Стоя на стене, Базел наблюдал, как из-за каменного завала на изгибе Расселины вышла небольшая группа людей и двинулась вниз по тропе. На древке у них над головами развевался белый флаг, но, судя по тому, как неуверенно они шли, у них были сомнения, известно ли кому-нибудь в «Отчаянии Чарана» значение белого флага.
Он мрачно улыбнулся при этой мысли. Солнце склонялось к западу, тени начали опускаться на Расселину. Она была узкой и глубокой, самые узкие места уже лежали в тени, а участки пошире казались золотистыми бусинами света, нанизанными на темную нить Расселины. Тени окутывали и кучу камней за спиной группы… скрывая лучников, которые, без сомнения, там прятались.
Что ж, он был к этому готов. Базел отправил Гарута и его пост вниз по Расселине, чтобы в переговорах принимали участие только члены Ордена и представители Сотойи, но в крепости осталось больше сотни градани с тяжелыми луками и арбалетами. Скорее всего вдоль стены не поместится больше сорока человек, но и их будет более чем достаточно, чтобы истыкать стрелами парламентеров, если кто-нибудь попробует в него выстрелить.
Хотя, по правде говоря, у него не было особого желания видеть кого бы то ни было истыканным стрелами.
Базел посмотрел на товарищей. Хартан в накидке Ордена стоял слева, сжимая древко знамени, Вейжон замер справа. Градани остаются градани, и некоторое время назад они яростно спорили, кто пойдет вместе с ним. Гарнал, например, заявлял, что Хартану нечего ходить на переговоры: он второй командующий дома Ордена и для него найдется дело, если с Базелом что-нибудь случится. Керита не менее настойчиво утверждала, что она должна пойти вместо Вейжона. Все понимали – присутствие людей поможет убедить противную сторону, что они действительно члены Ордена Томанака. Кроме того, она была старшим избранником, а значит, и должна была рисковать вместе с Базелом.
– Не сомневаюсь, ты совершенно права, – сказал ей наконец Базел, – но сейчас речь идет о Сотойе, Керри! У меня и так хватает забот, чтобы еще позволять рыцарю-женщине отправляться прямо в пасть льву!
Она не стала больше спорить, и Гарналу тоже ничего не оставалось делать, кроме как согласиться с решением Базела. Да только Базела они не провели. Учитывая, как легко они сдались, оба наверняка, раньше или позже, найдут способ оказаться рядом с ним, и скорее раньше, чем позже.
При этой мысли Базел снова улыбнулся, на этот раз не так угрюмо, и кивнул товарищам.
– Идемте, – произнес он негромко и двинулся навстречу противнику.
* * *
«Боги, это самый огромный градани, которого я когда-либо видел! » Сэр Фестиан пытался смотреть на идущее на закат солнце, чтобы не разглядывать приближающегося к нему великана во все глаза, но это было непросто. В гиганте было больше двух метров роста, и в доспехах он походил на гору. И в прекрасных доспехах, внезапно заметил сэр Фестиан, лучше, чем он когда-либо видел на градани… да что там, и на дворянах Сотойи. И они явно сделаны на заказ по его размеру, а не собраны из нескольких комплектов или сняты с кого-нибудь другого.
Рыцарь все еще прокручивал эти мысли в голове, когда Халадан рядом с ним присвистнул.
– Тораган! Там человек! – выдохнул кузен сэра Матиана.
На какой-то миг его замечание повисло в воздухе, но потом сэр Фестиан поглядел туда, куда указывал Халадан. Как и господин губернатор, Халадан отказывался называть словом «человек» кого-либо, кроме представителей Расы Людей, хотя и делал, с большой неохотой, исключение для нескольких гномов. Фестиану это казалось чрезвычайно глупым, но сейчас привычное раздражение мгновенно сменилось ошеломлением – он увидел богато одетого золотоволосого молодого человека в затейливо украшенном перьями шлеме.
«Что ж, – подумал Фестиан насмешливо, – что бы Матиан ни думал, отправляя нас сюда, это уж точно не обычные градани! »
* * *
Вскоре Базел, Хартан и Вейжон подошли уже достаточно близко к парламентерам Сотойи, чтобы можно было разглядеть их лица. Их было шестеро, хотя четверо из них были явно простыми воинами, не рыцарями и не дворянами. Базел мысленно улыбнулся, заметив, с каким изумлением они воззрились на Вейжона. По настоянию друга Вейжон надел лучшее, что нашлось в его гардеробе. Хоть это был всего лишь призрак прежнего великолепия, оно все-таки весьма впечатляло. Вышитая золотом накидка юноши сияла, когда солнечный свет играл на металлических нитях, камни, украшающие рукоять меча, казалось, светятся изнутри.
«Если уж на то пошло, очень может быть, что они действительно светятся сами по себе, – подумалось Базелу. – Это же меч избранника, так почему бы и нет? »
С этой мыслью он сделал несколько последних шагов и остановился напротив плотного молодого человека, стоявшего в центре группы парламентеров. Молодой человек с колючим взглядом был необычайно широк в плечах и крепко сложен для сотойца, но его рост лишь немногим превышал шесть футов. Он был несколько ниже Вейжона и значительно ниже Базела с Хартаном. У него была светлая кожа, обычная для сотойцев, но темные, а не светлые или рыжие, волосы. Пока он разглядывал Базела и его товарищей, лицо его сложилось в презрительную гримасу.
– И вам доброго дня, – пробасил Базел, нарушая молчание, пока оно чрезмерно не затянулось.
– Я сэр Халадан Высокий Утес, кузен и маршал Матиана Красного Шлема, господина губернатора Гланхарроу, – высокомерно сообщил плотный молодой человек. Его голос звучал грубо и сипло, с вызовом, и пальцы на правой руке Базела сами собой сжались в кулак. – Кто такие и по какому праву преграждаете нам путь?
Пожилой рыцарь рядом с Халаданом заметно поморщился. Базел посмотрел на него, потом кивнул головой, опустив уши, и уставился на Халадана, словно наблюдая новый вид насекомого. Он позволил молчанию потянуться еще немного и, заметив, как густо покраснел молодой маршал, ответил подчеркнуто спокойно.
– Что ж, сэр Халадан Высокий Утес, мое имя Базел Бахнаксон, и прежде чем ответить на твой вопрос, я сначала хотел бы услышать, почему вам и вашим людям вдруг до зарезу потребовалось спуститься по Расселине? – Он продемонстрировал крепкие белые зубы в подобии улыбки. – Мне кажется, вас слишком много для гостей. Надеюсь, ваш господин губернатор не был настолько невежлив, чтобы явиться к обеду без предупреждения?
– Сэр Матиан не отчитывается перед такими, как вы! – выкрикнул Халадан. – Он приходит и уходит когда захочет!
– Неужели? – Базел изумленно округлил глаза, уши его встали торчком. – Значит, у нас есть кое-что общее, я тоже так поступаю. – Его лицо внезапно стало суровым, а голос зазвучал громче. – И в данный момент я желаю находиться именно здесь, – прогромыхал он, указывая на землю перед собой.
– Правда? – Халадан вскинул голову, потом поджал губы. – Если так, я уверен, сэр Матиан сможет помочь вам. Конечно, здесь слишком каменистая местность, чтобы рыть могилы, зато стервятники обрадуются угощению!
– Без сомнения, – ответил Базел. – Однако мне кажется, вам следует подумать, крепко подумать, прежде чем ваш господин губернатор совершит ошибку, о которой долго будет сожалеть. Я вовсе не уверен, что Томанак будет рад, узнав, что ваш губернатор вырезал целый дом его Ордена.
– Это вас-то? – Халадан уставился на Базела, издав короткий презрительный смешок.
– Да, меня, – согласился Базел. – И моих братьев по мечу, – добавил он, указывая рукой на Вейжона с Хартаном.
– Ты нас не проведешь, градани! – заявил Халадан. – Не знаю, где вы нашли этого предателя, – фыркнул он на Вейжона, – но вы имеете не большее отношение к Ордену Томанака, чем я!
– А вот здесь ты ошибаешься, приятель, – спокойно возразил Базел, – лучше бы тебе поверить моим словам. Разумеется, мы градани – большинство из нас, почти все, – Конокрады. Но еще мы члены Ордена Томанака, давшие ему Клятву Мечей, когда он лично явился в Харграм месяц назад.
– Чушь! – отрезал Халадан, но в его голосе послышалась неуверенность.
– Прошу тебя поверить моим словам. – Базел говорил мягким тоном, но взгляд его выражал совсем иное. Халадан поежился и отступил назад, даже не осознавая, что делает. – Не сомневаюсь, поверить нелегко, но это правда. И я спрашиваю как избранник Томанака: сэр Халадан, по какому праву вы со своим губернатором идете войной на тех, кто ничем не побеспокоил вас… кому вы даже не объявляли войну?
– Я не ве… – начал Халадан и умолк. – Ты говоришь, что ты избранник Томанака, – продолжал он уже не так презрительно. – Я… мне сложно в это поверить. Но даже если это правда, у тебя нет права требовать от сэра Матиана отчета.
– У меня есть это право, – ровно произнес Базел. – Во-первых, я градани, который видит, что на его народ надвигается чужая армия, еще я сын Бахнака, князя Харграма, чей долг – оберегать своих, и самое главное – я избранник Томанака, давший клятву защищать слабых и беспомощных от тех, кто считает делом чести уничтожать женщин и детей, пока их мужчины в походе.
Халадан залился краской и первый раз за весь разговор отвел глаза. Но через миг он взял себя в руки и снова поднял голову.
– Все это замечательно, градани, но женщины и дети Сотойи тоже погибали в свое время от рук градани!
– Да, так оно и было. И если ты хочешь, чтобы резня продолжалась вечно, ты глупец, – бесстрастно отозвался Базел.
– О нет, мы не хотим, чтобы это продолжалось вечно, мы хотим покончить с этим раз и навсегда!
– Да? – Базел вскинул голову, глаза его были холодны. – Так вот зачем пожаловала армия Сотойи? Банда трусов и убийц, достаточно храбрых, чтобы жечь деревни и города, резать тех, кто не может им ответить, когда защитников нет поблизости!
– Как ты смеешь так говорить… – начал Халадан яростно, но Базел рубанул рукой по воздуху, прерывая его.
– Что, правда выглядит не очень, да? – спросил он почти сочувственно. – Наверное, до сих пор ты не думал об этом в таких выражениях, сэр Халадан Высокий Утес? Но ведь это правда. Можешь не верить, что я избранник Томанака, пусть так, но подумай сам, понравится ли Томанаку, если ты и твой господин губернатор осуществите свой план.
– Я… – Халадан осекся, злобно посмотрел на Базела и сплюнул на землю. – Вот тебе и твоему Томанаку тоже! – прошипел он. – Женщины и дети, говоришь? Из гниды рождается вошь, градани, мы достаточно страдали от вашего племени!
– Понимаю. – Базел посмотрел сверху вниз на бушевавшего рыцаря, потом оглядел его спутников. – Слушайте меня все, – наконец произнес он, – потому что повторять я не стану. Вы можете развернуться и уйти из Расселины, и тогда никто не пострадает. Вы можете оставаться там, где стоите сейчас, и в этом случае тоже никто не пострадает. Но если вы сделаете хоть шаг вперед, вам придется иметь дело с нами, а мы, что бы вы об этом ни думали, действительно принадлежим к Ордену Томанака. Не сомневаюсь, вы можете перебить всех нас, потому что мы всего лишь его слуги и все-таки смертны. Но это будет не так легко, как кажется, и Томанак, да и остальные дома Ордена едва ли похвалят вас, узнав, что произошло. Докажите, что у вас достаточно здравого смысла, чтобы уйти, сэр Халадан… или же наступайте и тогда посмотрим, сколько вас поляжет вместе с нами.
Он развернулся и пошел обратно к «Отчаянию Чарана», не сказав больше ни слова.
* * *
– Что ж, это был верх дипломатического искусства, – заметил Брандарк, когда Базел поднялся на стену. Конокрад удивленно поднял ухо, Брандарк пожал плечами. – Твой голос далеко разносится, Базел. Скажи, ты ни о чем не забыл, перечисляя доводы, по которым им не следует на нас нападать?
– Сомневаюсь, что этот юнец воспринимает какие бы то ни было доводы, – ответил Базел. – Совершенно очевидно, что переубедить его невозможно. Но он и не командир этих парней, к тому же он пришел не один. Надеюсь, тот, что постарше, позаботится, чтобы обо всем узнало начальство. Но если они так жаждут крови, что даже Орден им не указ, в целом мире не найдется аргументов, чтобы их остановить.
– Скорее всего, – признал Брандарк. Он стоял на стене, потирая кончик покалеченного уха. Солнце опускалось все ниже, и тени становились глубже. – И все же хотел бы я услышать, что их командир скажет о твоих дипломатических способностях, когда узнает, как все было, – произнес он наконец.
* * *
– Эти негодяи! Эти воры, убийцы, лжецы, проклятые Фробусом твари! – Сэр Матиан схватился рукой в металлической перчатке за саблю, его лицо перекосилось от ненависти. – Как они смеют угрожать мне… нам!
Сэр Фестиан взглянул на сэра Келтиса. Халадан достаточно точно передал содержание разговора, но его отчет был исполнен презрения и ненависти. Сэр Фестиан, в свою очередь, пытался смягчить некоторые фразы Халадана. Приходилось осторожно выбирать слова, но когда он решил, что достаточно верно все пересказал, то усомнился, что сэр Матиан вообще его слушал.
Теперь он был уверен, что господин губернатор его не слышал. В животе у Фестиана похолодело, когда он посмотрел на мечущегося в гневе сэра Матиана.
– Я уничтожу их всех! – орал он. – Уничтожу всех кровожадных скотов, а потом спалю их вонючие города, я…
– Минутку, сэр Матиан. – Голос Келтиса звучал так безмятежно, что Матиан от изумления закрыл рот. Он повернулся к всаднику ветра, оборвав свою тираду на полуслове. Келтис пожал плечами. – Я понимаю ваше негодование, милорд, так же как и ваше желание избавить Королевство раз и навсегда от угрозы, которую несут ему градани. Но мне кажется, нам следует хотя бы на миг допустить, что этот Базел говорил правду.
– Правду?! Ты думаешь, градани может говорить правду, когда заявляет, будто он избранник Томанака?
– Я думаю, все возможно, по крайней мере, теоретически, милорд, – серьезно ответил Келтис. – Жрецы и философы учат нас этому. Некоторые вещи более вероятны, чем другие, это я признаю. Как и вам, мне непросто поверить в избранника-градани. Но все же, мне кажется, вряд ли кто-то осмелился солгать, делая такое заявление. Если сам Томанак тут же не покарает за ложь, это сделает Орден, как только узнает.
– Этот сукин сын врет, чтобы помешать нам расправиться с проклятыми градани, пока их войска не вернулись, – решительно отрезал Матиан. – Фробус! Келтис, у него там не больше двух сотен воинов. Он знает, что не сможет остановить нас, если мы решим их уничтожить, поэтому он и лжет! Это блеф и ничего больше!
– При всем моем уважении к вам, милорд, я так не думаю, – заявил Келтис. На этот раз и его голос звучал решительно… и громко, чтобы его могли слышать все офицеры. – Я тоже считаю, что мы должны допустить: он сказал правду. Мы не можем идти на риск, вызвать праведный гнев Ордена Томанака, к которому, напомню, принадлежит и брат короля Юкорас, не посоветовавшись с бароном Теллианом, от имени которого мы выступаем. Матиан уставился на всадника, лицо его побелело. Фестиан задержал дыхание. Господин губернатор заскрежетал зубами и сплюнул на землю.
– Я думал, ты мужчина, Келтис!
– Да, я не мальчишка, которым правит гнев, – возразил Келтис, и его голос прозвучал как пощечина. Матиан схватился за саблю, звякнула сталь, но сэр Фестиан удержал его руку, прежде чем Матиан успел выхватить оружие.
– Спокойнее, милорд! Тише! – произнес он твердо. – Сейчас не время и не место убивать друг друга!
Ярость сотрясала каждую клеточку тела Матиана, его челюсти сжались, так что на скулах заиграли желваки, когда он посмотрел всаднику в лицо.
– Отлично, Келтис, – прорычал он. – Ты дал свой совет. Теперь отойди в сторону. Для тех из нас, кто не празднует труса, найдется работа.
– Полагаю, что нет, милорд, – тихо сказал Келтис, глядя в глаза Матиану. – Вы наш губернатор. В особых случаях и для защиты королевства вы можете командовать нами, неповиновение вашим приказам будет изменой. Но сейчас нашему королевству ничего не угрожает. Мы стоим не на своих границах, а на полпути вниз по Расселине. Причастны ли эти градани к Ордену Томанака или нет, они все равно никак не смогут пробиться сквозь наши войска, чтобы вторгнуться на Равнину Ветров. Если в военное время неповиновение вам – предательство, сейчас предательство с вашей стороны – вести армию, которую вы возглавляете по праву, данному вам бароном Теллианом, а через него, самим королем, на завоевание другого государства.
– Предательство? – прошептал Матиан. – Ты смеешь обвинять меня в предательстве?
– Пока что еще нет, милорд, – серьезно ответил Келтис. – Однако, если вы или кто-то из ваших приверженцев будете настаивать на своем, тогда да. Предательство гнусное слово, но единственно подходящее.
– Будь ты проклят, – выкрикнул Матиан, оборачиваясь к Халадану. – Мне нужна голова этого мятежника!
– Милорд, я… – начал Халадан, но умолк, когда чья-то сабля со свистом покинула ножны. Схватившись за рукоять своей сабли, он повернулся к Келтису, но оказалось, что оружие обнажил вовсе не всадник ветра. Один из лордов Тарконсвальда вышел вперед, заслонив собой сэра Келтиса. Он стоял, упираясь острием сабли в правое плечо Матиана. Еще один клинок покинул ножны, потом еще и еще. Прошло меньше минуты, и почти половина дворян, участвующих в походе, окружила Келтиса, держа оружие наготове. Никто не сказал ни слова, но в этом не было необходимости.
Матиан смотрел на них, понимая, что его план провалился, и что-то худшее, чем ярость, поднималось в нем.
– Так, – протянул он холодно. – Как много среди вас предателей! Отлично. Идите. Убирайтесь. Убирайтесь все! – Голос его больше не был холодным, в нем снова клокотал гнев. – Забирайте с собой остальных предателей, пусть Крахана гложет их кости! Я расправлюсь с вами потом! А сейчас я приказываю тем, кто еще помнит о своих обязанностях, построить людей! Пора разворошить гнездо градани!