Дана гордо вскинула голову, глядя в глаза Коула. В её взгляде было столько ненависти, что герцог на секунду даже перестал улыбаться. Но тут же ухмылка снова вернулась. Бергенсон-старший взял со стола нож для бумаг, подошёл к девушке и разрезал путы на её ногах и руках. Брезгливо поморщился и демонстративно вытер пальцы белоснежным батистовым платком, который тут же отправился в мусорную корзину.

— Трейз, проводи нашу гостью в ванную, — распорядился он. — От вас, юная леди, воняет так, словно вы ночевали в выгребной яме. Одежду вам принесут. В гостевые покои, Трейз.

Лидана задохнулась от жгучего стыда и унижения. Попыталась подняться и поморщилась от боли в затекших ногах. Слуга невозмутимо подошёл, получив согласный кивок от хозяина, снова взвалил её на плечо, словно мешок с картошкой, и вышел в коридор. Гостевые покои находились этажом выше. Пока мужчина поднимался по лестнице, его догнали две дородные бабищи. Одна из них несла платье премерзкого розово-поросячьего цвета.

Поставив девушку на пол в ванной, Трейз вышел. А служанки, вопреки надеждам герцогини, остались. Невзирая на возражения, раздели её и запихнули под горячую воду. Вымыли, как несмышлённого ребёнка, вытерли и подступили с розовым кошмаром в руках.

— А бельё? — спросила Дана, не видя стратегически важных предметов гардероба.

— Не велено было, — буркнула одна из служанок, натягивая на неё тонкую сорочку, а следом и платье.

Коул ждал в комнате. Не один. Возле дивана стоял худой высокий мужчина с обвислыми усами.

— Другое дело, — снисходительно кивнул герцог, окинув пленницу взглядом. — Вы стали похожи на человека. Ложитесь на диван, юная леди, целитель вас осмотрит.

— Со мной всё в порядке! — Дана рванулась назад, в ванную, но была перехвачена бдительными служанками.

— Вот господин Мерматон и убедится, что всё в порядке, — Коул подошёл, схватил девушку жёсткими, сильными пальцами за подбородок и произнёс: — Лидана, если понадобится, я сам вас буду удерживать во время осмотра. Вам его не избежать.

Руки у лекаря были холодными и неприятными. Казалось, вместо пальцев у него настоящий лёд.

— Не девственница, уже давно, — доложил целитель стоящему у окна герцогу. — Внутренних травм и разрывов нет. Не беременна. Зачатие возможно через два дня.

— Свободен, — бросил Коул.

Мерматон вышел, впустив в комнату Трейза. Повинуясь жесту хозяина, удалились обе служанки.

— Маленькая герцогиня времени не теряла, — усмехнулся Бергенсон-старший. — Что ж, юная леди, вам повезло. Никто не узнает о вашем позоре. Завтра утром вы сочетаетесь браком с Бенедиктом.

— Нет! — твёрдо заявила девушка.

— Да, маленькая С’аольенн, да, — кивнул Коул. — Не беспокойтесь: если будете себя хорошо вести, сыну я вас не отдам. По крайней мере, надолго. Как вы наверняка уже поняли… Да, по глазам вижу: определённо, догадались, мне от вас нужен ребёнок. И он будет от меня. — Мужчина брезгливо поморщился, окинув сидящую на диване девушку взглядом. — Надеюсь, вы забеременеете с первого раза. Вы не в моём вкусе, юная леди. Но несколько ночей я с вами проведу. Ради наследника стоит потерпеть некоторые неудобства.

— Я не выйду замуж за Бенедикта, — упрямо качнула головой Лидана. — И заставить меня вы не сможете. Я совершеннолетняя. А Император покарает вас за то, что вы меня удерживаете против воли.

Во время разговора девушка оценивала обстановку. Третий этаж… Выпрыгивать из окна опасно. Не было бы слуги у дверей, она ударила бы ненавистного Бергенсона да хотя бы хрустальной вазой, стоящей на столике в углу, и попыталась бы выбраться из поместья. Но справиться с гороподобным Трейзом не удастся. Дана мысленно вздохнула, с сожалением понимая, что сейчас побег невозможен. Придётся ждать более удобного момента. Коул тем временем рассмеялся коротким, лающим смехом:

— Юная леди, вы переоцениваете свою значимость. Кто знает, что вы гостите у меня? Никто.

— Скоро узнают, — мрачно пообещала девушка, гордо выпрямив спину. — Я студентка факультета боевой магии Арданской военной академии, а ФБМ защищает своих адептов.

— Дилетанты, — сокрушённо покачал головой герцог. — Так и знал, что вы всё время были на виду. Чистейшая правда: хочешь, чтобы было хорошо — сделай сам… Так кто, говорите, вас искать станет?

— Куратор группы, — с мстительным удовольствием заявила Дана. — Императорский Жнец, если вам это о чём-то говорит.

— Сам Атор Вальтормар? — Коул скептически хмыкнул. — С какой стати?

— Он пообещал мне защиту, — сейчас Дане было совершенно не стыдно прикрываться авторитетом самого опасного боевого мага Ардана. — Личную. А о том, что Атор слово держит, известно всем.

— Право, какая досада, что вам эта защита не понадобится, — на лице Бергенсона играла сочувственная улыбка. — Более того, вы лично от неё откажетесь, юная леди, если ваш любовник действительно решит за вами явиться.

В этот момент Коул похвалил себя за предусмотрительность. То, что девчонка С’аольенн умудрилась получить защиту Императорского Жнеца, стало для него неприятной неожиданностью. Но Бергенсон-старший всегда просчитывал ситуацию на несколько ходов вперёд. И вот уже месяц в его поместье жила маленькая белокурая девочка, очень похожая на убитую Флер С’аольенн. Пока Лидану отмывали в ванной, он приказал разбудить ребёнка и вывести на прогулку под нужные окна. И сейчас мужчина собирался продемонстрировать этот козырь.

— Вот как? — холодно, полным внутреннего достоинства голосом, ответила Дана. — Позвольте узнать, почему?

Герцог молча восхитился: какая порода! Истинная аристократка! И характер… Тем приятней будет увидеть гордячку покорённой. Нет, Бенедикту её однозначно отдавать нельзя. Слишком сильно сын желает эту девчонку. Не удержится, покалечит, если дорвётся… Но, чтобы Лидана была посговорчивей, можно на несколько часов оставить её в компании Бенедикта. Пусть покажет на своих шлюшках, что бывает с непокорными. Пожалуй, можно разрешить ему потрогать девчонку, чтоб боялась сильнее. Но чтобы — никаких следов на её теле! А как родит ему, Коулу, двоих, так можно и разрешить супругам воссоединиться.

— Вы же любите свою младшую сестрёнку? — доброжелательно поинтересовался он. — Подойдите к окошку, юная леди, и взгляните вниз.

Дана почувствовала, как замирает сердце. Но этого ведь не может быть! Она видела, что Флер мертва. На негнущихся ногах подошла к окну. Внизу по дорожкам парка чинно прогуливались две гувернантки и маленькая белокурая девочка в голубом платьице. Флер! Живая…

— Я же видела, что она умерла… — девушка моргнула, чувствуя, как глаза наполняются слезами. — Это… это не она! Вы лжёте!

— Лидана, вы считаете, я стал бы тратить время на чужого ребёнка, не имеющего никакого отношения к роду С’аольенн? — Бергенсон подошёл к ней, выглянул наружу. — Малышка была ранена, потеряла много крови… Как хорошо, что мой целитель знает своё дело. Вы, юная леди, разумеется, вольны вернуться в свою Академию вместе с любовником. Но тогда я буду вынужден использовать в своих целях это прелестное дитя. А вы, Лидана, не сможете претендовать даже на статус опекуна. Герцогиня С’аольенн, насколько мне известно, в списках студентов ФБМ не значится. А прочие не имеют к малютке Флер никакого отношения. Честно сказать, я переживу, если мне придётся подождать несколько лет. К тому же ваша сестра обещает вырасти редкой красавицей…

— Вы чудовище, — чтобы не упасть, Дана вцепилась в подоконник.

Она поверила Коулу. Безоговорочно. Бергенсон бы действительно не стал бы заниматься воспитанием девочки, если бы это была не Флер. И за полчаса, прошедших с момента появления самой Даны в поместье, он не сумел бы найти ребёнка, так похожего на её сестру. Светлые волосы были редкостью в этих краях.

— Ну что вы, — Коул отошёл. — Вы мне льстите. Я всего лишь предусмотрителен. Пока вы будете послушной девочкой, малышке Флер ничего не угрожает. Но за каждый ваш проступок я велю наказывать её. Представляете, как уродливо будут смотреться на нежной спинке ребёнка следы от плети?

— Я хочу с ней поговорить, — прошептала герцогиня, понимая, что это — проигрыш. Окончательный. Пока в руках мерзавца Бергенсона её сестра, Дане придётся быть послушной. — Немедленно!

— Нет, — покачал головой её враг. — Вы не заслужили. Я разрешу вам поговорить с сестрой в честь рождения первенца. И не раньше. Но если будете хорошо себя вести, позволю наблюдать из окна за её прогулками.

Несколько минут Коул помолчал, позволив пленнице понаблюдать за гуляющим внизу ребёнком. Реакция была именно такой, как он планировал. Девчонка С’аольенн слишком сильно любила сестру. А после предположения самого Бергенсона о возможном обмане, отбросила эту мысль, как крамольную. В самом деле: с чего бы врагу признаваться в подлоге? Теперь проведёт несколько часов в компании Бенедикта, и к вечеру будет шёлковой. Герцог ещё раз окинул тонкую фигурку задумчивым взглядом. Была бы девчонка покруглее, где надо, взял бы её в постель уже сегодня. Хотя, пожалуй, и так возьмёт. Чтобы запомнила своё место. А потом — только для дела.

— И маленькое предупреждение, дорогая будущая сноха, — произнёс он, крутя в руках небольшую резную пластинку из кости. — Это — амулет. Сломаю его, и сердце малышки перестанет биться. Жизнь милого белокурого ребёнка зависит от вашего поведения. Сорвёте свадьбу — девочка умрёт. Сбежите из поместья — девочка умрёт. Расскажете кому-нибудь о Флер — девочка умрёт. Решайте, готовы ли вы стать убийцей своей маленькой сестрёнки. И помните — лишь одно движение, быстрее, чем вздох.

Велев Трейзу остаться и не спускать с гостьи глаз, Коул вышел прочь. Анонсированный девчонкой визит Императорского Жнеца, в котором он всё-таки сомневался, его не пугал. Лидана была совершеннолетней и имела право самостоятельно принимать решение по поводу замужества. А теперь она поклялась бы даже самому Императору в том, что мечтает стать женой Бенедикта Бергенсона. Теперь основной задачей Коула было не оставить юной наследнице С’аольенн ни малейшего шанса обдумать положение, в котором она оказалась. Пока брак не будет заключён, у девчонки должны быть более важные дела, чем поиск некоторых нестыковок в словах будущего родственника.

По коридору навстречу мужу спешила Стефания. Герцог холодно кивнул ей и придержал дверь. Супруга знала о его планах далеко не всё, но его намерения относительно Лиданы Стефанию вполне устраивали. Чем реже она видела мужа в собственной спальне, тем счастливей себя чувствовала. А сейчас её задачей было окончательно убедить юную родственницу, что виденный ей ребёнок — Флер.

— Девочка моя, сиротинушка, — двинулась она к подскочившей с дивана Дане, растопырив руки. — Дай обниму, кровинушка моя!

— Не смейте ко мне приближаться! — девушка уклонилась. — Вы мне никто!

— Неблагодарная, — Стефания поджала губы. — Я ж о тебе позаботиться хочу, как забочусь о малютке Флер.

— Дайте мне с ней увидеться, — тут же потребовала Дана.

— Милая, всё решает Коул, — женщина вздохнула с притворным сочувствием. — Если он останется тобой доволен, возможно, и позволит вам поговорить. Но Флер сейчас лучше не волноваться. Бедняжка едва оправилась после пережитого ужаса. Если бы не мастерство нашего целителя, не знаю, выжила бы она. Девочка до сих пор кричит по ночам. Ах, Даночка, я так переживаю за неё, сердце рвётся на части. Пресветлый не дал нам с Коулом своих деток, так я хоть чужих растить готова.

— А вы в курсе, дражейшая леди Бергенсон, что ваш … супруг хочет, чтобы я родила от него? — девушка поморщилась от отвращения, буквально выплюнув последние слова.

— Милая, ты будешь замужем за Бенедиктом, — Стефания взглянула на неё с удивлением. — Это одна кровь. Я не возражаю. Зря ты сбежала в прошлый раз, уже могла бы носить малыша. А Бенедикт так расстроился. От огорчения разорвал на части твоё свадебное платье. Если бы не это, вы поженились бы уже сегодня. Ты ведь хочешь за него замуж, дорогая?

Дана молчала, глядя в сторону. Герцогиня Бергенсон нахмурилась и напомнила:

— Флер.

— Я выйду за вашего пасынка, — глухо произнесла девушка. — Но только ради сестры.

— Вот и умница, — ласково пропела Стефания. Услышав грохочущие в коридоре шаги, расплылась в улыбке: — А это наверняка твой жених, торопится увидеть возлюбленную. Ну, не буду вам мешать.

Ворвавшийся в комнату Бенедикт, увидев Лидану, расплылся в предвкушающей улыбке. Медленно начал приближаться, жадно шаря глазами по её телу.

— Дорогая моя невеста, — протянул он, — вот мы и снова встретились.

Стефания вышла прочь. Трейз, невозмутимый, словно каменное изваяние, остался у двери. Загнав девушку в угол, Бенедикт растопырил руки, подходя к ней и зашипел от боли, когда Дана пнула его в голень и проскочила мимо.

— Ах ты, сучка, — потирая ушибленное место, злобно буркнул он. — Характер показывать вздумала? Я тебе быстро покажу, кто главный. По одной половице у меня ходить будешь. Трейз, держи её!

Справедливо подозревая, что Бенедикт, в отличие от своего мерзкого папаши, только разговором не ограничится, Дана отчаянно защищалась и даже ещё раз умудрилась пнуть «жениха» в ногу, с десяток сантиметров не дотянувшись до паха. А после попала в капкан лапищ Трейза. Тот сдавил девушку так, что она вскрикнула от боли. Средний из Бергенсонов подошёл, схватил её за подбородок, вынуждая поднять голову, и впился в губы жадным, жестким поцелуем, одновременно тиская грудь. А как только отстранился, Дана от всей души плюнула ему в лицо.

Лицо мужчины перекосилось от злобы. Руки сжались в кулаки. Но он не ударил строптивицу. Утёрся, запустил ладонь в вырез платья и сдавил сосок так, что девушка побледнела от боли, едва сдержав крик.

— Ну что же ты? — ухмыльнулся мерзавец, продолжая терзать её грудь. — Уже не такая смелая, да? Кричи, милая, кричи… Отец запретил тебя брать любым способом и оставлять видимые следы, но кое-что я сделать всё-таки могу.

Слуга невозмутимо продолжал удерживать Лидану. Та зажмурилась, из последних сил сдерживая крик. Из прокушенной губы потекла по подбородку тонкая алая струйка. Бенедикт отпустил грудь девушки, но лишь затем, чтобы слизнуть кровь.

— Как приятно будет тебя ломать, Дана, — прошептал он. — Ты станешь лучшей из моих шлюх, дорогая невеста. Пусть отец засевает поле, я не жадный. Но твой ротик опробую завтра же после Храма. Жена должна ублажать мужа.

— И не мечтай, подонок! — с ненавистью выдохнула девушка.

— Если это будешь не ты, я пойду к малютке Флер, — Бенедикт провёл указательным пальцем по её губам, стирая остатки крови. Демонстративно облизнул его и ухмыльнулся: — Какая разница, кто из сестричек поработает язычком?

— Какая же ты тварь! — Лидана задыхалась от отвращения и ужаса.

— Решать тебе, — глумливо засмеялся мужчина. — А сейчас я покажу тебе мои игрушки, милая невестушка. Узнаешь, как много интересного можно сделать с непослушными девочками. Трейз, тащи её за мной.

Бенедикт искренне жалел, что отец запретил ему наказать строптивую девку С’аольенн так, как та этого заслуживала. Перегнуть бы её сейчас через кресло, задрать юбки и засадить с размаха в соблазнительную круглую попку. Представив, как заверещит девчонка, как сильно и туго сожмутся сопротивляющиеся мышцы вокруг его члена, Бергенсон едва не кончил от сильного, острого возбуждения. Демоны… Придётся вначале заглянуть к кому-то из своих шлюшек, а уж потом демонстрировать коллекцию интимных игрушек будущей жене.

О том, чтобы ослушаться Коула, Бенедикт даже не помышлял. Отец пригрозил, что если сын до свадьбы запихнёт в Лидану хотя бы палец, он лично вставит ему в зад все «игрушки» по очереди. И мужчина не сомневался, что герцог угрозу выполнит. В прошлый раз, когда после очередного развлечения Бенедикта одну из его «девочек» Мерматон едва спас от смерти, Коул выпорол сынка так, что тот почти неделю не мог садиться. Повторения мужчина не хотел. Наслаждаясь болью, которую он причинял другим, испытывать её на собственной шкуре он не желал.

* * *

Ардан, дом Элеи и Алвара Аалто. Лунница, поздний вечер.

Положив голову на колени жены, Алвар наслаждался тем, как нежные пальчики любимой перебирают его волосы. Супруги проводили Мелиссу и Альму до ворот Академии, и вернулись домой. Но Лея тревожилась из-за неожиданного ухода Лиданы.

— Алвар, — решилась она, — а ты можешь как-то узнать, где сейчас господин Вальтормар? Я… мне кажется, Дана не ушла бы, не попрощавшись.

Маг крови открыл глаза и приподнялся. Ласково улыбнулся, ободряюще сжал ладонь жены. На его взгляд, переживания были абсолютно излишни.

— Птичка, Атор не спрашивает, он ставит перед фактом, — он дёрнул плечом. — Думаешь, Императорскому Жнецу нужно чьё-то разрешение?

А уж мнением любовницы он поинтересуется в последнюю очередь.

— Я волнуюсь за Дану, — Лея вздохнула. — Если бы её забрал сам господин Вальтормар, я бы тревожилась меньше. Но это был какой-то парень с ФБМ. Я даже имени его не помню.

Алвар задумался. С этой точки зрения, беспокойство жены было объяснимо. Но где отыскать лучшего из головорезов Императора, он не знал.

— Bella, в понедельник утром я узнаю, вернулась ли твоя подруга, — пообещал он. — Устроит?

— А раньше? — в глазах супруги загорелся огонёк надежды. — Ал, пожалуйста. Очень-очень тебя прошу. Я же не смогу спокойно спать…

Кровавик сел, потёр подбородок, размышляя, как выполнить просьбу любимой. И пришёл к выводу, что помочь ему может только один человек.

— Утром я зайду к Микаэлю, — произнёс он. — Поговорю с ним. Не волнуйся, Лея, всё с твоей подругой в порядке. Ну кому придёт в голову обеспечить себе гарантированно мучительную смерть? Вальтормар посягательств на свою женщину не простит никому. А он, насколько я в курсе, взял твою Лидану под защиту.

— А вдруг кто-то не знает, что она … под его защитой, — Лея не смогла назвать подругу просто «любовницей Атора». Почему-то в отношении

Даны это казалось почти предательством. — Вдруг её действительно похитили?

— Bella, — Алвар вздохнул, — если бы я решил похитить твою подругу и услышал, кто за ней стоит, в тот же миг отказался бы от своих планов!

Есть множество менее болезненных способов самоубийства, поверь.

Кровавик не стал пугать жену рассказом о том, что маги, владеющие силой Хаоса, могли мучить жертву дольше всех. Хаоситы умели забирать травмы. И возвращать их. Неоднократно. Алвар не хотел представлять, что испытывает человек, которому двадцать раз подряд выкалывают глаза и вырывают ногти на руках и ногах. Атор убивал жестоко и показательно. Парень искренне не завидовал его жертвам.

В то, что Лидану могли похитить, молодой маг не верил. И к Микаэлю собирался заглянуть исключительно потому, что Лея волновалась за подругу.

— Но ты ведь спросишь у господина Лароша, правда? — жена придвинулась ближе, обняла его за плечи.

— Спрошу, моя птичка, спрошу, — Алвар перетянул её на свои колени, погладил по спине. — А сейчас идём наверх. Я по тебе соскучился.

Лея зарумянилась, смущённо уткнулась в плечо мужа, в который раз благодаря Пресветлого, что он подарил ей счастье с самым замечательным мужчиной в мире. Она наслаждалась каждым мгновением рядом с синеглазым магом, окружённая его заботой и нежностью. И уже успела убедиться: Алвар внимателен к её просьбам и выполняет их. Все до единой.

* * *

Арданская военная академия. Соларис, утро.

Альма проснулась рано. Несколько минут поворочалась, пытаясь улечься поудобней и снова задремать, но тщетно. Ещё накануне вечером, вешая пальто Лиданы в шкаф в своей комнате, девушка задумалась: а действительно — почему подруга даже не попрощалась? О своих отношениях с Атором она говорила мало и неохотно, но Альме показалось, что бесправной подстилкой самого грозного имперского мага Дана точно не является.

Девушка неохотно вылезла из-под одеяла, зябко поёжившись. Быстро оделась и на всякий случай, решила заглянуть в комнату соседки. Вдруг та под утро вернулась к себе? Но дверь была заперта. Скандальная и заносчивая белобрысая аристократка явно ещё спала. Альма забарабанила в дверь, держа в руках пальто.

— Чего надо? — хмурая, заспанная Айя приоткрыла дверь и недовольно прищурилась, глядя на однокурсницу. — Я вообще-то сплю ещё.

— Хочу отдать Лидане её пальто, — девушка тряхнула рукой. — Она его вчера забыла.

— А нет её, — отчаянно зевая, маркиза отступила, указала на аккуратно заправленную кровать соседки. — Кинь туда. Данка неделю тут не ночует уже.

— Понятно, — успокоенная Альма, убедив себя, что всё в порядке, положила пальто на покрывало и направилась к двери.

— Хотя странно, что сегодня она не пришла, — Айя легла и накрылась одеялом. Маркиза бы ни за что не призналась в этом, но ей настолько не хватало общения, что сейчас она была готова разговаривать даже с мерзавкой Сайфер. — Отец говорил, что Владыка вчера посещал с визитом Рилант, и… — Она запнулась, вспоминая сложную фамилию преподавателя. — И наш куратор точно с ним был. Император его всегда с собой берёт.

— Ну да, сильнейший боевой маг, лучший телохранитель, — пробормотала Альма, замерев, посреди комнаты. Качнула головой, стряхивая оцепенение. — Извини, что разбудила. Пойду, у меня дела…

— Дверь захлопни, — зевнула Делавент.

Выйдя в коридор, Сайфер прислонилась к стене. По спине пробежала струйка холодного пота. Неужели с Даной действительно что-то случилось? Несмотря на то, что Альма завидовала подруге, сумевшей заинтересовать самого Императорского Жнеца, зла она ей не желала. И помнила, как отчаянно и горячо Лидана бросилась защищать её, когда

Альме грозило отчисление. Но как найти куратора чужой группы, да ещё и в соларис? Девушка нахмурилась, а после бросилась к лестнице.

Прыгая через ступеньку, сбежала вниз и помчалась к мужскому общежитию.

— Мирт, мне нужна твоя помощь! — выдохнула она, ввалившись в комнату брата, открывшего дверь в одних штанах. — Ой… Я не вовремя.

— Вовремя, — уверил парень. Взял со стула охапку вещей, бросил сидящей в постели девице: — Гуляй, детка. У тебя две минуты, потом выставлю в том виде, в котором будешь.

— Сайфер, ты грубиян, — девушка надула губки.

— Лесса, я тебя не приглашал, — пожал плечами Мирт, застёгивая рубашку. — Ты явилась сама. Сама и проваливай. Выход там.

Обиженно фыркнув, девушка быстро оделась и, бросив недовольный взгляд на «соперницу», ушла, от души хлопнув дверью. Альма опустилась на стул, чувствуя, как горят щёки. Нет, она, конечно, знала, что брат далеко не монах, но увидеть одну из его любовниц не ожидала.

— Что случилось, Алька? — Мирт присел на корточки, заглядывая ей в глаза. — Обидел кто?

— Дана вчера куда-то пропала, — девушка прикусила губу. — Мы вначале думали, что её забрал господин Вальтормар, но сейчас я сомневаюсь… Мирт, может, ты знаешь, как его найти?

— Не знаю, — парень взъерошил волосы. Поднялся и уверенно произнёс: — Но знаю, кто может помочь.

* * *

Ардан. Дом Микаэля Лароша. Утро солариса.

— Кого ночные твари принесли сразу после восхода солнца? — пробурчал Микаэль, поднимаясь с кровати и накидывая халат. Успокоил супругу, приподнявшуюся на локте: — Спи, Норочка, я быстро.

Неожиданным гостем оказался Алвар Аалто. Извинившись перед куратором за столь ранний визит, парень огорошил его вопросом, не знает ли Микаэль, как можно быстро отыскать Атора.

— Ал, зачем он тебе? — маг крови зевнул, прикрыв рот ладонью. — Что стряслось-то? Вламываешься ко мне в несусветную рань, да ещё и с такой просьбой. До понедельника твоё срочное дело не потерпит?

— Я хотел бы увидеться с ним как можно скорее, — синие глаза собеседника сверкнули упрямством. — Моя супруга полагает, что вчера кто-то похитил Лидану Льенн, а она…

Громкий, искренний смех Лароша заглушил окончание его фразы. Теперь

Микаэль понял, почему студент пришёл к нему: отказать любимой женщине для мага крови, учитывая специфику дара, было сложной задачей. Тем более, если просьба была хоть как-то обоснована.

— Ал, ты серьёзно полагаешь, что в нашей любимой столице есть идиот, добровольно пожелавший связаться с Атором? — отсмеявшись, спросил он. — Да Вальтормар убьёт любого, кто посмеет прикоснуться к его девчонке! Стоит малышке Льенн сказать о том, чья она любовница, и все её проблемы будут решены. Даже я знаю, что Атор пообещал ей защиту.

А о том, что он всегда выполняет обещания, знают далеко за пределами

Ардана.

— Я говорил об этом Лее, но она не желает слушать, — парень извиняющеся улыбнулся. — Микаэль, но странности действительно есть.

Вчера вечером Лидану забрали из нашего дома, сказав, дескать, для неё есть послание от Атора. Обратно она не вернулась.

— Считаешь, кто-то мог просто так назвать его имя? — скептически поинтересовался Ларош.

Алвар так не считал. Более того, был уверен, что подобное в принципе невозможно. Для того, чтобы похитить женщину Атора, прикрывшись его же именем, надо было являться либо конченным идиотом, либо сумасшедшим. И непременно желать мучительной и долгой смерти.

— И всё-таки, вы знаете, как найти Атора? — спросил он.

— Нет, — Ларош покачал головой. — Бриан может знать. И Стефан. Но я не стану дергать их в выходной ради такой мелочи. Подожди до завтра,

Алвар. И… займи жену чем-нибудь, что ли, чтоб не нервничала.

Он поднялся, давая понять, что разговор окончен. Алвар тоже встал.

Поблагодарив куратора, вышел из дома. Микаэль лишь подтвердил его мысли: молодой маг тоже считал беспокойство Леи напрасным. Но готов был в понедельник навестить родные стены ФБМ, чтобы окончательно унять переживания любимой. А пока… Алвар мягко улыбнулся и поднял руку, останавливая свободный экипаж.

— В кондитерскую, ту, что у цветочных рядов, — он бросил извозчику монету и лихо запрыгнул на козлы рядом с ним.

Кровавик намеревался устроить для супруги очередное чудесное утро, полное неги и любви. «А после обеда приедут близняшки, и Лее будет совершенно некогда заморачивать свою прелестную головку всякой чепухой», — решил он.

* * *

Арданская военная академия. Целительский корпус.

Рид Ренуа выходные, как обычно, предпочёл провести в лаборатории.

Мужчина готовил новую порцию изотоника, пополнял запасы мазей и исцеляющих эликсиров. И удивился, услышав стук в дверь. Он никого не ждал.

— Сайфер? — увидев на пороге Мирта, целитель нахмурился. — Что-то произошло?

— Рид, у нас с сестрой к вам личный вопрос, — парень вытолкнул вперёд жавшуюся за его спиной девушку. Он не видел смысла скрывать родство с Альмой от хозяина кабинета. — Вы знаете, как можно быстро связаться с Атором?

— Что стряслось? — мужчина отступил, позволяя студентам войти. —

Зачем вам понадобился Атор?

— Дана вчера пропала, — Альма опустила глаза. — Мы с подругами вначале думали, что её забрал господин Вальтормар и не волновались, а сегодня я подумала… Она даже не попрощалась с нами.

— Я ему передам, — за слегка затемнёнными стёклами очков Рида, стоявшего у самого окна, невозможно было разобрать выражение его глаз. — У вас всё?

— Да, — ответил за сестру Мирт.

— Тогда свободны, — целитель подошёл к двери и распахнул её. —

Ступайте, Сайферы, у меня много работы.

Закрыв за посетителями дверь, мужчина снял очки, нервно протёр стёкла. Достал из кармана бумажник, извлёк из него пластинку-артефакт.

Атор оставил её другу почти три года назад, для экстренной связи. И Рид точно знал: сейчас как раз тот случай, когда необходимо активировать амулет.

Целитель помнил, что боевик как минимум до полудня солариса будет сопровождать Императора. А значит, забрать Дану он никак не мог.

Сломав пластинку, мужчина положил обе половинки артефакта на стол и вернулся в лабораторию. Теперь ему оставалось только ждать.

Атор появился через несколько минут. Окинул кабинет цепким, внимательным взглядом. Убедившись, что с другом всё в порядке, немного расслабился.

— У меня мало времени, — холодно произнёс он.

— Дана не вернулась в Академию, — торопливо произнёс Рид, понимая, что боевик действительно не может ждать. — Заходила её подруга, сестра Сайфера, и сказала, что вчера вечером Лидану кто-то забрал, сказав, что от тебя.

Янтарные глаза Атора полыхнули такой дикой яростью, что целитель невольно отшатнулся. Во взгляде боевика читалось обещание долгой и крайне мучительной смерти для каждого, кто посмел обидеть его женщину. Но мужчина тут же взял эмоции под контроль, и голос его прозвучал сдержанно и ровно:

— Я разберусь. Спасибо, Рид.

Оставив на столе целителя две пластинки-артефакта взамен использованных, хаосит открыл портал и, не произнеся больше ни слова, шагнул в него. Ренуа снял очки, снова протёр стёкла. Он знал, как предпочитает «разбираться» самый известный боевой маг Ардана. И не сочувствовал похитителям. Что бы ни сделал с ними Атор, они это заслужили. А вот о Лидане Рид беспокоился. Девочка провела в обществе неизвестных подонков целую ночь, и шанс на то, что её не тронули, стремился к нулю. Мужчина знал, что тело исцелить было несложно, а вот душевные раны заживали намного дольше. Даже если поставить блок на воспоминания.

За два года работы на ФБМ Ренуа насмотрелся на студенток и студентов, переживших сексуальное насилие. Оно ломало людей сильнее самых жестоких боёвок и испытаний, сильнее моральных терзаний после первого убийства. Физические последствия можно было устранить за несколько часов. В худшем случае, если имели место внутренние разрывы и кровотечение, за сутки. Но когда Рид видел пустые, мёртвые глаза жертв насилия, ему очень хотелось отыскать насильников, взять в руки скальпель и кастрировать мерзавцев. Более того, это не входило в противоречие с его даром: мужчина точно знал, что подобная операция пойдёт во благо очень многим. Но всё, что он мог сделать — лишь заблокировать воспоминания о насилии. И если Дана, упаси Пресветлый, всё-таки пережила самое страшное и унизительное, что только может произойти с женщиной, придётся в прямом смысле стереть из её памяти последние сутки. Рид успел хорошо изучить свою подопечную и мог сказать абсолютно точно: грубое насилие её сломает.

Целитель вернулся в лабораторию, принялся разливать по бутылкам готовый изотоник. Механические, привычные действия помогали успокоиться и сосредоточиться. Хотя самой страшной пыткой, на взгляд

Рида, было ожидание.

Атор, не теряя времени, переместился в кабинет Бриана. Кураторам групп доступ туда был открыт в любое время. Бросил взгляд на карту, отмечая местонахождение Лиданы. Огонёк браслета горел ровно и ярко.

В принципе, боевик даже не сомневался, что обнаружит её именно там.

Моментально просчитал варианты. У него было не больше получаса до назначенного Императором заседания Совета. Владыка Зиам пожелал, чтобы пятеро наёмников, сопровождающих его во время визита в

Рилант, тоже присутствовали. Впрочем, в поместье Бергенсонов Атор мог ориентироваться с закрытыми глазами: план дома, подземных ходов и потайных калиток был изучен ещё лет семь назад. На всякий случай.

Пришло время познакомиться с ним в реальности. С холодной улыбкой на губах боевик шагнул в рамку портала.

* * *

Поместье Коула Бергенсона.

Притащив Лидану в свои «владения», Бенедикт велел слуге присмотреть за строптивицей, а сам направился к железной двери, за которой скрывался длинный коридор с одиночными камерами. Двенадцать каморок, в которых были лишь кровать, грубо сколоченные стол и табурет, маленькая раковина и металлический унитаз за ширмой. Всю мебель прикрутили к полу после того, как одна из девушек попыталась огреть табуретом слугу, который собирался вести её ублажать хозяина.

Одежду девушкам не выдавали: Бенедикт считал это излишним. Бельё пленницы получали только тогда, когда мужчина выбирал жертву для очередного «сеанса любви».

Ворвавшись в первую же камеру, Бенедикт опрокинул на кровать слабо пискнувшую девчонку. Навалился сверху, возясь с завязками штанов.

Пленница покорно развела колени, наученная горьким опытом. Закусила губу, готовясь к неизбежной боли. Бергенсон плюнул на ладонь, провёл между ног девушки, смачивая сухое лоно, и тут же толкнулся в него.

Резко, сильно, сразу войдя на всю длину. Девчонка под ним вскрикнула, из её глаз брызнули слёзы.

— Не корчь из себя невинность, — прошипел мужчина, сильно щипая её за сосок. — Я трахал тебя во все дырки, шлюшка, должна была уже привыкнуть!

Толкнулся ещё раз и недовольно поморщился. Отстранился, натянул штаны и молча вышел, задвинув засов снаружи. Пленница скорчилась на кровати, подтянув колени к груди и разрыдалась от тупой, тянущей боли между ног. Но её мучения не закончились. Через несколько минут дверь снова открылась.

— Прекрати выть, тварь! — приказал Бенедикт, держа в руках баночку со смазкой и хлыст с толстой резной ручкой. — Ненавижу, когда вы ноете!

— П-простите, господин, — всхлипнула девушка.

— Прощу, — пообещал мучитель. — Непременно. Как тебя зовут?

— Как вам будет угодно, — пленница утёрла слёзы.

Когда-то, до того, как она стала одной из игрушек наследника герцогства, её звали Риэллой. Но девушка хорошо усвоила, что собственное мнение во время общения с хозяином лучше не озвучивать.

— Значит, Дана, — решил палач, и на лице его появилась ухмылка. —

Будешь наказана, Даночка. Ну-ка, уткнись мордой в подушку и подними свой прелестный задик.

Удар хлыста обжёг нежную кожу, оставив алую полосу. Риэлла вздрогнула и едва сдержала крик, зная, что даже тихий стон может вывести мучителя из себя. А если потерпеть, возможно, он наиграется быстрее. Бенедикт ударил ещё дважды, а потом открыл баночку, щедро размазал смазку по члену и, схватив девушку за бёдра, снова толкнулся в неё. Совершил несколько движений и замер. Зачерпнул новую порцию смазки и провёл скользкими пальцами между ягодицами Риэллы.

— Хочешь, чтобы я трахнул тебя в попку, дорогая? — шепнул он, массируя колечко мышц. — Не будешь сопротивляться, верно?

Девушка всхлипнула, с ужасом вспомнив, как однажды, когда Бенедикту показалось, что она сопротивляется и слишком сжимает мышцы, он взял нож и сделал надрез. А потом насиловал её без дополнительной смазки.

— Не буду, — тихо уверила она. И вскрикнула, когда мужчина резко вкрутил в неё палец.

— Непослушная, — с наслаждением отметил Бергенсон, добавляя ещё два пальца, безжалостно растягивая колечко мышц. — Но мы это исправим, Дана!

Он медленно вытащил пальцы, отстранился, позволяя члену выскользнуть из истерзанного лона, нанёс ещё немного смазки на головку. Приставив орган к узкому входу, совершенно не предназначенному для таких развлечений, приказал:

— Попроси! Как и положено хорошей и послушной шлюхе!

— Возьмите меня, — покорно шепнула Риэлла.

— Громче! — Бенедикт схватил её за бёдра и толкнулся вперёд, преодолевая сопротивление мышц. — Громче, сучка!

— Возьмите меня! — выкрикнула девушка и вцепилась зубами в угол подушки, чувствуя, как огромный член буквально разрывает её изнутри.

Бенедикт блаженно выдохнул, вколачиваясь в жаркую и узкую попку своей сегодняшней жертвы. Закрыл глаза, представляя на месте этой девчонки Лидану. Как она будет биться под ним, умоляя прекратить… А он будет снова и снова брать её, безжалостно, грубо, долго. Извлёк член почти полностью, оставив внутри лишь багровую головку, несколько раз качнул бёдрами и вновь ворвался в покорное тело, сжимая белоснежные ягодицы. Бурно кончив, извлёк обмякший орган. Крови в этот раз не было.

Насильник поднялся, сожалея, что в этот раз секс вышел таким быстрым, и наткнулся взглядом на хлыст. Толстая ручка вполне годилась для того, чтобы отыметь ею непослушную шлюшку, не с первого раза выполнившую его приказ. Девчонка покорно стояла в той же позе. Из ещё не до конца сомкнувшегося ануса сочилась сперма.

— Сейчас я тебя накажу, дорогая, — спокойно заявил Бенедикт, приставляя кончик ручки к попке Риэллы. Смазку он решил не тратить.

— Будет немножко больно, зато в следующий раз мне не придётся повторять.

— А-а-а-а-а! — от сильной боли, пронзившей всё тело, когда мучитель навалился, вгоняя в неё резную ручку хлыста, Риэлла выгнулась. Из глаз девушки брызнули слёзы.

— Кричи, кричи, — орудуя хлыстом, с садистским удовольствием шепнул Бергенсон. — Кричи громко, детка!

Девушка всхлипывала, вырывалась, чувствуя себя посаженной на кол, умоляла прекратить. И когда мучитель наконец-таки вытащил орудие пытки, без сил упала на закапанную кровью постель и тоненько завыла от разрывающей изнутри боли.

— Да всего-то пару трещинок, — запихнув в истёрзанное тело палец, хмыкнул Бенедикт. — Обойдёшься без лекаря, нечего его по пустякам беспокоить! Само заживёт.

Он вышел из камеры, задвинул засов. Возбуждение слегка унялось, и теперь он был готов показать невесте коллекцию своих любимых игрушек, с помощью которых учил покорности непослушных девочек вроде неё. Как жаль, что завтра Лидана близко познакомится только с маской из тонких ремешков, не позволяющей закрыть рот и, тем более, укусить…

Трейз, привычный к раздававшимся в подземелье крикам, бесстрастно стоял у двери. Дана побледнела. Девушка за дверью кричала так, словно её резали на части. И когда Бенедикт, с довольной ухмылкой на лице, показался из-за двери и бросил на пол хлыст с окровавленной ручкой, герцогиня отшатнулась, чувствуя, как от ужаса подкашиваются ноги.

— С тобой я так играть не буду, — в голосе садиста звучало искреннее сожаление. — Пока. Сегодня ты только осмотришь часть моей коллекции… Ну, чего встала, дорогая невеста, иди за мной! Трейз, помоги ей!

Слуга толкнул девушку в спину, вынуждая идти вперёд. Дану трясло от ужаса, и в голове билась лишь одна мысль: «Бежать! Бежать, как можно скорее и как можно дальше! Любой ценой!» Вспомнив о Флер, она едва не разрыдалась. Нет, сестру оставлять нельзя. Коул действительно убьёт её. Или отдаст этому извращенцу.

Бенедикт распахнул очередную дверь, и Дана увидела огромную комнату с зеркальным потолком. Яркие лампы ослепляли. Вдоль одной из стен на вмурованных кольцах висели цепи и наручники, рядом стоял столик с плётками и хлыстами самых разных размеров. Откуда-то с потолка свисала ещё одна цепь с наручниками, над железным столом крепилось какое-то непонятное устройство с кожаными ремнями. Пол был гладким.

В углу комнаты находился слив, как в душевой.

«Жених» подошёл к огромному шкафу и выдвинул первый ящик. Трейз подтолкнул упирающуюся Дану ближе. В ячейках, словно в сотах, лежали какие-то металлические штуковины, похожие на затычки для бутылок, крюки, заканчивающиеся не остриём, а шариками разных размеров, и баночки с какой-то непонятной субстанцией. На стеллаже над ящиком на полочках покоились искусственные фаллосы разных размеров и форм.

«Как в кабинете у госпожи Флавии», — от неожиданной аналогии девушку передёрнуло. Бенедикт, любовно касаясь своих «игрушек», подробно и с удовольствием рассказал Дане, для чего каждая предназначена и пообещал при первой же возможности продемонстрировать их в действии.

А ещё в этом логове садиста было кресло с различными подставками и хитрой системой верёвочных блоков. По словам Бергенсона-среднего, с его помощью можно было поставить женское тело в любую позицию, какую только желал хозяин.

— Мы попробуем всё, Даночка, — пообещал мужчина, обдав девушку смрадным дыханием. — И по очереди, и всё вместе. Ты станешь моей лучшей шлюхой, дорогая будущая жёнушка. Я бы опробовал тебя прямо сейчас, если бы не запрет отца!

Эта фраза внезапно привела Дану в чувство. Коул не учёл, что бесконечно давить на человека нельзя: рано или поздно наступит момент, когда станет уже не страшно, включатся дополнительные резервы организма, о которых их обладатель раньше и не подозревал, и на смену липкому ужасу придёт что-то вроде своеобразного транса. И сейчас с юной герцогиней случилось именно это. Дана чётко осознала: у неё есть сутки, чтобы вырваться из этого ада и забрать с собой сестру. Узнать бы ещё, где прячут Флер.

— Пока всё, — с сожалением заявил Бенедикт, поглаживая огромный искусственный член. — Трейз, отведи мою невесту к отцу. А я, пожалуй, задержусь…

Лидану начало мутить от отвращения, и она порадовалась, что ничего сегодня не ела. Гордо подняв голову, она пошла за слугой, моля

Пресветлого дать ей сил совершить задуманное. На помощь девушка не рассчитывала, помня, что Атор вернётся в Академию только вечером, и не факт, что обнаружит её отсутствие сразу.

— Я хочу увидеться с сестрой, — заявила она, войдя в кабинет Коула.

Герцог, разбиравший корреспонденцию, усмехнулся в ответ:

— Девочка, ты не в том положении, чтобы чего-то требовать. Нет.

— Я настаиваю, — упрямо повторила Дана.

— Хорошо, — внезапно согласился собеседник. — Завтра. После Храма.

Ты её увидишь.

— Сегодня, — настаивала юная герцогиня. — Иначе брака не будет.

— Маленькую С’аольенн не впечатлили невинные развлечения будущего мужа? — усмехнулся Коул. Взгляд его стал жёстким. — Так я могу позволить ему показать кое-что в действии.

— Не позволите, — Дана понимала, что ведёт себя отчаянно и дерзко, но слова Бенедикта «Отец запретил тебя трогать» придавали уверенности.

— Вы хотите ребёнка от меня. А после … невинных развлечений вашего сына об этом можно забыть.

— Допустим, — хмыкнул герцог, сплетая и расплетая пальцы. — Но сестру ты увидишь только после свадьбы.

— Свадьбы не будет, — покачала головой девушка. — И Флер вы не тронете, иначе давить на меня будет нечем.

— Не трону, говоришь? — Коул коротко рассмеялся. — Хорошо, ты увидишь сестру. Прямо сейчас.

Он поднялся и вышел из кабинета. Молчаливый Трейз, к присутствию которого Дана начала уже привыкать, остался с ней. Вернулся герцог быстро, издевательски вежливо пригласив девушку следовать за ним.

Привёл её на террасу, опоясывающую третий этаж и указал вниз. У Даны перехватило дыхание. Рыдающую белокурую девочку в одних коротеньких штанишках, прижали к скамейке двое слуг. Третий, с розгой, стоял, ожидая команды. Коул лениво махнул рукой, и розга опустилась на спинку ребёнка, а следом раздался отчаянный крик.

— Прекратите! — Лидана повернулась к врагу, на губах которого играла саркастическая улыбка. — Прекратите мучить Флер!

— Как видите, мне необязательно её убивать, — герцог подал знак остановить истязание. — Тронуть можно по-разному. Ну как, дорогая будущая невестка, мы пришли к взаимопониманию? Или продолжить урок?

— Будьте вы прокляты! — выдохнула девушка. — Сотню тысяч раз!

— Так полагаю, это положительный ответ, — герцог манерно протянул ей руку. — Что ж, в таком случае, леди, позвольте проводить вас в столовую. Позавтракаете со мной.

— Я не голодна, — при мысли о еде Лидану снова замутило.

— Значит, просто молча посидите рядом, — отрезал Коул. — Или снова поучить вас покорности через милого ребёнка?

Девушка несколько секунд молчала, а после, глядя в пол, выдавила:

— Извините. Я была неправа.

— Так-то лучше, — благодушно кивнул Бергенсон.

В мнимую покорность он не поверил. Девчонка пыталась усыпить его бдительность. Коул мог поспорить, что после завтрака она попросит оставить её одну под каким-нибудь предлогом, и постарается отыскать фальшивую «сестру». И не собрался ей этого позволить. Ребёнок походил на Флер С’аольенн лишь издали. И обнаружив подлог, Лидана могла отказаться от брака, что ставило под угрозу тщательно выстроенный герцогом план.

Тем временем в поместье Бергенсонов появился нежданный гость.

Первым его увидел слуга, стоявший на страже возле входа в подземные покои Бенедикта. Караульный не успел даже крикнуть. Воздушная лоза обвила его тело, роняя на пол, и заткнула рот. Мужчина с ужасом следил за приближающимся к нему человеком в чёрной форме имперского боевого мага.

— Там кто-то есть? — голос незнакомца был холоднее льда.

Увидев янтарные глаза визитёра, слуга обмочился от ужаса.

Императорский Жнец собственной персоной! Такие глаза были только у него.

— Я задал вопрос, — напомнил незванный гость. — Или сломать тебе что-нибудь, чтобы освежить память?

Караульный протестующе замычал.

— Вот и славно, — кивнул боевик. — Там кто-нибудь есть?

Получив утвердительный кивок, брезгливо перешагнул через связанного заклинанием мужчину и открыл дверь. Из небольшого помещения, в котором он оказался, вели ещё две двери. И из-за правой доносились крики боли.

Бенедикт, распалённый мыслями о том, как уже завтра маленькая сероглазая строптивица, сбежавшая от него накануне свадьбы, будет стоять перед ним на коленях, а её соблазнительный ротик будет занят важным делом, не удовлетворился развлечением с Риэллой. Он притащил в свои «апартаменты» сразу троих пленниц из камер. И пригласил

Темира, строго запретив тому душить жертв. Сейчас они с братом привычно делили на двоих пышногрудую шатенку, прикованную свисающими с потолка цепями. Девчонка вопила от боли, срывая голос, но насильников это ничуть не трогало. Две другие рабыни Бенедикта были привязаны у стен. Чтобы девушки не скучали, ожидая своей очереди, братья «заботливо» впихнули в каждую по два искусственных члена.

И когда невидимые путы спеленали Бенедикта с ног до головы, оттащив его на полметра в сторону и не давая пошевелиться, он вначале не понял, что произошло. Цепи, удерживающие девчонку, с тихим шуршанием рассыпались пылью. Почувствовав свободу, жертва насилия первым делом от души вцепилась коротко обломанными ногтями в ненавистную рожу «господина», оставляя на щеках Бенедикта кровавые борозды, и лишь затем, рыдая от боли, осела вниз, держась ладонями за живот.

— Добрый день, господа нехорошие, — раздался незнакомый уверенный голос.

Темир, в отличие от брата, видевший визитёра, принял человека в чёрной форме за кого-то из слуг, вскинул голову и потребовал:

— Выйди вон! А то пожалуюсь папеньке, и он тебя выпорет на конюшне!

— Сомневаюсь, — хмыкнул незванный гость.

Прошёл к двум сидевшим у стены девчонкам, цепи с которых тоже осыпались бурой ржавчиной, легко коснулся обнажённых плечей.

Сверкнула мягкая вспышка. Повернулся, и Бенедикт побледнел, увидев янтарные глаза мужчины. Холодные и бесстрастные, как у змеи. Атор

Вальтормар, лучший боевой имперский маг собственной персоной.

«Значит, Тайная канцелярия всё-таки узнала о делишках отца! — молнией пронеслось в голове среднего из Бергенсонов. — А я сразу знал, что добром не кончится. Жалко, не успел попробовать девчонку…»

— Я всё расскажу! — заикаясь от ужаса, уверил Бенедикт. — Всё, что знаю! Только не убивайте.

— Рассказывай, и я тебя не убью, — согласился боевик. Легко толкнул

Темира в грудь, опрокидывая на стол. Бросил боязливо жавшимся у стены девушкам: — Этот ваш, дамы.

Коснулся магией Света тихо поскуливающей третьей пленницы, и та умолкла, вскинула неверящий взгляд, чувствуя, как утихает боль. Силу

Хаоса Атор использовать не стал, не желая тратить время на диагностику.

Он пришёл не для этого.

— Добрый господин, а можно, мы остальных выпустим? — спросила одна из девушек, от души стукнув лежащего на столе и связанного заклинанием Темира искусственным фаллосом, словно дубинкой, пока её подруга пыталась привязать мерзавца ремнями.

— Можно, — позволил боевик и повёл рукой, ставя купол тишины и воздушную стену вокруг себя и Бенедикта. Достал из кармана записывающий кристалл. — Начинай.

— Может, я хотя бы штаны натяну? — спросил Бергенсон, чувствовавший себя крайне неуютно со спущенными портками.

— Обойдёшься, — бросил Атор. И предупредил: — У меня мало времени. И ещё меньше — терпения.

Он ударил без предупреждения. Тяжёлым ботинком по коленной чашечке. Обычно это нехитрое действие очень способствовало приступу красноречия. Бенедикт взвыл и рухнул на пол, чувствуя, как правое колено взорвалось болью. Мерзко и сухо хрустнули кости.

— Десять секунд, и то же самое будет со вторым коленом, — холодно прозвучало над головой. — Потом исцелю и повторю снова.

И Бергенсон заговорил, трясясь от ужаса и боли. Выдал всё, что знал, торопливо, сбивчиво, со страхом ожидая очередного удара. И о том, что девчонка С’аольенн сейчас где-то с отцом, тоже рассказал. А когда, наконец, умолк, страшный человек, внимательно слушавший исповедь молодого мерзавца, склонился к нему и нажал на какую-то точку на шее, погружая Бенедикта в беспросветную мглу.

Сознание вернулось слишком быстро и болезненно, от сильного удара по ягодицам. Очнувшись, мужчина обнаружил, что лежит на залитом кровью столе. Руки и ноги Бенедикта были широко расставлены и скованы наручниками. Поза была крайне неудобной, потому что на стол он опирался только задницей. Бесчувственный Темир был прикован к стене напротив. При взгляде на брата Бенедикта замутило. Младший

Бергенсон весь в потёках крови, был избит плёткой, а изо рта у него торчал отрезанный член с яйцами.

— Будешь хорошим мальчиком, тварь? — раздался чей-то голос. Риэлла, недотраханная мерзавка, подбрасывала в ладони знакомый хлыст с резной ручкой. — Или преподать тебе урок покорности через более чувствительное место?

— Ри, не тяни, у нас всех есть, что вставить в это место! — поторопила её другая рабыня, демонстрируя любимую «игрушку» Бенедикта — самый толстый из фалоиммитаторов.

— Как скажете, — девчонка зло усмехнулась и навалилась всем весом, вставив ручку хлыста между ягодиц бывшего мучителя.

Мужчина заорал от боли, извиваясь, словно гигантский червяк. Получил удар плёткой по животу и взвыл ещё громче. Подлый имперский маг сдержал слово и не стал его убивать. Он отдал его бывшим пленницам. И в этот момент Бенедикт очень жалел, что не попросил лёгкой смерти.

Атор тем временем поднимался на второй этаж особняка, попутно обездвиживая воздушными путами попадающихся на глаза слуг.

Убийство в его планы не входило. Особенно, после того, что он услышал. Но в том, что оба младших Бергенсона живыми из собственной «комнаты особого назначения» не выйдут, боевик был почти уверен. Не было палачей более жестоких и безжалостных, чем бывшие жертвы садистов.