Это было незабываемо. Лежа на палубе яхты и нежась под теплыми солнечными лучами, Таня мыслями возвращалась к приветливым жителям острова, которые сердечно принимали их с Томом.
Казалось, они были вовсе не чужими, а близкими родственниками. Когда Том бросил якорь, на берегу собралась все деревня. И, глядя, как гости пробуют праздничный обед, жители дружески улыбались и от души радовались. В знак благодарности Том подарил старейшине деревни ящичек с медикаментами, ведь те, кто живет у моря, часто нуждаются в быстрой медицинской помощи.
Но наступило время прощания. Яхта вышла в море, и жители деревни долго махали ей вслед. И вот группа островов Пее-Пее постепенно превратилась в маленькое расплывчатое пятно на горизонте. Вскоре и оно растаяло.
Элегантная яхта вышла в открытое море и направилась прямым курсом к родной гавани Ката-Бич.
Снова и снова вспоминала Таня объяснение Тома в любви. Он попросил стать его женой. Это говорило о серьезности его намерений. Все сложилось так, как она надеялась.
Нью-Йорк был очень далеко. Таню ожидала новая жизнь вместе с быстро завоевавшим ее сердце Томом Каннингэмом в стране приветливых и добрых людей.
Есть ли большее счастье, чем знать, что они принадлежат друг другу навсегда, навечно?
Таня улыбнулась, представив себе удивленное лицо дяди, когда он узнает о ее свадебных планах. Хотя Джейсон Моррис несколько язвительно отнесся к приглашению Тома, но того, что его племянница вскоре будет зваться миссис Каннингэм, он, пожалуй, не предполагал.
Разумеется, как только она возвратится в отель, тут же позвонит дяде Джейсону. Ей не терпелось поделиться с близким человеком.
Дядя — хороший слушатель, именно такой, какой ей сейчас нужен.
С каждой милей яхта Тома приближалась к родной гавани. Девушку охватило смутное волнение. Эту грандиозную прогулку она навсегда сохранит в своей памяти.
Том обернулся и помахал ей.
Таня ответила ему воздушным поцелуем.
Это был человек, с которым она хотела связать свою судьбу.
Два часа спустя яхта подошла к причалу, и Том заглушил мотор. Таня подождала его, и они вместе направились к отелю, находившемуся всего в нескольких метрах от берега.
— Том, — неожиданно проговорила Таня. — Знаешь, я самый счастливый человек на земле. Но пойми меня правильно. Остаток вечера и, возможно, завтрашний день я хотела бы провести одна. Не смотри так удивленно. Мне это необходимо. Все, что я пережила, почти сон, и теперь хочу прийти в себя. Но смогу это сделать, если буду одна, понимаешь? Том, я люблю тебя, но не откажи мне в просьбе, ладно?
Лицо Тома стало серьезным.
— Я не проигнорирую ни одного твоего желания, дорогая, обещаю, — тихо ответил он. — Я предоставлю тебе достаточно свободы. Разумеется, ты можешь побыть одна. Договорились.
— Это очень мило с твоей стороны, Том, — вздохнула Таня и на ходу прижалась к нему. — Знаешь, я заранее радуюсь походу по магазинам в Пхукете. Пойду одна. В таких вещах мы, женщины, очень упрямы…
— Если только в этом, — улыбнулся Том. — Главное, ты от меня не убегаешь. И кроме того, мне не мешает заняться новыми гостями. Боюсь, что поздно освобожусь. Ты не обидишься, если ночью я не приду к тебе?
— Конечно, нет. Тогда я, по крайней мере, смогу спокойно поговорить с дядей Джейсоном. В конце концов, я должна сообщить ему о новостях.
Таня вдруг смолкла. Она заметила, что внимание Тома переключилось. Он смотрел на вход в отель, где появилась стройная фигура элегантно одетой женщины. Незнакомка энергично махала ему рукой.
— Том! Том Каннингэм! — услышала Таня. Женщина подошла к Тому, одарив его солнечной улыбкой.
Легкий румянец появился на красивом Танином лице, когда она увидела, что незнакомка не обратила на нее никакого внимания.
Том нахмурился. Казалось, случайная встреча была ему крайне неприятна.
— Хелло, Эми! — донесся до Тани его голос. Не успел Том добавить еще что-нибудь, как женщина уже обняла его за шею и расцеловала в обе щеки, демонстрируя близость отношений.
— Том, я так рада видеть тебя! — воскликнула Эми, и ее улыбка расплылась еще шире. — Видишь, снова случилось так, что я провожу отпуск в Пхукете. — Затем она косо взглянула на Таню. Это был взгляд собственницы, не допускающей никакой другой женщины рядом с Томом, кем бы она ни была.
— Не хочешь представить мне свою очаровательную спутницу? — слащаво проворковала она.
Том слегка замешкался. Таня беспомощно смотрела в его побледневшее лицо. Кто такая эта Эми, с которой Том, похоже, знаком очень близко? Скрывалось ли здесь что-то, о чем Тане не следует знать?
— Таня, могу ли я представить тебе Эми Уэнделл? — с трудом выговорил Том. При этом лицо у него было каменное. — Эми каждый год проводит здесь свой отпуск. Она — дочь моего друга, банкира из Бангкока. Эми, эта дама — Таня Моррис и… — Том с трудом подбирал слова.
Таня была поражена. Почему он прямо не сказал, кем она, Таня, является для него? Возможно, потому, что Эми имеет на него большие права?
— Мы увидимся позже, Эми, — решительно закончил Том. — У меня еще есть важные дела. Вероятно, в ближайшие дни нам удастся с тобой спокойно побеседовать. — С этими словами он схватил Таню за руку и потянул за собой в отель. Он был напряжен. Чувствовалось, что прибытие этой женщины было ему совершенно некстати.
— Мне кажется, ты должен объясниться, — сказала Таня, прежде чем они зашли в вестибюль. — Кто такая эта женщина и чего она хочет от тебя? Том, пожалуйста, будь честен со мной.
— Это не то, что ты думаешь, — поспешно ответил Том. — Как я уже сказал, Эми — дочь одного бизнесмена. Она ежегодно приезжает в Пхукет, и поэтому я хорошо ее знаю. Меня ничто не связывает с ней, Таня. Ты знаешь, никто и ничто не может разлучить нас. Завтра днем мы поговорим об этом, ладно? Сейчас мне надо подумать о многих других вещах.
Такой ответ хотя и не принес Тане полного успокоения, но для начала годился. Сейчас в самом деле было не время для подробных объяснений. Она поцеловала Тома и пошла к лифту, а он направился в свой офис.
Таню терзала ревность. В этой Эми Уэнделл было нечто, что, несомненно, действовало на мужчин. К ней следовало относиться с осторожностью. Она определенно могла стать опасной соперницей или даже врагом, если отбить у нее того, кого она считала своей собственностью.
С другой стороны, Таня не могла допустить, что Том лишь разыграл спектакль, когда в лагуне Пее-Пее-Лее предложил ей стать его женой. Таким прекрасным актером он просто не мог быть!
Мучаясь сомнениями, она закрыла за собой дверь номера, и невероятная радость прошедшего дня моментально исчезла.
Неужели все было только игрой? Таня не могла и не хотела поверить в это…
* * *
Услышав телефонный звонок, Джейсон Моррис отвел взгляд от документов на письменном столе. Недовольный, он взял трубку и сердитым голосом буркнул: «Слушаю». Но при первых же словах на другом конце провода его плохое настроение сразу улетучилось.
— Таня! — радостно воскликнул он. — Я уже стал беспокоиться о тебе. Ради всего святого, почему ты не звонила мне до сих пор?
— К сожалению, так вышло, — ответила ему племянница. — Дядя Джейсон, здесь, в Пхукете, просто чудо. Рай, как на картинке из альбома. Том ничего не приукрасил, когда рассказывал мне о нем, и…
Таня восторженно описала дяде все, что с ней произошло в последнее время. Джейсон Моррис был мудр и опытен. Поэтому он заметил романтические нотки в Танином голосе, когда она начинала говорить о Томе Каннингэме.
«Смотри-ка, — думал Моррис. — Моя маленькая Таня влюбилась». Однако ничего не сказал ей, продолжая выслушивать рассказ о белоснежных берегах и приветливых людях. Но в голосе Тани Джейсон уловил и грустные нотки.
— Ты как будто находила Тома Каннингэма очень милым, — наконец произнес Джейсон. — Теперь он кажется тебе еще более симпатичным, я не прав?
Он услышал, как она сказала «да».
— Не влюбилась ли ты, Таня? — мягко поинтересовался Джейсон Моррис. — Ну, выкладывай. Уж своему-то дяде ты должна наливать только неразбавленное вино.
Таня глубоко вздохнула. А затем рассказала ему все, что с ней приключилось за последние дни и какие незабываемые прекрасные часы она пережила.
— Я рад за тебя, дитя мое! — сердечно воскликнул Моррис. — Ты нашла свое счастье после долгих поисков и…
— Но есть одна проблема, дядя Джейсон! — перебила Таня и описала ему встречу с Эми Уэнделл.
— Так, так, — пробормотал Джейсон Моррис. — Следовательно, речь идет об Эми Уэнделл.
— Ты знаком с ней? — услышал он обеспокоенный голос. — Дядя Джейсон, тогда ты, наверное, сможешь мне помочь. Кто она такая и откуда ее знает Том? Ты, конечно, понимаешь, что я небеспочвенно ревнива, не так ли?..
— Таня, я знаю отца Эми, — ответил Джейсон. — Это банкир, который здесь в Бангкоке проворачивает большие дела. Его дочь — взбалмошное создание. Ее стихия — вечеринки, приемы и развлечения. Ты могла бы познакомиться с ней в «Восточном Отеле». Но тогда она как раз находилась в каком-то морском путешествии под парусами. Уверяю тебя, Таня, ты не должна слишком ломать голову насчет Эми Уэнделл. Она тебе не конкурентка. Это абсолютно точно. И если Том тебя действительно любит, то ты ни о чем не должна волноваться. Теперь успокоилась?
— Немного, — ответила она, но Джейсон Моррис не сомневался, что вопрос еще долго будет стоять на повестке дня.
Не мешало бы ему самому вылететь в Пхукет и на месте разобраться в ситуации. Но, к сожалению, дела прочно удерживали его в Бангкоке.
— Выше голову, — терпеливо уговаривал он племянницу. — Твердо верь, что все будет хорошо. И запасись терпением.
Он попрощался, положил трубку и невольно улыбнулся, так как хорошо знал племянницу.
Так быстро Таня не сдастся. Из ее слов он понял, что Том Каннингэм по-настоящему влюблен в нее. Так что она будет бороться за него.
Ночь для Тани выдалась неспокойной. Она долго не могла уснуть. Путанные сны мучили ее сны, в которых являлись Том Каннингэм и Эми Уэнделл, приехавшая столь неожиданно.
Когда Таня встала и пошла под душ, то была настроена весьма решительно. Она любит Тома и не отдаст его никакой другой женщине, даже привлекательной Эми Уэнделл!
Таня выбрала на сегодня легкие брюки и спортивную майку без рукавов. Она хотела поехать в город и немного побродить по торговым лавкам. Таня давно мечтала об этом, у нее было хорошее настроение, которое вряд ли мог кто-нибудь испортить.
Девушка покинула номер и спустилась в зал для завтраков. Она удивленно огляделась — Тома нигде не было. Наверняка он уже сидит в своем офисе и работает.
Хорошо, если он здесь не покажется, она после завтрака сама зайдет к нему.
Когда Таня допивала свой утренний сок, в зал вошла Эми Уэнделл. Она выглядела весьма обворожительно в мини-шортах и прозрачной блузке, выставлявшей напоказ грудь. Таня с завистью отметила, что у Эми Уэнделл фантастическая фигура, способная заставить учащенно биться сердца многих мужчин.
Эми не удостоила Таню даже взглядом, присев за столик недалеко от нее. Заказав чай, Эми осмотрелась. Несомненно, она искала Тома. Терпению Тани пришел конец. Настало время, когда следовало что-то предпринять.
Она решительно встала и вышла в вестибюль. Подойдя к регистратуре, поинтересовалась, где можно найти Тома Каннингэма.
Приветливый служащий ответил, что мистер Каннингэм в данный момент находится у себя в офисе. Таня поблагодарила и направилась на поиски Тома.
Рывком открыла она дверь большого и очень богато обставленного кабинета, куда попала впервые.
Том сидел за письменным столом и разговаривал по телефону. Увидев в дверях Таню, он положил трубку и встал ей навстречу.
Радостно поздоровавшись, Том заключил Таню в объятия.
— Я только что собирался тебе позвонить, — сказал он и погладил ее по голове. — Как ты сегодня, в этот прекрасный день?
— Очень хорошо, — ответила Таня, уклонившись от поцелуя. — Возможно, я чересчур забиваю себе голову вещами, которые, безусловно, существуют только в моем воображении, но они все же не оставляют меня в покое. Том, что связывает тебя с этой Эми Уэнделл?
— Однако ты все же ревнива, — заметил Том и отпустил ее. — Я уже сказал, что это тебя не должно заботить, Таня. Я даже хочу признаться, что считаю Эми привлекательной. Пока я не познакомился с тобой, мы часто вместе проводили время, когда она приезжала в Пхукет. Она, конечно, очень мила, но, на мой вкус, слишком экзальтированна и распущенна. Что она питает ко мне, не знаю. Я никогда не говорил с ней на эту тему. Но уверен только в одном, я люблю тебя и больше никого. Ты удовлетворена или предпочитаешь и впредь безосновательно ревновать?
Таня была на седьмом небе. Мрачные мысли растаяли как дым.
— Я верю тебе, Том. Доверие, в конце концов, это условие партнерства. Но теперь поговорим о другом. Можешь ли ты одолжить мне машину? Я хотела бы поехать за покупками в Пхукет-Таун. К обеду вернусь. Тогда у тебя появится время для меня.
— Конечно, — ответил Том. — К полудню вся почта будет разобрана, я освобожусь, и мы с тобой пойдем на пляж. Думаю, мы сможем о многом поговорить. То, что я сказал тебе во время нашей поездки на острова, это от чистого сердца. Теперь мы должны обсудить, как ты представляешь себе свое будущее в Пхукете. Со мной вместе, естественно.
Сердце Тани часто застучало. Какой же она была дурой. Как могла хоть на секунду усомниться в искренности Тома и упрекать его?! Ведь она видела, что он ее любит.
— Забудь все, что я до сих пор говорила, Том, — тихо пробормотала девушка и нежно поцеловала его. — Я с нетерпением жду сегодняшнего вечера… Ну, так что же, ты даешь мне машину?
— Разумеется. Весь мой автопарк в твоем распоряжении. И если уж ты отправляешься в Пхукет, я попрошу тебя занести несколько писем на почту. Это было бы началом твоей деятельности на благо отеля. Как ты на это смотришь?
— Грандиозно, — ответила Таня и взяла Тома под руку.
Они вместе покинули кабинет и вышли из отеля, позади которого на огороженной площадке стояли джип и три японских машины. Таня выбрала «мицубиси», выглядевшую почти новой.
На прощание Том передал ей пачку писем и объяснил, что в Пхукете почта расположена рядом с «Отелем-Сити».
— Только не сбейся с пути, — напутствовал он. — Будь осторожна!
Таня села в машину и увидела, что руль расположен на необычном месте, с правой стороны.
— До встречи после обеда. — Том помахал рукой.
Таня лукаво подмигнула и включила мотор. Спустя секунду «мицубиси» тронулась с места.
Управлять машиной было легко. Только левостороннее движение вначале причиняло Тане некоторые неудобства, но вскоре она привыкла.
Отель остался позади. Таня вырулила на шоссе, ведущее к Пхукету. В зеркале она увидела стройную фигуру Тома. Он махал ей рукой.
* * *
Подходя к дверям офиса, Том Каннингэм услышал требовательные звонки телефона. Он снял трубку.
Гораздо приятнее было бы сейчас сопровождать Таню в ее походе по магазинам. Но ей непременно хотелось побыть одной, а у него здесь много дел, так что пара часов пробежит незаметно.
— Доброе утро! — раздался в трубке хорошо знакомый голос. — Надеюсь, что не помешал вам работать!
— Мистер Уэнделл! — Том слегка растерялся. Что надо в эти ранние утренние часы отцу Эми? Конечно, он звонит не для того, чтобы поинтересоваться, как устроилась его дочь. Он и без того знает, что в отеле Тома Каннингэма она чувствует себя прекрасно.
— Мне настоятельно нужно с вами переговорить, — продолжал мистер Уэнделл. — Вы, конечно, не забыли еще о таиландцах из Паттайи, с которыми в ваших интересах я должен был встретиться насчет продажи участка земли? Так вот, в настоящий момент дело, кажется, созрело. Во всяком случае, они настаивают на незамедлительном завершении сделки. Поэтому я считаю крайне необходимым, чтобы вы ближайшим рейсом прибыли в Бангкок. Сегодня после обеда следует покончить со всеми юридическими формальностями. Поторопитесь, Том. Могу вас уверить, что это хорошая сделка.
Услышав сообщение Уэнделла, Том, по идее, должен был затаить дыхание. Он уже давно дожидался этого известия. Но только не сейчас, когда Таня вошла в его жизнь и когда он так радовался предстоящему послеобеденному свиданию. Как неблагоприятно складывалась ситуация! Рушатся все его планы.
— Послушайте, мистер Уэнделл, — нервно произнес Том. — У меня здесь очень важные дела. Перенесите встречу с господами на сегодняшний вечер, раньше я не смогу и…
— Том, о чем вы говорите? — услышал он огорченный и чуть раздраженный голос банкира. — Неважно, какие дела вам надо уладить в Пхукете, они могут подождать, пока мы в Бангкоке не поставим последнюю точку в сделке. Поторопитесь и направляйтесь в аэропорт. Я позволил себе забронировать вам место на ближайший рейс. Ясно, Том?
Фрэнк Уэнделл до сих пор выполнял для него многие финансовые операции. Том понял, что на банкира давят, если он так торопится. Чтобы дело прошло без сучка и задоринки, он действительно должен спешить.
Итак, нет времени ждать, пока Таня возвратится.
Том быстро встал и положил в кейс несколько документов и бумаг, которые были ему нужны для переговоров в Бангкоке.
Покидая отель, он встретил Эми Уэнделл. На ней не было ничего, кроме белого пляжного мини-платья, которое выставляло для обозрения ее красивые ноги. Когда Эми увидела Тома, по ее холеному лицу растеклась обворожительная улыбка. Том кивнул ей.
— Хорошо, что я встретил тебя, Эми, — проговорил он на ходу. — Ты должна оказать мне одну услугу. Это очень важно.
— Ты знаешь, что я выполню любое твое желание, — ответила Эми своим низким прокуренным голосом. — Что у тебя за проблемы, Том?
— Звонил твой отец. Я должен ближайшим рейсом лететь в Бангкок. Нам надо завершить важное дело. Потом, вероятно, я должен буду поехать дальше — в Паттайю. Короче говоря, меня не будет два дня. Пожалуйста, сделай любезность, сообщи об этом мисс Моррис, когда она вернется из Пхукета. Она там занимается покупками, а у меня нет времени ждать ее возвращения. Скажи ей, что ничего не изменилось и я буду через два дня. Сделай это для меня, Эми.
Том был так поглощен поездкой в Бангкок, что не заметил, как потемнело лицо Эми при упоминании Тани. Через секунду женщина взяла себя в руки и привычно заулыбалась.
— Кажется, эта девочка тебя сильно задела!
— Я даже хочу жениться на ней, Эми, — прервал ее Том. — Итак, я полагаю, ты выполнишь то, о чем я тебя попросил, — выкрикнул он на ходу.
Том подбежал к машине и сел за руль. Через мгновение автомобиль рванулся с места на большой скорости, так что мелкие камешки разлетелись во все стороны.
Если бы не эта суета, Том заметил бы, как восприняла Эми его просьбу. И, конечно, призадумался бы. Но, ничего не подозревая, он мчался в аэропорт Пхукета, где его ждал самолет, в котором мистер Уэнделл забронировал для него место.
Эми Уэнделл злорадствовала. Теперь у нее появился шанс вычеркнуть из жизни Тома эту несносную Таню!
Эми уже знала, что ей делать. План созрел в ее прекрасной головке молниеносно.