Группа Данглара поехала вслед за скорой помощью, группа Вуазне осталась работать в доме. Кромс сидел в гостиной у соседки, все такой же напуганный: вокруг него расположились четверо полицейских с пистолетами в руках. Руки у него были замотаны толстыми тряпками, которые мадам Бурлан скрепила с помощью английских булавок.

— Этим типом я займусь сам, — сказал Адамберг, взяв Кромса за локоть и поднимая его со стула. — Мадам Бурлан, у вас найдется что-нибудь обезболивающее?

Он дал Кромсу выпить две таблетки, потом, подталкивая сзади, вывел его из дому и подвел к машине.

— Поправь ремень.

— Не могу, — ответил Кромс и показал перевязанные руки.

Покачав головой, Адамберг затянул и застегнул ремень на его брюках. Кромс повиновался, безмолвный, опустошенный, словно бы отупевший. Адамберг молча вел машину, было уже пять утра, до рассвета оставалось совсем недолго. Он не знал, как начать разговор. То ли сперва поговорить о расследовании, то ли, наоборот, взять быка за рога. Был и третий вариант, который всегда рекомендовал ему Данглар: вступить в контакт сразу, но мягко, дипломатично, изящно. По-английски, одним словом. Однако Адамберг был начисто лишен талантов, необходимых для такого вступления в контакт. Раздираемый сомнениями, усталый, он безучастно следил за дорогой. Какая, в конце концов, разница, заговорит он сейчас с парнем или нет? Что это изменит? Он ведь может спокойно отпустить Кромса, дать ему вернуться к прежней жизни. Может ехать с ним в этой машине хоть на край света, не вымолвив ни слова. Может высадить его в любом месте. Кромс своими перебинтованными руками неуклюже достал сигарету. Но зажечь ее он сейчас был не в состоянии. Адамберг вздохнул, включил автомобильную зажигалку и дал ему прикурить. Другой рукой он взял свой второй мобильник: звонил Вейль.

— Я вас разбудил, комиссар?

— Я не ложился.

— Я тоже. Ноле нашел второго свидетеля, он учился в одном классе с Франсуазой Шеврон и Эммой. Полчаса назад он застукал Эмму у квартиры одноклассника: она явилась туда собственной персоной с оружием в руках.

— Бывают такие ночи, Вейль, когда люди готовы сожрать себе подобных. Час назад мы арестовали Арнольда Паоле. Это доктор Поль де Жослен. Он собирался прикончить Кромса в доме старика Воделя.

— Потери есть?

— У Кромса изранены руки. Жослен в больнице Гарша с пулей в животе, но жить будет.

— Это вы в него стреляли?

— Соседка. Шестьдесят лет, рост метр пятьдесят, вес сорок кило, револьвер тридцать второго калибра.

— Где молодой человек?

— Со мной.

— Вы везете его домой?

— В каком-то смысле да. Руки так пострадали, что он пока ничего не может делать самостоятельно. Скажите Ноле, чтобы он приказал оцепить дом Франсуазы Шеврон: этим людям надо любой ценой вытащить из болота Эмму Карно и вместо нее утопить мужа Шеврон. Скажите ему еще, чтобы он сорок восемь часов не давал информации о Карно. Никаких заявлений, ни единой строчки в газетах. Завтра в суде рассматривается дело дочери Мордана. Он отдал себя на съедение, так пусть хоть это будет не зря.

— Разумеется.

Кромс протянул Адамбергу окурок, просительно глядя на него. Адамберг раздавил окурок в пепельнице. В профиль, в свете наступившего утра, весь во власти каких-то неотвязных мыслей, с загнутым книзу носом и приплюснутым подбородком, Кромс был настолько похож на Адамберга, что тот удивлялся, как Вейль мог не заметить этого сходства. Жослен называл парня дураком.

— Я выкурил все твои сигареты в Кисельево, — сказал Адамберг. — Те, что ты оставил у меня дома. Все, кроме одной.

— Жослен что-то говорил о Кисельево.

— Это деревня, где в тысяча семьсот двадцать пятом году умер Петер Плогойовиц. Там был устроен склеп для девяти его жертв, в котором Жослен запер меня.

Адамберг почувствовал, как спину обдало ледяным холодом.

— Он говорил об этом, — сказал Кромс.

— Да. Я здорово замерз там. И каждый раз, когда думаю об этом, опять начинаю мерзнуть.

Километра два Адамберг ехал молча.

— Он запер дверь склепа снаружи и заговорил со мной, подражая твоему голосу. Выходило очень похоже. «Знаешь, где ты находишься, придурок?»

— Голос был похож на мой?

— Еще как. «Все узнают, что Адамберг когда-то подло бросил своего ребенка, и узнают, кем стал потом этот ребенок. А виноват во всем ты. Ты, ты».

— И ты подумал, что это я?

— Конечно. Это говорил настоящий подонок. А именно таким ты и казался, когда пришел ко мне. Чтобы изгадить мне жизнь. Разве не это ты мне обещал?

— Что ты делал в склепе?

— Задыхался. До самого утра.

— Кто тебя нашел?

— Вейренк. Он всюду ходил за мной хвостом, чтобы не дать мне поймать тебя. Ты знал об этом?

Кромс посмотрел в окно. Было уже совсем светло.

— Нет, — ответил он. — Куда мы едем? В вашу чертову Контору?

— Ты не заметил, что мы проехали мимо Парижа?

— Так куда?

— Туда, где кончаются дороги. К морю.

— Понятно, — сказал Кромс, закрывая глаза. — А зачем?

— Поесть. Погреться на солнышке. Посмотреть на волны.

— Мне больно. Этот гад сделал мне больно.

— Я смогу опять дать тебе лекарство только через два часа. Постарайся заснуть.

Адамберг затормозил у самого моря, там, где начиналась песчаная дорога. Взглянув на циферблаты своих часов и на солнце, определил время: примерно семь тридцать. Перед ним расстилался пляж, пустынное пространство, на котором сидели стайки молчаливых белых птиц.

Он тихо выбрался из машины. После пережитых им десяти дней адского хаоса неподвижное море и безоблачное небо выглядели как издевательство. И ситуация с Кромсом, тревога и растерянность, разраставшиеся, словно сорняки на куче отбросов, — все это тоже плохо сочеталось с окружающим пейзажем. Вот если бы ночью здесь пронеслась страшная буря, а наутро по небу ползли тяжелые тучи, скрывая от глаз горизонт… Но природа не считается с нашим настроением, и, раз уж она навязывала Адамбергу такую погоду, он согласен был на часок отдаться этой ясности и этому покою. К тому же оцепенелость прошла, он окончательно проснулся. Улегшись на влажном песке, он оперся на локоть. В это время Влад еще был в кручеме. Возможно, он летал под потолком в облаках наркотического дыма. Адамберг набрал его номер:

— Dobro jutro, Влад.

— Dobro jutro, Адамберг.

— Где у тебя телефон? Я тебя плохо слышу.

— Лежит на подушке.

— Приложи его к уху.

— Приложил.

— Hvala. Скажи Аранджелу, что прошлой ночью Арнольд Паоле выбыл из игры. Тем не менее он, как мне кажется, доволен, поскольку истребил пять могущественных Плогойовицев: Плёгенера, Воделя-Плога, Плогерштайн, а также отца и дочь Плоган, в Финляндии. И еще отрезал ноги Плогодреску. Проклятие, тяготевшее над всеми Паоле, потеряло силу, и, по его словам, теперь они могут уйти. Потому что стали свободными. А дерево на холме Хаджгет должно умереть.

— Плог.

— Но остались еще две жеваки.

— Жеваки не опасны. Аранджел тебе скажет, что их надо только перевернуть на живот и они будут зарываться все глубже и глубже, просачиваться, как капля ртути, к самому центру Земли.

— Я не собираюсь брать на себя решение этой проблемы.

— Потрясающе, — зачем-то сказал Влад.

— Обязательно скажи об этом Аранджелу. Ты намерен остаться в Кисилове до конца своих дней?

— Послезавтра я должен работать на одной конференции в Мюнхене. Возвращаюсь на путь истинный, которого, как ты знаешь, не существует и который к тому же вовсе не ведет к истине.

— Плог. А что значит «Losa sreca», Влад? Паоле сказал это, когда его подстрелили.

— Это значит «Не повезло».

Неподалеку, на расстоянии нескольких метров, сидел Кромс и выжидательно смотрел на него.

— Сейчас мы заедем в медпункт, тебе там обработают раны, — сказал Адамберг. — Потом будем пить кофе.

— Что значит «плог»?

— Это вроде капли правды, которая падает с высоты, — сказал Адамберг и пояснил это жестом: поднял руку, потом медленно опустил, словно проводя прямую линию. — Причем падает как раз туда, куда нужно, — добавил он и ткнул указательным пальцем в песок.

— Понятно, — сказал Кромс, глядя на ямку в песке. — А если она упадет сюда, сюда или сюда? — спросил он и ткнул пальцем в песок несколько раз, как попало. — Это будет уже не настоящий плог?

— Думаю, да. Не настоящий.

Адамберг вставил в стаканчик Кромса соломинку и намазал ему масло на хлеб.

— Давай поговорим о Жослене, Кромс.

— Меня зовут не Кромс.

— Это я тебя так окрестил. Учти, что для меня ты родился всего неделю назад. То есть ты — орущий младенец, и только.

— И ты у меня появился всего неделю назад. И про тебя можно сказать то же самое.

— Ну и как ты меня называешь?

— Никак.

Кромс со свистом втянул кофе через соломинку и вдруг улыбнулся — прямо как Влад с его манерой улыбаться, когда этого совсем не ждешь. Может, парня насмешил его собственный ответ, а может — свистящая соломинка. Его мать тоже готова была забавляться в самый неподходящий момент. Поэтому Адамберг и смог заняться с ней любовью у старого моста в Жоссене, когда лил дождь. А Кромс стал плодом этой забавы.

— Я не хочу допрашивать тебя в Конторе.

— Но все-таки допрашиваешь, да?

— Да.

— Ну так я буду отвечать тебе как легавому, потому что для меня все эти двадцать девять лет ты им был и остаешься. Просто легавым.

— Был и остаюсь. Именно этого я и хочу: чтобы ты отвечал мне как легавому.

— Я очень любил Жослена. Я познакомился с ним в Париже четыре года назад, когда он навел порядок у меня в голове. А полгода назад все пошло по-другому.

— То есть?

— Он стал объяснять мне, что я не смогу ничего добиться в жизни, пока не убью отца. Но убью не в прямом смысле, а в образном.

— Я понял, Кромс.

— Раньше отец мало для меня значил. Иногда я думал о тебе, но чаще мне хотелось забыть, что я сын легавого. Про тебя писали в газетах, мать гордилась этим, а я нет. Вот и все. И вдруг в дело вмешался Жослен. Он сказал, что ты — причина всех моих бед, всех моих поражений. Он увидел это у меня в голове.

— Каких поражений?

— Не знаю, — сказал Кромс и опять с шумом втянул кофе через соломинку. — Мне это не так уж и важно. Вроде как тебе — та перегоревшая лампочка на кухне.

— И что посоветовал Жослен?

— Он сказал, что я должен объявить тебе войну и уничтожить тебя. «Очиститься» — так он это называл, словно у меня внутри помойка и эта помойка — ты. Мне его план не особо понравился.

— Почему?

— Не знаю. У меня не хватало храбрости, вся эта чистка казалась мне чересчур трудной работой. А главное, я не чувствовал внутри никакой помойки, не мог понять, где она. Но Жослен говорил, что она точно есть, да еще какая огромная. И если я ее не ликвидирую, нутро у меня сгниет. В конце концов я перестал с ним спорить, это его раздражало, а он был умнее меня. Я слушал его, сеанс за сеансом, чувствовал, что начинаю ему верить. И в итоге поверил по-настоящему.

— Что ты решил сделать?

— Выбросить помойку, но я не знал, как это делается. А Жослен вначале ничего не объяснил. Только сказал, что поможет. Что мне в любом случае предстоит столкнуться с тобой. И он оказался прав. Так и вышло.

— Неудивительно, Кромс, ведь он сам это спланировал.

— Верно, — согласился Кромс после минутной паузы.

Туговато соображает парень, подумал Адамберг, злясь на себя за то, что хоть и отчасти, но все же признает правоту Жослена. Ведь если Кромс не отличается живостью ума, кого следует за это винить? Сам он тоже медлительный. Кромс успел выпить только половину своего кофе, но и в стаканчике Адамберга осталось не меньше половины.

— Когда же ты столкнулся со мной?

— Сначала мне позвонили по телефону в ночь с понедельника на вторник, после убийства в Гарше. Какой-то незнакомый тип сказал, что завтра в утренней газете появится моя фотография, что меня обвинят в убийстве и что мне надо быстро смыться и залечь на дно. А позже все уладится само собой, и он даст мне об этом знать.

— Это Мордан. Один из моих майоров.

— Тогда, значит, он не соврал. Он сказал: «Я друг твоего отца, делай, что я говорю, черт подери». Потому что сначала я хотел пойти к легавым и сказать, что это ошибка. Но Луи всегда учил меня держаться подальше от легавых.

— Какой Луи?

Кромс удивленно посмотрел на Адамберга:

— Луи. Луи Вейренк.

— Понятно, — сказал Адамберг. — Вейренк.

— Ему-то лучше знать. Поэтому я дал деру и спрятался у Жослена. А к кому еще я мог пойти? Мать переехала в Польшу, Луи живет в Лобазаке. А Жослен говорил, что, если понадобится, его дверь для меня открыта. Вот тогда он и сказал, что пора перейти в действию. Но я к тому моменту уже дозрел, это точно.

— Под каким соусом он это подал?

— Сказал, что мне представился уникальный случай, которым грех не воспользоваться. Что сама судьба посылает мне это недоразумение. «Судьба останавливается всего на одну минуту, и надо вскочить в этот поезд, только кретины топчутся на платформе».

— Эффектная фраза.

— Да, мне она понравилась.

— Но лживая. А потом? Он отрепетировал с тобой всю сцену?

— Нет. Только объяснил в общих чертах, как мне держаться, как заставить тебя понять, что я существую, заставить поверить, что я круче тебя. Но самое важное — добиться, чтобы ты ощутил свою вину, а иначе ничего не получится, так он сказал. «Это твой день, Армель. После этого ты станешь другим человеком. Атакуй, не бойся перегнуть палку». Здорово сказано. «Атакуй, очищайся, живи. Это твой день». Раньше я никогда такого не слышал. Особенно мне понравились эти три слова: «Атакуй, очищайся, живи».

— Где ты взял футболку с костями?

— Он сам мне ее купил, сказал, в старой рубашке я буду выглядеть неубедительно. Я переночевал у него, но не мог заснуть, слишком нервничал, готовился к завтрашнему. Он дал мне какие-то лекарства.

— Возбуждающее?

— Не знаю, я не спрашивал. Одну таблетку вечером и еще две — утром, перед тем как я пошел к тебе. Я уже чувствовал, что становлюсь другим человеком. А помойку внутри я видел так отчетливо, как будто она была у меня перед глазами. И с каждым часом это ощущение усиливалось. Я мог бы тебя убить. Даже тебя, — добавил он вдруг почти тем же тоном, каким разговаривал, когда изображал «гота».

Молодой человек отвел взгляд. Он взял сигарету, и Адамберг дал ему прикурить.

— А ты правда траванул бы меня газом из этого дерьмового пузырька?

— На что, по-твоему, был похож этот пузырек?

— На пробирку с ядом.

— С нитроцитраминовой кислотой.

— Ага.

— А еще на что?

Кромс затянулся и шумно выпустил дым.

— Ну, не знаю. На пробный флакончик духов.

— Это и был пробный флакончик духов.

— Не верю, — прошипел Кромс. — Тебе сейчас стыдно за то, что ты тогда собирался сделать, вот почему ты так говоришь. Я же запер тебя в кабинете. Думаю, кабинет — не то место, где ты хранишь духи.

— Ты запер меня, но забыл, что у всех легавых есть отмычка. Я зашел в ванную и взял там пробный флакончик. Нитроцитраминовой кислоты не существует. Хочешь, можешь проверить.

— Черт, — сказал Кромс и втянул кофе через соломинку.

— А вот то, что пушку нельзя слишком глубоко засовывать в штаны, — чистая правда.

— Понятно.

— У тебя действительно чесотка, туберкулез, одна почка?

— Нет. Когда-то был лишай, но прошел.

— Рассказывай дальше.

— Этот кот, застрявший под ящиками, сбил мне весь настрой. А может, не кот, а старик с его историей про оторванную руку. Я словно протрезвел. И почувствовал, что мне уже надоело наезжать на тебя. Но все-таки я этого хотел. Хотел наезжать на тебя до тех пор, пока ты не упадешь на колени, не начнешь умолять, чтобы я тебя простил. Жослен говорил, что, если я не наеду на тебя как следует, если не отправлю тебя в нокаут, мне крышка. Я так и останусь с этой помойкой внутри до конца моей жизни. И в самом деле, мне потом было хорошо, я ни о чем не жалел.

— Но ты оказался в ловушке.

— Да, черт побери, как кот под ящиком. Я все ждал, когда появится опровержение насчет ДНК. Или опять позвонит тот тип. Но так и не дождался.

— Тебе не пришло в голову, что все это подстроил Жослен?

— Нет. Ведь он же спрятал меня у себя. В дальнем конце квартиры, в чулане, и велел не вылезать оттуда, чтобы пациенты не заметили.

— Если бы в то утро, вернувшись от меня, ты вылез из своего чулана где-то между девятью и двенадцатью, то мог бы встретиться со мной. Я пришел к нему, чтобы выговориться. Думаю, он оценил эту ситуацию. Мы оба просим его о помощи, а он нас обоих водит за нос. Хотя мне он действительно помог, шума в ушах как не бывало. У него золотые пальцы, Кромс. Нам будет его не хватать.

— Нет. Я по нему скучать не буду.

— Что было дальше? В тот день?

— Когда настало время обедать, он пришел за мной, велел рассказать, как это было, во всех подробностях, хотел, чтобы я повторил слово в слово то, что говорил тебе, страшно веселился и вроде был очень рад за меня. Потом велел мне снять футболку и приготовил вкусный обед, чтобы отпраздновать это дело. По поводу ДНК он сказал, что эксперты ошиблись и, пока легавые это поймут, должно пройти какое-то время. Но я с каждым днем все меньше в это верил. Я хотел поговорить с Луи, но с моего мобильника звонить было нельзя, а если бы я позвонил по домашнему телефону Жослена, легавые могли бы узнать, что Луи мой дядя, и начать следить за ним. Мне стало казаться, что кто-то меня подставил. Это ведь он подбросил платок, да?

— Конечно. Ему ничего не стоило это сделать. А еще — шерсть твоей собаки, Лютика. Ее нашли на сиденье старинного кресла в Гарше. Того самого кресла, к которому он вчера тебя пригвоздил. Он бывал у тебя дома?

— Нет. Никогда.

— На время лечебных сеансов ты снимал одежду?

— Я только снимал ботинки и оставлял их в приемной.

— И больше ничего? Подумай, вспомни.

— Больше ничего. Хотя нет. Два раза он велел снять брюки, хотел осмотреть колени.

— Давно это было?

— Примерно два месяца назад.

— Вот тогда он и прихватил платок и собачью шерсть. Ты ничего не заподозрил?

— Нет. Жослен четыре года лечил меня, помогал мне. Почему я должен был думать о нем плохо? Он был на моей стороне, вместе со своими чертовыми золотыми пальцами. Делал вид, что привязался ко мне, и я поверил, а на самом деле он считал меня кретином. Всем наплевать, будешь ты жить или подохнешь, вот как он мне вчера сказал.

— Losa sreca, Кромс. Не повезло. Он решил перевоплотиться в Арнольда Паоле.

— Он не перевоплощался. Он действительно потомок этого самого Паоле. Так он мне сказал в машине, когда вез меня в Гарш. И видно было, что он не шутит.

— Знаю. По отцовской линии он Паоле, прямой и явный потомок Арнольда. Я хочу сказать, он такой же псих, как его предок, который жрал кладбищенскую землю, чтобы защитить себя от Петера Плогойовица. Что еще он тебе сказал?

— Что мне придется умереть, но своей смертью я помогу его делу, искоренению рода проклятых, а это прекрасная смерть для такого никчемного типа, как я. Он объяснил, что одна преступная семья на протяжении трехсот лет терзала его семью и он должен был положить этому конец. Сказал, что родился с двумя зубами, это симптом болезни, которой он страдает по чужой вине. Но были моменты, когда я переставал его понимать. Он говорил слишком быстро, я боялся, что машина съедет с дороги.

Кромс сделал паузу и допил остывший кофе.

— Он говорил о своей матери. Она отказалась от него, потому что он был Паоле, она поняла это сразу после его рождения, когда увидела зубы. Стала кричать, что это «зубастик», и оставила младенца в больнице, «как избавляются от какой-нибудь мерзкой твари». При этих словах он заплакал, заплакал по-настоящему. Я видел это в зеркале заднего вида. Но он не держал зла на мать. Он сказал: «А что делать женщине, если она родила чудовище? Чудовище нельзя считать за ребенка». Тогда я подумал, что он размяк, что он отпустит меня, и стал умолять его об этом. Но он опять начал орать, а машина поехала зигзагами. Черт, мне было так страшно. Потом он стал рассказывать дальше о своей горькой судьбе чудовища.

— Его усыновили супруги Жослен?

— Да. Но когда ему было девять лет, он залез в ящик отцовского письменного стола и нашел целую папку документов, где речь шла о нем. Так он узнал, что он им не родной сын, узнал, что мать его бросила, и по какой причине. Он был Паоле, из рода проклятых вампиров. Так он сказал. Через год родители уже не могли с ним справиться. Он ломал все, что попадалось под руку, замазывал стены дерьмом. Он рассказал об этом не стесняясь, как еще одном доказательстве того, что он проклятый. Однажды, в ноябре, родители отвезли его в больницу на обследование. И сказали, что будут приезжать к нему, но ни разу не приехали.

— То есть его бросили во второй раз. Вся жизнь насмарку, — сказал Адамберг.

— Это вроде как плог, верно?

— Если хочешь, да.

— Потом он женился на одной женщине, «уродке, но очень положительной», и начал отрезать ступни у тех, кто представлял для него угрозу. У людей, которые родились с зубом во рту. Первое время он выбирал их почти случайно, он это сам признает. «У меня еще не было опыта, возможно, я отрезал ноги и нескольким безобидным существам, пусть они простят меня. Но я не причинил им зла, ведь они были уже мертвые». И очень скоро от него ушла жена. Бессердечный, гадкий человек, так он о ней отозвался.

— Тут он прав.

— Когда он дошел до этого места, мы уже подъехали к дому, больше не нужно было следить за дорогой. Ему стало хуже, он не мог нормально разговаривать. Иногда переходил на шепот, и я его почти не слышал, иногда ревел во всю глотку. Он всадил мне в руку нож. И описал генеалогическое древо Плогоявиков — правильно я их называю?

— Плогойовицев.

У Кромса, как и у Адамберга, была плохая память на фамилии. Адамбергу вдруг показалось, что он знает все об этом парне.

— Ага, — произнес Кромс, и его густые прямые брови сдвинулись в одну сплошную черту: точно так же хмурился отец Адамберга, приглядывая за похлебкой на плите. — Он говорил о своих «нечеловеческих страданиях», сказал, что никого не убивал, потому что это были не люди, а чудовища, вылезавшие из-под земли и губившие людей. Я слушал его урывками, мне было больно и страшно. Еще он говорил, что он великий врач, и это его работа — исцелять раны, избавлять мир от «зловещей угрозы».

Адамберг достал сигарету из пачки Кромса.

— Откуда ты узнал мой телефон?

— Подсмотрел в мобильнике дяди Луи, когда он еще работал с тобой.

— Собирался им воспользоваться?

— Нет. Но я решил, это неправильно, что у дяди Луи есть твой телефон, а у меня нет.

— Как тебе удалось набрать номер? Ты держал мобильник в кармане?

— Я не набирал. Он у меня был записан под цифрой девять. Самым последним.

— Для начала неплохо, — сказал Адамберг.