Пшшшш….

— Бежим!

Братья Клопы, толкаясь и пихаясь, выскочили из подвала. И сразу же раздался оглушительный взрыв.

— Пойдем, посмотрим!

— Подожди, ёть! Пусть дым развеется! Все равно ничего не увидим.

— Не могу ждать! Меня сейчас разорвет от нетерпения! А если не помогло? А если наши бабки сгорели?

— Не каркай, ёть! Я же говорю — нам должно повезти! Нас ждет награда за наши мучения!

— Большая награда!

— Большая, ёть! В сейфе императрицы должно быть много бабок!

— Надо было и саму императрицу прихватить, хе! И за нее выкуп потребовать!

— Ты вообще сдурел, что ли, ёть? Кто ж тебе императрицу выкупать будет? Назначат нового правителя — и все дела. Все, хватит мечтать, пошли, ёть!

В еще задымленном подвале взорам братьев предстал покореженный и наполовину раскуроченный сейф. Дружно схватившись за инструменты, Клопы бросились доделывать начатое. И вскоре добыча была извлечена.

— Что это, ёть?

— Что-то не похоже на деньги. Бумажки какие-то…

— Может, это новые деньги, ёть? Сначала название сменили, потом и вид сменят…

— Что-то непохоже… Какие-то дурацкие документы…

Младший Клоп просматривал бумаги, и постепенно в его глазах росло разочарование.

— Это не деньги! Здесь нет ничего ценного! Для нас…

— Не может быть, ёть! Я уверен — нам должно повезти! Читай лучше! А это что?

— Какие-то чертежи… — ответил младший Клоп, развернув очередной лист бумаги.

— Что тут написано?

Младший Клоп начал читать по слогам.

— Чу-до о-ру-жи-е, ко-то-рым мож-но у-нич-то-жить мно-го му-да… оп, ошибочка… "да" зачеркнуто… мно-го му-жи-ков… Мужиков! Хотя первый вариант нравился мне больше…

— Хм… чудо-оружие… Чертежи, по которым его можно сделать!

— Да… ничего ценного! Нам опять не повезло! Денег здесь нет!

— Ну, это как посмотреть. Знаю я одного человека… точнее, их двое… которые заплатят за такие чертежи бешеные деньги.

— Ты говоришь о…

— Именно! За такое они дадут деньги. Много денег! И мы разбогатеем!

— Но… как мы найдем… этих двоих?

— У меня есть идея…

Однажды Императрица заявила: многие беды в Ням-Ням происходят из-за того, что люди считают, что самое главное в жизни — это деньги. Но ведь это не так. Деньги — это грязь, мусор.

И чтобы сознание простых людей начало меняться, Императрица повелела сменить название денег. Теперь крупные монеты именовались грязью, а мелкие — пылью, или, как говорили в народе, пылинками.

Слон — самое большое из животных Ням-Ням, в настоящее время почти полностью исчезнувшее.

Нибейлунги обитают на светлой стороне Правого Холма. Легенды гласят, что когда-то их звали "лунги". Но они очень трусливы, и когда на них нападали другие племена, воины лунги бросали оружие, поднимали руки и кричали "Ни бей лунги! Ни бей лунги". Так их и переименовали в "нибейлунги".

Из нибейлунгов получаются отличные слуги. Они рады выполнить любое приказание, работают за еду и крышу над головой. Впрочем, последнее необязательно. (Энциклопедия "Страны, народы и племена Двоехолмия").

При рождении сумма пальцев ёблина равнялась двадцати одному, но, учитывая образ жизни ёблина, с возрастом это количество изрядно уменьшалось.

bzdet — в переводе с древрнеурюпинского — бояться, остерегаться.

В переводе с древнеурюпинского meneger — торговец, продавец товара или услуг.

"Пошел в критику" — цензурное ругательство; выражение, адресованное человеку, не способному что-либо сделать. По мнению жителей Долины, критикой занимаются только те, кто не способен сам сделать то, что критикует. Предлагая заняться критиканством, человек намекает адресату, что тот не способен на какое-либо дело. Данное выражение аналогично такому, как: "У тебя руки не из того места растут", а также подразумевает как культурные, так и нецензурные выражения, напр.: неудачник, импотент, недотепа, и др. (см. "Большую энциклопедию мата", гл. 4, гл.6 п.1–8 и 4–6, а также гл. 18, п.54–96).

("Толковый словарь человеческого языка" под редакцией профессора Отжегова, издание 4, не дополненное и не переработанное, потому что лень было).

Читателю может показаться, что лексикон нецензурных слов жителей Долины весьма ограничен. На самом деле это не так. Матерный язык жителей Долины очень богат, имеет многовековую историю, уходит своими корнями в далекое прошлое, в культурные традиции Древнего Урюпинска, в котором умение нецензурно ругаться считалось одним из высших искусств. Однако, в соответствии с указом Императрицы "О недопустимости применения матерных, нецензурных и грубых слов в литературных произведениях" изысканные многословные сложносоставные цветистые ругательства приходится заменять на мягкие ругательные выражения, коих в лексиконе любого жителя Долины не более десятка.

Согласно древнеурюпинским мифам, когда-то, много тысяч лет назад в одном лесу, называемом Амазония, жило племя, состоящее исключительно из женщин, которым приходилось выполнять мужскую работу — охотиться, воевать.

Грязюка — маленькая деревня близ Ням-Ням.

Археология — в Ням-Ням наука, изучающая древние цивилизации с целью найти предметы материальной культуры, которые можно выгодно продать.