У Эвы оставалась еще четверть часа на то, чтобы успокоиться и привести в порядок свои связи с измерениями. Она заняла удобное положение на полу, закрыла глаза, сосредоточилась на собственном сердцебиении. Для отдыха подходил любой монотонный ритм… Жаль, метроном остался в кабинете наверху.

В первый же день общения с наставником Эва поняла: она ничего не знает о даре. И первая же попытка вытащить в привычную реальность энергию пятого измерения вызвала в ней ужас, граничащий с восторгом. После чего господин Мартеа заявил: пока Эва не начнет себя контролировать, дальше они не продвинутся. Им подготовили пустую комнату для занятий.

Контролировать — считать вдохи-выдохи, сердечный ритм, чувствовать, как рождаются мелкие электрические импульсы, в любой момент готовые породить нервные токи — Эва училась и сейчас. Ежедневно. Ежечасно. Посвящала этому каждую свободную минуту.

Потому что вывести ее из состояния равновесия мог любой человек за считанные секунды. Особенно в последнее время. Она уже не сомневалась, что беременна. Так некстати… Но иначе вряд ли могло случиться. Это открытие ее скорее испугало, чем обрадовало. Война, точнее пока — осада, неопределенность. На нее все надеются, и время бежит так быстро, а она успевает так мало. Эва положила руки ладонями вверх на колени. Вдох.

Громко хлопнула входная дверь. Послышался разговор, за ним последовала какая-то возня, топот ног.

Она решила, что кто бы там ни был…

Раздался стук, теперь уже в дверь ее комнаты.

— Войдите, — выдохнула она, поднимаясь с пола.

В дверь заглянул человек из ее личной охраны.

— Прошу прощения, госпожа Эва, плохо госпоже Маргарет.

Она вылетела в гостиную. Там толпились патрульные. Мэг лежала на диване, над ней хлопотал господин Норди, Мина стояла чуть поодаль, бледная, как мел. Ее рот был приоткрыт, рукой она делала едва заметные жесты. Как будто хотела о чем-то рассказать.

Ирвин взглянул на Эву и отрывисто бросил:

— Обморок, с ней ничего серьезного.

— Ее соли в потайном… — Эва не закончила, сама подбежала к дивану и достала флакон, поводила у Мэг перед носом.

Девушка чихнула, потянула руку к лицу.

— На господина Брайса… старшего, — тут же продолжил Норди. — Совершено покушение. В него стреляли.

Эва растерялась. Забрала от носа Мэг флакон, сжала в ладони.

— Он жив?

Глава патрульного корпуса отрицательно покачал головой.

Мина попятилась.

— А убийца?

— Да, женщину схватили. Сейчас допрашивают.

— Мор знает?

— Уже знаю, — прозвучало с порога.

Он стоял в дверях. По поджатым губам Эва поняла: держится из последних сил. Рыданиями разразилась Мэг. Эва поставила флакон на журнальный столик.

Оттеснив патрульного, к Ирвину Норди подошла Мина и показала ему запись в блокноте. Она общалась так с тех пор, как освоила протезы. Эва вдруг, сама того не ожидая, почувствовала охватившее девушку чувство вины. И ужаса. Если бы она раньше рассказала… О, почему она молчала? Ничему не научилась? Брайсы были к ней добры…

Эва подошла и взглянула на написанное Миной.

«В Стене мятежники. Это они. Я тоже виновата.»

— В чем? — почти хором с господином Норди произнесла Эва.

Карандаш зашуршал по листу.

«Мои старые подруги водили меня на собрание в прошлый вторник. Там обсуждали планы поимки мистри, убийства мэров и капитуляции Стены. Я напишу имена тех, кого знаю. Простите, я не решалась сказать.»

Мина склонила голову. На щеках ее блестели слезы.

Мор уже стоял рядом. И тоже видел написанное. Прочитав, он плюнул девушке под ноги.

— Неблагодарная тварь…

Мина опустилась перед ним на колени. Она хотела умереть на месте. Жалкая трусиха. Расскажи она сразу…

— Уберите ее из нашего дома, — он отвернулся. — Где тело отца?

— В лазарете, ему пытались помочь. Не смогли.

Эва присела на краешек дивана рядом с Мэг, обняла ее и прижала к себе.

— Отведите Вильгельмину Ямгу в дознавательный отдел, — скомандовал патрульным господин Норди. — Получите ее показания, и передайте… впрочем, просто отведите. Я позвоню туда сам. Господин Мортимер, могу я воспользоваться аппаратом?

— Следуйте за мной, — Мор проводил Норди в отцовский кабинет.

Патрульные подхватили под локти и подняли с пола Мину. Она повисла, словно сломанная кукла, и едва передвигала ногами. Дверь за ними захлопнулась, и стихшие было рыдания Мэг возобновились.

— Девочки, Милли, Молли, о-о-о, как мы им скажем?

— Как есть, — одними губами прошептала Эва.

Из-за приоткрытой кабинета донесся голос Мора:

— И вы тоже виноваты! Вы так кичитесь заботой о безопасности государства, а мятежников…

— А вот тут вы перегибаете палку, молодой человек, — спокойно, но громко перебил его Норди. — Эти мятежники — люди вашего брата, которому потакал ваш отец. Вы эту змею на груди пригрели сами! Я не про девушку, про убийц. Это не йенцы пошли против вас. И давайте к этому возвращаться не будем: часть моей вины в случившемся имеется, я учту.

Затрещал индуктор. Мор выскочил в гостиную, пятерней откинул волосы со лба. Эва поманила его к дивану.

— Где же Макс? — спросил он.

Но ответа не получил.

Опустился на колени рядом с диваном, обнял Эву за ноги и спрятал лицо в ее юбке. Если он и плакал, то беззвучно и незаметно. Но она ощущала его боль, как свою. И чувство вины. И растерянность. И отчаяние Мэг.

Внутри все дрожало. Если она сейчас не успокоится, у нее случится очередной приступ. Эва давно научилась чувствовать их приближение, но немедленно встать и уйти не могла.

Ей вспомнились развалины дома на пути из Стэнвенфа в Денну. Как она рыдала там в рубашку Мора. По папе, по дому, по городу…

Господин Норди за ее спиной вежливо покашлял, привлекая к себе внимание. Эва повернулась. Глава патрульного корпуса протягивал ей большой белоснежный носовой платок. Эва передала его Мэг. Мор быстро поднялся.

— Появились новости. Убийца господина Брайса не была связана с мятежниками. Она мстила за брата, которого несправедливо заключили под стражу, поскольку он стал свидетелем диверсии на водонапорной станции. Которую мэр пытался… — Норди подобрал, наконец, слово. — Устранить своими силами. Брат преступницы болел, и в изоляторе без медицинской помощи скончался.

— Их что, не отпустили? Даже после того, как Стэнвенф сгорел? — недоумевающе спросил Мор.

— Нет. И мало кто в Стене знает, что вина венси в уничтожении города все же есть. И, мы надеемся, что это знание останется при нас. У людей и так хватает поводов для злобы.

Мор сжал кулак, скривил рот и зло процедил:

— Так, значит, поступают политики…

Мэг вытерла щеки и шею, заправила за уши волосы, которые выбились из прически.

— Значит вы могли бы отпустить Мину? Раз она невиновна?

— Невиновна?! Она укрывала информацию о готовящемся перевороте, посещала крамольные собрания. Причем это рецидив, и ситуация со Стефаном, вероятно, ничему девушку не научила.

— Отпустите ее, — спокойно сказала Эва. — Она раскаивается. И она не мятежница, а трусиха.

— Госпожа Эва, не верьте вы слезам и театральным действам с падениями в ноги. Люди очень бояться потерять свободу. И на многое ради нее готовы, даже выставлять себя трусихами, дурочками, умалишенными. У меня значительный опыт в подобных делах.

— Я не верю ее слезам, я верю ее чувствам. И мыслям. И своему дару, господин Норди. Отпустите ее, как только она все напишет.

— А я не хочу видеть ее в нашем доме, — заявил Мор. — Непричастна — но могла же быть причастна?

— Все ошибаются. Теперь она знает, к чему могла привести ошибка. Мор, прошу тебя, она не злая, она… — Мэг замялась, прикрыла рот платком.

Ее мысли Эва прочитала без особых усилий. «Все, что осталось от Стефана. Ты его не любил, но я любила. Он был моим старшим братом. Он помогал мне растить вас!»

— Мор, прости ее. Я прошу, — произнесла Эва, чувствуя, что пора заканчивать.

Мир потерял резкость, массивные стены истончились до состояния энергетической пленки. Глаз уловил распад частиц на фрагменты, время ускорилось. Параллели начали пересекаться. Эва зажмурилась. Вдох. Остальные могут делать, что хотят. Выдох. Прямо сейчас она начнет… Вдох… контролировать свой дар, а не наоборот. Выдох.

Господин Норди сказал «я вас понял», и ушел. Вдох.

— Эва, что с тобой?

Выдох. Она открыла глаза. Шестнадцать ударов сердца. Стенам вернулся латунный цвет. Она различала каждый завиток крученых ножек стола. Все в порядке.

— Все в порядке.

Все, конечно, было не в порядке. Господин Брайс лежал в лазарете, накрытый серым покрывалом. Мэры Стены уже знали о случившемся. Венси предстояло собраться на совет.

После него у Эвы появится новый соправитель — человек, который захочет что-то решать по-своему. И это будет совершенно чужой человек. Он не станет делать ей скидок как члену своей семьи.

Через пару часов Эва поднялась на административный ярус, где ее ждал господин Вилридж. Свои соболезнования он уже принес по телефону. Когда она вошла в кабинет, советник стоял у книжных полок и катал по стенкам бокала золотистый виски.

— Дела наши, признаюсь, не хороши, но и не так плохи, как может показаться, — заявил он. — Господин Брайс был полезным и влиятельным союзником. Но у нас появилась возможность выбирать — и мы используем ее наилучшим образом.

Эва представляла, что он имеет ввиду. Что ж, господин Вилридж был честен и откровенен с самого начала. Он не уважал венси, и последнее, что его волновало — справедливость по отношению к ним.

Он подошел к почти вплотную. Ейв какой-то момент показалось, что сейчас он дотронется до нее. Но — нет, советник посмотрел в свой стакан и залпом его опрокинул.

Эве не понравилось его поведение. Но что не так? Что?

Спокойствие — осенило ее! Возможно, алкоголь притупил его переживания, но… были ли они? Эва потянула на себя надэмоциональное измерение.

Поймать волну мыслей губернатора целиком ей не удалось. Но он источал спокойствие. И довольство. Собой? Лишь мысль о маленьком незавершенном деле металась где-то на задворках его сознания. «Все вышло как надо…за такое можно и заплатить.»

Вдох. Она пропустила его рассуждения мимо ушей. Выдох. Подписала пару бумаг. Вдох. Попросила извинения, сказала, что ее ждут дома. Выдох. Отправилась прямиком к господину Норди. Найти его комнаты оказалось не так уж сложно. Кажется, Стена начинает сдаваться перед ее настойчивостью. О, хотя бы перестала казаться лабиринтом…

Глава патрульного корпуса еще не спал.

— У меня мало времени, и это срочно, — сказала Эва, едва они оказались наедине. — Вы говорили тогда, на Стене, помните, что служите государству, и оно для вас важнее всего.

Норди удивленно уставился на нее.

— Так и есть, я не соврал ни буквой. Что случилось?

— Установите слежку за господином Вилриджем. Немедленно. Он причастен к смерти господина Брайса, — продолжила она тихо.

— С чего вы взяли? — ответил он так же шепотом. — Дознаватели поработали с убийцей. Я же вам рассказывал.

— Дар. Он не расстроен, он доволен. И он собирается кому-то заплатить. Я так думаю: тем, от кого женщина узнала о судьбе брата и получила оружие. Ее брат был простым рабочим водонапорной станции. А она?

— Наладчица станков. Стреляла она не слишком метко, но три раза, с близкого расстояния и в грудь. Револьвер дешевый, собран в монитском секторе, кустарно. Принадлежал раньше ее деду.

— Зачем ей вообще нужен был револьвер в обычной жизни?

— Госпожа Эва, а если это окажется лишь игрой вашего воображения?

— Тогда вы окажетесь всего лишь параноиком. Я же не предлагаю его бездоказательно арестовать на месте. Господин Норди?… — Эва вопросительно подняла бровь. — Я — залог нашей победы. И я каждый день упражняюсь, развивая свой дар, а советник…

Он поднял ладонь, и Эва осеклась.

— Будет сделано.

— И я жду Мину дома.

— Хорошо, — Норди проводил ее до дверей.