1
Генерал Гаевой сидел за рабочим столом и читал документы. В кабинете было мрачновато. Солнце заглядывало сюда только во второй половине дня. Тогда становилось светлее и на длинном полированном столе для совещаний, обставленном старинными стульями с высокими спинками, мелькали солнечные зайчики. Весна пришла ранняя. Под окнами уже начинали зеленеть пирамидальные тополя.
— Разрешите, товарищ генерал? — вошел в кабинет дежурный офицер.
Гаевой оторвался от бумаг.
— Заходите. Что там у вас?
— Срочное сообщение, Алексей Иванович. В порту Никарагуа подорвался на мине наш танкер.
Офицер положил на стол телеграмму. Генерал внимательно прочитал ее, что-то подчеркнул, потом снова перечитал.
— Оставьте у меня. Пусть зайдет ко мне полковник Шахтанин. Вы свободны.
Оставшись один, Гаевой закурил, что бывало с ним не часто после того, как лечащий врач посоветовала бросить курить. Алексей Иванович не спорил, однако пачку сигарет хранил в столе и всегда тянулся к ней, когда возникала, как он говорил, «нетипичная ситуация». А типичных ситуаций за долгие годы службы, насколько он припоминал, было мало...
Подчиненные знали: если генерал закурил, значит, случилось что-то чрезвычайное. Вот почему так насторожился Шахтанин, застав генерала с сигаретой во рту.
— Присаживайтесь, Николай Васильевич. Вот, прочтите, — сказал Гаевой, подвигая телеграмму.
А сам, продолжая курить, подошел к окну и широко распахнул его. Если бы чуть раздвинуть деревья и сместить построенные в последние годы вблизи дома, то из окна, у которого стоял генерал, можно было бы увидеть широкую панораму морского порта на берегу вытянутой в длину бухты, окруженной невысокими скалистыми горами.
— Судя по «почерку», — сказал Шахтанин, прочитав телеграмму, — это дело рук ЦРУ. Они собаку съели на подобных провокациях. Это для них мелочи. Вьетнам за тридевять земель от США и то они упорно притягивали его в сферу своих «жизненных интересов», а тут маленькая Никарагуа, прямо под боком, посмела ослушаться, бросила вызов. Кстати, поступили некоторые подробности.
Подробности эти заключались в следующем.
В порту Сандино при подходе на швартовку в 13 часов 52 минуты по местному времени под днищем носовой части танкера произошел взрыв мины. В момент взрыва команда находилась на своих местах в соответствии со швартовым расписанием. Третий помощник капитана, боцман, три матроса получили ранения, но продолжали выполнять свои обязанности. Пострадавшим оказана медицинская помощь. Приняты меры по ликвидации последствий взрыва, заделке трещины в корпусе судна.
Команда действовала в этих условиях самоотверженно.
Установлено, что перед прибытием нашего танкера в порт Сандино в нейтральных водах находился американский фрегат, с борта которого поднимался вертолет, облетавший акваторию бухты. С этого вертолета были установлены мины в непосредственной близости от места нахождения шланга приемки нефти, выгружаемой с судна, и в других местах. Утечки нефти с танкера нет.
Помолчали с минуту.
— Беснуются господа империалисты, — заметил полковник. — И на какие только гнусные дела не идут, чтобы уничтожить революцию в Никарагуа. Судя по Гренаде, Алексей Иванович, ЦРУ не оставит в покое эту страну.
— Да, да, — кивнул генерал. — Как думаете, Николай Васильевич, зачем к нам в последний раз приезжали помощники американского военно-морского атташе?
— Порт их интересует.
— Только ли порт?
— Черноморский флот, побережье...
— Вот-вот... Уточнение существенное. В нашем порту нет того, что бы их могло заинтересовать, если не считать пограничных катеров и нефтеналивных судов.
— А помощники военно-морских атташе стран НАТО годами обозревают стоянку пограничных катеров, заглядывают в щели забора старых казарм, тащатся на малой скорости вдоль полигона, шныряют по закоулкам.
— А может, еще что-нибудь?..
Полковник пожал плечами: ничего другого в порту Новочерноморска нет. А на полигоне — только макеты танков и ракет, которых, впрочем, из-за кустов не видно.
И все-таки... Сотрудники военно-морских атташе регулярно, как по расписанию, навещают Новочерноморск, и это обстоятельство не могут не учитывать контрразведчики.
— Не купаться же они к нам приезжают, — сказал генерал. — Имейте в виду, чтобы подорвать корабль, надо располагать точными сведениями о фарватерах и навигационной обстановке в порту.
— Ни разу не купались, это верно. Следует, пожалуй, отметить совпадение некоторых приездов или, может, их зависимость от появления вблизи наших территориальных вод, а то и в самих наших водах, турецких рыболовных шхун. Нередко шхуны доходят до Анапы и Керченского пролива на промысел, укрываются от шторма в наших бухтах.
— Резонно... Какой же вывод из этого?
— Видимо, эти шхуны попутно используются для патрулирования вблизи нашего побережья, наблюдения за кораблями Черноморского флота. Турки, очевидно, делятся информацией с американцами.
— Почему «очевидно»? Турки же, насколько мне известно, не вышли из НАТО, свою территорию предоставили для американских баз. Они — союзники, водой не разольешь. Вот что, Николай Васильевич, съездим в порт, посмотрим все на месте. Может, Пентагону там мерещится армада советских военных кораблей, а мы не видим и не знаем.
2
«Волга» остановилась у шлагбаума, закрывавшего въезд на территорию порта. Пожилой охранник, пенсионер, не спеша вышел из своей будочки, посмотрел на удостоверения Гаевого и Шахтанина, приложил руку к форменной фуражке и открыл шлагбаум.
Порт жил своей обычной напряженной жизнью, которую можно по-настоящему ощутить только у подножия громадных кранов, которые высоко поднимают длинными изогнутыми хоботами контейнеры, автомашины, бочки, мешки, лесоматериалы и плавно опускают их в раскрытые глубокие трюмы. В грохот и лязг портового шума врывались крики чаек, сновавших у океанских кораблей.
Гаевой и Шахтанин оставили машину у проходной, а сами направились в сторону нефтегавани. Впереди, у причала, выделялся загруженный танкер. Подошли ближе и невольно засмотрелись на внушительных размеров судно, вобравшее в свои емкости тысячи тонн сибирской нефти. Родственники и знакомые моряков столпились у трапа, который уже медленно поднимался на борт. Члены экипажа кричали что-то оставшимся на берегу, провожающие, в свою очередь, что-то кричали морякам. В общем, стоял обычный гвалт, сопутствующий отходу судна в неблизкий рейс.
Генерал и полковник тоже помахали морякам, пожелав им счастливого плавания.
— Такова жизнь моряков. В море они — дома. Как ни трудна стихия, а настоящего морского волка уже не оторвать от моря, а им, — Алексей Иванович показал на провожавших, — остается только провожать да встречать.
Танкер вот-вот должен был отойти. Провожавшие не расходились. Шахтанин задержал взгляд на молодой женщине, державшей на руках девочку лет шести. Малышка что-то кричала, видимо, отцу, а тот разводил руками, ничего не разбирая. Наконец судно отвалило от причальной стоянки и, медленно развернувшись в бухте, стало удаляться.
— Пошли, дочка, — вздохнув, сказала женщина. — Потом придем папочку встречать. Он скоро вернется и привезет тебе много подарков. — Она обернулась к девушке, которая тоже кого-то провожала и сейчас стояла рядом с ней. — Я могу вас подвезти. Наш «Запорожец» стоит у проходной.
— Спасибо, — поблагодарила девушка.
— Вас как зовут?
— Нина.
— А меня Анна Петровна. А это моя дочка. Скажи тете, как тебя зовут.
— Жанна, — застенчиво проронила девочка.
— Вот и познакомились, — сказала Анна Петровна. — Вы провожали врача, Григория Павловича?
— Да.
— Я так и подумала. Он стоял рядом с моим мужем, радистом. Я даже подумала, — улыбнулась женщина, — что доктор на меня засматривается, а потом обернулась и увидела вас. — Помолчала и добавила серьезно: — Они уже давно вместе плавают на этом танкере. Вы его жена?
— Нет, — сказала Нина. — Разве я похожа на жену?
— А почему бы и нет?
Танкер уже скрылся за другими судами. Анна Петровна и Нина медленно шли по пирсу к проходной.
— Вы где работаете? — спросила Анна Петровна.
— В «Интерклубе», гидом-переводчиком.
— А я продавцом в гастрономе. Весь день на ногах...
Нина посмотрела на часы, забеспокоилась.
— Не опоздать бы... Меня ждет группа. Сегодня итальянцы. Народ горячий.
— Я вас подвезу. Мигом...
Они ускорили шаг и вскоре подошли к «Запорожцу», стоявшему в длинном ряду «Жигулей» и «Волг». Анна Петровна села за руль и как заправский шофер, крутым виражом подав машину назад, выехала на проезжую часть дороги.
«Запорожец» помчался по улицам и через несколько минут остановился у «Интерклуба». Там, собравшись около «Икаруса», Нину уже ждали иностранные моряки. Она поблагодарила Анну Петровну, пообещав как-нибудь зайти к ней.
— Синьоры, прошу в автобус, — пригласила Нина моряков.
Она заняла место экскурсовода, взяла в руку микрофон и сказала:
— Мы выезжаем на главную улицу нашего города, заново построенную на месте руин...
— После землетрясения? — перебил кто-то из иностранцев.
— Нет, после войны, — вежливо поправила Нина.
— А когда это было?
— В сорок втором, сорок третьем...
— Наших в России не было, — поспешил заметить молодой итальянец.
— Были, — опять поправила Нина. — Под Сталинградом.
— Пропаганда.
— Фильм «Они шли на восток» вашего режиссера Де Сантиса — тоже пропаганда?
Итальянцы зашумели, припоминая этот фильм. Кто-то его смотрел, кто-то просто слышал. Вспомнили эпизод, как на нейтральной полосе убили зайца, как к нему шли советский и итальянский солдаты. Но больше смаковали нелепые кадры с потаскушкой Сонькой.
— К моменту освобождения город был мертв, — продолжала Нина. — В нем чудом уцелела только одна семья...
Итальянцы притихли.
3
Он любил этот город. Причем, любовью особенной. Шахтанин помнил его в руинах и развалинах, пропахшим гарью и порохом. Этот город полковник защищал в годы войны. Сюда перевели его вскоре после ее окончания по личной просьбе. Отстроенный заново Новочерноморск раздвинул свои границы, и теперь Николай Васильевич мог проехать на троллейбусе к тому месту, где шли жестокие бои, где пали его многие боевые товарищи.
В эти вечерние часы на улицах было много людей: молодежь, женщины с детьми, степенные пенсионеры. Их меньше всего волновало то, что в настоящее время занимало мысли Шахтанина. Люди просто гуляли, дышали свежим воздухом и не ломали себе голову, как перехитрить коварного противника. Для этого и существует служба полковника Шахтанина. С ней он связал свою судьбу после войны. И вот уже многие годы Шахтанин — на переднем крае невидимого фронта. Что там говорить — нелегкая эта служба. А главное, все время приходится иметь дело с людьми, разными во всех отношениях. И к каждому человеку каждый день надо находить свой подход, чтобы внимательно разобраться, где друг и где враг, где ошибка, а где коварный замысел. Множество этих забот не выходило из головы и сейчас, они неотступно сопровождали его по пути домой...
4
Танкер «Бейсуг» пришвартовался в иностранном порту, и радист Валера Чукрин, непоседливый молодой человек, направился к капитану с просьбой разрешить увольнение на берег. В радиорубке ему не сиделось.
Капитану не понравилось его столь ярко выраженное нетерпение, но находившийся в капитанской каюте молодой судовой врач Григорий Аринин поддержал просьбу радиста.
— Хорошо, — согласился капитан. — Только пойдете вместе. И в увольнении не задерживайтесь.
Это предупреждение относилось к Чукрину, поскольку за ним водился такой грешок. Именно поэтому капитан отпустил его в город с врачом.
Покинув танкер, они кратчайшим путем направились в город. Шли по знакомым узким улочкам, примыкавшим с одной стороны к порту.
— Можно, я зайду к Яше Фишману? — попросил разрешения Чукрин, когда они поравнялись с маленьким торговым заведением.
— Заходи... — ответил врач.
— Я мигом догоню.
— Не забывай напутствие капитана.
Григорий неторопливой походкой пошел дальше, а Чукрин заглянул в магазинчик. В нем никого не было. Даже хозяина не оказалось за прилавком. Впрочем, ему это и не нужно было, входная дверь оборудована фотоэлементами и сигнализацией. Стоило Валере зайти в магазин, как хозяин тут же появился.
— Салют! — с широкой улыбкой приветствовал Валера низенького лысого человечка, владельца магазина. Было Фишману уже за пятьдесят, но все моряки, кто имел обыкновение заглядывать сюда, называли его попросту — Яша.
— Здоровеньки булы, — обрадовался Фишман своему знакомому.
— Как живешь, старина? — молвил сияющий Валера. — Небось, все тоскуешь по Одессе? А?..
— Как не тосковать. Родился и вырос на Дерибасовской. А когда перевалило за пятьдесят — явился черт в червоной свитке, подхватил меня на ковер-самолет, покружил, покружил по свету и бросил в этот каменный мешок. Еще хорошо, что недалеко от моря.
— Ну, тогда привет тебе от биндюжников.
Валера интригующе поднял, а потом положил на прилавок сумку, в которой были бутылки украинской «Перцовки», баночка икры, пять пачек столичных сигарет, коробка шоколадных конфет. Все это он принес Яше, но выкладывать не торопился.
— Наши еще не заходили, насколько я понимаю, — сказал Чукрин, — а значит, и товар весь на месте.
— Ты первый, выбирай...
В лавочку Яши редко кто заходил из местных жителей. На подвешенной у входа скромной вывеске по-русски было написано «Наташа», а над названием нарисована улыбающаяся красотка в западном вкусе, которая, по замыслу хозяина, должна обращать на себя внимание и зазывать покупателей. Да и само место для лавочки выбрано с таким расчетом, что обойти ее иностранным морякам, прибывающим в порт, трудно. Она же — ближайшая от порта торговая точка. Даже те, у кого времени в обрез, успевали выскочить на двадцать-тридцать минут и забежать к Яше, чтобы отовариться, израсходовать последнюю мелочь. Здесь были традиционные джинсы, кофточки, косынки, очки, стреляющие зонтики, широкий выбор зажигалок, авторучек, фломастеров, жевательной резинки, дешевых часов и браслетов. Но когда покупатель попадался посолиднее, Яша мог предложить японский телевизор, видеомагнитофон и кассеты с записями любых фильмов западного производства. «Яша все может», — говорили о нем моряки. И нередко прибегали к его услугам. Он ориентировался в торговле в основном на моряков советского торгового флота, знал их запросы, какими суммами в иностранной валюте они располагали, и подбирал соответствующие товары. Яша каждого уверял, что только у него все можно купить, причем дешевле, чем в любом другом магазинчике, не говоря уже о фешенебельных универмагах в центре города. Он принимал и заказы на товары и, надо сказать, все доставал как из-под земли.
— Будешь отовариваться? — спросил он Валеру.
— Как всегда, только у тебя.
— Все подошло жене, дочке? — поинтересовался Яша. — Расцветка понравилась?
— Конечно. Что за вопрос...
— Фирма, — важно заметил Фишман. — Женщины — народ капризный. Не всегда угодишь.
— Это правда, старина. Моя как увидит в городе экстракласс-элегант, так сразу — достань. А на какие шиши?
— Правильно делает, дорогой. Живем-то один раз. То не женщина, которая не гоняется за модами. Приятно все же, когда жена выглядит эффектной. Что будешь брать?
— Моменто. Вот списочек. — Валера достал из кармана бумажку. — Значит, так: джинсы — штук пять-шесть... Очень ходовой товар. Туфли-лодочки, белые, на самом высоком каблучке. Себе кое-что надо и дочке подарок. Что посоветуешь?
— Все, что хочешь...
У Чукрина разбежались глаза, но его валютные возможности были довольно скромными. А Яша все выкладывал и выкладывал на прилавок самые разнообразные товары. Исчерпав все наличные, Валера вздохнул, развел руками, показывая, что это все, чем он располагает. Яша, пересчитав деньги, занял выжидательную позицию, как бы раздумывая, что же сделать, как помочь человеку.
Чукрин поспешил выложить из сумки на прилавок все, что принес с собой.
— Это презент тебе.
— Спасибо, — сказал Яша. — Засчитаем. — И снова Чукрин встретил его сочувственный взгляд.
— Может, у тебя есть рубли? — подсказал Яша выход.
Валера насторожился, посмотрел с опаской на дверь за спиной. Пошарил по карманам.
— Никого нет, — успокоил его Яша.
Чукрин протянул хозяину магазинчика помятую бумажку.
— Мизер, — скривился Фишман, покрутив перед глазами купюру. Но все же взял.
Чукрин видел за прилавком зеркальную дверь, которая вела в жилое помещение, в зеркале — свою скисшую после слова «мизер» физиономию. Не знал радист, что за зеркальной дверью, в комнате, в старомодном громоздком серванте искусно вмонтирована кинокамера с дистанционным управлением, а под прилавком стояла звукозаписывающая аппаратура. Яша, как иллюзионист, незаметно манипулировал включением и выключением этой техники, фиксировавшей разговор и поведение Валеры в лавочке.
— Берет не возьмешь? Французский...
— Нет, нет! — поспешил отказаться Валера.
— Понимаю, для члена партии коммунистов — лучше рабочую кепку, — улыбнулся торговец, готовый записать ответ посетителя на ленту.
— А я — беспартийный.
— Тогда бери все, что приглянулось. Расплатишься в следующий раз.
— Сколько?
— Приноси тысячу. Только крупными купюрами — пятьдесят, сто...
В это время в магазин зашел врач Аринин и Яше пришлось прервать разговор.
— Ты еще здесь? — удивился Григорий, застав здесь радиста.
Валера не сразу нашелся, что ответить.
— Что желаете? — поспешил Яша, обращаясь к врачу.
— Спасибо. Я за своим товарищем зашел.
Яша учтиво склонил голову, взял с прилавка отобранные Валерой вещи и ушел в комнату за зеркальной дверью. Он слышал, как врач выговаривал Валере за то, что тот задержался в магазине. Через минуту Фишман вынес упакованные вещи и передал их Валере. Как только они покинули магазин, Яша выбежал на улицу с очками в руках.
— Эй, товарищ! — позвал он Валеру. — Очки забыли на прилавке. Будете искать.
Валера вернулся, а врач, не останавливаясь, пошел дальше.
— Кто он? — кивнул Яша в сторону врача.
— Судовой доктор Аринин.
— Держи язык за зубами, — предупредил Фишман. — Понял?
— Будь спокоен, — сказал Валера.
Аринин остановился, поджидая Чукрина. Валера, нагрузившись свертками и кульками, улыбался довольно. И тут врач заметил преследовавшую их пару — мужчину и женщину, которые бросились ему в глаза еще у входа в магазин. Чукрин беззаботно насвистывал, о чем-то говорил, но Аринин не слушал. Им овладело какое-то смутное беспокойство. Врачу неудобно было часто оглядываться назад, и он на какое-то время потерял из виду странную парочку. Снова увидел ее уже около стоянки «Бейсуга». Мужчина и женщина, видимо, поджидали, пока Аринин и Чукрин поднимутся на борт. Так и произошло.
Врач больше не сомневался в своих догадках...
5
Оксана Шепелюк, студентка четвертого курса факультета иностранных языков педагогического института, попросилась у декана на практику в одну из школ своего родного города Новочерноморска. Ей хотелось совместить практику с работой в местном «Интерклубе», который обслуживал иностранных моряков, организуя для них культурный досуг. Клуб предлагал иностранцам экскурсии по историческим и другим достопримечательным местам города, встречи с писателями и артистами, приглашал посетить театры, близлежащие колхозы и совхозы, фабрики и заводы, устраивал просмотры советских кинофильмов. Лучшую языковую практику трудно было придумать.
На второй день после приезда в город Оксана отправилась в «Интерклуб» и предложила свои услуги. Ее тут же зачислили в актив, прикрепив на первых порах к опытному гиду-переводчику Нине Шаталовой. Нина весьма скептически отнеслась к Оксане, отметила про себя ее излишнюю робость и заключила, что для работы в «Интерклубе» она мало годится. С иностранными моряками, этими морскими волками, надо быть совсем другой, на их вопросы отвечать уверенно, находчиво, иначе заклюют, как ястребы цыпленка. Таким с виду цыпленком и показалась Шаталовой скромная студентка, приехавшая на практику.
А вскоре между ними состоялся «инструктивный» разговор.
— Имей в виду, — говорила Нина, — встречаются среди туристов такие, которым у нас не все нравится. А другим подавай только развлечения, да еще сомнительного свойства. Чаще всего задают вопросы, почему у нас мало личных автомашин, телевизоров, магнитофонов, не хватает ширпотреба.
— А что они — считали?
— Вот именно. А все-таки — как будешь отвечать? — экзаменовала Нина.
— Как? Во-первых, личных машин и всего прочего, что их интересует, у нас не мало. Во-вторых, мы придерживаемся разумного потребления. А в-третьих, наличие этих вещей еще не говорит об облике человека и общества в целом. В нашем образе жизни на первом месте — духовный облик труженика, и судят у нас о достоинствах человека не по тому, есть ли у него автомобиль или японский магнитофон. В-четвертых...
— Хватит. Ты как на семинаре по политэкономии. Только суховато у тебя получается. В общем, пока будешь ходить со мной. Приглядывайся, слушай.
И Оксана училась у своей подружки, присматривалась, как она вела экскурсии. Отметила ее хорошее знание языка. Однако больше всего Нина напоминала ей актрису на сцене. Только, пожалуй, несколько переигрывала. Заметно любовалась собой, старалась быть эффектной.
Как и утверждала Нина, среди иностранных моряков были люди разные. Больше оказывалось тех, которые внимательно слушали объяснения гида, высказывали свое доброе отношение к СССР, к советскому народу, по достоинству оценивали его достижения. Правда, находились и «занозистые», как их называла Нина, не скрывавшие своей неприязни к нам, любители поиронизировать, подкинуть провокационный вопрос, поразглагольствовать на темы, почерпнутые из арсеналов ярых антисоветчиков и разных «голосов», вещающих на нашу страну отнюдь не с благовидной целью.
В один из вечеров автобус «Интерклуба» остановился у ресторана «Бригантина». Из него вышли Нина и Оксана, а вслед за ними шумно высыпали иностранные моряки, пожелавшие после экскурсии провести время в ресторане с программой варьете. Веселой гурьбой гости заполнили просторный зал питейного заведения.
Оксана заботливо рассаживала экскурсантов за столами. Круг, предназначенный для выступления артистов и для танцев, был еще свободен. Уютный зал утопал в мягком полусвете. Музыканты оркестра пробовали свои инструменты.
Нина Шаталова подошла к стойке, за которой стоял бармен Вартанов, выхоленный молодой человек с черными усиками, одетый в черный, с какими-то блестками, пиджак. Черную бабочку на его белой рубашке украшал драгоценный камень величиной с горошину. За спиной бармена выстроилось множество бутылок с пестрыми этикетками.
— Вот, привела гостей, угощай, — сказала Нина.
— Как это привела? На веревке? — улыбнулся Вартанов.
— Ладно, не придирайся. Мне достаточно нотаций от своего начальства. Дай чем-нибудь промочить горло, охрипла за день.
— Кто они? — наливая в высокий стакан пепси-колу, спросил бармен.
— Итальянцы, греки. Порекомендовала поглядеть на наше варьете. Имей в виду, гости без вина — как без воды. К сведению...
— Знаю, — буркнул бармен. — Приводи почаще. Расплачиваться будут наличными?
— Не исключено, что долларами и лирами.
— О’кей! Будешь коньяк?
— И закусить чего-нибудь...
Бармен налил маленькую рюмку коньяку и положил перед Ниной бутерброд с икрой. Все это время он неотрывно наблюдал за залом, где от стола к столу ходила Оксана. Ей учтиво предлагали место, отодвигали стулья, приглашая сесть.
— Кто эта? — спросил бармен, показывая глазами на Оксану.
— Эта? — небрежно бросила Шаталова. — Так, практикантка...
— Безымянная?
— Почему безымянная? Оксана.
— Экзотическое имя, — с видом знатока отметил бармен.
— Эдик, не пяль глаза, — укоризненно сказала Нина. — Расскажу Марине. Устроит она тебе головомойку. Кстати, будет она сегодня на пятачке?
— Вон посмотри, легка на помине. Первая... Как лебедь!
Из боковой двери на круг выходили танцовщицы. С потолка заструились разноцветные огни. Оркестр оглушил присутствующих «Калинкой». Девушки закружились в энергичном танце. Иностранцы в такт музыке ударили в ладоши.
Нина направилась от стойки к столу, за которым ее ждали, оставив свободное место. Один из моряков услужливо подставил ей стул и держался за его спинку, пока она усаживалась. Нина поискала глазами Оксану, но не нашла ее. Рассадив моряков, та ушла домой. А Нина оставалась с ними еще долго, усердно танцевала с одним из итальянских гостей, подходила к Эдику, который не скупился на угощение и лестные отзывы о ее фигуре и прическе.
— Смотри, я ведь тоже могу кое-кому на ухо шепнуть, — с улыбкой обронил бармен.
Это нисколько не смутило захмелевшую, раскрасневшуюся Шаталову.
— В провожатые набивается, — не без удовольствия сообщила она Эдику.
— Познакомились хоть? Как зовут?
— Марчелло. Штурман.
К стойке бармена подходили повеселевшие от выпитого иностранцы, покупали коньяк, шампанское и водку, рассчитывались долларами и лирами, которые бармен охотно, правда, с оглядкой, принимал, перебрасываясь с посетителями заученными английскими фразами.
Марчелло задержался у стойки дольше других. Вартанов щедро угощал его, почувствовав в нем перспективного партнера.
6
Перед швартовкой вернувшегося из рейса «Бейсуга» Чукрин забежал в каюту к Григорию Аринину и пожаловался на учащенное сердцебиение. Врач тут же послушал его, измерил давление и сказал:
— Ничего страшного. — И добавил с улыбкой: — Волнение перед встречей с женой.
Григорий пошутил, порекомендовав радисту выпить холодной воды и заняться приведением в порядок радиорубки, а если она уже убрана, то — медпункта. К удивлению врача, Чукрин сразу же изъявил готовность выполнить любую работу, которую он ему предложит.
— Все сделаю со знаком качества. Только можно мне один вопросик прояснить? — заискивающе спросил радист.
— Проясняй.
— Ну, был я там, у Яши, кое-что прикупил... Так, мелочевка всякая — для жены и дочки. Да еще приятель просил привезти японские кассеты...
— Не слышу вопроса. Короче.
Чукрин мялся. Язык стал как деревянный. Просьбу он давно обдумал, но когда дело дошло до ее изложения, когда увидел перед собой сосредоточенное лицо врача, заколебался.
— Записать все в свою декларацию, — сказал он наконец, — так таможенники отберут. Оставят только норму. Акт, конечно, составят, в пароходство представят...
— Это уж точно. И правильно сделают, на законных основаниях.
— Я и говорю... Может, выручите, запишете что-нибудь на себя?.. Должником вашим буду.
— Сам дошел до этого или с кем советовался?
— Никому ни слова, ни-ни! Что вы!.. — Чукрин даже оглянулся по сторонам. Он не уловил интонации врача.
— Сейчас есть приборы, — совершенно серьезно сказал Аринин, — которые определяют физиологические процессы в голове человека. Они обнаруживают различного рода нарушения, мешающие нормальной работе головного мозга. Советую обратиться в поликлинику и рассказать о чувстве страха перед таможенниками. Очень советую. Чем раньше начнете лечиться, тем лучше будет для вас.
Чукрин, слушая врача, кривился в глуповатой улыбке, часто моргал, понимая, что крепко ошибся в выборе человека, который бы оказал ему содействие в таком «деликатном» деле. Время шло. Радисту хотелось быстрее отделаться от врача. На примете были еще два матроса, к которым он мог обратиться с той же просьбой.
В это время в каюту зашел первый помощник капитана.
— Я не помешал? — спросил он, видя, что прервал разговор.
— Да нет, — сказал Григорий.
Чукрин почувствовал учащенное сердцебиение, он опасался, что врач обо всем расскажет первому помощнику, поэтому свое первоначальное намерение ретироваться изменил, топтался у двери. А времени до швартовки оставалось совсем мало. Надо было искать выход из создавшегося положения.
— Вы можете идти, Чукрин, — отпустил его врач.
Первый помощник, давнишний приятель Григория, зашел договориться с ним об отдыхе, который они могли сообща устроить себе, пока судно будет стоять в порту. Он предложил вместе поехать посмотреть новый памятник Лермонтову.
Аринин, ревностный поклонник великого поэта, обрадовался такому приглашению, обещал обязательно составить компанию, но оговорился, сказав, что его ждет невеста и он не знает ее планов.
— Если позволишь, я позвоню тебе после встречи с ней. Вдруг она предложит поехать в Гуамское ущелье. Мы давно с ней туда собираемся. И тебя приглашаем.
— Сначала к памятнику. Забирай и ее с собой. Места в машине хватит. Я с женой, а ты с невестой. Кстати, имей в виду, что мне по долгу службы положено знать о делах семейных и намерениях холостяков. Так что знакомь со своей королевой.
Когда первый помощник ушел, Аринин беспокойно заходил по каюте, раздумывая о Чукрине, о его просьбе.
Как-то раньше он не обращал на радиста особого внимания. А вот разговор о явно надуманном сердцебиении, странная просьба заставили поразмыслить. Все в Чукрине было как-то нескладно: преждевременная полнота, длинные патлы, свисающие ниже воротника форменной куртки, слепое подражание западной моде, потертые до белизны, с заплатами, джинсы... Но больше всего врачу не нравились его постоянные разговоры о вещах и жадность, с которой он ел и пил в камбузе, словно постоянно жил впроголодь.
Перебрав все это в памяти, Аринин направился к капитану с намерением поделиться с ним своими мыслями. Кто знает, может, есть надобность уберечь парня от возможных неприятностей... Но капитан был занят. Пришлось разговор отложить. Когда Аринин возвращался в свою каюту, таможенный досмотр уже заканчивался.
Радист с сияющим лицом прошмыгнул мимо врача...
7
Григорий Аринин и Нина Шаталова сидели друг против друга за маленьким столиком у стены. Дневной свет почти не проникал в мрачноватое помещение бара. Над столиком горела лампочка под красным плафоном. Доносились приглушенная музыка, томные голоса джазовых певцов. Под потолком, как пропеллер, медленно прокручивались широкие лопасти вентилятора.
Знакомый Нине бармен оказал ей и ее спутнику повышенное внимание. Он услужливо предложил на выбор советские и иностранные вина и закуски. Григорий, плохо разбираясь в напитках, посоветовался с Ниной. Она ничего не хотела, кроме сухого вина. Григорий попросил бутылку шампанского. Бармен тут же принес вино, лед, коробку конфет.
Григорий пить не стал, сославшись на то, что ему предстоят еще дела. Нина сочувственно и с некоторой укоризной поглядела на Аринина, медленно отпила из бокала и, продолжая разговор, сказала:
— Не буду скрывать: хочу жить так, как мне хочется.
— А как тебе хочется? — спросил Григорий, пододвигая Нине конфеты.
— Шикарно, — улыбнулась она.
— Интересно...
— Пока это мечта. Можно помечтать?
— Конечно. Только вслух, — попросил Григорий.
Нина приподняла свой бокал вверх, посмотрела через него.
— Значит, так... Встаю рано утром, на улицах города пока еще никого нет. Сажусь в свою машину и еду к морю на пляж. За рулем, конечно, сама. Купаюсь. Надеваю белый мягкий халат — длинный, до пят, хожу по чистому прохладному песку босиком. Возвращаюсь в шикарно обставленную квартиру, открываю шифоньер и выбираю платье, туфли на самом высоком каблуке, непременно белые. Мечтаю пить душистый кофе из маленькой черненькой чашечки. И чтобы запах разносился не только по всей квартире, но и в коридор пробивался. Сигареты — «Марлборо».
— Если не секрет, то какое место ты отводишь будущему мужу? В мечтах, конечно.
— Кто он будет?
— Ну, предположим, я.
— С мужа все начинается...
— Врач вряд ли сможет осуществить все твои мечты.
— Сможет, если будет меня слушаться.
— Сомневаюсь. Тебе нужен миллионер. Он может тебя увезти, скажем, на Гаваи, снять там дорогой номер в отеле и купить роскошную яхту. Кстати, ты умолчала о яхте...
— Я и об этом мечтаю. Но, увы, у нас такого миллионера не найдешь.
— Может быть, начнем с катера?
— И автомашины, — улыбнулась девушка.
— Ну, это если вдвоем поднатужимся. Поработаем...
— Я так и знала, — прервала его, уже без улыбки, Нина, — что ты заговоришь о работе...
— Труд — источник всякого богатства, в том числе и духовного. Это сказал кто-то из великих. А мне сию истину дед внушил. Кстати, тоже врач.
Нина с недовольным видом оглядела малолюдный зал.
— Недавно пришлось работать с группой итальянских моряков, — заметила она. — Один из них сказал, что народ у нас прекрасный, но уклад нашей жизни ему не понятен. У него сложилось впечатление, что советские люди только работают, а отдыхать непринужденно и весело им просто не дано.
— Ну да, а потом, развивая эту тему, он назначил тебе свидание, — пошутил Григорий.
— А ты откуда знаешь?
— После такого вступления об отдыхе может последовать только приглашение в ресторан.
— Смеешься?
— Я все понял. Приглашаю потанцевать.
Нина охотно согласилась.
В танцах она толк понимала и на любой танцплощадке чувствовала себя как рыба в воде.
Возвращаясь к столу, Григорий мельком взглянул на часы. Нина заметила это.
— Ты торопишься?
— Понимаешь, надо навестить нашего матроса. Он травму в плавании получил. Ты не обижайся.
— А завтра не можешь пойти? — огорченно сказала Нина.
— Завтра не могу. Надо сегодня. Пойдем вместе? Я тебя познакомлю с его дочкой Иринкой. Сказочное существо! Ей нет еще и четырех, а она много стихотворений рассказывает. Правда, не выговаривает букву «р» и получается у нее вместо Ира — Ива. Я купил ей большого пушистого мишку, ты ей подаришь.
Нина отсутствующе глядела на Григория. Будто не услышав его предложения, проронила:
— Да, конечно, иди.
Григорий ушел. Она осталась за столом.
8
Замысел, с которым пришел полковник Шахтанин к генералу Гаевому, сводился к тому, чтобы воспользоваться постоянным вниманием помощников военных атташе стран НАТО, приезжавших в Новочерноморск, и определить степень их интереса к военному полигону, а также проверить данные об обмене информацией между этими людьми, которые частенько толкались у одних и тех же объектов в городе, особенно у военного училища.
Генерал, слушая Шахтанина, как обычно, ходил по кабинету, размышлял над предложением полковника, не отвергая и не соглашаясь с ним. Николай Васильевич знал, что прежде чем принять решение, Алексей Иванович будет задавать много вопросов, даже выскажет сомнения в целесообразности задуманного плана. Основательно проэкзаменовать своих собеседников, а заодно и себя — такова была метода Гаевого, видавшего виды контрразведчика.
Общевойсковой полигон, на котором проходило обучение военнослужащих, находился вблизи шоссе, по которому частили на машинах сотрудники атташата. В отличие от других пассажиров, они замедляли у полигона ход, устремляя в его сторону бинокли и фотоаппараты.
— Обыкновенный учебный полигон, Николай Васильевич, — сухо заявил генерал. — Что на нем может привлекать их?
— Ракеты их привлекают, Алексей Иванович.
— Откуда они там?
— Торчит одна макушка, они ее и фотографируют.
— Поехали, посмотрим. Заодно, как говорят, с природой пообщаемся.
У шлагбаума приехавших встретил майор, начальник полигона.
— Ну, покажите нам свое хозяйство, — попросил генерал.
Майор коротко рассказал об учебных и хозяйственных объектах полигона, о проходящих на нем занятиях и учениях, с гордостью показал три добротных двухэтажных здания, в которых размещались солдаты, полигонные службы и останавливались офицеры. И ни словом не обмолвился о ракетах.
— Крыши домов видны с шоссе, — заметил генерал, — а вот ракету я что-то не разглядел...
Майор улыбнулся, полагая, что гость из КГБ шутит.
— Ракет у нас нет, товарищ генерал.
— Как нет? А с дороги что видно?
— Ах, эта!.. — догадался начальник полигона. — Эта есть. Собственной конструкции.
— Покажите, — сказал генерал.
Втроем проехали на поляну, где стоял макет учебной ракеты, выкрашенный серебристой, поблескивавшей на солнце краской. Рядом команда солдат мастерила для учебных целей еще два таких же макета. На одну из них воины-умельцы под руководством капитана, военного инженера, с помощью трафаретов наносили черной краской разного рода обозначения.
— Чистая работа, — похвалил Шахтанин. — Издали трудно отличить от настоящей.
— Именно поэтому, — сказал капитан, — за ней, кажется, кое-кто охотится. Недавно нас тут навестили два путешественника, машину оставили на шоссе, а сами — к часовому у шлагбаума. «Не скажете, — спрашивают, — где здесь лесничество?» Солдат удивился: за всю службу на полигоне его ни разу никто не спрашивал о лесничестве. Поинтересовался, кто они будут. «Мы, — говорят, — туристы. Путешествуем. Собираем гербарий в лесах». В общем, типы довольно подозрительные.
— И чем все это кончилось? — поинтересовался Шахтанин.
— Часовой вежливо сопроводил «туристов» к машине и предложил им следовать по маршруту...
— Поставите еще две «ракеты» — и опять нагрянут к вам «путешественники», — предупредил Шахтанин.
— Что же нам, товарищ полковник, из-за них прерывать боевую подготовку? — пожал плечами майор.
Шахтанин посмотрел на Алексея Ивановича.
— Ни в коем случае, — ответил генерал, прощаясь с майором. — Мастерите себе на здоровье.
Уже по дороге к машине, оставшись вдвоем, полковник сказал, что грех было бы не воспользоваться складывающейся ситуацией.
— Не промахнемся? — усомнился Алексей Иванович. — Макеты ведь...
— Думаю, что нет.
— Тогда действуйте, — согласился генерал. — Держите связь с начальником полигона. Поводим за нос цереушников.
Случилось так, что о своем намерении побывать в Новочерноморске заявили помощники военных атташе ряда стран Средиземноморья. Шахтанин, узнав об этом, задумался. Стоит ли им показывать «ракеты»? Не лучше ли скрыть их до приезда гостей посолиднее, преподнести сюрприз им, а не второстепенным натовским партнерам.
Генерал, выслушав соображения начальника отдела, рекомендовал, к удивлению полковника, начать затравку именно с них.
— Во-первых, — сказал он, — мы проверим, как налажен обмен информацией между ними и американцами, если только первые клюнут на приманку, а во-вторых, американские атташе непременно поедут для перепроверки поступившей информации. И будут, конечно, во всеоружии, прихватят с собою разного рода оптику, что нам и нужно зафиксировать. А посему — смотреть в оба! Думаю, что южное натовское крыло, как они себя рекламируют, заинтересуется ракетами, если все организуем чисто.
Помощники военных атташе сразу двух стран не заставили себя долго ждать. Ехали в Новочерноморск по наезженному пути, мимо полигона. В глаза бросились вооруженные солдаты на обочине шоссе. Неподалеку стояли слегка замаскированные военные автомашины с развернутыми антеннами. Было заметно, как иностранцы сбавили скорость. И чуть было совсем не остановились, когда увидели сверкавшие на солнце конуса «ракет», возвышающиеся над деревьями.
— Клюнули, — по радио доложил Шахтанин генералу. — И даже очень, Алексей Иванович.
— Оставайтесь на месте.
Помощники атташе миновали полигон и, въехав в город, тут же направились на центральный почтамт, где заказали разговор со своими посольствами в Москве.
При их возвращении решено было патрульных не снимать, автомашины с антеннами убрать, а на «ракеты» накинуть брезенты. Это также не осталось незамеченным помощниками военных атташе. Не задерживаясь в Новочерноморске, они на этот раз поспешили в Москву, сократив срок своего пребывания на побережье.
Подводя итоги работы в связи с приездом «гостей», генерал сказал, что хотя операция с «ракетами» пока особых результатов не дала, но заинтересованность дипломатов увиденным на полигоне была явной.
— Отъезд, надо полагать, связан с реакцией на то, что увидели. Решили доложить, что не зря ездили. Если так, то новый приезд не задержится.
9
Перед уходом в новый рейс радист Чукрин зашел в бар к Эдику Вартанову. Бармен, прежде чем перейти к деловому разговору, предложил ему присесть поближе. Валера неуклюже взобрался на высокое сиденье. Эдик налил ему в рюмку самого дешевого коньяка, будучи уверенным, что в этого рода напитках Чукрин совершенно не разбирается. Так оно и было. Радист выпил с видом знатока, как он сказал, «божественный напиток», попросил сигарету. Эдик положил перед ним пачку и услужливо высек огонь наимоднейшей, с позолотой, зажигалкой. Валера не удержался, взял ее, с восхищением покрутил перед глазами. Он коллекционировал зажигалки, но такой у него не было...
К бармену Чукрин пришел за деньгами. Из последнего рейса он привез две видеокассеты с записью порнографического фильма западногерманского производства. Дал для просмотра Эдику. Тому фильм понравился, и он его покупал.
— Сколько? — спросил бармен.
— По дешевке отдаю. Семь рэ.
Бармен отсчитал семьсот рублей.
— С процентами заплачу за ковбойский боевик.
— Клади задаток, — протянул руку Валера. — Только кругленькими, сотенными.
Бармен отсчитал еще триста рублей и налил ему коньяк. Радист выпил. На его лице проступили красные пятна, язык развязался. Эдик был сдержан, больше слушал захмелевшего Чукрина, снова попросившего сигарету.
— Фишман все может, — рассказывал Валера. — Если нет в наличии, то достанет. Без осечки...
В кармане Чукрина была тысяча рублей. Он уже мысленно предназначил их для расчета с Яшей, которого иначе как пауком про себя не называл. Каждый раз, заходя к Яше в лавку, радист давал себе зарок проявлять сдержанность, не залезать в долги, но из этого ничего не выходило.
Гостей в баре было мало. В дальнем углу в полумраке сидели двое — мужчина и женщина. Другой стол заняли двое парней. Больше никого.
По случаю состоявшейся сделки Валера попросил еще пятьдесят граммов коньяку. Пока бармен наливал, Чукрину пришла в голову мысль попросить у Вартанова сорок баночек черной икры, на которой можно хорошо подзаработать в иностранном порту, у того же Яши. Валера прикинул, что может выручить не меньше двухсот пятидесяти — трехсот долларов. Когда сказал об этом Эдику, тот поинтересовался, а что он будет иметь от этого мероприятия.
— Считай, чистых двести долларов, — заявил Чукрин, уменьшая предполагаемую выручку. — Сто твои. Заказывай, что привезти. Яша все может.
— О’кей! — тихо сказал бармен и попросил громко болтавшего Валеру говорить потише. — Зайдешь перед отходом. Товар приготовлю. И тогда договоримся, чем отоварить.
Среди местных фарцовщиков ходила молва, что у «Удава» по ночам можно посмотреть «веселые картинки», но попасть к нему не так просто. В клиентах он был разборчив, да и брал за сеанс не меньше двадцати — двадцати пяти рублей с человека. Правда, далеко не все знали, кто такой «Удав».
Чукрину не нужно было искать человека, скрывавшегося под этой кличкой. Вынужденный пропустить рейс из-за гриппа, радист, несмотря на рекомендации врача отлежаться, сказал жене, что отлежал все бока, и под предлогом прогулки отправился поздним вечером к Эдику развлечься.
Бар, как и следовало ожидать, был уже закрыт. Чукрин постучал, долго топтался у двери. Наконец Вартанов появился на пороге.
— Гриппозных не обслуживаем, — скривившись в улыбке, сказал бармен. — Потом, перед отходом заглянешь.
И захлопнул дверь.
10
Аринин, увидев Нину на пирсе, поспешил к ней по трапу. В руках у него был черный «дипломат» с подарками для нее. Нина взяла Григория под руку, поцеловала в щеку. Стоявшая рядом Анна Петровна, жена судового радиста, почтительно поздоровалась с врачом.
Григорий и Нина по узкому длинному пирсу направились в город, по дороге обсуждая планы на вечер. Проходя мимо стоянки автомашин, Нина показала на заезженный «Запорожец» оранжевого цвета.
— Транспорт радиста. А мы с тобой, милый доктор, пешком...
— Не люблю автомашин.
— Ты не от мира сего. Один-единственный такой на всей планете. Ну ладно, что мне привез?
— Самого себя и еще кое-что в придачу. Все здесь, — показал Григорий «дипломат».
Автобусом они доехали до гостиницы «Бригантина», поднялись в лифте на третий этаж, зашли в номер. Аринин положил «дипломат» на стол, открыл его и достал из него флакон французских духов, другую парфюмерию, чулки в целлофановой упаковке, баночку кофе, толстую плитку шоколада, кульки со сладостями. Все это Григорий выкладывал на стол, не видя разочарованного взгляда Нины.
— Спасибо, особенно за чулки. Но ты ничего не замечаешь.
— Рассеянный с улицы Бассейной, — улыбнулся Григорий.
— Мне уже стыдно ходить в старых джинсах. Им сто лет в обед. Мечтаю о вельветовых джинсах песочного цвета и светленькой кожаной курточке под цвет джинсов. Забыл? У одной меня нет, — продолжала Нина. — У супружницы радиста всего этого барахла навалом, она раскатывает на своем драндулете по городу. А ты, врач, ездишь на автобусе. Когда я тебя научу жить?
Аринину не по душе был этот разговор в первые часы после рейса. Он ожидал услышать от Нины другое...
— Гриша, я тебе заплачу, только привези джинсы и кожаную курточку. Я прошу тебя.
— И много у тебя денег?
— Сколько нужно, столько и дам. Я могу достать и валюту.
— Что же ты мне раньше не сказала?
— О валюте? — оживилась Нина.
— Конечно! Идея...
— Ты же знаешь, я каждый день вожу экскурсии иностранных моряков...
— И берешь с них плату? Наличными?..
— Что ты! Они сами мне иногда предлагают.
Аринин отстранил от себя девушку, помолчал с минуту.
— Видишь ли, Нина, — сказал он, глядя в окно. — С рейса я. Устал... Мне б отдохнуть...
— Ты меня гонишь? — изумилась Шаталова. Она даже не успела оскорбиться.
— Не гоню, но...
Нина стояла в растерянности. На миг мелькнула виноватая улыбка. Она протянула руки, попыталась обнять Григория, но он резко откинулся на спинку кресла.
— Не надо.
— Ну что же, — с чувством оскорбленного достоинства проговорила Нина. — Можешь пойти в милицию или еще куда-нибудь и заявить на меня. Получишь удовлетворение, когда меня выставят из «Интерклуба».
— Тебе надо самой оттуда уходить. Лучше будет для тебя.
— Куда прикажешь?
— Да хотя бы... санитаркой в городскую больницу. Очень полезная работа. Кстати, вакансий хоть отбавляй.
— К твоему сведению, — резко оборвала она его, — я закончила институт, по профессии — преподаватель, а не санитарка.
— Я знаю.
— А если знаешь, то ты оскорбляешь меня.
— С каких это пор работа санитаркой стала оскорблением?..
Нина схватила свою сумку, лежавшую на столе рядом с раскрытым «дипломатом» и подарками, и со слезами выбежала из номера.
Шаталова уже давно заметила, как на нее во время экскурсий засматривается итальянский моряк по имени Марчелло Рамони, с теплохода «Амалия», не раз даривший ей губную помаду, духи и чулки. Он назначал ей свидания, однако Нина уклонялась от них. После размолвки с Григорием она посчитала, что ее больше ничто не удерживает от встреч наедине с итальянцем, хотя, в общем-то, она и не испытывала в этом особого желания. Просто ей хотелось отомстить Аринину, без промедления показать, что она прекрасно может обойтись без него.
11
«Бейсуг» ушел в очередной рейс, а через день «Амалия» швартовалась в Новочерноморском порту.
...Нина и Марчелло долго гуляли в укромных местах приморского парка и, казалось, обо всем переговорили. Она все время сбрасывала его руку со своего плеча, предупреждая вольности иностранца. Марчелло на какое-то время успокаивался, а потом все повторялось. Нина опасалась, что в парке встретятся знакомые, увидят ее с не в меру темпераментным спутником, и пойдут разговоры... Она предложила пойти в кино. Марчелло охотно согласился.
Из парка они поспешили к ближайшему кинотеатру. До начала сеанса оставались считанные минуты. Ни Нина, ни Марчелло не знали, что им предстоит смотреть. От долгого хождения у Нины гудели ноги. Она не могла дождаться момента, когда можно будет снять туфли на высоких шпильках и протянуть ноги под переднее сиденье.
Вспыхнул экран, побежали первые кадры. Фильм был о войне. Марчелло не знал русского языка, а Нина не могла переводить, чтобы не мешать рядом сидевшим зрителям.
Марчелло догадывался, что в фильме рассказывалось о событиях на советско-германском фронте. И только. Он ничего не знал о жестоких боях, развернувшихся западнее Сталинграда, когда советские войска перемалывали фашистские танковые дивизии, брошенные на выручку армии Паулюса. До Марчелло так и не дошли смысл фильма и взаимосвязанность событий. Но итальянец не мог не заметить, что весь зал находился в напряжении, захваченный трагизмом боев, беспримерным мужеством солдат Великой Отечественной.
Выйдя из душного кинотеатра на улицу, Марчелло облегченно вздохнул, причем сделал это, как заметила Нина, демонстративно. Некоторое время они молчали, а потом моряк спросил, не смотрела ли она итальянский фильм «Грязный мир». Нина смотрела многие итальянские фильмы, но этого она не помнила.
— О чем там?
— Если синьора позволит, то в двух словах?..
— Слушаю.
— Цивилизация ничем не отличается от дикости. Чем выше цивилизация, тем больше звереет человек. Наш постановщик очень хорошо это показал в своей ленте.
Марчелло, позабыв о «двух словах», входил в роль, яростно доказывая ей, что человек кровожаден, уродлив, прожорлив... Редкие прохожие не могли не обратить внимание на взбудораженного, размахивавшего руками иностранца, что-то доказывавшего своей спутнице. Марчелло утверждал, что постановщик показал в том фильме мир таким, как он есть, что для того, чтобы держать в руках звереющего человека, в государстве нужна сильная личность. Такая, например, каким был Муссолини.
Упоминание Муссолини, да еще в такой связи, насторожило Нину. Она, как и все советские люди, связывала это имя со всем тем, что вмещалось в слове «фашизм». Рассуждения Марчелло ей были неприятны. А тот сейчас словно взорвался. Воспоминание о «Грязном мире», видимо, понадобилось ему, чтобы провести некую параллель с советским фильмом. Шаталова почувствовала это, но возражать не стала, только постаралась его успокоить.
— Ты можешь потише? Люди оглядываются...
Марчелло сбавил тон, осторожно положил руку на талию подруги. Нина не сопротивлялась.
— У вас любят говорить о войне и показывать военные фильмы, в которых слишком много убивают. Нельзя постоянно тревожить людей. Нужны развлекательные фильмы, чтобы люди наслаждались ими, веселились, отдыхали.
Вступать в спор на улице Нина опасалась, боясь привлечь внимание прохожих. Решила перевести разговор на другую тему.
— Ты мне ни разу не говорил о своей жене...
Рамони не понравилось вторжение в его личные дела. Ему вообще неприятны были расспросы о его покойной жене, кто бы их ни затевал, но надо было как-то реагировать на этот неожиданный вопрос.
— Жена моя погибла в автомобильной катастрофе, — с заметным недовольством сказал Марчелло, — а о дочери я тебе говорил.
После этого он надолго замолчал, но Нину не отстранил от себя, а только дал понять, что не хотел бы продолжать начатый ею разговор. До дома, где Шаталова проживала с матерью и отчимом, было еще далеко. Нина теснее прижалась к итальянцу, как бы стараясь сгладить свою неловкость с вопросом. Марчелло оттаял и уже через несколько минут предложил ей обсудить пути переправки сундука с ее приданым в Италию, чтобы избежать таможенных формальностей.
Нина прыснула от смеха, но тут же опомнилась... А вдруг это серьезно — намек на предложение по-итальянски. Как это делается у итальянцев, она не знала, представляла их жизнь в основном по фильмам и по нескольким прочитанным новеллам современных авторов.
Весь дальнейший разговор, как его ни направляла Нина, свелся к рассказу Марчелло об итальянских свадебных обрядах. Увлеченно рассказал о том, что в некоторых областях в тот момент, когда невеста разламывает свадебный пирог, один из гостей залезает под стол и пришивает подол ее подвенечного платья к брюкам жениха, что символически закрепляет нерасторжимость брака.
— А церковь у вас есть? — вдруг спросил Марчелло.
— Конечно, есть, — сказала Нина, ожидая, что дальше он заговорит о венчании.
Ее ответ прозвучал для него как открытие.
— А ты ходишь в церковь?
Нина в церкви ни разу не была даже с экскурсией. Правда, однажды, проходя с подругой мимо, они заглянули в открытую дверь. Все внутреннее убранство ей показалось похожим на театральную бутафорию. После этого ее никогда не тянуло в церковь, но она не решалась признаться в этом Марчелло.
— У нас не принято, — проронила она.
— А у нас все посещают, — с подчеркнутым превосходством заявил Рамони.
«Ну и что?» — хотела сказать Нина, но промолчала, чтобы не обидеть «жениха», так как еще раньше на шее у него заметила крестик на золотой цепочке. Кто знает, может, и впрямь верующий. Правда, никаких признаков набожности она в нем не приметила.
— Я видел у вас в городе единственного человека с крестиком, — сообщил Марчелло.
— Кто же это?
— Бармен из «Бригантины».
Нина едва не рассмеялась при упоминании этого «святоши».
Не доходя до дома, Нина простилась с Марчелло. Итальянец назначил ей свидание в следующий приход.
12
Когда вернувшийся домой из рейса Рамони появился на территории порта, его уже поджидали там.
— Синьор Марчелло Рамони? — спросил у трапа мужчина в темных очках.
— Не ошиблись.
— Нам надо поговорить с вами. Не могли бы зайти в технический отдел капитанерии? Комната двадцать четыре, второй этаж.
Марчелло несколько удивился этому неожиданному приглашению, посмотрел на часы и в свою очередь предложил незнакомцу подняться на борт. Но тот отказался, настаивая на своем.
— Кто вы такой? — со скрытым раздражением спросил Рамони, почувствовав в словах мужчины едва ли не повелительный тон.
— Сержант капитанерии, — небрежно проронил тот.
О капитанерии Рамони слышал и знал многое. Не раз бывал в ее техническом отделе, который принимает заявки на разного рода ремонтные работы на судах, ведает их техническим обслуживанием, поставляет приборы и оборудование. Все эти официальные заботы никак не вязались с тем, что технический отдел и вся капитанерия были укомплектованы не гражданским персоналом, а людьми, имеющими воинские звания
Марчелло вернулся на судно, оставил в своей каюте небольшой чемодан, посмотрел на себя в зеркало, надел белую рубашку, тоже нацепил темные очки и не спеша пошел в капитанерию. По дороге он вспоминал последние события из своей жизни, которые могли бы привлечь внимание технического отдела капитанерии — посещения иностранных портов, встречи там с женщинами, продажа кое-каких товаров за доллары, рубли, лиры, посещение ресторанов и баров, но ничего особенного в этом не нашел и поэтому порог комнаты № 24 переступил с полным спокойствием, полагая, что если разговор пойдет о его более отдаленном прошлом, то у него есть влиятельные покровители — куда важнее, чем какой-то сержант из капитанерии. В кабинете было двое. Сержант указал на мягкое кресло за круглым столом, на котором лежали пачка сигарет и зажигалка. Он не представил, как следовало ожидать, находившегося здесь коллегу, но сказал, что Рамони может не смущаться присутствием синьора. Незнакомый синьор что-то лениво жевал. Он сидел, развалившись в кресле и внимательно разглядывая Рамони.
— Перейдем к делу, — сказал сержант.
Марчелло кивнул в знак согласия и посмотрел на часы, давая сержанту и синьору понять, что времени у него в обрез.
— Насколько нам известно, в Новочерноморске вы встречались с русской женщиной...
— Вы плохо осведомлены. Располагаете не полной информацией. В Марселе я встречаюсь с француженкой, а в Стамбуле — с турчанкой, исповедующей ислам, — едко ответил Рамони.
— Остроумно, — с удовольствием признал сержант.
— Морская традиция со времен доблестных пиратов — встречаться и кутить в иностранных портах с женщинами. К тому же — у меня нет жены. Вам, вероятно, известна эта деталь из моей биографии?
— Безусловно, — сказал сержант. — Более того, мы знаем, что у вас есть дочь.
Молчавший до сих пор моложавый синьор с седеющими висками пристально посмотрел на Рамони и с заметным акцентом сказал:
— Вы, возможно, исходите из того, что мы вас собираемся обвинять за связь с русской. Нисколько. Расскажите нам, кто она? Какой веры? Наверное, атеистка, ненавидящая капитализм, НАТО и Общий рынок?
По акценту Марчелло понял, что это — американец. Он не первый раз имел дело с американцами, хотя ему не совсем нравилось их развязное поведение в Италии. Не понравилась и небрежная снисходительность, с которой сей незнакомец, жуя резинку, обратился к нему. Сержанта Рамони, пожалуй, послал бы подальше, а американца решил выслушать. Не стоит лезть на рожон. Моряк понимал, что оба они, и сержант и американец, видимо, составляют тандем спецслужб и ему нелегко будет сопротивляться, если они припрут к стенке, обнажив его участие в нашумевшем заговоре масонов. Видимо, в экипаже «Амалии» есть агент, который ведет за ним наблюдение, информирует о его связях в Новочерноморске.
— Ее имя — Нина, похоже на Нино, фамилию не помню. Работает гидом-переводчиком в клубе моряков, говорит на итальянском и английском. Вероисповеданием не интересовался, некогда было. Смею вас заверить, что оно не сказывается на ее фигуре и прочих женских прелестях.
Американец скупо улыбнулся. Сержант, глядя на него, тоже скривился в улыбке.
— Где гарантия, что она не обратит вас, католика, в коммунистическую веру? Имейте в виду, Рамони, что мы первые подскажем католической церкви, что вы покраснели от соприкосновения с русской, и тогда вам грозит отлучение.
— Синьоры, зная всемогущество церкви нашей, я постараюсь не доводить дело до конфликта с папой.
— Этого можно избежать, если русская станет католичкой и синьор Рамони женится на ней.
Рамони и не помышлял о женитьбе на русской, хотя, правда, и говорил с Ниной о переправке приданого. Говорил больше в шутку, чем всерьез... Но вот намек, поданный американцем... «Пожалуй, можно поторговаться», — подумал он.
— У меня денег не хватит, чтобы из России привезти жену, да еще с вещами, с которыми она, конечно, не захочет расстаться.
— Мы могли бы взять свадебные расходы на себя, но все деньги уже ушли в полицию, чтобы прикрыть ваше досье, — тут же осадил его американец. Марчелло смутился, нервно закурил, с трудом сдерживая себя, чтобы не наговорить лишнего самодовольному американцу.
— Женитесь на русской, синьор Рамони...
Марчелло не выдержал, вскочил. Это уже была слишком очевидная бестактность со стороны сотрудника ЦРУ, который даже не счел нужным назвать себя. Не меньше злил его и молчавший, все время заглядывавший в рот иностранцу соотечественник, на лице которого временами обозначалась только ехидная гримаса. Рамони, как загнанный в клетку зверь, ходил взад и вперед по квадратной комнате.
— Успокойтесь, синьор Рамони, — безразлично сказал американец. Его нисколько не тревожила возбужденность собеседника. Он кивнул сержанту, тот достал из тумбочки бутылку с виски и налил три бокала, а в высокие фужеры — содовой воды. — Выпейте, дружище. Это успокаивает.
Рамони с трудом сохранял самообладание. Однако выхода из создавшейся ситуации не находил. Досье о его причастности к заговору находилось в их руках, и они ему могли дать ход в любое время. Марчелло присел, залпом выпил виски.
— Насколько я помню, раньше, когда вам надо было срочно рвать нити, вы готовы были жениться хоть на жительнице Габона.
— Думаю, мы с ним договорились, — подмигнул американец сержанту, наливая Рамони еще виски.
Марчелло, молчаливо соглашаясь, снова посмотрел на часы.
— В моем распоряжении тридцать минут...
— Не будем задерживать. Используйте возможности своей невесты, — заторопился с инструктажем американец, — подберите в Новочерноморске проворного парня, которого можно было бы купить для сбора интересующей нас информации. Невесте тоже обещайте подарки. Нас интересуют военные корабли Советов на Черном море. Вы — бывший военный моряк, хорошо разбираетесь в кораблях, их назначении, оборудовании и вооружении. Фиксируйте координаты и время появления всех военных кораблей, которые вам встретятся в любой точке, их типы и номера. А в порту — все торговые суда Восточного блока, характер грузовых операций, грузы на причалах, на складах, особенно военные. Не меньший интерес представляют военные сооружения в районе порта. Погуляйте с невестой в окрестностях Новочерноморска и постарайтесь сделать панорамный чертеж полигона, расположенного близ дороги, ведущей в загородный ресторан с очень трудным русским названием. И наконец — хорошо заплатим за любые документы: паспорта, трудовые книжки, различные удостоверения с печатями и штемпелями.
— Достаточно на первый раз, — сказал Рамони, поднимаясь с кресла.
Американец и сержант тоже встали.
— Вернетесь из рейса — позвоните мне, — сказал сержант. — Запомните этот номер телефона.
Рамони прочитал на бумажке в руках сержанта номер.
— Скажете, что вернулись из Габона и привезли ритуальную маску.
— О’кей, — протянул руку американец.
13
По прибытии в иностранный порт Чукрину, как всегда, не сиделось на судне. На этот раз он назойливо ходил за старшим помощником капитана, упрашивая отпустить на берег. Старпом объяснял радисту, что в этом портовом городе, в том числе в порту, участились случаи провокаций против моряков из стран социализма, поэтому в целях безопасности экипажа капитан запретил вечерние увольнения на берег.
— Если непонятно, — сказал старпом, — обратись к первому помощнику. Он тебе разъяснит подробнее.
Чукрину пришлось смириться. Но утром он снова явился с той же просьбой.
— Пристраивайся к механику и матросу Перебейнос и отправляйся. Предупреждаю: быть на борту не позднее двадцати часов.
— Есть, — ответил обрадованный Валера и побежал в каюту собираться в город.
Вскоре он с портфелем в руках вместе с механиком и матросом спустился по трапу на причал.
Радист договорился со своими спутниками, что зайдет в магазин, а в четырнадцать ноль ноль они встретятся на площади возле универмага.
Яши за прилавком не было, но, как обычно, получив «дверной» сигнал, он сразу же объявился.
— Пропащая душа, — протянул Фишман руку. — Какая погода в Одессе?
— За Одессу не скажу, а в Новочерноморске дует норд-ост.
— Не могу забыть Одессу. Я тебе дам пластинку с модной песенкой:
Голос с «исторической родины». Передашь знакомому в Одессе?
— Передам.
Оглядевшись по сторонам, Чукрин положил перед Фишманом долг — тоненькую пачку сторублевок. Хозяин пересчитал деньги и, убирая их с прилавка, похвалил Чукрина как вполне надежного делового партнера.
— Я когда-нибудь тебя подводил? — важно сказал польщенный Валера.
В ответ Яша по-купечески обвел рукой полки.
— Выбирай... Как говорят в Одессе, что для твоей души угодно.
Чукрин достал из кармана список того, что намеревался приобрести. Посматривая в бумажку, он дошел до кассеты с записью американского фильма — боевика, о котором просил Эдик.
Яша сказал, что такой записи у него сейчас нет, но о востребованном фильме он слыхал и запись достанет, пока танкер будет стоять в порту.
— Только, — присовокупил Фишман, — стоить это будет кругленькую сумму в рублях.
— Я когда-нибудь подводил? — снова напыжился Чукрин. — Вот! — И с таинственной загадочностью поднял над прилавком увесистый «дипломат», набитый баночками с икрой.
— Золотые слитки с Колымы? — кивнул Яша на «дипломат».
Чукрин достал одну баночку.
— Получи презент. Остальные уступаю по пяти долларов за штуку. Забирай!
Яша сдержанно взял презент, приняв его как должное.
А под прилавком шла запись происходящего разговора — прямо с того момента, как хозяин магазина появился за прилавком...
— Я специализируюсь на рублях, — сказал Яша. — Да и если перемножить сорок на пять, то получится кругленькая сумма, которой я не имею... Но, как говорят одесситы, свет не без добрых людей.
Он подмигнул Валере, вышел через зеркальную дверь в комнату и оттуда позвонил, сказав кому-то, что есть подходящий товар по сходной цене. Просил не задерживаться, так как за клиентом могут зайти и тогда сделка не состоится.
Фишман вернулся за прилавок с довольной улыбкой.
— Считай, тебе повезло, нашел покупателей. Сейчас подъедут. Стой на своем, ниже пяти долларов не уступай.
— А кто они?
— Какое это имеет значение! Американцы, немцы, китайцы... Деньги на бочку — и адью. Ну, а я... Я за доллары ничего не продаю. Зайдешь в универмаг и там отоваришься. Посмотрю я на тебя, — добавил Яша, — смелый ты человек: рискуешь провозить рубли. Это может только настоящий морской волк...
Польщенный Валера намекнул, что у него есть укромное местечко на танкере, где он может спрятать от таможенников хоть быка.
В магазин зашли двое: мужчина и женщина. Фишман велел Чукрину обождать, а сам скрылся с пришедшими за зеркальной дверью. Там он ввел их в курс дела, но просил не компрометировать его, увезти русского подальше от магазина и как можно быстрее, пока моряки, с которыми Чукрин уволен в город, не хватились его.
Провожая их к выходу, Яша шепнул на ухо радисту:
— Торгуйся, не уступай. Если что, звони... Мужчина сел за руль, и машина понеслась к центру города. Женщина, лет тридцати пяти, оказалась переводчицей. Они изредка перебрасывались короткими фразами на английском языке.
— Фишман сказал, что у вас есть икра, — повернулась переводчица к Чукрину. — Синьор, — она кивнула на мужчину, — готов купить.
— Сорок банок деликатеса, по пять долларов, — сразу же объявил Чукрин.
Женщина перевела сказанное.
Через несколько минут машина остановилась. Покупатель отсчитал из бумажника двести долларов и передал их Чукрину. Переводчица подставила хозяйственную сумку, куда Чукрин аккуратно переложил свой товар.
— Советуем вам зайти в этот универмаг, — сказала женщина. — Здесь вы можете купить на доллары все, что хотите. Я вас провожу.
Чукрин вышел из машины со своим пустым «дипломатом» и в сопровождении переводчицы направился в роскошный многоэтажный универмаг. Женщина распрощалась с ним у входа.
Радист ходил от прилавка к прилавку. Покупателей было мало. Продавцы предупредительно спрашивали, что он желает, и, казалось, были готовы подхватить его на руки и носить по всему магазину. Опьяненный таким вниманием, Чукрин не заметил двух человек, неотступно следовавших за ним от самого входа.
Наконец Валера остановился в отделе, где продавались бритвенные принадлежности. Он давно хотел приобрести электрическую бритву «Браун». Ему ее тут же показали, включили в розетку.
В это время один из следовавших за ним мужчин подошел к кассе.
— Имейте в виду, — наклонился он к кассирше, — не исключено, что вон тот, — кивнул на Чукрина, — будет платить фальшивыми долларами.
Нежно зашуршавшая бритва Чукрину очень понравилась. Он попросил еще запасные сеточки и с чеком направился к кассе.
Кассирша пробила сумму, указанную в чеке и, взяв бумажные купюры долларов, стала внимательно их рассматривать. Она позвала одного из служащих универмага и стала что-то объяснять ему. Хотя радист и не понимал языка, но понял, что его в чем-то заподозрили.
Служащий долго рассматривал доллары, потом сунул их себе в карман и предложил Чукрину пройти в соседнюю, рядом с кассой, комнату. Валера, предчувствуя недоброе, безвольно пошел за ним. В комнате служащий предложил ему присесть, а сам позвонил в полицию.
Чукрин пытался объяснить, что он — советский моряк, что ему пора возвращаться на судно, но служащий универмага на все это никак не реагировал.
Представители полиции не заставили себя долго ждать. Они обыскали радиста, изъяли доллары, паспорт, записную книжку, сложили все отобранное в конверт и увезли задержанного с собой.
В полиции Валеру еще раз тщательно обыскали, но больше ничего не нашли. Чукрину пришлось долго ждать, пока приехал переводчик, мужчина лет пятидесяти пяти, видимо, отпрыск старой эмиграции, по фамилии Новиков, говоривший на русском уже с акцентом. Допрос вел мужчина средних лет, в штатском. Он подробно интересовался работой Чукрина, местом его жительства, семьей, образованием, партийностью и многими другими деталями, а потом уже перешел к долларам, которые действительно оказались фальшивыми. Радист с ужасом понял, что его обманули, нагло обвели вокруг пальца. Он возмущался, кричал:
— Вы за это ответите! Я тут ни при чем! Отпустите меня!..
Он требовал пригласить советского консула или капитана танкера, отказывался давать дальнейшие показания. Допрашивавший, пропуская мимо ушей шумные эмоции Чукрина, предлагал признаться, как у него оказались фальшивые доллары. Валера упорно скрывал факт продажи икры неизвестному, имени которого он действительно не знал, понимая, что его признание приведет полицию к Фишману, а также подтвердит факт провоза им, Чукриным, контрабанды, о чем сразу же станет известно в консульстве и на судне.
Радист на ходу придумывал различные версии. Утверждал, например, что обменял советские рубли на доллары в меняльной конторе, где никаких документов на сей счет ему не выдали. Не знал Чукрин, что допрашивавший его чиновник не кто иной, как представитель спецслужбы, автор разработанной провокации.
Наивные объяснения Чукрина вызывали улыбку мужчины в штатском и, похоже, доставляли ему удовольствие. Между тем радиста бросало то в жар, то в холод после того, как переводчик сообщил, что за совершенное преступление ему грозит тюремное заключение.
— Не в ваших интересах, Чукрин, требовать присутствия советских представителей, — переводил эмигрантский отпрыск. — Как только обо всем узнают консул и капитан, вас по возвращении домой тотчас же бросят за решетку. Вы этого хотите?
Положение осложнялось. В запасе оставалось последнее — позвонить Фишману, на которого он очень надеялся. Еще поколебался и наконец попросил разрешения позвонить владельцу магазинчика «Наташа», который может за него поручиться. Представитель спецслужбы, имя которого переводчик не называл, не возражал против звонка Фишману. Напротив, заранее разработанный план как раз и предусматривал такой звонок. Переводчик набрал номер телефона, найденный в изъятой у Валеры записной книжке, и передал ему трубку.
— Яша, это я, Валера... — плаксивым голосом проговорил Чукрин. — Ты не мог бы побыстрее приехать в полицию? Очень прошу. И сообщи в консульство или...
Переводчик не дал договорить ему, вырвал трубку и передал ее сотруднику спецслужбы. Тот предложил Фишману приехать в полицию, никуда ни о чем не сообщая.
До прибытия Фишмана радиста заперли в камеру.
14
Все отпущенные на берег, кроме Чукрина, вернулись из города.
— А радиста где бросили? — спросил старпом.
Механик сказал, что Чукрин зашел в магазин к Яше Фишману, а потом должен был прийти на площадь к универмагу, но там они его так и не дождались. Возвращаясь на судно, хотели зайти к хозяину магазина, чтобы узнать о радисте, однако лавочка была закрыта.
Капитан «Бейсуга», несмотря на поздний час, послал старпома позвонить в советское консульство, поставить в известность о случившемся. Консул в свою очередь связался с полицией, но получил ответ, что никакими сведениями в отношении советского моряка они не располагают.
Утром капитан направил своего первого помощника в консульство, а старпома — в город на розыск Чукрина, наказав им без радиста не возвращаться. Вместе со старпомом вызвался пойти в город и Аринин.
— Я знаю этого лавочника Яшу, — сказал он капитану. — Последний раз он начинил Чукрина разными тряпками, и Чукрин обращался ко мне с просьбой помочь ему провезти их через границу. Боюсь, какие-то темные отношения завязались между Фишманом и нашим радистом.
— Разберемся, — сказал капитан.
Аринин очень сожалел, что еще тогда не поставил обо всем в известность капитана. Посчитал неудобным подводить Чукрина из-за каких-то джинсов, к которым тот испытывал пристрастие.
— Тоже мне интеллигенция... Было, видите ли, неудобно. А теперь удобно? Где он? Что с ним? — выговаривал по дороге старпом врачу.
Вскоре они зашли в магазин к Фишману. Тот мигом появился за прилавком, весь — внимание к покупателям.
— Что угодно, синьоры? Я к вашим услугам.
— Где Чукрин? — строго спросил старпом и впился в лавочника широко открытыми пронзительными глазами.
Яша развел руками: никакого Чукрина он не знает. Мало ли к нему заходит людей. Фамилии он не спрашивает. Они ему ни к чему. Лишь бы товар у него покупали.
— Чукрин вчера заходил к вам. Есть свидетели, — наступал старпом.
Фишман пожал плечами.
— Вы не по адресу, синьоры, — стоял он на своем, пятясь однако с намерением скрыться за зеркальной дверью.
— Подожди, — ухватил его за лацкан пиджака старпом. — Не торопись. Еще раз спрашиваю: был у тебя Чукрин?
— Ну, был, — пролепетал струсивший Яша. — Был и ушел Что вы от меня хотите?
Старпом не отпускал его. Фишман грозил позвонить в полицию. Да и Аринин толкал в бок старпома: чужой город все-таки, не наш человек...
— А что я с ним делаю? Прошу объяснить этого похитителя душ, куда пропал советский моряк, и только...
— Мы сами заявим в полицию, — вмешался врач, — что пропал советский моряк, потребуем расследования. По крайней мере одно мы вам гарантируем твердо: будет крупный скандал. И героем его будет хозяин магазина, где пропадают люди. Попробуем и прессу заинтересовать.
— Синьоры, вы не сделаете этого!.. У меня же бизнес. Вы погубите безвинного человека, — струхнул Яша. — Ладно, я вас не знаю, вы у меня не были, но я из Одессы, поэтому говорю: Валера в полиции. Не спрашивайте больше ни о чем.
Старпом и врач поехали в консульство, рассказали консулу о беседе с Фишманом, но просили в полиции имя лавочника пока не называть.
Консул набрал номер телефона.
— Мы располагаем информацией о том, что гражданин СССР, радист танкера «Бейсуг» Чукрин Валерий Федорович находится у вас, — заявил он комиссару полиции. — Мы требуем немедленного объяснения причин его задержания.
Комиссар полиции весьма любезно обещал навести справки в полицейских участках. Не прошло и десяти минут, как он сообщил в консульство, что действительно советский моряк по фамилии Чукрин находится в одном из полицейских участков. Его подобрали поздно вечером в невменяемом состоянии в одном из ресторанов в компании проституток. Полиция не возражает передать его консульству с соблюдением определенных формальностей.
Старпом, врач и вице-консул на автомашине направились в полицейский участок, где и был им передан помятый, с синяками под глазами Чукрин. Радист действительно выглядел как после сильной попойки. В таком состоянии его и доставили на борт танкера. Врач, осмотрев Чукрина, нашел алкогольное отравление.
15
Время шло, а натовские «гости» что-то не появлялись в Новочерноморске.
Полковник Шахтанин засомневался было в успехе начатого дела.
— Может, разломаем «ракеты»? Пусть увидят в следующий визит, что они приняли за новую стартовую позицию, — предложил Николай Васильевич генералу.
— Не торопитесь, — ответил Алексей Иванович. — Успеем показать дрова. А пока усильте наблюдение в районе полигона, тщательно проверяйте всех залетных птиц, которые там появятся. Сами же убедились, что приманка оказалась соблазнительной. Думаю, что военные атташе или кто-то по их заданию попытаются проникнуть поближе, чтобы провести доразведку. Не упустить бы тех, кто попытается это сделать. Потом можно разломать и крупным планом зафиксировать на кинопленке конфуз натовских джи-менов.
Генерал повел разговор о бармене Вартанове, которого уже давно подозревала милиция в сделках с иностранцами и в спекуляциях. Однако пронырливого торгаша не удавалось поймать с поличным. Его знали иностранные моряки как дельца, промышлявшего скупкой ходовых товаров, приходили к нему в бар и кое-что потихоньку сбывали. С одними бармен небрежно перебрасывался несколькими словами и сразу отшивал от себя как мелких фарцовщиков, с другими торговался, а за третьими охотился. Николай Васильевич знал, что генерала интересовали другие отношения Вартанова с иностранцами, и доложил ему, что с некоторых пор бармен стал гоняться за японскими телевизорами, магнитофонами и видеоприставками. Помощники военных атташе тоже навещали бар, приветливо улыбались, когда Вартанов услужливо появлялся у их стола, но дальше этого на виду у всех они не шли.
После разговора с генералом полковник Шахтанин собрал своих подчиненных и обратил их внимание на проверку всех подозрительных, появляющихся вблизи полигона. Заодно напомнил и о том, что генерал не забыл о бармене, на которого имели виды некоторые иностранцы.
— Липнут к нему валютчики, сбывают кассеты с фильмами, — заключил полковник это короткое совещание. — Делайте выводы.
Сам он, отпустив сотрудников, поехал в таксомоторный парк.
...Проходили дни, однако никто из праздношатающихся не появлялся вблизи полигона. Николай Васильевич строго выполнял указания генерала, тем не менее собирался на очередном докладе все же напомнить ему о людях, несущих службу у полигона.
«И хорошо, что не напомнил», — подумал полковник, неожиданно получив сообщение оперативной группы. В нем говорилось:
«...В 12.30 постами зафиксирована в районе объекта автомашина «такси» с номерным знаком 76—85 НБХ, светло-серого цвета, с двумя пассажирами, появившаяся со стороны Новочерноморска. Машина проследовала мимо шлагбаума, закрывающего въезд на полигон. Один из солдат, наблюдавший за машиной, заметил в руках пассажира, сидевшего на заднем сиденье, предмет, похожий на фотоаппарат. Такси, проехав шлагбаум, остановилось на непродолжительное время на обочине дороги. Пассажиры — мужчина и женщина — и шофер выходили из машины, однако в их действиях подозрительных моментов не зафиксировано. Наблюдение патрулей за ними затруднялось из-за высокого кустарника, примыкающего к шоссе в том месте, где стояла машина».
Шахтанин доложил генералу о полученной информации и принятых им мерах по выяснению личностей шофера и пассажиров.
16
Когда танкер вышел в открытое море и взял курс к родным берегам, пришедший в себя Чукрин ужаснулся тому, что с ним произошло. У него все еще болела голова, сильно подташнивало. С виноватым видом, как нашкодивший школьник, пришел он к капитану просить прощения за случившееся и заверить его, что никогда ничего подобного больше не произойдет.
— Урок на всю жизнь, — сказал он. — Только не списывайте меня.
Капитан пригласил первого помощника. В ожидании, когда тот явится, он набивал трубку и брезгливо посматривал на радиста, такого жалкого и беспомощного.
— Ну и видик... — осмотрев Чукрина с ног до головы, сказал пришедший первый помощник. — Где же это ты так?..
Валера рассказал, как зашел в магазин, выбрал электрическую бритву, подал кассирше деньги, как его тут же, у кассы, задержали с подсунутыми ему фальшивыми купюрами. Он рассчитывал вызвать сочувствие у своих начальников. Потом говорил, как увезли в полицию, как допрашивали с помощью переводчика.
— Провокация чистой воды, — вздохнул радист.
— Кто допрашивал? — спросил капитан.
— Мужчина лет пятидесяти, а может, и старше, в штатском.
— Чем интересовался?
— Работой радиста, составом экипажа...
О том, что были вопросы о назначении военного полигона вблизи Новочерноморска, и многом другом умолчал.
— Что же ты отвечал? — спросил первый помощник.
— Говорил, что это провокация и требовал присутствия нашего консула, а он на это и ухом не повел. У него лежал на столе мой паспорт. Кое-что пришлось рассказать о себе и о семье, но больше молчал. Они все это подстроили, разыгрывали, как по нотам.
В каюту зашел старпом и с ходу спросил:
— В магазине у Фишмана был?
— Был, — растерянно заморгал Чукрин. — Я у него ничего не купил. От него поехал к универмагу, где мы договорились встретиться с механиком и Перебейносом. Их там не оказалось, и я зашел в магазин. Там тоже искал.
— Это тебя там не оказалось, — раздраженно поправил его старпом, — а не механика с матросом. Они тебя искали, а не ты их.
Капитан не склонен был сейчас, во время рейса, расспрашивать радиста о его похождениях: Чукрину следовало находиться в радиорубке, заниматься своим делом.
— Иди работай, потом разберемся.
После ухода радиста старпом и первый помощник высказали ряд предположений относительно случившегося. Чукрин, похоже, многое не договаривал или вообще скрывал, стараясь убедить их в том, что у организаторов провокации, если таковая действительно была, ничего не вышло.
Вернувшись в радиорубку, Валера не мог успокоиться. Он перебирал в памяти все детали допроса. Пребывание в полиции ему представлялось как кошмарный сон. Мучил страх — а вдруг все станет известно! Тогда ему несдобровать...
Если первый допрашивавший добивался, не привез ли он фальшивые доллары из Новочерноморска, и грозил ему тюрьмой, то сменившие его ночью двое других повели допрос в другом направлении, а последствиями, связанными с фальшивыми долларами, только стращали. Эти двое были сержант из капитанерии и его американский коллега, вербовавшие Марчелло Рамони. Главным образом их интересовали работа радиста, содержание телеграмм, система кодированной связи, доступ к таблицам, порядок приема и передачи телеграмм. Спрашивали, выходил ли он в эфир во время стоянки танкера в иностранных портах, что передавал в порт приписки. Чукрин пытался уходить от ответов, но кое-что пришлось рассказать о капитане, первом помощнике и других членах экипажа, дать им характеристики.
Видимо, ответы не совсем устраивали допрашивающих, поэтому они прибегли к помощи Фишмана, который для протокола официально опознал Чукрина и рассказал о его посещении «Наташи», о покупках, которые радист сделал, привозе икры и обо всем другом, что знал.
Потом был устроен перерыв. Валере разрешили побыть с Яшей наедине.
— Ну и удружил ты мне, — сразу набросился на него Чукрин. — Как это в Одессе называется?
— Успокойся. Откуда я знал, что они тебе подсунут макулатуру вместо долларов? Куда сам смотрел?
Они некоторое время препирались, но прочные позиции Фишмана не шли ни в какие сравнения с шатким положением, в котором оказался радист. Спор, упреки, перебранка ни к чему хорошему привести не могли, и Чукрин начал слезно просить Яшу что-нибудь придумать, вызволить его из полиции. Он божился, клялся, что ни в чем не виноват, обещал золотые горы.
Разработанный с помощью Фишмана сценарий провокации предписывал Яше «заступиться» за Чукрина при условии, что он ответит на некоторые вопросы и подпишет протокол, убедить русского, что все это делается в его интересах.
— Как говорят в Одессе, рука руку моет, — прямо намекнул ему Яша на то, что надо заслужить, как-то оплатить освобождение из полиции. — Я готов поручиться за тебя, но что для них поручительство мелкого торговца ширпотребом... Им надо что-то другое. Закон бизнеса!.. Без выгоды для себя они тебя не отпустят. Подписывай протокол — вот твое спасение.
Подписать протокол — значит, согласиться со всем, что в нем написано. А что в нем написано, знали только те, кто его допрашивал. Переводчик зачитал его так, как ему было велено. Это уж без всякого сомнения...
Ни «да», ни «нет» не сказал Чукрин Фишману на его предложение. А после встречи с Яшей, когда допрос возобновился, радист отказался категорически, чем вызвал гнев у рассвирепевшего сержанта. Неожиданный удар кулаком по лицу и в живот свалил Чукрина на пол. Ему тут же сделали какой-то укол. Что было дальше, о чем он говорил, что подписывал — не помнил. Очнулся сидящим на стуле. Увидел те же лица. Ему объявили, что протокол им подписан, но если он будет продолжать кипятиться, то обо всем станет известно капитану танкера и КГБ.
Чукриным овладело полное безразличие. Он словно отрешился от реального мира. Голова была тяжелая и пустая, а мышцы настолько расслаблены, что руки и ноги стали невесомыми, будто их не было вовсе. Его инструктировали, как надо себя вести, давали какие-то поручения, говорили, что с ним встретятся в любом порту, а если спишут с судна, то найдут и дома.
Чукрин в ответ только кивал.
Комиссар полиции уже не раз звонил, напоминал американцу, что русский консул откуда-то узнал о пребывании Чукрина в полиции и радиста необходимо освободить во избежание нежелательных осложнений.
Валеру увели в камеру и уговорили выпить какой-то очень крепкий напиток с тем, чтобы он мог объяснить советскому консулу, что подобрали его в ресторане пьяным. Чукрина такой вариант устраивал, он выпил целый стакан и вскоре уснул.
17
— Едут, Алексей Иванович! — войдя в кабинет Гаевого, с заметной ноткой удовлетворения объявил Шахтанин.
Генерал, выслушав краткий доклад, спросил:
— Зачем?
Николай Васильевич предвидел этот любимый вопрос Алексея Ивановича, всегда задававшийся ему в таких случаях. На этот раз начальник отдела докладывал свои соображения уверенно, без существенных оговорок, с некоторыми комментариями возможных действий «гостей».
— Ясное дело, Алексей Иванович... Вы обратили внимание на то, что американцы снова запросились к нам, хотя совсем недавно были. Очевидно, партнеры получили сногсшибательную информацию и теперь срочно хотят убедиться в наличии ракет на полигоне. Я полагаю, что они будут пытаться их сфотографировать. Но сначала ракеты нужно увидеть с шоссе. А для этого — до предела снизить скорость автомашины. Все это мы и зафиксируем.
Помощники военного и военно-морского американского атташе на своей машине спешили на юг, нигде не задерживаясь в пути. Но подъезжая к полигону, как и ожидалось, скорость сбавили.. Один из дипломатов рассматривал полигон в бинокль, а потом в руках у него появился фотоаппарат; возможно, вел фотографирование.
Шахтанин, докладывая об этом генералу, высказал предположение, что приехавшие «гости» на этом не успокоятся, попытаются специально съездить к полигону, чтобы визуально собрать информацию. Не исключено, что сделают это на обратном пути.
А пока «любознательные» иностранцы сняли номер в гостинице и, не задерживаясь в номере, отправились в ресторан. Сидели там долго, пили водку, курили, лениво переговаривались. Одним словом, убивали время.
После ресторана вышли на приморский бульвар. В течение часа медленно прогуливались под палящим солнцем. У одного из дипломатов на плече висел фотоаппарат. Сфотографировали друг друга на фоне спокойного моря и видневшегося вдали маяка. Потом вернулись в город, зашли в магазин «Военная книга», в котором бывали не раз, бегло осмотрели лежавшую на прилавках литературу. Купив тоненькую брошюрку — путеводитель, по которому можно было сориентироваться в окрестностях города, вышли, постояли у витрины магазина и направились по узкой крутой улице вверх по направлению к церкви.
В помещении «богоугодного заведения», кроме бородатого священника и пожилой женщины, уборщицы, никого не было. Американцы запрокинули головы, рассматривая церковную роспись, поинтересовались изображением какого-то святого и попросили священника назвать его. Служитель храма охотно удовлетворил их просьбу.
После посещения церкви помощники атташе еще некоторое время бродили по улицам города. Зашли на рынок, но ничего не купили. Возвращаясь в гостиницу, вышли на малолюдную зеленую Приморскую улицу, застроенную в основном одноэтажными частными домовладениями. Ближе к концу этой улицы виднелся новый девятиэтажный дом, возвышающийся, как небоскреб, над старой застройкой и соседними пятиэтажными стандартными жилыми домами.
Тот, у которого висел на плече фотоаппарат, воровато оглянулся назад, а потом, зайдя за угол, дважды быстро сфотографировал панораму улицы. Медленным шагом дипломаты пошли дальше, в сторону девятиэтажного дома.
Только по вычерченной схеме движения иностранцев, выполненной помощниками Шахтанина, можно было проследить их маршрут и предположить, что искали они именно эту улицу и что нашли ее не сразу. О странных зигзагах помощников атташе полковник сообщил генералу. Тот, выслушав Николая Васильевича, долго морщил лоб. Кроме замысловатого маршрута и фотографирования улицы, ничего интересного в поведении иностранцев он не усматривал.
— С какой точки они фотографировали улицу?
Шахтанин показал карандашом на схеме.
— Вот здесь, как только миновали перекресток.
— Поехали на эту самую точку. Возьмите с собою кого-нибудь с фотоаппаратом. Сфотографируем точно с того места, где они останавливались.
— Фотографа уже послал, — сказал Шахтанин.
...Полковник по дороге подсказывал шоферу улицы и переулки, по которым следовало ехать, чтобы выдержать известный ему маршрут.
— Вот здесь, — сказал Шахтанин генералу. — На этом самом перекрестке.
Свернув за угол, машина остановилась. Их уже поджидал сотрудник отдела с фотоаппаратом. Он сам видел, как один из помощников военного атташе перед перекрестком прибавил шаг, повернул за угол и сфотографировал улицу с девятиэтажным домом.
— Фотографируйте, — сказал генерал сотруднику, — с этой точки улицу по частям, крупным планом, а мы пройдемся.
Уже в машине, возвращаясь в управление, он сказал Николаю Васильевичу:
— Из учреждений на улице я заметил контору автотранспортного предприятия, библиотеку и хлебный магазин. Больше ничего.
— Объекты, к которым ЦРУ интереса не проявляет.
— Не торопитесь, Николай Васильевич. Надо все взвесить, проанализировать. Их может интересовать как сама улица, так и отдельный дом, а может, кто-то из жителей.
Генерал и полковник договорились встретиться на следующий день, когда будут готовы фотографии.
18
Марчелло разыскал Нину в «Интерклубе» и предложил ей провести время где-нибудь в загородном кафе или ресторане. При этом он сослался на то, что ни разу не был за пределами Новочерноморска, город ему надоел и он жаждет отдохнуть от шума городского в тихом красивом месте, на природе, чтобы им никто не мешал.
Нина не возражала. Вот только как быть с работой?.. Надо придумать что-то такое, чтобы ее отпустили.
— Скажи, что тебя вызывают в полицию, — пошутил итальянец.
— В милицию, ты хотел сказать? — рассмеялась Шаталова. — А зачем меня могут вызвать в милицию? Я там была единственный раз — когда получала паспорт.
— Проинформируешь о своих встречах с иностранцем, расскажешь, кто он такой.
Шутка шуткой, но в ней был скрытый смысл. Марчелло хотел знать, как девушка отнесется к его словам.
— У вас что — вызывают в полицию за встречу с иностранцами?
— Я этого не сказал... Ну тогда сошлись на болезнь. В общем, придумай что-нибудь.
Нина пошла к заведующему клубом и отпросилась у него на один день, поскольку ей положен отгул.
Марчелло успел навести справку у моряков. Оказывается, в горах есть ресторан с трудным для иностранцев названием «На семи ветрах». Он предложил Нине на такси поехать туда.
— Только я буду молчать. Ты сама договорись с таксистом. В машине я тоже обещаю помалкивать.
Раньше Марчелло везде говорил громко и открыто и не опасался, что в нем признают иностранца. Шаталова заметила в нем эту перемену, но не могла ее ничем объяснить. И вообще ей показалось, что вел он себя на этот раз предупредительнее, осторожнее, более серьезно, что ли.
...«Волга» выскочила из города и, лавируя в потоке автомашин, быстро понеслась по широкому шоссе, ведущему в лес. Марчелло смотрел то в одну, то в другую сторону, словно что-то искал. На коленях у него лежал приготовленный для съемок фотоаппарат. Он не прятал его от таксиста. Зачем прятать — парень присматривает хороший вид для фотографирования на ходу.
Машина повернула влево, на более узкое шоссе. Вскоре впереди показался полосатый шлагбаум, а около него, под грибком, — солдат с автоматом. Марчелло опустил стекло, но фотографировать из машины не стал. Побоялся шофера. Да и не знал, как спутница себя поведет.
Как только миновали шлагбаум, итальянец шепнул Нине на ухо:
— Останови, я хочу выйти.
Нина попросила шофера затормозить. Марчелло тут же вышел с фотоаппаратом и быстрым шагом направился в ближайшие кусты.
То ли недостаточно тихо шепнул Рамони и любопытный шофер уловил чужой говор или чем-то иным выдал себя пассажир, только таксист, открывая дверцу, чтобы проветрить машину, поинтересовался:
— Иностранец, кажется?
Нина растерялась, не зная, что ответить. Сказать: нет, а вдруг он заговорит с Марчелло, и все откроется. Правда тоже не годилась: ее просил Марчелло, и на это у него, видимо, были свои причины.
— Мужик, — грубовато и уклончиво сказала она.
Шофер обошел машину, ткнул ногой каждый скат, потом открыл капот, склонился над пышущим теплом мотором, а сам все косился в сторону кустов, куда ушел пассажир.
Шаталова тоже вышла из машины и заговорила с таксистом.
— Не все ли равно, кого возить — иностранца или соотечественника, — равнодушно заметила она, тоже оглядываясь на кусты. — Крути себе баранку да получай монету...
— Значит, — отозвался шофер, — наше дело, в твоем представлении, — кучерское. Ткнут в спину кулаком — поехал, стой — глуши мотор и жди, пока их величество соизволят подойти. Лишь бы на лапу за проезд давали. Так, что ли, рыжая?
Волосы Нины действительно были выкрашены в яркий рыжий цвет и прикрывали большую часть лба, чуть не до бровей.
— Что-то долго нет твоего мужика. Зови его, а то уеду.
— Счетчик же крутится...
— Значит, не дошло, — вздохнул шофер.
...Марчелло отошел подальше от машины и крадучись, по-воровски, из кустов сфотографировал шлагбаум и часового под грибком. На пленку попала и одна военная автомашина, которая подъехала к тому времени к шлагбауму.
Как только Марчелло вернулся к машине, Нина, уже сидевшая на своем месте, посмотрела на него укоризненно, открыла заднюю дверцу, чтобы он побыстрее уселся.
— Огонька не найдется? — доставая из кармана сигарету, обратился к нему шофер, тоже усаживаясь в машину. — Душно, а тянет покурить. Все собираюсь бросить, чтоб не окуривать пассажиров, да никак не получается.
Марчелло ничего не понял, повернулся с вопрошающим взглядом к Нине. Та густо покраснела, закусив нижнюю губу. Потом попросила у итальянца зажигалку и сама передала шоферу.
С дымящей сигаретой шофер включил зажигание, и они поехали дальше по узкой, петляющей в горах дороге к ресторану «На семи ветрах».
Вернувшись в город, шофер, не откладывая, позвонил дежурному по управлению КГБ, рассказал о своей поездке за город, об остановке у полигона и своих подозрениях в отношении иностранца, ходившего в кусты с фотоаппаратом.
Николай Васильевич Шахтанин, выслушав доклад дежурного, распорядился направить в ресторан лейтенанта Бурова, чтобы он своими глазами посмотрел на парочку, о которой сообщил таксист.
...В ресторане никого не было. Официантки скучали. И когда Буров сел за столик в отдаленном углу, одна из них сразу же подошла к нему. Он заказал себе бутылку пепси-колы. Девушка принесла, и лейтенант попросил ее присесть с ним за стол на минутку. Официантка смущенно посмотрела на подруг и отказалась. Пришлось показать удостоверение.
— У вас были тут двое влюбленных? Женщина в джинсах. Рыжая...
— Были. Только что ушли в лес. Вон по той тропинке, — показала она рукой в открытую дверь.
— Мужчина — иностранец?
— Наверное. Шептались не по-нашему. Но она русская. Я ее уже не раз видела у нас с иностранными моряками. По-моему, она работает переводчицей.
Лейтенант поблагодарил официантку и, вернувшись в управление, доложил Николаю Васильевичу обо всем, что удалось узнать.
19
Полковник Шахтанин попросился на прием к генералу на следующий день с утра.
— Вчера вечером, около восьми часов, милиционер транспортного отделения, возвращаясь со службы домой, заметил недалеко от порта двух неизвестных. Они стояли за забором строительной площадки жилого дома по улице Светлой.
— Как же это он их заметил за забором?
— Многие доски ребятня оторвала.
— Дальше...
— Они тоже заметили милиционера. Один сразу скрылся за домом. Другой стал поспешно застегивать на себе под пиджаком широкий полотняный пояс. Милиционеру это показалось подозрительным. Он приказал неизвестному оставаться на месте. Тот бросился бежать. Милиционер за ним. Тогда убегавший бросил пояс и, пока милиционер подбирал его, скрылся. Ну, а пояс оказался волшебный. В нем были вшиты пятьдесят штук часов западного производства.
— Приметы скрывшихся есть? — спросил генерал.
— Есть.
— Что можно предположить?
— Контрабандная сделка. Один из них, вероятно, иностранец, а другой, тот, который бросил пояс, советский гражданин.
— Хорошие часы?
— Штамповка. Но внешнее оформление — под дорогостоящие швейцарские и очень модные.
— Приметы с кем-нибудь совпадают?
— По данным милиции, совпадают с «Удавом». Это — кличка бармена Вартанова из ресторана «Бригантина».
— Тот самый? — поднял брови генерал. — Что о нем известно еще?
— Холост. Красавчик этакий с усиками. Отчислен с третьего курса педагогического института за неуспеваемость. Занимался мелкой фарцовкой, учиться было некогда. Гастролировал по побережью без определенных занятий. Два года назад приехал в Новочерноморск к своей тетке, Розе Наумовне. Тетка сейчас работает заведующей блинной, а ранее возглавляла ресторан «Поплавок», пока он при весьма загадочных обстоятельствах не сгорел. Но самым интересным в ее биографии является связь с майором румынской контрразведки в период оккупации Одессы.
— А иностранец кто?
— Пока не установлен. Кое-какие приметы есть.
— Надо поискать среди тех, кто находился в городе в то время. Это не так трудно сделать.
— Думаю, что установим.
— Надо полагать, что «Удав» или кто-то другой расплатился или должен расплатиться за часы. А может, с ним часами расплачивались за услугу? Скажем, за переданную информацию?
— Не думаю. «Удав» — фарцовщик.
— Посмотрите на него поглубже, обязательно установите, кто ему передал пояс с часами.
— Есть.
Что и говорить, для Николая Васильевича и его подчиненных предстояла нелегкая работа. «Удава» милиционер мог опознать, а вот иностранца он видел мельком, запомнил только кое-что из одежды, примерный рост и цвет волос. Неизвестного надо было искать среди иностранных моряков, которых было немало в порту. Под погрузкой и выгрузкой стояли суда разных стран, но больше всего — греческие и итальянские. С них Шахтанин и решил начать.
— Так что там получилось на снимках? — поинтересовался генерал.
Полковник выложил на стол несколько фотографий увеличенного формата. Алексей Иванович внимательно рассматривал их.
— Хорошие фотографии, — похвалил генерал. — Все как на ладони, а ничего не видно. Красивая улица, зелени много, дома неплохие. И кто-то в них живет...
Телефонный звонок прервал размышления Гаевого. Он попросил полковника оставить у него снимки.
20
Нина Шаталова возвратилась домой в возбужденном состоянии, до конца еще не осознав, что произошло в тот день в ресторане. Глаза ее светились не счастливым огоньком, а растерянностью. Она сама не могла разобраться, что у нее на душе. С косынкой в руках, опустив ее к полу, она стояла, растрепанная, посреди комнаты в ожидании, что мать или отчим сейчас непременно спросят, что с ней случилось. Но родители смотрели какую-то интересную передачу по телевизору и не обратили внимания на состояние дочери.
Тогда Нина громко объявила:
— Я выхожу замуж.
Мать встала, подошла к дочери, спросила:
— За Марчелло?
— А за кого же еще?..
— А Григорий как же? — сдержанно сказал отчим, Андрей Александрович.
Судовой врач был ему всегда симпатичен. А вот к Рамони душа у него никак не лежала.
— Пусть поедет, посмотрит мир, — простодушно сказала Евгения Михайловна.
— Она едет не в туристическую поездку, а замуж выходит, — напомнил Андрей Александрович.
— И хорошо, что замуж...
Евгения Михайловна дала простор своей фантазии, стала рассуждать о том, как ее дочь будет жить за границей. Она поселится там в уютной вилле. У Марчелло есть автомашина «Фиат», на которой будет ездить ее дочь. Моряк будет одевать и обувать Нину, как куклу. Они поедут в Париж, в Швейцарию, обойдут на теплоходе весь мир...
— Мы еще поедем с тобой в гости в Италию, — сказала Евгения Михайловна. Андрею Александровичу, весьма сдержанному человеку, захотелось плюнуть и выругаться.
— Если и поедешь, то без меня, — буркнул он. — Можно мне откровенно высказаться? Я — отчим и, может, не имею такого права, как мать, вмешиваться в твою жизнь, Нина. Но свое мнение выскажу. Как это все просто у тебя получается! Выйти замуж за иностранца, которого мы и видели-то всего два-три раза, да и то мельком, уехать с ним не в соседнюю станицу, а черт знает куда... А ты подумала, что там тебя ждет?
— Не она первая, — прервала Евгения Михайловна, — и не она последняя выходит замуж за иностранца. Браки с иностранцами разрешены официально...
— Да не об этом речь, — сказал Андрей Александрович. — Она не приспособлена к жизни в стране с совершенно другим укладом. Ведь капиталистическая страна!..
— Ну, хватит вам, — неожиданно мирно попросила Нина. — Все решено. Отступать некуда.
К большому удивлению Андрея Александровича она подошла к нему и тихо повторила:
— Не надо. Прошу...
Девушка боялась признаться себе, что отчим прав.
21
Что могла знать Нина о своем женихе? Практически ничего... А между тем прошлое у Марчелло Рамони было весьма темным. Бывший офицер ВМС Италии, отпрыск старинного обветшавшего княжеского рода. Служил на военном корабле штурманом, но с военной службой пришлось расстаться. Родители, занимавшие видное положение во времена дуче, пророчили сыну блестящую карьеру, во всяком случае быстрое продвижение по службе. Флот покинул в спешном порядке после раскрытия одного из заговоров против республики.
Отец Рамони, член масонской ложи, бежал за границу и там умер. А может, ликвидировала мафия. Сам Марчелло тоже выполнял задания масонов, хотя ему, судя по всему, в подготовке заговора отводилась черновая работа. Очевидно, вовремя предупредили, и он, сославшись на болезнь, уехал за границу на лечение. Жил там, пока не утих очередной политический скандал в стране в связи с раскрытием заговора. Еще в 1974 году группа низших офицерских чинов, к которой тогда примыкал Марчелло, вступила в сговор с представителями корпуса высшего офицерства и приступила к разработке плана захвата столицы. Многим из той группы удалось выйти сухими из воды, а вот жена Рамони, Мария, журналистка, погибла. Труп ее нашли в собственной автомашине. Таким образом мафия расправилась с ней за сенсационные статейки в газетах. Видимо, кое-что она узнавала от Марчелло и переусердствовала в своих репортажах. Можно предположить, что она была вхожа в семьи тех, кто готовил заговор, выуживала там информацию. Мафии не понравилась ее осведомленность, особенно ее утверждения, что заговорщики намеревались установить в Италии порядки, существовавшие при дуче. У Марчелло оставалась двенадцатилетняя дочь в Италии, и он вынужден был вернуться домой, но уже не на службу в ВМС, а пошел на торговое судно. Последние два года плавает штурманом на «Амалии», под панамским флагом. Экипаж сухогруза целиком состоит из итальянцев. Все они из разных городов Италии, люди очень неодинаковые по своему положению, но все — католики, и это в какой-то мере, по утверждению капитана, сближает их. Правда, принадлежность к католической церкви многим из экипажа не мешает заниматься делами «греховными», несмотря на запреты католицизма.
Это не скрывал капитан «Амалии», называя свою команду не только католической, но еще и сбродом пиратов. И главным среди них, по мнению капитана, был Марчелло Рамони, гонявшийся за долларами и лирами, веря прежде всего в их всемогущество, а потом уже в мадонну, которую он и другие вспоминали, когда капитан грозился списать их с судна за провоз и сбыт контрабанды в иностранных портах и сообщить хозяину фирмы. Это представлялось страшнее всякой кары, так как каждый понимал, что значило оказаться безработным на долгие годы.
Прошлое Марчелло Рамони было известно в общих чертах экипажу. Капитану велено владельцем судна принять молодого крепкого синьора штурманом, и он принял, поинтересовавшись только профессиональной подготовкой нового члена экипажа. На этот счет он получил блестящую характеристику, и скоро в этом убедился.
Экипаж «Амалии» присматривался к строптивому новичку, потомку княжеского рода, признававшему только капитана. Уже через несколько месяцев члены экипажа, встречаясь в портах со своими знакомыми, узнали о штурмане многое. Старший механик, признанный судокомандой авторитет, утверждал, что новый штурман в свое время был рьяным католиком, не пропускавшим со своим отцом ни одной мессы. Больше того, отец значился в списке членов масонской ложи «П-2», так что заговорщики рассчитывали в своих планах и на молодого Рамони, офицера флота. Несмотря на высокомерие штурмана, капитан отдавал должное его ревностному отношению к своим обязанностям и не придавал значения разговорам о его увлечениях контрабандой. На терпимости капитана, видимо, сказывалась знатная родословная Рамони.
Марчелло не забывал, что его поддерживают масоны, тесно связанные с мафией, которым он обязан тем, что не угодил в тюрьму после раскрытия заговора, и вместе с этим понимал, что рано или поздно спасители потребуют от него плату за все то, что для него было сделано. В ожидании этого напоминания, даже в плавании, вдали от родных берегов, штурман, зная законы мафии, жил весьма неспокойно. Спустя около года после газетной шумихи по поводу раскрытого заговора, во время захода судна в порт на Сицилии, на борт поднялись двое неизвестных, широко осведомленных обо всех его «грехах». Они довольно прозрачно дали ему понять о тюремной перспективе, когда он по своей горячности допустил неучтивые выражения и наигранное недоумение по поводу целей их визита. Последовало недвусмысленное разъяснение, что они по-прежнему надеются на него. Рамони сослался на то, что в бытность его на военном корабле он пользовался покровительством начальства, поэтому выполнение всякого рода тайных поручений не составляло большого труда, а вот на торговом судне — совсем другая обстановка. Поняв, что от него хотят, штурман не проявил особого желания возвращаться к восстановлению связей с бывшими заговорщиками. Неизвестные, игнорировав это заявление, подробно расспросили его о рейсах в порты России и ушли, сказав, что в случае надобности они его найдут.
Вскоре после этой беседы о нем вспомнили. Заговорщиками у него не интересовались. Характер отношений с ним и последовавших заданий стал иным.
Мало что пока знали о Рамони в Новочерноморске. Правда, информация о контрабандных сделках итальянца в этом городе и его связи с барменом Вартановым у полковника Шахтанина была. Она подтверждала неравнодушие Марчелло к деньгам и нечистоплотность в их добывании.
Полковник полагал, что в лице бармена иностранец нашел нужного ему партнера и он может попытаться, если уже не пытался, прибрать Вартанова к рукам.
22
Свадьба была довольно скромной и скучной. На семейное торжество мало кто пришел. Появился Эдик со своей дородной теткой, с цветами и подарком — тульским самоваром, но и они долго не задержались, сославшись на то, что не надолго отпросились с работы. Как ни старалась Евгения Михайловна настроить немногих гостей на веселое свадебное застолье, из этого мало что получалось.
Скучала невеста, молчал жених, которому не нравилась собравшаяся компания. Почти ничего не понимая по-русски, он не мог установить непринужденный контакт с гостями.
Но больше всех тяготился свадьбой Андрей Александрович, человек, в общем-то, жизнерадостный, веселый и общительный. Правда, по просьбе Евгении Михайловны он «выдавливал» из себя некоторое расположение к жениху, призывая в помощь скудный запас английских слов. Если бы не он, пришлось бы иностранцу сидеть в полнейшей изоляции, бестолково моргать, есть, пить и улыбаться невпопад.
После свадьбы молодых проводили в порт, на корабль.
Вскоре после свадебного путешествия в Италию Нина снова появилась в Новочерноморске. Она прибыла на борту той же «Амалии» вместе с мужем, которого с трудом упросила взять ее с собой, чтобы побывать у родителей. Но это был только предлог. Главное — ей хотелось показать себя в модном заграничном одеянии всем знакомым и встретиться с Григорием. Она представляла, как гордо идет по центральной улице родного города, а все прохожие останавливаются и провожают ее завистливыми взглядами.
Однако ничего подобного не было. На улице никто на нее не обратил внимания, никто не раскланивался как с дамой, приехавшей из-за границы, никто не замечал ее наряда. От порта она дошла до «Интерклуба», где недавно работала. Здесь она встретила свою бывшую приятельницу Оксану Шепелюк, работавшую гидом-переводчиком.
— О, тебя не узнать, — поздоровавшись, сказала Оксана, словно знала, что́ подруге хотелось от нее услышать. Нина повернулась на высоких шпильках модных туфель, показывая себя со всех сторон, как манекенщица в демонстрационном зале. Узкие вельветовые джинсы так плотно обхватывали ее полноватые ноги, что трудно было представить, как она их могла натянуть на себя.
— Только не говори, что располнела. Я это сама знаю. Хлеб не ем, макароны — тоже. Вообще все мучное исключила из рациона. Только овощи. Боюсь потерять фигуру. Это на Западе очень много значит. Ты даже не представляешь...
Оксана действительно не имела никакого понятия на сей счет, но не стала уточнять, а душевно спросила:
— Как ты?
— Долго рассказывать.
— Ты счастлива?
— Счастлива? — снисходительно улыбнулась Нина. — Какая же ты наивная, дитя мое. Что такое счастье? Столько о нем написано и сказано, а что это такое — никто не знает... Наши мозги мыслят по-другому. Там иной мир, иные заботы, взгляды. Там деньги, деньги, деньги... Все они помешаны на деньгах. И еще страшно боятся, как бы не потерять работу. У нас слова «богатый» и «бедный» по отношению к людям вышли из употребления. Ну кто у нас говорит: богатая семья? Или: вышла замуж за богача? Эти понятия у нас потеряли смысл. А там они на первом плане.
Нина еще долго сравнивала условия жизни в СССР и на Западе. Мысли у нее путались, и сама она путалась во всякого рода мелочных сравнениях. За короткое время пребывания за границей она еще далеко не во всем разобралась, а находилась под первыми впечатлениями от увиденного и услышанного, от того, что поразило ее своей контрастностью, несопоставимостью с нашим образом жизни. Можно было безошибочно уловить, что ей, выросшей в мире других представлений и взглядов на жизнь, в совершенно другой обстановке, приходится очень трудно.
К концу разговора Нина призналась, что поступила опрометчиво.
— Я хочу встретиться с моим врачом, — прямо заявила она Оксане, нисколько не стесняясь и ничуть не заботясь, как девушка воспримет это откровение.
— У тебя есть Марчелло, — напомнила Оксана.
— Ну и что? Если бы Гриша только согласился... Но нет, он не согласится, я его знаю. Он слишком советский.
— А Марчелло... слишком западный?
— Марчелло? — Нина вздохнула. — Все было бы не так, если бы наши с ним отношения оказались другими. Нет, мы не ссоримся. Мне порой бывает страшно, как это он не чувствует моей тихой ненависти к нему. Экономный до скупости. Выдает на хозяйство определенную сумму — и никаких излишеств. Мне кажется, что он не знает даже самого понятия любовь. Для него она не существует. Он слишком практичный. Ни эмоций, ни радости, ни грусти... Спокойствие каменной статуи. У меня жизнь деревенской коровы. — Нина отбросила сигарету. — А с моим врачом все было бы по-другому. Он — весь из эмоций. Надоедал бы Есениным, Тютчевым, Лермонтовым, но лучше это выслушивать, чем видеть перед собой каменную глыбу. Тоска невыносимая. Захотелось к маме...
— Работать бы пошла, — сказала Оксана.
Нина горько улыбнулась, и девушка прочитала в ее взгляде все то же слово: наивная.
— Работы для меня нет.
Неожиданно Нина перескочила на другую тему:
— Недавно смотрела передачу для детей. Представь... Вопрос к публике, к детям: «Почему люди воруют?» Ответы: «Чтобы испытать себя на смелость», «Потому, что это доставляет удовольствие», «Родители не покупают то, что мне хочется». Во воспитаньице!
— У тебя сегодня плохое настроение, поэтому все рисуешь в мрачных тонах. Просто ты еще не привыкла к их нравам, обычаям.
— Привыкаю...
Тут Нина снова возвратилась к своему намерению встретиться с Арининым.
— Я готова бросить своего итальяшку и остаться дома, — высказалась она без обиняков и попросила Оксану передать Григорию записку.
Девушка замялась.
— Может, ты сама? Я ведь его совсем не знаю. Один раз видела, мельком. Вы были вместе. Он мне показался строгим, как и все врачи. И потом, как ты можешь такое замышлять... У тебя, можно сказать, еще свадебное путешествие.
— Это моя забота. А тебя прошу о пустяке — передать записку. Что тебе стоит.
— А где я его буду искать?
— Я звонила в диспетчерскую и навела справки. «Бейсуг» возвращается завтра днем. — Тут Нину потянуло на воспоминания. — В течение года я встречала его в порту и провожала. За этот год все мои подруги замуж повыходили, а он все тянул с предложением. Я злилась, ссорилась с ним. Вот и...
— Нина, лучше ты сама. Ну что можно написать в записке?
— Сама я не могу пойти в порт встречать его. Все знают, что я вышла замуж и укатила за границу.
Оксане ничего не оставалось, как согласиться.
23
Возвратившийся из очередного дальнего рейса танкер «Бейсуг», пришвартовавшись у пирса, застыл на отведенной ему стоянке. С его высокого борта моряки, свободные от вахты, выискивали в толпе встречавших родственников и знакомых.
Аринин тоже всматривался, надеясь увидеть ту, которая обычно приходила его встречать. Рядом с Григорием стоял радист Валера Чукрин, который уже увидел жену с дочкой и оживленно махал им рукой. Жена подняла девочку на руки и указывала ей на улыбающегося отца.
Аринин не нашел Нину среди встречающих. Он постоял еще некоторое время и медленно пошел в свою каюту. Врач слышал, как спустили трап, как по ступенькам поспешили вниз моряки. Снизу раздавались радостные возгласы, смех. Все это сразу смолкло, как только Аринин закрыл за собой дверь каюты.
На столе под стеклом лежала фотография Нины. Он всмотрелся в ее улыбающееся озорное лицо. Не присаживаясь, Григорий приподнял стекло, достал фотографию, подержал в руке, раздумывая, что с ней делать, и положил в ящик стола. В это время раздался телефонный звонок. Врач нехотя поднял трубку.
— Доктор, тут к вам пришли, — услышал Аринин голос вахтенного матроса. Ему показалось, что матрос сказал это с ухмылкой.
— Кто? — спросил Аринин.
Вахтенный на какое-то время замолчал, видимо, спрашивал фамилию. Потом сообщил, что пришла Шепелюк Оксана.
Фамилия и имя Аринину ни о чем не говорили, поэтому, помолчав, он грубовато сказал:
— Спроси, зачем пришла. Я не знаю такой.
Вахтенный, выяснив, сообщил:
— Говорит, что по личному делу.
— Скажи, что я на борту не принимаю.
...Вахтенный, повесив трубку, театрально развел руками.
— На борт не велено.
— Дайте мне трубку, — попросила Оксана.
Матрос набрал номер.
— Григорий Павлович, извините, пожалуйста, но я прошу принять меня на пять минут. Я из «Интерклуба».
Аринин, услышав столь знакомое название, велел вахтенному пропустить посетительницу к нему.
Пока Оксана в узких коридорах разыскивала каюту врача, Аринин быстро навел порядок в своей «штаб-квартире» и стал ждать. Наконец раздался осторожный стук в дверь, и в каюту робко вошла девушка.
— Входите смелее, — поощрил ее Григорий. Указав на стул, пригласил сесть.
Оксана присела, достала из сумки конверт и протянула его врачу.
— Что это? — насторожился Аринин, машинально отводя руки назад.
— Вам, записка.
— От кого же?
— От синьоры Нины Рамони.
Аринин все понял сразу, но уж очень не хотелось выдавать перед незнакомой девушкой своего волнения.
— Какой синьоры Рамони? Что-то не припоминаю такой...
— Нина вышла замуж, Григорий Павлович, — тихо сказала Оксана, — за итальянского моряка. Здесь она все объясняет.
Воцарилось тягостное для обоих молчание.
— Вы что же, — произнес наконец Григорий, — нанялись к ней почтальоншей?
— Я работаю в «Интерклубе». Нина просила передать. Сама не посмела...
Конверт лежал на столе. Оксана подвинула его поближе к Аринину.
— Возьмите записку, — сухо сказал врач. — Я не хочу знать, что в ней написано.
— Григорий Павлович, может, там судьба...
— Судьба? В конверте? Возвратите синьоре ее судьбу прямо в руки.
— Нина хотела с вами встретиться, — убирая конверт в сумку, сказала Оксана.
— Ах вот оно что! А вы выполняете роль не только почтальона, но и посредника? Она вас посвятила в свои замыслы. И на чьей же вы стороне?
— Посредник должен занимать нейтральную позицию.
— Ну нет... Отвечайте, иначе я вас не выпущу из каюты. Не забывайте, что вы на судне, где полновластным хозяином является капитан. Я его попрошу посадить вас под арест до выяснения всех обстоятельств вашей миссии. — Голос Аринина теперь звучал мягко, в глазах лучились смешинки.
— Положение мое безвыходное, — улыбнулась Оксана. — Ваш ультиматум вынуждает меня сказать, что я... на вашей стороне. Надеюсь, вы теперь отпустите меня?
— И на том спасибо... В общем, так, — вставая из-за стола, сказал Григорий. Оксана тоже встала. — Прошу передать синьоре... как ее?
— Рамони.
— ...что я категорически отказался принять ее послание. Будем считать, что официальная часть окончена. Если не возражаете — чашечку кофе по случаю окончания переговоров и нашего возвращения на родную землю, — предложил Аринин. — Присаживайтесь. Кипяток в термосе есть. Можно спросить? Откуда вы Нину знаете?
— Я же сказала: работаю в «Интерклубе», — все еще стоя, ответила Оксана.
— Вы садитесь, рассказывайте, пока я готовлю кофе.
Девушка вновь опустилась на стул.
— Нина вышла замуж за итальянца. Сейчас она прибыла в Новочерноморск на судне, где он работает штурманом. Остановилась у своих родителей. Очень страдает оттого, что поступила так опрометчиво. Хотела бы вас видеть.
— Давайте больше не будем об этом. Хорошо? Вы пьете с сахаром?
— С сахаром.
— И со сливками?
— И со сливками.
Аринин разлил кофе в маленькие чашки, поставил сахарницу и открыл баночку сливок.
Хотя судовой доктор и просил свою гостью не говорить о Нине, но разговор, помимо его воли, продолжался именно о ней...
Нина сидела на скамейке в дальнем углу городского сквера и с нетерпением ждала подругу. Совсем недавно на этой скамейке она встречалась с Марчелло... Оксана явилась без опоздания, в назначенное время, присела рядом. Нина настороженно смотрела на нее, не произносила ни слова. Очевидно, по выражению лица Оксаны все поняла.
— Не тяни, — не выдержала она.
— Знаешь, что он заявил, прощаясь со мной у трапа? Передай, говорит, что Россия без нее обойдется, а она без России — нет.
— Это сказал... Тургенев, кажется. Надо было мне самой пойти.
— Я тебе говорила...
Нина мрачнела на глазах, отчего-то злилась на Оксану. Закурила. Все это изменило характер разговора, который Оксана намеревалась провести спокойно.
— Ну зачем он тебе? — прямо спросила она, поведав о реакции Григория на ее приход. — Ты же замуж вышла.
— Не вышла, а меня взяли.
— Как это взяли?
— Ну, вышла по расчету, — скривилась в злой улыбке Нина. — Ты это хотела услышать?
— Успокойся. Когда ты злишься, у тебя лицо некрасивое.
Нина торопливо курила, что-то лихорадочно обдумывала. Ей хотелось выговориться, но в голове клубилось столько мыслей, что она не знала, с чего начать.
— Что-то я тебя не узнаю, — заявила Оксана. — Ты так рвалась на Запад, молниеносно все решила, а теперь вспомнила о враче. Подумай, что делаешь? У тебя муж...
— Это я уже слышала. Знаю, что я — жена Марчелло, итальянца, но знаю и Григория, моего доктора. В общем-то я теперь и не гражданка СССР и не гражданка Италии, а так, что-то промежуточное, расплывчатое.
— Пройдет. У тебя все будет хорошо с Марчелло. По-моему, врач по складу характера совсем другой человек. А Марчелло в твоем вкусе.
Нине не понравилось это сравнение. Она откровенно и грубовато бросила ей:
— Кажется, вы с ним снюхались. Имей в виду, он любил меня.
— Вот ты уже и ревнуешь, — улыбнулась Оксана.
— Я сама с ним встречусь, — вставая со скамейки и вскидывая увесистую сумку на плечо, сказала Нина. Не простившись, она торопливо застучала каблуками по выложенной плитками аллее, словно убегала от своей собеседницы.
24
После встречи с Оксаной Нина забрела в бар к Эдику Вартанову. Как обычно, уселась у стойки и в ожидании, пока бармен подойдет к ней, задумалась. Она никак не могла решить — идти ли ей к Григорию на борт «Бейсуга» или же этого не следует делать. Ее ничуть не занимало то, что кто-то увидит и подумает о ней плохо. Нина опасалась услышать от Аринина вежливые, но твердые слова об окончательном разрыве и просьбу покинуть борт советского судна. Григорий, насколько она его знала, мог поступить именно так. Сидя у стойки, Нина перебирала разные варианты их будущей, так желанной для нее встречи.
Нина понимала, что эта встреча может быть последней, и тогда никакой надежды у нее не останется, так как оборвется последняя ниточка, связывающая ее с близким и дорогим человеком.
— Что призадумалась, синьора Рамони? — протянул ей руку Эдик.
Нина очнулась, криво улыбнулась, пожала протянутую руку и попросила коньяк. Эдик плеснул ей в крохотную рюмку, подал на блюдечке шоколадную конфету. Гостья выпила одним глотком.
— Ну как там макароны? — поинтересовался бармен с нагловатой улыбкой.
— Римского папу не видела, а Муссолини, сам знаешь, давно уже сгнил. Что еще?
Нина не разделяла его игривости.
— Ну ладно, рад видеть тебя. Что ты такая ершистая?
Гостья не стала делиться с ним своими думами. Неожиданно спросила:
— Где же твоя Оксана?
Эдик удивленно уставился на нее.
— Не понял... Кто?
— Забывчивый какой. Целый вечер пялился...
— А-а, — вспомнил Вартанов. — Ну какая же она моя... Не тот товар, не кондиционный.
Нина выпила еще стопку коньяка, затянулась густым табачным дымом и помутневшими глазами уставилась на Эдика. В голове у нее вдруг родился план — устроить мелкую интрижку с его участием. Она оживилась.
— Оксана от тебя без ума. Ты ее плохо рассмотрел. Она в твоем вкусе.
— Не исключаю, — равнодушно заметил Вартанов. И поинтересовался: — А где же твой?
— Зачем он тебе?
— Есть дело.
— Условие... Займешься Оксаной — завтра же приведу Марчелло к тебе.
От выпитого Нина слегка захмелела. Но этого ей было достаточно, чтобы почувствовать раскованность. Своим женским чутьем она и в самом деле заподозрила душевные, если не сказать сердечные, контакты, пусть только едва наметившиеся, между Оксаной и Григорием. В чем-то они очень схожи и, как считала Нина, вполне подходят друг для друга. Пока не поздно, надо поссорить Григория с ней, нарушить эти опасные контакты. Ну, например, пусть Аринин узнает, что бармен из «Бригантины» чуть ли не собирается жениться на Оксане.
— Там все это просто, не то что у нас, — рассуждала вслух Нина, имея в виду западные порядки. — Так сделаешь для меня?..
— Все будет красиво, — сказал Эдик, уходя от прямого ответа.
— А что ты хочешь от Марчелло?
— Мужской разговор, синьора. Мужской...
На следующий день в ресторан «Бригантина» Нина пришла с Марчелло. Их встретил Вартанов, заранее устроивший богатый стол с угощениями. Эдика и итальянца не надо было знакомить. Они понимающе переглянулись, пожали друг другу руки так, будто виделись впервые.
Нина ничего не знала о том, что они уже не раз встречались и между ними состоялась сделка с часами. Правда, для бармена эта сделка оказалась убыточной... Марчелло он доверился, видя в нем партнера оптового бизнеса, и надеялся, что и на этот раз они договорятся, а заодно обсудят и меры предосторожности.
Днем в ресторане было мало гостей. Звучала приглушенная музыка, скучали официанты. Беседе ничто не мешало. За столом некоторое время шел никчемный разговор о всяких пустяках, потом мужчины перешли к делу. Они быстро договорились о новой крупной сделке: Марчелло привозит сотни две-три джинсов, а Эдик покупает их у него по 150—200 рублей за штуку. Нина, выполняя роль переводчицы, нашла возможность напомнить Вартанову об условии, которое она поставила перед ним. Бармен и на этот раз обещал ей все сделать красиво.
25
Гаевой и Шахтанин вновь вернулись к изучению маршрута передвижения помощников военных атташе, выдвигали различные версии, связанные с фотографированием улицы, на которой ничего примечательного они не обнаружили. Рассматриваемую ими ситуацию можно было объяснить чисто любительским интересом иностранцев и на этом поставить точку. С житейских позиций все выглядело просто — увидели на улице экзотические детали русского города, утопающие в зелени небольшие домики непритязательной архитектуры, какую не сыскать ни в одной другой стране, и решили запечатлеть на пленку.
Но такие объяснения годились для кого угодно, только не для контрразведчиков.
— Как приезды, так и конкретные действия, скажем, фотографирование, надо привязывать к чему-то, рассматривать во взаимосвязи, — вслух размышлял Алексей Иванович.
Шахтанин внимательно слушал генерала, с полуслова понимая ход его мыслей. Они уже не первый год работали вместе и обычно сходились во мнениях. Правда, в иных ситуациях это не мешало им и поспорить. Генерал внимательно выслушивал возражения, но только до тех пор, пока надлежало принять решение.
— Надо попытаться выяснить взаимосвязь действий дипломатов с местами, которые им могли приглянуться, все это сопоставить с имеющимися у нас данными, исключить случайные совпадения, чтобы они не увели нас в сторону, — продолжал размышлять Гаевой. — Строители и топографы привязывают на местности не только реки, горы, дороги и населенные пункты, но и отдельные строения и даже одиночные деревья. А потом переносят на карту, предельно точно определяя их координаты. Нам нужно примерно то же. Скажем, «гости» приехали для встречи с агентом. Или чтобы изъять информацию из тайника. Или, напротив, заложить ее в тайник.
Генерал и полковник еще раз перебрали фотографии и сошлись в том, что улица, безусловно, представляла для помощников атташе интерес, потому что они ее искали. Далее — не исключено, что дипломаты сфотографировали нужный им конкретный дом или другое строение, а может, и дерево. И наконец — на улице проживает какой-то неизвестный, к которому они ищут подходы, определяют его координаты.
— Как бы не пришлось перебирать всех жильцов этой улицы, — вздохнул Николай Васильевич.
— Возможно, и придется. Но только с более конкретной привязкой к неизвестному. Проверьте тех, которые по каким-либо поводам попадали в поле нашего зрения.
Николай Васильевич назвал некоторых лиц, занимающихся контрабандой, липнувших к иностранным морякам, однако никто из них на той улице не обитал.
— Живут на ней несколько моряков загранплавания, но все они, за исключением, пожалуй, одного разгильдяя, — люди порядочные, не вызывающие никаких нареканий.
— Но один есть?
— Капитан хочет списать его.
— Вот и посмотрите на него, — сказал генерал.
26
В полночь в квартире Шаталовых раздался настойчивый прерывистый телефонный звонок. Евгения Михайловна и Андрей Александрович все время ждали его после того, как Нина побывала дома.
— Алло, алло, мама! Это я, Нина. Как ты меня слышишь?
— Слышу хорошо, — обрадовалась мать. Правда, голос дочери с трудом пробивался через шум и треск в трубке.
— Вы уже дрыхнете, а у нас тут еще вечер. Ну как вы там?
— Да что — мы. Ничего. У нас все по-старому. Скучаем. Как у тебя? Как доехала?
— Не знаю, с чего и начать. Прихожу в себя от настроеньица... И с тобой толком не поговорила. Здесь — экзотика. Даже небо другое, не такое как у нас.
Нина на какое-то время замолчала. У Евгении Михайловны тоже не получался разговор. Она хотела о многом спросить дочь, но вопросы, роившиеся в голове, вдруг показались ей неуместными для телефонного разговора. Да и Андрей Александрович не спал.
— Что ты замолчала? — спросила мать. — Как живешь-то?
— Мам, я же тут не с прошлого века. Может, скоро...
— Что?
— Может, скоро пристроюсь на работу, правда, временную. Сколько буду зарабатывать, пока не знаю. Здесь все зависит от шефа. Он меня осмотрел со всех сторон, и, кажется, я ему понравилась. Понимаешь — внешний вид, фигура, манеры и прочее... Это не то, что у нас. Даже улыбаться надо уметь. Шеф прямо намекнул... Такие здесь порядки. В общем, начну работать — посылками завалю. Пошлина пусть тебя не смущает. Я все продумала. Прикупила тут один пиджачок, жакетик. Крик моды. Куплю тебе такой же. Покажешь всем. Представляю, сколько будет шума... Мам, ты меня слышишь?
— Слышу, слышу... Не надо нам ничего. У нас все есть.
«Хорошо, что не слышит Андрей Александрович», — подумала Евгения Михайловна, плотнее прижимая трубку к уху.
— Здесь за все надо платить деньгами. За каждую справку, бумажку... Сменить фамилию — тоже надо много заплатить. Магазинов здесь — миллион! Недавно меня Марчелло оставил в центре города, а сам отлучился по делам. Говорит, погуляй, попей кофе, потом встретимся. Я так и обалдела от витрин. Есть все, а у меня — гроши. Одно расстройство. Да, у врача была. Здесь все по-другому. Не так как у нас. Частная практика — плати деньги наличными. А пока даю уроки русского в одной богатой семье, два раза в неделю. Моей ученице семь лет. Я с ней подружилась. Только это не повлияло на оплату уроков.
— Домохозяйничаешь? — спросила мать.
— Да, по первому классу. Купила себе фартук. Здесь они такие удобные. С одним большим карманом посередине.
— Когда ты приедешь?
— Я же только от вас...
— Андрей Александрович привет тебе передает.
— Спасибо. Ему — тоже.
На этом разговор вдруг прервался. Евгения Михайловна, положив трубку, медленно опустилась в кресло и задумалась над всем тем, что услышала от дочери.
27
Оксана привела в «Бригантину» группу иностранных моряков, как это было однажды, в бытность Нины, по их просьбе — посмотреть варьете. А вообще она со своими туристами старалась обходить стороной это место.
— Умничка, — похвалил ее Эдик. — Кое-что переняла у своей заморской предшественницы. Объяви подопечным, что есть замечательный кубанский коньяк «Большой приз». Бармен, то есть я, предлагает отведать... — тут Вартанов наклонился к уху Оксаны, — за валюту.
Практикантка испуганно отстранилась от бармена и занялась иностранцами. Она ничего не сказала им о валюте. Улучив минуту, Вартанов снова заговорил с Оксаной:
— Переходи на работу в «Бригантину» метрдотелем, есть вакантное место. Требуется толмач. Могу рекомендовать.
— У меня другие планы, — ответила девушка. — К тому же, — сухо добавила она, — к питейным заведениям у меня вполне определенное отношение. Как, между прочим, и у отца моего. В своей бригаде он ввел чуть ли не сухой закон.
— Он что у тебя — из вечно вчерашних?
— Он у меня бригадир докеров.
— Значит, ты — наследница того самого Шепелюка. Приятная неожиданность, — расплылся в улыбке Эдик. Он слышал об этом человеке. Тут же прикинул: родитель Оксаны мог пригодиться в его планах.
— В наш век надо пробиваться в деловые женщины, — возвратился Эдик к своей первоначальной мысли.
— Как это?..
— Очень просто. Например, командовать в «Интерклубе» стаей гидов-переводчиков, ездить в загранку.
Он описал, как она должна будет внешне выглядеть в этой должности. Конечно же, кожаная куртка, джинсы, косынка на шее и сумка на плече, а обязательная принадлежность сумки — зажигалка и пачка «Марлборо». Без этих атрибутов, по его мнению, нет деловой женщины.
Эдик предложил Оксане чашку душистого кофе из сокровенных запасов, предназначенных только для нужных ему гостей. Девушка не отказалась.
Пока она пила кофе, Вартанов под приглушенную в динамиках музыку мурлыкал ей какие-то переслащенные слова и кончил тем, что заявил: она ему нравится и он не прочь познакомиться с ее родителями.
Комичность такого неожиданного признания рассмешила девушку. Она решила, что бармен неуклюже шутит, и решила настроиться на ту же волну.
— Не будем торопиться, — с наигранной серьезностью проговорила Оксана.
— Потом будет поздно, — не поняв игры, прервал ее Эдик. — Доходное место ждать не будет.
— Это меня не страшит. После института буду учительницей в школе. Это мечта моих родителей. И моя тоже. — Девушка и сама не заметила, как ее игра перешла в реальность.
Вартанов искренне удивился ее планам. Сам он считал учительскую работу адски тяжелой, непривлекательной, а главное — малооплачиваемой. В свое время он без сожаления расстался с педагогическим институтом и был благодарен своей тете Розе Наумовне, с которой теперь действовал заодно в торговой сфере.
— Найми меня приватным преподавателем политэкономии для твоих стариков. Я им разъясню, что такое школьный учитель, как он вкалывает, сколько получает и как прозябает в глуши, где-нибудь на хуторе.
— Вы не знаете моего папу. Он политэкономию в своей бригаде на практике внедряет.
Оксана поблагодарила Вартанова за кофе и положила на прилавок мелочь, чем немало удивила бармена. Скоро должно было начаться представление варьете, и девушка повернулась, намереваясь идти к иностранным морякам.
— Оксана, — удержал ее Вартанов. — Ты извини, наговорил я тут всякого... За этим прилавком потопчешься — не только заговариваться станешь, а вообще свихнешься.
В душе девушки шевельнулась жалость к этому молодому парню, который по неведомым ей причинам оказался за стойкой бара, попал, может быть, под влияние дурных людей, несет всякую околесицу, чтобы, бравируя, заглушить, замуровать болезненное чувство от чего-то заветного, но не состоявшегося, ускользнувшего. Она поверила в искренность последних слов бармена.
— Ладно уж, — сказала Оксана. — Приму к сведению.
Эдик благодарно улыбнулся.
— И еще, — добавил он. — Я напросился к тебе в гости, с родителями познакомиться. Это ведь серьезно. Можно? Не подумай чего... Хочу к отцу твоему в бригаду попроситься, подработать малость.
Оксана пожала плечами.
— Ну, если так...
28
Выслушав сообщение полковника Шахтанина о подозрительном поведении Марчелло Рамони около полигона, генерал мысленно связывал воедино поступившую в последнее время разрозненную информацию об иностранном моряке, о других лицах и событиях, между которыми, очевидно, существовала какая-то связь. «Рамони, — размышлял Алексей Иванович, — вероятно, выполнял задание по сбору информации о военных объектах, но поручили ли ему собрать дополнительные сведения о стоявшей на полигоне ракете или он это делал по своей инициативе, случайно заметив ее во время поездки в ресторан «На семи ветрах»? Сопоставляя по времени приезд в Новочерноморск помощников военных атташе и последующий случай с Рамони, можно было предположить, что итальянский моряк выполнял задание по доразведке полигона. Но это только предположение. Необходимы доказательства. А лучше всего — захватить с поличным при сборе шпионских сведений и разоблачить агента спецслужб НАТО, которые, несомненно, используют заходы торговых судов своих стран в советские порты в разведывательных целях».
— Алексей Иванович, — прервал Шахтанин размышления генерала, — установлено, что тряпичный пояс с часами бросил бармен Вартанов из «Бригантины», а его сообщником, наверное, был Рамони. Некоторые приметы совпадают.
— Он что же, и контрабандой занимается?
— Мелкой, Алексей Иванович. Не брезгует продажей джинсов и прочего тряпья.
— А часы? Это тоже мелкая?
— В общем-то да.
— Но и она не доказана.
— Докажем, Алексей Иванович.
— Учтите, что доказывать надо и то и другое. Не совсем только вяжется одно с другим. Зачем агенту спецслужб заниматься контрабандой?
— Может быть, мало или даже совсем ничего ему не платят... Отрабатывает долги.
— Может быть, может быть, — повторял генерал, прохаживаясь по кабинету.
Николай Васильевич молчал, видя, что начальник что-то обдумывает.
— Вчера приезжал адмирал Величко, — как бы между прочим заметил Гаевой.
— Георгий Петрович?
— Да. И поведал о предстоящих в нашем районе крупных учениях с участием флота. Ожидается высадка десанта, появление на рейде военных кораблей, а возможно, даже заход в новочерноморский порт. Все это может привлечь внимание всякой дряни, плавающей на иностранных судах. Учения носят местный характер, но это не должно нас успокаивать. Баталии будут развертываться на море и на суше в зависимости от того, как поведет себя условный «противник» и какие в связи с этим примет решения руководитель: «сбросит» десант в море или десантники займут полигон. Кстати, и наши «ракеты».
— А вот этого им никак нельзя делать, — улыбнулся Шахтанин. — Пусть «ракеты» не трогают.
— У нас же с вами, Николай Васильевич, нет условностей, а самая что ни на есть реальность и военный флот кое для кого был и остается предметом неослабных вожделений. Все это надо иметь в виду. Одним словом, приложить максимум усилий. В частности, следует внимательно проследить за «женихом» на «Амалии».
О максимуме усилий генерал мог бы и не говорить. «Чекисты всегда выкладываются полностью, без остатка», — хотел сказать Николай Васильевич, но Гаевому об этом было известно не меньше. С виду суровый и немногословный, генерал высоко ценил тех, кто до конца посвятил себя нелегкой профессии, требующей многих жертв в личном плане.
— Во время учений, — продолжал после паузы Алексей Иванович, — следует столь же внимательно присмотреться к Чукрину и Вартанову. Если агент сидит у нас, то он непременно проявит себя в этой ситуации, попытается что-то сделать, собрать информацию, сообщить в свой центр, например, о появлении советских военных кораблей. Рамони, надо полагать, попытается ввести в действие фотоаппарат. Нам надлежит активно поработать, предусмотреть все до мелочей. Это может нас вывести на след. Сразу мы, конечно, может, и не обнаружим агента, но зато, наверное, разберемся в «тройке» и кого-нибудь вычеркнем из списка. Работы поубавится. И еще — наверняка запросятся к нам наши старые знакомые — помощники атташе. Запросятся — это уже кое-что, а приедут — тем более!
Не так давно Гаевой и Шахтанин обсуждали его, Николая Васильевича, предложение — воспользоваться появлением небольшого военного корабля устаревшей конструкции, который бы помаячил недалеко от берега, откуда его можно было бы достать в бинокль с борта «Амалии». Чуть позже идеей поделились с адмиралом Величко, и тот проявил готовность способствовать такой задумке.
Сейчас снова коснулись этой детали плана.
— Полагаю необходимым, Алексей Иванович, установить контакт с командиром корабля, который будет стоять на рейде или зайдет в порт, что было бы еще лучше. Важно посмотреть, как поведет себя Рамони на борту «Амалии».
— Верно, возьми это на себя. Ученые мужи говорят, что идею надо материализовать. Готовить операцию надо так, чтобы все выглядело убедительно, как с «ракетами» на полигоне. Не забудь предусмотреть плотный контроль эфира. Когда все будет готово, обсудим детали с непосредственными исполнителями.
29
Оксана села за кухонный стол, когда ее отец Петр Филиппович, уже позавтракав, ушел на работу.
— Мама, можно, к нам зайдет мой знакомый?
Варвара Федосеевна, мать Оксаны, возившаяся у плиты, внимательно посмотрела на дочь.
— А что он за человек? — спокойно спросила мать, хотя внешне скрыть своего волнения не смогла.
Материнское сердце и обрадовалось и опечалилось. Вот и подошло время и Оксана заговорила о знакомом. Пока о знакомом...
— Его зовут Эдуардом, работает барменом в ресторане «Бригантина».
— Кем работает? — переспросила мать.
— Бармен.
— Что за должность?
— Ну, буфетчик.
— Буфетчик? — удивилась мать. — Так буфетчики только на вокзалах торгуют. Пирожки, пряники, чай...
— Эдик тоже продает.
— И зовут его как-то...
— Обыкновенное имя. Эдик, Эдуард.
— И не выговоришь. Надо отцу сказать. По-моему, пусть приходит. От судьбы никуда не уйти...
— Что ты, мама! Какая там судьба. Просто знакомый хочет с вами познакомиться.
— Я поговорю с папой.
Оксана поцеловала мать в щеку и, довольная, вышла из кухни. Взглянув на себя в зеркало, поспешила на работу.
Вечером вернулся Петр Филиппович. Как обычно, вымыл руки, подтянул гирю ходиков и сел ужинать.
— Как там у Оксаны дела? — осведомился он между делом.
— Жених хочет зайти.
— Какой еще жених? — вскинул брови Петр Филиппович.
— Не мой же, Океании.
— А кто он такой?
— Бар... бармен, — с трудом выговорила Варвара Федосеевна.
— Терпеть не могу всяких барменов. Тоже мне, профессия...
— Дочка не профессию пригласила, а человека.
— Раз пригласила, пусть приходит. А мы на него поглядим.
Петр Филиппович дышал сердито, аппетит у него поубавился. Варвара Федосеевна попросила мужа поговорить с гостем спокойно, по-людски, не отталкивать его, подумать о дочери.
— Ладно, не учи, — сказал Петр Филиппович, — и не беспокойся. Ордена и медали по случаю прихода жениха надевать не буду. Попьем чайку на первый раз, посмотрим, что за бармен такой.
Разговор родителей прервала своим появлением Оксана. Она посмотрела на мать и поняла, что отец уже все знает. На кухне Варвара Федосеевна шепнула дочери, что она может пригласить своего знакомого.
Эдик поджидал Оксану недалеко от дома. Вырядился он по последней моде — узкие джинсы, рубашка с короткими рукавами расписана вдоль и поперек газетными полосами на чужом языке, на шее — золотая цепочка с каким-то мудреным амулетом. На плече висела импортная сумка, в которую он сунул бутылку коньяка «Наполеон». В таком виде бармен и предстал перед Петром Филипповичем и Варварой Федосеевной
— Познакомьтесь, — робко сказала Оксана.
— Эдик.
— Петр Филиппович.
— Варвара Федосеевна...
Вартанов с любопытством оглядел комнату, в которой его принимали за круглым столом. Петр Филиппович был одет по-домашнему — в клетчатой рубашке нараспашку, в тапочках. В раскрытое окно, несмотря на вечернее время, проникал теплый воздух.
Гость подошел к простенку, на котором висели фотографии, и на одном из снимков узнал отца Оксаны, молодого сержанта, с орденом Славы и медалью «За отвагу» на груди.
— Воевали? — спросил Эдик.
— Пришлось. После войны приехал на восстановление порта, да так и остался.
— А сами откуда будете?
— Белгородские мы.
— Не бывал, — сказал Эдик.
Варвара Федосеевна и Оксана удалились на кухню.
— Насколько я разбираюсь в арифметике, — сказал Эдик, — скоро на покой?
— Через год, — проронил Шепелюк и неприязненно подумал: «Вычислил. Значит, четыре действия арифметики осилил».
— Персоналку получите? — поинтересовался гость.
— Решат по закону.
— Бригаду докеров Шепелюка весь город знает, — польстил бармен хозяину дома. — Мелькаете в газетах, по радио, телевидению...
— Что же, парни у меня подобрались один к одному. Ребята хорошо зарабатывают. — И спросил напрямик: — Не надоело за стойкой стоять?
Эдик театрально воздел руки, словно хотел сказать: «Что поделаешь!..»
О бригаде он упомянул потому, что хотел направить разговор в нужное ему русло, прощупать Шепелюка, что он за человек, можно ли с ним иметь дело. За этим он, собственно, и пришел, воспользовавшись знакомством с Оксаной. Бригада Шепелюка в основном занималась погрузкой на иностранные суда лесоматериалов, шедших на экспорт.
— Петр Филиппович, а можно к вам временно устроиться, подработать? — закинул удочку бармен. — Ну и... посмотреть на труд докеров.
— Как это «подработать»? Летунов не держим.
— По-моему, одному в бригаде вы делаете скидку, — с легкой укоризной заметил гость.
— Есть у нас один, новичок. Заочник. Бригада помогает ему, чтобы хорошо учился. Учатся и другие.
Новичок Толик, приятель Эдика, специально устроился крановщиком в бригаду грузчиков Шепелюка, представив липовую справку об учебе на заочном отделении института иностранных языков. Когда-то их вместе отчислили с третьего курса института. Эдик с помощью тетки пристроился барменом, а Толик долго болтался по городу без дела, занимаясь мелкой фарцовкой. Эдику важно было выяснить отношение бригадира к Толику, поверил ли он в липовую справку и не находится ли приятель на подозрении.
Варвара Федосеевна и Оксана принесли чайную посуду, кизиловое варенье, круглый слоеный пирог. Пригласили гостя к столу.
— В армии служил? — усаживаясь за стол, спросил Петр Филиппович.
— Не довелось, — вздохнул бармен. — Есть у меня тетя, единственная родственница. И я у нее единственный родич. Сочли возможным освободить от воинской повинности.
— Понятно, — сказал Шепелюк, хотя в объяснении Вартанова ему было далеко не все понятно. Он хотел ему рассказать, как все четыре года войны носил на себе тяжелую ребристую плиту миномета, пронес ее до самого Берлина, сколько перекопал земли, отрыл окопов на нескончаемом пути войны, но передумал — бармен вряд ли поймет как надо.
Эдик достал из сумки коньяк, небрежно обронив, что предпочитает только «Наполеон». Вместо чая попросил черный кофе. Оксана пошла на кухню приготовить кофе, а Петр Филиппович спросил, кивнув на массивную бутылку:
— У нас продается?
— Ну что вы! Презент от иностранных моряков. Они частые гости в баре.
— Смотри, чтобы они тебя не задарили, — усмехнулся Петр Филиппович.
Умудренный жизненным опытом, фронтовик Шепелюк почувствовал какую-то скрытую цель прихода Эдика. А Оксаной тот только прикрывался. Спросить прямо, что ему нужно, не торопился, решил выждать, а поэтому терпеливо выслушивал «жениха», не перечил, кое в чем даже поддакивал.
— Зачем тебе подрабатывать? — говорил он. — Место у тебя доходное. Презенты получаешь. Чего еще? Сыт, пьян и нос в табаке.
— Жить надо красиво, как сказал старик Эзоп.
— Что значит — красиво? — поинтересовался хозяин дома.
— Если откровенно — хотел подработать на машину. В наш век это не роскошь, а средство для передвижения. — Тут Эдик мечтательно улыбнулся. — Представьте: мы с Оксаной — впереди, а вы с Варварой Федосеевной — позади. За грибками, на рыбалку, куда угодно...
— Да, заманчиво...
Оксана принесла чашку кофе, поставила перед Эдиком.
— Мерси, — поблагодарил он.
Затем бармен открыл бутылку «Наполеона», с профессиональной ловкостью протер салфеткой горлышко, попросил соответствующие рюмки, но их не оказалось. Пришлось разливать в обычные, «водочные». Эдик предложил выпить за знакомство. Петр Филиппович, Варвара Федосеевна и Оксана только пригубили, а Эдик выпил всю рюмку, запил несколькими глотками кофе и, не спросив разрешения, закурил.
— Так как, Петр Филиппович, принимаете меня на поденную работу? — подмигнул Эдик Оксане, которая подливала ему кофе и помалкивала в присутствии родителей.
Гость хотел добавить коньяку в рюмку Петра Филипповича, но тот накрыл ее ладонью.
— Я же сказал: поденщиков не принимаем. Увы...
— Тогда приду Толику помогать безвозмездно, так сказать, на благо отечества. Посмотрю. Может, понравится. Можно? В порядке эксперимента?
— Приходи.
Эдик оживился. Тут же рассказал случай, как однажды подкалымили в порту какие-то грузчики и получили от иностранцев по нескольку пар джинсов.
Оксана увидела, как помрачнело лицо отца, кстати, люто ненавидевшего джинсы, и поторопилась выйти с чашками на кухню, опасаясь, что неминуемо разразится буря, и очень жалея, что пригласила бармена в гости.
Шепелюк, однако, вел себя спокойно.
— Дело, конечно, рискованное, — сказал он. — Насколько я понял, товар иностранцы должны доставить, а грузчики — принять. Остальное — дело техники, то есть того, кто сидит на кране.
— Петр Филиппович! — восторженно провозгласил Вартанов. — У вас не голова, а компьютер. Все шито-крыто, только если бригадир глаза закроет. А? Предлагаю запить это дело. По глотку «Наполеона»?
— Нет, нет, спасибо, — отказался Шепелюк. — У меня от коньяка голова болит.
— Так когда мне можно прийти в помощники студенту-заочнику?
— Что с тобой делать!.. Я должен в бригаде подготовить твое появление, чтобы не было лишних разговоров. Не советую болтать языком за этой штукой. — Петр Филиппович постучал чайной ложечкой по бутылке. — Позвони через недельку.
Эдик, поблагодарив хозяев за хлеб-соль, пригласил Оксану погулять по вечернему городу, но та отказалась.
Избегала встреч и в последующие дни, несмотря на назойливое преследование бармена.
30
Вечером, когда рабочий день уже закончился, в кабинете генерала Гаевого раздался телефонный звонок. Алексей Иванович снял трубку.
— Товарищ генерал, — услышал он, — докладывает дежурный, майор Евдокимов. К вам пришел заявитель, товарищ Шепелюк Петр Филиппович, бригадир грузчиков из порта.
— По какому вопросу?
— Говорит, что хочет лично вам изложить этот вопрос.
— Проводите ко мне.
— Есть.
...Петр Филиппович несмело поднимался за дежурным на второй этаж. Ни разу ему не приходилось обращаться в КГБ. Но вот закрались сомнения, подозрения... После некоторого колебания решил рассказать о странной просьбе к нему бармена из «Бригантины».
Порог кабинета Шепелюк переступил с полной уверенностью, что его поймут в таком солидном учреждении и посоветуют, как дальше быть.
Алексей Иванович усадил его напротив себя у письменного стола и спросил:
— Как там портовики справляются с планом?
— Наша бригада идет с превышением плана, а вот за весь порт затрудняюсь сказать. Хозяйство большое. Вагонов часто не хватает, краны простаивают. Дел много. Все зависит от людей, от того, как каждый относится к порученному. Чего стоит человек, видно по тому, как он трудится, а не как говорит.
Петр Филиппович вспомнил далекие фронтовые будни, свои тогдашние наблюдения на этот счет. Воевал он рядовым минометчиком, но приходилось и в разведку за «языком» ходить. Успех во многом зависел от того, с кем пойдешь. Такого принципа он придерживался и теперь, при комплектовании своей бригады портовых грузчиков.
— На каком фронте пришлось воевать? — спросил генерал.
— На волоколамском направлении, под Москвой, а после ранения — на Первом Белорусском.
— А я на Северо-Западном. Летом сорок третьего на Курской дуге был. Жарко приходилось. Да и под Старой Руссой... Так я вас слушаю, Петр Филиппович. Что привело вас к нам?
— Не знаю, с чего и начать. В общем, так. На прошлой неделе к нам домой напросился знакомый моей дочери Оксаны — Эдик, по фамилии Вартанов. Молодой такой парень, высокий, с усиками, одним словом — щеголь. Работает барменом в ресторане. Ну, думали мы с моей Варварой Федосеевной, пришел свататься. Но не тут-то было. О сватовстве ни слова. Думаю, зачем же пришел? Оказывается, желает устроиться в мою бригаду. Думаю — ладно. Слушаю дальше. Выходит, ему надо подработать на машину. Это ему-то подработать! Золотая цепь на шее, коньяк «Наполеон» приволок, говорит, только такой предпочитает. Гадаю, куда это гнет парень. Оформляться как положено не собирается. В бригаде работает крановщиком его дружок Анатолий Красноштан. Пришел он к нам, как говорят, с улицы. Хлопцы в бригаде ушлые, один к одному, их не проведешь. Парень оказался разболтанным, но принес справку, что учится заочно на третьем курсе. Посоветовались и решили принять заочника в бригаду, чтобы сделать из него человека. Скоро уже год как трудится. Возни с ним много, но мы его держим, присматриваем за ним всей бригадой. Когда надо, причесываем по-рабочему. Из разговора с барменом я понял, что замышляет он какое-то грязное дело. Может, операцию с джинсами или еще что. А я, видите ли, должен закрыть глаза.
— Петр Филиппович, а какие вы грузы обрабатываете?
— Грузим на иностранные суда пиломатериалы в лесном порту. Выгружаем что придется.
— А что собою представляют пиломатериалы?
— Доски, брусья, сложенные в большие пакеты. Кран подцепляет — и прямо в трюм теплохода.
— Ну, а если в обратном порядке, груз с борта — на берег. Можно краном подцепить?
— Конечно, можно.
— Значит, так можно и контрабанду сюда-туда переправлять?
— Мои хлопцы этим не занимаются, — твердо сказал Шепелюк.
— Я вообще рассуждаю, пытаюсь понять, что могут сделать крановщик и Вартанов. Просил же вас бармен закрыть глаза. На что закрывать?
Беседа затянулась. Время было позднее. Уже звонила жена Алексея Ивановича, справлялась, когда он придет, разогревать ли ужин или принести подушку на ночь в кабинет. Как всегда, ничего определенного сказать он ей не мог, но, услышав шутливое напоминание о подушке, пообещал не задерживаться.
— Скажите, Петр Филиппович, бывают случаи, когда, например, подняли на борт иностранного судна пакет досок, а он чем-то не понравился приемщику? Как с ним дальше поступают?
— Это редко бывает. Наша древесина на экспорт высшего класса идет.
— Но бывает?..
— Бывает. Тогда пакет с борта — на берег. Значит, попался брак. Вот и вся работа. Крановщик это мигом сделает, но по команде.
Генерал позвонил Николаю Васильевичу и попросил зайти. Полковник тут же явился. Алексей Иванович познакомил его с бригадиром, вкратце изложил существо заявления бригадира.
— Петр Филиппович, спасибо вам за то, что пришли, — сказал Гаевой. — Мы займемся этим делом. Работайте как и работали. Никаких действий против крановщика, Эдика и, возможно, других без наших рекомендаций не предпринимайте. Когда в порту появится бармен, позвоните, пожалуйста, Николаю Васильевичу, он вам скажет, что делать. Примите Вартанова без всяких подозрений, покажите, как работает ваша бригада, и все прочее. Будет проситься помочь — не отказывайте. Кстати, у вас есть на примете иностранное судно, моряки которого могут привезти крупную контрабанду?
Петр Филиппович сразу назвал:
— Это может быть теплоход «Амалия». На нем есть торгаши. Есть, наверное, и другие суда, но «Амалия» — точно.
— Расскажите, пожалуйста, об этом Николаю Васильевичу.
Петр Филиппович вернулся домой поздно. Поужинал молча. Варвара Федосеевна заметила, что пришел он не в настроении, и не спрашивала о причинах. За время долгой супружеской жизни она научилась понимать своего Филиппыча по одному его взгляду. Знала, что скоро отойдет и сам расскажет, что произошло.
А Шепелюк после беседы с чекистами сильно переживал за Оксану. Его предупредили, чтобы он никому, в том числе и домашним, не говорил о состоявшейся беседе в управлении КГБ. И тем не менее надо было как-то предупредить дочь.
Оксана тоже вернулась не в духе. Сразу прошла к отцу в комнату. А через минуту Петр Филиппович позвал жену из кухни:
— Варвара, зайди на совет.
— Что случилось? — вытирая руки о фартук, спросила Варвара Федосеевна. В комнате она застала немую сцену, Оксана стояла перед отцом с опущенной головой.
— Я институтов не кончал, — заявил глава семейства, — дипломатничать не умею, секретов от вас у меня нет, так что говорю прямо: чтобы ноги этого шалопая больше в нашем доме не было. Ясно?
— Чего уж ясней, — вздохнула Оксана. Она привыкла безоговорочно слушаться родителей, и никаких возражений у нее против сегодняшнего запрета тоже не было. Тем более что Эдик ей нисколько не нравился. Она и сама пожалела, что привела его на квартиру и познакомила с родителями. Но как было отказать... Могла, конечно, посоветовать идти прямо в бригаду и там с отцом обговорить все дела с устройством на работу. Могла, а вот промашку сделала — привела домой...
Откуда было знать девушке, что менять свое место за стойкой бара на работу портового грузчика Вартанов не собирался, что ему непременно требовалось познакомиться с Шепелюком, войти к нему в доверие и прикинуть, способен ли отец Оксаны пойти на то, чтобы «не заметить» операцию по перемещению контрабандных товаров при обработке судна «Амалия». А сделать это сподручнее всего было именно в квартире Шепелюков, в непринужденной домашней обстановке.
— Папа, извини, пожалуйста. Я ведь не знала, что так получится. Говорил, что хочет поработать в бригаде...
— Работничек... — ворчал Петр Филиппович. — Надо подальше от таких. В общем, будь поразборчивее в знакомствах.
31
Аринина пригласили на беседу в управление КГБ после того, как «Бейсуг» возвратился из рейса и в пароходстве стало известно о происшествии в иностранном порту, случившемся с радистом.
Генерал Гаевой и полковник Шахтанин с интересом слушали его неторопливый обстоятельный рассказ о Чукрине и Фишмане, отмечая про себя тонкую наблюдательность и завидную память врача. Контрразведчики внимательно проследили действия радиста, сопоставляя их с другими, поступившими к ним ранее сведениями о провокации, о поведении Чукрина дома и за границей и его связях с местными фарцовщиками. В управлении уже знали, что Чукрин перед рейсом встречался с Вартановым, а после плавания между ними разыгрался скандал, который грозил перерасти в драку, причем бармен требовал выплатить ему неустойку.
Из всего этого Шахтанин делал обоснованный вывод, что между двумя дельцами была заключена сделка и что радист находится в долгу перед Вартановым.
— Григорий Павлович, как по-вашему, Чукрин способен на предательство? — спросил генерал.
Аринин после небольшой паузы с уверенностью заявил, что радист склонен разве только к мелкой фарцовке, а на предательство не пойдет. В подтверждение этой мысли он сослался на то, что в полиции Чукрин, видимо, не скис, сопротивлялся, так как его допрос затянулся до утра.
— Полиция не смогла скрыть задержание Чукрина, — сказал Николай Васильевич генералу, — а это большой прокол в задуманной ими провокации. Где у них гарантия, что радист нам не расскажет обо всех своих перипетиях, о взаимоотношениях с лавочником Яшей? А то, что эти взаимоотношения были нечистыми, вытекает из наблюдений Григория Павловича.
— Я в этом уверен, — подтвердил врач.
— Итак, что же нам остается?.. — Алексей Иванович задержал взгляд на Аринине.
— Думаю, что Чукрин все расскажет, — высказал свое мнение врач. — Он относится к тому типу людей, которые сначала напакостят, а потом ужасаются тому, что натворили.
— Просьба к вам, Григорий Павлович: как только увидите радиста — посоветуйте ему зайти к нам и обо всем чистосердечно рассказать.
— Хорошо.
— Это первое. Второе: в очередной рейс он не идет. К удовольствию капитана, списался сам.
— Еще бы, — заметил Шахтанин. — Вынужден списаться. Запутался — и в кусты.
— Не исключаем также, — продолжал генерал, — что Фишман или кто-нибудь другой будут наводить о нем справки. Что, мол, случилось, почему остался дома? Если до этого дойдет, скажите, что заболел, выздоровеет — явится. Можете даже привет от него передать.
Григорий Павлович обещал все сделать, как ему было сказано. Прощаясь, генерал поблагодарил его и попросил позвонить, если к нему наведается Чукрин.
— Так что у нас есть о Фишмане? — спросил генерал Николая Васильевича после ухода Аринина.
Полковник сообщил.
...Фишман, Яков Абрамович. До того, как в 1975 году эмигрировал из СССР в Израиль, занимался фотографией на одесском рынке. Зазывал любителей покрасоваться в фанерном самолете на фоне зеленых облаков или в черкеске с кинжалом и газырями, а то и верхом на деревянном рысаке.
Кроме того, подрабатывал в оркестре на похоронах, играя на трубе или на барабане. Оркестр состоял из четырех человек. Помощникам Шахтанина удалось двоих разыскать и побеседовать.
Но главным занятием Фишмана была спекуляция дефицитными товарами, которые он доставал у своих многочисленных «приятелей» на базах.
В 1971 году судим за спекуляцию. Возвратившись из заключения, разыскал каких-то родственников в Израиле, те прислали ему вызов, и он уехал к ним. В Израиле долго не задержался, перекочевал в Австралию, жил в Канаде и в США. Потом обосновался в Италии и открыл свою лавочку поблизости от порта.
— Фишман, разумеется, осведомлен о жизни в СССР, — говорил Николай Васильевич, — охотно вступает в контакты с советскими моряками. Болтлив. Старается показать себя своим человеком. Трусоват, угодлив и назойлив. По-прежнему увлекается фотографией. Любит прихвастнуть своей материальной обеспеченностью, располагает деньгами. Открытых антисоветских выпадов при общении с нашими людьми не допускает, но всегда себе на уме, что-нибудь подсовывает в своем магазине, вроде пластинок с записью эмигрантских песенок. Специализируется в основном на скупке советской валюты. Связан с меняльными конторами. Торгует в своем магазине только на советские рубли и нередко по заниженным ценам.
— Хорошо. Это, так сказать, его официальная вывеска, как и у многих других владельцев «русских» магазинов в иностранных портах. А что он делает, прикрываясь этой вывеской?
— Многие торгаши такого пошиба сбывают залежалую антисоветчину и выполняют заказы спецслужб, то есть не только скупают советскую валюту по курсу «черного рынка», но и пытаются выуживать у советских моряков, вроде Чукрина, различные сведения шпионского характера, занимаются активным изучением наших граждан, посещающих их лавочки, организуют провокации и наводят разведку на клиентов, замешанных в спекулятивных сделках за рубежом. Одним словом, на подхвате у своих хозяев.
Выслушав полковника, генерал сказал:
— А ведь Фишман и в самом деле боится, что затеянная с его участием провокация в отношении Чукрина может скомпрометировать его и придется ему закрыть свою лавчонку. Нам надо это иметь в виду. Он может кое-что рассказать дополнительно. Да и разоблачить его следует как агента спецслужб, чтобы он больше не занимался грязными делами и чтобы наши люди знали его истинное лицо.
Генерал и полковник еще долго обсуждали непростую задачу по ограждению советских людей от происков натовских спецслужб и переметнувшихся к ним отщепенцев.
— Николай Васильевич, а на какой улице живет Чукрин? — вспомнил генерал незаконченный разговор.
— На той самой...
— Ну вот, круг замкнулся. Значит, не случайно они фотографировали улицу?
— Его дом попал на фотографию. Такой невзрачный, весь опутан виноградом, даже окон не видать.
— Им нужен не сам дом, а его жилец. Выходит, они знают адрес Чукрина...
32
Аринин вышел из здания, где с ним только что беседовали, под впечатлением весьма доброжелательного разговора, мало вязавшегося с остротой обсуждаемой темы. Мимо шли прохожие, занятые своими делами. Судовой врач тоже не раз проходил мимо этого здания, не останавливаясь и не задумываясь над тем, кто в нем работает, чем заняты, чем обеспокоены. Беседа приоткрыла ему глаза на то, что на поверхности повседневной будничной жизни почти не видно.
Григорий некоторое время постоял, раздумывая, куда ему идти, какие у него еще остались дела в городе. Готовясь к очередному рейсу, он уже перебрался из гостиницы на танкер, стоявший под погрузкой. Как всегда, в рейс он брал одну-две книги из появившихся на прилавках новинок. Состоявшийся с ним разговор натолкнул его на мысль купить что-нибудь из чекистской тематики. С этим намерением он и пошел на троллейбусную остановку, чтобы доехать до книжного магазина и киоска, в которых обычно покупал «Роман-газету».
В троллейбусе Аринин неожиданно увидел Оксану. Узнал ее не сразу. Может, из-за его пристального взгляда она обернулась, и Григорий поздоровался с ней. Они сошли вместе.
— Вы далеко путь держите? — спросил Аринин.
— В магазин за грампластинками.
— Тогда и я с вами. Можно? Куплю что-нибудь в рейс.
В музыкальном магазине они вместе читали длинный список. Оксана купила две пластинки с записями песен военных лет, а Григорий, тоже две, — с русскими романсами. Тут же, у прилавка, девушка протянула одну из своих пластинок врачу.
— Это вам, — сказала она. — А вторая — папе подарок. Он у нас фронтовик. Любит песни времен Великой Отечественной. Завтра у него день рождения.
— Спасибо, — ответил Григорий, — не откажусь. Прошу принять и от меня подарок для именинника.
Оксана не сразу взяла пластинку из рук Аринина.
— Берите, берите. Скажете, что дарите и русские романсы. Они ему понравятся.
Оксана поблагодарила за подарок, и они снова двинулись по шумной улице, теперь уже направляясь в книжный магазин. Здесь Аринин попросил продавщицу показать все, что есть о чекистах.
— Вы меня все больше удивляете, — тихо сказала Оксана, когда продавщица отошла от прилавка.
— Чем же?
— Русские романсы и литература о чекистах.
— Это очень близко. Уверяю вас...
Продавщица вернулась ни с чем, развела руками. Посоветовала пройти в букинистический отдел и посмотреть там. Единственное, что ему удалось найти, — это потрепанную и зачитанную «В августе сорок четвертого» В. Богомолова.
С этой покупкой они и вышли из магазина.
— Кстати, мой дед — тоже фронтовик, служил хирургом в морском госпитале и тоже охотно слушал песни Великой Отечественной.
— Значит, династия врачей Арининых?
— Да, своей профессией я обязан деду. — Аринин вздохнул. — Любил русские романсы... Мама хотела видеть меня художником или музыкантом. Купила пианино. Но не вышел из меня ни художник, ни музыкант. А сколько она слез пролила, узнав, что по распределению попал на флот судовым врачом. А во всем «виноват» дед.
Оксане нравилось слушать Григория. Говорил он медленно, без ненужной игривости, не старался ей понравиться.
Ему пора было возвращаться на судно. Они остановились, помолчали. Аринин раскрыл книгу и прочел вслух эпиграф:
— «Немногим, которым обязаны очень многие». Это о чекистах, — сказал он. — Хорошо сказано!
— Потом расскажете. Я не читала...
— Зачем же рассказывать? Вернусь и дам вам книгу.
Григорий подал ей руку. Прощаясь, Оксана хотела сказать, что, если он не возражает, придет его встречать. Но не сказала, постеснялась. А сам он не попросил об этом. Даже не намекнул. «А может, намекнул? — тут же подумала девушка. — Ведь сказал же: вернусь и дам книгу».
33
Списавшись на берег, Чукрин устроился работать в дом отдыха «Горный ручей». Ему хотелось затеряться. После работы отсиживался дома, по возможности избегал встреч со знакомыми и друзьями. В выходные дни копался в моторе своего «Запорожца».
Жене объяснил смену работы тем, что надоело болтаться в море, часто и подолгу расставаться с семьей и со своими стариками, которым было уже за семьдесят.
— Хочу пожить спокойно, без качки. Да и сердечко... того... что-то пошаливает, — страдальчески говорил он жене.
Аня выслушивала, с подозрением отмечала, как он прячет от нее глаза, и все больше убеждалась, что все, о чем он ей говорил, придумано им, что истинные причины ухода с танкера он скрывает.
С каждым днем Чукрин все больше замыкался в себе. Жил настороженно, как загнанный.
— Что с тобою? — как-то спросила его жена.
— Нездоровится. Что-то с головой...
— Сходи к врачу.
— Еще чего... Пройдет.
«Может, в самом деле заболел? — подумала Аня. — А я со своими дурацкими подозрениями...» У нее возникла мысль поговорить с судовым врачом, который знал Чукрина не один год.
...Григорий выслушал ее внимательно, ответил, что ничего серьезного у ее мужа раньше не замечал, он вообще обращался к нему довольно редко.
— Если Валерий жалуется на сердце и головные боли, — посоветовал Аринин, — то пусть обратится к врачам в поликлинику.
Григорий знал, почему Чукрин поспешил списаться с судна, но говорить об этом своей посетительнице не считал вправе.
Чукрина поняла, что врач тоже что-то скрывает. «В поликлинику...» Она пошла к капитану. Тот сказал ей: Чукрин подал заявление с просьбой о списании его на берег по собственному желанию, и он удовлетворил это его желание.
— Все вы заодно! — недовольно бросила Аня капитану.
У трапа на вахте стоял матрос Перебейнос. Она его знала. Проходя мимо, раздражительно спросила:
— Ты тоже будешь темнить, что с моим случилось?
Перебейнос помялся, поняв из ее вопроса, что ни капитан, ни врач не сказали Чукриной о том, что произошло во время последнего рейса с ее мужем. Ему не хотелось выдавать Валеру, но, припомнив, как долго он с механиком ждал радиста у универмага и как им влетело от старшего помощника за то, что они якобы бросили в городе своего товарища, Перебейнос не мог простить Чукрину вранье, к которому тот прибег после возвращения на судно, свалив все на механика и матроса, уверяя старпома, что он пришел к универмагу вовремя, но их там не оказалось.
— С этим делом связано, — буркнул вахтенный и выразительно щелкнул пальцем по шее. — Только я ничего вам не говорил. Поняли? — поспешно предупредил он, увидев, как в ее глазах засверкали злые огоньки.
Аня не шла, а бежала домой. Чукрин еще не приходил с работы. Она не стала готовить ему ужин. Сидела на кухне хмурая, как туча.
— В забегаловке был? — грозно спросила она, как только муж переступил порог дома.
— С чего ты взяла? На работе малость задержался.
— Забыла... Сегодня же танцы. Пластинки крутил на танцплощадке.
— Перестань.
— За что тебя списали с судна?
— Я сам списался.
— Объясни почему? — наступала на него Аня.
— Я уже говорил тебе.
— Не верю! Я была у капитана и врача. По кабакам шлялся!
Чукрин чертыхнулся. Рассказывать жене обо всем, что с ним произошло, он был не намерен. Правда, уже не раз думал поделиться, снять с себя тяжесть. Но теперь он особенно почувствовал, что она его не поймет, даже не посочувствует, может, даже выгонит из дома, который считала своим: он ей достался по наследству от родителей.
— Довольно с меня! — стукнул Чукрин по столу кулаком. — Все ты знаешь, все тебе не так. Не доводи меня, не то я...
— Люди на суда просятся, — продолжала супруга, — а тебя списали за пьянку. Нашел себе работенку — крутить пластинки.
— Заладила... Когда покупали машину, одевал и обувал, был хорош. Быстро ты... Тебе на мое здоровье наплевать.
— А что с твоим здоровьем? Врач сказал, у тебя все в порядке. Болеешь — так иди в поликлинику. Кстати, Аринин советовал.
Чукрин старался сдерживать себя. У него и без этого скандала разламывалась голова от не покидавших ни на минуту мрачных дум. Он вышел во двор, присел под окном на скамейку, на которой были разложены куклы и другие игрушки маленькой дочки, игравшей сейчас где-то со своей соседской подружкой.
«Что делать? Что делать?» — спрашивал себя Чукрин.
Решил на следующий день пойти к Аринину.
34
Каждый раз, возвращаясь из рейса, Рамони звонил сержанту:
— Вернулся из Габона, привез ритуальную маску племени бабинга.
Назначалась встреча. Он шел в капитанерию, где его ожидали сержант и американец. В результате своих наблюдений и по отдельным репликам в ходе бесед Марчелло догадывался, что американец Фрэнк, вероятно, является кадровым сотрудником разведывательного управления министерства обороны США, ведомства, которому подчинены все военные атташе, работавшие за рубежом. У Рамони он всякий раз вызывал раздражение не только своей самодовольной бесцеремонностью и плохо скрываемым пренебрежением к итальянцам, но и тем, что беспрерывно жевал резинку.
Фрэнк во время подобных встреч строго руководствовался рекомендациями, которые содержались в ведомственных «директивах по выполнению задачи». В них, в частности, указывалось, что существует два типа руководства агентурой: «дружеское» и «циничное». То или иное следовало применять при возникновении трудностей с агентами, например, когда завербованный не знает, на кого работает. Скрытое осложнение во взаимоотношениях с Рамони Фрэнк относил именно к этому случаю. Он старался не доводить дело до разрыва из-за разочарования «подопечного» в шпионском ремесле. А проблема «разочарованных» агентов для разведывательного управления существовала. Рекомендации в «директивах» на сей счет были весьма категоричны: если все хитроумные средства не подействовали, агента нужно профессионально умело убрать. В Италии, где царил разгул терроризма, эта проблема для Фрэнка не составляла никакого труда. «Разочарованного» сдует как ветром, и никто даже не поинтересуется, куда он исчез.
В работе с Рамони американец придерживался «циничных» взаимоотношений, что соответствовало инструкции, предлагавшей для достижения цели не брезговать никакими средствами.
Формально Марчелло Рамони числился агентом итальянской СИСМИ, а музыку заказывал тот, кто платил. Платил Фрэнк, поэтому инициатива в беседах с вернувшимся из Новочерноморска агентом принадлежала ему. Сержант, как обычно, помалкивал. Рамони докладывал о выполнении задания. Информация была бедноватой. Фрэнк несколько оживился, когда услышал, что итальянец обнаружил и даже сфотографировал русские ракеты в лесу недалеко от Новочерноморска. При этом он утверждал, что никакой слежки за собой не заметил, видел только усиленную охрану, патрулировавшую вдоль шоссе. Все сходилось с ранее поступившей информацией. Фрэнк поинтересовался некоторыми деталями. Рамони со всеми подробностями рассказал, как он специально для этого устроил поездку с Ниной в ресторан «На семи ветрах». «Рассказ можно перепроверить», — отметил про себя Фрэнк. Набивая себе цену, Рамони намекнул на опасность, которой он себя подвергал.
— Как с военными кораблями русских в Черном море? — спросил Фрэнк, пропуская мимо ушей последние слова агента.
— Не видел. Шли ночью. Туман...
— Не забывали? Это очень важно для обороны южного крыла НАТО. Фиксируй, — перешел Фрэнк на «ты», — все стратегические грузы в порту, запоминай, куда они отправляются — в Африку, на Кубу, в Никарагуа...
— В Новочерноморске стояло под погрузкой много иностранных и русских танкеров. Я составил список, указал тоннаж. Вот, — протянул он лист.
— Записывай, фотографируй все, что происходит в порту.
— Это опасно.
— Мы оборудуем тайник на «Амалии».
Рамони не возражал против тайника. Он опасался хранить свои записи и фотопленки на судне, которые могли попасть на глаза таможенникам при досмотре.
Американец проявлял назойливый интерес к связям. Рамони рассказывал о знакомых среди русских в Новочерноморске неохотно, так как рассматривал их как сферу своих частных интересов. Фрэнк спокойно выслушивал итальянца и тут же спрашивал:
— Называй, с кем занимаешься бизнесом, а мы выберем, кто нам понравится.
Он дал понять упрямившемуся собеседнику, что ему известно о пристрастии Рамони к торговле в русском порту, и предложил поработать с одним из своих партнеров, обещая финансовую и материальную поддержку.
Марчелло знал пронырливого бармена Вартанова, которого и назвал как кандидата для обработки. Кратко рассказал о нем. Правда, давая ему характеристику, умолчал о провале сделки с часами. Фрэнку не совсем подходил Вартанов по своему положению. Его интересовали прежде всего военные, которые могли бы добывать информацию о ракетах, военных кораблях, штабах, научных изысканиях русских. Такого на примете у Рамони не было, поэтому пришлось остановиться на бармене.
— И дорого обойдется бармен? — поинтересовался Фрэнк.
— Курс доллара от этого не упадет, на биржах не вспыхнет лихорадка, на бюджете вашей службы тоже не скажется.
— Сколько? — сердито повторил американец.
— Пятьсот джинсов, — заломил Рамони, почувствовав, что можно сорвать куш.
Фрэнк молча пожевал резинку, но раздумывал недолго, согласился, потому что разделял убеждения сослуживцев в «непостижимости русского характера». Вербовку русского он считал чрезвычайно трудным и неблагодарным делом, памятуя, что «если кто-нибудь и становится американским шпионом, то он делает это обычно по собственной инициативе и в силу собственных мотивов».
— Имейте в виду, Рамони, — предупредил Фрэнк, — не в наших привычках расходовать деньги легкомысленно.
Заданий итальянцу с каждым разом прибавлялось. Фрэнк считал, что возможностей у агента стало больше после того, как он женился на русской. К тому же ему представлялось, что не так уж сложно в Новочерноморске навести справки о судьбе радиста «Бейсуга» Чукрина, не пришедшего в иностранный порт после попытки завербовать его.
Рамони не совсем уверенно, но обещал через Вартанова узнать, что с ним случилось. Американец намекнул, что это с меньшим риском могла бы сделать Нина, однако Марчелло категорически отказался впутывать супругу. И вообще он был против того, чтобы она знала о его связи с капитанерией.
— Мы поговорим с синьорой, — сказал сержант, не спросив на это согласия у Рамони. Американец одобрительно кивнул.
— Может, она связана с КГБ, — проронил Фрэнк, заметив, как нахмурился Рамони. — В твоих интересах, парень, чтобы мы с ней потолковали. У нас много к ней вопросов. Кстати, она знает бармена?
— Она познакомила меня с ним, — недовольным тоном ответил Рамони.
— Синьора уходит с вами? — спросил сержант. — Или остается дома?
— Дома.
— О’кей! — сказал довольный Фрэнк, а сержант, приложивший руку к запрещению выезда Нины в Новочерноморск, поджал губы.
Так совпало, что к очередному приходу «Амалии» в акватории новочерноморского порта появился задействованный в учениях небольшой военный корабль, готовый к любому маневру по задуманному чекистами сценарию. С его высокого борта все было видно вокруг как на ладони. Вахтенные со своих постов докладывали пеленги, расчетные дистанции до учебных целей.
Оставалось выжидать. Полковник Шахтанин на инструктаже особо наказывал своим подчиненным быть повнимательнее, напомнив, что в профессию контрразведчика входит умение видеть то, что не видят другие, даже события, происходящие за горизонтом.
35
По дороге к врачу Чукрина одолевали тревожные волнения, от которых наливалась свинцом голова, сжимало спазмами сердце. Он даже хотел зайти в аптеку за валидолом. До этого жизнь ему казалась такой легкой и необъятной, как безбрежная морская даль. Он скользил с ветерком по ее поверхности. И вдруг споткнулся, казалось бы, на ровном месте...
«Вы бываете в каюте капитана?» — вспомнил он вопрос допрашивавших его в полиции и нагловатую интонацию в голосе переводчика. От этого воспоминания Валеру бросило в пот. «Бываю... Докладываю телеграммы». — «А один?» — «Как — один?» — «Ну, когда там нет капитана?» — «Нет». — «Но можете зайти в каюту с телеграммой?» — «Зачем?» — «Например, чтобы в его отсутствие посмотреть документы». — «У меня нет ключа». От неожиданности Чукрин ничего другого не придумал, хотя знал, что каюту капитан на ключ не закрывал. «А мы сделаем ключ с вашей помощью». Радист доказывал, что это невозможно, что у капитана в каюте ничего нет, кроме навигационных карт. Допрашивающие сразу же уцепились за карты, а потом спросили: «Вы докладываете капитану зашифрованные телеграммы?» — «Всякие докладываю...» — «Давайте ваши шифры, и мы вас на машине подвезем к порту. Капитану объяснят, что произошло досадное недоразумение. Чем быстрее вы вернетесь на борт, тем лучше будет для вас. Скоро вас начнут разыскивать». Сделать этого Валера не мог. Он лихорадочно думал, что бы им такое сказать, чтобы они отпустили его. Искал выход из западни, в которую попал. «У меня с собой ничего нет. То, на что вы намекаете, невозможно рассказать, невозможно запомнить», — старался он уверить усердствовавшего сержанта и его коллегу из ЦРУ, избегая упоминания самого слова «шифр». Однако такой ответ их не устраивал. И снова, в который раз, ему навязывали различные условия освобождения, пока он не согласился встретиться на борту своего танкера с Фишманом. Принимая этот вариант с большими оговорками, Чукрин надеялся, что его наконец отпустят и он, оказавшись под защитой экипажа, выйдет из опасной провокации. Сержант ему объявил, что достигнутая договоренность о встрече с Яшей записана на магнитофонную ленту. Чукрин спохватился, стал горячо доказывать, что на танкере много народа, что он все время на виду у капитана и других и поэтому посещение Яшей его каюты, даже если он принесет на борт самые ходовые товары, не может остаться незамеченным. По замыслу же тех, кто настаивал на этом варианте, Яша предложит морякам свои товары и пока они их будут рассматривать, он зайдет к Чукрину в каюту и сфотографирует любую телеграмму, представленную радистом. Единственное, что Валере с большим трудом удалось выторговать, — это отложить приход Фишмана до следующего рейса. Чукрину пригрозили, что его найдут, где бы он ни находился.
Разбитый, с побледневшим лицом Чукрин зашел в каюту врача и сразу же попросил пить. Во рту у него от сильных переживаний пересохло. Григорий усадил бывшего радиста, посчитал пульс и дал ему настойку валерианы, которую тот с жадностью запил водой.
— К вам приходила жена... Вы ей все рассказали? — чуть отдышавшись, со стаканом в руке спросил Чукрин. Его безвольное лицо выражало единственное чувство — страх.
— Успокойтесь. Моя обязанность — лечить людей.
— Вы скоро уходите? — поинтересовался Валера, имея в виду отход судна.
— Завтра утром.
Он намеревался попросить доктора сказать несколько слов Яше, опасаясь, что тот, появившись на борту танкера, может наболтать лишнего. Чукрин выбрал врача не случайно. Он надеялся на него как на «нейтрального» человека, который не станет ни о чем допытываться и уж, конечно, не расскажет о его просьбе старпому или капитану.
— Ко мне может там прийти Фишман... Если вас не затруднит, скажите ему, что я приболел. В следующий раз с ним расплачусь.
— Вот что, Валерий, — твердо сказал Аринин, как говорят врачи непослушным пациентам. — Советую пойти и обо всем рассказать чистосердечно.
— Куда? — испуганно спросил Чукрин. — О чем рассказать?
— Сам знаешь, куда и о чем.
— Я ничего не сделал.
— Расскажешь о Фишмане, о фальшивых долларах, допросе. Не жди, пока вызовут. Сразу полегчает. Советую по-дружески.
Чукрин тяжело поднялся со стула и вышел из каюты.
36
Вартанов ехал на «Жигулях», машине своей тетки, по тихой малолюдной улице к Толику Красноштану, работавшему в бригаде Шепелюка, чтобы рассказать ему кое-что из состоявшегося разговора с бригадиром и задуманной им операции в порту. Он не собирался выкладывать приятелю все свои замыслы, хотя доверял Толику, не раз сводившему его с иностранными моряками, у которых Эдик скупал разные товары. Достаточно того, что скажет в общих чертах. Кое-что от сделок с иностранцами перепадало Красноштану, однако бармен, будучи фарцовщиком со стажем, нареченный такими же, как и он, «Удавом», держал «заочника» на некотором расстоянии, считая его рангом гораздо ниже себя. Кличка говорила о многом. Хватка у Вартанова была железная.
На этот раз он хотел встретиться с Толиком дома, подальше от любопытных глаз, навести справки о грузчиках бригады — кого следовало остерегаться, с кем можно договориться, а заодно попросить приятеля позвонить ему, когда теплоход «Амалия» будет на подходе и станет под погрузку.
Проезжая по одной из улиц, он неожиданно встретил супружескую чету Чукриных, с полными сумками в руках возвращавшуюся с рынка. Бармен сбавил скорость, подвернул вплотную к тротуару и, поравнявшись с парочкой, посигналил.
— Хэлло, мистер Чукрин! Можно на минутку тебя оторвать от прекрасной леди?
Чукрин опешил, увидев Вартанова. После уже состоявшегося довольно бурного выяснения отношений с барменом, требовавшим возвратить долг с процентами, новая встреча не сулила ему ничего хорошего.
Валера не остановился, сделал вид, что не замечает Эдика. Однако тот ехал пешеходной скоростью, не отступался.
— Послушай, ты, не заставляй меня вооружаться заводной ручкой, — пригрозил он.
— Что тебе надо? — не вытерпел Чукрин.
— Ах, ты не знаешь!..
— Эй! Чего пристал к человеку, — неожиданно вмешалась в разговор жена Чукрина. — А ты чего терпишь, — обернулась она к мужу. — Да заяви ты на этого хама в милицию!
Заявлять в милицию не годилось. Это понимали и Вартанов и его «оппонент». Не понимала только Аня, громко кричавшая на пристававшего к мужу Вартанова.
Редкие прохожие останавливались и с любопытством прислушивались к перепалке. Это уж Валере совсем было ни к чему. Впрочем, для Эдика уличный скандал тоже грозил большими неприятностями. Он чертыхнулся, нажал на газ, и машина, рванувшись, скоро скрылась из виду.
— Что молчишь?! — набросилась Аня на мужа. — Какие у тебя с ним дела?
— Не шуми, — попросил он ее. — Дома поговорим.
На бывшего радиста с еще большей силой навалилось чувство мучительной неопределенности и страха. «Жил себе спокойно, занимался любимым делом и вот напакостил сам себе, — сокрушался он. — Что ж, никто не виноват. Так тебе и надо. Расхлебывайся...»
Дома он загнанно метался по комнате, курил одну сигарету за другой... Вспомнил услышанное однажды (на какой-то лекции, кажется) разъяснение о том, что гражданин СССР, не совершивший преступных действий и добровольно заявивший органам власти о связи с иностранной разведкой, не подлежит уголовной ответственности. Он не знал точно содержание этой статьи уголовного кодекса (к чему это ему было тогда!), но сейчас вдруг подумал, что если пойти и сообщить, то его могут простить. И Аринин советовал. Аринин — человек порядочный, на плохое не толкнет...
На какой-то миг Чукрин вообразил, что он уже сходил куда надо, все рассказал, и ему стало так легко, свободно, словно очищение произошло не воображаемое, а самое что ни на есть настоящее, подлинное. Он решительно шагнул в кухню.
— Я пойду, Аня, — сказал дрогнувшим голосом.
— Куда?
Ему не хотелось говорить, что пойдет в КГБ.
— В милицию.
— Поешь вначале...
— Нет, нет, потом...
— Да что с тобой? — При виде страдальческого лица мужа у Ани навернулись слезы.
— Я пойду с тобой.
— Не надо. Я сам.
По дороге Чукрин, занятый своими мыслями, никого не замечал. Обдумывал, с чего начать и вообще как объяснить все то, что случилось с ним в иностранном порту. Этой части своей «одиссеи» он какие-то более или менее вразумительные объяснения находил, а вот что говорить о вывозе советских денег за границу, о преступной связи с барменом, получении от него икры и денег, о дурно пахнущей дружбе с Фишманом и ввозе контрабандным путем товаров из-за границы, в какой форме все это изложить, — Валера понятия не имел.
37
Чукрин прочитал вывеску на здании управления КГБ, и его взяла оторопь. Не сразу решился он подняться вверх по ступенькам и обратиться к дежурному. Прошел мимо. Со второго захода, вздохнув, переступил порог.
— Вы к кому? — спросил прапорщик.
— Не знаю. К кому направите...
Его принял полковник Шахтанин.
— Присаживайтесь, — показал Николай Васильевич на стул, заметив, как у Чукрина дрожали руки.
Валера присел. Чувствовал он себя крайне неудобно, часто и тяжело дышал от волнения, не знал, куда деть руки.
— Я вас слушаю, — сказал полковник.
— Я с «Бейсуга». Чукрин.
— Знакомая фамилия.
— Не знаю, с чего начать... Наверное, слышали о провокации, которую мне подстроили в иностранном порту?
— Приходилось. По долгу службы.
Николай Васильевич снял трубку, набрал номер.
— Андрей Иванович, зайдите ко мне.
В кабинет вошел майор Евдокимов.
— Садись, Андрей Иванович, вместе побеседуем с Чукриным, радистом с танкера «Бейсуг». Вы продолжайте, — обратился он к задумавшемуся посетителю.
Валера потер пальцами лоб, некоторое время молчал. Ему хотелось выглядеть бодрее, но естественной бодрости не получалось.
— Натворил я глупостей, наломал дров, пришел рассказать. В общем, так... Хотели меня прибрать к рукам, заставить работать на них, но не на того нарвались. Ничего у них не вышло.
Видя нерешительность Чукрина, ходившего вокруг да около, полковник раскрыл какую-то книжку, лежавшую на столе.
— Раз вы пришли, то рассказывайте мне по-честному. А перед этим я зачитаю вам пункт «б» статьи шестьдесят четвертой Уголовного кодекса РСФСР, чтобы перед вами был ориентир, по направлению которого следует идти. Глядишь, он поможет выбраться из дебрей, в которых вы оказались. «Не подлежит уголовной ответственности гражданин СССР, завербованный иностранной разведкой для проведения враждебной деятельности против СССР, если он во исполнение полученного преступного задания никаких действий не совершил и добровольно заявил органам власти о своей связи с иностранной разведкой».
Полковник закрыл книжку, отодвинул ее.
— Вам ясно содержание этой статьи? — спросил он.
— Ясно. Я ничего против нашего государства не делал.
— Вас вербовали?
— Пытались.
— Вы дали согласие?
— Чтобы отпустили, — поспешил ответить Чукрин.
Он начал свои объяснения с середины. Все, что предшествовало организованной натовскими спецслужбами провокации, он старательно обходил. Боялся разговора об увлечении заграничными тряпками, опасался вопросов о связи с Фишманом, который и подставил его разведке, но больше всего Валеру тревожила мысль, что в этом тихом, скромно обставленном кабинете придется рассказать о сделках с барменом Вартановым.
— Давайте начнем все по порядку, — предложил Шахтанин. — Выстроим все ваши приключения по хронологии.
И Чукрин начал рассказывать о посещении лавочки Яши, о том, как ему подсунули фальшивые доллары, как доставили в полицию, шантажировали и пытались завербовать. Кое-что он не договаривал, стремился объяснить в выгодном для себя свете, представить как безобидные, необдуманные действия, в чем глубоко раскаивался, и просил поверить ему.
— Вы ведь не один раз вывозили за границу советские деньги? — поправлял его Николай Васильевич.
— Виноват, товарищ полковник. Было дело.
— Ввозили контрабанду.
— Так, по мелочи...
— Каким образом вам удавалось провозить деньги и контрабандные товары?
— Провозил...
— Каким образом?
Чукрину не хотелось рассказывать об ухищрениях, к которым он прибегал, чтобы обмануть бдительность таможенников. Однажды он надел две пары носков, спрятав между ними, под ступнями, на время таможенного досмотра пятидесятирублевые купюры. Но рассказывать об этом у него не повертывался язык.
— Тайник был?
— Был.
— Где?
— В радиорубке.
— Точнее?
— В переборке за панелью.
— На шурупах?
— Да, — удивился Чукрин такой осведомленности полковника.
— Надо посмотреть на то изобретение Чукрина, — сказал Николай Васильевич, обращаясь к Евдокимову. Майор кивнул. — А откуда у вас деньги? Зарплата не такая уж большая...
— Спекулировал джинсами, — заметил майор.
— По мелочи...
— Сколько вы выручили фальшивых долларов в последнем рейсе?
— Двести.
— Что продавали?
— Икру.
— Сколько банок?
— Сорок.
— Дешево. Где взяли?
Чукрин не готов был к ответу. На какое-то время замялся.
— В магазине купил.
— В каком?
Чукрин молчал.
— И как это вам удалось сорок банок икры купить? — спросил Евдокимов. — Что-то не верится.
Чукрин хотел было сказать, что икру принесла из магазина жена, но вовремя осекся. Это вранье легко раскроется, так как жену он не предупредил.
— Что же вы молчите? — спросил полковник. — У кого брали икру?
— У «Удава»... — признался Чукрин.
— Кто такой?
— Бармен Вартанов из ресторана «Бригантина».
— Давайте так сделаем, — повернулся Николай Васильевич к Евдокимову. — Оформим протоколом явку с повинной. Вам, Чукрин, советую обо всем рассказать как на духу. А теперь скажите, кто из экипажа «Бейсуга» знает Фишмана?
— Доктор Аринин, Григорий Павлович. Да и не только он. Старпом.
— Обусловлена встреча с теми, кто вербовал?
— Не понял...
— Договорились о встрече с тем, кто вас вербовал?
— Ко мне должен был прийти на борт Яша. Только я бы все равно ничего ему не передал, — поспешил заверить Чукрин полковника.
— А что они от вас хотели получить?
— Хотели, чтобы я зашел в каюту к капитану в его отсутствие.
— Обещали?
— Так, кое-что по мелочи, чтобы отпустили. Ничего я бы им не дал, — твердил Чукрин.
— Вас никто не искал после списания с судна? — спросил полковник.
— Нет.
— Может, кто звонил домой?
— Да нет, кажется, никто не звонил.
— В полиции спрашивали ваш домашний адрес?
— Спрашивали.
— Где вы живете?
— На Приморской, двадцать четыре. В частном доме. Жене достался по наследству. Ее старики умерли.
— А номер телефона записали?
— Не помню. После укола не помню, что говорил, о чем спрашивали, что обещал... Не помню.
— Обо всех мелочах подробно расскажете майору. Опростоволосились вы, Чукрин, — сухо заметил Николай Васильевич.
— Черт попутал...
— Черт здесь ни при чем. Тряпки вас попутали.
Полковник отпустил Чукрина вместе с майором Евдокимовым, который непосредственно занимался его делом. Через несколько часов, прочитав протокол явки с повинной, распорядился отпустить радиста домой.
К протоколу было приложено объяснение Чукрина, которое он пожелал изложить в письменном виде на имя начальника управления.
«Я понял и глубоко осознал, насколько неправильны были мои действия, — писал Валера. — Еще больше это дошло до меня сегодня, после проведенной со мною беседы. Горько сознавать, что допускал позорные поступки. Урок на всю жизнь. Виноват.
В моей душе Родина — это честь и смысл моей дальнейшей жизни. Я прошу мне поверить и заверяю, что никогда и ни при каких обстоятельствах впредь не допущу сам чего-нибудь подобного и не позволю другим это делать».
38
Шепелюк из порта позвонил полковнику Шахтанину и сообщил, что на своих «Жигулях» к нему приехал знакомый с просьбой зачислить его хотя бы на один день в бригаду. Проявил повышенный интерес к работе стивидора, который во время погрузки бывает на иностранных судах. Петр Филиппович просил посоветовать, как ему поступить.
— Какое судно обрабатывает бригада? — выслушав бригадира, спросил Шахтанин.
— «Амалию».
— Что грузите?
— Пиломатериалы.
— Уделите, пожалуйста, внимание вашему знакомому, только не очень опекайте. Пусть посмотрит, ознакомится с работой бригады, поработает. К вам подъедет от меня товарищ Евдокимов с людьми, окажите им помощь.
Полковник Шахтанин ждал этого звонка от бригадира грузчиков. План действий на этот случай был детально продуман, так что оперативная группа, возглавляемая майором Евдокимовым, после короткого инструктажа незамедлительно выехала в порт.
...«Жигули» Вартанова, оставленные им у забора, поблизости от причала, где стояла «Амалия», показались Евдокимову маленькой козявкой по сравнению с громадиной портального крана, широко расставившего свои полусогнутые ноги.
Петр Филиппович рассказал майору, что бармен уже побывал на кране у Красноштана, а теперь ни на шаг не отстает от стивидора. Бригадир не сумел объяснить Евдокимову, каким образом Вартанову удалось проехать на своей личной машине на территорию порта, почему он не оставил ее на стоянке у проходной, где обычно находились автомашины работников порта. Да и поставил он ее среди грузов так, что она была почти незаметна. Временами «Жигули» заслонялись железнодорожными вагонами, подаваемыми прямо к причалам, у которых под погрузкой и выгрузкой стояли советские и иностранные суда.
Майору не составило особого труда расставить посты наблюдения прибывшей с ним оперативной группы, сообразуясь с портовой обстановкой. Первый пост он выставил поблизости от машины Вартанова. Другие расположил так, чтобы в поле зрения находился Вартанов и борт «Амалии».
Майор просил своих помощников не спускать глаз с пакетов пиломатериалов, которые мощный кран легко подхватывал на причале и мягко опускал в трюмы судна. Там их придирчиво осматривали приемщики иностранной фирмы, закупавшей лес, плотно укладывали друг к другу.
Смена подходила к концу. Ничего особенного оперативной группой замечено не было. Вартанов в течение этого времени не отставал от стивидора, побывал с ним на борту «Амалии», однако осталось невыясненным, встречался ли он там с Рамони. По просьбе майора это должен был узнать Петр Филиппович у стивидора. Наблюдения за автомашиной также ничего не дали. Ни владелец «Жигулей», ни кто-либо другой к машине не подходили. После смены Вартанов подождал Толика и они вместе уехали из порта.
Петр Филиппович, делясь с майором своими наблюдениями, отметил, что Вартанов буквально преследует стивидора, а в конце смены попросился поработать в бригаде еще денек, чтобы «окончательно определиться».
Майор Евдокимов обо всем этом доложил полковнику Шахтанину, выделив два момента: кратковременное пребывание Вартанова на иностранном судне, где он мог встретиться с Рамони, и благоприятные, как оценил чекист, условия для перемещения контрабанды с судна на берег или с берега на судно — для этого легко можно использовать пакеты пиломатериалов.
На следующей день по указанию Николая Васильевича наблюдение за Вартановым и Рамони было продолжено. Стивидор подтвердил их непродолжительную встречу на борту судна.
Эдик приехал в порт, как и в первый день, на своей машине и поставил ее на прежнем месте, хорошо укрытом за горами различных грузов, разбросанных у забора. Затем явился к бригадиру.
— Ну как, — поинтересовался Петр Филиппович, — нравится?
— Вечером дам официальный ответ.
— Ну, ну, но не дальше вечера, — предупредил его бригадир. — И так беру грех на душу. Или оформляйся, или будем считать, что грузчик из тебя не получился, и тогда ни к чему тебе в порту болтаться.
— Папаша, не торопитесь списывать меня в разряд неудачников. Я верю в приметы. Пожелайте мне удачи.
Бармен в этот день явился в костюме строителя из студенческого отряда, в кроссовках и темных очках, которые не снимал. Как и вчера, «ознакомление» с работой бригады начал с того, что поднялся в будку к Толику и пробыл там почти час.
В это время на палубе неоднократно появлялся с биноклем в руках Рамони и, по докладу наблюдавших, старался незаметно фотографировать стоявшие у причала суда и грузы, подолгу рассматривал стоявшие на рейде теплоходы и входивший в гавань замеченный им ранее военный корабль. По мере приближения этого корабля Марчелло всецело занялся им. Все это не только просматривалось, но и фиксировалось кинокамерой с борта рядом стоявшего под погрузкой советского судна.
Вартанов усердно помогал грузчикам, пока стивидора во второй половине дня, ближе к концу смены, не позвали на борт «Амалии». Приемщики фирмы заявили ему, что в одном из погруженных вчера вечером пакетов обнаружен брак — побитые и нестандартные доски, поэтому засчитать его не могут и просят снять с судна.
Стивидор не стал спорить, дал знак Красноштану, который подцепил бракованный пакет краном и медленно направил его к берегу. Этого момента ожидал Вартанов. Он поспешил к заветному пакету, на ходу предупредив грузчиков, что сам справится. Бармен показывал Толику рукой, чтобы тот спустил пакет в сторонке, где он не будет мешать лесовозам, подвозящим грузы на площадку. Крановщик точно выполнил команду Вартанова. Все шло по разработанному Эдиком сценарию. Оставалось, пожалуй, самое трудное — извлечь из пакета контрабанду и перенести ее в «Жигули». Нужно было сделать несколько ездок в город, чтобы вывезти триста штук джинсов, которые заложил в пакет Марчелло. Всю ночь трудился итальянец с одним из матросов над оборудованием тайника в пакете. Многие доски пришлось внутри обрезать, кое-где скрепить гвоздями и даже болтами, чтобы не рассыпался при транспортировке пакет и не вывалилась из него контрабанда.
Необычную транспортировку пакета заметил не только Вартанов, но и майор Евдокимов, который тотчас же поспешил к бригадиру, чтобы выяснить причину перемещения груза с судна на берег. Шепелюк, как и в прошлый раз, сказал, что в практике, хотя и редко, такое случается, когда в экспортных грузах попадается нестандартный или с каким-нибудь изъяном лес. Бывает, что приемщик просто капризничает, но все равно груз возвращается на берег и претензии удовлетворяются. Тем не менее майор распорядился взять под наблюдение снятый с корабля пакет пиломатериалов.
Вартанов времени не терял. Он укрылся за пакетом так, что один из помощников Евдокимова, лейтенант Буров, наблюдавший за ним, ничего не видел. Об этом лейтенант сразу поставил в известность майора.
— Не спускать глаз с машины, — последовало указание Евдокимова. — Усилить наблюдение за Рамони с соседних судов.
Майор связался по телефону с полковником Шахтаниным, доложил ему обстановку и попросил разрешение задержать Вартанова с поличным, если в ходе наблюдения в его руках будет обнаружена контрабанда.
Николай Васильевич спросил:
— Где моряк? — Он имел в виду итальянца Рамони.
— На судне.
— Не прозевайте его сход на берег. Следите за Вартановым, за его машиной и за пакетом. Докладывайте. На всякий случай держите связь с проходной. Если бармен покинет порт, немедленно дайте мне знать.
Пока майор разговаривал с начальником отдела, Вартанов по-воровски, оглядываясь по сторонам, укрываясь в лабиринте узких проходов между грузами, пробирался с большим свертком к своей машине. Бросив его на заднее сиденье, прикрыл бумажным мешком из-под удобрений и снова побежал к пакету. Вновь вернулся к машине с таким же свертком.
В это время Рамони не спеша, с показной беззаботностью направился к проходной порта, очевидно, с намерением выйти в город. В руках у него был черный «дипломат».
Вартанов, не поставив в известность бригадира, на автомашине тоже поспешил в город. Обо всем этом майор сообщил Николаю Васильевичу.
— Занимайтесь в порту. Тщательно и в то же время незаметно осмотрите пакет. Сделайте это с понятыми — пригласите Шепелюка и еще кого-нибудь. Потом позвоните мне.
Вартанов метался по городу. На большой скорости он выскакивал на широкие улицы, заезжал в глухие переулки, двигался узкими проездами, пока не остановился за высокой кирпичной оградой, полагая, что в таком глухом месте его никто не увидит и не услышит. К этому месту примерно тем же маршрутом, сначала на такси, а потом собственным неторопливым ходом, шел и Рамони.
Намерения Вартанова и Рамони прояснялись.
— Как только сядут в «Жигули», — последовало указание полковника Шахтанина оперативному наряду, — задержать их с поличным. Пригласить понятых, составить протокол.
Отдавая такое распоряжение, Николай Васильевич уже имел сообщение от Евдокимова, что в пакете оборудован тайник и в нем обнаружены джинсы иностранного производства, за которыми, вероятно, рассчитывал приехать Вартанов на своих «Жигулях».
Майор Евдокимов оформлял протокол, а бригадир Шепелюк стоял рядом и чертыхался. Такая напасть навалилась на его бригаду! Ни разу ничего подобного не случалось...
39
Ожидая Оксану на обрывистом морском берегу, Аринин запрокинул голову и залюбовался непостижимо огромным синим небом. Он был зачарован его бездонной синевой, от которой трудно было оторваться. А внизу, сверкая на солнце, ласково плескалось море. Мягко шелестели волны и кричали чайки.
«Хорошо-то как!» — восторженно подумал Григорий и почувствовал, что за спиной стоят. Обернувшись, встретился с чистыми доверчивыми глазами Оксаны.
— Сейчас я подумал, — сказал он, — как это разумно устроено, что люди живут не только разумом, но и чувствами. Обязательно и чувствами! Странные мысли среди будней, не правда ли? — засмеялся он. — Сегодня какой день?
— Понедельник. День тяжелый...
— Праздничный, — не согласился Аринин, заглядывая в ее лучистые глаза, как только что смотрел в небо.
Губы Оксаны едва тронула улыбка. Григорий не решался прямо сказать о причинах своего необычного настроения, но девушка догадывалась...
— Хорошо, что вы пришли тогда на «Бейсуг». Иначе никогда не услышали бы раздумий сумасшедшего. Разумеется, ничего бы от этого не потеряли.
Они еще долго гуляли на берегу моря, говорили обо всем, что приходило на ум.
Григорий проводил Оксану до ее дома. У подъезда сказал, что в ночь, когда наступит уже вторник, он уходит в рейс. После этих слов наступило какое-то напряженное молчание.
— Я буду ждать, — сказала наконец Оксана.
Григорию больше ничего и не нужно было. Только эти слова.
— Очень? — спросил он ее.
— Очень...
— Спасибо.
— За что?
— За все...
Ему хотелось сказать больше, но, волнуясь, не находил слов.
Уже в открытом море, вдали от берегов, на «Бейсуге» была принята радиограмма с просьбой прийти на помощь. Танкер находился в трехстах милях от итальянского теплохода, пославшего в эфир радиограмму. Капитан принял решение незамедлительно, но посоветовался с врачом.
— Просят о помощи, — сказал он Аринину, показывая радиограмму. — Сможете прооперировать больного? Своего хирурга, видимо, нет.
— Сомневаетесь?
— Нисколько. — Капитан прислушался к глухим ударам волн о борт танкера, шедшего с тяжелым грузом сырой нефти. — Но штормит, качка...
— Долг медика — прийти на помощь больному в любой обстановке.
Изменив курс, больше двенадцати часов шел «Бейсуг» навстречу иностранному судну. Когда они встретились, выяснилось, что нужна немедленная операция матросу по поводу аппендицита. Григорий уже был готов к оказанию помощи. Несмотря на сильную качку, он оперировал больного, а потом нес добровольную вахту около его постели.
— Сколько стоит операция? — спросил подопечный Григория и был крайне удивлен, узнав, что операция сделана бесплатно, что в Советском Союзе за получение медицинской помощи платить не нужно.
Весь экипаж иностранного судна удивило это известие, но не меньше удивило и то, что на советском танкере оказался врач и все необходимое для лечения больных, даже операционная. Ничего подобного на иностранном теплоходе не было. Его капитан, пожимая руку Аринину, сказал:
— Только советские суда откликнулись на радиограмму о помощи. Сердечное спасибо вам.
«Бейсуг» после вынужденной задержки снова направился в порт назначения, где уже не раз бывал.
На следующий после швартовки день на причале у танкера появился Фишман. Он попросил у вахтенного разрешения пройти к врачу Аринину. Григорий не возражал против встречи. Он помнил свой разговор с полковником Шахтаниным и поэтому не удивился, увидев на пороге каюты сконфуженного и даже несколько застенчивого Яшу. Тот в нерешительности стоял у двери, держа большой разбухший портфель. Смелости ему явно не хватало. В своей лавочке он был совершенно другим.
— Вы ко мне?
— Здравствуйте. К вам, доктор, если позволите...
— Чем могу быть полезен?
— Как говорят в Одессе, захворал. К кому ни обращался, никто помочь не сумел. Грошей у меня маловато...
— Что же с вами?
— Давит, как каменюкой, вот здесь. — Яша приложил руку к левой стороне груди.
— Раздевайтесь до пояса.
Фишман быстро разделся. Аринин осмотрел его самым добросовестным образом. Нашел явно обозначавшиеся возрастные изменения в ритме сердца, искривление позвоночника, отчего левое плечо было несколько ниже правого. Но пациенту ничего не говорил, предоставляя инициативу Яше. Григорий, предупрежденный Шахтаниным, знал об истинных причинах посещения судна Фишманом и выжидал. Лавочник должен был о чем-то просить или что-то предложить.
— Что там у меня, доктор? — одеваясь, жалобным голосом спросил он.
— Ничего опасного. В основном все — возрастное. Но лечиться надо. Советую обследоваться в стационарных условиях, чтобы вынести окончательное заключение и назначить лечение.
— Уже и вы так говорите?
— Значит, вам рекомендовали пройти обследование?
— Еще в Одессе мой знакомый говорил: «Яша, не дури, ложись в больницу».
— И что же?
— Дорого тут больница обходится.
— Не прибедняйтесь. Торговля у вас процветает...
— Уже и вы знаете о магазине!.. Мои клиенты, русские моряки, стали редко меня навещать. Нет их в порту — и в магазине пусто. Заходил ко мне один веселый парень с вашего «Бейсуга» и тот, наверное, в этот раз не пришел.
— Кто же это? — поинтересовался Аринин. — У нас все веселые.
— Дай бог память... Имя вылетело из головы, — хитрил Фишман. — Невысокого такого росточка... Да вы его знаете. Всегда улыбался, насвистывал про шаланды, полные кефали.
— Наверное, радиста имеете в виду?
— Во, во! — оживился лавочник. — Валера, кажется, его имя.
— Заболел, — с сожалением проговорил врач.
— Печально... Что с ним?
— Простудился.
— Что ж, дело житейское, — посочувствовал Яша. — И у вас, значит, болеют. Привет ему. Может, вам чего достать? Для невесты?
Выходит, Яша знал о том, что Аринин холост. «Наверное, Чукрин рассказал», — подумал врач.
— Спасибо. Ничего не надо.
— Я должен заплатить за прием.
— Вы же из Одессы и знаете, что у нас не берут денег за прием.
— Золотая у вас профессия, доктор, — сказал Яша, переходя к выполнению второй части данного ему задания. — А живете, посмотрю на вас, бедновато.
— Я бы не сказал. Правда, живу на зарплату, но не бедствую. Вполне обеспечен.
— Вот, вот... Все вы такие, советские. А здесь лопатой бы гребли доллары. Только подставляй карман.
— Как это? — спросил Григорий, почувствовав, что Фишман заговорил о том, зачем его послали.
— Открыли бы частную практику. Сам себе хозяин. Тут у всех врачей виллы, а не коммунальные квартиры. Лимузин и секретарша.
— Что вы говорите?! Вот не знал!..
— На вашем месте я бы махнул в загранку и зажил припеваючи, как свободный человек.
— Это все разговоры... А окажись здесь — кому я нужен?
— Гарантирую! — оживился Яша, подумав, что врач клюнул на его предложение.
— Вы гарантировать не можете, — вздохнул врач. — Вы сами еле концы с концами сводите, даже не можете заплатить местному врачу за прием. Какие там гарантии!.. Гарантии могут давать люди с солидным положением и полным кошельком.
Разговор принимал серьезный оборот. Такой и требовался Фишману, совсем забывшему о своих болезнях. Григорий тоже был заинтересован в продолжении беседы.
— За такими людьми дело не станет, — сказал Фишман.
— Давайте начистоту. — Врач прикрыл дверь.
Осторожность Аринина воодушевила Яшу, но он пока не решался (а может, не был уполномочен) предложить что-то конкретное.
— Я все организую, — отделывался Яша обещаниями.
— Если ваши предложения серьезны, то... Кто вас послал? — Григорий повернул ключ в двери и положил его в карман.
Яша мялся.
— Есть люди, которые переправят вас в Штаты. Если, конечно, захотите. У нас тут тоже можно устроиться, но в Штатах лучше, уже поверьте Фишману.
— Значит, вы связаны с американцами?
— Я этого не сказал.
— Хотите на мякине провести? Кто вас послал? — подойдя поближе к Яше, строго спросил Аринин. — Вы только что обещали переправить меня в Штаты.
Фишман перепугался. Он глуповато моргал глазами и ничего вразумительного не мог сказать.
— Имейте в виду, Фишман, вы находитесь на борту советского судна, а ключ от каюты у меня в кармане. Советую рассказать все как есть.
Фишман тут же взмолился отпустить его, потом стал предлагать разные вещи, которые принес в портфеле, и наконец показал доллары.
— Это вы подстроили Чукрину пакость с фальшивыми долларами?
— Я? Зачем мне это нужно!..
— А кто?
Фишман молчал. Помощи в каюте врача ждать ему было не от кого. Те, кто послали его на советское судно, были далеко.
— Я сейчас позову старпома, и вы ему все объясните, зачем пришли ко мне.
Яша жалобно уставился на врача, стал просить его не делать этого, пожалеть бедного эмигранта, не губить ему жизнь.
— Николай Иванович, — позвонил Аринин, — если вас не затруднит, зайдите, пожалуйста, ко мне. Есть неотложное дело.
Старший помощник капитана не заставил себя долго ждать.
— Кажется, знакомая личность, — глянув на жалкую фигуру лавочника, проговорил старпом.
Аринин поведал ему обо всем, что произошло здесь, в докторской каюте, предложил заявить протест портовым властям, препроводив Фишмана туда.
— Правильно, — согласился старпом. — Бери свою портфелю с тряпками и пойдем со мной на берег. Передам тебя властям. Считай, что твоя поганая миссия провалилась. Так и передай твоим хозяевам из капитанерии или кому там еще...
...Яша, как побитый пес, семенил по причалу за старшим помощником и упрашивал отпустить его домой, обещая больше никогда не связываться с темными людишками.
Старпом, однако, был неумолим.
Передав Фишмана администрации порта, старший помощник и судовой врач по поручению капитана посетили советское консульство и сообщили о визите непрошеного гостя на борт танкера и заявленном протесте. При возвращении в порт их нагнал легковой автомобиль фирмы «Рено». Подвернув ближе к тротуару, водитель попросил старпома и Аринина подойти к нему. В одной руке он держал карту города, а другой медленно рулил. Видимо, хотел спросить, как проехать к какому-то месту. Советские моряки с сожалением пожали плечами: ничем помочь не могут, сами здесь чужаки. Однако сидевший за рулем не отступал. Он приоткрыл дверцу и просил подойти поближе. На переднем сиденье Аринин увидел объемистый полиэтиленовый пакет черного цвета. Отложив карту в сторону, иностранец поинтересовался, на каком языке они хотели бы разговаривать: итальянском, французском, английском...
Старпом довольно хорошо знал английский, о чем и сказал водителю.
— Я не ошибся? — быстро заговорил иностранец на предложенном языке. — Вы из восточных стран? А я служащий торговой фирмы. В мои обязанности входит реклама.
На улице было много прохожих, но выбрал он почему-то именно советских моряков, и это-насторожило их.
— Что прицепился? — проворчал Аринин и по тому, как водитель реагировал на эти слова, понял, что он понимает по-русски.
— Тут два кожаных пиджака, — положив руку на пакет, сказал служащий. — Фирма предлагает принять в качестве бесплатного презента.
Старший помощник и Аринин переглянулись.
— Все ясно, — оживился старпом на русском, а на английском добавил: — Тронуты вниманием.
Они тут же отошли от машины. В это время на большой скорости подъехал полицейский автомобиль. Резко затормозив, он остановился впереди «Рено». Из него выскочили трое в гражданских костюмах. Двое подошли к «служащему фирмы», а третий догнал старпома и Аринина и, убедившись, что они — советские моряки, вернулся к своим коллегам.
Не задерживаясь, старший помощник и врач пошли дальше. Их снова догнал «служащий». Не выходя из машины, он снова, уже назойливо, стал предлагать подарок, присовокупив, что полиция к нему претензий не имеет, a только предложила проехать дальше, так как он остановился в неположенном месте.
Старпом не вытерпел и в довольно категоричной форме потребовал исчезнуть с глаз.
Уже недалеко от порта, перейдя на другую сторону улицы, они опять увидели «Рено». Около машины стояли мужчина и женщина, которым «служащий», улыбаясь, демонстративно вручал пакет. Эта сцена продолжалась, пока моряки не прошли мимо.
— Театр да и только, — пожал плечами старпом.
— Все было отрепетировано, — добавил Аринин. — Но провокация не удалась. Ее организаторы, видимо, рассчитывали, что мы возьмем пакет, а полиция — тут как тут.
— А полиция зачем?
— Ну как же! Полиция гналась за вором, который где-то что-то стащил, нас с тобой ловят с мешком в руках и доставляют куда следует как соучастников преступления.
— Грубовато, — ухмыльнулся старпом.
40
Пути к бегству Рамони и Вартанову были отрезаны. В высоком бурьяне за кирпичной стеной укрыться не удалось.
Их задержали в автомашине как раз в тот момент, когда они, поторговавшись, рассчитывались рублями и долларами. Увлеченный пересчитыванием купюр, Марчелло от неожиданности застыл с бумажками в руках, когда увидел перед собой чекистов. Ослепительно вспыхивали фотоаппараты. Оба «бизнесмена» поначалу никак не могли прийти в себя. Деньги вывалились из рук.
— Каким образом вещи оказались в машине? — спросил подъехавший к месту задержания майор Евдокимов. — Вам вопрос, Вартанов.
— Он принес, — кивнул бармен на Марчелло.
— Когда?
— Сейчас.
Рамони перевели ответ Вартанова. Марчелло, с изумлением глядя на партнера, заговорил быстро и гневно, однако уклонился от ответа по существу.
— Ваши джинсы?
— Мои, — вынужден был сознаться Рамони.
— Вы их принесли сюда?
— Нет. Он, — указал итальянец на Вартанова. — Сам их погрузил в порту. С территории порта я ничего не выносил.
— Слышали, Вартанов? В порту вы получили эти тряпицы. Так?
— Какое это имеет значение, — медленно приходил в себя бармен.
— Ваша машина сегодня стояла в порту у причала?
— Ну, стояла. Что из того?
— Там вы загрузили машину джинсами? Вартанов, переминаясь с ноги на ногу, молчал. Отпираться было бесполезно...
После оформления соответствующих протоколов итальянец и бармен были доставлены в порт. На борт «Амалии» поднялись сотрудники таможни для повторного досмотра судна в связи с обнаруженной в пакете лесоматериалов контрабандой и задержанием с поличным члена экипажа Марчелло Рамони с местным фарцовщиком Вартановым. Таможенники нашли тайники, в одном из которых оказались еще не переправленные на берег вещи.
В присутствии капитана «Амалии» в каюте Рамони таможенники обнаружили любопытный вопросник под названием «Наблюдение за судами». В нем предлагалось регистрировать «все суда Восточного блока и коммунистических стран в море или в порту», содержались инструкции, которые уточняли и поясняли, что и как необходимо фиксировать. Особое внимание отводилось военным кораблям. Предлагалось, в частности, сообщать «порт или море, тип, номер, курс, вооружение, тоннаж». Один из разделов вопросника указывал на важность сбора сведений, относящихся к «работам на причалах», подчеркивалась важность определения «транзитных и военных грузов», портов их назначения. Авторы вопросника не прошли мимо «военных сооружений», требуя добывания информации об «оборонительных сооружениях в морских портах, антенных устройствах, помещениях и сооружениях, предназначенных для военных целей». Не забыли и о добывании советских документов, образцов штемпелей, печатей, различного рода справок, так необходимых для их агентов.
Помимо вопросника, в тайнике, оборудованном в каюте Марчелло, находился план-схема новочерноморского порта С обозначениями его важнейших сооружений, нефтеналивных причалов, военных объектов и находившихся здесь советских и иностранных судов. На отдельном листке был нарисован военный корабль и указаны его основные данные с пометкой даты и часов захода судна в порт.
В тайнике были также обнаружены две пробирки с водой и грунтом, рубли, доллары, лиры, а также записная книжка с адресами.
Капитан, наблюдая за досмотром, нервничал, стремился отмежеваться от Рамони, которого, по его словам, однажды навязали ему. Сожалел, что ему тогда пришлось согласиться.
— Уже не первый год я вожу суда в советские порты, и у меня не возникало никаких проблем с советскими портовыми властями. Я доволен работой. Все вопросы решаются быстро, к обоюдному удовлетворению, в дружеском духе, — заявил капитан таможенникам. — Я приношу извинение за случившееся и незамедлительно проинформирую судовладельца о действиях штурмана Рамони. Как говорят русские, в семье не без урода.
Майор Евдокимов тщательно рассматривал изъятые из тайника шпионские записи, а потом, выслушав таможенников, предъявил их Рамони. Тот попытался как-то объяснить содержание и оправдать хранение заметок и предметов в тайнике.
— Я коллекционирую воду и грунт, — невнятно бормотал Марчелло, когда Евдокимов показал ему пробирки. — Хотел посадить крохотные цветочки на грунте, чтобы они стояли в каюте. Разве это не дозволено? Зайдите к капитану, у него тоже есть земля. В каждой каюте найдется горшочек с грунтом и цветами. Моряк скучает по берегу. Смею вас заверить, что не для анализа я взял пробы.
— Вот вы и ответили на мой вопрос, который я, кстати, еще и не задавал, — сказал с улыбкой Евдокимов. — Вывоз проб грунта и растений запрещается.
Итальянец молчал.
— А это что? — предъявил Евдокимов вопросник. — Руководство по сбору коллекций?
— Это... — запнулся Рамони, не зная, что ответить и как объяснить. — Это — анкета.
— А это ответы на анкету? — показал Евдокимов записи Рамони. — Кстати, зачем вам понадобилось наносить на карту точное место стоянки корабля?
Штурман замолчал, попросил разрешения закурить. Дата под контуром военного корабля выдавала его с головой.
— Молчите. Тогда я вам скажу. Карта и другие записи изобличают вас в том, что вы занимались в нашем порту сбором шпионской информации, чтобы передать ее в натовские штабы, где планируются акции наподобие той, что провели наемники ЦРУ в никарагуанском порту.
Когда Рамони перевели эти слова, он стал горячо уверять майора, что ничего подобного он не замышлял, хотя и признает, что собирал информацию о навигационной обстановке.
— Сведения о ракетах передали?
— О каких ракетах?..
— О тех, что фотографировали, когда ездили с невестой в ресторан «На семи ветрах».
Листая записную книжку Рамони, майор Евдокимов обнаружил в ней фамилию и адрес Чукрина. Эта запись его больше, всего заинтересовала.
— Кто такой Чукрин Валерий? — спросил Евдокимов.
— Не знаю.
— Фамилия и адрес значатся в вашей записной книжке. Как же они оказались в ней?
— Мне назвали эту фамилию и адрес.
— Где и кто?
Рамони очень не хотелось отвечать на этот вопрос, но майор ждал. Придумать хоть что-нибудь более или менее правдоподобное никак не удавалось.
— В капитанерии порта Монполи мой знакомый назвал Чукрина как синьора, к которому можно в случае надобности обратиться, — придумал наконец Рамони.
— Вы встречались с Чукриным?
— Нет.
— А ваш знакомый из капитанерии?..
— Он мне об этом не говорил.
— Кто этот ваш знакомый?
— Сержант.
— В капитанерии?
— Да.
— Военный?
— Сотрудник службы информации.
— Разведки?
— Можете считать, что — разведки.
— Зачем же ему понадобился советский гражданин Чукрин? Откуда он его знает? Может, встречался с ним?
Беседовавший с ним сотрудник советской службы безопасности, как правильно полагал Рамони, находил такие к нему вопросы, от которых невозможно уйти. В руках майора были вещественные доказательства, не оставлявшие никакого сомнения в связях Рамони с натовскими спецслужбами и его практических действиях. Чтобы не выглядеть совсем глупым и смешным, Марчелло вынужден был кое-что признать сразу. Скрыть очевидное, несмотря на все старания, он не мог.
— Сержант просил меня найти в Новочерноморске Чукрина, побывать на улице, где он живет, посмотреть на его дом. Но я ничего этого не делал, — говорил итальянец.
— Почему?
— Меня задержали.
— Как вы намеревались выполнить это задание разведки?
— Я хотел попросить бармена Вартанова помочь мне найти Чукрина.
— Вы говорили сержанту о том, что намерены прибегнуть к помощи Вартанова?
— Я сказал, что попрошу Вартанова найти Чукрина.
— За это решили заплатить ему джинсами?
Опять Евдокимов своими вопросами загонял его в угол. Рамони уже начинало казаться, что майор в курсе последнего инструктажа, который проводил с ним американец. Итальянец молчал. Отрицать он не мог, так как с джинсами попался не только в городе, но и в порту. Да еще тайник... Случайность такой взаимосвязи исключалась.
— Вам в капитанерии подсказали, как переместить джинсы с теплохода на берег, то есть, по сути, через Государственную границу СССР, или это ваше изобретение?
— Это я сам придумал. Наблюдая за погрузкой, пришел к мысли использовать пакет пиломатериалов.
— По законам нашей страны, вы совершили преступление. Капитан судна об этом проинформирован. Он присутствовал при досмотре судна, видел ваши тайники и изъятые из них контрабандные товары и шпионские материалы. Что вы имеете сказать по этому поводу?
— Я совершил ошибку и хотел бы письменно принести извинения, изложить обстоятельства, просить прощения у советских властей.
Майор Евдокимов дал Рамони бумагу, и тот склонился за столом. В своей объяснительной записке он писал:
«Я, Марчелло Рамони, гражданин Италии, работаю на судне «Амалия». С 1981 года периодически посещаю Новочерноморск на своем судне. В 1982 году в порту Монполи я встретился с сержантом капитанерии порта, который предложил мне собирать сведения о советских и других судах, хотел знать их названия и номера, а также данные о движении грузов и назначении сооружений в порту. В дальнейшем я имел встречи с сотрудниками службы информации — капитанерии порта. В своей жизни я сделал ошибку и обещаю советским властям больше не делать этого».
...Вартанова в это время допрашивал следователь капитан Бородкин. Перед тем как отправиться на доклад к полковнику Шахтанину, Евдокимов по пути зашел к нему в кабинет, чтобы послушать показания Вартанова.
Увидев майора, бармен оборвал свои показания на полуслове.
— Продолжайте, Вартанов, — сказал Бородкин, — майор нам не помешает.
— Валюту покупал у иностранных моряков, приходивших в Новочерноморск. Обычно это происходило в баре ресторана «Бригантина», куда приходили иностранцы, или вечером возле бара «Парус». Им же и перепродавал, — цедил сквозь зубы Эдик.
— Как договаривались с иностранцами?
— Очень просто. «Бизнес есть?» — спрашиваю у иностранца. Если есть, то он кивает головой. Протягиваю ему долларовую купюру или марку ФРГ. Начинаем торговаться.
— И с Рамони так же?
— Примерно.
— Сколько вы ему платили за джинсы?
— Смотря за какие... От ста сорока до двухсот рэ с хвостиком.
— Где и как вы познакомились с Рамони?
— Познакомила нас Нина Шаталова в баре. Потом он часто ко мне забегал.
— Что вы о нем можете сказать?
— Хитрый партнер, коварный и далеко не глупый. Подсовывал товар с дефектами. Втянул меня в бизнес, где не существует запрета на удары ниже пояса.
— Партия часов тоже была с дефектами?
— Каких часов?
— Которые вы бросили, когда вас преследовал милиционер.
— Ничего не знаю. Не берите на мушку.
— Вы же убежали от милиционера, а пояс с часами бросили.
— Не помню такого события.
— Проведем опознание, а потом — очную ставку с милиционером, чтобы восстановить в вашей памяти это событие.
— Пардон. Было дело, — подумав, решил избежать очной ставки Вартанов.
— Часы привез Рамони?
— Не имею представления.
— Спросим у итальянского штурмана.
— Он... Он принес мне часы. Я их бросил. Какая для меня выгода...
Евдокимов торопился, попросил разрешения у следователя задать два вопроса.
— Скажите, Вартанов, вы Чукрина знаете?
— Что-то слышал.
— Кто он?
— Кажется, моряк. Может, ошибаюсь.
— Рамони интересовался у вас Чукриным?
— Что-то не припоминаю.
Следствие по делу Вартанова только начиналось. С санкции прокурора он в тот же день был арестован. Предстояла большая и нелегкая работа по расследованию не только его валютно-контрабандных сделок, но и занятий так называемым видеобизнесом.
Поздним вечером уставший Евдокимов со всеми материалами пришел на доклад к полковнику Шахтанину. Николай Васильевич послушал его и спросил:
— Что будем делать? В отношении Вартанова ясно. Его надо привлекать к уголовной ответственности. А Рамони?
— Собрано достаточно улик для привлечения к ответственности того и другого. К тому же Рамони и Вартанов не отрицают свои преступные действия. Косвенное подтверждение находят и материалы в отношении возни спецслужб вокруг Чукрина. В этом деле тоже надо разобраться.
— Иди отдыхай, а я доложу обо всем генералу. Завтра утром заходи. Возьми дежурную машину, пусть подбросит до дома.
41
Отпустив майора домой, Николай Васильевич тут же зашел к генералу Гаевому.
— Чем порадуете? — спросил Алексей Иванович, снимая очки и потирая уставшие, натруженные за день глаза.
— Особо нечем, — как обычно, сказал сдержанный в эмоциях полковник.
— А не особо?..
— Кое-что есть.
— Слушаю.
— Евдокимов доложил о всех перипетиях сегодняшнего дня. В основном все наши прогнозы и подозрения в отношении святой троицы подтвердились. Правда, еще не все закончено... Рамони признался, что был завербован в капитанерии и занимался сбором информации в нашем порту. Написал объяснение. Бармен Вартанов — контрабандист и валютчик. Вместе с итальянцем захвачен оперативной группой с поличным. Всего в городе и порту изъято триста джинсов. На судне таможенниками обнаружен тайник в каюте Рамони. В нем еще двести джинсов. Обыск в квартире Вартанова (он проживает у своей тетки) еще не закончен, но кое-что уже удалось найти. В тайнике — стеклянные банки со сторублевыми и пятидесятирублевыми купюрами. Всего тридцать тысяч. Найдены бриллианты, золото и видеокассеты с записями порнографических фильмов. В общем, попался «Удав». Говорит, все это накопил, выкладывался до пределов, чтобы потом жить красиво.
— Где фильмы доставал?
— У иностранных моряков и какого-то фирмача по кличке «Мирон», который летом гастролировал на Черноморском побережье. Подтверждается поступившая информация о просмотре в баре в ночное время, так сказать, избранной публикой западной киностряпни. И, наконец, Чукрин. В записной книжке Рамони имеется его адрес.
— Значит, те, кто вербовал Рамони, вербовал и Чукрина? Одна компания...
— Очевидно, так, Алексей Иванович. Надо многие обстоятельства дополнительно уточнить как у Рамони, так и у Чукрина.
— Чукрина хотели прибрать к рукам по довольно грубоватой схеме, построенной на излюбленной провокации — запутать, а потом, шантажируя, купить на тряпках. Что ж, все рассчитано, и хищники довольно основательно зажали добычу зубами. Уж больно заманчивой показалась им должность радиста.
Чекисты еще долго с профессиональным подходом разбирали случай с Чукриным. Потом снова перешли к иностранцу.
— Рамони давалось задание по ракетам или это его инициатива? — спросил генерал.
— Ему было предложено найти полигон в районе Новочерноморска и посмотреть, что на нем есть. Конечно, он всего нам не рассказывает. Но деваться ему некуда, поскольку в тайнике обнаружены специальный вопросник и его собственноручные записи шпионской информации. На проявленной пленке, которую тоже нашли в тайнике, засняты портовые сооружения, грузы, многие суда и тот наш военный корабль.
— Ну что ж, «ракеты» сослужили нам хорошую службу. Спасибо полигонщикам. И военным морякам тоже.
Николай Васильевич нашел в папке объяснение Рамони и передал его генералу. Тот внимательно прочитал перевод и спросил:
— Какие будут предложения?
Полковник некоторое время раздумывал, да и генерал, задав этот вопрос, взвешивал создавшуюся ситуацию с иностранным моряком.
Действия Марчелло Рамони не были случайностью. Генерал знал, что спецслужбы Североатлантического блока, следуя указаниям ЦРУ, РУМО и Пентагона «превратить Советы в изолированный остров, чтобы владеть остальным миром», развернули бешеную гонку морских вооружений, тренируют на своих военно-морских базах диверсионные группы, которые изучают намеченные порты и гавани в целях уничтожения с помощью мин и специальных зарядов портовых сооружений, прибрежных военных объектов и кораблей.
Сведения, которые собирал в советском порту Рамони, нужны были именно для этих целей.
Мнения генерала и полковника на этот счет целиком совпадали.
К концу следующего дня было принято согласованное решение и в отношении иностранца. Оно гласило:
«Учитывая добровольное признание Марчелло Рамони, советские компетентные органы, руководствуясь принципами гуманизма, решили ограничиться выдворением итальянского моряка из нашей страны без права въезда в СССР».
Узнав об этом решении, вынуждена была подвести итог и иностранная пресса:
«История агента 007, введенного в экипаж грузового торгового судна, лопнула как мыльный пузырь».
А статья в советской газете заканчивалась словами чекиста, принимавшего участие в разоблачении агента.
«Знаете, что лучше всего успокаивает после самого напряженного дня? — сказал он корреспонденту. — Голоса детей. Ведь мы работаем ради их спокойствия, их будущего, ради мира на земле».