Эрик проснулся с рассветом и привычно уставился на круглый красно-коричневый барельеф богини Кали, увешанной черепами и держащей в своих четырех руках атрибуты своей силы: голову демона, саблю, кинжал пхурбу и ваджру необычной формы.
Такрона не было. Наверное, по своему обыкновению, ушел шаманить в одну из ближайших бонских деревень. Они пришли в это полуразрушенное индуистское святилище два месяца назад, после бегства из уничтоженной деревни джанкри. Раны Эрика зажили буквально через неделю, несмотря на то, что передвижение по горным тропам было серьезным испытанием для неподготовленного человека. Однако, удивляясь самому себе, даже на самых тяжелых переходах Эрик чувствовал себя уверенным и полным сил. Может, и прав был Лугонг, когда говорил, что он меняется. Меняется из-за печати на его груди.
Святилище, прилепившееся к склону холма, покрытого непроходимым кустарником и молодыми дубами, видимо, было заброшено еще сотни лет назад. Краски и детали фресок на внешних стенах строения почти полностью выцвели и осыпались. На плитах из песчаника, которые представляли собой внешнюю отделку, зияли огромные дыры, обнажавшие кладку из темно-красных крашеных глиняных кирпичей, поврежденных временем. Остроконечная крыша постройки в некоторых местах обвалилась до сквозных дыр, что невольно способствовало хорошей вытяжке для дыма от костра, который они с Такроном жгли холодными темными вечерами.
Более или менее сохранился только барельеф Кали на внутренней стене, со слепыми глазами, взгляд которых Эрик встречал каждое утро. Небольшое раздражение вызывал только отвалившийся нос на лице богини. Несколько раз он пытался прилепить сделанный из глины кончик, старательно смазывая его слюной, но безуспешно. Нос все равно отваливался, вызывая гомерический хохот у Такрона. «Тебе нужна женщина, — говорил ему Такрон. — Глиняная богиня не поможет. Хочешь, я приведу тебе одну и она научит тебя тантре. Здесь недалеко есть очень спелая вдова, ты ей понравишься».
Эрик тоже смеялся, представляя себе эту вдову. И вообще, в последнее время он смеялся очень часто. Впервые в жизни он чувствовал себя нормальным уравновешенным человеком. Резкие перепады настроения, от эйфории до гнетущей черной меланхолии, практически исчезли бесследно. Как и вспышки гнева, беспричинной слезливости и упадка сил. Такрон твердил, что все это влияние печати Дордже. Эрику же было по-хорошему плевать на то, чьим бы влиянием это ни было.
Он позволил Такрону начесать себе пряди волос и с удовольствием пользовался палочкой для ковыряния в волосах, подаренной тем же Такроном. Конечно, никакой шаманской чувствительности он не приобрел, но сам ритуал чесания кожи головы вызывал ощущение комфорта и, может, совсем немного, помогал сосредотачиваться на какой-нибудь мысли.
Как-то в один из вечеров Такрон спросил его, знает ли тот, почему буддисты бреют голову.
— Конечно, — уверенно ответил Эрик, — это символ отрицания страданий окружающего мира и закрытия сознания от внешних раздражителей.
— Но почему именно волосы на голове? — настаивал Такрон.
Ответ пришел к Эрику сам собой.
— Они хотят жить вне этого мира, — словно пробуя эту мысль на вкус, ответил он. — Не чувствовать движения энергий природы, других существ и явлений. Замкнуться только на собственном внутреннем мире.
Такрон утвердительно кивнул:
— Вот зачем я ношу эти… вибриссы.
— Как же быть людям, беспричинно лысеющим с возрастом?
— Мне их очень, очень жаль… — сделал Такрон скорбное лицо.
Оба смеялись.
Эрик вышел через полуразрушенный проем и начал спускаться по склону. До ручья с запрудой было полчаса ходу вниз под гору. Запруду сделал Такрон в первые же дни после их прибытия. Отвод воды от горной речки и плоская глыба, чтобы запирать этот садок. Каждый вечер следовало крошить в запруду ячменную муку и крошки от лепешек. Зато утром, перед рассветом, подкравшись как можно тише и заперев водный отвод, можно было поймать рыбу. Что и происходило почти каждый день.
Уже подходя к реке и продираясь сквозь густые кусты на заросшей, едва видимой тропе, Эрик почувствовал холодок на груди. Машинально присел на замшелый валун, находящийся на краю протоптанной им с Такроном дорожки. Неприятное чувство холода из солнечного сплетения начало распространяться на все тело. Несмотря на то, что Эрик в разговорах с Такроном полностью отрицал всю эту ерунду, связанную с силой печати Шенраба, и собственную исключительность как «сосуда с силой Дордже», он невольно научился распознавать разницу в ощущениях, которые исходили из этого клейма. Сейчас что-то было не так…
В растерянности сидя на камне, он пытался придумать, что ему делать дальше. Продолжить спускаться или вернуться обратно? Положив руку на камень, он вспомнил, как они преодолевали один из перевалов на пути к убежищу. Идти было тяжело и скучно. Эрик, на одном из привалов, чтобы скоротать время, спросил Такрона, почему тот столь категорически отвергает доктрины Нового Бон или буддизма, тем более, что они сейчас не причиняют никому вреда и, даже наоборот, славятся своим человеколюбием и добродетелью.
— Я не отвергаю, — после очень долгой паузы ответил Такрон. — Я не понимаю, что они делают и зачем. Видишь этот камень, занимающий половину тропы? Если бы мы шли с яком, запряженным в тележку, он не смог бы пройти здесь. Есть два способа вступить во взаимоотношения с камнем. Первый — очень простой. Найти толстую палку и выкопать его, отбросив затем с тропы. И второй — описать его форму, из чего он образовался, какая из сторон более замшелая. И, конечно, выяснить, в чем же смысл и предназначение этого камня лежащего на тропе? Но во втором случае наш як может просто сдохнуть от голода. Самое неприятное в том, что людям, которые описывают предназначение камня, очень нужны те, кто может его убрать. Ты говорил, что мы, шены, творим зло. Что творят люди, неспособные убрать камень?
Тогда, на мгновение, Эрик смутился. Но, подумав, спросил:
— Ты имеешь в виду, что философия, культура, религия и другие достижения цивилизации — это зло?
Такрон непонимающе посмотрел на него.
— При чем здесь философия? — спросил он. — Культура, религия и даже технологии — просто отвлеченные понятия. Вне живого человека их вообще не существует. Люди могут делать что-то, но могут просто об этом говорить. Или писать. Подумай о том, что кто-то должен просто убрать камень с тропы.
Он решился. Осторожно встал с камня и, крадучись, начал спускаться к реке. Грудь покрылась инеем. Через редкие ветви последних кустов он уже видел часть реки и отчетливо слышал шум текущей воды. На его правую руку, тянущуюся к ветке, мягко легла темная коричневая ладонь. Эрик вздрогнул. Из зарослей справа показалось серьезное лицо Такрона с пальцем, прижатым к губам.
— Подожди, — едва слышно прошептал Такрон. Пучки волос на его голове стояли дыбом, кончики прядей медленно шевелились. Эрик замер, почти перестав дышать.
— Можно выйти, — прошептал Такрон спустя долгие томительные минуты и первым вышел к реке. Следом, цепляясь одеждой за колючие кусты, вышел Эрик.
По их драгоценной запруде словно прошло стадо слонов. Отвод реки, на который они в свое время потратили почти целый день, выглядел сейчас кучей гравия смешанного с донной глиной. Участок горной речки длиной всего в двадцать метров будто побывал под бульдозером. Кто-то или что-то полностью сравняло русло реки и превратило источник чистейшей воды в грязную отвратительную лужу, полную булыжников, гальки и глины. Только место, где река скрывалась под скалой, оставалось нетронутым, хотя и мутным от грязи.
Такрон медленно двинулся вдоль разрушенного русла, наклонясь и принюхиваясь будто собака. Наконец уселся на колени и принялся что-то разглядывать в мокрой глине. Эрик подошел и сел рядом. Такрон рассматривал след какого-то животного. Наклонив голову, Эрик пристально вгляделся. Отчетливый след чьей-то лапы. Подушка ступни и пальцы. Эрик потер глаза и наклонился ближе. Пальцев было восемь, и, что показалось необычным, отсутствовали отпечатки когтей. Он зачарованно смотрел на странный след, который выглядел не как след животного, где обычно можно увидеть часть папиллярного узора, но скорее как отпечаток лапы, сделанной из какого-то гладкого материала; той же глины или отшлифованного дерева.
— Видимо, он шел по моему следу, — негромко сказал Такрон.
— Кто шел? — переспросил Эрик. — Восьмипалый медведь?
— Ты видишь еще что-нибудь необычное в этом следе? — вопросом на вопрос ответил Такрон.
— Да. В летнем лагере, в школе, мы покупали резиновые перчатки, сделанные в форме медвежьих лап, и ночами оставляли такие следы вокруг коттеджа, где жили девчонки.
— Очень похоже, — кивнул Такрон. — Только этот сделан водой.
Эрик опустил голову ниже, пристально вглядываясь в отпечаток.
— Не понимаю, — сказал он. — След оставлен водой?
Такрон вздохнул и поднялся, отряхивая штаны.
— Пошли назад, — сказал он и направился к тропе в святилище, скрытой кустарником.
Поднявшись в их временное убежище, Такрон разжег костер и, пока Эрик замешивал ячменную муку на воде в камне с углублением, вытащил из своей торбы несколько туесков и принялся их перебирать.
За последнюю пару недель Эрик здорово наловчился печь ячменные пресные лепешки на раскаленном камне, уложенном внутрь костра. А когда, три дня назад, случайно обнаружил гнездо перепелки и утащил из него три яйца, то приготовление лепешек и вовсе превратилось в занятие, приносящее удовольствие. Даже немного прогорклый перетопленный жир яка уже не вызывал никакого отвращения.
— Ты помнишь, как я неделю назад уходил в деревню? — спросил Такрон, когда они уселись у святилища, подбрасывая горячие ароматные лепешки на руках.
Эрик кивнул, обмакивая пахнущую дымом ячменную выпечку в чашку с жиром.
— Это довольно большая деревня по местным меркам. Там живет почти двадцать человек с детьми. У них есть шен, он из Пути Магов. Не очень сильный, но добросовестный. Десять дней назад один из жителей со своим сыном, шестнадцати лет, отправился в горы, чтобы поставить ловушку на горного козла. Через два дня парня нашли возле деревни, неподвижно сидящего у тропы. На все вопросы он тупо мычал, время от времени начиная биться в судорогах. Зная, в какое место они собирались, несколько мужчин вместе с шеном отправились по их следам на небольшое плато, где горные козлы устраивают свои брачные бои. На этой площадке они нашли тело отца мальчика с откушенной головой. Первое предположение было, что это снежный барс. Но барс не в состоянии откусить человеку голову. Разве что отгрызть, разорвав окружающие ткани. Однако больше никаких ран на теле не было.
Было очевидно, что осознание мира живых мальчика, при виде такой смерти отца, дало трещину, в которую смог просочиться какой-то горный дух. Так решил шен. Не зная, как объяснить смерть отца, он послал мне зов, и я отправился в эту деревню. К тому моменту, когда я пришел, шен успел совершить обряд изгнания горного духа и мальчику стало гораздо лучше. Он даже смог более или менее связно рассказать, что видел. Хотя видел он немного. До рассвета они сумели раздолбить грунт на площадке, где было наибольшее количество следов, вкопали несколько острых кольев и завели вокруг веревочную петлю. Это старый способ ставить ловушку на горных козлов. Замаскировали отверстие тонкими прутьями и травой.
Козлы появились с первыми лучами восходящего солнца. Охотники устроились за большим куском породы, с подветренной стороны. Отец внимательно следил за перемещениями козлов по поляне, готовясь рвануть и затянуть веревку, как только нога какого-нибудь животного провалится в приготовленную яму.
В какой-то момент мальчик приподнялся, чтобы выглянуть поверх головы отца, и увидел, как из-за кромки камня, за которым они прятались, появилась голубая ослиная голова с огромными клыками и откусила отцу голову…
Такрон встал, прошел внутрь святилища и пристроил на костер чайник, добавив хвороста.
— Это очень близко к католичеству, — заметил Эрик. — Под влиянием какого-то травмирующего события сознание «дает трещину» и демон проникает внутрь. И требуется экзорцист. Или психиатр, — добавил он с невеселой усмешкой.
— Не демон, а природный дух, — донесся до него голос Такрона. — В мальчика проник природный дух. Не демон.
— В чем разница? — спросил Эрик.
— Мир полон природными духами: воды, ветра, огня, гор… По крайней мере, здесь, не в городах. В общем, это достаточно управляемые и полезные формы существований, но могут и причинить вред. Хотя я до сих пор не уверен точно, что у них есть сознание. Проблема в его отце.
— Откушенная голова?
Такрон вынес две чашки с чаем и присел рядом.
— Мужчины деревни принесли тело и поместили его в ледник. Голову нигде не нашли. Той ночью в деревне никто не смог заснуть. Безголовое тело выломало дверь в леднике и вырвалось наружу. Носилось по всей деревне, круша все, что ни попадало под руку. Разрушило несколько домов и сломало руку старейшине. Детей успели увести подальше, но взрослым изрядно досталось. К рассвету тело упало на землю и прекратило бесчинствовать. Я видел его на следующий день.
— Гималайский зомби? — с иронией спросил Эрик.
— Ожившие мертвецы здесь у нас называются роланги. Но это не совсем то, что значит в вашем мире. Что касается случая в деревне, то это было существо из нижнего мира, вселившееся в труп. Такое случается, хотя и крайне редко. Должно совпасть очень много условий. Эта тварь учуяла меня и потащилась следом. Сегодня я всю ночь ждал, когда оно придет сюда. Результат ты мог заметить на реке.
Таким серьезным Эрик Такрона еще не видел.
— И что теперь делать? — настороженно спросил он.
— Я знаю твое отношение к нам, шенам, и тому, что мы делаем, но все равно хочу просить тебя о помощи. Ты должен пойти со мной. Нам нужно вернуть эту тварь обратно, пока она не натворила еще больших бед.
— Я не верю, что демоны существуют здесь, в мире живых, — упрямо возразил Эрик.
— Ты можешь не верить в существование крокодила, бродя по пояс в реке, где-нибудь в долине. Пока крокодил не схватит тебя за ноги.
— И что мне надо будет делать? — подозрительно спросил Эрик, чувствуя, как все былые сомнения насчет этих шаманов всколыхнулись в нем новой силой.
— Держать труп за руку, пока я буду создавать проход в нижний мир. Если, конечно, мне удастся заманить его в это тело. Тебе ничто не угрожает, пока на тебе печать Шенраба.
— Не могу сказать, что ты предлагаешь мне увлекательное приключение, — пробурчал Эрик.
Такрон рассмеялся:
— Не беспокойся, никто не откусит тебе голову. К тому же, ты сможешь воочию убедиться, с чем столкнулись буддисты, изгнав большинство истинных бонцев, во времена второго завоевания Тибета.
Эрик заинтересованно посмотрел на Такрона, вспомнив, что тот уже упоминал о потерянном буддистами государстве.
Такрон, не дожидаясь его вопроса начал рассказывать:
— После убийства последнего бонского ценпо Лангдарма, тибетская империя развалилась на несколько независимых княжеств непрерывно воюющих между собой. Над всеми ними безраздельно царствовал Бон. Окружающие народы: тангуты, уйгуры, китайцы — строили свои империи, развивались, воевали, исчезали и возрождались. Буддисты, потеряв возможность создать собственное государство в Тибете, не прекратили экспансию в окружающие страны. Но уже в форме распространения знаний, культуры и благочестия.
Жители Тибета, устав от кровавой междоусобицы и находясь под постоянной угрозой захвата внешними врагами, оказались готовы к восприятию буддизма как религии, которая могла бы прекратить бесконечные войны и возродить государство. Тем более, что учтя прежние ошибки, буддизм предстал для тибетцев в иной форме. Завоевывал власть не хитростью и интригами, а обещаниями благоденствия и процветания, выполнял роль посредника в межплеменных конфликтах, демонстрировал пышные ритуалы, поэзию и добродетельную философию.
Но вместе с сектой кадампа, проповедовавшей религиозное примирение с Бон, в страну пришли и другие буддийские секты: сакьяпа, каджупа, кармапа, настроенные более радикально. Из-за конкуренции этих сект сразу восстановить тибетскую государственность не удалось.
Время внутренней смуты продолжалось до тех пор, пока в стране не появилось секта гелугпа или ламаизм, одно из направлений буддизма ваджраяны, созданное первым ламой Тибета ученым-буддистом Цзонхава.
Так тибетский буддизм начал делать первые шаги на пути к будущему государству лам. С четырнадцатого века ламаизм проникал во все стороны жизни тибетцев, пока не стал главенствующей силой на всем нагорье. К концу семнадцатого века Далай-лама Лобсан Чжамцо, используя массовое принятие ламаизма монголами и их военную силу, укрепил суверенитет Тибета. А к тысяча семьсот семнадцатому году государство стало независимым территориально, но под формальным протекторатом. Ламы получили неограниченную власть и сложное наследство…
— Сложное наследство? — переспросил Эрик.
— Духов и демонов Тибета, которые до сих пор представляют опасность как для обычных людей, так и для буддистов.
— Ты хочешь сказать, что буддисты имеют дело с демонами?
— В некоторых районах Тибета — постоянно. Ламаизм ассимилировал множество магических техник бон, но после того, как шены были изгнаны или уничтожены, магическая практика буддистов способна только на самую примитивную защиту, но не уничтожение или изгнание демонов. К тому же буддисты не видят разницы между демоном и природным духом. Не могут открывать проходы для изгнания или управлять существами нижнего мира. В основном они откупаются от сверхъестественных существ. В самых сложных случаях обращаются к шаманам, тем, которые еще уцелели в диких горах.
— Откуда ты все это знаешь? — с некоторым удивлением спросил Такрона Эрик.
— Я же говорил тебе, что жил в буддийском монастыре. Там, в деревне джанкри, — недоуменно ответил Такрон.
— Ну, — Эрик вспомнил, что Такрон, действительно упоминал нечто подобное. — Я подумал, что это шутка.
Такрон хмыкнул, встал и ушел в святилище. Вернулся, прихватив еще две чашки с горячим чаем, и снова уселся, протянув одну из них Эрику:
— Моя семья, — начал он, — жила отдельно от деревни, недалеко от крупного монастыря, близ провинции Сычуань. Мой отец, старший брат, мать и я. У нас был неплохой дом, поле с ячменем, землю под который мы арендовали у настоятеля, козы и десяток куриц. Отец с братом часто уходили в горы, охотиться на кроликов и горных баранов, несмотря на то, что местность считалась собственностью монастыря и охота была запрещена. Мы считали себя буддистами, но свежее мясо было хорошим подспорьем при таком скудном питании. Особенно для детей.
Однажды отец с братом не вернулись с гор. Мать, прождав две недели, собрала все наши припасы и животных, посадила меня на двухколесную телегу, впряглась в нее и направилась в монастырь.
Мать долго звонила в колокольчик, пока калитку в воротах не открыл заспанный бритоголовый монах. Узнав в чем дело, просто закрыл калитку и ушел. Мать не сдавалась. Звонила, стучала ногами и громко кричала, пока дверь не открыл сам настоятель. Они долго что-то обсуждали, пока, наконец, мать не передала ламе продолговатый брусок серебристого цвета. После этого настоятель открыл дверь шире и мать, быстро обняв меня, втолкнула внутрь вместе с козами и курицами.
Так я оказался в буддийском монастыре. Несмотря на возраст — мне было всего семь лет — я был хорошо физически развит и смышлен.
Мне обрили голову, выдали бордовый кашай, монашескую одежду, и поместили жить на скотном дворе.
— Скотный двор в буддийском монастыре? — не сдержал своего удивления Эрик. — Они же не едят мяса.
— Конечно, не едят. Обычные монахи. Я не знаю как сейчас, но раньше, молоко, яйца, птица и козлятина были крайне необходимы для поддержания здоровья просветленных лам. Простые монахи, в основном, довольствовались все той же цампой, в которую лишь по буддийским праздникам разрешалось добавлять немного топленого жира яка. Сам же я, украдкой, часто поддерживал свое тело свежими куриными яйцами, пожирая их вместе со скорлупой.
В мои обязанности, кроме ухода за скотом, входила также уборка дворовой территории, мытье полов в церемониальной зале и, конечно, служба на «посылках». Меня часто отправляли с напоминаниями к ближайшим крестьянам-арендаторам о сроке уплаты ренты, к каким-то отшельникам-ламам с провизией, и просто для выноса помоев в специальную выгребную яму.
Я не могу сказать, что испытывал какие-то страдания, потому что жизнь в моей семье была куда более тяжелой и наполненной гораздо более серьезными лишениями. Кроме того, почти каждое утро, после выполнения своих хозяйственных работ, я со всеми остальными монахами принимал участие в утренних церемониях медитации и молитвах Будде. Все это было необычайно интересно. Особенно ежедневные занятия с подростками-монахами, среди которых я был самый младший, по изучению основных канонов буддизма, языков, как восточных, так и европейских, биографий великих бодхисаттв, и даже основ конфуцианства.
Сам настоятель постепенно стал выделять меня из стаи подростков, а когда я освоил счет и письмо, даже доверил мне ключи от главной калитки, чтобы я самостоятельно мог принимать налоги и подношения от местных жителей, пересчитывать их и заносить в специальную тетрадь, проверял которую монастырский лама-эконом.
Но иногда приходили странные люди, которые меня пугали… Об их приходе настоятель всегда предупреждал меня заранее. Я должен был проводить их через секретный коридор прямо в его покои. Эти люди всегда выглядели как самые дикие оборванцы, в грязной рваной одежде, с немытыми торчащими в разные стороны паклями начесанных волос. Не помню, чтобы кто-то из них выходил обратно через калитку.
Я знал практически все о явной и тайной жизни монастыря. Но самым интригующим, что не давало покоя бритоголовому мальчику, было наличие особой группы монахов, которые появлялись в общих помещениях только для принятия пищи. Все остальное время они проводили в специально оборудованном подвале, где предавались странным занятиям. Я нашел способ подглядывать за ними, расшатав и вынув один из глиняных кирпичей в кладке стены.
Некоторые из этих монахов читали толстые рукописные книги вслух, громко и протяжно подвывая на незнакомом мне языке. Кто-то разучивал странные танцевальные движения, отстукивая ритм на барабане куском бедренной кости, кто-то часами раскладывал на полу странные узоры из кусочков костей и глиняных фигурок. Многие, сидя неподвижно в лотосе, медитировали.
Так прошло два года.
Мне уже было дозволено спать на полу в общем помещении с остальными монахами, как полноправному члену общины.
И однажды, в одно зимнее утро, прозвучали звуки колокола, сигналами которого настоятель собирал монахов на утренний ритуал. Но в этот раз колокол звучал необычно и тревожно. Настоятель собрал всю общину и вывел из монастыря. Нестройной толпой, возглавляемой старшими ламами, мы пошли на север где, как я помнил, была чахлая рощица, приютившаяся среди двух песчаных холмов. По дороге, слушая отрывистые разговоры полусонных монахов, я понял, что несколько человек из монастыря не вернулись после обряда, для которого они ушли ночью.
Придя в рощу, мы увидели привязанные к деревьям тела пяти пропавших, со вспоротыми животами и кишками, свисающими до земли. У всех, кроме того, на телах и лицах были страшные рваные раны, а у одного были отгрызены обе ноги. Монахи сняли тела с деревьев и, соорудив волокуши, потащили их в монастырь.
Позднее, из разговоров старших, я узнал, что погибшие специально отправились в эту рощу для проведения ритуала «призыва демона». Не по-настоящему, но в виде какого-то символического действа. Суть его заключалась в том, чтобы ввести себя в состояние исступления и предложить себя в качестве еды чудовищу, чтобы уничтожить свои страхи, слабости и даже собственное «Я». Как я позднее понял, это был вид магической мистерии, к которой их подталкивал сам лама. Они привязали сами себя к деревьям и, читая заклинания, призывали демона пожрать их плоть. И демон в действительности пришел.
— Достаточно необычный способ достигнуть просветления, — заметил Эрик.
— И окончательный, — согласно кивнул Такрон. — Сейчас я понимаю, что ламаисты пытались использовать практическую технику шенов, не получив должной подготовки тела и сознания. Позднее я узнал, что подобное происходило не в одном монастыре, не считая большого количества лам-отшельников, которые пытались экспериментировать с «магией». Как бы то ни было, демон пришел и остался. Больше того, в самом монастыре начали находить изуродованные трупы. Каждую полночь настоятель с группой безумных монахов из того самого подвала обходили территорию монастыря с факелами, под бой ритуальных барабанов, танцуя и выкрикивая странные фразы безумными визгливыми голосами. Но монахи все равно продолжали умирать.
В один из дней я решил, что не хочу, чтобы подобная участь выпала мне. Той же ночью, перед рассветом, я прокрался в покои настоятеля и вскрыл его секретный ящик с «белыми деньгами». Так в то время в Тибете назывались слитки серебра. Захватив несколько слитков и засунув их в торбу, где лежали запасенные заранее ячменные лепешки и вода во фляге, я бегом устремился к калитке. Пробегая мимо подвала, я слышал заунывное пение монахов, среди которого отчетливо выделялся голос самого настоятеля и звуки канлинга, ритуальной флейты, сделанной из человеческой бедренной кости.
Открыв калитку «своим» ключом, я изо всех сил припустил на север. Я бежал, в страхе оглядываясь, ожидая монастырской погони или, что хуже, жуткого топанья лап или копыт демона за своей спиной.
Так в непрерывном бегстве я провел три или четыре дня. Я не знал, куда я бегу. Просто как можно дальше. Когда кончились все лепешки и вода, которую я припас, я просто лег на землю и потерял сознание.
Очнулся я в полутемном шалаше, и первое, что я увидел, было лицо моего будущего наставника.
Такрон замолчал, погрузившись в свои воспоминания.
Эрик также сидел молча и представлял себе мальчишку, одиноко бредущего в затерянных диких просторах Тибета.
— Когда это было, Такрон? — наконец спросил он. — Когда ты вообще родился?
Такрон задумчиво пожевал нижнюю губу.
— По-вашему… наверное, — нерешительно ответил он, — наверное, начало века или позже. Я помню, что в то время все говорили о вторжении британцев в Тибет. Мне тогда было лет пять или шесть.
— Вторжение британцев происходило в тысяча девятьсот третьем — четвертом годах, — сделал вывод Эрик. — Значит, ты родился в конце девятнадцатого века?
Такрон пожал плечами и остался сидеть, слегка прикрыв глаза.
— Насколько я понял… — не удержался Эрик от вопроса. — Судя по твоим словам, тибетские ламы, получившие доступ к практике бон, не смогли или не могут эффективно ею пользоваться?
Такрон молча кивнул.
— Совсем не могут? — настойчиво переспросил Эрик.
— Только некоторыми защитными и отпугивающими духов заклинаниями, которыми владеют все бонцы, не шены, но обычные люди, живущие в горах. Подлинное искусство доступно лишь тем, кто начал обучение с детства у наставника и его тело и сознание было приведено в соответствие энергиям областей существования и их обитателей. Среди лам встречались одаренные люди, которым, в силу каких-то особенностей тела, удавалось совершать несложные обряды. Но, конечно, справиться с настоящим демоном или дэвом никто из них не мог.
— Ты говоришь об эмоциях, вырабатываемых телом, которые недоступны обычным людям?
— Не просто владение эмоциями, — терпеливо ответил Такрон, — но и особая настройка тела и сознания, которую ты получаешь в результате изнурительных тренировок в детстве. Это и есть магия шенов, результат действия которой невозможно оспорить или трактовать как фокус или внушение. Но самым худшим последствием, экспериментов ламаистов с магической техникой и заклинаниями, явилось истончение границ областей существования. Это позволило большему количеству существ нижнего мира проникать в мир живых. И загонять этих тварей обратно сейчас практически некому. Можно досконально выполнять все детали обряда, в точности следовать ритуальному действию, но результата не будет, если тело и сознание не находятся в резонансе с энергией сверхъестественного существа. Такой способностью, полученной в результате долгой подготовки, обладают только тела и сознания шенов.
— Я, кажется, понимаю, — сказал Эрик. — Это все равно, что исполнять церковный ритуал и молиться богу, в глубине души не веря в его существование.
— Да. Выглядит похоже, — одобрительно заметил Такрон. — Возможно, что энергия веры приводит твое тело и сознание к резонансу с Высшей Сущностью и молитва достигает своей цели.
— Значит, тибетский ламаизм поэтому и не достиг успеха, даже присвоив и пытаясь использовать магию бон как свою собственную?
— Эрик, ты меня удивляешь, — спокойно прокомментировал Такрон. — Тибет оккупирован Китаем, Далай-лама в изгнании. Тебе это о чем-нибудь говорит? Однако, семьсот лет правления лам в Тибете, на мой взгляд, срок вполне достаточный, чтобы говорить об успехе. Но это время уже ушло.
Слова Такрона прозвучали резонно. Эрик задумался.
— За все время существования ламаистского государства, — продолжил Такрон, — Тибет постоянно находился под чьим-нибудь протекторатом. Маньчжурским, монгольским, китайским… Прямой оккупации не было, потому что в окружающих странах влияние буддизма было очень велико, но военные вторжения случались. И, конечно, платилась дань. Не обязательно материальная. Переводы священных книг на язык страны-протектора, дары в виде буддийских артефактов.
Полную независимость от империи Цин Тибет получил в начале тринадцатого года, если я правильно помню. Тогда был большой праздник. Мой наставник водил меня в деревню, и мы ели тушеное мясо. Толпа монахов, исполнив ритуалы благословения, сидела за длинным столом и уплетала печеную козлятину, выложенную на огромное деревянное блюдо, запивая мясо ячменным пивом из больших жбанов.
Эрику показалось, что в словах Такрона есть какое-то противоречие.
— Но если сравнивать ситуацию с «магией» ламаизма и первыми гонениями на бон, то произошло то же самое, несмотря на то, что шены обладают настоящим магическим искусством.
— Нет, не то же самое. Человек, идущий дорогой шена, должен полностью отдаваться своему делу. Невозможно, регулярно исполняя магические обряды, интриговать во дворце или заниматься какой-нибудь политикой. Тонкие настройки тела и сознания очень легко сбить, плетя интриги и заговоры. Многие дворцовые шены так и утратили свою силу, борясь за влияние с буддистами. Это, конечно, было время жестоких интриг и насилия, но не открытая война двух армий. Если бы буддисты пришли завоевывать Тибет во главе войска, итог был бы совсем иной. Ты же знаешь, что бонская армия в то время была практически непобедимой, в основном, благодаря шенам.
Такрон достал из рукава свою палочку для волос и принялся обихаживать свои пряди. Посмотрев на него, Эрик также достал свою и, не скрывая удовольствия, начал почесывать кожу под волосами. Поскрипывая палочкой, он «начесал» еще один вопрос, показавшийся ему важным.
— Ты сказал, что вы с наставником ходили в деревню на праздник. Разве бон не был под запретом? Вы могли появляться прилюдно?
Такрон довольно рассмеялся.
— Я бы не сказал, что под запретом. Новый бон был уже признанной традицией Тибета. Истинным шенам было сложнее, но они имели свою ценность для власти лам. Кто-то же должен был убирать камни с тропы? Мой наставник выдавал себя за ламу-отшельника, и у него в пещере, на самом видном месте, стояла статуя Будды, у которой он регулярно возжигал благовония. В то время существовал указ Далай-ламы, разрешающий ламам-отшельникам не брить голову и носить обычную тибетскую одежду. Догадываешься, зачем?
— Пытаясь практиковаться в магии бон, нужно выглядеть как шаман? — угадал Эрик и тоже рассмеялся.
— Ну конечно! — улыбаясь, сказал Такрон. — Видимо, он руководствовался принципом, согласно которому форма определяет содержание.
— Форма кувшина для вина определяет его вкус, — поддержал Эрик. — Хотя, ты знаешь, у нас на западе есть люди, которые занимаются приготовлением особых продуктов и вин. И они действительно так считают.
— Думаю, что они считают правильно, — неожиданно серьезно сказал Такрон. — Вот только человек — не еда, а совсем другой… продукт.
Такрон встал, потянулся и, оглядев лощину, сказал:
— Наш садок разрушен, будем охотиться на… дикобраза.
Эрик искренне обрадовался и вскочил. Охотился Такрон необычно и эффективно.
В первые три дня после бегства из уничтоженной деревни джанкри они почти ничего не ели. На третий день, к вечеру, Такрон заявил, что им нужно поймать еду. Эрик, у которого уже давно сводило желудок, с готовностью согласился. На привал они остановились на горной террасе, с редкими порослями травы, размером всего с десяток квадратных метров. Эрик ожидал, что Такрон достанет из своей «волшебной» торбы какое-нибудь оружие, хотя бы лук со стрелами или пращу, но тот поступил иначе. Принялся ходить по лужайке, наклонив голову и шевеля своими «вибриссами». Эрик терпеливо ждал, чем все это кончится.
Такрон долго и, казалось, безо всякой системы бродил по поляне, но в один момент, будто что-то услышав, прыгнул к куче валунов и, засунув руку в щель между камнями, вытащил наружу толстого сонного сурка, держа его за шею.
Эрик не знал, что сурков едят. И когда Такрон принялся ловко потрошить и свежевать грызуна, предварительно перерезав ему шею, его едва не стошнило.
— Я не буду это есть! — заявил тогда он.
Такрон с готовностью кивнул:
— Я согласен с тобой, это не очень большой сурок. Спасибо!
Через полчаса, когда запах зажаренного на углях мяса распространился по всему Непалу, Эрик с жадностью накинулся на протянутую ему половину грызуна.
Позднее, когда они сидели, свесив ноги с высоты головокружительного обрыва, и смотрели на закатывающееся за горы солнце, он спросил Такрона, как тот сумел поймать сурка.
— Так же, как я делаю все, что должен, — пояснил Такрон. — Я чувствую движение живых и потусторонних существ. Конечно, когда я сосредоточен. Это главная часть жизни шена Видимого Проявления. С животными всегда просто. По сути, они живут магическим путем. Ваша наука называет это инстинктами или каким-то рефлекторным поведением. Так, кажется, произносятся эти слова. Но в реальном мире поведение животных всегда соотносится с движением природных энергий. Если ты чувствуешь движение такой энергии, то всегда знаешь, что еще двигается в согласии с ней. Остается только подставить руки в правильной точке и правильно выбрать время. Главная задача — не спутать энергию движения кролика с движением снежного барса.
Оба рассмеялись.
— А выкуп за жизнь сурка? — спросил Эрик. — Как нам заплатить выкуп, мы же отняли жизнь?
— Выкуп за жизнь, которую отнимаешь, чтобы напитать свое тело, должен быть оплачен осознанными поступками, продуманными действиями, а лучше деяниями, которые делают тебя не просто потребителем живого, но и дающим что-то или изменяющим мир…
— Ну, тогда… Можно в следующий раз заказать кролика? — подумав, спросил Эрик.
Дикобразы, как уверял Такрон, водились в лесу гораздо ниже их убежища. В святилище он достал из своего мешка моток веревки, большой кусок ветоши и туесок с жиром.
Солнце уже стояло в зените, готовясь перевалить через полуденную черту. Тени деревьев и кустарника начали вытягиваться к югу. Такрон внимательно осмотрелся, и они двинулись по тропе вниз. Проходя мимо разоренной реки, Эрик еще раз глянул на восьмипалый след, уже почти полностью скрытый водой. Легкий холодок пробежал по груди. Такрон, бесшумно ступая, быстро шел вдоль бывшего русла, вертя головой из стороны в сторону. Дойдя до истока реки, небольшого озерца с бьющими ключами, они свернули на почти незаметную дорожку, ведущую дальше вниз сквозь густой кустарник. Тропинка заканчивалась в распадке между зелеными холмами прямо в густом сосновом бору.
Зайдя под полог сосновых крон, они пошли медленнее, вглядываясь в сухую землю, покрытую оранжевой хвоей и сосновыми шишками. Увидев что-то на земле, Такрон опустился на колени, будто принюхиваясь. Подойдя ближе, Эрик заметил кусок сухого помета и едва видимый на твердой почве след дикобраза. Такрон внимательно осмотрел ближайшую сосну и, ощупав траву вокруг поросшего мхом ствола, поднял с земли иглу дикобраза.
— Дикобраз здесь чесался, — прошептал он.
— Я не вижу, куда ведут следы, — так же шепотом произнес Эрик, пристально вглядываясь в землю.
Такрон выпрямился и начал медленно поворачиваться вокруг своей оси. Пряди на его голове зашевелились.
— Нора там, — указал он пальцем немного правее солнечного диска. — Метров тридцать. Нужны две палки.
Такрон показал, какие нужны палки и протянул Эрику нож. Тот огляделся. Подумав, вспомнил, что видел на краю леса старую засохшую ольху и пошел в обратном направлении. Вернувшись, протянул Такрону две полутораметровые сухие толстые ветки.
Такрон удовлетворенно кивнул, взял у него нож и ловкими движениями заострил конец одной из веток, придав ей форму копья. На конец второй намотал ветошь, закрепил ее куском веревки и густо намазал жиром.
— Пошли, — сказал он Эрику и вручил ему факел.
Нора действительно оказалась там, куда указывал Такрон. Оставалось найти все выходы. Их оказалось всего три.
— Он сейчас там. Спит, — прошептал Такрон. — Подожги факел и засунь наполовину в этот вход.
Такрон указал пальцем на вход в нору, возле которой они стояли.
— Когда дым потянется в нору, беги к правому входу, встань сверху и начинай как можно сильнее прыгать и стучать ногами. Я встану у левого входа.
Такрон взял заостренную палку и притаился над левым входом. Эрик разжег факел и, когда жир загорелся и зачадил, засунул его в нору. Кинулся к следующей дыре и принялся прыгать и стучать ногами. Увлекшись, не заметил, что Такрон стоит рядом и, ухмыляясь, его разглядывает. Эрик остановился, вытирая обильный пот со лба.
— Что? — спросил он. — Уже все?
— Да, — кивнул Такрон. — Дикобраз проснулся быстро.
Вместе они разожгли большой костер, выбрав сухое песчаное место. Аккуратно уложили тушку дикобраза на огонь, чтобы обжечь его длинные иглы. Когда все иглы почти полностью сгорели, дикобраза достали из костра, и Такрон принялся его свежевать и разделывать. Эрик тем временем снова отправился к кромке леса. Вернулся с большой охапкой листьев папоротника.
Такрон уже разделал тушку, отделив шесть самых лучших кусков. Пока Эрик заворачивал мясо в листья, перевязывая нитками из распущенной веревки, Такрон собрал в развернутую обгоревшую ветошь от факела все остатки мяса и требухи. Подумав, отнес все эти отходы на небольшой голый пригорок. Он еще не успел вернуться, как стаи птиц, галдя на разный манер, начали спускаться на пиршество. Эрику даже показалось, что он заметил лисицу, спешащую за своей долей добычи.
Палками они сдвинули раскаленные угли в сторону и выкопали неглубокую яму в горячем песке. Положив внутрь завернутые в папоротник куски, присыпали тем же песком и вернули угли на прежнее место.
Через два часа ужин был готов. Эрик ел с таким аппетитом, что Такрон, на всякий случай, даже отложил один из своих кусков.
— Ну как тебе кролик? — поддразнил он перепачканного мясом и жиром Эрика.
— Немного суховат, — проглотив последний кусок, в тон ему ответил тот и, тяжело дыша, лег на спину.
Такрон засмеялся.
Солнце почти завалилось за горный хребет. Наступала пора сумерек. Такрон тщательно затоптал едва тлевшие угли и, подкопав песок, полностью засыпал кострище. Пора было трогаться в обратный путь.
Эрик, приложив усилие, сонно встал на ноги.
— Знаю, знаю — обжорство недостойно разумного человека, — пробурчал он в ответ на укоризненный взгляд Такрона. — Идем, я уже взял себя в руки.
По пути к тропе, ведущей на холм, они сделали остановку у маленького ручья, текущего с холма. Напиться и смыть остатки дикобраза с лица.
Подъем для Эрика начался трудно, но постепенно, по мере вхождения в ритм ходьбы, тяжесть в желудке исчезла. К тому времени, когда они приблизились к озеру, где брала свое начало их речка, он снова был бодр и свеж. Проходя мимо и бросив взгляд на поверхность озерца, он увидел, как что-то крупное плеснулось в воде.
«Рыба никуда не делась», — с удовольствием отметил Эрик.
Еще один, но более громкий плеск. Грудь покрылась инеем. Он бросил взгляд на голову замершего впереди Такрона. Его волосы стояли дыбом. Эрик медленно обернулся и посмотрел на поверхность воды.
Прямо посреди озера надувался и рос в размерах огромный пузырь воды. Нет, не пузырь, но скорее сама вода вспучивалась над поверхностью и, увеличиваясь, начинала принимать форму какого-то огромного, и словно живого, существа. Эрик растерянно посмотрел на Такрона. С белым как мел лицом тот смотрел на озеро.
— Бежим… Как можно быстрее, — скорее угадал, чем услышал Эрик его слова.
Что было сил оба рванулись по тропе вверх к святилищу, сквозь колючий кустарник, раздирая одежду, лица, руки. Уже запрыгивая внутрь строения, Эрик в панике оглянулся и увидел, как сквозь плотные заросли кустов, будто сжатое в чудовищных размеров сгусток воздуха, ломится что-то огромное.
Эрик, влетев в святилище, ударился о дальнюю стену и упал. Под руку попался какой-то кусок камня, и, крепко зажав его в кулаке, он приготовился к самому худшему, лязгая зубами от непроизвольных мышечных конвульсий.
Такрон рухнул на свою подстилку. Грудь его ходила ходуном.
— О-о-н… не… сможет-т вой… войти, — задыхаясь, выдавил он. — Я п-позаботился… еще… ночью.
Окрестности огласил чудовищный рев, и раздалось терзающее слух царапанье чего-то острого о камни… Затем все стихло.
— Кто это был? — спросил Эрик, бросив бесполезный камень.
Такрон еще несколько минут успокаивал дыхание. Наконец, ответил:
— Мне не просто объяснить свои внутренние ощущения на чужом языке… — начал было он.
— А ты постарайся, — перебил его Эрик.
— Хорошо, — старик приподнялся и оперся спиной о каменную стену. — В детстве, во время обучения под руководством наставника, я тренировался вырабатывать эмоции и чувствительность, совпадающие с основными типами энергии демонов, дэвов или природных духов. Насколько я знаю, ты об этом уже осведомлен, как и о том, какие ритуальные действия соответствуют всем этим типам энергий. Но в действительности, демоны одной и той же породы на уровне тонких энергий отличаются друг от друга. У них существует своя иерархия. Если говорить о самом известном среди них — ракшасе, то только я, за свою недолгую по меркам Гималаев жизнь, имел дело с двадцатью разными видами, изгнание или усмирение которых требовало достаточно серьезной… перенастройки тела и сознания. Каждый раз, используя заложенную во мне основу, я должен был немного изменять восприятие, эмоции и само ритуальное действие, чтобы подобрать нужный…
— Я понял, не сомневайся, — Эрик ободряюще кивнул Такрону. — Ты владеешь общим принципом, как обращаться с конкретным видом демонов, так?
— Да, наверное, так, — подтвердил Такрон.
— Но если ты имеешь дело с другой особью того же вида, отличающейся энергиями, ты должен, исходя из навыков, полученных при обучении, сам подобрать нужную настройку тела, сознания и ритуального действия, чтобы войти в резонанс с конкретной особью.
— Да, ты правильно сказал, — с облегчением подтвердил Такрон. — Там в деревне, по всем признакам, побывал ракшас. Я так думал. Но сейчас я понял, что это Рта, демон высшего уровня. Мы называем его конем, за его лошадиную морду с клыками. И сегодняшнее происшествие с рекой и озером подтверждает мою догадку. Только этот вид тварей так любит воду, не считая, конечно, нагов.
— И они людоеды? — спросил Эрик.
— Не совсем, — ответил Такрон, — они в принципе не едят плоть людей. Но от крови удержаться не могут. И еще: судя по тому, как этот Рта преследует нас, я подозреваю внутри человеческую основу.
— То есть он когда-то был человеком? — осторожно спросил Эрик.
— Я более чем уверен, — убежденно произнес Такрон. — И мне нужна твоя помощь. Эта тварь очень сильна.
— Как ты это понял? То, что он был человеком?
— Его поведение непоследовательно. Общая черта, которая объединяет созданий нижнего мира — стандартный набор действий, когда они прорываются в мир живых. Наги-изгои, пусть и крайне редко, пьют кровь, не отвлекаясь ни на что другое, ракшасы пожирают человеческую плоть, дуд захватывают тела людей и питаются жизненной силой. Этот же ведет себя так, будто повинуется непроизвольным, бессознательным желаниям. Откусил голову, но больше не ел. Захватил тело охотника, разрушил деревню, словно хотел напугать. Растоптал наш садок и русло реки. Выглядит так, будто этот монстр сотни лет копил в себе что-то по-человечески болезненное и яростное. Демоны по происхождению так себя не ведут.
Эрик встал и подошел к выходу из убежища.
— Ты сказал, что он не сможет войти. Почему?
— Присмотрись внимательно к внутренней стороне кладки, — сказал Такрон, подойдя к нему.
Внутренний срез прохода был свежеокрашен чем-то, напоминающим охру. Поверх краски, покрывая весь свод когда-то целой арки, были нанесены знаки свастики, чередующиеся со странными символами, которые Эрик никогда не видел. В том месте, где сохранилась кладка порога, он обнаружил широкую полосу густо насыпанных крупных кристаллов.
— Соль? — повернулся он к Такрону.
— Каменная соль, — подтвердил тот.
Эрик вздохнул и прошел к своему лежаку.
— Что нам делать сейчас? — спросил он Такрона.
— Ничего, будем пить чай и ждать рассвета.
— Что будет на рассвете?
— Мы уйдем в деревню и сюда больше никогда не вернемся, — сказал Такрон. — Деревня в десяти километрах отсюда.
Эрик уже знал, что расстояние, о котором говорил Такрон, можно смело умножать на два.
— А как быть с этим… существом? — в задумчивости спросил он.
— С четырех до шести утра ни один демон не имеет силы в мире живых и не сможет напасть. Но он пойдет за нами в деревню, я знаю точно.
— А если?… — Эрик попытался правильно сформулировать вопрос. — Ты способен открыть проход к какому-нибудь из своих дэвов. Насколько я понимаю, это враждебные друг другу сущности. Может, стоит?…
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнул Такрон. — Иногда такое приходилось делать. Направить силу дэва прямо на тварь из нижнего мира. Но, во-первых: демона сначала нужно «связать», во-вторых: уничтожая демона энергией дэва в мире живых, особенно такой силы демона, рискуешь вызвать природную катастрофу, которая может унести жизни сотен и тысяч людей. Ты знаешь о землетрясениях здесь, в Непале?
— Что значит связать демона? — поинтересовался Эрик.
— Его необходимо приманить и запереть в подходящем «сосуде».
— Я думаю, что ты хотел сказать «запереть в теле», — настороженно уточнил Эрик.
Такрон кивнул.
— Да, мы заманим его кровью в тело убитого им охотника и свяжем в нем, чтобы суметь провести обряд изгнания.
— То есть все та же магия крови, — угрюмо подытожил Эрик.
— Нет, — отрицательно мотнул головой Такрон. — Мы приманим его кровью местного шена и запрем в теле заклинанием. Это не жертвоприношение. Кормить это чудовище никто не собирается.
— Почему не моей кровью? — спросил Эрик с некоторой издевкой.
— Зачем тратить кровь драгоценного шена, когда под рукой есть я?
— Ты напрасно сомневаешься в моих намерениях, — укоризненно ответил Такрон. — И, кроме того, я уверен, что твоя кровь отпугнет его. Из-за этого, — он указал пальцем на грудь Эрика.
— Зачем тогда я вообще вам нужен?
— По этой же причине, — Такрон снова указал на его грудь. — Если ты будешь держать его за руки, то сила Дордже и мой ритуал, свяжут его в этом теле. Он не сможет сбежать до того, как мы закончим.
Эрик задумался над его словами. Неожиданно в голову пришла простая мысль.
— Если этот «конь» так боится моей печати, почему он гнался за нами?
— Я отвечу тебе честно, — твердо сказал Такрон. — Я не знаю. Может быть, у этого типа тварей здесь, в мире живых, нет такой острой чувствительности. Хотя нет — его восприятие очень сильно, судя по тому, что он натворил.
Такрон задумался, беззвучно шевеля губами и морща лоб.
— Может, он гнался за мной? — после недолгой паузы произнес он. — Это мне непонятно. Я говорил уже, что с такой особью еще не встречался. К тому же, у нас никогда не было такого, как ты.
— Значит, существует вероятность, что этот… «конь» может на меня напасть? — спросил Эрик, пропустив мимо ушей фразу «у нас не было такого, как ты». — И может, нет никакой силы Дордже и ты просто рассказываешь мне свои бонские сказки…
— На тебе печать Шенраба, — убежденно заявил Такрон. — Я чувствую внутри тебя эту силу каждой клеткой своего тела. Ты можешь не понимать и не ощущать ничего. Я знаю, что говорю! Да, есть риск, и он есть для всех нас. Что нам делать? Просто отвернуться и уйти? Если хочешь, то можешь отказаться, никто не станет тебя принуждать.
Такрон говорил спокойно, ровным голосом. Только лишь легкая тень на лице выдавала его напряжение.
— Конечно, я согласен, — невозмутимо сказал Эрик. — Я просто иностранец из Европы. Мы, европейцы, очень любопытны и болтливы, ты же знаешь. Хочешь, я сделаю чай?
Такрон шумно выдохнул:
— Лугонг все-таки ошибся. Ты не меняешься, ты уже изменился.
Они молча лежали на своих лежаках. Сгустившийся в проеме мрак ночи постепенно начал рассеиваться и расползаться в стороны. Взошла огромная, ослепительно белая луна, залив святилище призрачным кладбищенским светом.
Эрик посмотрел на Такрона. Его лицо в лунном свете выглядело как гипсовая маска с черными раскосыми мерцающими глазами.
Спать было невозможно. Ночные шорохи, посвистывания, чье-то противное уханье, топот тяжелых ног — все превращалось в какой-то ужасный фантом демона, рыскающего вокруг убежища.
— Такрон, Такрон, — шепотом позвал Эрик, пытаясь отвлечься от разыгравшегося воображения, — ты спишь?
— Конечно, сплю, — громко ответил Такрон. — Но я могу говорить во сне. И ты можешь не шептать. Тот, кому это нужно, тебя все равно услышит.
— Я хотел спросить, — Эрик приложил усилие, чтобы говорить громко и уверенно. — Зачем тибетские ламы поощряли всю эту колдовскую практику, если фактически они не могли справляться ни с демонами, ни с духами?
Такрон зашевелился на своем лежаке.
— Почти тысячу лет ламаизм впитывал в себя шаманские практики Тибета, — заговорил он. — И среди лам появилось много довольно сильных практиков-колдунов, способных к некоторым магическим действиям. Но, как это и бывает, на одного подлинного мага приходился десяток бездарностей, выдававших себя за таковых. Некоторые ламы действительно обладали знаниями и способностью к изгнанию демонов или духов. Но не владея верным представлением об энергии миров и существах, их населяющих, они были достаточно слабы и не сравнимы с шенами. Как правило, все подобные попытки лам-колдунов заканчивались неудачей. Хотя бытовую магию многие освоили…
— Само понятие «лама-колдун» для меня звучит как бред, — прервал Эрик Такрона. — Все равно что «буддист-черный маг».
— Возможно, но не для тибетцев, — продолжил Такрон. — Основная часть населения Тибета тысячелетиями была зависима от слов шамана, в рваной одежде, живущего отшельником и творящего колдовские пассы. Впитывая с молоком матери сверхъестественность окружающего мира, каждый тибетец был с детства готов подчиняться правителю, обладающему колдовской силой. Для них это было то же самое, что исполнять волю шенов и сверхъестественных сил, которыми те управляли в древности. И правители ламаистского государства просто должны были использовать такой способ влияния на народ. Тем более, что мир сверхъестественного в Тибете не под силу было никому отменить.
Кроме того, ламаисты серьезно реформировали изначальные постулаты буддизма, со сложной философией, странными словами и ни к чему не приводящими ритуалами. Главным богом стал Будда Майтрейя, будущее олицетворение прекрасной жизни для всех в Золотом Веке. Более удобный и понятный бог, вписавшийся в мировоззрение тибетцев. Самое сильное божество — то, которое никогда не рождалось, не жило в теле, не ело и не умирало.
Далай-лама для простых крестьян был верховным шаманом, исполняющим волю бога. Самым могущественным колдуном. Как когда-то Шенраб и его дети-шены. Когда я жил в Тибете, простые люди уже и не помнили, к кому обращались тысячу лет назад. Слишком много поколений сменилось, и люди знали только могущественных лам-колдунов, правителей. Я знаю это, потому что я родился и рос простым тибетцем. Родители очень часто обращались за помощью к ламам-отшельникам, даже не подозревая, что некоторые из них были шены. Никто в моей семье даже не знал о существовании Тонпа Шенраба.
К тому же, появились дополнительные боги-демоны, в зависимости от обращения с ними, то добрые, то злые. Привнесенные из индуизма и буддизма. Появились сотни лет назад и для всех стали так же реальны, как ракшасы и дэвы. Так сам Падмасампхава, Второй Будда в Махаяне, в некоторых восточных районах Тибета превратился в капризного и довольного злобного духа, покровителя всех пьяниц, чья статуэтка находилась почти в каждом доме. Бог Шива Разрушитель был взят в рабство ламами-магами и, получив имя Махакала, стал исполнять все их прихоти. Для населения это был один из самых кровожадных духов, справиться с которым могли только ламы-колдуны. Чем больше вокруг нечисти, тем проще управлять населением «искусным» колдунам, настоящим или фальшивым. Некоторые из них были столь «могущественны», что могли щелчком пальцев отправить человека прямо в область небес или в объятия демона в нижнем мире.
— Но это же полная чушь! — не выдержал Эрик.
— Конечно. Но не для тибетских крестьян, веками живших в окружении духов и демонов. И роскошь, в которой жили верховные ламы, полностью соответствовала представлению тибетцев о высшей государственной власти. В целом, образ жизни большинства лам-чиновников мало чем отличался от самодурства древних правителей ценпо и аристократии.
— Я читал у какого-то английского историка, — сказал Эрик, — что в Тибете даже в двадцатом веке существовало рабство. Он описывал это как «умеренное рабство».
— Я не читал никакого историка, — донесся смешок Такрона. — Я просто родился и жил в Тибете. В рабство можно было попасть за неуплаченный долг, просрочку налога или преступление. Каждый лама из дворцового окружения владел сотнями крепостных крестьян. Были крепостные и рабы, закрепленные за конкретными монастырями и передававшиеся ламами в награду приближенным, вместе с другим монастырским имуществом. Были и свободные крестьяне и ремесленники. Но я не могу сказать, что все это вызывало какой-то народный гнев или протест против власти. Тибетцы просто жили привычной им жизнью, как и тысячу лет назад при династиях ценпо.
— Не могу понять, какое отношение этот феодализм имеет к буддизму, — пробурчал Эрик.
— То, что ты называешь буддизмом, можно найти здесь в Непале, в Индии, на Шри-Ланке, в Китае, Бирме, Таиланде. Во многих странах.
— Значит, ламаизм можно не считать буддизмом?
— Ты очень категоричен, — засмеялся Такрон. — Мы говорили о государственном феодализме, как ты его назвал, ламаистов в Тибете. Но в других странах, даже здесь, в Непале, существуют ламаистские монастыри, в которых уклад жизни вполне соответствует буддизму. И во многих даже не принято поедать мясо. Я думаю, что после оккупации Китаем Тибет и его люди сильно изменились. К тому прошлому, что помню я, возврата уже не будет. Не могу судить хорошо это или плохо, но уверен, что даже если Далай-лама снова вернется в Тибет, никто не отдаст ему обратно его поместья и сокровища. Уверен, что китайцы уже обо всем позаботились.
Половина луны уже скрылась за правой стенкой дверного проема. Теперь ее свет красил мертвенной краской заросли густых кустов у святилища.
Эрик лежал с открытыми глазами и думал о том, что сказал ему старый шаман.
— Такрон! — неожиданно громко, так, что сам вздрогнул от звука собственного голоса, обратился он к старику.
Такрон смешно хрюкнул и зашевелился.
— Я не могу поверить, что все ламы в Тибете занимались только тем, что наслаждались властью, копили богатство и изображали могущественных колдунов. Должны же были быть те, кто действительно стремился достичь просветления, занимался совершенствованием и помогал людям.
После недолгого затишья, сопровождавшегося скрипами и шорохами, Такрон отозвался:
— Конечно, были. Но основным занятием, приличествующим благородным ламам, было изучение буддийских канонов, текстов Ганджур и жизнеописаний известных буддийских гуру и их изречений. Диспуты и софистика. Ученость очень высоко оценивалась в окружении Далай-лам. Помощь людям они, конечно, оказывали. Это долг любого правителя, который живет за счет труда своих подданных. С тринадцатого по пятнадцатый век были «заново открыты захороненные тексты Бон-по», которые легли в основу Нового Бон. Кто-то же должен был их написать? И это написали не шены. Точно знаю, что таких слов даже самые образованные из нас просто не знают. Я пытался читать некоторые из них и признаюсь, тексты заслуживают самой высокой философской оценки. Настолько высокой, что смысл доступен только самым избранным. И буддийский канон Ганджур и Данджур, состоящие более чем из тысячи произведений, также составлялись тибетскими ламами. Я лично знал и общался со многими достойными и достигшими настоящих высот в Дхарме и внутренней чистоте ламами.
— Я, в общем-то, спрашивал о просветлении, — сказал Эрик. — Кто-то же из тибетских лам должен был заниматься самосовершенствованием и просветлением своего сознания?
Такрон не ответил.
— Такрон?! — снова позвал его Эрик.
Со стороны, где лежал шен, послышалось равномерное сопение. Эрик еще успел подумать о том, притворяется ли старик или действительно спит, но незаметно для себя задремал…
Проснулся он от того, что уже вставший Такрон в темноте, шуршал своим скарбом, собираясь в дорогу. Эрик нащупал кожаную флягу с водой, сделал глоток и слегка побрызгал себе на лицо. Луна уже успела скрыться с небосвода, и снаружи царила непроглядная тьма.
Держась позади Такрона и положив руку ему на плечо, он выбрался наружу. Такрон, медленно спускаясь, начал забирать вправо, продираясь сквозь густой кустарник. Ветки больно царапали кожу лица и рук и цеплялись за одежду. Было немного жутко, но шаман шел уверенно. Эрик постарался выбросить из головы все мысли о бродящем где-то поблизости чудовище.
Двигаясь сквозь предрассветную черноту, он непроизвольно сжимал пальцы на плече Такрона все сильнее и сильнее, опасаясь потеряться в этом мраке. Наконец Такрон не выдержал и со злостью зашипел на него.
— Извини… — прошептал Эрик, — ничего не вижу.
Такрон повернулся и, положив руку ему на макушку, пригнул ее к низу. Что-то твердое царапнуло темя. Эрик понял, что они пробираются через какое-то каменное отверстие.
Наконец Такрон остановился. Небо начинало неторопливо светлеть, и Эрику удалось разглядеть под ногами тропинку, идущую по краю холма над небольшой речкой. Он сообразил, что они вышли на правую сторону и что река внизу — та самая, их разоренная река, которая уходила под гранитные камни, скрытые зеленью холма. Они уселись на тропе и принялись ждать рассвет.
С первыми лучами солнца Такрон поднялся и зашагал вдоль обрыва, время от времени бросая внимательные взгляды вниз на поверхность реки. Эрик поспешил следом, также посматривая на воду и на волосы шамана. Холм, по которому они шли, почти вплотную примыкал к невысокой пологой горе, чьи голые выступающие камни старательно удерживали мелкие кусты и корявые, редко разбросанные по склону лиственницы.
Такрон шел уверенно, не снижая темпа. Когда они дошли до распадка между зеленым холмом и следующим горным отрогом, Эрик увидел, что тропа, спускаясь со склона холма, начинает подниматься в гору и змеиться вдоль склона, представляя собой довольно широкий просвет.
Прошло уже два или три часа. Рассвет разгорелся в полную силу. И хотя солнце показало только небольшой край своего диска из-за высокой скалы, начинало припекать. Поднявшись по натоптанной дорожке на гору и, используя почти горизонтальный участок, оба отшагали еще несколько километров.
Наконец Такрон остановился.
— Мы можем отдохнуть, — сообщил он Эрику, вытирая пот со лба. — Извини, я уже не молод.
— Хорошо, если ты настаиваешь… — отозвался тот, уже час мечтающий просто лечь и растянуться на земле…
Они оба уселись на тропе и, переглянувшись, разлеглись на широком уступе.
— Может, чай? — вяло пробормотал Такрон.
— Может, поспать? — в тон ему ответил Эрик.
Дрема свалила обоих в короткое, но освежающее забытье.
Не прошло и получаса, как они, одновременно дернувшись, вскочили на ноги. Разбудил их глухой утробный вой, доносившийся снизу. Такрон лег и ползком придвинулся к краю тропы, жестом позвав Эрика. Волосы на его голове, казалось, были готовы оторваться от кожи. Эрик подполз и устроился рядом с ним.
Внизу, на мелкой речке, глубиной самое большее по колено, стремительно двигался огромный бурун, следующий по течению. Грудь Эрика не просто обдало холодом, но ощущение сильного мороза, казалось, полностью охватило все тело. Лицо Такрона превратилось в безжизненный камень.
Перед порогом, который указывал на присутствие небольшого водопада, бурун вздыбился куполом, обнажил на центре ряд отростков, напоминающих плавники и, издав глухой вызывающий дрожь во всем теле рев, распался, взорвавшись мелкими брызгами.
— Я никогда не видел такого, — медленно, очевидно, сдерживаясь изо всех сил, выдавил из себя Такрон. — Нам лучше прибавить шаг…
Эрик закивал, не в состоянии произнести ни слова. Оба вскочили на ноги и рысью припустили по тропе.
Старик несся с такой скоростью, что Эрику приходилось серьезно напрягаться, чтобы не отстать. Но самое странное заключалось в том, что он не испытывал никаких тошнотворных ощущений, которые еще в детстве имели место при любых физических нагрузках. Если он и был когда-то слаб здоровьем, то только не сейчас.
Тропа вывела в еще один распадок, где, видимо, располагалась бонская деревня. Перейдя на шаг и восстанавливая дыхание, они вошли в защищенную от ветра широкую долину, со всех сторон огороженную обильной растительностью, покрывающей высокие холмы. Навстречу им уже спешил, как Эрик сразу догадался, местный шен в ритуальном кафтане, митре с плюмажем из павлиньих перьев и кожаном фартуке тонкой выделки. Такрон немедленно принял важный вид. Эрик же просто уперся ладонями в колени и пытался угомонить сердцебиение и одышку.
Подойдя на несколько шагов, шен склонился в низком поклоне и сделал попытку упасть перед Эриком на колени. Тот едва успел подхватить его и, с помощью Такрона, поставить вертикально. Такрон сурово и величественно выговорил какую-то длинную фразу, в течение которой шен угодливо кивал, бросая на Эрика обожающие взгляды.
Когда Такрон закончил свою речь, шен начал отвечать, но не словами, а виртуозными жестами, используя пальцы, кисти рук, приседания и сложные мимические движения. Эрик немного опешил.
— Он приветствует нас, великих детей Шенраба, и ждет помощи, чтобы спасти несчастных жителей деревни от злобного демона, — перевел его «речь» Такрон. Шен уселся перед ними, скрестив ноги.
— Что с ним? — спросил Эрик. — Он не может говорить?
— Когда-то в молодости он изгонял из одной деревенской женщины очень сильного горного духа. В результате — лишился языка.
— Как это произошло? — заинтересовался Эрик.
— Он не рассказывал, — пожал плечами Такрон. — Немые вообще немногословны…
Деревня, как, видимо, и все подобные поселения, была скрыта от посторонних глаз обступающими ее холмами с трех сторон и с четвертой, откуда пришли Эрик с Такроном, пологой горной грядой. На первый взгляд это была довольно большая и ухоженная долина. Эрик обратил внимание, на то, что почти всю половину левого края, упираясь в деревья, растущие на склоне, занимают огороды и поля с ячменем. Но присмотревшись более внимательно, убедился, что зелень на огородах почти полностью была вырвана и разбросана как попало по всем участкам, земля взрыхлена, будто над ней потрудился экскаватор. На ячменных полях едва ли сотня растений стояла вертикально, основная масса посевов была втоптана в перекопанную землю. Было ясно, что почти весь будущий урожай погиб.
Напротив огородов размещались когда-то добротно сделанные глиняные дома, где, видимо, жили люди. Из десяти строений более или менее целыми выглядели только три. Остальные напоминали руины из какой-нибудь военной кинохроники. Выломанные и разбитые в щепы двери, сорванные соломенные крыши, огромные проломы в стенах. Два дома были почти полностью сравнены с землей. На одной из куч битых глиняных черепков лежал огромный валун, весом, наверное, килограммов двести.
Жители деревни сгрудились у дальнего холма под сооруженным на скорую руку навесом. Дымил костер, доносился детский плач и женские голоса.
— Дома он разбивал этим самым валуном, — сказал подошедший ближе Такрон. — Никто не видел, как уничтожались посевы. Может быть, он на время оставил тело, чтобы это сделать. Шену удалось увести и спрятать людей в своей пещере, там, за последним домом, пока старейшина пытался задержать безголового. Пещера шамана хорошо защищена, тварь не смогла туда войти. Старейшину он просто забросил на холм. Хорошо, что у старика оказались крепкие кости. Отделался только переломом руки.
— А где сейчас… это тело? — спросил Эрик.
— В пещере у шамана, — поморщился Такрон. — Выглядит так, будто его сбросили с самолета. Человеческое тело не очень подходит для разрушения домов.
— Что мы будем делать сейчас?
— Ничего. Ляжем спать. Там под навесом, — Такрон махнул в сторону жителей деревни, — женщины приготовили лежаки. Потом будем готовиться.
— А это… не придет? — на всякий случай поинтересовался Эрик.
— Нет, не думаю, — беззаботно ответил Такрон. — близится полдень, время не для демонов. Даже таких странных.
Оба прошли к навесу. Когда они приблизились, дети перестали хныкать. Женщины и мужчины, опасливо поглядывая на прибывших, будто невзначай переместились к противоположному концу навеса, оставив два бамбуковых лежака, покрытых свежей травой.
Эрик улегся на один из них и почти сразу заснул.
Проснулся он от солнца, которое, выйдя в распадок, из светло-желтого сделалось оранжевым и светило прямо в сомкнутые веки. Повернув голову влево и чуть приоткрыв глаза, Эрик увидел, что лежак Такрона пуст, а на костре уже подвешен здоровенный исходящий паром котел. Пахло чем-то вкусным. Шестеро мужчин и десять женщин разного возраста были заняты тем, что связывали бамбуковые стволы ротанговыми прутьями. Как догадался Эрик — для постройки временных хижин. Среди взрослых он насчитал троих детей возрастом шести-семи лет и четверых младенцев, спеленатых в матерчатых сумках с лямками и подвешенных на животе у матерей.
Эрик протер глаза и встал. Дети, сделав испуганные лица, попрятались за спины взрослых.
Такрон и местный шаман сидели близ навеса, скрестив ноги, и о чем-то жестикулировали. Эрик подошел и сел рядом.
— Он боится за людей, но ничего не может предложить, — сухо пояснил предмет разговора Такрон. — Я уверен, что где-то здесь есть выход воды к реке. Я точно знаю, что он проходил и пройдет через воду.
Шаман отчаянно замахал руками.
— Прямого выхода на реку у них нет, — угрюмо «перевел» Такрон.
— Ты мне говорил, что сначала тело поместили на ледник, — сдержав зевоту, произнес Эрик. — Где этот ледник?
Такрон заинтересованно глянул на него и задал вопрос шену. В ответ тот разразился «бурной тирадой» из жестов.
— Ледник находится в природной каверне за пещерой шена, — с проблеском понимания медленно произнес Такрон.
— Уверен, что эта каверна уходит вниз и где-то соприкасается с рекой, — подытожил Эрик. — Лед и есть вода.
Глаза Такрона азартно блеснули, и он принялся втолковывать эту мысль шаману.
После непродолжительного обсуждения Такрон вернулся к Эрику:
— Да, ты прав. Ледник — это круглый и достаточно широкий желоб, ведущий вниз. Лед, который они используют, постоянно образуется на дне желоба. Но никто никогда туда не спускался. Надо пробовать.
Шаман принес большой моток веревки, и, захватив с собою пару жировых светильников, накрытых стеклянными колбами, все трое направились ко входу в ледник. Вход представлял собой овальное отверстие у основания горы, шириной не более метра. На земле у входа валялся разломанный деревянный щит, когда-то служивший дверью. С некоторым трудом протиснувшись внутрь, Эрик очутился в небольшой, но с высоким сводом пещере. Справа, в толще горы, зияло такой же ширины отверстие, нижняя часть которого была заполнена намерзшим льдом. В пещере было ощутимо холодно. Он попытался было задуматься над происхождением этого природного феномена, но заползшие следом Такрон и шаман отвлекли его от этих мыслей.
Такрон зажег светильники и, размотав моток веревки, обвязал один конец вокруг пояса шамана. Тот, взяв коптящую лампу, полез в ледяной желоб, извиваясь, словно земляной червяк.
— Здесь мы проведем обряд, — сказал Такрон, оглядывая пещеру и страхуя спускающегося шамана веревкой, пропущенной вокруг спины.
Обряд. Это место напомнило Эрику другую пещеру, где тоже проходил обряд. Может быть, дело было в прошедшем времени или в изменениях, которые с ним произошли, но сейчас он вспоминал случившееся безо всякой дрожи или страха. Просто как один из эпизодов на жизненном пути.
Шен вернулся на удивление быстро. Виртуозно манипулируя пальцами, что-то «рассказал» Такрону.
— До реки метров десять, — объяснил Эрику Такрон. — Он говорит, что желоб идет вниз почти отвесно. Ему пришлось проделать весь путь, упираясь руками и ногами в стены отверстия. Желоб выходит прямо в воду, на дне которой лежит лед и слышен шум течения. Видимо внутри горы есть полости, в которых проходит реликтовый ледник.
— Хорошо, — равнодушно сказал Эрик. — Что дальше?
— Иди, отдохни еще пару часов, потом я тебя позову.
Эрик вернулся на свой лежак. Спать не хотелось. Просто лежал, наблюдая, как сгущаются сумерки и где-то из-за далекой горной гряды слабо подсвечивают темнеющее небо оранжевые лучи заходящего солнца.
Он заметил, как двое деревенских мужчин вынесли тело из пещеры шамана и принялись затаскивать его в каверну с ледником. Эрик вздохнул, встал и направился в их сторону.
Когда он протиснулся следом за мужчинами, волокущими труп, его встретил удивленный взгляд Такрона.
— Как ты понял, что уже пора? — спросил он Эрика.
— Нечем было заняться, — кратко ответил тот.
В пещере уже все было готово к предстоящему. В центре была установлена низкая столешница, по обеим сторонам которой были поставлены толстые свечи. Еще семь свечей были прилеплены по окружности пещеры на одинаковом расстоянии и высоте. Через столешницу, напротив друг друга, стояли два низких сосновых чурбана, один из которых был установлен прямо под отверстием желоба. Деревенские, с трудом согнув безголовый труп в пояснице, усадили его на чурбан под желобом так, что шея оказалась на уровне отверстия, и уложили его руки на стол. Эрик содрогнулся от отвращения, взглянув на тело.
Бурые потеки крови, натекшей из разорванной шеи, густо покрывали грудь и плечи мертвеца. Покрытая пылью и комками глины одежда висела рваными лохмотьями. Руки, лежащие на столе выглядели еще более отвратительно. Грязные обломанные ногти на пальцах с почти целиком содранной кожей и кисти с трупными пятнами едва не вызвали приступ тошноты. Густой смрад разложения заполнил всю пещеру и, казалось, повис видимым туманом в воздухе.
Эрик отвернулся и посмотрел на шаманов, чем-то занятых у дальней стены пещеры. Оба выглядели очень похоже. Такрон облачился в синий кафтан и пятигранную тиару с роскошной короной из голубых павлиньих перьев. Правая половина его лица была полностью закрашена белой краской, левая — черной. Его фартук пестрел вышитыми знаками из золотой нити. За тонкий поясок, стягивающий одежду на талии, был заткнут золотой пхурбу.
Лицо деревенского шамана также было раскрашено. Лоб и лицо до кончика носа — белой краской, ниже — черной. Глаза были обведены черным, а на губах той же белой краской нарисованы зубы сверху и снизу, так, что в полумраке его лицо напоминало оскаленный череп. На подбородке Эрик заметил закрепленный специальными ремешками канлинг. Видимо, для того, чтобы можно было извлекать звуки без помощи рук.
Такрон достал из складок фартука тонкий нож и, приподняв к локтю рукав кафтана шамана, сделал длинный разрез вдоль предплечья. В старый медный таз, стоящий на полу, потекла густая струя темной крови. Оба внимательно смотрели на дно таза. Когда Такрон решил, что крови достаточно, он поднял руку шамана вверх. Тот ловко замотал порез заранее приготовленной тряпкой, используя вторую руку и зубы. Затем он взял с каменного приступка моток шнура и бросил в таз. Присев на корточки, принялся мять и размачивать веревку в луже крови на дне.
Сочтя, что веревка достаточно пропиталась кровью, шаман достал ее и, роняя темно-красные капли на землю, подошел к желобу, ведущему вниз. Положив один конец на плечо покойника, он сбросил весь моток в ледник, после чего ушел к дальней стене, сел скрестив ноги и взял руки небольшой двойной барабан.
— Ты просто молча смотри, — обратился Такрон к Эрику. — Но как только я громко крикну «Пхет!», хватай его за руки и держи изо всех сил. Ты понял?
— Понял, — сказал Эрик сиплым голосом и сглотнул сухой комок.
Раздались монотонные звуки барабанного боя и визгливое звучание канлинга. Такрон начал напевать мантры в такт этой «музыке» и принялся, притоптывая, двигаться в сторону отверстия желоба. Оказавшись рядом, он поднимал руки и резко, с усилием, будто что-то бросая, кидал кисти ладонями вперед, одновременно что-то выкрикивая. Затем, в той же манере, отходил обратно. Так повторялось раз за разом примерно в течение получаса.
Наконец, когда ритм барабана изменился и звуки канлинга стали громче, Такрон остановился у желоба и принялся толкать воздух все быстрее и быстрее. Барабанный бой участился, а звук шаманской дудки повис на одной высокой ноте.
Сначала Эрик подумал, что глаза просто устали от слабого света свечей, но затем ясно различил серую, тонкую будто вуаль, накидку, опускающуюся на тело мертвеца.
— Пхет!!! — громко крикнул Такрон и, выхватив пхурбу, с силой вонзил в грудь покойника.
Эрик стиснул зубы и изо всех сил ухватился за холодные руки мертвеца. Грудь и живот покрылись тонкой пленкой льда.
Мертвец начал дрожать и подергиваться. Эрик отвел глаза от его кистей и увидел, что Такрон начал вращаться на одной ноге, подняв обе руки кверху.
Звуки барабана и канлинга слились в один сплошной гул. Такрон уже вращался с такой скоростью, что напоминал размытое синее пятно. Он увидел, как сзади над покойником начинает формироваться полупрозрачное дымчатое кольцо. Мертвец дергался так, что руки Эрика уже готовы были разжаться. Посмотрев на кисти, которые он пытался удержать, заметил, что из кожи трупа начинает сочиться серая туманная гадость, обволакивая его пальцы и запястья.
Он ясно понял, что ему не удержать. Откуда-то изнутри, из каких-то темных глубин его сознания пришло нечто, что растопило лед на его груди, превратив его в огненное пламя. Повинуясь этому импульсу, Эрик вскочил и что было сил толкнул дергающийся труп в сторону кольца.
Он стоял на краю знакомого оврага, окруженный унылой тоскливой равниной, без неба, без горизонта. «Нет, не может быть! Зачем мне это снова?!» — в отчаянии подумал он, злясь на себя и на свою глупость. Сзади раздался шорох, и Эрик, вздрогнув, обернулся.
В нескольких шагах от него стоял тибетец, одетый в старинные светло-серебристые доспехи и остроконечный шлем с кольчужной сеткой, опускающейся на плечи.
Воин мягко ступил вперед и широко улыбнулся Эрику, обнажая ряд белых заостренных зубов. Эрик почувствовал, как у него перехватило дыхание.
Фигура воина начала расплываться. Его тело раздалось вширь и в высоту. Послышался звук рвущихся креплений и лязг разлетающихся кусков доспеха. Тварь приобрела свой подлинный вид. Толстые мускулистые ноги, оканчивающиеся плоской ступней с восемью пальцами, длинные и такие же толстые руки с огромными когтями. Лицо тибетца расплылось и вытянулось в лошадиную оскаленную морду с огромными клыками. Кожа приобрела серо-голубоватый оттенок. Эрика парализовало от страха. Тварь мягко присела и, бесшумно оттолкнувшись, прыгнула на него, разевая огромный рот. Эрик закричал и, отшатнувшись назад, падая на спину, в отчаянии вытянул руки вперед. Когда челюсти готовы были сомкнуться на его лице, он почувствовал, как что-то мягкое обхватило его грудь и дернуло назад и вниз. Но его пальцы успели вцепиться чудовищу в шею.
Он снова оказался на дне ручья. Вода заливала рот и не давала открыть глаза. Он боролся из последних сил, сдавливая оказавшуюся неожиданно тонкой шею демона. Что-то нестерпимо горячее обожгло левую кисть, но Эрик терпел и продолжил давить и бороться. Вынырнув из ручья, он сумел открыть глаза… и увидел уже посиневшее лицо Такрона, которого душил изо всех сил.
— Что, что…?! Как это?! — закричал Эрик. — Ты, ты, сволочь!
Запахло горелым. От нестерпимой боли он отдернул руки и в изнеможении свалился на твердый и мокрый пол пещеры. Следом за ним упал посиневший Такрон, хрипло дыша и придерживая шею. Деревенский шен поставил свечу, которой он так вовремя прижег кисти Эрика, на стол и простерся ниц пред ними обоими.
— Ты видишь нижний мир во снах, — хрипло сказал Такрон, поглаживая шею, спустя пару часов, когда они уже расслабленно валялись на лежаках под навесом, предварительно пройдя «обряд очищения от вредных энергий», который им устроил деревенский шен. — Как часто, и почему никогда не говорил?
— Не знаю, — ответил Эрик, — я думал, что это просто последствия… психологической травмы или что-то подобное. Это снится почти каждую ночь… Только окружающее предстает размытым и нечетким. Не так, как сегодня…
— Что именно тебе снится чаще всего?
— Обычно то место, где я был. Иногда я вижу Лугонга — он что-то мне рассказывает, иногда какой-то человек сзади. Тот человек говорит что-то очень важное, но проснувшись, я никак не могу вспомнить, что именно. И еще: перед пробуждением всегда меняется пейзаж. Эта серая равнина исчезает, и вместо нее появляется широкая дорога, отделанная красно-коричневой глиняной плиткой. Вдоль дороги растут цветы и бьют фонтаны. И еще много птиц. Некоторые из них просто огромны.
— Ты испытываешь страх? Там, в этих снах?
— Нет. Даже наоборот. Мне нравится, когда это снится. Просыпаясь, я чувствую себя каким-то… бодрым и одновременно спокойным. Ты лучше расскажи, что случилось там, в пещере? Я видел, как ты кружишься на одной ноге. Это зрелище… Не знал, что такое возможно.
— Вращение, как часть обряда в сочетании с заклинанием, открывает проходы в другие области существований. Но только если ты удерживаешь в сознании визуальный образ, полностью копирующий образ внешнего предмета. Вплоть до мельчайших деталей. Но пока для объяснения этого еще не настало время.
— А если оно никогда не настанет? — иронично спросил Эрик.
— Значит, это не было необходимо, — серьезно ответил Такрон. — Во время обряда, когда проход едва открылся, ты, не знаю почему, исчез вместе с демоном.
— Да, — подтвердил Эрик, — я почувствовал, что не могу больше удерживать его и толкнул руками в эту дыру.
— Эрик, ты никого не толкал. Ты просто исчез вместе с демоном.
— Я… не толкал? — растерянно спросил Эрик.
— Демон исчез вместе с тобой. Но ты ничего не делал руками.
Эрик попытался еще раз вспомнить, как все произошло. Напряжение, тварь пытается выбраться из мертвеца. Импульс откуда-то изнутри…
— Я знаю, что втолкнул его в проход. Наверное, да… Не руками, чем-то изнутри… — растерянно произнес он. — Но как я вернулся обратно?
— Когда ты исчез, я забросил следом нить Шенраба. Она и выдернула тебя обратно.
— Ты говорил, что нить Шенраба — просто такой способ связи, — со злостью процедил Эрик. — Оказывается, что это еще и какой-то вид аркана. Почему вы, шены, постоянно лжете?
— Эрик, — мягко сказал Такрон. — Никто тебе не лжет. Просто для каждого знания всегда приходит свое время.
Такрон встал со своего лежака и подошел к костру, где сбоку на углях исходил паром закопченный чайник. Налил чай в две чашки и вернулся на лежанку.
— Выпей чай и прекрати изображать избалованного ребенка. Расскажи мне, как выглядел этот воин, которого ты увидел там, внизу.
— Сначала он выглядел как древний тибетский воин, — неохотно проговорил Эрик. — В доспехах и шлеме. Потом раскрыл пасть и показал зубы, заточенные и острые, как у акулы. И вдруг начал превращаться в этого «коня». Раскрыл пасть и бросился на меня.
Такрон достал палочку и принялся копаться в своих прядях.
— Думаю, что когда-то он был шеном из моей линии, сознательно выбравшим путь крови и судьбу демона в посмертии. Или был утащен в нижний мир во время боя, — задумчиво сказал он. — Это очень сильное существо.
— Он сможет вернуться?
— Только не здесь. Но он будет пытаться снова и снова, в других местах, где границы областей существования истончены. Это его судьба, по-другому он не может. Когда я жил в убежище у своего наставника, пустынной, отдаленной от деревень местности в горах, мне часто приходилось бродить по окрестностям. Иногда за хворостом или водой, иногда просто гулять.
Однажды, возле небольшого озерца, где мы обычно брали пресную воду, я встретил двух мальчишек, примерно моего возраста. Сначала они были настроены очень враждебно: громко ругались и кидали в меня большие камни. Но вскоре мы познакомились ближе и даже стали приятелями. Эти двое были из бедных семей и служили у ламы-колдуна, жившего неподалеку отшельником. В обмен на это он учил их колдовству и магии. Когда я рассказал об этот своему наставнику, он очень заинтересовался этим ламой и в один из дней решил навестить его. Со слов мальчишек, я хорошо представлял себе дорогу в их пещеру.
Когда мы добрались до их убежища, лама стоял на пороге пещеры и, улыбаясь, смотрел на нас. С первого взгляда было ясно, что он настоящий шен. Они с моим наставником обменялись любезными поклонами и вступили в беседу. Я же прошел в закуток к своим приятелям, у которых был настоящий праздник. Кто-то из местных, получив от ламы помощь, щедро одарил отшельника большой кожаной торбой жареного мяса и двумя жбанами пива. Лама поделился с ними своим заработком.
Мы прекрасно проводили время, грызя мясо и запивая его свежесваренным пивом, пока мой учитель не позвал меня.
По дороге назад наставник с восхищением рассказывал о том, какой силы и разума шен оказался нашим соседом. Тем более, что он оказался из пути Бытия и не представлял угрозы для промысла моего учителя.
Спустя месяц, в одну из темных летних ночей, мы были разбужены ужасными криками и воплями боли. Я вскочил и, запалив лучину, бросился к двери. На пороге стоял один из мальчишек ламы с вытаращенными глазами и оторванной по локоть правой рукой. Трясясь от страха, я как сумел наложил ему повязку, и мы с наставником, захватив факелы, побежали к пещере отшельника.
Дверь в пещеру была открыта, и внутри спокойным желтым пламенем горели свечи. Когда мы ворвались внутрь, лама отвернулся от подвешенного на веревке тела второго мальчишки с распоротым животом, и мы увидели безобразную окровавленную морду ракшаса. Зарычав, чудовище сверкнуло желтыми глазами и просто исчезло. Не творя заклинаний, ни открывая никаких проходов…
Мне еще долго снилась эта сцена. Наставник же почти месяц не выходил из пещеры, не ел и не пил.
— Как это было возможно? — под впечатлением от этой истории спросил Эрик. — Ведь твой учитель был магом Видимого Проявления. Ты сказал, что он даже разговаривал с этим ламой.
— В том-то и дело! Мой учитель был необычайно силен и чувствителен. У меня нет и половины его способностей. Просто представь, какую силу имел этот демон, что даже мой наставник не смог его почувствовать? Много позже мы обследовали пещеру этого «ламы». Там внутри обнаружилась трещина между областью живых и ракшасов. Границы миров, что случается очень часто в последнее время, истощились настолько, что образовался постоянных проход. Наставник провел обряд и запечатал эту дыру энергией дэва. Как и Рта, тот ракшас тоже когда то был человеком.
— Как ты понял? — заинтересовался Эрик.
— Ну… — откашлялся Такрон, — если честно, то в то время я мало что понял. Мне рассказал учитель. У истинных ракшасов, когда они проникают в мир живых, нет способности принимать и удерживать человеческую форму. К тому же они, по своей сути, очень ограниченные существа. Сотни и тысячи лет они существуют в своих областях, терзаемые сильным голодом. Этот голод — наследство от тех времен, когда миры существований не были разделены и ракшасам хватало человеческого мяса. Когда они были закрыты в своих мирах, то пожирать им стало некого. Они существуют, поглощая случайные куски заблудших сознаний. Это все равно, что для тебя жить, питаясь крошками хлеба раз в неделю. Но создания эти бессмертны и умереть от голода не могут. И если границы миров где-то истончаются, они рвутся сюда, чтобы пожирать и пожирать, пока есть возможность. Другое дело — человек, добровольно или в силу случайности попавший в нижний мир и сумевший принять форму демона…
— Мне кажется, что ты имеешь в виду прежде всего шенов или колдунов, — прервал его Эрик. — Не могу себе представить, чтобы обычный человек, попавший в мир ракшасов, вдруг превратился в подобное создание.
— В общем, ты, наверное, прав, — нехотя согласился Такрон. — И тот ракшас, который удерживал форму ламы, конечно, был когда-то шаманом, и, судя по всему, очень сильным. Я думаю, что его сознанию не одна тысяча лет.
— А что случилось с этими мальчишками, которые прислуживали ламе?
Такрон снисходительно и грустно посмотрел на Эрика.
— Они умерли, разве не понятно?
Эрик подумал, что действительно спросил невпопад.
— Насчет ракшасов я, в общем, понял, но ты никогда не упоминал о нагах. Я помню свои ощущения там, когда Лугонг завел меня в их город.
— Наги не являются чистым порождением нижнего мира. Их сознание во многом схоже с человеческим. Когда я учился у наставника в Тибете и мне доводилось общаться с обычными людьми или невежественными монахами, то они относили нагов к обычным кровавым демонам. Но это глупые байки. У нагов существует полноценное общество, со своей иерархией, правами и обязанностями. Все они полностью разумные особи, связанные социальными отношениями, своей моралью и правилами поведения.
Когда Шенраб разделял миры, для королевства нагов он оставил открытые границы с миром живых, потому что для некоторых народностей Гималаев наги всегда были неотъемлемой частью человеческого сообщества, а где-то даже и богами. В Тибете я только один раз встречал нага, вернее, нагайну, которая плавала в озере и даже помахала мне рукой. Область существования нагов организована почти так же, как и человеческая. Есть король и королева, солдаты и простолюдины. Они часто используют ракшасов как рабов или слуг. Мы, конечно, относим их к демонам, но наги редко вредят людям, только злобные одиночки. Изгои своего общества.
— Лугонг провел меня через заброшенный город нагов, — заметил Эрик. — И я отчетливо помню ощущение зла в том месте.
— Скорее всего, за ощущение зла ты принял чувство полной чужеродности этой формы жизни для тебя. Ты был в древней столице королевства. Сейчас существование нагов проходит в Храме Ста Тысяч Гесаров, воздвигнутом Шенрабом, который является фактически целой страной.
Такрон встал и добавил хвороста в костер. Вспыхнувшие ветки осветили глубокий сумрак под навесом. Только сейчас Эрик обратил внимание на то, что, кроме них, под навесом никого нет.
— Все деревенские ночуют в пещере шамана, — ответил Такрон на его невысказанный вопрос. — Вокруг нас еще есть энергия демона. К рассвету она рассеется.
Из темноты вынырнул деревенский шен с круглым медным подносом и поставил его перед гостями. Рис с цыпленком. Только увидев еду, Эрик понял насколько проголодался. Начал медленно есть, с трудом сдерживаясь, чтобы просто не наброситься на пищу.
— Сколько вообще существует видов демонов, Такрон? — спросил он, проглотив очередной кусок.
— Я слышал от наставника, что триста или четыреста. Но я могу чувствовать не более сорока из них. При встрече с кем-либо из остальных я испытываю серьезные трудности. Иногда даже не понимаю, что мне делать.
— Так мало? — удивился Эрик.
Такрон пожал плечами.
— Это все, что мое тело и сознание способно было усвоить. Кроме того, мне необходимо было осваивать энергии природных духов, чтобы отличать один вид от другого.
— Значит, ты можешь обращаться и с духами?
— Нет. Я могу их чувствовать и различать. После чего спешу убраться с их дороги, — рассмеялся Такрон. — Обращаться с духами, вредными и полезными, это забота Пути Магической Силы.
Он кивнул на шамана, сидевшего неподалеку от них.
— А дэвы? — с неподдельным интересом спросил Эрик.
Такрон доел свою часть цыпленка и только после этого ответил:
— Я могу использовать энергию восьми низших и одного высшего дэва. Остальных я могу только почувствовать. Это самое сложное и опасное действие из всей практики Видимого Проявления.
— Дэвы опасней, чем демоны? — удивился Эрик.
— Конечно. Сознание любого демона имеет сходство с человеческим, и поэтому есть возможность понять, что им движет и предугадать его поступки, даже если имеешь дело с незнакомым видом. Сознание дэва недоступно ни для какого понимания. Мы просто пользуемся их энергией в своих целях, но при этом любая ошибка приводит к мгновенному уничтожению проводящего обряд. Я думаю, что дэвы, даже не подозревают о том, что мы используем их энергию.
— Почему же тогда люди выбирают для себя в посмертии область существования дэвов? Если никакой контакт с этими существами невозможен?
— В посмертии сознание, ведомое проводником в область дэвов, подвергается значительному изменению. Если сознание умершего готово, то, в течение короткого отрезка времени и под влиянием сил, наполняющих тот мир, оно принимает форму и суть сознания дэвов. Если же нет, то в любом случае, рано и или поздно, оно распадается на фрагменты.
Эрик тщательно собрал остатки риса с блюда и завертел головой в поисках подходящего предмета, чтобы вытереть руки. Деревенский шен угадал его желание и тут же предложил кожаную флягу с водой для ополаскивания. Эрик воспользовался его любезностью, так же, как и Такрон.
— Лугонг говорил мне, что сознание праведника, — продолжил он, вытирая мокрые руки о штаны, — уходит сразу в какую-то фиолетовую щель. В мир дэвов, да?
— Да, но только если человек жил не просто праведно, но и тренировал свое сознание для подобного посмертия.
— Я подозреваю, что ты не будешь мне рассказывать, как тренировать сознание, — заметил Эрик.
— Ты очень прозорлив, — рассмеялся Такрон. — Но возможно, в следующий раз…
— Если следующий раз наступит… — стараясь выглядеть невозмутимо, сказал Эрик.
Такрон, казалось, развеселился еще больше.
— Ты же знаешь, почему уже целый час непрерывно задаешь мне вопросы? — смеясь, спросил Такрон.
— Ну и почему?
— Твой рассудок перенес серьезный удар в процессе обряда, — вновь став серьезным, сказал Такрон. — Отвлекаясь разговором, ты пытаешься не думать о том, что произошло на самом деле и произошло ли это в действительности. Я предлагаю тебе рассматривать это как галлюцинацию. Так намного проще.
Эрик замолчал и задумался. Такрон был прав — осмыслить и принять произошедшее он еще не был готов. Невольно содрогнулся, вспомнив отвратительные руки мертвеца и просачивающийся сквозь кожу серый туман.
— Да, ты, наверное, прав, — неохотно согласился он. — Но мне все равно интересно, как ты вступаешь в контакт с дэвом и зачем.
— Энергию дэва шены Пути Видимого Проявления используют для того, чтобы обеспечить успех какого-либо дела или защитить тех, кто просит, от воздействия духов или тех же демонов. В Тибете, много лет назад, самыми частыми просителями защиты были караванщики, которые гнали яков, груженых товаром, в Индию или Китай опасными горными тропами. Обычные торговцы, монастырские чиновники или контрабандисты. Если распределить энергию дэва на животных и людей, то какое-то время они будут в безопасности на своем пути, не только от демонов, но и от горных духов. Однако это длится недолго — энергия дэва быстро растворяется здесь, в мире живых. Воины перед боем, которым нужно было покрыть себя дополнительной броней на короткий срок.
Самым востребованным и эффективным всегда было изготовление амулета лха, содержащего энергию дэва. Их, на моей памяти, даже заказывали ламы из самой высшей дворцовой знати. Обращались потому, что резонанс с энергией дэва никогда не был доступен ламам. И конечно, самое важное — это возможность восстанавливать границы между областями и закрывать проделанные тварями из нижнего мира проходы.
Иногда случается так, что высший дэв прорывается сюда, в мир живых, уничтожая все на своем пути. Демонов, духов, растения и животных. Дэв может полностью уничтожить лха горы, вызвать камнепады и даже полное ее разрушение. Против людей дэвы не используют свою силу, но их гибнет достаточно в результате обвалов, наводнений и последствий землетрясения. Никто не понимает, зачем они делают это.
— Ты сказал, что энергия дэва может укреплять границы миров и закрывать проходы, но насколько я понял, это задача под силу только самому Тонпа Шенрабу, — недоуменно произнес Эрик.
— Конечно, — с горечью подтвердил Такрон. — Но самого Шенраба уже столетия не видели в мире живых. Только ему под силу по-настоящему укреплять эти границы. Мы же способны лишь просто латать дыры между областями.
Такрон невольно передал свое настроение Эрику. Тот почувствовал странный спазм в горле и едва уловимое предчувствие какого-то неотвратимого и неприятного события.
— Такрон… — медленно выговорил он, лишь для того, чтобы что-то сказать. — Остальные демоны… Ты сказал, что их сотни разных видов… У них есть свои миры, или… они просто находятся в нижнем мире, ну, все вместе или как…?
— Некоторые живут как племена, некоторые просто одиночки. Самые непохожие на всех — асуры. В каком-то смысле они не совсем демоны, хотя в Тибете их принимают за порождения нижнего мира. Их область обитания никак не связана с мирами посмертия. Это совершенно отдельный мир, попасть в который человеческому сознанию невозможно. Это раса внешне почти неотличима от людей, но способна к принятию разных внешних форм. Я бы отнес асуров скорее к каким-нибудь полубогам или титанам. Они яростные воины. Битва — вот смысл их существования. Неизвестно как, но очень часто они проникают в мир людей. И тогда, как правило, грядут великие войны. Шен может узнать асура, но и только. Иногда они занимают место великих полководцев, но чаще всего в битвах, эти существа располагаются на правом плече воина и толкают его в яростное сражение. Помогая победить или ведя к неминуемой смерти. Бонцы зовут их Дра Лха. Можно сказать, Бог Войны или Дух Войны.
Такрон подбросил в костер еще дров и улегся на свой лежак. Эрик, оглядевшись, также устроился поудобнее.
Он лежал и, глядя на звездное небо, думал о том, что случилось с ним во время обряда. Было что-то очень заманчивое в предложении Такрона считать произошедшее с ним просто галлюцинацией. Но в глубине души он понимал, что галлюцинацией ему нужно считать его прежнюю жизнь дома, колледж, однокурсников, пьянствующих где-то в Индии. Здесь, под навесом, у ярко горящего костра и лежащего неподалеку шамана с живыми волосами, все выглядело и ощущалось абсолютно реальным. Эрик просунул руку под одежду и положил ее на грудь. Эта печать — тоже реальность, как и бьющееся внутри сердце.
— Такрон! — громко позвал он, зная, что тот еще не спит. — Как выглядят природные духи? Их можно видеть?
— Их может видеть только такой, как деревенский шен. Я — нет. Но я могу их чувствовать и определять направление движения их силы и степень угрозы, которую эта сила в себе может нести.
— Они все представляют угрозу?
— Нет, конечно. Я так определяю для себя. Когда в горах начинается ураган, его дух не имеет цели причинить вред лично мне, но может сбросить в пропасть, если я не почувствую направление движения его силы. У большинства природных духов нет сознания. Это в основном энергия. Шен Магической Силы может управлять этими энергиями и направлять их движение в полезное и целительное русло.
— Наверное, и наоборот? Может направить во вредное русло?
Такрон вздохнул.
— Да, может. Управляя духами горных пород и почвы, может способствовать схождению селя или камнепаду в нужном месте. Так случалось, во времена бонских войн.
— А сейчас?
— Я не знаю подобных шенов, но полагаю, что где-то есть и такие, кто наносит сознательный вред.
— Значит, этот деревенский шаман тоже умеет все это делать?
— Конечно, — хмыкнул Такрон. — Он Шен Пути Магической Силы. Умеет исцелять, приносить вред, управляться с большим количеством природных духов. Может даже увести ураган в другое место или вызвать дождь. Ты можешь сам увидеть на рассвете. Он будет восстанавливать огород. Только меня не буди.
Эрик проснулся от заунывных звуков канлинга. Сторона холма, запиравшая лощину справа, начинала розоветь от лучей восходящего за горами солнца. Повернувшись на правый бок, он увидел деревенского шена, расхаживающего по искалеченному полю и машущего деревянным посохом. Одет он был в тот же ритуальный наряд, что и вчера, но лицо было чистым, безо всяких следов краски.
Когда глаза полностью раскрылись после недолгого сна, Эрик понял, что шаман не просто машет посохом, но виртуозно им вращает, перекладывая из руки в руку, через спину и голову, ни на секунду не замедляя вращения, прохаживаясь по полю. Спустя несколько минут он увидел, как за шаманом, словно собака, следует плотный поток воздуха, будто разглаживая и взрыхляя почву, поднимая мелкие частицы земли на небольшую высоту.
Пройдя весь огород вдоль из конца в конец и обратно, шаман направился к полю с ячменем. Плотный клубок воздуха, вихрясь и, словно пританцовывая, послушно двинулся за ним. Пристально вглядевшись, Эрик заметил, что почва огорода полностью выровнена и даже разделена на аккуратные грядки. Зеленая ботва клубней, еще вчера растоптанная и беспорядочно разбросанная, теперь стояла ровными рядами, за исключением десятка растений, видимо, погибших окончательно.
Встав у края ячменного поля, шаман перевел вращение посоха в горизонтальное положение над головой. Посох начал вращаться с такой скоростью, что превратился в тень, напоминающую вращение вертолетных лопастей. Воздушный вихрь влетел на поле, и от поднятых ветром частиц почвы над ростками ячменя навис коричневый туман.
Через полчаса вращение посоха начало замедляться и наконец полностью прекратилось. Вихрь исчез. Шаман повернулся и направился в сторону своей пещеры. Проходя мимо Эрика, улыбнулся и низко поклонился ему. Встав с лежака, Эрик ответил ему таким же поклоном. Пот градом катился по лицу старика, одежда, казалось, была мокрой насквозь.
Когда шаман ушел, он направился к ячменному полю. Почти все растения густо стояли ровными рядами. Ни одного сломанного стебля.
Такрон уже проснулся и, протерев лицо влажной тряпкой, начесывал свои волосы. Эрик, соблюдая утренний ритуал, присел рядом и, достав свою палочку, принялся чесать кожу головы и поднимать слежавшиеся за ночь начесанные волосы.
— Как тебе работа? — спросил Такрон, кивнув в сторону посадок.
— Очень впечатляющая галлюцинация!
Такрон хрипло хохотнул.
— Почему именно посох? — спросил Эрик.
— Самый подходящий инструмент для шена, имеющего дело с природными энергиями, — пояснил Такрон. — Воздух, вода, земля и камень.
— Я правильно понимаю, что это не обычный кусок дерева?
— Еще какой необычный. У шенов этой линии посох изготавливает наставник сразу, при начале обучения. Можно сказать, что они учатся вместе. Это как дополнительная рука, чтобы управлять духами. В некоторых линиях наставники передают один и тот же посох, который мог быть изготовлен сотни лет назад. Такой артефакт несоизмеримо мощнее обычного.
— Почему он шаманит утром? — поинтересовался Эрик. — Я думал, что время для обрядов ночь или сумерки.
— Для обрядов смерти — ночь и сумерки, для жизни — рассвет, — просто ответил Такрон.
Из зарослей появился шаман с подносом, на котором стоял чайник с чашками и тарелка со свежими лепешками. У шамана был торжественный и интригующий вид. Поставив поднос на низкую лавку, он уселся на колени и снова простерся ниц. Выпрямившись, старик достал из-за пояса сзади плоскую деревянную шкатулку и протянул Эрику.
— Это подарок для тебя, — негромко сказал Такрон. — Поклонись и возьми.
Эрик торжественно поклонился и взял в руки теплую шкатулку.
— Открой, — снова подсказал Такрон.
Эрик открыл шкатулку и поднес к лицу, почувствовав приятный запах сандала. Внутри шкатулки на вытертой шелковой подушечке лежали четки. Он достал их и поднес к свету. Бусины четок были сделаны в виде черепов, но не человеческих, а черепов каких-то существ, имеющих сходство с человеческими лицами. Широкая лицевая часть, но более сплюснутая спереди и сзади. Искусно вырезанные огромные глазницы со зрачком и широкий рот, в котором отчетливо были видны широкие ровные зубы без клыков. Судя по весу, «бусины» были сделаны из кости или дерева и нанизаны на тонкую ярко-голубую нить, напоминающую тонкую проволоку, но мягкую и шелковистую.
— Что… — повернулся он к Такрону — и замолчал, удивившись выражению его лица.
Такого по-детски удивленного Такрона Эрику видеть еще не приходилось. Он и не подозревал, что тот способен на такую мимику.
— Четки Дропа, — еле слышно прошептал Такрон и разразился длинной тирадой, обращенной к шаману. В ответ тот бурно зажестикулировал.
Пока старики что-то «обсуждали», Эрик внимательно осматривал и ощупывал нить. Что-то она ему напоминала… Однако вспомнить не удавалось. Вдоволь помахав пальцами, деревенский шен встал и снова исчез в зарослях.
— Что все это значит? — обратился Эрик за разъяснениями.
Такрон несколько минут сидел молча, судя по лицу, о чем-то напряженно размышляя. Наконец, выдохнул и засмеялся.
— Понимаешь, Эрик, то, что я тебе скажу, ты можешь воспринять как какую-то глупую сказку, но поверь, я сам отношусь к этому… относился точно так же. То, что у тебя в руках — артефакт неимоверной силы, может быть, силы, даже равной истинному Дордже или Посоху Шенраба. Четки Дропа. Это одна из легенд Тибета, которые бонцы еще тысячи лет назад рассказывали своим детям. Эти четки существуют в одном экземпляре, ты его держишь сейчас в руках. Я спросил старика, где он их взял. Он сказал, что они всегда передавались по наследству, от учителя к ученику, в его линии. И еще он сказал, что никто никогда не знал, как пользоваться этим артефактом. А сейчас он чувствует движение каких-то энергий внутри этого предмета, и они как то связаны с тобой. Ты чувствуешь что-нибудь?
Эрик прислушался к своим ощущениям.
— Ну, разве что приятное тепло здесь, — он похлопал себя по груди. — И еще какое-то странное чувство безопасности… радость, близость к чему-то интересному, не знаю, что-то вроде… Не могу понять. Так что это? Говори, пожалуйста, прямо.
— Хорошо, я попробую. Есть легенда, что двенадцать тысяч лет назад в тибетском нагорье, в Китае, в районе хребта Байан-Кара-Ула, появился народ карликов, которые могли творить невероятные вещи и обладали необычной магической силой.
— Да! — воскликнул Эрик. — Я вспомнил! Я помню лекцию в колледже. На Западе, в ученом мире, бытует одна из гипотез, что дропа — инопланетяне, прилетевшие с другой планеты и даже оставившие потомство, смешавшись с людьми. Говорят, что где-то там находятся остатки их космического корабля.
— Может быть и так, — пожал плечами Такрон. — Некоторые старейшины шерпа уверяют, что их предки прилетели с Марса. Поэтому они способны жить в условиях разреженного воздуха высоко в горах. Многие тибетцы уверены в том, что Шамбала находится на Венере. Но дело в существовании этих четок. Там, в Тибете, эти четки были не просто мифом, но и артефактом, за обладание которым многие готовы были поставить свою жизнь. Я всегда считал их существование легендой, просто потому что никто и никогда не мог объяснить: чего можно достичь с их помощью?
— И как же сейчас? — спросил Эрик. — Ты думаешь, что это они?
— Я вынужден признать, что это они. Но в любом случае, я не понимаю, что с ними делать. Но это подарок тебе — повесь их на шею. Нам нужен прорицатель. Мы уходим.
Такрон быстро собрал свои вещи в мешок. Эрику и вовсе собирать было нечего. Деревенский шен появился из зарослей, неся плотно набитую кожаную торбу.
— Теперь у тебя есть собственный мешок, — весело сказал Такрон, — припасы нам пригодятся.
— Эти люди и так пострадали от этой нечисти, — немного смущаясь, произнес Эрик. — Может, нам не стоит брать…
— Не думай, что это плата, — сказал Такрон. — Это помощь нам, чтобы мы продолжали держаться дороги, которой идем.
— Мы? — переспросил Эрик. — Но я не собирался и не собираюсь шаманить. Я уже сказал.
— Для них мы идем вместе, — невозмутимо пояснил Такрон. — И, кстати, что ты делал вчера вечером?
Эрик вздохнул и принялся устраивать на плечах тяжелый, двусторонний мешок.
— Люди так и не выходят, — проворчал он.
— Они не выйдут, пока мы не уйдем. Мы соприкасались со злом. Это может быть опасно.
Они встали напротив шамана, и все трое торжественно поклонились друг другу на прощание.