! Если бы Бог смилостивился, простил меня и послал нам с тобой еще ребенка…

— Замолчи! Не хочу тебя слушать! — крикнула Дженнифер и выбежала, громко хлопнув дверью.

Войдя в одну из комнат для гостей, она заперла дверь, упала ничком на диван и разрыдалась.

Тони тяжело вздохнул и покачал головой. Итак, страшная тайна, которую он хранил несколько лет, открылась. Плохо, конечно, но ничего не поделаешь. Тогда, в первое время после смерти Мелиссы, Тони искренне хотел признаться во всем жене и покаяться, но у него не хватило духу. Потом, трезво поразмыслив, он решил не делать этого. Дженнифер и так убита горем, ни о чем и думать не может, кроме гибели дочери, и его признание просто убьет ее.

Минуло шесть лет. Дженнифер, конечно, до сих пор тяжело переживает смерть Мелиссы, но теперь узнать всю правду для нее не так страшно. Дженнифер — сильная, мужественная женщина, справится со своими эмоциями и, возможно, простит Тони, на что он очень рассчитывал. Ведь смерть Мелиссы — действительно несчастный случай, предугадать который никто не мог. По крайней мере этим Тони всегда малодушно утешал себя.

Он достал из бара бутылку виски, налил полстакана, залпом выпил, посмотрел на часы, подошел к телефону, позвонил своему шоферу и сообщил, что сегодня вечером не поедет в аэропорт. Затем оповестил деловых партнеров в Лондоне, чтобы они пока не ждали его.

В какой-то миг его посетило желание позвонить Дебре и сказать ей все, что он о ней думает, но Тони отверг эту мысль. Для чего? Наградить ее парой нелестных эпитетов? Эта маленькая дрянь знала, на что идет, пригласив к себе для серьезного разговора Дженнифер. Теперь, наверное, довольна, что правда открылась.

Послать подальше эту мерзавку Дебру? А если она начнет шантажировать его тем, что избавится от ребенка?

Тони тяжело вздохнул и вытер пот со лба. Теперь перед ним стояла очень сложная задача. Он должен во что бы то ни стало помириться с Дженнифер, умолить ее простить его и ни в коем случае не принимать опрометчивых решений. В то же время Тони предстояло убедить Дебру не делать аборт.

 

Глава 27

Рано утром Дженнифер вышла на кухню такая бледная и измученная, словно не спала всю ночь; под глазами залегли темные крути. Подавленный Тони сидел за столом и пил кофе. Перед ним стояла пепельница, полная окурков. Он поднял голову и робко взглянул на жену.

— Я уже упаковал твои вещи, Дженнифер. Мы можем полететь «Конкордом». Утренний рейс — в десять часов.

— Я не собираюсь никуда лететь, — отрезала Дженнифер.

Она налила себе кофе, села напротив Тони, бросила на него быстрый взгляд и поразилась, как плохо он выглядит: небритый, бледный, невыспавшийся, с запавшими глазами. Но жалость мгновенно исчезла, как только Дженнифер напомнила себе, какие события предшествовали смерти Мелиссы.

Вчерашнее вынужденное признание Тони потрясло Дженнифер, но самым невероятным в этой истории были его чудовищная ложь, преступное невнимание к Мелиссе и то, что он уже несколько лет скрывал правду о смерти дочери. Дженнифер никогда не предполагала, что ее муж так лжив, изворотлив, малодушен и черств. А ведь она прожила с ним много лет!

— Вчера ты была удручена, дорогая, я понимаю, — забормотал Тони, бросая на жену заискивающие взгляды. — Верь мне, Дженнифер, все произошло совершенно случайно. Я каждый день с глубокой печалью вспоминаю нашу девочку и буду помнить о ней до конца своей жизни.

— Верю, — недобро усмехнулась Дженнифер. — Верю и в то, что другую женщину ты привел в нашу супружескую постель только из лучших побуждений!

— Дорогая… Но я же тебе все объяснил! Эта Дебра… она просто соблазнила меня, вскружила мне голову, вот и все!

— И соблазн оказался столь сильным, что ты встречался с ней целых шесть лет!

— Это неправда! Мы… расстались, а когда встретились снова…

— Да, она говорила: вы встретились на Пятой авеню, и ты предложил ей работу!

— Она лжет! Все было не так!

И Тони рассказал Дженнифер, как Дебра подкараулила его, прикинулась несчастной и попросила устроить ее на работу в бутик. Молча выслушав объяснения мужа, Дженнифер презрительно заметила:

— Разве важно, как все это было? Главное то, что эта женщина косвенно виновата в смерти нашей дочери, а ты продолжаешь с ней отношения. Неужели ты не понимаешь, насколько это чудовищно?

— Дженнифер, дорогая, еще раз повторяю тебе: это был несчастный случай! Дебра ни прямо, ни косвенно не виновата.

— И поэтому ты снова начал встречаться с ней?

— Дело не в этом, дорогая. Ты в то время была очень занята работой над мюзиклом, потом уехала в Бостон, а я почувствовал себя одиноким…

— Тони, но ты сам уговаривал меня взяться за либретто к новому мюзиклу! Вспомни, поначалу я сомневалась, хотела отказаться, а ты настаивал, чтобы я активнее включалась в творческий процесс и работала с Патриком Латтимором.

— Я не предполагал, что работа над спектаклем займет все твое время. Ведь раньше ты была занята лишь несколько часов в неделю.

— Теперь я догадываюсь, как ты проводил эти часы.

— Дженнифер, прошу тебя, верь мне! Я же говорил тебе, что после смерти Мелиссы поклялся перед Богом никогда не смотреть ни на одну женщину, кроме тебя… если у нас появится ребенок. Однако время шло, ты с головой ушла в работу, потом отправилась в Бостон, а тут на горизонте снова появилась эта Дебра. Но я всегда любил и сейчас люблю только тебя одну! Просто так сложились обстоятельства… Не знаю, что она тебе там наговорила про наши с ней отношения, но могу представить! Дженнифер, эта хитрая маленькая дрянь хочет нас с тобой разлучить! Пойми, ей нужен не я, она охотится за моими деньгами, надеется с моей помощью обеспечить себе богатую, сытую, полную удовольствий жизнь!

— Понимаю, — усмехнулась Дженнифер, — и не собираюсь ни в чем ей препятствовать.

— Дорогая, что такое ты говоришь? — испуганно вскричал Тони. — Нет! Нет! Я люблю одну тебя, а Дебра — так… просто легкое увлечение, не более.

— А она, похоже, считает иначе. Твоя красотка Дебра оценивает ваши отношения как самые серьезные.

— Что?

— Говорит, у нее скоро будет ребенок и ты очень рад этому.

Тони опустил голову и отвел растерянный взгляд.

— Видишь ли… я не знаю… Аборт — это преступление перед Богом.

— И как же ты намерен поступить?

— Не знаю, — тяжело вздохнул Тони. — Я много думал над этим вопросом, но так и не пришел к определенному решению. Может быть… когда у Дебры родится ребенок, мы убедим ее отдать его нам? За деньги.

— Что? Ты понимаешь, о чем говоришь?

— А что здесь такого? Мы заплатим ей… Хорошо заплатим.

Дженнифер покачала головой. Удивительно, как мало она знает собственного мужа! Даже если эта Дебра сознательно все подстроила и хочет разрушить их семью, все равно — предлагать ей столь чудовищное решение проблемы крайне цинично.

Дженнифер налила себе еще чашку кофе и долго молчала, размышляя над сложившейся ситуацией. Может, она даже нашла бы в себе силы простить Тони измену. Может быть. Но простить ему смерть Мелиссы и ту ужасную правду, которую он скрывал от нее столько лет, выше ее сил. Наверное, Дженнифер сама во многом виновата: за годы совместной жизни так и не сумела понять, что представляет собой ее муж.

— Дорогая, я люблю тебя, — тихо промолвил Тони.

— Какая там любовь! Ты долгое время изменял мне с другой женщиной и до сих пор продолжаешь с ней отношения! Скажи, Тони, я не устраиваю тебя как любовница?

Он поднял на нее удивленный взгляд.

— Дженнифер, ты — моя жена, а это — совсем другое. Жена — это святое.

— Да, жена — это святое! — усмехнулась Дженнифер. — Поэтому муж изменяет ей!

— Если хочешь знать, я вообще не понимаю эту страну и царящие в ней порядки! — запальчиво крикнул Тони. — Страну, в которой муж, изменивший жене, считается чуть ли не преступником! В Италии все по-другому!

— Как интересно!

— Да, представь себе! В Италии брак священен.

Дженнифер, глядя на Тони, видела, что он говорит все это совершенно серьезно и искренне верит в свои слова. Невероятно!

— Уж не забыл ли ты, что, прежде чем пожениться, мы с тобой стали любовниками?

— Нет! С самого начала, практически с первого дня нашего знакомства, я видел в тебе свою невесту. Молодую женщину, с которой хочу вступить в законный брак.

— И все-таки сначала мы стали любовниками, а потом уже официально оформили свои отношения. Но ты не ответил мне на вопрос: я не устраиваю тебя как любовница? Впрочем, зачем спрашивать? Раз ты завел любовницу, значит, я наскучила тебе.

— Дженнифер, пожалуйста, перестань сравнивать себя с Деброй! Ты — моя жена!

— Но ты с нами обеими ложишься в постель! Когда мы с тобой познакомились, Тони, и начали жить вместе, ты казался мне таким романтичным… Цветы, комплименты, ужин при свечах. Но в постели со мной ты всегда весьма сдержанно проявлял свои чувства. Почему? Я не устраиваю тебя как любовница, ответь?

— К жене надо относиться уважительно, с почтением. Ты же не какая-нибудь распущенная девка…

— Поэтому все свои силы, пыл и страсть ты отдавал Дебре? Кстати, она рассказала мне кое о каких, весьма красноречивых подробностях ваших отношений. Ты, оказывается, необыкновенно страстный и неутомимый любовник, Тони. Кто бы мог подумать!

Вспыхнув, Тони пробормотал сквозь зубы несколько слов по-итальянски.

— Повторяю: мужчина не должен обращаться с женой как с уличной девкой! Жена должна во всем помогать мужу, быть ему хорошим, надежным другом, растить его детей. Она не для плотских, грубых утех!

— Понятно…

— Если хочешь знать, в молодости у меня было… достаточно женщин, но ни на одной из них я не собирался жениться. Я мечтал встретить порядочную, умную, интеллигентную женщину и, когда познакомился с тобой, сразу понял: ты — именно та, с кем я хочу навсегда связать свою жизнь! Когда мы познакомились, ты показалась мне совсем неискушенной, неопытной… Ты, Дженнифер, настоящая леди — и по рождению, и по воспитанию. Умная, образованная, утонченная… Глядя на тебя, я понимал: с тобой мне будет хорошо, ты не опустишься до любовных интрижек и измен!

— Значит, женщине ты отказываешь в праве изменять мужу, считая это моральным падением, а мужские измены не только не осуждаешь, но и поощряешь? По принципу «мужчине можно все, потому что он мужчина»?

— Да, жена не должна изменять мужу! Никогда! Если муж подозревает жену в неверности, перед ним встает серьезный вопрос: от него ли дети, рожденные в браке с этой женщиной?

— Господи, Тони, никогда не думала, что молодой современный мужчина может придерживаться средневековых взглядов!

— Да, именно таких, как ты выразилась, средневековых взглядов я и придерживаюсь!

— Прекрасно! Почему же в таком случае ты уверен в том, что ребенок Дебры — твой?

Тони нервно закурил сигарету.

— Я не уверен в этом.

Дженнифер, глядя на мужа, не переставала удивляться своей непроницательности. Почему ей всегда казалось, что у них общие взгляды, одни моральные ценности и они прекрасно понимают друг друга? Да, она заблуждалась и не видела ничего дальше своего носа! Они с Тони — совершенно разные люди!

— Когда мы с тобой познакомились в ночном клубе, ты ничего обо мне не знал, — заметила Дженнифер. — Однако утверждаешь, будто сразу понял, что я неопытная и неискушенная. Откуда такая уверенность? Ты так полагаешься на свою интуицию? А если я, предположим, до знакомства с тобой сделала несколько абортов?

— Чушь! — бросил Тони. — Тебя видно насквозь!

— А тебя никогда не смущало, что мы познакомились не на светском приеме, не в опере, не у близких общих друзей, а в ночном клубе? Ты взял в жены женщину, которая работала в шоу-бизнесе, жила долгое время в Нью-Йорке. И не поинтересовался, откуда я, какая у меня семья…

— Но мы же с тобой поженились не на следующий день после знакомства. У меня было время узнать тебя и составить о тебе представление.

— Мы вступили в брак через месяц после знакомства! И когда ты сделал мне предложение, я просила тебя подождать, не торопиться, проверить свои чувства! Я! А ты спешил, говорил, что и так все ясно: мы любим друг друга. — Помолчав, Дженнифер добавила: — Теперь мне кажется, что наша встреча в ночном клубе не была случайной, Тони. Ты знал, кто я и кто мой дедушка… Это правда?

— Нет, дорогая, наше знакомство было совершенно случайным, уверяю тебя! Я просто пришел в ночной клуб посмотреть шоу, оно мне очень понравилось, и ты произвела на меня неотразимое впечатление. Естественно, я захотел познакомиться с тобой, и ты не возражала. А позднее я выяснил, что ты — из хорошей, достойной семьи. Ты веришь мне, Дженнифер?

Она покачала головой:

— Нет, Тони, не верю. Слишком долго и много ты обманывал меня, даже в мелочах.

— О каких мелочах ты говоришь?

— Да хотя бы твоя маленькая ложь насчет курения! Ты уверял меня, что бросил курить, но, когда вечером ты возвращался домой, я чувствовала, как от тебя пахнет табаком! А уж в серьезных вопросах… Нет, Тони, я не верю, что ты познакомился со мной случайно. Ты знал и о богатстве семьи Райлендов, и о том, какое состояние я унаследовала!

— В чем ты пытаешься меня уличить? В том, что я польстился на деньги твоей семьи? Но в Сан-Франциско было много и других, более богатых невест! Ты недовольна тем, что сотни тысяч долларов, принадлежавших вашей семье, я за короткое время превратил в миллионы? Еще не известно, как бы ты ими распорядилась, если бы рядом не было меня! Полагаешь, ты была столь неотразима, что я женился бы на тебе, даже будь ты нищей? Дженнифер, посмотри правде в глаза: в ранней молодости, когда мы познакомились с тобой, ты походила на невзрачную серую мышку! Я научил тебя элегантно одеваться, привил вкус к дорогим красивым вещам, помог найти и выбрать свой стиль! Я! Или теперь ты предпочитаешь обо всем этом не помнить?

Никогда прежде Дженнифер не слышала от мужа таких откровенно грубых, циничных речей. То, что он сравнил ее с серой мышкой, особенно сильно задело Дженнифер. Как она заблуждалась!..

— Тони, после всего того, что я узнала и услышала, мы не можем жить вместе. Нам надо развестись.

— Нет, дорогая, только не это! Прости, пожалуйста, что обидел тебя… Я… был не прав… Но сейчас мне трудно держать себя в руках! Дженнифер…

— Тони, у нас с тобой нет ничего общего. Наш брак, как выяснилось, был построен на лжи, взаимном недоверии, полном непонимании друг друга.

— Дженнифер, прости меня… Я не хотел причинять тебе никакого вреда, напротив, всегда любил тебя и продолжаю любить и по сей день.

— Тони, даже если когда-нибудь я найду в себе силы простить твои измены, то смерть Мелиссы навсегда останется на твоей совести. Ты повторяешь: это был несчастный случай! Нет, Тони, наша дочь ушла из жизни из-за твоей преступной беспечности! Как ты мог каждый вечер в течение стольких лет, когда мы выпивали по бокалу вина в память о Мелиссе, делать вид, что ее смерть была случайной? Молчать, скрывая страшную правду от меня, ее матери? И продолжать как ни в чем не бывало крутить роман с Деброй? — И Дженнифер, не выдержав, горько заплакала.

— Дорогая, я люблю тебя, а что касается Дебры, так я уже объяснил: меня с ней не связывало ничего, кроме сексуального влечения. Я мужчина, Дженнифер, а в мужчинах, даже современных, осталось много первобытных, животных инстинктов. Не мог же я удовлетворять свою грубую страсть с тобой, моей женой? Я никогда не позволил бы себе оскорбить тебя ни жестом, ни словом, ни действием.

— Откуда ты знаешь, может, мне всю жизнь хотелось испытать с тобой настоящую страсть? А ты всегда строго контролировал любовный акт! Может, мне хотелось узнать, какой ты на самом деле, почувствовать себя настоящей, безумно желанной женщиной?

— Дженнифер, прошу тебя, перестань! Я не хочу слышать эти грубые слова из твоих уст!

— Ладно, если ты до сих пор ничего не понял в наших с тобой отношениях, нет смысла все это тебе растолковывать! Задам тебе последний вопрос: ты намерен продолжать роман с Деброй или оставишь ее?

— У нас нет ничего общего и не может быть! Я не люблю ее и никогда не любил. Вот только… ситуация весьма запутанная, и боюсь, если я сообщу Дебре, что разрываю с ней, она пойдет на крайние меры. Подаст в суд, попытается заставить меня признать отцовство… Начнет тянуть деньги… Наверное, самое разумное в данной ситуации — выждать, не предпринимая никаких решительных шагов. Пусть она тешит себя иллюзиями!

— Эта женщина мечтает развести тебя со мной и женить на себе. Разве ты до сих пор не понял, как решительно она продвигается к намеченной цели?

Тони тяжело вздохнул.

— Понял. Но я не хочу разводиться с тобой, дорогая. Ты — моя жена, и я люблю тебя. Мне надо еще раз тщательно обдумать ситуацию с Деброй, но с принятием решения не спешить.

— Значит, ты предполагаешь, что, пока будешь думать, как бы безболезненно избавиться от Дебры, я соглашусь остаться с тобой и делить супружеское ложе? Нет, Тони, меня такой вариант не устраивает! Я не пойду на это. Жить во лжи с человеком, которому не доверяю, — это не по мне. Я хочу, чтобы рядом со мной был друг, близкий человек, страстный и пылкий любовник.

— Дженнифер…

— Да, именно любовник! И я не собираюсь принимать никакие эффективные препараты и ребенка от тебя иметь тоже не желаю!

— Дженнифер, умоляю тебя, перестань! Ты надрываешь мне сердце! Со временем все пройдет, наладится, мы станем жить как прежде, а… о Дебре забудем, как будто она никогда и не существовала. Дорогая, умоляю, не принимай поспешных, непродуманных решений! — Голос Тони дрогнул, и на секунду Дженнифер вдруг стало жаль его. Она видела, что он говорит искренне и очень переживает.

— Тони, предположим, у нас с тобой все останется по-прежнему. Но можешь ли ты дать слово, что никогда больше не станешь мне изменять?

— Да, конечно! — с готовностью отозвался он, но в его голосе Дженнифер не услышала искренности.

— Давай договоримся так: если ты все-таки не сдержишь слово и снова заведешь роман, то предоставишь мне право тоже иметь любовника. Согласен?

— Дженнифер, что такое ты говоришь? — В глазах Тони мелькнул испуг.

— А что тебя удивляет? Я столько лет была верной, преданной женой, что мне наскучило играть эту роль! Так вот, как бы ты отнесся к тому, что у меня появился любовник?

— Ты шутишь? Ну… я понимаю… легкий флирт, ничего не значащие ухаживания, но любовник… У тебя? Нет, дорогая, ты для этой роли не подходишь!

Дженнифер охватила ярость.

— Для какой роли? Для роли женщины, имеющей любовника? А почему, собственно? А что, если есть человек, который страстно любит меня, а я восхищаюсь им? В жизни очень много искушений. Однако каждый должен решать за себя: поддаться искушению или равнодушно пройти мимо. Мы постоянно встречаем тех, кто кажется нам умнее, привлекательнее, богаче или моложе наших законных супругов, и мы вправе сами рассудить, стоит поощрить их чувства или нет. Да, долгие годы я оставалась верна тебе, несмотря ни на что, но теперь этому пришел конец. Я хочу быть рядом с мужчиной, которого по-настоящему люблю и которому полностью доверяю!

— Дженнифер… — Голос Тони дрогнул. — Ты хочешь сказать… Нет, я не верю!

— Да, Тони, такой человек есть. И я счастлива, что нашла его.

Вскочив из-за стола, он рванулся к Дженнифер и сильно сжал ей плечо.

— Я не верю тебе! — злобно выкрикнул Тони. — Ты нарочно плетешь эти небылицы, чтобы сделать мне больно! Нет у тебя никакого любовника и быть не может!

Дженнифер сбросила его руку.

— Я говорю правду. И не понимаю, почему ты так бурно реагируешь, поскольку сам с Деброй…

— Не смей сравнивать! Я уже много раз повторял тебе, что между мужчиной и женщиной — колоссальная разница! И во всем мире это понимают, только не в этой дурацкой стране Америке, где женщины пытаются качать права и добиваться полного равенства с мужчинами. Но ведь это нелепо, а главное, противоестественно! В мужчине самой природой заложено стремление познать как можно больше женщин! А женщина создана для того, чтобы любить одного мужчину, хранить семейный очаг и воспитывать детей. — Он глубоко вздохнул. — Теперь я понимаю, как неразумно поступал, поощряя твою работу в этом дурацком театре! Не следовало поддерживать твое стремление делать карьеру! Ты обвиняешь меня в смерти Мелиссы? Да, косвенно я виноват, но основная вина за ее смерть лежит на тебе! Если бы ты посвящала Мелиссе все свое время, а не моталась на эти репетиции и просмотры, ничего бы не случилось! И ты должна смотреть правде в глаза, а не сваливать всю вину на меня! Зачем тебе эта нелепая театральная публика? Какие-то юнцы с сомнительной сексуальной ориентацией, дешевые певички и актеры с нездоровым блеском в глазах, чуть ли не наркоманы? Тебе с ними интересно? Это твои друзья? И этот твой так называемый любовник… Кто он?

— Не смей оскорблять их! — бросила Дженнифер. — Они этого не заслуживают!

— Кто он? Я требую, чтобы ты назвала мне его имя!

Дженнифер молча встала, направилась в спальню, положила чемодан на неубранную постель, раскрыла его и вынула вещи, которые уложил Тони. Три вечерних платья? Они не понадобятся ей…

Подойдя к ней, Тони хрипло спросил:

— Ты любишь его?

Дженнифер, не глядя на него, положила в чемодан джемпер.

— Я спрашиваю…

— Да, я люблю его.

— И кто же этот счастливчик?

Она подняла голову и взглянула в искаженное злобой и ревностью лицо мужа.

— Какая разница?

— Не хочешь говорить? Ладно, я сам узнаю. Я даже мог бы предположить, что это Патрик Латтимор, если бы не был знаком с его женой. Мередит — такая очаровательная, яркая женщина, что Патрик никогда бы не променял ее на тебя! Наверняка это какой-нибудь Гарсиа…

Вспыхнув, Дженнифер чуть не сказала резкость, но сдержалась. Зачем? Между ними все кончено, их брак оказался ошибкой, и отныне они — чужие люди. Тони, как выяснилось, видел в ней лишь покорную жену и мать его ребенка, отказывая Дженнифер в праве быть настоящей женщиной.

Рассказать Тони, как они с Патриком любят друг друга, как они близки — не только физически, но и духовно? Поймет ли он ее? Разумеется, нет. Мужчина, считающий женщину существом второго сорта, этого не поймет.

Дженнифер сняла с пальца кольцо, подаренное ей Тони в день помолвки, потом обручальное кольцо и бросила их на журнальный столик.

Тони подскочил к ней.

— Предупреждаю: если попытаешься затеять судебный процесс и отсудить деньги, я… я… уничтожу твоего любовника, так и знай!

— Не беспокойся о своих деньгах. Я возьму лишь то, что принадлежит мне по праву: мое приданое.

Они обменялись холодными, подозрительными взглядами, и Дженнифер, взяв чемодан, ушла.

Оставив чемодан у консьержа, она направилась к телефону-автомату. Войдя в кабину, Дженнифер протянула руку к трубке, но внезапно передумала и достала из сумочки ключ. Маленький металлический ключ от музыкальной студии Патрика.

Крепко сжимая его в руке, она долго еще стояла в телефонной будке.

 

Глава 28

Первую неделю после отъезда Дженнифер Патрик очень скучал о ней и не находил себе места от тоски. А когда он видел на улице молодую женщину, отдаленно напоминающую Дженнифер, его сердце гулко ухало и перед мысленным взором проносились воображаемые картины ее путешествия по Европе. Вот Дженнифер гуляет по Лондону, осматривает достопримечательности Парижа, любуется Римом… Но Патрик всегда представлял ее себе вместе с Тони, и от этого у него еще больше портилось настроение.

Утешался он только мыслью, что Дженнифер любит его. Вера в искренность и глубину ее чувства и надежда на скорую встречу с ней помогали Патрику. Ему даже удалось успешно и в срок закончить работу над музыкой для телесериала.

Однажды, возвращаясь из своей студии, где представлял заказчикам выполненную работу, Патрик встретил продюсера Мела Фокса.

— Как дела? — оживленно спросил Мел. — Я слышал, ты взялся за новый мюзикл?

— Да, — со вздохом ответил Патрик.

— И как продвигается работа?

— Пока медленно. Мой соавтор отправилась в Европу, а без нее многие проблемы мне одному не решить.

— Но ведь твой соавтор — Дженнифер Райленд?

— Да, а что?

— Разве она уехала в Европу? А ты не ошибаешься? — усмехнулся Мел.

— О чем ты? — Патрик изумленно посмотрел на продюсера, и у него тревожно забилось сердце.

— Да я видел ее на днях! Она выходила из такси на Западной Двадцать седьмой улице!

— Не может быть, Мел! Ты обознался!

Продюсер пожал плечами:

— Я видел Дженнифер. Кстати, она весьма привлекательная леди, Патрик!

— В чем она была одета?

Мел наморщил лоб, пытаясь вспомнить, а потом описал черно-белый твидовый костюм и даже прическу Дженнифер.

Еще немного поговорив, они распрощались, и Патрик бросился к телефону-автомату. Не может быть… Но у Дженнифер действительно есть такой костюм, и она делает прическу, которую описал Мел Фокс.

Патрик лихорадочно набрал номер домашнего телефона де Пальма. Автоответчик сообщил ему, что мистер де Пальма улетел в Европу. По поводу миссис де Пальма никакой информации Патрик не получил.

Повесив трубку, он задумался. Что все это значит? Дженнифер не поехала с Тони? Они поссорились? Взяв такси, Патрик примчался к небоскребу «Трамп-тауэр», вбежал в вестибюль и обратился к консьержу с вопросом, где сейчас находится супружеская пара де Пальма. Консьерж слово в слово повторил информацию, сообщенную автоответчиком, и вежливо улыбнулся. Подозревая, что он знает больше, чем говорит, Патрик протянул ему пять долларов.

Взяв деньги, тот пообещал что-нибудь выяснить, ушел, через минуту вернулся и сообщил, что неделю назад миссис де Пальма переехала жить в отель. В какой? Она не сказала.

— Может быть, название отеля знает ваш сменщик? — взволнованно спросил Патрик.

Консьерж покачал головой:

— Миссис де Пальма никому не сообщила, куда переехала.

Поблагодарив консьержа, Патрик вышел из вестибюля и бросился к телефонной будке. Быстро перелистывая страницы информационного справочника, он звонил по отелям и спрашивал, не останавливалась ли у них миссис де Пальма или Дженнифер Райленд.

«Плаза», «Хелмсли-палас», «Пьер», «Сент-Реджис», «Карлайл», «Стэнхоуп»… Ни миссис де Пальма, ни Дженнифер Райленд в списках постояльцев не значились.

«Челси», Беркли», «Алгонкин»…

«Где же она? Где Дженнифер? Что с ней? Я должен ее отыскать!»

Дженнифер сидела в кресле в одном из уютных номеров небольшого тихого отеля и задумчиво смотрела в окно, выходящее на Ист-Ривер. Она жила в этом отеле уже девять дней и за это время стала неплохо разбираться в речном судоходстве. Так, по количеству лодок, спущенных на воду, научилась определять силу ветра, а по тому, как буксирное судно тянет за собой баржу, угадывать, с грузом она или пустая.

Каждый день Дженнифер совершала длительные прогулки, обедала в небольших ресторанах и кафе, но ела мало и без аппетита. Она никому не сообщила, где ее можно найти, и не оставила адреса. Сейчас, после девяти лет супружеской жизни, миссис де Пальма хотела побыть в одиночестве, чтобы осмыслить и оценить прошедшие годы и подвести итоги. Заканчивался большой и весьма значительный период ее жизни. Чтобы начать новый этап, Дженнифер было необходимо остаться наедине с собой.

Размышления о минувших годах вызывали множество воспоминаний. Вот она в Сан-Франциско, ухаживает за смертельно больным дедушкой… Знакомится с молодым красивым итальянцем Тони де Пальма, который сразу же окружает ее заботой и вниманием, и Дженнифер охотно принимает его ухаживания, надеясь навсегда вычеркнуть из сердца Патрика Латтимора.

Странно, почему она с самого начала не попыталась выяснить, какой у Тони характер, каковы его взгляды на жизнь, особенно супружескую? Это казалось необязательным или же Дженнифер просто не задумывалась над подобными вопросами? Тони вскружил ей голову, и она решила, что после знакомства с ним ее жизнь потечет плавно, размеренно и гладко? Но ведь Дженнифер не была влюблена в Тони!

Почему же она почти сразу, через месяц после знакомства, согласилась стать его женой? Однако поначалу Дженнифер не рассматривала Тони в качестве будущего мужа! Да, ей нравилось, что у него хорошие манеры, что он внимателен, заботлив, чуток, но… Наверное, Тони старался расположить к себе Дженнифер, да и она хотела влюбиться в него, чтобы забыть о прошлом.

Но подтолкнуло ее к замужеству то, что Дженнифер узнала: Патрик женился на Мередит и нашел другого соавтора. Как только Мередит сообщила ей по телефону о свадьбе с Патриком, Дженнифер набрала номер Тони и сказала:

— Давай поженимся. И чем скорее, тем лучше.

Да, именно так все и произошло. Сама позвонила и предложила ему себя в жены! Как все-таки было наивно думать, что супружеская жизнь с Тони поможет ей забыть о Патрике! Нет, сильное, глубокое чувство нельзя вырвать из сердца!

И вот теперь, впервые за девять лет, Дженнифер осталась наедине со своими чувствами, воспоминаниями о прошлом и размышлениями о будущем. Первые два дня ее мысли постоянно возвращались к студии Патрика, она доставала из сумочки ключ и подолгу рассматривала его. Представляла, как поднимется на верхний этаж, откроет этим ключом дверь и, увидев на пороге изумленного Патрика, бросится к нему в объятия. Дженнифер прижмется к нему, они сольются в страстном поцелуе, а потом Патрик увлечет ее за собой и они станут единым целым.

Но поступить так, как подсказывало ей сердце, Дженнифер не могла. Не считала возможным принимать за Патрика серьезные решения и подталкивать его к уходу из семьи только потому, что ее супружеская жизнь уже закончилась. Нет, пусть пока Патрик думает, что она в Европе. Это даст ей дополнительное время для раздумий.

По ночам ей часто снились кошмары, и она просыпалась в слезах. Дженнифер часто видела во сне Мелиссу. Но если раньше ей снились те счастливые дни, когда дочь была жива, то теперь в страшных видениях всплывали недавно открывшиеся трагические обстоятельства смерти Мелиссы. Боль и тоска о дочери, притупившиеся с годами, охватили Дженнифер с новой силой. Она сознавала, что никогда не простит Тони его преступную беспечность по отношению к Мелиссе.

Резкие звонки вернули Дженнифер к реальности. Вздрогнув, она схватила телефонную трубку. Кто же это? Ведь никому не известен номер ее телефона.

Услышав голос агента по недвижимости, Дженнифер с облегчением вздохнула. Она и забыла, что, случайно встретившись с ним на Пятьдесят седьмой улице, попросила подыскать ей приличное жилье и дала номер телефона в отеле! Агент сообщил, что нашел дом, и просил приехать посмотреть. Дженнифер назначила встречу и распрощалась с агентом.

После занятий в школе Лисса пришла домой с подругой, и Патрик, воспользовавшись этим, решил продолжить поиски Дженнифер. Позвонив Мередит в гримерную, он смущенно сообщил, что не сможет заехать в театр и забрать ее после окончания дневного спектакля. Патрик сослался на то, что ему позвонили с телевидения, попросили приехать и срочно внести кое-какие изменения в музыку для сериала.

Повесив трубку, Патрик поморщился. Противно… Он становится лжецом и врет, как ни странно, легко и непринужденно. Оправдывал Патрик себя только тем, что скучает по Дженнифер, сгорает от любви к ней и терзается, до сих пор не зная, где она.

Кажется, он обошел уже все отели, где могла бы поселиться Дженнифер. Не сняла же она номер в каком-нибудь третьеразрядном захолустном пансионе, не значащемся в справочнике! Где же скрывается Дженнифер?

Вдруг Патрик вспомнил, как в Кембридже Дженнифер рассказывала ему, что однажды останавливалась в отеле, окна которого выходили на реку. Но на какую?

Выбежав из дома, Патрик поймал такси, дал водителю двадцать долларов и велел возить его по Уэст-Сайд, от Восьмой улицы и до Виллидж, останавливаясь около каждого отеля.

…«Юнайтед-Нэйшнс-Плаза», «Бикмен-тауэрс», «Уолдорф», «Харли»…

И вот наконец, когда у Патрика почти не осталось надежды отыскать Дженнифер, в отеле «Тюдор», на Восточной Сорок второй, ему сообщили, что у них зарегистрирована постоялица Дж. Райленд. Патрик вздохнул и вытер пот со лба. Тихий, небольшой, скромный отель. Неудивительно, что Дженнифер остановилась именно здесь!

— Сейчас ее в номере нет, и я не знаю, куда она ушла и когда вернется, — сказал портье.

Патрик, расположившись в холле, решил ждать Дженнифер. Он раскрыл «Таймс», попытался разгадывать кроссворд, но сосредоточиться не мог, потому что каждую минуту поднимал голову и бросал напряженный взгляд на входную дверь. Он думал только о том, почему Дженнифер не уехала с мужем в Европу и что это означает.

В очередной раз посмотрев с надеждой на дверь, Патрик увидел Дженнифер. Не заметив его, она направилась к стойке портье и попросила ключ от номера. Одного беглого взгляда на нее Патрику было достаточно, чтобы понять: у Дженнифер случилось что-то серьезное. Она несчастна. И страдает.

— Завтра я уезжаю, — сказала Дженнифер портье, взяв у него ключ.

Она отошла от стойки и вздрогнула, заметив Патрика. В глазах ее мелькнули изумление и растерянность.

— Как ты нашел меня?

— Это было нелегко.

— Но как ты узнал, что я не уехала в Европу? Патрик вкратце рассказал ей о встрече с Мелом Фоксом, а потом укоризненно добавил:

— Почему ты не позвонила мне и не сказала, что осталась в Нью-Йорке? Разве я чужой тебе? Дженни, я же твой друг, а ты для меня — самый близкий на свете человек!

Глаза Дженнифер наполнились слезами, и она уткнулась лицом Патрику в плечо. Он обнял ее, погладил по голове и, шепча ласковые слова, повел на улицу.

— Дженни, прости меня… Тебе пришлось нелегко, я вижу. Расскажи мне, любимая, что с тобой случилось.

Когда Дженнифер перестала плакать и немного успокоилась, они нашли небольшое кафе, сели за столик и заказали по чашке кофе. Дженнифер рассказала Патрику о своей встрече с любовницей мужа и о последовавшем затем разговоре с Тони. Когда она дрожащим голосом поведала Патрику об истинных обстоятельствах, предшествовавших смерти Мелиссы, он закрыл лицо рукой и прошептал:

— Господи!.. Какой ужас… Дженни, как ты через все это прошла?.. Почему сразу же не позвонила мне?

— Я должна была пережить это одна. Мне следовало самой справиться с этой болью…

— Любимая моя, дорогая! Как тебе тяжело!

— Сейчас мне уже немного легче, Патрик, — вздохнула Дженнифер. — Я твердо решила развестись с Тони. Жить с ним после всего этого я не могу. — В ее глазах снова заблестели слезы.

Патрик ласково погладил руку Дженнифер, и его лицо выразило неподдельную боль и искреннее сострадание.

— Господи, какая чудовищная история с твоей маленькой дочерью! А что касается Тони и его любовницы, то я… не имею права его осуждать. Я так же, как и он, обманываю свою жену, постоянно лгу ей. Знаешь, недавно я поймал себя на мысли, что мне легко лгать Мередит, хотя и стыдно. Порой я ненавижу себя, Дженни! Мне противно обманывать своих близких, но… у меня нет иного выхода! Я запутался, не знаю, как жить дальше, как себя вести, что предпринять. После нашей с тобой последней встречи меня охватило какое-то безумие. Я стал постоянно срываться на Мередит и Лиссу, злиться и раздражаться без всякого повода. Даже ушел из дома и несколько дней жил в своей студии, чтобы хоть немного прийти в себя и успокоиться.

— А Мередит?

— Как всегда, каждый день звонит мне и просит заехать к ней в театр! — усмехнулся Патрик. — Она, видите ли, шагу без меня ступить не может! Говорит, что если не будет постоянно ощущать мою поддержку, то не сможет играть на сцене. Или пугает тем, что у нее пропадет голос. Вот мне и приходится каждый день торчать в театре!

Дженнифер кивнула. Она не верила, что красавица Мередит, которая теперь блистает на сцене и купается в лучах славы, нуждается в том, чтобы муж каждый день присутствовал на спектаклях. Очевидно, подобная тактика поведения обусловлена какими-то тайными причинами. Однако своих подозрений Дженнифер не высказала.

— Ты рассказала Тони о нас? — тихо спросил Патрик.

— Я призналась, что у меня есть любимый человек, но кто это, не сказала.

— И как он это воспринял? Наверное, пришел в ярость?

— Разумеется! Требовал назвать имя любовника! Он на редкость самовлюблен, поэтому сначала даже не поверил, что я увлеклась кем-то другим. Утверждал, что я все это выдумала, желая отомстить за измену.

— Свернуть бы ему шею, этому де Пальма!

— Скажи… а если бы ты узнал, что у Мередит есть любовник, как бы ты к этому отнесся?

— Честно? Я бы приветствовал это! — горячо воскликнул Патрик. — Я был бы рад, что она нашла того, кто сделал ее счастливее. Мередит — хорошая женщина и достойна большой любви, а не тех чувств, которые к ней испытываю я, — тихо, виновато добавил он. — Я бы развелся с женой, если бы был уверен, что мой уход из семьи не ранит ни ее, ни Лиссу!

Они заказали еще по чашке кофе, а потом Патрик сказал:

— Я почему-то был уверен, что Тони догадается обо мне. Странно…

— У него, как он признался, были такие подозрения, но он их сразу отмел.

— Почему?

— Сказал, что, имея такую очаровательную жену, как Мередит, ты никогда даже не посмотришь в мою сторону!

— Идиот! Какой же Тони идиот! — Он взглянул ей в глаза. — Дженни! Что же нам с тобой делать? Я люблю тебя так сильно, что не могу без тебя жить! И теперь, когда ты свободна…

— Но твоя семейная жизнь не изменилась!

— Да, это правда, — вздохнул Патрик, — но, может быть, немного позже… Дженни, мы должны что-нибудь придумать! Нельзя же оставить все как есть!

Дженнифер долго смотрела в лицо Патрика, такое дорогое и любимое, и у нее на глазах снова выступили слезы.

— Нет, придется оставить все как есть, — тихо промолвила она. — Я не хочу разрушать твою семью. И не могу уподобляться Дебре, которая наметила себе цель и твердо к ней идет, не принимая в расчет чувства других людей. Она глупая, невежественная, черствая и даже не понимает цинизма своих поступков. Но я, Патрик, другая, и роль разрушительницы семьи не по мне.

— Дженни, не смей сравнивать себя с этой Деброй! Да, для Тони она всего лишь забава, красивая игрушка, но у нас-то с тобой все по-другому! Ты единственная настоящая любовь всей моей жизни. Я не мыслю без тебя своего существования, не вижу без тебя будущего. Да, пока я морально не готов оставить Мередит, потому что знаю: она нуждается во мне. Я для нее как отец. Но пройдет немного времени, Мередит привыкнет к своему новому положению, к тому, что она известная актриса, и у нее пройдет страх. Я поговорю с Мередит, попытаюсь убедить ее в том, что она сможет жить без меня!

— Предположим, она отпустит тебя и мы соединимся. Но как ты будешь жить с постоянным чувством вины перед ней и Лиссой?

— Я готов терпеть муки совести, лишь бы быть с тобой.

— И потом… Мередит — моя приятельница. Мне будет стыдно смотреть ей глаза.

— Хорошо, давай немного подождем! Ну хотя бы несколько месяцев.

«Несколько месяцев…» — мысленно повторила Дженнифер.

Она представила себе, как через несколько месяцев Патрик придет в ее новую квартиру и останется там навсегда. Каждое утро они будут вместе просыпаться, завтракать вдвоем, потом работать. По вечерам смотреть телевизор, читать газеты, обмениваться впечатлениями, разговаривать… В осенние вечера, сидя в креслах, они будут прислушиваться к шуму дождя за окном, а потом в постели, тесно прижавшись друг к другу, заниматься любовью.

Заметив ее мечтательное выражение, Патрик сказал:

— Такая любовь, как у нас с тобой, Дженни, такое удивительное единение душ и сердец встречаются редко, и мы должны беречь и хранить наши чувства.

Его слова вернули Дженнифер к действительности.

— Патрик, но как нам хранить нашу любовь, если у тебя семья? Нам остается только вместе работать, иногда ходить в кафе и гулять по городу. Вот и все! А вечером тебе придется возвращаться домой, забирать Лиссу из школы, а потом ужинать с Мередит и ложиться с ней в постель.

— Дженнифер, дай мне немного времени, и я решу все свои проблемы, обещаю тебе!

Усмехнувшись, она спросила:

— Скажи, а ты смог бы остаться у меня на всю ночь, до утра? Сегодня, например, или завтра?

Патрик сокрушенно покачал головой:

— Нет.

— Вот видишь! — Голос Дженнифер дрогнул. — Ты не можешь остаться у меня даже на ночь, а говоришь, что мы должны беречь свои чувства! Пойми, мне невыносимо тяжело думать, что каждый вечер ты возвращаешься домой к Мередит и вы ложитесь с ней в постель! Я очень ревную.

— Дженни…

— Не знаю даже, стоит ли сотрудничать с тобой, Патрик. Видеть тебя каждый день и знать, что ты принадлежишь другой женщине, выше моих сил!

— Дженни, если ты откажешься от сотрудничества, то… просто убьешь меня! Я не смогу без тебя, пойми!

— Тем не менее это было бы единственно правильным для нас обоих.

— Подожди, не торопись. Не бросай меня! Я обещаю тебе, что через несколько месяцев…

— Нет, Патрик, я уже приняла это решение, как бы тяжело оно мне ни далось! Я переезжаю на новую квартиру, но адреса тебе не скажу!

— Я все равно разыщу тебя, как отыскал и в этом отеле!

— Да, кстати, как тебе удалось узнать, где я остановилась?

И Патрик рассказал о том, как методично объезжал все отели города в поисках постоялицы по фамилии де Пальма или Райленд.

— А уже почти потеряв надежду найти тебя, я вдруг вспомнил, как однажды ты рассказывала про отель, окна которого выходили на реку…

Слушая Патрика, Дженнифер думала о том, что он действительно очень любит ее. Он даже запомнил такую незначительную деталь, как отель с видом на реку! А ведь она так давно рассказывала ему об этом — даже не рассказывала, а вскользь упомянула! И Патрик, одержимый желанием найти ее, объехал все отели Манхэттена!

Сердце Дженнифер сильно забилось, к горлу подступили слезы, но она сдержалась и не заплакала.

— Патрик, если любишь меня, позволь мне уйти. Прошу тебя, не ищи меня. Так будет лучше для нас обоих.

Патрик взял ее за руку.

— Давай заключим с тобой… ну что-то вроде соглашения, Дженни. Не будем видеться несколько месяцев, и обещаю, что не стану тебя разыскивать. А ты поклянешься мне, что за это время не примешь решения расстаться со мной. Дженни, не отнимай у меня последнюю надежду!

— Хорошо. Несколько месяцев мы не будем встречаться и даже перезваниваться. Договорились?

— Договорились.

Они вышли из кафе и обменялись печальными взглядами.

— Я пока не знаю, как мне разрешить все свои проблемы, — тихо промолвил Патрик, — но уверен: любовь к тебе поможет мне справиться с ними. Наступит день, когда мы будем вместе. Я верю в это и хочу, чтобы верила и ты.

 

Глава 29

— Ты читал в сегодняшней «Пост» о разводе Дженни и Тони? — спросила Мередит мужа, когда перед началом вечернего спектакля он вместе с Лиссой пришел в ее просторную гримерную.

Сердце Патрика глухо ухнуло и часто забилось.

— Нет, — ответил он, дождавшись, когда Лисса отошла к роялю.

— Да, они развелись! — сказала Мередит. — А ты разве не знал?

— Знал.

— Знал и ничего мне не сказал? Как это понимать?

— Дженни сама собиралась сообщить тебе о разводе, когда с формальностями будет покончено.

— Но она сообщила об этом тебе! Очень мило! И когда же?

Патрик пожал плечами:

— Не помню, кажется, пару недель назад.

— Интересно, мне она не сочла нужным сказать, а тебе сообщила? — не унималась Мередит.

— Ей пришлось признаться мне в этом, потому что развод требовал времени и она попросила немного подождать с новым мюзиклом, — пояснил Патрик.

— Очень мило! — недовольно повторила Мередит. — Сегодня, прочитав о разводе в газете, я позвонила ей в «Трамп-тауэр», а горничная сообщила мне, что она там больше не живет. И я чувствовала себя последней идиоткой! А ты знал обо всем и молчал!

— Мередит, перестань! — Патрик указал глазами на Лиссу.

— Пусть слушает, — возразила Мередит. — Разводы для нее не новость. У половины подруг Лиссы родители в разводе, так что она в курсе. Лисса скоро станет взрослой, и нам с тобой не удастся уберечь ее от суровой прозы жизни.

Зазвонил телефон, Мередит сняла трубку, начала разговор, а Патрик отошел к окну и тяжело вздохнул. Он не видел Дженнифер больше месяца, но ему казалось, что со дня их последней встречи прошел целый год. Поскольку работа над новым мюзиклом временно приостановилась, ему пришлось снова взять заказы с телевидения и сочинять музыку для очередного сериала. А Мередит, увлеченная и поглощенная собой, своими успехами и достижениями на театральном поприще, даже не заметила, что муж не работает над мюзиклом!

Патрик неукоснительно соблюдал условия договора с Дженнифер: не искал с ней встреч и не пытался выяснить, куда она переехала, узнать номер ее телефона. Он мучился, страдал, тосковал и… терпеливо ждал.

Каждый раз, приходя в гримерную Мередит, Патрик чувствовал себя неуютно и потерянно. Его раздражала кричащая обстановка: лиловые задрапированные стены, резко контрастирующие с багряно-фиолетовыми коврами, диваном и креслами. На стенах — фотографии Мередит в разных ролях, а на белом с позолотой туалетном столике — фотографии Патрика и Лиссы.

«Господи, почему ей так нравятся эти ядовитые цвета?» — не раз думал Патрик, окидывая взглядом гримерную жены.

— И чем она сейчас занимается? — услышал он вопрос Мередит.

— Кто?

— Дженнифер, ну кто же еще! Представляю, как ей неприятно, что весь город обсуждает их развод! Вот послушай! — Мередит раскрыла газету и прочла: — «Итак, развод преуспевающего владельца множества магазинов кожаных изделий, симпатичного итальянца Тони де Пальма с Дженнифер Райленд, автором либретто к мюзиклам, состоялся…» Вот… дальше… «Теперь мистера де Пальма часто видят в обществе юной очаровательной особы — фотомодели Дебры Диллон…»

Патрик брезгливо поморщился:

— Уверен, Дженни не читает это — и правильно делает.

Мередит, отложив газету, подошла к большому зеркалу, кокетливо поправила парик и ехидно заметила:

— Я всегда была уверена, что брак Дженнифер и Тони благополучен лишь внешне. Помнишь, я тебе говорила: история их знакомства и любви показалась мне весьма сомнительной? Я оказалась права: пришло время, и Тони бросил Дженнифер ради юной, очаровательной девушки! Вот только странно: почему Дженни сама уехала из «Трамп-тауэр», а не выставила Тони!

Патрик ничего не ответил. Разумеется, Мередит считает, что это Тони бросил жену, променяв ее на фотомодель. Ей и в голову не приходит, что решение о разводе приняла сама Дженнифер! И Мередит так гордится своей проницательностью и злорадствует…

— Где она живет?

— Не знаю.

— И ты не пытаешься отыскать ее?

— Зачем?

— Как это зачем? — с досадой воскликнула Мередит. — Конечно, я понимаю: ссоры, развод, расставание… но над мюзиклом-то она собирается работать или нет? Если Дженнифер не хочет, то должна связаться с тобой и поставить тебя в известность. Ты быстро подыщешь себе другого соавтора, и работа закипит! А то ты ходишь каждый вечер сюда, в гримерную, с потерянным видом, а дело стоит на месте!

— По-моему, это ты меня сюда приглашаешь! — вспылил Патрик.

— Ладно, ладно, прости! Просто я волнуюсь и не хочу, чтобы из-за Дженнифер ты терял драгоценное время.

— Как соавтор она меня полностью устраивает, и я буду ждать ее, сколько бы ни пришлось.

— Что ж, это твое дело, — холодно промолвила Мередит. — Если, конечно, ты не думаешь ни о своем, ни о моем будущем. Полагаешь, я буду играть Елену вечно?

Раздался негромкий стук в дверь, и Мередит приветливо крикнула:

— Джуди, пожалуйста!

В гримерную вошла молодая симпатичная женщина в сопровождении фотографа.

— Познакомьтесь, это Патрик Латтимор, мой муж! — любезно заговорила Мередит. — А это моя дочь Лисса. — Она повернулась к мужу: — Это Джуди и Род из журнала «Пипл»… Да, мою гримерную оформлял Фред Дункан, который создал декорации для «Елены»… О, я очень люблю свою гримерную, здесь я чувствую себя как дома…

Род начал фотографировать, но Патрик отказался позировать, а Лисса с удовольствием согласилась. Девочка пришла в восторг оттого, что ее фотография появится в модном журнале. Пока Мередит, очаровательно улыбаясь и принимая красивые позы, давала интервью Джуди, а Род фотографировал ее, Патрик с мрачным видом сидел в кресле и молча наблюдал за женой. Он не любил всю эту газетно-журнальную шумиху и назойливую рекламу, но Мередит обожала ее. Патрик не осуждал за это жену. Она стала звездой театра, добилась огромного и заслуженного успеха, и, конечно, ей очень приятно постоянно быть в центре внимания. Вот только если бы в один прекрасный день Мередит отпустила его… Навсегда. Без истерик, сцен и слез.

— Патрик, ты слышишь меня?

Он поднял голову и посмотрел на жену. Журналистка и фотограф ушли, а Мередит уже переоделась для выхода на сцену.

— Извини, дорогая, я задумался, — смутился Патрик.

— Я спросила: ты чем-то расстроен? У тебя потерянный вид, и причем не только сегодня.

Он заставил себя улыбнуться:

— Со мной все в порядке. А ты готовься к выходу на сцену!

Мередит с сомнением посмотрела на мужа:

— Патрик, я боюсь.

— Господи, чего ты боишься?

— Ну… вдруг я забуду слова или голос пропадет.

— Перестань! Ты в отличной форме! — уверенно заявил Патрик и, поднявшись, подошел к жене. Обнял, поцеловал в щеку и добавил: — Ты потрясающе выглядишь, дорогая. Зрители, как всегда, будут в восторге. Ну, удачи тебе!

— Удачи, мамочка! — Лисса подбежала к Мередит и поцеловала ее.

Когда раздался первый звонок, Патрик и Лисса попрощались с Мередит и, еще раз пожелав ей удачи, ушли из театра.

— Куда пойдем? — спросил Патрик дочь. — Наверное, чем-нибудь лакомиться?

— Да, мороженым! — обрадовалась Лисса. — Я хочу сливочное с орехами, фруктами и сиропом, какое подают у Рампельмейера!

Они зашли в кафе, сели за столик и сделали заказ. Патрик наблюдал, как Лисса ест мороженое, и улыбался.

— Знаешь, моя подруга Джилли каждое воскресенье приходит сюда со своим папой, — сообщила Лисса.

— Вдвоем?

— Да, без мамы. Родители Джилли разведены, и она видится с отцом по воскресеньям. Забавно, правда?

— Да, очень забавно, — вздохнул Патрик.

— А вы с мамой тоже собираетесь разводиться? — вдруг спросила Лисса.

— С чего ты взяла? — Патрик вздрогнул и удивленно посмотрел на дочь.

— Слышала, как вы с мамой говорили про Дженни. А на прошлой неделе наша учительница спрашивала, сколько детей живет с обоими родителями. Оказалось, что только четверо из двенадцати. Я вот что подумала: если вы с мамой разведетесь, то ты тоже, как отец Джилли, забирай меня по воскресеньям, и мы будем с тобой ходить сюда есть мороженое!

После окончания спектакля восторженные зрители много раз вызывали Мередит на поклон. Она выходила на сцену и счастливо улыбалась, слыша бурные аплодисменты. Потом Мередит отправилась в свою гримерную, где ее ждали артисты, знакомые и Патрик с Лиссой. Все шумели и громко смеялись. Патрику хотелось сорваться с места, сказать кому-нибудь резкость и хлопнуть дверью. Настроение у него было отвратительное, и на вечеринку, организованную участниками спектакля, он категорически отказался идти.

— Патрик, что с тобой? — удивленно спросила Мередит. — Сегодня ты весь день не в духе. Что случилось?

— Ничего, все в порядке, просто я устал и хочу пораньше лечь спать. А на вечеринку иди без меня.

Мередит пожала плечами:

— Поступай как знаешь!

Вернувшись домой, Патрик выпил бутылку пива и лег в постель, но крепко заснуть ему не удалось. Очень скоро сквозь легкую дрему он услышал, как вернулась Мередит, тихо подошла к кровати, наклонилась и спросила:

— Ты не спишь?

— Нет.

— Как ты себя чувствуешь?

— Нормально.

— А почему весь день был такой хмурый и неприветливый?

Патрик открыл глаза и сел в постели. Голова болела и немного кружилась от пива.

— Ты чем-то расстроен?

— Я устал каждый день бывать в театре, а по средам и субботам появляться там даже дважды! Мне надоело, и ты должна это понимать! Не верю, что ты ежедневно нуждаешься в моей моральной поддержке!

— Что ж, в таком случае больше не приходи, — холодно промолвила Мередит. — Уж как-нибудь обойдусь без тебя. А если провалю спектакль… значит, так тому и быть!

— Только не изображай мученицу! — резко бросил Патрик. — Я же не говорю, что вообще больше никогда не буду приходить к тебе. Но от каждодневных визитов в твою гримерную уволь меня! И даже если вдруг что-то случится, ты всегда можешь позвонить мне домой или в студию, я схвачу такси и приеду. Кстати, подумай и о Лиссе, Мередит! Из-за ежедневных посещений театра она забросила занятия балетом.

— Лисса сказала мне, что ей надоело заниматься балетом!

— Нет, ей надоело целыми днями одной сидеть дома, она хочет проводить время с нами!

— Вот как? Ну конечно, между тобой и Лиссой всегда были такие доверительные отношения, а я для вас — как бы между прочим.

— Мередит, не передергивай!

— Я знаю, почему ты не хочешь приводить Лиссу в театр: потому что там я — в центре внимания, меня уважают, мною восхищаются! И тебе страшно, что Лисса тоже начнет мною восхищаться, а ты отойдешь на второй план.

— Мередит, не говори ерунду! Лисса одинаково сильно любит нас, но ходить в театр каждый вечер ей трудно и не нужно.

Помолчав, Мередит проговорила:

— Я не хочу, чтобы Лисса бросила занятия балетом. Убеди ее не делать этого, Патрик. Она должна тебя послушаться!

— Ладно, постараюсь убедить ее не бросать балет.

Когда речь заходила о дочери, Патрик и Мередит всегда приходили к взаимному согласию.

— Что ж, дорогой, а я попытаюсь сама справиться со своими страхами и тревогами перед выходом на сцену, — примирительным тоном сказала Мередит. — Только обещай мне, что, если когда-нибудь я позвоню тебе и попрошу приехать в театр, ты сразу же это сделаешь.

— Конечно, примчусь по первому твоему требованию. — Патрик закрыл глаза.

Мередит присела на край постели и долго задумчиво смотрела на мужа.

«Что-то с ним происходит, — напряженно думала она. — Что-то такое, о чем он не рассказывает даже мне. И я должна непременно это выяснить».

Продюсер Шерон Макьюэлл организовала ленч в ресторане «21», чтобы обсудить вопросы, связанные с предстоящей постановкой мюзикла «Елена! Елена!» в одном из лондонских театров. На ленче присутствовали два англичанина: Брайан Уитт, продюсер, и Шон Блейн, режиссер. Дженнифер сидела рядом с Шерон, внимательно слушала ее и краем глаза посматривала на Патрика, расположившегося на противоположном конце стола. Лишь один раз их взгляды встретились, но они тотчас же опустили головы.

Уже два с половиной месяца они не встречались, а Дженнифер так и не удалось вытеснить из сердца любовь к нему.

Она поселилась в квартире на Западной Семидесятой улице и впервые за многие годы жила одна. Но одиночество не пугало ее: Дженнифер часто встречалась с друзьями и даже наслаждалась недавно обретенной независимостью. И жизнь ее текла бы спокойно и размеренно, если бы не Патрик. Она подолгу думала о нем, вспоминая встречи с ним.

— Мы предполагаем расширить несколько сцен, кое-что убрать и добавить сцену битвы, — говорил Шон Блейн. — Включить два или три новых музыкальных номера.

— И мы очень хотели бы, чтобы композитор и автор либретто приехали в Лондон и в течение четырех-пяти недель поработали над новой версией мюзикла, — добавил Брайан Уитт.

— По-моему, ваше присутствие в Лондоне просто необходимо! — поддержал его Шон Блейн.

Сердце Дженнифер сильно забилось, и она вдруг поняла, что очень соскучилась по работе. В последнее время Дженнифер занималась только финансовыми и хозяйственными проблемами, связанными с переездом на новую квартиру, и не написала ни строчки для нового мюзикла.

Взглянув на Патрика, она увидела его сияющие глаза и радостную улыбку. Он молчал, ожидая, что ответит лондонским коллегам Дженнифер. Захочет ли возобновить с ним сотрудничество и снова, как прежде, проводить вместе долгие часы? Или их договоренность не видеться и не встречаться до сих пор остается в силе? К тому же в Лондон Патрик поедет один, без Мередит… А кроме того, существует и еще одна, весьма уважительная причина: Дженнифер — соавтор спектакля и, разумеется, должна интересоваться его дальнейшей сценической судьбой.

Дженнифер ответила англичанам, что согласна поехать в Лондон и поработать над мюзиклом, и только тогда Патрик кивнул. Обсуждение продолжилось, а Дженнифер и Патрик обменялись многозначительными взглядами.

Неожиданно в ресторан вошла Мередит. Пока она продвигалась между столиками, отовсюду доносились восхищенные возгласы:

— Это Мередит О'Нил! Та самая… актриса… звезда… исполнительница роли Елены!

Мередит с очаровательной улыбкой подошла к столу, села и согласилась выпить чашку кофе.

— Нет, спасибо, я не голодна, — сказала она, когда все наперебой стали угощать ее. — Я была здесь неподалеку и решила заглянуть к вам на минутку. О, как я вам завидую! — улыбаясь, добавила она. — Вот если бы я могла одновременно находиться в двух местах: и здесь, и в Лондоне!

Выражение лица Мередит, ее искусственная улыбка и тон не понравились Дженнифер и насторожили ее. Удивляло и то, что Мередит едва кивнула ей, а на мужа даже не взглянула, словно его и не было.

Выпив кофе и сказав, что с радостью посидела бы в хорошей компании, но у нее; к сожалению, назначена важная встреча, Мередит ушла.

Когда ленч закончился, Патрик подошел к Дженнифер и с надеждой заглянул ей в глаза.

— Итак, мы едем в Лондон?

— Мы едем в Лондон работать, — со значением промолвила Дженнифер. — Не забывай, ты мне обещал…

Взгляд Патрика потускнел.

— Я всегда держу свое слово, — сухо бросил он и быстрыми шагами направился к выходу.

Через несколько дней после ленча, когда Дженнифер сидела дома и просматривала либретто «Елены», раздались звонки в дверь. Дженнифер вздрогнула от неожиданности. Интересно, кто это, ведь она никого не ждет. Распахнув дверь и увидев Мередит, Дженнифер застыла от изумления.

— Ты? — растерянно промолвила она. — Заходи, пожалуйста!

Мередит молча прошла в гостиную и опустилась в кресло.

— Хочешь выпить?

— Да, налей мне виски со льдом и себе тоже.

Сердце Дженнифер гулко забилось. Ее охватило предчувствие беды. Что-то случилось с Патриком? С Лиссой? Дрожащими руками она налила виски в два стакана и один протянула Мередит. Залпом выпив, та негодующе произнесла:

— Мне все известно. Я знаю, что у вас с Патриком роман!

Дженнифер показалось, что у нее остановилось сердце и она сейчас задохнется и умрет. Судорожно глотнув виски, Дженнифер заставила себя взглянуть в лицо Мередит.

— Это Патрик тебе сказал? — Голос ее дрожал.

— Нет! Неужели, по-твоему, я способна унизиться до расспросов? — возмутилась Мередит.

— Ты ошибаешься… Поверь…

— Дженни, не морочь мне голову! Ты же влюблена в него как кошка! Думаешь, я слепая и ничего не вижу? Я еще в Бостоне заметила, как ты на него смотришь! Буквально пожираешь глазами! Но тогда я не придала этому значения, считала, что это ваши с ним обычные штучки! Ах, Райленд и Латтимор! Мы такие возвышенные, талантливые! — Мередит брезгливо поморщилась и отошла к окну. Некоторое время она молча смотрела в него, а потом обернулась и с презрением продолжила: — Полагаешь, я дурочка и ничего не понимаю? Тебя бросил муж, и теперь ты решила увести моего? Так, Дженни?

— Мередит, уверяю тебя… — пролепетала Дженнифер. — Я не…

— Не смей мне лгать! Вот, смотри! — Она обвела рукой гостиную. — Это напоминает безликий гостиничный номер, а не комнату молодой женщины! А знаешь почему? Потому что ты сняла квартиру впопыхах, на время, лишь бы дождаться поездки в Лондон и там развлекаться с чужим мужем! Вы с Патриком все очень хитро придумали: пока я каждый день работаю в театре, вы будете прохлаждаться в Лондоне и заниматься любовью!

— Мередит, это неправда…

— Я не верю тебе, Дженни! Не верю, потому что давно и хорошо тебя знаю! И вижу насквозь! Ты любишь Патрика и всегда любила его! Я никогда тебе не доверяла, с того самого дня, как вы начали с ним сотрудничать.

Дженнифер попыталась что-то сказать, но Мередит с искаженным от ярости лицом продолжала:

— Патрик — мой муж, отец нашей дочери, и если ты забыла об этом, я напомню тебе. Твоя семейная жизнь рухнула, и ты решила разрушить мою? Нет, Дженни, у тебя ничего не получится, я не позволю тебе увести моего мужа! Не позволю! Да, я всегда боялась, что его подцепит какая-нибудь юная хищница — охотница за чужими деньгами и славой, как это случилось с твоим Тони. Однако я никогда не предполагала, что ты окажешься настолько бессовестной. Конечно, ты осталась одна, и тебе надо как-то устраивать свою жизнь, но не надейся отнять у меня Патрика. Я специально тогда зашла в ресторан, на ленч, чтобы лишний раз увидеть, как ты пожираешь его глазами. И увидела!

Дженнифер допила виски, поставила стакан на столик и твердо сказала:

— Да, я влюблена в Патрика. И всегда любила его, с самого первого дня нашего знакомства. — Она рассказала Мередит о своих прежних чувствах к Патрику и о том, как после удачной премьеры их первого совместного мюзикла «Любите друг друга, а не воюйте!» они пошли в ресторан, а потом вернулись домой и занимались любовью.

— Господи, до чего ты была наивна, Дженни! — презрительно усмехнулась Мередит. — Да в те дни Патрик переспал бы с любой студенткой! Он любил меня, а я его отвергала! Он безумно меня любил, страдал и надеялся, что в один прекрасный день я стану принадлежать ему! И когда ты уехала домой, я была просто счастлива, Дженни! Да, именно счастлива. Я вздохнула с облегчением, потому что в твоем присутствии всегда чувствовала себя глупой и несостоятельной. И я ответила на страсть Патрика!

Дженнифер пристально взглянула на Мередит:

— Значит, тогда, в телефонном разговоре, ты обманула меня, сказав, что Патрик подыскал себе нового соавтора?

— А что мне оставалось делать? Ждать, когда ты вернешься и вы снова начнете свои игры? Долгие часы уединения, шутки, понятные вам одним, умные беседы…

— Напрасно ты так поступила, Мередит. В то время я уже встречалась с Тони и не стала бы отнимать у тебя Патрика!

— Не знаю, не знаю. — Мередит покачала головой. — Я в этом не уверена. — Твой Тони — очень интересный и богатый мужчина, и мне жаль, что ваш брак распался, но меня поражает твоя наивность, Дженни! Неужели ты всерьез считала, что Тони женился на тебе по страстной любви? Неужели никогда не задумывалась об истинных причинах этого поступка?

Глаза Дженнифер заволокли слезы.

— Да, я была наивной. Я верила, что Тони влюблен в меня, верила каждому его слову, и мне казалось, что я тоже люблю его. Только недавно я поняла, что Тони привлекала не я, а деньги моего дедушки.

— Дженни, ты всегда любила Патрика, а не Тони! — бросила Мередит. — И сейчас его любишь!

— Нет, Мередит, ошибаешься. Я любила Тони, поэтому и вышла за него замуж. Правда, как выяснилось, за годы семейной жизни мне не удалось понять, что он собой представляет, но… тем не менее моя супружеская жизнь была, в общем, неплохой.

— Ты узнала, что Тони изменял тебе? — усмехнулась Мередит.

— Не только. — И Дженнифер, поддавшись внезапному порыву, рассказала Мередит об истинных обстоятельствах смерти Мелиссы. Слезы потекли из ее глаз, голос задрожал, и Мередит, впервые за время своего визита, взглянула на нее с сочувствием.

Последовала долгая пауза, а потом Мередит попросила:

— Налей еще виски!

Дженнифер выполнила ее просьбу, они выпили, и Мередит уже почти спокойно сказала:

— Дженни, я очень тебе сочувствую, однако хочу, чтобы ты запомнила: Патрик мой, и я никому его не отдам.

Услышав ее слова, Дженнифер покачала головой. Мередит говорила о своем муже так, словно он ее вещь, даже не допуская мысли, что Патрик имеет право сам решать свою судьбу.

— Мередит, не думай, я никогда не встану между тобой и Патриком, — тихо проговорила Дженнифер. — Я не унижусь до того, чтобы пытаться увести от тебя мужа. Я не способна уподобиться Дебре Диллон.

— Хочется верить в это! Однако у вас уже были близкие отношения! Ты же не отрицаешь этого? Впрочем, не отвечай! — И в глазах Мередит снова вспыхнул гнев.

— Даю тебе слово, что никогда, ни при каких условиях не попытаюсь встать на твоем пути. Клянусь тебе!

— Значит, Патрик отверг тебя?

— Об этом, если захочешь, спроси его сама!

— А как же ваш творческий союз? Он тоже распался?

— Пока не знаю. Мы уже не работаем вместе более двух месяцев. И на ленче, организованном Шерон, мы с Патриком встретились впервые за все это время. Впервые… после нашего развода с Тони. Я хочу продолжать работу над мюзиклом, но не уверена, стоит ли. В общем, Мередит, я уже тебе сказала: не беспокойся, я никогда не стану у вас с Патриком на пути!

Вдруг Мередит разрыдалась.

— Господи, ну почему в жизни все так сложно и запутанно! Господи…

На этот вопрос у Дженнифер не было ответа. Глядя на рыдающую Мередит, она тоже заплакала. Они обе любили одного и того же мужчину, и это, как ни странно, сближало их, но ставило перед ними противоположные цели. Одна во что бы то ни стало хотела удержать возле себя этого мужчину, а другая, преданная ему всей душой, отказывалась от него навсегда.

 

Глава 30

За два дня до отъезда в Лондон Патрик позвонил Дженнифер.

— Я не смогу поехать, — сообщил он. — Не успел закончить работу над сериалом. И вообще много всяких проблем…

Дженнифер услышала в голосе Патрика столько отчаяния и боли, что у нее комок подступил к горлу. Он не сказал ей об истинной причине своего отказа, сославшись на сериал… Дженнифер поняла: Мередит не отпускает Патрика в Лондон, требуя, чтобы он оставался в Нью-Йорке.

— Жаль, что ты не сможешь поехать, — тихо отозвалась Дженнифер и с деланной бодростью добавила: — Но ничего страшного. Если в процессе работы возникнут вопросы, мы решим их с тобой по телефону. Да, кстати, раз уж ты позвонил, давай кое-что обсудим. — И они в течение получаса говорили о новой редакции мюзикла: о сценах, которые придется добавить, кое о каких сокращениях и изменениях.

После этого возникла неловкая пауза.

«Рассказала ли ему Мередит о нашем с ней разговоре? — думала Дженнифер. — Вряд ли. Зачем?» — Но спросить об этом Патрика не решилась.

— Как только приедем в Лондон, я позвоню тебе и сообщу номер телефона в театре. И мы будем с тобой созваниваться.

— Дженни… я очень по тебе скучаю. — Голос Патрика дрогнул. — Дженни…

У нее задрожали руки и заколотилось сердце.

— Прошу тебя, Патрик, не надо… — прошептала она. — Мне и так нелегко… — Услышав на том конце провода тяжелый, печальный вздох, Дженнифер быстро проговорила: — Мне надо идти, Патрик. До свидания, я позвоню тебе.

Она повесила трубку, и слезы градом хлынули из ее глаз. В ушах звучал глухой, срывающийся голос Патрика. Дженнифер слышала его так ясно, словно он был здесь, рядом, и ей казалось, что отказ Патрика от поездки в Лондон продиктован не обстоятельствами, а самой судьбой.

Услышав в телефонной трубке короткие гудки, Патрик растерянно подержал ее в руках, потом положил на рычаг и закрыл лицо руками. Итак, все сказано. Он не едет в Лондон, а остается здесь, в Нью-Йорке. С Мередит.

Мередит… Последние несколько дней она буквально изводила его своими ласками! Постоянно прикасалась к нему, гладила, то и дело целовала, говорила нежные слова и каждую ночь требовала близости. Она так измучила и опустошила Патрика морально и физически, что он, не выдержав, переехал в музыкальную студию. Это напоминало бегство, но Мередит, то ли не поняв, то ли не захотев понять этого, продолжала упорно держаться своей прежней линии поведения.

По нескольку раз в день она звонила Патрику в студию. Требовала, чтобы он обязательно приходил в театр и перед началом спектакля, и после окончания. Придумывала разные нелепые предлоги: например, частично изменился состав исполнителей, а ей не удается быстро сходиться с людьми, поэтому необходимы присутствие Патрика на репетициях и его моральная поддержка.

Казалось бы, Мередит давно избавилась от своих комплексов! Так нет, она снова и снова уверяла мужа, что умирает от страха перед выходом на сцену и только его появление в театре перед началом очередного спектакля придает ей силы и мужества.

И уж конечно, в свете этих событий Патрик и заикнуться не мог о том, чтобы уехать в Лондон. Он представлял себе, что произойдет с Мередит, если она услышит о его решении отправиться туда. Начнутся сцены, истерики, угрозы…

Итак, Дженнифер едет в Лондон одна. Эта мысль приводила Патрика в отчаяние. Теперь, когда она развелась с Тони и стала свободной, они все равно не могут быть вместе! А вдруг Дженнифер познакомится с кем-нибудь в Лондоне?

Патрик лег на диван, закрыл глаза, и перед его мысленным взором снова возникло лицо Дженнифер. Он вспоминал тог день, когда она в последний раз приходила к нему в студию, их разговоры и нелегкие объяснения, их страстные поцелуи и пылкие объятия…

Он незаметно задремал, и ему снова приснилась Дженнифер. Патрик и она стояли на разных берегах реки, а моста не было. Он в отчаянии рвался к ней, но не знал, как перебраться. Наконец Патрик заметил мост и очень удивился, что не видел его раньше. Он побежал по нему, а Дженнифер бросилась навстречу. Они бежали очень быстро, что есть силы, но Патрику почему-то казалось, что они двигаются как в замедленной съемке.

«Только бы она не исчезла! — повторял Патрик. — Только бы успеть к ней!»

Наконец они встретились, и Патрик, раскрыв объятия, почувствовал горячее упругое тело Дженнифер. Он начал неистово целовать ее и страстно шептать слова любви…

Внезапно проснувшись, Патрик вскочил и растерянно огляделся. Дженнифер с ним не было. В отчаянии он упал ничком на диван, и сдавленные глухие рыдания сотрясли его тело.

Дебра Диллон намазала маслом тост и, указав на блюдо с аппетитным фруктовым салатом, предложила Тони:

— Попробуй, дорогой, он очень вкусный!

Они завтракали в ресторане отеля «Брейкер» в Палм-Бич. Все пункты тщательно продуманного плана Дебры Диллон были выполнены, и теперь она торжествовала победу. Наконец-то Дебра находилась там, где ей положено, и именно в том качестве, о котором мечтала. Она живет в роскошном отеле с Тони де Пальма, ее женихом!

Вернувшись из Европы, Дебра почти сразу заговорила с Тони о поездке в Палм-Бич. Ей очень хотелось побывать там, став невестой Тони, и он, как ни странно, не отказал. Просто позвонил в свой офис и сообщил, что задержится еще ненадолго. Тони был с Деброй мил, приветлив и, как всегда, щедр. Ни словом не упрекнул за то, что она спровоцировала его развод с женой. Кстати, о том, какой у них с миссис де Пальма состоялся разговор, он тоже не упоминал, а Дебра и не пыталась выяснить. Зачем? Ведь все получилось так, как она задумала.

Тони позвонил ей перед самой поездкой и, не вдаваясь в детали, объявил:

— Собирайся, ты едешь со мной в Европу.

И Дебра мгновенно, собрала вещи, не задав ни единого вопроса. Париж, Рим, Милан, Лондон… Дебра окружила Тони необыкновенным вниманием, а уж в постели делала все, что могла и умела, лишь бы не разочаровать де Пальма и не вызвать его неудовольствия. Изредка вспоминая миссис де Пальма, Дебра думала о том, что эта женщина повела себя в такой сложной ситуации вполне достойно. Насколько известно, не устраивала скандалов, не выдвигала никаких особенных требований. Конечно, Тони пришлось выложить кругленькую сумму за развод, но это не страшно. Он богатый, и его денег на век Дебры хватит.

Во время бракоразводного процесса Дебра читала в газетах множество сплетен о семье де Пальма и иногда даже сочувствовала жене Тони, на которую вылилось столько грязи. Какой женщине приятно, когда о ней пишут, что муж бросил ее ради молодой красивой рекламной модели! В глубине души Дебра подозревала, что на самом деле не Тони оставил Дженнифер, а она ушла от него, но спрашивать об этом не считала возможным. Важен ведь свершившийся факт: Тони расстался с Дженнифер, и Дебра теперь — его невеста.

Жизнь в Палм-Бич, в роскошном отеле, казалась Дебре восхитительной, сказочной. Даже поездка по городам Европы не произвела на нее такого сильного впечатления, как проживание в «Брейкере». В Палм-Бич чувствовался особый стиль, здесь бывали только люди, принадлежавшие к высшим слоям общества.

Дебра играла в гольф, много плавала в бассейне, часто посещала дорогие магазины и покупала модную элегантную одежду. Правда, чувствовала себя она неважно и быстро уставала, но это ничуть не омрачало ее радости. Стоит ли обращать внимание на легкое недомогание, когда все мечты сбылись и рядом с тобой красивый богатый мужчина? К тому же Дебра не просто его любовница, а невеста!

Ощущать себя невестой Тони де Пальма было еще восхитительнее, чем невестой Арнольда Броди. Конечно, Арнольд был несравненно богаче Тони, зато де Пальма — известный человек, его имя и фотографии постоянно мелькают на страницах газет и журналов, да и в Палм-Бич он владеет бутиком, который посещают знаменитости и миллионеры!

В Палм-Бич Дебра познакомилась с молодыми дамами, живущими в отеле, и они сразу приняли ее в свой круг. А как же иначе? Ведь Дебра теперь — невеста состоятельного человека, а значит, у нее такой же высокий социальный статус, как и у этих дам. Наконец она стала ровней людям, которым завидовала с детства. Ей все удалось!

Тони с трудом подавил зевок и поморщился. Господи, как ему надоело слушать пустую болтовню Дебры! С Дженнифер у него все было иначе. Дженнифер… Конечно, он вспоминал о ней, иногда скучал, но запрещал себе думать о бывшей жене и о том, что между ними произошло.

Мысль, что Дженнифер, которую он всегда любил, изменяла ему, приводила Тони в отчаяние. Иногда ему даже казалось, что он ненавидит Дженни. Как она могла пасть так низко и завести любовника! Это не укладывалось в голове Тони. Неужели все женщины такие? Лживые, коварные, подлые. Даже лучшие из них, к которым до сих пор, несмотря ни на что, Тони причислял Дженнифер. Им нельзя доверять, на них нельзя положиться. Если Тони вдруг надумает жениться, он уже не будет вести себя так наивно и глупо. Кем бы ни оказалась его будущая жена, Тони непременно поставит ей два условия. Первое: никакой карьеры и профессиональных амбиций. Пусть сидит дома, занимается хозяйством, мужем и детьми. Второе: до заключения брака ей придется подписать официальный документ, и она откажется от любых финансовых претензий к мужу в случае развода.

Взглянув на часы, Тони поспешил закончить завтрак. Ему не только опостылела болтовня Дебры, но он уже не мог смотреть на нее. В последнее время она выглядела не лучшим образом: осунулась, под глазами залегли темные круги, а кожа приобрела нездоровый серый оттенок.

И вообще, какого черта ей приспичило поехать в Палм-Бич? Этого Тони не понимал. Хорошо еще, что сейчас май, сезон отдыха не наступил и знакомых, чьим мнением дорожит Тони, пока здесь нет.

Поездка в Европу с Деброй развеяла остатки его иллюзий. Любовница оказалась глупой, пустой, скучной, ничем не интересовалась, кроме модной одежды и развлечений. Если бы Тони любил Дебру, он снисходительно смотрел бы на эти недостатки. Но Тони не любил Дебру.

— Мне пора, дорогая. — Тони поднялся. — Сегодня у меня в офисе много дел. Кстати, днем я не приду обедать. У меня назначена важная деловая встреча. Надеюсь, ты не будешь скучать?

— Нет, — улыбнулась Дебра. — Я пообедаю с моими новыми приятельницами. — И она поцеловала Тони в щеку.

Пока Тони и Дебра путешествовали по Европе, он нанял частного детектива и поручил ему разузнать о прошлом Дебры. Результаты расследования, как и предполагал Тони, оказались неутешительными. Дебра Диллон родилась и выросла в бедной многодетной семье. Родители не уделяли детям никакого внимания, не занимались их воспитанием и образованием.

«Что ж, ничего удивительного, — раздраженно думал Тони, для которого семья всегда имела первостепенное значение. — Вот она и выросла пустой болтушкой, без интересов и стремлений».

Кроме того, выяснилось, что немолодая простоватая женщина, которую Дебра представляла как своего личного парикмахера, — ее старшая сестра.

Тони направился к телефону-автомату и позвонил одной своей клиентке, часто делавшей покупки в его бутике в Палм-Бич.

— Мы пообедаем сегодня вместе, дорогая? — спросил он. — Да, конечно, это время меня устраивает. Я мечтаю поскорее увидеться с тобой, — мягким, вкрадчивым голосом добавил он и почувствовал, как его охватывает желание.

Клиентка, тридцатилетняя разведенная дама, была симпатичной, соблазнительной брюнеткой. Де Пальма встречался с ней ежедневно с тех пор, как приехал с Деброй в Палм-Бич. Опытная и чувственная женщина удовлетворяла любые его сексуальные запросы и желания, даже самые нестандартные.

Тони сознательно оттягивал момент женитьбы на Дебре, ссылаясь на то, что официально состоявшийся развод якобы не решил всех проблем и теперь Дженнифер требует от него значительную сумму. Ложь! Развод поставил точку в их отношениях, и бывшая жена никаких претензий к Тони не предъявляла. Тони тянул время, чтобы дождаться, когда у Дебры родится ребенок. Тогда он проведет комплексное обследование его здоровья на предмет выявления физических недостатков и психических патологий, потом, если результаты исследований удовлетворят его, он сам пройдет тест на установление отцовства. Если окажется, что ребенок действительно его, Тони, возможно, снизойдет до того, чтобы назвать Дебру Диллон миссис де Пальма. Возможно…

Дженнифер шла по набережной Виктории и смотрела на темную мутную воду Темзы. Когда начал накрапывать дождь, она поплотнее запахнула полы плаща фирмы «Барберри» и подняла воротник. Ветер усиливался, становилось прохладно, дождь заливал лицо.

Дженнифер возвращалась из театра «Друри-Лейн», где сегодня состоялась очередная репетиция мюзикла, и обдумывала сложившуюся ситуацию. Прошел месяц со дня ее приезда в Лондон, работа над спектаклем была в самом разгаре, но постоянно возникали различные проблемы, связанные в основном с тем, что, по замыслу лондонских коллег, мюзикл было необходимо во многом изменить. Постановка, декорации, костюмы, освещение… Обновление либретто и соответственно музыкальных номеров.

Самым сложным для Дженнифер было то, что им с Патриком приходилось работать по телефону. Так они уже сочинили три новых номера, но когда актеры репетировали их, Дженнифер сразу замечала недостатки. Это по телефону все звучало красиво и гладко, а в живом исполнении…

На репетициях часто возникали перебранки, особенно нетерпимым и раздражительным характером отличался дирижер. Иногда он даже кричал, что бросит все и уволится. Режиссер Шон Блейн тоже нередко высказывал недовольство по тому или иному поводу и постоянно упоминал Латтимора, который, по непонятным для него причинам, остался в Нью-Йорке. Дженнифер как могла защищала Патрика, но в душе соглашалась с претензиями режиссера. Конечно, композитор, вносящий изменения в музыку, должен находиться здесь, а не общаться с соавтором по телефону!

Сегодня утром, например, Шон попросил Дженнифер добавить музыкальный номер в первый акт. Елена вместе с Парисом отправляется в Трою. Она очень скучает по Менелаю, сердце ее разрывается от тоски, и Елена печально поет о том, как мечтает встретиться с ним. Надеясь, что когда-нибудь они снова будут вместе, она молит богов о приближении этого счастливого часа.

Дженнифер твердо пообещала Шону, что в течение двух дней они с Патриком сочинят арию Елены. Но пока звонить композитору было рано, и она решила еще немного погулять по набережной, несмотря на уныло моросящий дождь.

Дженнифер остановилась, оперлась рукой на парапет, задумчиво посмотрела на темную свинцовую воду, потом на серое, затянутое облаками небо. Как давно все это было: размеренно протекающая супружеская жизнь, наивная уверенность в том, что они счастливая пара, с общими взглядами, суждениями и привычками.

В последнее время Дженнифер почти не вспоминала Тони и даже удивлялась тому, что так быстро забыла его. Вот если бы ей удалось забыть и о его чудовищном поступке, повлекшем за собой смерть Мелиссы!

Прежде, когда Дженнифер бывала в Лондоне с Тони, дни ее проходили в деловых переговорах, встречах с клиентами, обедах в ресторанах и ужинах в ночных клубах. Теперь же она посвящала все свое время работе над мюзиклом, а по вечерам ходила с коллегами в театры.

Дженнифер надеялась, что напряженная работа поможет ей забыть о Патрике, но любовь к нему жила в ее сердце, и мысли о нем преследовали постоянно. Да и как забыть о Патрике, если они по нескольку раз в день разговаривают по телефону, обсуждая изменения в музыкальных номерах и сочиняя новые? Когда телефонная связь была плохой, голос Патрика звучал глухо и отстраненно, и Дженнифер казалось, что он отдаляется от нее, становясь чужим.

Несколько дней назад она спросила Патрика, как продвигается его работа над телевизионным сериалом, и он с облегчением ответил, что завершил ее. Однако не сказал, что намерен приехать в Лондон, а Дженнифер не стала просить его об этом. Она подозревала, что Мередит крепко держит мужа возле себя и не отпустит ни на минуту.

Глядя на Темзу, Дженнифер вспоминала другую реку, по которой они с Патриком катались на лодке во время их незабываемого уик-энда в Кембридже. Как давно это было…

«Когда-нибудь мы будем вместе», — сказал тогда Патрик.

Дождь кончился, и Дженнифер решила не возвращаться в отель, а еще немного прогуляться по набережной до моста Ватерлоо. Ей хотелось обдумать будущую арию Елены и попытаться кое-что сочинить. Внезапно она подумала, как схожи две ситуации — реальная и вымышленная. Дженнифер так же тоскует, и ее душа рвется к любимому человеку.

Охваченная вдохновением, Дженнифер достала из сумки авторучку и блокнот, остановилась и написала: «Мы будем вместе». Поэтические строки являлись так быстро, что она едва успевала записывать их. Дженнифер шла, временами останавливалась, и когда достигла Саут-Бэнк, основа будущей арии была готова.

Оживленная, в приподнятом настроении, Дженнифер села в такси и поехала в отель «Савой», где остановилась. Ей хотелось поскорее позвонить Патрику и прочитать только что сочиненные строки.

Она торопливо набрала номер его студии, но, к ее разочарованию, Патрика не застала. На автоответчике звучал его веселый голос:

«Привет, это Латтимор — едва живой, но полный творческих планов и устремлений. Если назовете свое имя и номер телефона, я непременно перезвоню вам. Пока!»

— Латтимор, это Райленд, вполне живая. Шон хочет, чтобы мы сочинили дополнительную арию для первого акта. Я кое-что написала… — И Дженнифер начала зачитывать сочиненные на набережной строки. Ей пришлось звонить три раза, поскольку короткая магнитная пленка автоответчика быстро заканчивалась.

«А может, позвонить Патрику домой?» — подумала Дженнифер, повесив трубку.

Но она сразу отвергла эту мысль, поскольку не испытывала ни малейшего желания беседовать с Мередит.

В следующие два дня на репетициях царила такая же нервозная, даже взрывная атмосфера. Патрик, к изумлению Дженнифер, не перезвонил. Она несколько раз пыталась разыскать его, но тщетно: его не было ни дома, ни в студии. Дирижер и режиссер настойчиво требовали присутствия композитора.

К вечеру второго дня Дженнифер вдруг вспомнила, что сегодня праздник — День независимости Америки. Патрик наверняка отмечает его с семьей, вне дома.

На следующий день, в понедельник, пятого июля, репетиция тоже проходила в напряженной обстановке. Все были взвинчены, раздражены, и Дженнифер приходилось кричать, чтобы ее голос был услышан и не потонул в общем нестройном хоре громких, возмущенных голосов. Снова отовсюду доносились нападки на композитора Латтимора, и Дженнифер защищала его как могла, хотя в душе тоже ругала. Почему он до сих пор не позвонил, не дал о себе знать? Ведь праздник закончился и наступили будни!

Репетиция длилась без перерыва до шести часов вечера, а потом Дженнифер, с больной головой и охрипшим голосом, поспешила к себе в «Савой», чтобы немного отдохнуть и прийти в себя. Она давно не чувствовала такой усталости и опустошенности.

Приняв горячий душ, Дженнифер закуталась в махровый халат и уже хотела прилечь отдохнуть, как раздались телефонные звонки. Сняв трубку, она услышала голос Патрика. Не поздоровавшись, он громко запел: «Мы будем вместе!»

Дженнифер, улыбаясь, молча слушала. Мелодия ей очень нравилась, а главное, прекрасно гармонировала с сочиненными ею стихами. Сердце замирало у нее в груди, и Дженнифер казалось, что голос Патрика звучит необычайно нежно и проникновенно.

— Великолепно! — воскликнула она, когда Патрик умолк. — Это именно то, что нам нужно! Замечательно! Ты сочинил не просто красивую мелодию, но еще и очень точно отражающую текст!

На том конце провода раздался жизнерадостный смех.

— Ты не поверишь, Дженни, но я сочинил ее еще до того, как услышал на автоответчике твои стихи! И знаешь почему? Потому что все время думал о тебе.

«И я о тебе постоянно думала», — мысленно сказала Дженнифер, не решаясь произнести это вслух.

— Конечно, кое-что нам придется с тобой доработать, но основное мы уже сделали, — продолжал Патрик. — Уверен, этот музыкальный номер станет хитом!

— Надеюсь.

— Как прошла сегодняшняя репетиция?

— Трудно, — вздохнула Дженнифер. — Все возмущались, кричали друг на друга, злились… Кстати, Шон снова выражал недовольство тем, что мы до сих пор не связались с тобой по телефону. Я объясняла, что вчера был праздник, но ты же знаешь, как англичане относятся к Дню независимости Америки. Похоже, мне так и не удалось убедить его немного подождать. — Веселый смех Патрика прозвучал так близко, что у Дженнифер заколотилось сердце. — Патрик… а откуда ты звонишь? — срывающимся голосом спросила она. — Ты в Коннектикуте?

— Нет, дорогая, я звоню из холла твоего отеля!

— Что?!

— Да, я на первом этаже. В холле.

— Ты… здесь?

— Ну конечно! Можно подняться к тебе?

— Ой… Патрик… Подожди… Я не одета…

— Тем лучше! — засмеялся он.

— Патрик… но мы не можем…

— Дорогая, теперь мы можем все! Вчера был особый День независимости!

— Что?..

— Да. Вчера Мередит отпустила меня. Навсегда.

 

Глава 31

Дженнифер вышла из лифта вместе с несколькими постояльцами отеля и спряталась за угол. Ей хотелось немного успокоиться и посмотреть на Патрика, пока он не видит ее.

Загорелый, в легком голубом костюме, темно-синей сорочке и полосатом галстуке, он стоял совсем неподалеку. Глаза его сияли от радости.

Неужели правда, что Мередит отпустила его? Невероятно… Возбужденной Дженнифер никак не удавалось овладеть собой. Руки ее дрожали. Наконец, собравшись с силами, она машинально оправила юбку бежевого льняного костюма и направилась к Патрику.

Заметив Дженнифер, он устремился вперед и протянул ей руки. Ощутив тепло его рук, она улыбнулась.

— Дженни! — Крепко обняв Дженнифер, Патрик зарылся лицом в ее волосы и с наслаждением вдохнул их знакомый, волнующий аромат. — Дженни…

Она обвила руками его шею. Они стояли молча, тесно прижавшись друг к другу. Наконец, чуть отстранившись, Дженнифер шутливо проговорила:

— Сэр, я хотела бы пригласить вас пообедать в ресторане.

— Спасибо за приглашение! Вот только аппетита у меня нет.

— Жаль.

— Сейчас я хочу одного… — Он помолчал, пристально глядя в глаза Дженнифер. — Побыть рядом с вами, леди.

Рассмеявшись, они пошли в гриль-бар, заказали коктейли и сели за столик. Их глаза были прикованы друг к другу.

— Ты сказал, что Мередит… — нерешительно начала Дженнифер. — Это правда?

Патрик радостно кивнул.

— Разве я когда-нибудь обманывал тебя?

Патрик неоднократно заговаривал с Мередит о том, что ему необходимо быть в Лондоне, но это раздражало ее, и он сразу сникал. Патрик понимал, что лучшее в данной ситуации — набраться терпения и молчать, хотя это удавалось ему с трудом. Постоянно утверждая, что в последнее время к ней снова вернулся страх перед сценой, Мередит рисовала мужу страшные картины: она теряет голос, забывает слова, спектакль проваливается, ее лишают роли…

— Мередит, ты устала, и тебе надо отдохнуть, — говорил Патрик. — Возьми на неделю отпуск, и твой страх мгновенно пройдет.

— Нет, дорогой, я не устала. Просто мне нужно ежедневно видеть тебя в театре. Когда ты рядом, мне ничего не страшно!

— Но я должен быть в Лондоне! На репетициях возникают проблемы, которые нельзя разрешить без композитора.

— Вы с Дженни прекрасно решаете их по телефону!

Сочинив музыку для телевизионного сериала, Патрик уже две недели каждый вечер приходил в гримерную Мередит один: Лисса уехала погостить к его родителям в Мичиган. Настроение у Патрика было плохое. Работа с Дженнифер над новой версией мюзикла шла по телефону не слишком успешно. По требованию Мередит он безропотно являлся в театр, однако ночевал теперь в своей музыкальной студии. Иногда, охваченный жалостью к жене, Патрик давал себе слово завтра же вернуться домой, но не делал этого.

Утром Патрик приходил домой позавтракать с Мередит и обменяться последними новостями. Если в это время звонила Дженнифер, Патрик уходил с телефоном в гостиную или спальню. Однако Мередит тут же следовала за ним, внимательно прислушивалась к разговору и бросала на мужа неодобрительные взгляды.

Однажды, когда он закончил телефонную беседу с Дженнифер, Мередит заявила:

— Если у тебя много работы, не возвращайся домой — оставайся в студии.

Патрик смущенно посмотрел на жену:

— Да, у меня действительно много работы, но если тебе необходимо, чтобы я был в театре, то…

— Не волнуйся, со мной все в порядке! — бодро заверила мужа Мередит.

Патрик нахмурился. Не далее как вчера перед началом спектакля Мередит была на грани истерики, а вечером попросила мужа переночевать дома. Ночью она несколько раз просыпалась, хватала его за руку и умоляла поклясться, что он никогда не оставит ее. Что ж, если Мередит чувствует себя уверенно, то Патрик этому только рад.

— Вечером, — сказал он, — я заеду к тебе в театр.

— Я позвоню тебе, если будет нужно.

— Хорошо.

И Патрик вернулся в студию. Он постоянно был угнетен, тосковал о Дженнифер и с большим трудом сочинял музыку. Несколько раз Патрик встречал на лестнице свою молодую соседку Пенни. Она бросала на него выразительные взгляды, а однажды пригласила поужинать. После недолгих колебаний Патрик согласился — с условием, что примет участие в расходах.

За ужином Пенни была оживленна и болтала без умолку, но, заметив, как печальны ее глаза, Патрик понял, что она очень одинока. После ужина Пенни намекнула, что ей не хочется расставаться с Патриком, и он чуть не уступил искушению провести ночь с молодой соседкой, но вовремя одумался. Зачем подавать ложные надежды? Его интересует только одна женщина — Дженнифер. Ее он любит по-настоящему и мечтает быть рядом с ней.

В день приезда Лиссы он вернулся домой. Очень соскучившись по дочери, Патрик был счастлив видеть ее. Ему показалось, что за десять дней Лисса выросла и повзрослела.

Мередит взяла три свободных дня, они втроем уехали в Коннектикут, поселились там в маленьком домике, много гуляли, купались, загорали и обедали на природе. Как счастливая семья…

Три дня пролетели незаметно, а по возвращении Патрик и Мередит отправили Лиссу в детский летний лагерь. В доме снова воцарилась унылая, тягостная атмосфера, и Мередит, желая развеять плохое настроение мужа, предложила ему пойти в ресторан. Там она много смеялась, пересказывала Патрику последние сплетни и с удовольствием ловила на себе восхищенные взгляды мужчин. Но когда они вернулись, на Патрика снова навалилась тоска, и дом без Лиссы показался ему пустым и безжизненным.

Мередит сделала им по коктейлю и, призывно взглянув на мужа, направилась в спальню. Выпив коктейль, Патрик последовал за ней, но, к своему удивлению, увидел, что жена не в постели. Одетая, она мрачно сидела перед большим трехстворчатым зеркалом.

— Я думал, ты легла…

— Не все ли тебе равно? — с вызовом бросила Мередит.

— Конечно, нет.

— Перестань притворяться! Я знаю, что ты влюблен в Дженнифер!

Вздрогнув, Патрик присел на постель.

— Я постоянно думаю… — Мередит внимательно посмотрела на свое отражение в зеркале. — Что в ней есть такого, чего лишена я? Каждый день я выхожу на сцену и меня встречают овации зрителей. Мужчины восхищаются мною, дарят цветы, объясняются в любви, часами караулят у входа, надеясь хотя бы взглянуть на меня. Поклонники забрасывают меня любовными письмами, мне делают предложения. А ты… Почему ты влюбился в нее? Ведь ты всегда, с ранней юности, любил меня! Между вами никогда ничего не было, и то, что однажды вы переспали, ты сам считал обычным любовным приключением. Что же произошло?

Молча слушая жену, Патрик избегал ее взгляда.

— Ты давно знаешь об этом?

— А ты думал, я слепа и глуха? — презрительно бросила она. — Эти ваши дурацкие шуточки, перемигивания, перешептывания… Но тогда, в юности, я не придавала этому значения. Думала, у вас такой оригинальный стиль работы. Уверенная в том, что ты любишь меня по-настоящему, я не считала Дженнифер соперницей. Да, мне она никогда не нравилась, но я терпела ее присутствие. Когда же через несколько лет она снова появилась на горизонте, меня охватили дурные предчувствия, но я гнала их от себя. Любя тебя и храня тебе верность, я надеялась, что и ты ответишь мне тем же. Боже, какая я была идиотка! Мне и в голову не приходило, что Дженнифер, самодовольная жена богатого итальянца, разрушит мою семейную жизнь! — Мередит поднялась и начала нервно расхаживать по спальне. — Если бы ты знал, как я не хотела, чтобы ваше сотрудничество возобновилось!

— Мередит, прости, мне очень жаль, что все так получилось…

— Замолчи! Я не верю тебе! Это ты так говоришь сейчас, когда Дженнифер бросила тебя!

— Бросила?

— Да-да, мне все известно! Я была у Дженнифер и разговаривала с ней!

— Ты ходила к Дженнифер? — изумился Патрик.

— Да, ходила! Она сказала, что действительно любит тебя. Однако при этом поклялась, что никогда не встанет на моем пути, не попытается разрушить нашу семью! — Мередит сделала несколько глотков коктейля. — Я пошла к ней после того, как увидела вас вместе на ленче в ресторане «21». Вы с такой нежностью смотрели друг на друга, что мне все стало ясно! — Слезы градом хлынули из глаз Мередит. Зарыдав, она упала на постель и уткнулась лицом в подушку.

Патрика снова охватила жалость к жене. Он робко коснулся рукой ее плеча.

— Я люблю тебя, Мередит, но… иначе. Да, мне не следовало бы…

Она подняла голову и, всхлипывая, сказала:

— Я так надеялась, что, пока Дженнифер будет в Лондоне, ты забудешь о ней. Я наивно полагала, что налажу с тобой отношения, удержу тебя…

И, не сдержавшись, Мередит призналась Патрику, что в последнее время нарочно просила его приходить в театр, встречать и провожать ее. На самом деле страх сцены давно прошел, но Мередит думала, что чем чаще муж будет находиться с ней, тем скорее забудет Дженнифер.

Это признание неприятно поразило Патрика. Он и раньше подозревал, что Мередит лукавит, рассказывая о своих страхах и комплексах. Однако ему и в голову не приходило, что она так откровенно обманывает его. Впрочем, Мередит оправдывало то, что она старалась сохранить семью.

— Но у меня ничего не получилось, — печально вздохнула она. — Я же вижу — ты мрачнее тучи, и у тебя все валится из рук. Конечно, ты не выказываешь ко мне неприязни, наверное, жалеешь меня? Но я не нуждаюсь в твоей жалости! И не стану вымаливать твою любовь! Понял?

Патрик опустил голову.

— И запомни: я вышла за тебя замуж только потому, что хотела иметь ребенка! А ты казался мне подходящим для роли отца. «Ладно, — сказала я себе, — пусть это будет Патрик!» Это уж потом я полюбила тебя, а вначале…

Итак, Мередит лгала ему, притворяясь, что влюблена…

— Что ты на меня так уставился? Не ожидал такое услышать? Ладно, утешайся хоть тем, что за все годы нашего супружества я ни разу не изменила тебе. О Господи, какая же я была дура! Я ненавижу тебя, ненавижу!

— Если ненависть приносит тебе облегчение…

— Нет, она мне не помогает. Я ненавижу тебя, но и… люблю. Очень сильно люблю, Патрик. Ты для меня не только муж, но и отец. Наверное, потому, что много лет назад мой отец бросил меня. Знаешь, я всегда мечтала, чтобы он вернулся ко мне. И даже теперь, став знаменитой, я мечтаю об этом каждый день. Представляю себе, как он войдет, мы обнимемся и отец признается, что все эти годы помнил обо мне и любил меня. Но… ничего не происходит. Господи, я всех вас ненавижу! — Мередит снова зарыдала. — Все вы, мужчины, одинаковые! Вы только притворяетесь, что любите своих жен, но, увидев смазливую женскую физиономию, забываете обо всем на свете! Я всех вас ненавижу! — Мередит вскочила с постели и набросилась на Патрика с кулаками. — Ненавижу! Ненавижу! — исступленно повторяла она.

Он схватил ее за руки и держал, пока Мередит не пришла в себя. Всхлипнув, она оттолкнула Патрика и снова упала на постель.

— Боже, как я сегодня выйду на сцену! Сорву спектакль, не смогу петь!

Патрик присел рядом с ней и мягко проговорил:

— Мередит, я отношусь к тебе с уважением и… нежностью. Я не хочу, чтобы ты навсегда исчезла из моей жизни. Да, наше супружество не было идеальным, но у нас с тобой дочь, и я очень люблю ее. Может быть, нам с тобой следует попытаться наладить отношения…

— Нет, я не хочу и не буду жить с тобой, Патрик. Очевидно, я не гожусь для семейной жизни. Мне давно стало ясно, что я счастлива только в театре. Там моя настоящая жизнь, только там. В театре на меня смотрят тысячи восторженных глаз, зрители любят меня, и это дает мне счастье. — Помолчав, она добавила: — Да и к сексу я всегда была абсолютно равнодушна.

Патрик вздрогнул, и его лицо исказилось от боли. Что ж, если Мередит хотела ранить его, ей это удалось. Он и раньше подозревал, что в постели жена притворяется, имитируя горячую страсть и наслаждение. Однако Патрик наивно надеялся, что все-таки доставляет ей удовольствие. Ладно, теперь поздно что-либо выяснять и обижаться на жену.

— Слыша аплодисменты, я испытываю настоящее счастье, — продолжала Мередит. — Я чувствую, что нужна этим людям, которые пришли послушать мое пение и просто посмотреть на меня.

— Я тоже поклонник твоего таланта, — тихо промолвил Патрик. — И останусь им навсегда.

Вдруг Мередит бросилась к мужу в объятия, обхватила руками его шею и замерла. Он ласково погладил ее по голове.

— Я не хочу, чтобы ты исчезла из моей жизни. И все последующие мюзиклы буду сочинять для тебя, Мередит.

Она отстранилась и недоверчиво посмотрела на него.

— Ты и Дженни будете писать мюзиклы для меня? — Мередит усмехнулась. — Сомневаюсь, что в дальнейшем мы будем работать втроем, как прежде. Нам это не удастся, Патрик. Неужели ты этого не понимаешь?

— Возможно, ты права, — вздохнул он. — Но лучше ничего не загадывать заранее. Время все расставит по своим местам.

— А что касается Лиссы, то она, естественно, останется со мной. Надеюсь, ты не попытаешься отнять ее?

— Нет. Я люблю Лиссу и в данной ситуации исхожу из ее интересов. Конечно, девочке лучше жить с тобой. Но мы будем часто видеться с ней.

— Знаю, ты очень любишь Лиссу, и я рада, что у нее такой заботливый и внимательный отец. Мне, к великому сожалению, не довелось испытать отцовской любви.

— Может, иногда Лисса будет жить у меня? — робко спросил Патрик.

— Нет, Лисса останется со мной! Зачем травмировать ее? Она не должна переходить из рук в руки, как теннисный мячик. Замуж я больше не выйду и других детей не заведу, так что Лиссе со мной будет хорошо и спокойно.

Мередит и Патрик разговаривали так долго, как никогда за всю свою супружескую жизнь. И именно в тот день, когда она закончилась.

 

Глава 32

Они долго сидели за столом, с нежностью и любовью глядя друг на друга. Они почти не притронулись к еде и лишь выпили по бокалу вина.

Когда мимо их столика проходили посетители, Дженнифер машинально опускала голову и отворачивалась, но сразу вспоминала, что теперь ей незачем опасаться встретить общих с Патриком знакомых.

Коснувшись руки Патрика, Дженнифер смущенно улыбнулась:

— Не могу поверить, что ты здесь. Как я рада, что ты приехал, дорогой! Подумать только, весь день у меня было такое плохое настроение, все валилось из рук, а вечер неожиданно принес мне счастье!

— День еще не закончился, — улыбнувшись, промолвил Патрик. — У нас еще все впереди.

При этих словах Дженнифер охватило желание. Она мечтала броситься в объятия Патрика и прильнуть к его губам.

— Думаю, ты очень устал. Долгий перелет, смена часовых поясов…

— Я еще на многое гожусь! — Он лукаво посмотрел на Дженнифер, и она заметила, как в его глазах вспыхнули озорные огоньки. — Тебе не кажется, дорогая, что пора заканчивать официальную часть церемонии встречи? Я горю нетерпением заключить тебя в объятия!

— Да, пожалуй, официальная часть подошла к концу, — засмеялась Дженнифер.

— Я снял в отеле двухместный номер.

Когда они вошли в номер Патрика, Дженнифер застыла от удивления. В гостиной повсюду стояли цветы, а на столе — бутылка шампанского. Патрик взял Дженнифер за руку, подвел к большому окну, выходящему на Темзу, и распахнул его. От легкого ветерка по воде шла чуть заметная рябь, посеребренная полной луной.

— Никогда еще не видела в небе Лондона луну, — улыбнулась Дженнифер. — Она всегда была скрыта за облаками.

— Сегодня ясный, безоблачный день.

Патрик открыл бутылку шампанского и разлил его по бокалам. Они подняли их, и Патрик, нежно глядя в глаза Дженнифер, промолвил:

— Одна лишь ты, Дженни.

— Лишь ты один, Патрик! — эхом отозвалась она.

— Как долго я ждал этого счастливого мгновения! — Он не сводил с нее нежного взгляда. — Я всегда любил тебя — искренне, сильно, пламенно, но, пожалуй, только в Кембридже осознал, что не могу без тебя жить. Ты — самый дорогой и близкий для меня человек, Дженни!

Патрик поставил бокал на столик и, заключив Дженнифер в объятия, начал осыпать пылкими поцелуями ее лицо.

— Я так люблю тебя, Дженни! Я так по тебе соскучился…

— Я тоже очень тебя люблю. — Она прижалась губами к его губам.

Со стороны Темзы донеслась тихая, нежная музыка. Дженнифер и Патрик разомкнули объятия и подошли к окну. По реке медленно двигалось прогулочное судно, и на палубе, залитой серебристым светом луны, кружилось несколько пар. Патрик и Дженнифер обнялись и тоже начали плавно двигаться в такт музыке.

Когда нежные звуки растаяли вдали, Патрик крепко прижал к себе Дженнифер, и она, почувствовав, что он охвачен желанием, пылко поцеловала его в губы. Сгорая от страсти, они начали лихорадочно сбрасывать с себя одежду. Потом Патрик подхватил Дженнифер на руки и опустил на постель.

Они ненасытно ласкали друг друга, а их возбужденные тела трепетали от предвкушения сладостной близости. Патрик страстно шептал Дженнифер слова любви, а она, закрыв глаза, тихо постанывала от удовольствия.

Наконец их тела соединились. Они наслаждались любовной близостью, стараясь продлить эти счастливые мгновения. Потом, не размыкая объятий, Патрик и Дженнифер заснули, спокойно и крепко. Теперь ничто не омрачало их мыслей и чувств. Они сделали свой выбор, стали свободными и отныне принадлежали только друг другу.

Проснувшись, Патрик с нежностью взглянул на Дженнифер и тихо проговорил:

— Одна лишь ты, любимая моя.

— Один лишь ты…

За окном светало, начинался новый день. Он обещал быть светлым, солнечным, радостным. Патрик и Дженнифер горячо верили, что отныне все дни их долгой жизни будут такими.

Ссылки

[1] Японское лирическое трехстишие. — Здесь и далее примеч. пер.

[2] Город на северо-востоке США, где находится Йельский университет.

[3] Собирательное название штатов крайнего юга, юго-запада и запада США.

[4] В США — муниципалитет.

[5] Пригород Бостона, где находится Гарвардский университет.

[6] Знаменитый актер, брат убийцы А. Линкольна.

[7] Певица, директор Городской оперы Нью-Йорка.