Когда Мальберг вернулся в квартиру Барбьери, его ожи-/ дал сюрприз. Джакопо принимал гостей. «V На Катерине была белая блузка и до неприличия ко-% роткая юбка. С распущенными волосами и скромно на-* ы окрашенными губами девушка выглядела так же, как во время их второй встречи в Коллине Эмилианце на Виа дельи Авиньонези. Однажды она этим видом его уже сразила.

– Все не так, как ты думаешь, - сказала она, заметив укоризненный взгляд Мальберга.

Барбьери тут же поспешил вставить:

– Она ждала меня под дверью, когда я пришел домой.

– Ладно. Не буду вам мешать, - прорычал Лукас и развернулся на каблуках.

Но прежде чем он дошел до двери, Катерина остановила его, встав на пути.

– Ты идиот! - зло воскликнула девушка. Затем она положила руки ему на плечи и поставила ногу между его ног. - Как мне тебя убедить, что Паоло и меня обманывал?

Мальберг чувствовал тепло ее тела, вдыхал аромат ее волос и хотел прижать Катерину к себе. Но он все еще не доверял ей, хотя крайне нуждался в человеке, на которого можно было бы положиться. В темных глазах Катерины Лукас видел желание. «Бог мой, - подумал он, - если и есть женщина, которая способна отвлечь меня от тягостных мыслей, то это она». Только рядом с ней он забывал о Марлене.

Мальбергу не хотелось уходить. Тем не менее он отвернулся и попытался высвободиться из объятий Катерины.

– Просто послушай, что она тебе скажет, - прозвучал у него за спиной ровный голос Барбьери.

Лукас, впервые подумавший о том, что он был не прав, неохотно присел за кухонный стол напротив Джакопо. Катерина молча протянула ему бумажку, на которой было написано: «Лунготевере Марцио, между мостами Понто Кавур и Понто Умберто, по левому берегу Тибра».

– Что это? - спросил Мальберг с наигранным спокойствием.

– Новый адрес синьоры Феллини, - ответила Катерина. - От Паоло, - нерешительно добавила она. - Он сказал, что ему жаль, что так вышло, и он хочет все исправить. Он действительно хочет тебе помочь!

– Ну да, он уже один раз помог, - язвительно произнес Лукас.

– Я знаю. Он мне рассказал, как все произошло. После того как мы побывали в замурованной квартире Марлены, Паоло узнал от соседки синьоры Феллини, которая живет через два дома, что какой-то незнакомец заплатил консьержке за молчание. Она якобы следила за какой-то квартирой на Виа Гора и об этом не должна была никому говорить. Догадываюсь, что сумма была весьма приличная, так как синьора Феллини сразу сменила старое жилье на весьма респектабельную квартиру и перестала работать консьержкой чуть ли не на следующий день. Паоло удалось выяснить, уж не знаю как, новый адрес синьоры. При этом он обнаружил странную взаимосвязь, следы, которые вели в Ватикан. Паоло узнал нечто, чего ему не следовало знать. Информация оказалась очень важной, и он выставил со своей стороны требования. Но ему дали смехотворную сумму Во время передачи денег, в которой участвовала синьора Феллини, разразился скандал. Ну, это мы видели собственными глазами.

Мальберг молчал.

– И где теперь Паоло? - поинтересовался Барбьери.

– Я не знаю, - ответила Катерина. - Мы общаемся только по телефону. Он говорит, что за ним следят и ему приходится скрываться. Лукас, он хочет срочно с тобой поговорить. Я понимаю, тебе будет сложно решиться на это, но ты должен его простить!

Слова Катерины привели Мальберга в бешенств»).

– Нет! - взорвался он. - Так просто ты своего братца не им городишь! Обычного извинения тут недостаточно… Спасибо, но я сам как-нибудь управлюсь. Без помощи этого мелкого мо шенника.

Мальберг скомкал бумажку и бросил ее в угол. У него, похо же, окончательно сдали нервы. Внезапно Лукас вспомнил ужас ное лицо Обожженного. Все это было для пего чересчур.

– Ты с ума сошел! - рассердился Барбьери и поднял бумажку. - Может, Паоло нам действительно сможет помочь. - Повернувшись к Катерине, он сказал: - Как нам найти твоего брата?

Катерина отрицательно покачала головой.

– Паоло даже не намекнул, где он скрывается сейчас. Я думаю, боится. Но в ближайшие дни он должен со мной связаться.

Джакопо укоризненно посмотрел на Лукаса.

– Если ты отказываешься поговорить с Паоло, это сделаю я.

– Пожалуйста, я не буду тебе мешать, - огрызнулся Мальберг. Он поднялся и с грохотом задвинул стул под стол, как в дешевой пивнушке. - Не забудь прихватить с собой приличную сумму денег. Без этого, как известно, Паоло говорить не станет. А сейчас простите. Мне нужно срочно подышать свежим воздухом.

На улице Лукас сделал несколько глубоких вдохов, наполнив легкие прохладным ночным воздухом. Его слегка знобило, и он поднял воротник пиджака. Он без дела тащился вдоль Виа Каио Кестио в сторону Порта Сан-Паоло. Громоздкие здания времен античности казались мрачными в бледном свете прожекторов. В баре на углу Лукас заказал двойную траппу и залпом выпил. Он чувствовал себя не в своей тарелке. Перепалка с Катериной подействовала на него угнетающе. Он и сам теперь понимал, что Катерина ничего не знала о махинациях Паоло, но был слишком горд, чтобы признаться в этом.