Глава 1
Утро следующего дня было похоже на дурной сон. Пер и Алишер не спавшие всю ночь, начали поднимать всех, едва слуги закончили готовить завтрак. За завтраком же было объявлено о принятом решении.
— Рива, Эйдес, Эния. — Обратился к ним Пер. — Собирайте вещи, после обеда уезжаем.
— Кто бы сомневался. — Буркнула Эния.
— Что до членов клана. — Взял слово Алишер, — то вопрос кому ехать, а кому остаться, каждый решает для себя сам. Все мы тут люди взрослые и прекрасно осведомлены об ответственности и риске.
— Как быть с Хэлианией?
Вопрос Зарима заданный самым невинным голосом упал как камень в воду.
— Вопрос решен. — Пер бросил недовольный взгляд на оборотня. — Она едет с нами. Я вытащил ее из склепа, мне и нести за девочку ответственность. А теперь, когда главное мы решили, всем собираться. Время не терпит.
Рива и Эйдес, как люди проведшие большую часть жизни в пути, собрались в течение часа. Айк и Зарим вызвавшиеся сопровождать Энию тоже собрались быстро. Энию вообще не допустили до сборов. Зная о ее безалаберности, Айк отрядил слуг собирать ее вещи. Скандал случился когда в путешествие с ними вызвалась Тиша. Какой тут поднялся шум. Пер безапелляционно заявил, что еще одного двуликого в своем отряде он не потерпит. Алишер взвился от подобного оскорбления, и дело бы обернулась дракой, не вмешайся Эйдес. Как человек не глупый и самый рассудительный из всех. Он заявил, что друг загнул лишнего и не вправе отказать невесте, следовать за женихом, тогда как сам навязал им всем присутствие призрака. Зарим покатился со смеху, Айк скривился, словно проглотил лимон. Эния убежала к себе, чтобы своим смехом не обидеть Тишу и Айка. Тиша же гордо вздернув подбородок отправилась паковать вещи.
Можно было бы считать инцидент исчерпанным, если бы не очередной казус.
Пер, до сих пор по жизни не сталкивавшийся с двуликими не учел главного. Ни кто из клана не мог ехать верхом. Лошади, почуяв зверей, в панике разбежались со двора и ушло не менее часа, пока он вместе с Эйдесом и Ривой не поймали их, не успокоили и не увели в специальный загон.
Пер ругался как мог, правда только в пристойных выражениях, так как рядом были дамы. Двуликие потешались над его замешательством. Ли, поняв, что канитель растянется до вечера, пошла распорядиться на счет обеда.
Эния давно заперлась в своей комнате и взялась выполнить обещание и сделать копию портрета. Она увлеченно рисовала, когда к ней заявилась Тиша и со смехом поведала историю с лошадьми. Она еще смеялась красочно описывая бешенство Темного, а Эния не на шутку расстроилась.
— Тиша. — Дождавшись когда девушка закончит рассказ, обратилась она к ней. — Ты тоже не ездишь на лошади?
— А зачем? — Она была искренне удивлена. — Зачем трястись в седле, когда можно лететь расправив крылья?
— И правда зачем? — Эния вспомнила свою лошадку, что осталась дома в Ривер-Кросс.
Неужели ей больше не прокатиться верхом? Не ощутить как ветер бьет в лицо и треплет волосы? Ком отчаяния, что она в одночасье лишилась кусочка прошлой жизни, застрял в горле.
— Айк, Зарим и остальные тоже не ездят верхом?
— Нет! — Тиша все никак не могла понять ее настроения.
— Никогда? Никогда?
— Никогда. Эния, мы же двуликие, зачем нам кони?
— Мне нравилось кататься верхом.
Эния посмотрела на Тишу и та все поняла.
— Прости. — Она смутилась. — Я так привыкла воспринимать тебя как члена клана, что забыла о том, что ты другая.
— Другая. — Эхом повторила Эния.
Она действительно другая. Айк едва не умер, застряв на половине обращения. Зарим готов был убить Эйдеса, за то, что тот заставил его остановиться посередине. Для двуликого нет худшего наказания и проклятья застрять посередине. Для них это равносильно смерти. Она тоже оказалась на перекрестке двух миров. Приняв дар Аликая, она навсегда покинула прежний мир людей. Почему навсегда? Потому, что ни за какие блага мира она не откажется от двуликости. Но и в мир оборотней она не вошла до конца. В душе она была чужда ему. И это наглядно показала ситуация во время охоты. Зарим, действительно оскорбился. Своим отказом есть мясо, она тем самым поставила себя выше, чем клан. Оскорбила, признав их животными, а не людьми. Пусть она действовала ненамеренно. Но иногда поступки говорят лучше всяких слов, а она поступила как свинья. Вот в кого ей надо было обернуться.
— Эния, ты чего! — Тиша тряхнула ее за плечо.
Эния очнулась от грустных мыслей.
— Ничего. Просто все это грустно. И что они теперь решат?
— Понятия не имею. — Тиша опять улыбнулась. — Когда я сбежала они все еще спорили.
— Девочки, обедать!
К ним заглянула Ли.
— Бегом, пока все горячее. Эния, тебя это касается в первую очередь. Зарим сказал, что ты вчера ничего не ела. Так дело не пойдет. Ты и дня не продержишься в пути, если будешь плохо питаться.
Эния улыбнулась.
— Идем, идем. К тому же пахнет вкусно.
— Пахнет? — Тиша втянула носом воздух. — А я ничего не чувствую.
— Это потому что ты пернатое чудо, а Эния зверь.
— Ли, а почему вы с Алишером остаетесь?
Спросила Эния следуя за матерью Айка в столовую.
— Мы с Шером решили, что негоже бросать дом без присмотра. Зарим ведь увязался с вами. — Она смешно фыркнула. — Приключений ему видите ли захотелось.
— А ваш дом?
— А что наш дом? С ним полный порядок. Там отдыхает от нас отец Алишера, Ализир.
— У вас, что имена всех первенцев начинаются с Али?
— Традиции надо чтить. — Ли подмигнула им. — Можете в виде одолжения придумать имя сыну Аликая. А то я уже голову сломала, подбирая варианты.
Эния расхохоталась над подобным предложением. Тиша тоже весело улыбнулась.
— Он нас прибьет, если узнает.
— И закопает у дороги. — Поддакнула Эния.
— Не надо приписывать моему мальчику недостойные намерения. Он вполне воспитанный молодой человек, и умеет вести себя прилично… — Чопорно заявила Ли и все испортила добавив, — … Иногда.
Смеясь они вошли в столовую. Народ, устав об бессмысленных споров молча поглощал пищу. Тиша и Ли поводили Энию к столу и усадив между Ривой и Эйдесом сели к своим. Эния нахмурилась. Она не одобряла столь явного разделения на сословия. До появления в доме Пера этого не было. Рива и Эйдес легко влились в общество. Великан же стал камнем преткновения, о который споткнулись все. И она в том числе.
Обед прошел в гнетущем молчании. Устав ощущать витающее в воздухе напряжение Эния хотела незаметно смыться после обеда, но ее поймал Эйдес.
— Эния, нужно поговорить.
— Хорошо. — Она послушно последовала за другом в укромный уголок.
— Ты когда собираешься рассказать Перу настоящее положение вещей?
— Может не стоит? — Она с надеждой посмотрела на него.
— Лгать не хорошо. Чему тебя только учили столько лет.
— Ох, и не говори, чему только не учили.
Эйдес улыбнулся шутке. Хорошо, хоть этот взрослый не разучился улыбаться.
— А если отбросить шутки в сторону? Он же все равно узнает.
— Ты же сам видел как он среагировал на волчицу. Представляешь, что будет если он увидит рысь. И Зарима жалко.
Эйдес улыбнулся шире.
— Он тебе нравится?
— Он хороший друг. — Она сделала ударение на слове «друг». — Я правда не смогу ехать на лошади?
— Не знаю. — Эйдес подергал себя за ухо. — Ты не рождена оборотнем. И раньше отлично ладила с лошадьми. Пошли проверим, пока этого не сделал Пер.
Они прошли в специальный загон для лошадей. Эйдес уселся на забор и приготовился смотреть, как она будет действовать.
Эния медленно двинулась к сбившимся у дальней ограды лошадям. Почуяв ее, кони занервничали, стали бить копытами и медленно отступать. Эния остановилась посередине. Выждав момент, когда кони немного успокоятся, и сделала шаг навстречу. От испуга кони бросились врассыпную. От обиды она была готова заплакать. И тут злость всколыхнулась в ней. Что за глупые твари. Она зверь на две трети. На треть она человек и человеку они подчинятся. Смело двинувшись к ближайшей кобылке, Эния резко взяла на перерез и не дала той убежать, схватив за поводья. Лошадь рванулась по кругу, протащив ее за собой. Эния никогда не отличалась большой силой. Зато ловкости ей было не занимать. Пробежав за лошадью несколько метров, пока та не встала на разворот, она с силой оттолкнулась от земли и послав тело в полет по красивой дуге, ловко приземлилась в седло. Лошадь заржала от испуга и встала на дыбы. Эния с силой натянула удила, до крови разрывая губы зверя. От боли кобыла жалобно всхрапнула, остановилась и понурила голову, дрожа всем телом.
— Хорошая конячка. — Эния похлопала животное по шее, ласково потрепала за уши и от избытка чувств послала ей свою искреннюю радость и любовь.
Кобыла вздрогнула в последний раз, и окончательно успокоившись, вывернула шею, чтобы заглянуть в глаза юной наезднице.
— Я же сказала, хорошая лошадка. — Эния нагнулась и погладила нос лошади. — Покатаемся?
Она легко стукнула пятками по бокам и лошадь послушно пошла по кругу. Остановившись рядом с Эйдесом, Эния с улыбкой посмотрела на него.
— Пер паникер каких свет не видывал, а двуликие просто никогда не ездили верхом. Если поторопимся, то к вечеру выедем из города.
Эйдес наградил ее задумчивым взглядом, и вдруг спросил невпопад.
— Ты вчера серьезно сказала на счет силы Тишаали, или неудачно пошутила?
— Если мне доступно тройное оборотничество, почему не попробовать стать еще и птицей? Поверь Эйдес, я очень серьезно обдумываю эту идею.
— Ты стала другой, Эния. Временами я не узнаю тебя.
— Я сама себя не узнаю, Эйдес. И знаешь, ты второй человек за сегодняшний день, который говорит, что я ДРУГАЯ. Еще немного и я сама поверю, в это.
Пришпорив коня, она заставила кобылу перемахнуть через ограду и унеслась прочь, оставив Эйдеса одиноко сидеть на заборе.
Дорога была ровной и такой же бескрайней как дома. Конь под ней несся словно ветер, не знающий преград. Буря, что всколыхнулась от слов Тиши, а потом и Эйдеса быстро улеглась, оставив только ликование и восторг быстрой скачки. Кобылка почуяв ее настроение радостно заржала и понеслась еще быстрее. Осмелев до того, что выпустила поводья, она пригнулась и обняла кобылку за теплую шею. Они неслись вперед, пока конь под ней не устал и не перешел на шаг. Осмотревшись по сторонам, Эния удивилась как далеко отъехала от города. Вернуться или нет? С одной стороны ее хватятся и будут искать. С другой все равно ехать этой дорогой, не лучше ли остаться здесь и подождать остальных. Пока она размышлял как поступить все решилось без нее. Вдалеке показалось облако пыли, топот копыт по твердой земле и через минуту рядом с ней осадил взмыленного коня разъяренный как демон Пер.
— Ты, что себе позволяешь! — Заорал он.
Схватив ее за шиворот он выдернул ее из седла и посадил перед собой. И тут его тяжеловес, взвился на дыбы, дико заржав. Ее лошадка напуганная до смерти ломанулась через кусты в лес. Пер, одной рукой держа ее, другой пытался утихомирить лошадь. Конь же под ним визжал от ужаса, кружил и вставал на дыбы, пока седоки не потеряли равновесия и не полетели в придорожную пыль. Заржав от радости, тяжеловес умчался следом за кобылой, только его и видели.
В пору было плакать, но Эния расхохоталась как сумасшедшая. Пер сел кляня всех на чем свет стоит, а она не могла успокоиться. Слезы текли по щекам, смешиваясь с пылью и оставляя грязные разводы на лице.
— Подумайте только ей смешно. — Проворчал он вставая и потирая ушибленный зад.
— Так смешно же! — Выдавила она, не прекращая смеяться. — Ты бы видел себя. Умора.
— Умора? Умора! — Он схватил ее за плечи и рывком поставил на ноги. — Всыпать тебе по заднице как следует, чтобы знала на будущее. Ничего я все расскажу Ройку, будет тебе и на пироги и на варенье. Смешно ей видите ли. Ты чем думала, когда в лес умчалась? Эйдес чуть с ума не сошел. И это он, Высший Сознания. А что было с остальными? А ты? Тебя могли убить, похитить, из….м…м…м, об этом в другой раз.
— Так и скажи, изнасиловать. С каких пор ты стал стесняться выражений?
— С тех самых, как кто-то стал слишком умным. Кони сбежали, что делать будем?
— Ловить у водопоя. Ты же сам меня учил.
— Хм… А тыковка у тебя варит, что надо. Надо же не забыла.
Пер улыбнулся, впервые со встречи напомнив ей счастливое детство, проведенное в седле, под чутким руководством дяди Пера. От избытка чувств, Эния бросилась к нему и крепко обняла чуть повыше талии, там куда смогла дотянуться. Пер крякнул и несильно сжал в ответных объятиях.
— Ну все, будет, тебе.
— Пер, я люблю тебя.
— Хе… Я знаю малышка.
— Не сердись, пожалуйста.
— На что еще я должен сердиться?
— На это.
Эния отступила на несколько шагов. С улыбкой глядя на великана, и обернулась рысью. Пер молчал очень долго. Так долго, что она уже стала волноваться. Когда же он с легкостью поднял ее на руки и обняв как котенка, почесал за ушком, она замурчала от удовольствия.
— То-то Эйдес был подозрительно тихим. А я все гадал, что случилось? Эк тебя угораздило. Ну ничего. Вернешься домой, Ройк все поправит на место.
Эния зашипела, спрыгнув на землю, она обернулась человеком.
— Ты так ничего и не понял? Я не собираюсь ничего исправлять! Я останусь такой какая есть.
— Эния… — начал Пер, но она не дала ему закончить.
— Нет, это ты меня послушай. Я больше не твоя маленькая Эния. Я изменилась, как вы все не поймете. И мне нравится то, какой я стала сейчас или стану в будущем. Ни ты ни кто-либо другой не имеет права решать за меня. Это мой выбор! Мой! И ни чей другой.
— А как же отец с матерью. С ними ты тоже не будешь считаться?
— Нет, если они не примут мое решение.
— Ты, бы оделась, что ли. Кажется сюда кто-то приближается.
Эния со злостью схватила платье и скрылась в подлеске. Только одеваться она не собиралась. Обернувшись зверем, она быстро взяла след убежавших лошадей и побежала к ручью, чью сырость и прохладу, почувствовала уже давно.
Кони успокоились и мирно щипали траву, когда она человеком вышла к ним навстречу. Кобылка приветствовала ее радостным ржанием. Тяжеловес испуганно всхрапнул, но не кинулся прочь. Обойдя ее кругом и обнюхав с головы до ног, он спокойно отвернулся и принялся щипать траву дальше.
— Вот видишь, не такие мы и страшные как говорят. — Обратилась она к своей лошадке. — Всего-то и нужно было подарить вам свою любовь. А я действительно люблю лошадей.
— А я не люблю.
— Айк. — Эния радостно повернулась навстречу парню. — Ты как здесь оказался?
— Как, как? На своих четырех добежал. Через лес всегда есть короткая дорога. Торговый тракт специально проложен по широкой дуге. Где Пер?
— Остался у дороги. Он… — Она осеклась, не смея смотреть ему в глаза. — Он так и не принял моего изменения.
— Я это уже понял. — Айк непроизвольно коснулся скулы, хотя все давно зажило, не оставив и следа.
— Айк, не делай этого? — Взмолилась она.
— Не делать чего?
— Не забирай свой дар. Я не хочу.
— И не думал. — Он улыбнулся ей, и подойдя к тяжеловесу Пера спокойно погладил черную морду.
Конь блаженно зажмурил глаза и положил огромную голову на плечо парня. Эния открыла рот от удивления.
— Смотри, он не боится тебя, а мне говорили…
Айк хитро улыбнулся.
— Прости, не удержались. Ребячество, я понимаю, но твои друзья маги, так ждали от нас чего-то подобного что было глупо лишать их столь славных иллюзий.
— Айк, ты невыносим, ты это знаешь?
— Знаю. — Он в наглую привалился к боку коня, тот и ухом не повел в сторону оборотня. — Только не выдавай наш секрет, ладно?
— Не буду. Но зачем вы это сделали?
— Традиции надо блюсти. — Занудным тоном заявил он и продолжая дурачиться закончил свою мысль. — Людское невежество нам только на руку. Пока они считают нас низшими созданиями, мы можем не беспокоиться за свою безопасность.
— Я считала, что все как раз наоборот. Из-за невежества и страха вас повсеместно истребляют.
— Повсеместно ли? Посмотри на Мирру. Каждый житель, каждый купец, кто хоть раз побывал здесь знает, что я оборотень. И многих, желающих меня убить ты видела? Думаю, что ни одного.
— Потому, что ты чистокровный? — Неуверенно предположила она.
— Эния! Высший, чистокровный все это просто красивые слова, не отражающие истиной сути и рассчитанные на простого обывателя. Да, мы чистокровные, все остальные, полукровки. Не в этом дело. Истина как всегда лежит на самом верху, поэтому ее в упор не замечают.
— И в чем она, эта истина?
— В том, что все мы дети этого мира. Не только ты и я. Каждый человек, каждое магическое существо, каждый зверь или птица. Даже растения, горы, реки и облака часть единого целого. Ничто не может существовать отдельно от другого. Твои родители избрали правильную политику, но невозможно донести гармонию мира до других. Ее нужно нести в себе. И мир как зеркало отразит ее во вне. Твои родные и их друзья, обретя силу, и могущество кинулись переделывать мир, тогда как начинать нужно в первую очередь с себя. По юности лет они не понимают, что взялись за решение проблемы не с того конца. Ты, Эния, уж не знаю как, поняла это раньше них. Поэтому, ты так цепляешься за мой дар. Не торопи Пера. Дай ему время понять и принять неизбежное.
— Айк, ты меня удивляешь. Он сломал тебе челюсть, и ты же просишь меня не обижаться на него.
— Если бы ты знала сколько раз и чего мне только не ломали. Ты опять думаешь не о том. Впрочем, не забивай голову. До этого нужно дорасти. Пошли, не то твой друг обидится на меня пуще прежнего.
Они взяли лошадей под уздцы и повели к дороге. Айк то и дело поглядывал в ее сторону, но у Энии не было желания говорить. То, что он сказал у ручья, заставило ее задуматься над собственной жизнью. Может хаос, сопровождающий ее всюду, есть отражение хаоса царящего в душе? Тогда становится понятым, почему ей так хорошо в Мирре. Город был творением Аликая. Отражением его души.
Эния улыбнулась. Пусть Айк считает ее маленькой сколько влезет. Она легко поняла его мысль. Поняла и всей душой приняла. Все действительно было так просто, что просто удивительно, что она раньше не слышала ни о чем подобном. Неужели нужно прожить шестьсот лет, чтобы как он сказал, дорасти до этого. Ей семнадцать и ни до чего дорастать не надо. Действительно, если смотреть на мир с этой точки зрения все поступки ее старших друзей выглядят как сущее ребячество. Родителей судить она не бралась, понимая, что ее мнение будет предвзятым.
Пер оставался на дороге. Рядом с ним, спешившись с коней стояли трое. Они о чем-то оживленно говорили, когда Айк и Эния вышли из зарослей. Пер нахмурился. Видимо их появление было не кстати.
Аликай произведя беглый осмотр пришельцев, быстро провел ладонью по лицу Энии, и ее скрыло иллюзорное черное покрывало, спрятав от любопытных глаз. Выражение лица Пера не изменилось, но взгляд просветлел. Хоть одна из традиций Мирры нашла его одобрение.
— Уважаемый, ваш конь. — Айк вышел на дорогу и с поклоном протянул Перу поводья черного коня.
Эния опустила глаза. Неприкрытая угроза, сквозившая в каждом движении пришельцев, заставили ее проявить осторожность.
— Давно пора. — Пер повернулся к мужчинам. — Простите, мое невежество, господа. Я не местный. Может молодой человек сможет вам помочь. Аликай, поди сюда.
Айк встал рядом с великаном.
— Чем могу служить господа?
— Вы местный? — Самый старший из троих, окинул парня оценивающим взглядом.
Не заметив при нем никакого оружия, он убрал руку с рукояти меча. Остальные двое продолжали следить за Пером. Великан тоже был безоружен, но ни как не безобиден.
— Я из этих краев. — Уклончиво ответил Аликай.
— Тогда ты должен знать, где ближайший город.
— Следуйте прямо по дороге. Не сворачивайте с главного тракта и он приведет вас в Мирру. Это ближайший город. За Миррой, дальше на север есть еще города…
— Нам надо в Мирру. Спасибо.
Не раскланявшись и не попрощавшись, они вскочили на коней и оставили их одних стоять посреди дороги.
Айк тут же сбросил маску простачка.
— Эния, отведи Пера в лес к ручью. Будьте там. Если что, оборачивайся и уводи друга по звериной тропе. Не возвращайтесь в Мирру. Мы найдем вас.
Он шагнул в лес и бесшумно исчез. Пер чертыхнулся.
— Не успеет. — Великан разрывался между желанием последовать за троицей и необходимостью защищать Энию.
Она подошла к нему и коснулась локтя.
— Через лес всегда есть короткая дорога. Айк успеет предупредить наших. А нам действительно лучше уйти с дороги. Вдруг они не одни.
Пер подозрительно покосился на девушку.
— Давай, веди. Раз ты у нас за старшую.
Эния даже не улыбнулась. Пусть Пер дуется сколько хочет. И не признает Айка равным себе. Сейчас она безгранично доверяла Аликаю. И если он сказал уходить в лес, то она пойдет. Взяв за поводья свою лошадь, Эния избавилась от иллюзии и пошла обратно к ручью. Пер не раздумывая последовал за ней.
— Они найдут нас по следам.
В голосе великана не было осуждения. Он просто говорил общеизвестный факт.
— Мы поднимемся выше по ручью до звериной тропы. Там наш след потеряется среди прочих.
— А как же нас тогда найдут остальные?
Эния обернулась.
— По запаху. Пер, ты никогда не был тугодумом. Что с тобой?
Он пятерней взъерошил свои волосы.
— Прости. Столько всего навалилось за раз, что в пору свихнуться. Действительно что это я. Спрашиваю тебя о том, чему сам учил.
Они вышли к воде. Эния приподняла подол платья и завязала узлом выше колен. Тряпочные тапочки пришлось снять и заткнуть за пояс.
— Сядь на лошадь. Не мочи ноги.
— Мне не холодно. — Эния спокойно вошла в ледяную воду, заставила кобылку ступить в ручей и повела вверх, следя за тем, чтобы копыта не подвернулись на каменистом дне.
Пер, уступив ей первенство шел за ней. При этом не теряя бдительности. Он постоянно всматривался и вслушивался в окружающий лес. Пока все было тихо.
— Эния, сядь на лошадь. У тебя уже ноги посинели.
Не выдержал Пер. Эния опять обернулась и недоуменно посмотрела на него.
— Послушай, объясни мне недалекой, с чего вы все решили, что я сахарная и растаю от малейшего прикосновения. Пер, я молодая, сильная девушка. К тому же абсолютно здоровая. Прекрати печься обо мне словно я маленькая.
— Не хочешь на лошадь, тогда давай понесу на руках. Ты же совсем ничего не весишь.
Эния покачала головой. Непробиваемый тип. Не став спорить, все равно бесполезно, она просто пошла дальше. Через час ходьбы, лес расступился и они вышли на поляну, так утоптанную зверями, что травы не осталось. Берега превратились в склизкую грязь и Пер не выдержав поднял девушку на руки и вынес на кромку травы у леса.
— Стой здесь и обуй свои тапки. Я приведу коней.
С этими словами, он вернулся к ручью, бормоча, что-то про приличную обувь и молодых людей ни черта не смыслящих в хорошей одежде. Эния улыбнулась. Действительно кто же знал, что ее незапланированная конная прогулка обернется блужданиями по лесу. И на счет тепла она загнула. Ноги онемели и почти потеряли чувствительность. Но она ни в жизнь не признается о том Перу. Обув тапочки, она развязала подол платья. Тонкий шелк не добавил тепла, зато скрыл от Пера ее гусиную кожу.
Пер вывел коней из грязи.
— Куда теперь?
— Без разницы. Тропа идет параллельно городу.
— Тогда пойдем направо.
Эния не спорила. Она так устала спорить и доказывать что-либо, что была рада доверить принятие решений другим. В конце концов, кого тут надо защищать? Она не спорила даже тогда, когда Пер не выдержал и посадил ее на лошадь. Правда ехать на ней было неудобно. Приходилось постоянно пригибаться, чтобы миновать низкие ветки. Но она была согласна терпеть многое, лишь бы вернуть былое расположение друга.
Тропа уводила их все дальше в лес. Деревья стали медленно редеть, под копытами мох стал чавкать, появились проплешины воды. Начиналось болото. Поняв, что забрели не в ту сторону, Пер остановился и посмотрел на девушку.
— Куда дальше?
Эния соскочила на землю.
— Бери коней и следуй за мной. Там где пройдет зверь, не пройдет человек.
Она перекинулась волчицей и легко побежала вперед, без труда находя тропу сквозь топи. Пер ворча, подобрал ее вмиг намокшее платье и зацепил за луку седла. Привязав ее кобылку к дереву, он первым повел по тропе своего коня. Если по тропе пройдут они двое, то пройдут все.
Эния завела его далеко вперед. Островок, где она остановилась был небольшим, но сухим и поросшим чахлыми деревцами. Пер выбрал то, что покрепче, привязал к нему своего коня и вернулся за ее лошадью. Двигаясь подобным образом, они выбрались на довольно приличный остров посреди непроходимых топей. На нем росли почти нормальные деревья и кое-какая трава для коней.
— Остановимся здесь. — Решил Пер. — Ты пока побудь волком. Так тебе будет теплее и будем надеяться, что у твоего друга хватит ума принести тебе нормальные вещи, а не эти шелковые цацки.
Эния отошла подальше от коней, чтобы не портить Аликаю всю игру и найдя ямку в земле тихонечко легла. Пер прошелся по поляне, собрал кучу сухого хвороста и выкопав в земле яму, развел в ней костер. Затем порылся в седельной сумке, достал ломоть сушеного мяса и поманил ее к себе.
— Иди, поешь. Неизвестно, когда нас найдут и найдут ли вообще.
Эния подошла и принялась есть мясо из его рук.
Пер сначала кривился, потом потрепал ее за холку. И стукнул по носу, когда она чуть не подавилась слишком большим куском.
— Осторожнее. И ляг с наветренной стороны, не то дым отобьет тебе нюх и застрянем мы тут неизвестно насколько.
Тяжко вздохнув, он растянулся у костра и положил ее себе под бок.
— Вот уж не думал, что доживу до того дня, когда какая-то пигалица будет уводить меня от преследования.
Эния обиженно зарычала и Пер беззлобно пригнул ее голову к земле.
— Не обижайся Эния, но не воспринимаю я тебя зверем, и все тут. Не укладывается в голове, что ты это ты. А друг твой голова. Любой кто вздумает пойти за нами, утопнет на первой сотне метров. Без тебя даже я не найду догу обратно.
Эния подсунула нос ему под руку и прикрыла глаза, чтобы он не дай бог не увидел в них веселье. Зачем смущать этого большого и без сомнения мужественного человека больше, чем есть. Она же не враг себе. Вытянувшись между огнем и человеческим телом, она задремала. Пер лежал без сна, продолжая слушать не идет ли кто. Тем не менее она первой почуяла людей и двуликих, медленно бредущих во тьме по болоту. Вскочив и развернувшись в сторону опасности она прижала уши к голове и тихонько зарычала оскалив клыки. Пер тут же подорвался следом за ней.
— Ты кого-то почуяла?
Эния сделала вдох и радостно завиляв хвостом рванула в тьму. Пер рванул следом, но остановился у границы топи, не решаясь ступить на ненадежную тропу, будучи неуверенным, что вернется обратно. Где-то вдалеке, послышались тихие голоса, замелькали огни факелов, потянуло запахом смолы и один за другим темные силуэты вынырнули из тени в узкий круг света, от спрятанного огня.
Первым на поляну выскочил огромный волкодав и только по серебряной шкуре Пер догадался, что перед ним обернувшийся Аликай. Пер обомлел. Бок волкодава был разодран в клочья. С пасти капала пена вперемешку с кровью. Пошатываясь он вышел на сухое и упал там, где стоял, тяжело дыша. Следом за ним вышла бледная эльфийка и буквально рухнула без сил на землю. А дальше еще хуже. Эйдес вынес на руках Риву. Валькирия была без чувств, но заметных повреждений на ней не было. Белая волчица выбежала из тени и скуля, закрутилась вокруг прибывших. Последним появился Зарим. Оборотень тоже выглядел не лучшим образом. Правая половина лица залита кровью, а в ноге торчит обломок черной стрелы.
— Что с вами случилось? Почему такой вид?
Эйдес осторожно опустил бесчувственную жену на траву и подняв руки к небу тихонько свистнул. Со стороны болота послышалось хлопанье крыльев и сокол сел ему на запястье. Погладив взъерошенную и злую птицу по голове, Эйдес повернулся к Перу.
— Те, трое что встретились вам на дороге, были частью отряда, посланного за Энией. Спасибо Аликаю, не предупреди он вовремя, не выйти нам живыми из Мирры. А, так всего лишь прорвались сквозь оцепление. Лошадей и все снаряжение пришлось бросить.
Тиша вспорхнула и обернулась человеком.
— Их человек сорок. Среди них есть очень сильные маги. И собаки. Ночью они не сунутся на болото, а вот утром легко пройдут по нашему следу. Что делать будем?
Пер смотрел на израненный отряд. Зарим проковылял до Эйдеса и вложил в его руку кинжал.
— Вытащи стрелу, иначе мне не обернуться.
— Сейчас.
Зарим растянулся на земле. Эйдес встал подле него на колени и надрезав штанину, осмотрел рану. Стрела застряла глубоко. Одно хорошо, она не пробила важных сосудов. Кровь едва сочилась из раны. Эйдес взялся рукой повыше раны и сделал первый надрез. Зарим дернулся, но стерпел. Стрела легко вышла наружу и полетела в огонь.
Эния подошла к другу и перехватив у Эйдеса кинжал принялась кромсать свое платье на длинные полоски.
— Оборачивайся, Зарим, иначе повязка спадет.
Зарим перекинулся в кота, и Эния туго забинтовала ему лапу. С Айком дело обстояло хуже. Рваную рану на боку следовало зашить, но у нее не было ниток и иголок. Да и швея из нее была весьма и весьма посредственная. Сев рядом с ним и поджав под себя ноги, Эния помогла ему удобно вытянуть лапы, и свела пальцами края раны. Айк задрожал от боли. Она через силу улыбнулась, чтобы не показать как ей страшно.
— Потерпи, Айк все будет хорошо.
«Хэлиания!» Тихонько позвала она.
Девушка-призрак очнулась и приподнявшись на локтях посмотрела на нее.
«Тебе известная древняя магия мира. Помоги мне исцелить их, прошу тебя».
«Чтобы сотворить Силу Жизни, нужно собрать определенные травы, и соединить их особым образом. Я так давно не живу в этом мире, что сомневаюсь, существуют ли травы в ваше время».
«Существуют».
«И конечно нужно принести дар миру, чтобы он позволил взять часть себя. Если ты сумеешь найти ингредиенты, я помогу тебе приготовить нужный состав».
— Тиша. — Эния посмотрела на бледную как смерть девушку. — Держи края раны.
— А ты? — Тиша ловко заменила ее руки своими тонкими пальцами.
Эния не ответила. Перекинувшись обратно в зверя она убежала на болото.
Эйдес сел подле Ривы, гладя ее по волосам. Пер занялся Эльфийкой. Девушка растратила много сил, и стала почти полупрозрачной медленно возвращаясь к своему изначальному состоянию. Подарив ей порцию своей силы, он мигом привел ее в чувство. Тело уплотнилось, вернув нормальный вид. На щеках выступил румянец. Вот бы так же излечить остальных. Был бы с ними Ройк. Вообще проблем бы не было. Он одним прикосновением излечивал раны похуже этих.
Зарим подполз на трех лапах к племяннику и взялся вылизывать его рану. У оборотней были свои способы лечения. Пер, чтобы отвлечься от невеселых мыслей и стараясь не думать о том, что Эния одна шляется по болоту, с интересом смотрел на двуликих. Волкодав перестал дрожать мелкой дрожью. Тиша медленно убирала пальцы, оттуда, где края раны порозовели и стали медленно срастаться. Зарим продолжал вылизывать до тех пор, пока шкура не срослась, оставив на месте раны грубый красный рубец.
— Здорово они это делают, да? — Прошептал Перу на ухо Эйдес.
— У них, что слюна целебная?
— Понятия не имею. Но лечатся они с потрясающей быстротой. Жаль для людей этот способ не годится.
— Откуда ты знаешь?
— Мне было любопытно. Я задавал вопросы. И Алишер с радостью просветил меня не счет некоторых особенностей двуликих. Если бы ты не был так агрессивно к ним настроен, глядишь и для себя узнал, что полезное.
— Что с Ривой?
— Попала под удар мага, когда прикрывала Хэлианию. Я ликвидировал последствия заклинания, так что ничего страшного. Но маги я тебе скажу у них не простые. Я еще спрошу с Сайфера, какого демона Высший Сознания шляется по лесам и помогает похищать юных девиц.
— Скорее всего твой «Владыка» не в курсе. Да и что он может сделать с равным себе? А ты? Как ты поступишь с отступником?
— Ни как. Для нас он не опасен. Я опасаюсь другого. С ними очень сильный маг Жизни. На его ауре нет печати ордена. Так что парень самоучка или того хуже подневольный. С ним могут возникнуть проблемы. А у нас нет ни одного защитного амулета.
— Если Эния найдет то, что нужно, амулеты вам не понадобятся. — Эльфийка подсела поближе к Перу.
Аликай зашевелился, встал на лапы встряхнулся, и обернулся человеком.
Пер не сдержался и передернул плечами. Аликай повернулся к нему и наградил осуждающим взглядом.
— Нам все равно, что вы думаете об оборотнях. А вот Энию очень легко обидеть. Хотя бы ради нее постарайтесь держать свою брезгливость в руках.
— Да, я не….
— Действительно Пер, что за ребячество. — Эйдес наградил друга тычком в бок. — Айк отличный парень. И остальные что надо. Уймись, и прекрати изводить Энию. Девочка и так сама не своя, а тут еще ты, со своими комплексами.
— Нет у меня никаких комплексов. — Огрызнулся Пер.
— Оно и видно. — Усмехнулся Айк и взялся врачевать Зарима.
Пер не выдержал и отвернулся. Одно дело когда, животные вылизывают раны друг друга и совсем другое, когда человек зализывает рану у хищника.
Тиша с улыбкой смотрела на сородичей. Эйдес не сдержал смех, при виде скривившегося Пера. Даже кот фыркнул в роскошные усы.
— Да ну вас. — Пер вскочил на ноги. — Будут еще всякие полосатые насмехаться надо мной.
— Так прекрати вести себя так, что хочется смеяться.
Оставив замечание Эйдеса без ответа, Пер вышел из круга света и стал вглядываться в темное болото в том направлении, куда убежала Эния. Что-то долго ее нет. Не попросить ли Айка отправиться за ней? Ну уж нет. Пацан и так в открытую насмехается над ним и другие тоже, так что просить двуликих он не будет.
Но и самому совать на болото нельзя. Трясина такая штука, что не спрашивает маг, ты или простой человек. В миг затянет на дно. Выбраться то можно, но для этого придется трансформироваться в чистую энергию. А открывать себя раньше времени он не хотел. Так что все, что ему оставалось это стоять и ждать.
Эния вернулась через три часа, когда уже и Эйдес занервничал не на шутку. Она медленно шла, легко ступая на кочки. Пер разозлился не на шутку. Одно дело бегать по болоту зверем, когда безопасную тропу можно различить по запаху, а шляться по трясине человеком, возможности которого ограничены, что за безрассудство. Он набрал в грудь воздуха, чтобы отчитать как следует несносную девчонку, и выдохнул, так как она прошла мимо него даже не заметив. В руках она несла наспех сплетенную корзинку из лозы, полную каких-то трав и ягод.
Все кто был на поляне замерли, настороженно следя за ней. Девушка пребывала в трансе. Ее прозрачно зеленые глаза заволокло туманом. Двигалась она как во сне. Поставив корзинку перед Хэлианией, Эния так же молча ушла обратно во тьму.
— Что с ней? — Потрясению Эйдеса не было предела. — Она изменила сознание так, что я не мог дозваться ее. Айк?!
Он посмотрел на парня, но тот отрицательно покачал головой.
— Это не наше. — И покосился на эльфийку.
Хэлиания прекратила копаться в травах и с улыбкой посмотрела в их обеспокоенные лица.
— Она говорит с Миром.
Над островком повисла тишина. Тиша прижалась к боку Зарима и мирно спала. Айк сидел у костра и подбрасывал в него сухие ветки, которые от нечего делать собирал Эйдес. Пер не отрываясь смотрел во тьму и будь он проклят, если видел там что. Как назло в эту ночь на небе не было ни одной из трех лун. Бывает же так. Одна Хэлиания ни о чем не беспокоилась. Переворошив всю корзинку она удовлетворенно кивнула и со спокойствием камня стала ждать возвращения Энии.
Девушка опять появилась совершенно неожиданно. Миг назад ее не было и вот она пересекла границу света.
— Уф… на силу нашла.
— Что это? — Спросил Пер, когда она бухнула у костра тяжеленный камень. Круглый и совершенно плоский.
— Да. Зачем тебе каменюка?
— У меня и второй есть. — Она с победным видом продемонстрировала всем второй булыжник по форме напоминающий гриб.
«Я все собрала? Ничего не забыла?» Обратилась она к эльфийке.
«Все правильно» девушка удивленно посмотрела на нее. «Откуда…?»
«Знающие люди подсказали».
Эния села, скрестив ноги. С некоторых пор, это стала ее самой излюбленной позой. Положила на плоский камень первый стебелек травы и вдруг задорно улыбнулась.
— Спасайтесь кто может, я сейчас буду петь.
Айк фыркнул. Эйдес скривился, а Пер закатил глаза к небу.
Эния улыбнулась шире и запела. Хэлиания подсела к ней ближе, чтобы подавать травы из корзинки, пока Эния растирала их на камне в вязкую пасту, и тоже запела.
Мужчины тут же прекратили насмехаться. В обычное время у Энии не было ни слуха ни голоса, но сейчас, каждый понимал, что это не обычное пение. Все они чувствовали напряжение энергий, и поняли, что в этот миг перед ними творится древнейшее колдовство. Зарим очнулся ото сна и обернувшись человеком зачарованно смотрел на девушек. Если бы не остроконечные уши эльфийки их запросто можно было принять за близнецов. Они и пели одинаковыми голосами, что было крайне необычно. Тиша тоже встала, и прикрыв глаза слушала странную музыку. Паста на камне медленно густела, то и дело меняя цвет от травянисто зеленого до черного. Эния отложила маленький камень в сторону, собрала, ладонями месиво из трав и продолжая тихо напевать принялась катать из пасты упругий шарик. Хэлиания пересела, чтобы оказаться напротив и положила свои ладони поверх ладоней Энии. Между их пальцами появилось слабое сияние, медленно обретавшее синий цвет Жизни. Когда девушки замолчали и разжали пальцы, на раскрытой ладони Энии остался лежать сверкающий синими искрами стеклянный шар, размером с орех.
«Откуда ты узнала, что нужно подарить миру, чтобы он выполнил твою просьбу?» Хэлиания с улыбкой смотрела на Энию.
«Это же так просто» Эния улыбнулась в ответ.
«Просто. И в то же время неимоверно сложно для понимания»
«Не для меня».
«Да. Не для тебя».
— Эния. — Рука Эйдеса легла ей на плечо. — Ты позволишь?
— Конечно. — Она перекатила амулет на протянутую ладонь.
Эйдес и Пер тут же склонились над ним, проверяя и так и эдак. Эния же встала, и устало потянулась.
— Тебе надо отдохнуть. — К ней подошел Аликай.
— И Хэли, тоже. Ведовство вымотало нас обеих. Мальчики, вы позволите погреться от вас?
Пер вскинул голову, услышав ее слова, но Эйдес дернул его за рукав, что-то шепнул на ухо и великан успокоился. Хэлианию они положили посередине. Эния и Тиша легли по бокам. Зарим лег рядом с Энией, тут же обняв ее за талию и закрывая спиной от болотной сырости. Айк обнял Тишу. Пер и Эйдес прикрыли собой Риву, так и не пришедшую в себя. Вот только спать никто не спал. Слишком шатко было их положение, чтобы забыться беззаботным сном.
Утро встретило их сплошным туманом и промозглой сыростью. Одежда тех, кто был одет, быстро пропиталась влагой. Те, кто остался без ничего обернулись зверями. Шерсть как губка впитала сырость, сразу потяжелев. Тиша взмыла в небо и широкими кругами набирая высоту, взмыла туда, где светило солнце.
Пер вытряхнул содержимое своих седельных сумок на траву.
— Провиант, одному на зуб. Десять золотых монет, тридцать четыре серебряных и сотня медных. Амулеты средней сложности, больше для отвода глаз, чем для пользы. Нож, кремний и огниво.
Он разложил все свое имущество и посмотрел на Эйдеса. Тот почесал затылок.
— Не густо, если считать, что у нас всего две лошади и куча голодного народа. Аликай, ты рано собрался. Поди сюда. Ты лучше знаешь здешние места. Куда лучше податься?
Айк не стал перекидываться. Вскочив на лапы он подбежал к краю поляны и обернулся, ожидая когда остальные последуют за ним. Зарим и Эния не заставили себя ждать.
— Понял. — Эйдес весело усмехнулся.
Пока Пер складывал свои «сокровища» обратно, Эйдес усадил Хэлианию на кобылу. Вместе с Пером они закрепили Риву на спине тяжеловеса. Валькирия распласталась на широкой спине как на ложе, а чтобы не упала, ее привязали покрепче.
— Тишу ждем?
Айк мотнул головой, что нет, и быстро затрусил по болоту, уходя все дальше в трясину. Эния побежала следом. Зарим пропустил Эйдеса и Пера, ведущих коней в поводу и пошел замыкающим.
Шли они долго. Туман успел рассеяться, явив взору безрадостную картину. Во всех направлениях тянулось унылое болото, редко перемежающееся островками зелени, с кое-какой растительностью. Осеннее солнце светило, но не грело. Обувь промокла. Пер мог только гадать насколько замерзли лапы двуликих. Айк не зная усталости вел их вперед, обходя стороной возможные места отдыха. Пару раз над ними пролетал сокол. Значит Тиша не отстает. Однажды она села на луку седла тяжеловеса. В клюве у нее была зажата изумрудная травинка. Повернув голову в сторону Пера она разжала клюв, и он едва успел подставить ладонь, чтобы трава не упала в грязь.
— И что мне с ней делать?
Разворот головы в сторону Ривы и птица вновь взмыла в небо.
— Эйдес, что мне с этим делать? В рот засунуть или растереть на висках?
— Я откуда знаю? Я что травник?
— Это надо растереть на пальцах и дать девушке понюхать. Она очнется. — Объяснила эльфийка.
Пер тут же размял нежный стебель в пальцах и сразу почуял резкий запах белого сока, брызнувшего из мясистого стебля. Сунув перемазанные соком пальцы под нос Риве, он стал ждать, что же будет. Рива вдохнула первые пары. Резко и глубоко вдохнула еще раз и широко распахнула ошалевшие глаза.
— Что за дрянь?
— Как ты?
Эйдес помог ей принять вертикальное положение, слегка ослабив ремни.
— Голова болит. Что происходит?
— Идем вперед. Куда не знаю. Как твое самочувствие?
— Нормально. Только голова гудит.
— Понюхаешь еще? — Пер сунул ей пальцы в нос.
Рива вздохнула, сморщила нос и отодвинула его руку.
— Какая гадость. Что это?
— Понятия не имею. Но она привела тебя в чувство. Так что не криви нос, и если чувствуешь себя плохо, дыши, пока в голове полностью не прояснится. Ты нужна нам свежая как маргаритка.
Рива взяла Пера за запястье и уже сама стала дышать заметно ослабевшим запахом.
— Спасибо, Пер, я этого не забуду.
— Не меня благодари, а Тишаали. Это она нашла и принесла траву.
Рива ничего на это не сказала, только посмотрела на небо, где в вышине кружил одинокий сокол.
Следующую ночь они провели все на том же болоте. Костер не разводили потому, что не из чего было, а от магического огня они единодушно отказались. Вообще было принято решение, не использовать магию пока не выберутся в безопасные и многолюдные места. Так что тряслись от холода все. Кроме эльфийки. Для девушки-призрака было совершенно безразлично какая сейчас погода. Обретя столь долгожданное тело, она наслаждалась псевдо жизнью, взирая на мир с полным восторгом, хотя никто не мог понять, чему можно восторгаться в таком унылом месте.
На третий день земли стало больше, трясина отступила и к полудню они вошли во вполне приличный лес. Айк и Зарим тут же скрылись в зарослях, отправившись на охоту. Пер хотел пойти следом, но Эйдес удержал.
— Останься. Ты им будешь только мешать.
— Я смотрю ты стал большим поклонником двуликих.
— Я всегда был и остаюсь поклонником целесообразности. — Сухо ответил Эйдес. — Сейчас целесообразнее, чтобы охотились те, кто смыслит в этом больше людей, а ты оставался защищать лагерь.
Постоянные нападки Пера истощили и его безграничное терпение. Остальные уже давно не разговаривали с великаном. Даже Эния избегала его мрачного взгляда, хотя на что уж она была дружелюбным созданием.
— Не дави, Эйдес. — Валькирия встала рядом с мужем. — Пусть разбирается сам.
— Я не давлю. Но должен же кто-то вразумить упрямца. Те, кого он считает животными, ведут себя не в пример воспитаннее.
— Никого я не считаю животными. — Пер бросил быстрый взгляд туда, где у кромки леса застыли Эния и Тиша, напряженно вслушивающиеся в разговор.
— Тогда веди себя соответственно.
— Вы орите громче, вдруг кто еще услышит.
Из леса вышли Аликай и Зарим. Вдвоем они тащили поистине огромную тушу дикого кабана. Бросив ее на траву, Айк подошел к спорщикам, Зарим, ни на кого не обращая внимания без спроса достал кинжал Пера, и присев на корточки принялся разделывать добычу.
— Пер, я уважаю вас и ценю как друга Энии. Ради нее я прошу проявить больше терпимости. И это последнее предупреждение, которое вы получаете. В противном случае вы будете решать свои проблемы сами. А мы сами.
— Ты мне угрожаешь, сопляк?
Айк выдержал его взгляд не дрогнув.
— Понимайте мои слова как хотите, но оставьте нас в покое. Я не присягал вам не верность, так что вы мне не указ. Я выполняю волю другого, и не вам изменять его повелений.
При упоминании Гэриса, Пер сразу убавил агрессию. Действительно со всеми этими событиями он выпустил из вида, что Аликай выполняет поручение Бога. Это они все тут сопровождающие и ничего более.
«Может именно в этом кроется причина вражды?» Ворвался в его сознание мысленный голос Эйдеса. «Впервые тебя оставили за бортом. Неприятно не спорю, но мы с Ривой терпим. Терпи и ты. Не нам судить о намерениях божества. Все что нам доступно это следовать его повелениям».
Ничего не сказав в ответ, Пер круто развернулся и скрылся в лесу. Рива и Эйдес проводили его напряженными взглядами.
— Простите, если обидел вас. Но этот вопрос нужно было решить давно. Сейчас жизнь каждого из нас зависит от того, насколько мы доверяем друг другу.
— Ты ни в чем не виноват. — Эйдес хлопнул парня по плечу. — И поступил правильно. Просто Пер… Он очень тяжелый человек.
— Я заметил. — Айк тоже покосился в ту сторону, куда ушел великан.
Эйдес ушел вслед за другом. Рива грустно улыбнулась Аликаю.
— Я не осуждаю тебя Айк, но и ты прояви понимание, о котором просишь нас. Ты знаешь Энию всего пол года. Мы всю ее жизнь. А Пер, это у них с Энией личное. Если она захочет, то сама тебе все расскажет.
Айк кивнул и пошел помогать Зариму.
Эния дождалась пока к ним подойдет Рива.
— Поссорились?
— Нет. Выясняли кто главный. — Валькирия улыбнулась. — Пер проиграл, так что командует твой друг.
Она взяла обеих девушек под локти и увлекла за собой в лес.
— Пошлите, поищем последние ягоды, и если повезет, отыщем грибы. Обожаю мясо, фаршированное грибами с кисло-сладким соусом.
Зарим покосился на племянника. Айк, недовольно поджав губы, с остервенением разделывал кабана. Женщины давно ушли в лес. Эльфийка увязалась за ними следом, пообещав показать нечто потрясающее. Эйдес и Пер пока не вернулись, так что Айк мог расслабиться и дать волю постоянно сдерживаемому гневу.
— Осторожнее, ты мне руку оттяпаешь. — Зарим едва успел отдернуть пальцы с того места, куда мгновение спустя с силой вонзилось лезвие ножа.
— Прости. — Айк вытер пот со лба. — Достали они меня все. А Пер вдвойне. Тоже мне моралист нашелся.
— А ты чего хотел. Чтобы он тебя за твои художества по голове погладил?
— Да, что я ему сделал?
— Действительно что? Наивный ты Аликай. Ты же лучше меня знаешь как маги относятся к нам и прочим половинчатым. Ты, не я, постоянно ведешь с ними дела. Вот и подумай. Что ты сделал.
— Она не была против. — Айк отрезал от туши приличный ломоть мяса и положил на траву рядом с другими. — И потом запретила менять все назад.
— А если попросит, вернешь?
Айк отложил нож и в упор посмотрел на дядю.
— Верну. В тот же час. Я ей не враг.
— Но и не друг. — Зарим подмигнул парню и взялся за разделку туши сам.
Айк усмехнулся и взялся сильными пальцами сдирать шкуру. Не друг, не брат, не любимый, а так черт знает что и с боку бантик. Его передернуло, бантиков не надо. Была у него как-то подруга, любила цеплять на него всякие украшения. Хорошо хоть Эния ограничивается пока одним купанием и расчесыванием. Правда до рисования уже дело дошло. Но это не самое худшее. А главное у нее действительно талант. Жаль Рива успела отправить другие ее картины, те, что он успел увидеть произвели на него сильное впечатление.
Кабана разделали быстро. Утопили в болоте остатки. Даже костер успели развести, когда из леса стали возвращаться попутчики. Первыми пришли женщины, с полными руками грибов, ягод и пряных трав и тут же взялись готовить мясо. Следом явились Эйдес и уже успокоившийся Пер. Они принесли вязанки хвороста, в таком количестве, чтобы хватило для костра на всю ночь.
Айк с Заримом переглянулись. Несмотря на всю вредность, друзья Энии оказались бывалыми путешественниками и без дополнительных напоминаний разделили обязанности. Двуликие охотятся, женщины готовят, маги несут стражу. Рива, закончив шпиговать мясо грибами, вызвалась караулить первой. По тому, что ни Пер ни Эйдес не стали возражать, тактика была отработана до автоматизма. Так зачем вмешиваться.
Айк подсел к огню. Зарим сел напротив. Тиша следила за тем, чтобы мясо равномерно прожаривалось со всех сторон. Эния и Хэлиания сидели, плечом к плечу, одинаково подтянув колени к подбородку и обхватив их руками. Айк в который раз поразился тому, как они похожи. Не только внешне, но и повадками, жестами.
— Эйдес, Пер. — Окликнул он магов. — Есть разговор.
Девушки тут же подвинулись, давая мужчинам место сесть.
— Разговор о чем? — Эйдес потянул носом воздух и сглотнул голодную слюну.
— О том, куда двигаться дальше. Я говорил Риве, о том, что есть у меня на примете одно тихое местечко, до которого не так просто добраться. Но прежде чем мы отправимся туда, я бы выслушал ваши планы. Вдруг вы хотите податься в свои места.
— В равнины нельзя. Там вот-вот начнется заварушка. Энии лучше быть от этого как можно дальше. В горы тоже. Эрл Каннингем уже пронюхал, о том, что Эния в этих краях. Это его люди напали на нас в Мирре. Они же будут искать нас в окрестных селах.
— В села мы не пойдем. Недалеко большой город, Арона. Там проще спрятаться. От него я думал повернуть дальше на запад. Там земли и вотчина клана Беррани. Ни кто в здравом уме не будет воевать с отцом. Энии там будет безопаснее всего.
— Алишер остался в Мирре. — Вставил Пер.
— Зато дед остался в столице. Имя Ализир Латисс, должно быть вам знакомо.
Эйдес и Пер переглянулись. Даже Рива удивленно обернулась на них.
— Ты говоришь о генерале Латиссе, герое освобождения ()? Генерале Латиссе, армия которого триста лет назад, остановила самую крупную войну в истории человечества?
На магов было жалко смотреть. Зарим откровенно потешался над их смятением. Аликай скромно опустил глаза.
— Он отец Зарима и мой дед. Латисс одно из двенадцати родовых имен нашей семьи. Кстати, его армия полностью состояла из чистокровных двуликих. Именно после той войны нас осталось так мало. Именно после нее маги объявили на нас охоту и распространили всю ту чушь о нас, которой верят люди.
Эйдес потрясенно молчал. Пер сверлил Айка взглядом.
— Ты еще скажи, что тоже принимал в ней участие.
— Мы все воевали. Даже Тишаали и моя мать. Или вы думали, мы тут все маленькие дети?
— Аликаю шестьсот двадцать один год, Пер. — В наступившей тишине, голос Энии был хорошо слышен всем. — Зариму одна тысяча девятьсот шесть. Алишеру три тысячи двести одиннадцать. Ивали две тысячи семьсот семьдесят два года, ее сестре Тишаали тысяча восемьсот тридцать четыре. Ализир живет на этом свете десять тысяч триста восемьдесят два года и помнит еще первых эфиров.
Эния обвела всех насмешливым взглядом.
— Это мы дети, Пер, а не они.
— Откуда ты узнала? — Эйдес даже не пытался скрыть смятение.
— Я, как и ты, люблю задавать вопросы и получать на них ответы. Я попросила Алишера рассказать историю клана. У него не было причин что-либо утаивать от своей названной дочери.
«О чем разговор?» Хэлиания с интересом смотрела на притихших людей.
«Думают куда идти дальше» Эния улыбнулась эльфийке. «И кажется, я знаю того, кто не застал эльфов в нашем мире, но может помнить легенды и рассказы о них».
Взор девушки-призрака просветлел и лицо озарилось улыбкой. Тиша молча перевернула едва не подгоревшее мясо. Оцепенение спало, все зашевелились. Пер ушел привязывать и стреноживать лошадей. Эйдес отошел поговорить с Ривой. Зарим в ожидании пока мясо будет готово, растянулся у костра и притворился, что заснул. Но он не спал. Эния это чувствовала. Айк то и дело поглядывал на магов.
— Волнуешься?
— Почему ты так решила? — Он посмотрел на нее, одновременно тыкая в мясо заостренной палочкой, проверяя на готовность.
— Ты бы не стал говорить того что сказал, если бы тебе было не важно их мнение.
— Их мнение важно для тебя. Этого достаточно, чтобы не делать тайны из моего рода. К тому же Ализир действительно сможет обеспечить тебе достойную охрану. Ни один враг не причинит тебе вреда, пока ты будешь жить в столице.
— А ты?
— Что я?
— Что будешь делать ты, пока твой предок будет стеречь меня в своем доме?
— Пока не знаю. До него еще нужно добраться. Часть пути пройдет по землям северян. Это если следовать короткому пути. Если идти в обход…. Там тоже свои трудности.
— Какие?
— Другие Эрлы тоже вовлекутся в охоту, едва им донесут о сильно оживившихся агентах Каннингема. И тогда любое королевство станет небезопасным. — Пер вернулся к костру. — Аликай, ты за мясом следишь, оно же подгорает.
— Простите. — Тиша очнулась и принялась снимать готовое мясо с камней и раздавать собравшейся голодной братии.
На время о разговорах было забыто. После вынужденного трехдневного голодания еда оказала ожидаемый эффект. Эния зевнула пару раз, завалилась на бок и тут же уснула. Хэлиания еще посидела немного и вместе с Тишей тоже отправилась спать. Зарим закинул пару кислых перезрелых ягод в рот и устало потянулся.
— Пойду и я лягу. Завтра будет долгий день.
Рива отвернулась от огня, приготовившись охранять лагерь. Айк Эйдес и Пер остались одни у костра. Не самая приятная компания, но выбирать не приходилось. Айк подбросил дров в костер. Сырые от близкого болота ветки задымились, потом занялись ярким пламенем, добавив света и тепла. Сумерки быстро сменялись ночью и свет костра очертил круг на поляне, где расположились усталые люди. Пер думал о чем-то своем. Эйдес смотрел на огонь. Аликай в ожидании, что они скажут (не просто же так они остались сидеть с ним) принялся ломать ветки на мелкие щепочки.
— Надо разделиться, иначе не пройти. — Вдруг не с того не с сего выдал Пер.
Эйдес очнулся от созерцания и посмотрел на Аликая.
— Эния и Хэлиания пойдут в разных группах. Так мы отвлечем внимание.
Аликай слушал как эти двое излагают его собственные мысли. Как бы он лично к ним не относился, он был рад, что их пути пересеклись, особенно в такой важный момент. Благодаря Риве он знал КТО ОНИ на самом деле и помощь таких могущественных магов была ой не лишней. Один Эйдес чего стоил. С легкостью задурил головы преследователям, отправив их кружным путем. Конечно, даже столь сильное колдовство со временем развеется, но к тому времени они будут уже далеко.
— В город всем идти тоже не стоит. — Айк подбросил в огонь еще веток.
— Может обогнуть его стороной? — Пер сунул палку в костер и пошерудил угли. В черное небо взметнулся сноп искр и красиво растаял в вышине. — Все равно денег нет на покупки.
— Деньги есть у меня. Для того чтобы до них добраться, нужно попасть в город. Пойдут трое. Я, Пер и женщина.
— Странный выбор. — Эйдес глянул на Айка, потом на Пера.
— Ничего странного. Пер и Эния, не принимали участия в схватке. Нас троих видели на дороге, если вдруг столкнемся в городе со старыми знакомыми, нас не свяжут с беглецами из Мирры.
— Но ты участвовал в сражении.
— В облике зверя. Человеком меня там не видели. Иногда двуликость бывает очень кстати.
— Ты и я, это понятно, зачем Энию тащить туда, где ее могут узнать.
— Я не сказал, что с нами будет Эния. — Айк хитро улыбнулся. — Я сказал что с нами будет женщина. Под черным покрывалом их очень трудно отличить друг от друга. Я бы даже сказал практически невозможно.
Айк и Пер дружно уставились на Эйдеса.
— Я? — Глаза мага вылезли из орбит. — Вы хотите меня нарядить в покрывала? Да никогда.
— Почему? — Во взгляде Темного заплясали бесенята. — Ты конечно высок, но худ как палка. Запросто сойдешь за местную красотку.
Рива, до этого молча прислушивавшаяся к их разговору прыснула со смеху. Эйдес встрепенулся.
— Возьмите Риву, она лучший воин чем я.
— Именно поэтому она остается охранять лагерь. — Отрезал Пер.
— Тогда пусть идет Тишаали. Или Хэлиания в крайнем случае. Почему я?
Айк рассмеялся.
— Тиша не может показаться в Ароне, так как это город ее предков и стоит на землях ее клана. Ее там знает каждый встречный, поперечный. Что до Хэлиании, есть маленькая трудность. Она призрак а не человек. Все охранные заклятья просто взвоют, едва она войдет в предместья. И это не говоря о том, что она призрак эльфа.
— Соглашайся, Эйдес, чего ты теряешь. Все равно никто кроме нас не узнает. — Загоготал Пер.
— Тебе легко говорить. Не ты же будешь изображать из себя женщину.
— Это очень просто. — Айк постарался придать лицу серьезное выражение. — Наши женщины скромны, молчаливы и не поднимают глаз от земли в людном месте. Веди себя соответственно, и никто ничего не заподозрит.
На этот раз фыркнула от смеха Тиша, которая тоже почему-то не спала. Эйдес, осененный внезапной мыслью, посмотрел на Айка.
— Если Тиша твоя невеста, то тебя тоже должны знать в городе.
— Естественно, меня знают. Тер Оррани не только мой будущий тесть, но и родной дед. Или ты думал, что будешь выдавать себя за мою женщину? Это Пер у нас обзавелся подругой. А, я кто? Я местный, который вызвался сопроводить друга в более цивилизованные края, чем такое захолустье как Мирра.
— Мирра не захолустье, а очень даже красивый город. — Подала голос Эния.
— Я не понял, это кто тут у нас не спит? — Возмутился Эйдес, оскорбленный тем, что все кому не лень обсуждают его перевоплощение в женщину. — Девушки, быстро спать.
— Вопрос второй. — Продолжил разговор Пер. — Где взять одежду. Нельзя выходить из леса в таком виде. Да и покрывал у нас с собой нет.
— Мы уже одеты в то, в чем нас видели. До первого магазина настоящее покрывало заменит иллюзия.
— На том и порешим. — Пер, вставая хлопнул себя по ляжкам и пошел прогуляться в лес.
Эйдес укоризненно посмотрел на Айка.
— Признайся, ты это специально придумал.
— Самую малость и то, чтобы насолить Перу а не тебе. Это ему придется краснеть, обращаясь к тебе как к своей подруге.
— Ну, да, а я по-твоему краснеть не буду?
— Красней на здоровье, под покрывалом не видно.
Эйдес обиделся, а Рива звонко расхохоталась.
Глава 2
— Чтобы я еще раз, когда-нибудь… — Эйдес бухтел уже битый час, изрядно достав своим ворчанием как Пера, так и Аликая.
Но и тот и другой помалкивали, не смея смеяться над магом. Еще бы. Чтобы придать ему полное сходство с женщиной, Тишаали поделилась с Эйдесом своей силой и изменила его возраст с тридцатилетнего мужчины до тринадцатилетнего подростка. Рива с Пером смеялись как сумасшедшие. Эйдес возмущенно сопел, то бледнея от ярости, то краснея от сдерживаемого гнева. Но и это было еще не все. После изменения тела за Эйдеса взялись девушки. Откуда и косметику выискали в этой глуши. Так что из-под покрывала на мир смотрели удивительно красивые карие глаза, в обрамлении пушистых ресниц. Тиша искусно подвела их черной краской и слегка подкрасила веки фиолетовым цветом. Брови тоже подвели краской, чтобы отвлечь от их густоты, так как Эйдес на отрез отказался их выщипывать.
— Посторонись! Дорогу!
Раздалось за их спинами и троица свернула с широкой доги на обочину, чтобы не оказаться под копытами конного отряда. Айк придержал кобылу, чтобы не пугалась шума. Пер отвел своего тяжеловеса подальше в кусты. Эйдес невольно ссутулился, чтобы стать как можно незаметнее. Ведь в довершение всех бед, ему пришлось ехать вместе с Пером, свесив ноги на одну сторону, как это делали женщины.
Из-за поворота с топотом, шумом и гамом выехала кавалькада всадников в кольчугах, защитных шлемах и при полном вооружении. Впереди на красивом вороном ехал командир. Двое за его спиной сжимали в руках флаги, с изображением летящего орла на голубом фоне. Завидев их командир взмахнул рукой и отряд остановился. Лицо мужчины озарилось искренней улыбкой.
— Аликай! — Заорал он, радостно раскинув руки. — Вот не думал встретить тебя здесь. Каким ветром в наших краях?
— Зул. — Айк направляя коня к старому знакомому, жестом велел Перу и Эйдесу оставаться на месте. — Давно не виделись.
Не слезая с коней они обнялись, и разъехались, рассматривая друг друга.
— Давно, почитай лет двенадцать как бы не больше. А ты почти не изменился с тех времен.
— Ты тоже выглядишь отлично. — Айк кивнул на флаги. — Я смотрю ты на службе у Тера Оррани. Давно?
— Два года. А ты? Где тебя носило? И куда путь держишь?
— В Арону. Сопровождаю друга с невестой. — Кивок в сторону Пера, застывшего в напряженном ожидании в седле.
— Тогда нам по пути. Мы возвращаемся с патрулирования и проводим вас до самых ворот города.
По жесту командира отряд медленно тронулся в путь. Айк и Зул поехали впереди, Пер и Эйдес сзади, так как его тяжеловес занял всю дорогу. За ними потянулись остальные всадники. Все они были молодыми ребятами, и как и их командир все они были люди.
— Говорят, в наших краях завелись разбойники. Мы неделю провели в лесах, но никого не обнаружили. Может, ты чего слышал?
— Ничего. — Айк покачал головой. — Мы выехали из Мирры пять дней назад. Все было тихо.
— Так ты осел в Мирре? Ты их городовой? То-то я еще подумал, что имя довольно знакомое. Знал бы, навестил раньше.
— Меня не было в Мирре как раз пару лет. Мотался по торговым делам.
— Все водишь караваны? — Зул заговорщицки подмигнул Айку. — Все как всегда?
Айк расхохотался, вспоминая события давних дней.
— Нет, Зул. Те времена канули в прошлое. Теперь я верный подданный королевства, вот до городового дослужился. А в Арону следую, чтобы засвидетельствовать свое почтение Теру Оррани. И обсудить кое-какие вопросы по пошлинам, да что я все о себе, да о себе. Где тебя носило все это время?
— Так, я после той заварушки к магам подался. Дурень был, тебя не послушал. Отслужил три года, да еле ноги унес, а потом жизнь завертела. То тем служил, то этим. Потом, сам на себя работал. Да все не то оно было. Как не стало нашей команды, можно сказать жизнь и кончилась. Слушай, давай встретимся в городе вечерком, я знаю отличный трактир, посидим, вспомним былое.
— Отличная идея. Я только устрою друзей с комфортом, к Теру заскочу и найду тебя.
Они замолчали вспоминая прошлое. То о чем не говорят при посторонних. Вскоре дорога вывела их в чисто поле, посреди которого на пути вырастала городская стена.
Пер присвистнул от удивления.
— Что не ожидал? — Айк обернулся к Темному.
И Пер и Эйдес одели амулеты, чтобы скрыть свою принадлежность к магическому сословию. А поскольку амулеты были их собственного производства, то проникнуть под их защиту не могло ни одно живое существо в их мире. Как верно выразилась Рива, зашита была сто пудовой.
— Не ожидал. Когда я ехал к тебе в гости, то выбирал кратчайший путь, минуя торговые тракты. Да и раньше не бывал в этих краях.
Действительно, Арона стоила того, чтобы на нее посмотреть. Среди местного населения ее еще называли Белый Город, так как в местном карьере добывали белый как снег камень, из которого и строился город. Крыши крыли красной черепицей, так что эффект был просто потрясающий. Маленькая, уютная и невероятно богатая Мирра казалась рядом с Ароной бедной родственницей. Город сверкал словно жемчужина. Уже за первым кольцом стены невиданная роскошь и богатство ее жителей поражали воображение каждого новоприбывшего. Поэтому многие, кто хоть раз побывал в Ароне, оставались здесь навсегда. Пер изумленно таращился на роскошные особняки, ровные улицы, богатые магазины и невероятную чистоту белокаменного города.
— Силы небесные, откуда такое богатство?
— Оно накапливалось веками. — Охотно ответил Айк. — Думаете даром Маги затеяли ту войну. Им тоже не давали покоя баснословные богатства кланов. Или вы верите учебникам и считаете, что это была война идей за чистоту человеческой расы? Чушь. Основная причина ненависти к двуликим была и остается в золоте.
— Все как всегда. — Грустно вздохнул Пер. — Мир не меняется.
— Это точно. — С чувством согласился Айк.
Зул, слушавший их разговор, только усмехнулся.
— Двуликие. Так ты знаешь, что Оррани оборотень?
— Зул, ты меня удивляешь. Эрл королевства оборотень, а ты говоришь о его первом из вассалов. Или ты не знал, когда нанимался на службу?
— Я знал, что это земли кланов. Но чтобы городовой Ароны, да еще принадлежащий к высшей знати. Скажем так, я был удивлен.
— Неприятно? — В голосе Айка не было обиды или осуждения, только любопытство.
— Неожиданно. Что бы ты почувствовал на моем месте, когда твой господин, которому ты только что принес присягу вассальной верности прямо на твоих глазах оборачивается орлом и улетает в распахнутое окно по делам, как невозмутимо поясняет потом его секретарь.
— Ну, — Айк почесал нос, чтобы скрыть усмешку. — Думаю, я бы очень сильно удивился. И испугался, наверное.
— Да, я чуть в штаны не наделал, от страха. Пусть юная Тери простит мне мои слова. — Зул отвесил полупоклон Эйдесу.
Эйдес опустил глаза еще ниже. Пер закусил губы, чтобы не заржать. Остальные воины не сдерживали веселья. Похоже вступление их командира в должность превратилось в Ароне в местный анекдот и обросло сотней слухов и домыслов. Зул махнул рукой, смиряясь с неизбежным, и развернул отряд к городским казармам. Сам задержался на минуту, так как Айку с Пером нужно было в другую сторону.
— Так мы договорились на вечер?
— Конечно.
Айк и Зул обменялись крепким рукопожатием, и Зул помчался догонять своих. Пер проводил его взглядом, потом посмотрел на Айка.
— Он не знает про тебя?
— Нет. — Айк широко улыбнулся и тронул коня. — Раньше это было не важно.
— Ты ему скажешь?
— Зачем? Он сам узнает, как только приедет ко мне в Мирру. Зачем расстраивать хорошего человека раньше времени. А вот и знакомая лавка.
Айк остановил коня у красивого дома в три этажа, привязал коня и дождавшись пока спешатся Пер и Эйдес вошел внутрь. Большой просторный зал, по периметру которого были расставленный низенькие диванчики. Десятки подушек были готовы принять в свои объятия уставших путников. Полы, устеленные дорогущими коврами. В помещении витал запах дорого табака и ароматических масел. Окна были завешены тяжелыми парчовыми портьерами, а свет давали множественные серебряные лампады. По достоинству оценив роскошь убранства, Пер засомневался в том, что им по карману делать покупки в этом магазине и хотел уже сказать об этом Аликаю, но он прошел вперед и дернул за шнурок с колокольчиком. Из боковой двери тут же появился статный мужчина, средних лет. Жгучий брюнет, с посеребренными сединой висками, и такими же с проседью усами. Увидев Аликая он как и Зул раскрыл объятия и сгреб парня в охапку.
— Аликай, сынок. Давненько не виделись. Присаживайся, не стой. Ты же знаешь, в ногах правды нет.
— Тер Юдим. А вы все процветаете. Я слышал последний караванный поход принес вам прибыль. Пусть ваш дом живет и процветает во все времена.
— И тебе доброго здравия. Давно в Ароне.
— Часа не прошло как въехал в город городов, и сразу к вам. — Айк широким жестом повел в сторону Эйдеса. — Нам бы Тери нарядить да самим приодеться. У нас визит к городовому назначен на сегодня.
Юдим всплеснул руками и сразу засуетился.
— Что ж ты сразу не сказал. Присаживайтесь я мигом.
Он скрылся уже за другой дверью и до них донесся его зычный глас, отдающий распоряжения слугам.
— Ты что, задумал? — Пер набросился на Айка. — Я понимаю, что он твой знакомый, но у нас не хватит золота, чтобы расплатиться.
— Возьмем одежду в долг, под мое честное слово.
— А как ты объяснишь, что у тебя при себе нет денег?
— Ни как. Он не будет спрашивать. Пер, не паникуй. Смотри как это делается, и запоминай на будущее вдруг пригодится.
Юдим быстро вернулся в сопровождении дюжины слуг. Они по двое тащили сундуки заполненные одеждой всевозможных фасонов и размеров. Айк сам выбрал скромное платье для Эйдеса, и сунув его в руки Темного отправил обоих в примерочную. Эйдес, скрываясь за занавесью наградил его таким взглядом, что будь он стихийным магом, гореть Айку синим пламенем. Пер посмеиваясь задернул полог и что там происходило никто не знал. Зато когда Эйдес вышел в зал, ахнули все. Даже Юдим довольно цокнул языком. Благодаря худощавому телу, маг превратился в высокую стройную девушку. Двойное платье скрыло фигуру, подчеркнув только тонкую талию. Что до внешности, Эйдес и без того был красивым мужчиной а «помолодев» утратил мужественность зрелости, приобретя взамен изящество юности, и стал только краше. Айк выудил из ларца заколки для волос и с их помощью закрепил полупрозрачную вуаль на лице Эйдеса.
— Я тебе это еще припомню. — Прошипел сквозь зубы маг, при этом умудряясь мило улыбаться.
— Сколько вам будет угодно, Тери.
Невозмутимый тон Аликая и его искрящиеся весельем глаза помогли Эйдесу расслабиться. Кулаки разжались и губы дрогнули в улыбке.
— Что за диво дивное. — Восхитился Юдим. — И где только такие красивые девы родятся.
— Юдим. — Айк отвернулся от Эйдеса и с притворным возмущением посмотрел на старого знакомого. — Не смущай влюбленных и не ставь меня в неловкое положение. Я обещал другу, что ни кто не посягнет на его сокровище.
— Ба, да ради такой красоты, я бы сам пошел в разбойники.
Все понимали, что это просто игра. Традиция, но Эйдес все равно покраснел, из-за чего им пришлось выслушать новую порцию восторженных восхвалений. Подобрав для него черную накидку, укутавшую мага с головы до пят, Айк с Пером тоже приоделись, расцеловались с хозяином и быстренько откланялись.
Стоя на улице и щуря глаза от яркого света, Пер с шумом выдохнул.
— Ну дела. Он даже не спросил за деньги. Если у вас так принято вести дела, то просто удивительно, что вы еще не разорились.
— И не разоримся никогда. — Айк подмигнул Перу. — В этом вся хитрость. Ты можешь взять в любой лавке все, что тебе угодно и расплатиться хоть через год, хоть через десять лет. Тебе и слова никто не скажет.
— А если я не захочу платить? — Пер подозрительно сощурился. — Меня все равно будут обслуживать?
— Да. Если только совесть тебе позволит купить новые штаны, не заплатив за старые.
— Мне нет. Но есть же такие, у кого вообще нет совести.
— Есть и такие. Но она у них со временем просыпается. Поверь, я знаю сотни таких случаев.
— А если все-таки не проснется? — Не унимался Пер.
— Тогда наглеца накажут боги, а торговца, понесшего по его вине убытки, ждет неожиданное счастье.
— И таких случаев сотни?
— Гораздо больше, смею тебя уверить.
Пер сокрушенно покачал головой.
— Сумасшедшая страна.
— Могу сказать то же самое про ваши обычаи. — Айк вскочил на коня. — Поехали, у нас не так много времени на все про все.
— Куда сейчас?
Пер посадил Эйдеса на коня и вскочил в седло.
— Есть тут один постоялый двор, хозяин которого мне крепко должен.
То, что Айк назвал постоялым двором, больше походило на гигантский перевалочный пункт. Стоя на самой окраине города, он служил местом прибытия и отбытия торговых караванов. До сотни телег и крытых фургонов помещалось во внутреннем дворе. Конюшни были как в городской казарме. А роскошный полукруглый особняк в три этажа высотой, полукольцом охватывающий внутренний двор, составил бы честь самому городовому по своей роскоши и внутреннему убранству.
— Хорошо иметь таких должников. — С чувством сказал Пер когда слуги узнав Аликая со всем возможным почтением проводили их в гостевую часть дома и оставили дожидаться прибытия хозяина среди небывалого великолепия. Им тут же подали легкий завтрак, вино для мужчин и горячий чай для Тери.
— Точно. — Айк развалился на подушках, и не снимая сапог забрался на низкую кушетку с ногами. — И в двойне хорошо, если точно помнишь какую услугу тебе должны.
— И как по-вашему я должен пить чай, через все эти покрывала?
Все, что мог Эйдес не снимая черной накидки и вуали с лица, это греть пальцы о горячую кружку.
— Во-первых, должна. Помни о том кто ты. Хозяин двуликий и у него отличный нюх и слух. Во-вторых, все это подали из традиций гостеприимства, а не для того чтобы есть и пить.
Пер тут же положил в вазу яблоко, которое как раз хотел надкусить.
— Заранее предупреждать надо было.
— Считай, я предупредил. А вот и хозяин…Вернее хозяйка.
Айк встал и поклоном приветствовал неслышно вошедшую женщину.
— Аликай! Ты?
— Тери Амина!
Женщина, одетая в роскошное домашнее платье, грациозно приблизилась к согнувшемуся в низком поклоне парню. От ее дыхания тонкая вуаль на лице медленно колыхалась не скрывая охватившего ее волнения. Одну руку она прижала к пышной груди, второй ласково взъерошила волосы парня. И было в этом жесте столько интимности, что Пер и Эйдес невольно переглянулись и дружно отвернулись, давая время любовникам приветствовать друг друга.
— Я думала, ты забыл дорогу в мой дом.
У хозяйки гостевого дома оказался удивительно красивый, голос. Сейчас в нем звучал легкий упрек, смешанный с радостью от долгожданной встречи.
— Никогда, о прекраснейшая из женщин. — Айк ограничился целованием руки, и принялся представлять своих спутников. — Амина, позволь представить моего давнего друга Пера и его спутницу Фэй.
Пер встал и склонился к руке женщины.
— Мое почтение Тери Амина.
Удостоившись самого пристального осмотра, Пер поймал на себе откровенно восхищенный взгляд женщины.
— Что вы делаете сегодня вечером?
— Э… не понял.
— Амина. — Встрял в разговор Айк. — Пер не местный. И некоторые обычаи нашей страны до сих пор вызывают у него культурный шок. Так что давай сразу о деле.
Женщина притворно разочарованно вздохнула и хлопнула Айка по руке.
— Фи, какой ты невежливый мальчик. Не успел приехать, в дом войти, и сразу о делах. Вот твой друг показался мне очень милым молодым человеком, и я не прочь познакомиться поближе.
Эйдес прыснул со смеху, а Пер остался стоять замерев истуканом. Еще ни разу в жизни его так откровенно не соблазняли. И что самое обидное, эта прекрасная женщина стоила того, чтобы быть соблазненным.
— Тери Амина. — Пер наконец обрел дар речи. — Я польщен вашим предложением. Но вынужден отказаться, так как уже связан обязательствами.
— Ох уже эта горячность юности. — Казалось Амина была довольна его ответом и нисколько не оскорблена отказом. — Все вам кажется, что времени мало. Если когда-либо передумаете, вы знаете где я живу. Мой дом будет открыт для вас, достопочтимый Пер.
Пер еще раз поклонился. Эйдес продолжая тихо посмеиваться смотрел куда угодно, только не на обескураженного друга. Амина же тем временем повернулась к Аликаю.
— Раз вы прибыли не отдыхать, а по делу, то чем тебе может помочь Амина?
— Я знал, что придя в этот дом не встречу отказа.
Аликай еще раз поцеловал руки женщины и усадил рядом с собой на кушетку. Нагнувшись к ее ушку, он что-то тихо зашептал, при этом хитро ухмыляясь. Женщина вспыхнула до корней чудных пепельных волос и прикрыв рот ладонью рассмеялась тихим грудным смехом от которого у мужчин пробежал по спине озноб возбуждения.
— Хорошо я выполню твою просьбу. Будь спокоен, но и с тебя потребую кое-что взамен, раз уж твой друг отказывается чтить законы гостеприимства.
Пер смутился. Даже Эйдес порозовел. Аликай же не казался смущенным или оскорбленным подобным предложением.
— Разве я когда-либо отказывал тебе о прекраснейшая. Но позволь мне прежде уладить еще несколько дел.
— Конечно. — Амина улыбнулась, и эта простая улыбка наполнила комнату светом, столько в ней было тепла и восхищения юным любовником.
Договорившись о гостевых комнатах, которые больше походили на многокомнатный дом, чем на гостиничный номер, о еде и прочих мелочах, Амина пожелала им хорошего отдыха и удалилась, так как управление таким огромным постоялым двором отнимало немало времени.
Едва за ней закрылась дверь, Эйдес скинул черное покрывало и зашвырнул куда подальше.
— Ну и нравы. Айк, это в порядке вещей или у вас с Аминой это личное?
— И то и другое. — Айк прошелся по комнатам, выглянул в окна. Прикрыл ставни и вернулся в небольшую гостиную. — Ее муж пропал без вести много лет назад. По закону она не может владеть его имуществом. Детей у них нет, так что все имущество должно было отойти Теру Оррани. Амина тоже подпадала под его опеку и вынуждена была бы жить в его доме, до тех пор пока ее не выдадут замуж повторно. Но пока тело мужа не найдено и он официально не признан мертвым, вопрос имущества и опекунства висит в воздухе, позволяя ей жить свободно и самостоятельно управлять гостевым домом.
— А, ты каким боком оказался замешанным в эту историю. Или помог пропасть без вести ее мужу.
— Поосторожнее со словами, Пер. За подобное оскорбление вызывают на смертельный поединок. Я не причастен к ее бедам. Но в свое время помог ей удержать независимость и оградить от притязаний Оррани на ее имущество. Так что она мне должна и не мало.
— А что за обычаи, ты упоминал, от которых у нас Пером должен случиться культурный шок? — Глаза Эйдеса засверкали любопытством.
— О, это чудесный обычай. Особенно он нравится иностранцам. У нас не принято бросать одиноких вдов на произвол судьбы. Но не всегда родственники имеют возможность содержать вторую семью. Так испокон веков повелось что они имеют право приглашать к себе на постой одинокого мужчину. Живут примерно месяц. Если считают, что подходят друг другу, то женятся, если нет, расходятся. Так женщина не остается без защиты, а мужчина получает возможность узнать как она ведет себя в быту и подходит ли она нему как спутница.
— И тебя, я так понимаю, пустили на постой?
— От чего же. — Айк бесшабашно улыбнулся. — Я сам напросился.
— А как же Тиша? — Поддел его Эйдес.
— А, что Тиша. Я не обещал хранить ей верность до свадьбы или после. Наш брак политическая договоренность и ничего более. Счастье мы ищем на стороне.
— И тебя устраивает подобное положение вещей? Вдруг твой наследник окажется от другого?
Эйдес был искренне удивлен такими отношениями жениха и невесты. Веселость Айка пропала и он раздраженно пожал плечами.
— Не я заключал эту договоренность, и не мне отказываться от нее. Все что в моей власти, это как можно дольше тянуть со свадьбой. А теперь, когда мы закончили обсуждать мою личную жизнь, поговорим о главном. Амина любезно согласилась предоставить нам все необходимое для путешествия. Так что к Оррани за деньгами не пойдем. Хватит того, что есть. Пер, я могу надеяться, что ты приглядишь, за сбором снаряжения?
— А, что делать мне? Я что зря страдал, наряжаясь во все это тряпье?
— Не зря, и тебе придется еще немного пострадать за веру, любовь и отечество. Во-первых твой маскарад принес свои плоды. Но вы, люди, совершенно невозможные создания. Вы так оторвались от природы, что не замечаете очевидного прямо под своим носом. — Айк глянул на магов. — Дважды в городе мы пересеклись с троицей, повстречавшейся нам у дороги. Один раз я почувствовал их запах у ворот. След привел к Юдину. Я специально переодел Эйдеса, чтобы показать торговцу его лицо. Дальше след терялся, но они сами вышли на нас на последнем перекрестке и привели к Амине.
Пер нахмурился.
— Ты хочешь сказать, что твой друг причастен к нашим неприятностям? И Амина тоже?
— Юдин определенно да. Амина не знаю. Это гостевой дом, они могли тут остановиться. Утром буду знать больше.
Пер хмыкнул и тут раздался стук в дверь. Айк пошел открывать, а Пер встал так, чтобы загородить своей спиной Эйдеса.
Айк перекинулся парой слов со слугой, закрыл за ним дверь и повернулся к Перу с самым ехидным выражением на лице.
— Планы меняются. Пер, ты освобождаешься от общественно-полезных работ. Фэй, снаряжением займешься ты. — Он швырнул увесистый кошель с золотом на стол перед темным.
— Что это? — Эйдес обогнул друга и непонимающе уставился на кошелек, потом посмотрел на Айка, ожидая объяснений.
— Официальное приглашение на свидание, адресованное лично Перу. Ты таки очаровал хозяйку, что она не устояла.
— Меня, что покупают? — Взревел Пер.
Эйдес покатился со смеху. Аликай расплылся в улыбке.
— Зачем так грубо. Это подарок за посмотреть. Она же посмотрела и ей понравилось, то что увидела. А золото просто намек, что женщина желает большего. Если ей понравится, осыплет дарами как принца. Если нет, то… — Айк пожал плечами. — На нет и суда нет.
— А если я откажусь? — Пер в ужасе смотрел на кошелек, как будто перед ним была ядовитая змея. — Что будет?
— Амина откажется помогать, я отправлюсь за помощью к отцу Тишы, Теру Оррани и женюсь уже завтра, так как на услугу отвечают услугой. А для тебя путь в Арону будет закрыт навсегда. Помнишь про штаны и долги, которые надо платить? Так вот это из разряда долгов. Если ты готов сжечь все мосты, откажись, никто не осудит. Но если сомневаешься, лучше соглашайся. С тебя не убудет, а если очень постараешься, то оставишь женщину недовольной, и она ограничится одним свиданием и оставит тебя в покое.
Эйдес повалился на диван сотрясаясь от хохота. Айк продолжал улыбаться, а на Пера было жалко смотреть. Он косился то на Айка, то на кошель и медленно отступал, прока не уперся спиной в стену.
— Я не могу. — Он замотал головой. — Это неправильно.
— Неправильно для кого? — Прикинулся наивным простачком Айк. — Ты забываешь, что она принадлежит к другой культуре. Для нее совершенно естественно просить защиты у понравившегося мужчины. И опять же согласно традиции мужчина не имеет права отказать женщине в защите, если она ее у него попросит. Для него это будет равносильно самоубийству. Потеря чести и все такое. Но ты иностранец, с тебя и спрос другой. А представь какого было мне, когда она вся в слезах, пешком явилась в мой дом и валялась в ногах моля о защите? Да еще от кого, от моего будущего тестя. Я тогда чуть на изнанку не вывернулся, чтобы и Амине угодить и от свадьбы отвертеться.
— Кто она в другом воплощении? — Эйдес решил немного сменить тему.
Айк улыбнулся.
— Это будет для Пера сюрпризом. Мне понравилось.
Айк и Эйдес уставились на темного, ожидая его ответа. Пер смотрел на них затравленным взглядом, не зная, что сказать. Первым не выдержал Эйдес.
— Соглашайся, Пер. Действительно, что ты теряешь. Я бы с радостью заменил тебя, но ты слышал? В эти игры играют только одинокие. К тому же подумай о выгоде, и не только материальной.
— Да, ну? — Огрызнулся Пер, не ожидавший подлянки от друга. — Я пока кроме денег ни о чем другом не слышал?
— Значит, плохо слушал. Ты же в курсе, что Аликай не горит желанием жениться. Вот и будет он тебе должен услугу. А подобное обязательство от наследника престола многого стоит.
Пер вскинулся и глянул на Аликая.
— Ты наследник Эрла?
— Не я, а отец. Но после отца, наследовать буду я. Ализир Тер Халиф Эрл нашего королевства. Халиф это тоже родовое имя.
— И ты выполнишь все, о чем бы я ни попросил?
— Все, но только один раз. И учти, если твоя просьба будет для меня невыполнима, я буду вынужден жениться.
Пер уронил голову, обдумывая сказанное и услышанное.
— Хорошо. Я пойду. — Глухо бросил он, не поднимая глаз, и краска стыда залила его лицо. — Когда?
— К вечеру, так что если хочешь, время напиться у тебя есть.
Пер скривил губы в усмешке и наградил Айка осуждающим взглядом.
— Я пал так низко, что продаюсь женщине, а ты предлагаешь мне пасть еще ниже, явившись на свидание мертвецки пьяным? Спасибо за «совет» Аликай, но я как-нибудь обойдусь.
— Не, ну здорово получается. — Насупился Эйдес. — У Пера свидание, Айк напьется с другом, а мне что прикажете делать?
— Ты останешься со мной. — Непреклонным тоном заявил Айк. — Нам еще в пару мест надо заглянуть, наведаться опять к Юдину, расплатиться за одежду и попытаться разговорить его. Я тут легенду для вас придумал, вот и опробуем, а чтобы вечер прошел не скучно пригласим Зула сюда и напьемся все вместе, как тебе такие планы?
— Пока неплохо? А что за легенда?
— В Мирре все знают, что у меня в доме появилась хорошенькая рабыня с очень дальнего юга, как раз из тех мест, где живут эфиры… Думаю, именно эти слухи привлекли к нам ищеек Каннингема. Вот и выдадим тебя за Энию. Все равно ее в лицо почти никто не знает, а если и знает, то пока проведут сравнительный опрос, уйдет месяц как минимум.
— Эния была твоей рабыней? — Грозный рык Пера заставил их с Эйдесом недоуменно уставиться на мага.
— Эйдес, ты что не рассказал ему?
— Времени не было. Пер, все это просто одно чудовищное недоразумение, я потом тебе расскажу.
— Сейчас, Эйдес, иначе кое-кто отправится прямиком под венец.
Айк закатил глаза и отправился к Амине, чтобы объясниться и выпросить у нее лучшего вина на вечер. Эйдес остался объяснять сложившуюся ситуацию другу. Вернувшись в номер, он застал Эйдеса и Пера в самом мрачном расположении духа. Поссорились что ли?
— Вы чего, такие серьезные? — Айк водрузил на стол, ящик с запыленными бутылками.
Пер глянул на него из-под хмурых бровей. Эйдес отвел смущенный взор и Айк все понял.
— Да не спал я с ней, не спал. И Зарим ее не трогал. Хотите, отведите ее к лекарю, когда до столицы доберемся. Девственница ваша Эния. Что вы все на меня окрысились. У меня что на лбу написано «Совратитель малолетних?»
— На лбу может и не написано. — Буркнул Пер.
— Ага, а в душе, я маньяк насильник, ну спасибо Темный, я тебе это еще припомню. И вообще, выметайся отсюда, Амина ждет в холле. Ей иволится прогуляться с тобой по городу. Так что вперед, отрабатывать наши харчи.
Пер вскочил с дивана и навис над Айком.
— Крепись двуликий. Утро не настанет, как я потребую от тебя ответную услугу.
Пер выскочил за порог, бахнув дверью. Айк развернулся и с силой впечатал кулак в стену, в кровь разбив костяшки пальцев.
— Упрямый дурак. — Пробормотал он и сунул окровавленные пальцы в рот.
— Вы, что совсем свихнулись? — Взорвался Эйдес. — На нас объявлена охота как на зверей, а вы тут устроили междоусобную войну. Айк, от тебя я ожидал большего понимания, а ты ведешь себя как вздорный юнец. Ты хоть понимаешь, что он от тебя потребует?
— Понимаю. — Айк, угрюмо уставился в точку выше головы Эйдеса.
— И что ты будешь делать? — Эйдес заговорил тише.
— Не знаю. Все будет зависеть от Энии. Ей решать отказаться от дара или нет.
— А если она не откажется?
— Тогда женюсь на радость обоим отцам и свое проклятье.
— Ты серьезно?
— Я дал слово. Ты сам тому свидетель.
— Силы Небесные и зачем мы только сюда явились. Сидели бы в своем лесу и бед бы не знали.
— Кстати о делах земных, одевай покрывало, и пошли на склад. — Айк достал из кармана связку ключей и потряс перед носом мага. — Нам оказали доверие, так что я собираюсь прихватить немного лишнего. За счет Пера разумеется.
Эйдес опять прыснул со смеху, обрядился в черную хламиду и вместе с Айком они спустились на первый этаж. Потом в подвальное помещение и оказались в гигантской цепи пещер, служившей местным складом. Аликай отловил троих рабочих и от имени хозяйки заставил таскать вещи. Чтобы не привлекать лишнего внимания они отбирал мужскую одежду по размеру Пера. А женскую по размеру Эйдеса. Не заботясь от тратах он выбирал все только самое лучшее и Эйдесу посоветовал не скупиться. Маг кивнул, хищно улыбнулся и взялся разорять продуктовые кладовые, не заботясь о том, что подумает о них хозяйка. Это была его месть Перу за раздор в их маленькой компании, пусть потом отдувается как хочет.
Когда все необходимое было свалено большой кучей в их номере, Айк оставил Эйдеса паковать сумки, а сам отправился в город за оружием. Благо оружейник тоже был его должником, можно было отовариться в долг.
Вернувшись в номер, груженый так, что только не звенел при ходьбе, Айк с грохотом свалил все на пол и оглянулся, отыскивая взглядом щуплую фигурку Эйдеса. Мага нигде не было. Странно. Не погулять же вышел. Не дурак, должен понимать, что «женщины» одни не выходят из дома. Айк прошелся по комнатам, но номер был пуст. И вещи как лежали грудой, так и остались нетронутыми. Чувствуя как под ложечкой засосало от страха, Айк закрыл глаза и принюхался. В номере витали их запахи, да еще Амины. Никто посторонний не заходил. Выделив из общей массы запах мага, он засунул за голень сапога кинжал, спрятал на груди метательные ножи, прицепил на пояс еще пару кинжалов и быстро пошел по следу. Как он и думал след привел его в большой зал, служивший здесь общей для всех постояльцев трапезной. В дневные часы здесь было почти пусто. Время обеда уже прошло, ужина еще не настало, так что Эйдеса он увидел сразу. Он сидел за столом, с каким-то господином. Соседние столики пустовали. Чуть дальше за столом справа сидели двое. Их запах был Айку незнаком, так что он глянул на мужчин мельком и присмотрелся к одиноко сидящему типу у дальней стены, уж больно подозрительно часто он поглядывал в сторону Эйдеса. Хорошо хоть тот покрывало одел, не пошел раздетым. Интересно с кем это он разговаривает. Убрав руки с рукоятей кинжалов, Айк приблизился неслышной походкой. И был неприятно удивлен.
— Юдин? Вот не думал о скорой встрече. — Айк подцепил ногой табурет и притянув поближе сел с ними за стол. Спрашивать о том как торговец их нашел не было смысла. Только ленивый в городе не знал, что Аликай покровительствует хозяйке гостиного двора.
— Аликай. — Мужчина виновато склонил голову. — Прости, не удержался. Я хотел сделать подарок прекрасной Тери. Я не смел надеяться на личную встречу. Она сама пришла…
Он покосился на Эйдеса.
— Когда слуга принес подарок благородного господина. Я подумала, почему не уважить хорошего человека и не поблагодарить лично. — Эйдес невинно хлопнул ресницами и обворожительно улыбнулся Юдину.
Торговец растаял как масло на солнце. Айк едва удержал на лице строгое выражение. Нет, с этими магами не соскучишься, придется проводить срочный ликбез, иначе они завалят всю игру.
— Фэй, — голосом строго наставника начал он. — Я понимаю, ты обижена на своего спутника, потому что он оставил тебя одну, и только поэтому я прощаю твое безрассудство. Один раз.
Он повернулся к смутившемуся торговцу, который так и не успел вручить свой подарок, и продолжал нервно вертеть в руках широкий золотой браслет с тонкой чеканкой, инкрустированный россыпью рубинов.
— Юдин, девушка понятно. Она поступила глупо, переполнения ревностью. Но ты-то! Ты местный как посмел оскорбить ее, нанося визит без предупреждения. И того хуже, даря подарки напрямую, не поставив в известность ее спутника?
— Прости, я же сказал, что не удержался. Демоны меня попутали.
Юдин закрыл глаза, собрался с мыслями и обратился к Аликаю согласно традициям.
— Благородный Тер, преподнося подарок Тери, смею ли надеяться, что он будет принят?
Торговец склонил голову и выложил на стол браслет. Эйдес заморгал часто, часто, удивленный тем, что Айк будет решать, принимать «ей» подарки или нет.
— Так бы с самого начала. — Айк великодушным жестом принял браслет, повертел в руках, любуясь искусной работой, и застегнул его на запястье мага. — Только с подобной просьбой обращайся в следующий раз к Перу, а не ко мне, теперь он ее господин.
— Я не забуду. — Юдин расцвел от счастья. — А чтобы сгладить неловкость и мое недостойное поведение я не возьму с вас денег за покупки. И позвольте пригласить вечером ко мне на ужин. Посетив мой дом, вы очень обяжете меня.
Эйдес хотел высказаться, но Айк ладонью закрыл его рот.
— Фэй, не вмешивайся в разговор. Я понимаю, что ты слишком мало времени провела в Мирре, но основные понятия-то ты уяснила. Мужчины говорят, женщины молчат.
Пока Айк отчитывал «свою бывшую рабыню», Юдин не переставал бросать на нее пылкие взгляды. Эйдес оскорблено потупился, нервно поглаживая новенький браслет.
— Мы с удовольствием примем приглашение, но должен вас предупредить. Вместо Пера с нами придет мой старый друг и соратник по былым делам Зул, десятник Ароны. Вы должны знать его, он служит здесь уже два года.
— Ну, конечно я его знаю. В высшей степени достойный человек. Приходите вместе с ним. Приходите вместе с Пером, приходите все. Двери моего дома всегда открыты для вас.
С этими словами он подорвался с места и одарив Эйдеса многообещающей улыбкой с поклоном удалился. Айк улыбался, пока торговец мог их видеть, а когда тот вышел из зала, улыбка его исчезла.
— И что все это значит? Ты кого демона вышла из номера одна? Ты в своем уме Фэй? А если бы он увел тебя? Продал в рабство? Ты не смотри на его улыбку и не слушай сладкие речи. У Юдина один интерес к красивым девушкам. Денежный. Я вот Перу расскажу, он взгреет тебя как следует. Пошли наверх, немедленно.
Айк чуть ли не волоком втащил Эйдеса в номер и заперев двери набросился на него пуще прежнего.
— Ты, что творишь? Ты зачем пошел на встречу один?
— Айк, ты или все время забываешь, что я Высший. — Эйдес стянул с себя покрывало. — Или по какой-то причине мне не доверяешь.
— Дурак ты а не Высший. Ты смог его прочитать? Хоть что-то?
Эйдес нахмурился.
— Я как раз собирался сделать это, а тут ты явился со своими собственническими замашками.
— Эйдес, не дури. Ты пытался прочесть его сразу как только встретил и ни хрена у тебя не получилось. И не получится. Юдин не человек. Он голем.
Эйдес прекратил мять в руках несчастное покрывало и очень осторожно положил его на ближайшую кушетку.
— Ты уверен?
— Более чем. У них вся семья такая.
— Каменный?
— Хвала предкам, ты знаешь кто такие големы. Юдин каменный, а жена у него из ледяных. Красавица, каких свет не видывал… говорят, наверное. Сам я не видел. Если хочешь, потом у Зарима спросим. Он как-то… впрочем к делу это не относится.
Айк нервным жестом откупорил бутылку вина и сделал несколько глотков прямо из горлышка. Протер рукавом и передал Эйдесу. Тот тоже хорошо приложился к бутылке.
— Я только читал о големах, но никогда не видел. Я думал они выглядят несколько иначе.
— Каменный как камень, песочный как куча песка и так далее. Эйдес, вы меня удивляете. Они же как люди постоянно эволюционируют. Тысячи лет назад они и выглядели как ты говоришь, а как только люди стали доминировать, все магические существа начали трансформироваться, чтобы иметь хотя бы подобное сходство с вами. Неужели ты думал, что водяницы всегда выглядели как полупрозрачные бледно зеленые девы. Рыбы, они и есть рыбы.
— А вы? Двуликие, тоже эволюционировали?
— Естественно. — Айк посмотрел на мага как на последнего идиота. — Не все, что про нас говорят, придумали маги. Многое было правдой… когда-то. Просто людская память способна поминать старое веками. То, что двуликость передается через укус наглое вранье. Что до остального, то дед помнит времена, когда в облике зверя мы не помнили себя. Отец родился, когда разум покидал нас только в полнолуние на несколько часов превращая в полноценных животных. Сейчас подобное если и случается, то крайне редко и считается патологией даже у нас. И кстати прекрасно лечится.
Эйдес покачал головой и опустился на кушетку.
— Голем работорговец, надо же. Скажи кому из наших не поверят.
— Почему? — Искренне удивился Айк.
— Понимаешь… — Эйдес замялся. — Мы всегда считали, что големы и прочие магические существа, как бы сказать…м…м.
— Так и скажи, неполноценные существа, не наделенные разумом в полной мере, как это боги отмерили человеку. Эйдес, я читал ваши книги. Я даже школу закончил. Вашу, я имею ввиду. Вы до того зазнались, что не желаете замечать очевидного. Мир непрестанно меняется и мы вместе с ним. Как я уже говорил, тысячи лет назад это утверждение было бы верным, но и люди тогда особым умом не блистали. Поговори с отцом. А еще лучше с Ализиром, он быстро вправит вам мозги.
Эйдес криво улыбнулся.
— Знаешь, отправляясь на поиски Энии я и знать не знал, что мой мир перевернется с ног на голову.
— Может все как раз наоборот. Мир качнулся на качелях, сделал оборот и встал на место?
— А ты поэт.
— Есть немного. А теперь за дело. Нужно упаковать все это барахло в три компактных сумки. Что-то мне подсказывает, что не стоит откладывать сие занятие на утро.
Эйдес согласно кивнул и задрав платье до колен уселся на пол, скрестив ноги также как Аликай.
— Слушай, а этот твой друг Зул. Он как в плане надежности.
Эйдес сложил первую рубашку.
— Как скала.
— Ты ему доверяешь?
— Как самому себе. — Не выдержав, Айк хмыкнул.
Эйдес тут же посмотрел на него.
— Что?
— Вспомнил слова Юдина. «В высшей степени достойный человек». Слышал бы это Зул. Обхохотался бы.
— Ты же сказал, что он надежен.
— Так и есть, но верность друзьям не обязательно сопровождается достойным поведением. Были времена… — Айк зажмурился от сладких воспоминаний.
— Еще немного и я умру от зависти. — Проворчал Эйдес.
— Не завидуй. Мы тогда едва выжили, но все равно было весело.
Дальше они работали в полном молчании. Сумок получилось больше чем три, но никто по этому поводу не расстроился. Вещей, провианта и оружия должно было с лихвой хватить на всю их разношерстную компанию. По обоюдному согласию время до визита к Юдину было решено посвятить отдыху. Айк строго настрого запретил Эйдесу выходить из номера одному и завалился спать. Эйдес подумал, подумал и тоже заснул, понимая, что ночь им предстоит долгая и пьяная.
Айк проснулся едва начало темнеть. Не став будить Эйдеса, он первым оккупировал ванную, впервые за последние пять дней насладившись горячей водой. Совесть кольнула, что он тут нежится в тепле, а остальные замерзают в лесу, ожидая их возвращения. Ничего, потерпят. Зарим и Рива позаботятся о тепле и провианте. Сейчас важнее выяснить каким боком Юдим причастен к их неприятностям. Надо предупредить Эйдеса, чтобы пил да не пьянел. Впрочем, ему как «женщине» не будут наливать крепкого, а вот ему. Айк подавил тяжкий вздох. Традиции надо блюсти даже если твоя печень воет от перегрузки. Он потому, и смылся из столицы, обосновавшись в полнейшей глуши, что не выдерживал тамошнего образа жизни. Ну не обладал он здоровьем отца и луженой глоткой Зарима. Может проживи он столько же, сколько они тогда смог бы, а пока…
Громкий стук в дверь заставил его очнуться от мыслей.
— Аликай, имей совесть, освободи ванную.
— Терпи, тебе одно тело мыть, а мне два.
— Ну ты и фрукт. — Эйдес расхохотался, и отошел от двери.
Айк обернулся волкодавом, от души наплескался в ванной, разлив половину на пол, выбежал в гостиную и с удовольствием отряхнулся, обрызгав мага с ног до головы и испачкав дорогие ковры.
Эйдес тут же скрылся за дверью ванной. Аликай перекинулся человеком, вытерся полотенцем насухо, заплел волосы в косу и нарядно оделся. Эйдес, удивился увидев его.
— Такое ощущение, что ты не в гости собрался, а на прием к Эрлу. По какому случаю парад?
— По такому.
Айк начал вооружаться. Вот где пригодились пышные рукава рубашки, длинный кафтан и множество сверкающей отделки. По мере того как кинжалы, ножи, иглы и прочие метательные и колюще-режущие предметы скрывались в одежде Айка, веселость Эйдеса таяла, смеясь озабоченностью.
— Ты действительно считаешь, что это необходимо?
Айк поднял голову.
— Считаю. Лишняя осторожность меня еще никогда не подводила. Я не железный, и при должной сноровке меня так же легко убить как любого другого человека. Будь я беспечным, думаешь дожил бы до этих лет.
— А ты сам не порежешься, когда садиться будешь?
Эйдес обошел его кругом, осматривая диковинный наряд. Кафтан он еще не видел.
— Нет. Все давно хорошо продумано. Оружие и в драке не помешает. Только до рукопашной доводить не стоит. Как я уже говорил Юдин каменный голем. Попадешь к нему в объятья, раздавит как муху. И с его сыновьями будь осторожнее, они парни красивые, вмиг задурят тебе башку и ищи тебя свищи по всем невольничьим рынкам.
— Аликай, — Удивился Эйдес. — Ты в серьез думаешь, что меня могут заинтересовать мужчины?
— Не мужчины, а големы. У них особая магия. Очень приятная. И на вкус и на ощупь. Так что считай это еще одним предупреждением и во имя всего сущего пей меньше.
Айк помог Эйдесу обрядиться в роскошное платье, затянул все шнурки и помог застегнуть многочисленные пуговицы на спине и узких запястьях. Прикрепил вуаль на лицо и обрядил в покрывало.
— Обуй сапоги. У них каблук поменьше. Да и в случае чего драпать в них удобнее, чем в традиционных тапочках.
— Аликай, ты меня пугаешь, мы что на войну идем?
— Очень может быть. Ты как на счет подраться?
— Неплохо. Но лучше магией.
— Хорошо, только не раскрывайся раньше времени.
Гостиный двор они покинули, когда на город уже опустилась ночь. Яркие разноцветные фонари превратили Арону в настоящий волшебный город. Казалось, что все жители высыпали на улицы, столько было тут народа. Красиво одетые мужчины. Местные женщины в покрывалах и заезжие иностранки в богатых одеждах. Почти во всех окнах горел свет, от множества трактиров тянулись просто одуряющие запахи. Из некоторых веяло пряными ароматами, с легкой примесью дурман травы. В этих местах Айк ускорял шаг, а Эйдес только диву давался, свободе царящих здесь нравов. До места, где квартировались офицеры городской стражи они добрались почти без приключений, если не считать десятка знакомых Аликая, которых он встретил на улице. Не став заходить внутрь, Айк попросил дежурного офицера передать Зулу, что к нему пожаловал его старый друг.
Солдат отправился выполнять поручение, а Айк спрятался в тени дома.
— Ты чего? — Не понял его действий Эйдес.
— Если я встречу еще хоть одного знакомого, то утром получу официальное приглашение городового посетить его дворец. И тогда я застряну тут надолго. Оно мне надо.
Эйдес хотел спросить еще что-то, но тут дверь дома распахнулась и на улицу выбежал их утренний знакомый. Одет он был не менее роскошно чем Айк. Увидев друга, прижавшегося к стенке, он широко улыбнулся.
— Я думал, ты не придешь. А ты все-таки пришел, да не один. Представишь меня девушке.
Айк отклеился от стены и крепко пожал руку другу.
— Фэй, позволь представить тебе моего старого друга. Зул, это Фэй, подруга еще одного друга Пера. Он сейчас не с нами, и я не мог оставить ее одну в номере. Так что кабаки отменяются, и мы идем в гости к очень уважаемому человеку. Надеюсь ты не сильно расстроишься?
— Ты чего. Да ради такой встречи я пойду хоть к самому Оррани. Мне знаешь ли без разницы где пить, лишь бы в хорошей компании.
— О, да, компания будет что надо. — Хищно оскалился Айк. — Надеюсь ты оружие прихватил?
Зул просветлел лицом, а губы растянулись в радостной улыбке.
— Вот за что я тебя люблю, Аликай, с тобой никогда не бывает скучно.
Уже втроем они отправились в долгий путь на другой конец города. Айк и Зул старались идти так, чтобы Эйдес все время был между ними. Несколько раз Айк исчезал, особенно часто это случалось, когда навстречу им шли особо разодетые люди. Зул молча наблюдал за странным поведением друга, и наконец не выдержал, когда после очередного исчезновения, Айк присоединился к ним только через два квартала.
— Айк, ты чего? Одичал что ли. Людей чураться.
— Я потом тебе объясню. Не посреди же улицы, оппа…
Айк опять скрылся за углом. Зул недоуменно посмотрел на девушку. Но спрашивать не стал. По этикету не положено. «Она» видя его замешательство, сделала большие глаза и покрутила пальчиком у виска.
Наконец они добрались до дома Юдина. Там их уже ждали. Вежливый слуга проводил троицу от дверей, через магазин на второй этаж, где располагались жилые комнаты. Гостевая комната была оформлена в лучших местных традициях. Полукруглый расписной потолок поддерживали каменные балки, изящными колоннами пересекая стены и упираясь в мраморный пол. Высокие стрельчатые окна закрыты резными деревянными решетками, и завешены тяжелыми портьерами. Полное отсутствие мебели тоже было доброй традицией. Центр комнаты имел круглое углубление в виде ступеньки. По всему периметру лежали бесчисленные яркие подушки. Центр устилал толстый шелковый ковер. Прямо на ковре стояли серебряные подносы, тарелки, тарелочки и пиалы. В центре источая пряный аромат дымился кальян.
При их появлении Юдин встал с пола, поднялся и с видом самого радушного хозяина приветствовал гостей.
— Проходите, присаживайтесь. Маас. — Обратился он к слуге. — Проводи Тери Фэй на женскую половину.
Эйдес глянул на Айка, мол что делать будем.
— Юдин, я прошу вас сделать для Фэй исключение. Она хоть и жила в моем доме, но не долго. К тому же не я ее господин и потому на мне двойная ответственность. Пусть останется с нами.
— Как пожелаешь, Аликай. Твое слово для меня закон. — Юдин поклонился страшно довольный тем, что понравившаяся ему дама остается. — Прошу к столу, а чтобы Тери не было скучно в мужском обществе, позволь пригласить одну из моих дочерей. Она составит девушке компанию.
— Это твое право, Юдин.
— Маас, пригласи к нам пожалуйста Сауле.
Слуга с поклоном удалился, и все стали рассаживаться. Как бы случайно, Айк оттер Эйдеса так, что он опять оказался между ним и Зулом.
— Фэй, можешь снять покрывало и вуаль. — Милостиво разрешил он и улыбнулся, видя с каким облегчением маг избавился от ненавистной одежды.
Зул помалкивал, пока ничего не понимая. Занавесь, прикрывавшая вход во внутренние покои колыхнулась и на пороге возникли два существа неземной красоты. Брат и сестра были похожи и в то же время настолько разнились, что контраст был поразительный. Юноша лет пятнадцати принадлежал к породе каменных големов. По юности лет его кожа еще хранила сходство со шлифованным гранитом. Имея темно красный оттенок, в ней виднелись вкрапления слюды, что в свете ламп, создавало эффект рассыпанным по телу серебряным блесткам. Девушка была постарше брата и как мать была ледяным големом. Ее тело было прозрачным как чистейший аквамарин, завернутый в серебряные одежды. Чтобы не шокировать гостей, она не стала снимать вуаль с лица. Во всем же остальном они были обычные люди. Айк понимал, что пройдет какая-то сотня лет и они станут полностью похожими на людей и в какой-то миг пожалел, что столь необычная красота померкнет. Останется только человеческая. Хотя и человеческая тоже была ничего.
— Позвольте представить Мои младшие Сауле и Баир.
Молодые люди поклонились гостям и расселись вокруг «стола».
— Зул, не спи. — Айк толкнул друга в бок и склонившись к самому уху мага прошептал на грани слышимости. «Фэй очнись и прекрати таращиться на девушку, иначе тебя не так поймут».
Зул от толчка встрепенулся, и рассыпался в витиеватых комплиментах по поводу семейного счастья доброго хозяина этого дома. Пока все внимание было на нем, Эйдес смог справиться с изумлением и обратил взор на юношу. Баир смущенно улыбнулся, не размыкая губ, от чего его и без того красивое лицо приобрело просто невероятную притягательность. Эйдес в очередной раз хлопнул ресницами. И Айк не выдержав расхохотался.
— Фэй, я тебя предупреждал. Будешь вести себя неприлично, отправлю на женскую половину.
— Прости. — Маг покраснел до корней волос и опустил глаза.
«Аликай, что это за магия?»
Айк и бровью не повел когда услышал голос Эйдеса у себя в голове.
«Первозданная магия стихий».
«Но стихийные маги…»
«Всего лишь трансформируют стихию. Големы ее порождают. Они разум и душа стихии. Кроме них есть много других. Таких же низших».
Эйдес молчал, переваривая информацию. Юдин как хозяин предлагал гостям попробовать всевозможные закуски, налил вина и провозгласил первый тост.
— Я хочу выпить за друзей. Не только моих, но и друзей моего дома. Для меня огромная честь принимать в моем скромном жилище, столь почетных гостей. Ваше здоровье.
Он по традиции первым осушил кубок и только когда Юдин поставил пустой кубок на место, остальные тоже выпили.
— Великолепное вино, Тер Юдин. — Похвалил хозяина Зул.
— Плохого не держим. Зул, вы позволите называть в этот чудный вечер вас по имени?
— Конечно. — Воин вежливо улыбнулся торговцу и взялся за еду.
Эйдес тоже рискнул попробовать. Пахло так, что слюнки текли. Айк положил себе на тарелку мяса, свежих овощей и приставил поближе пиалу с ярко оранжевым соусом.
Юдин вертелся как юла и не вытерпев спросил.
— Фэй, уж простите мое любопытство, вам понравился мой подарок?
Эйдес глянул на Аликая, тот кивнул, мол отвечай, и маг задрал рукав платья, продемонстрировав браслет.
— Он великолепен, Тер. И греет мое сердце.
Айк поперхнулся вином, Зул закусил губы, чтобы не улыбнуться. Юдин обомлел, а потом расплылся в идиотской улыбке.
— Фэй, выбирай выражения. — Предупредил Айк.
— Не вините девушку, Аликай. Она еще плохо знакома с нашими традициями. Лучше поведайте как вы познакомились с доблестным офицером. Насколько мне известно вы давно не были на родине.
— Пусть Зул расскажет. В его исполнении эта история гораздо интереснее.
Зул еле заметно кивнул, мол я все понял, подобрался, широко улыбнулся и начал рассказ.
— Это случилось несколько лет назад. Ведут меня значит на виселицу, а тут нелегкая занесла в город Аликая…
Зул был прирожденным рассказчиком. Действительно в его устах ужасные события многолетней давности выглядели как веселые приключения бравых друзей. Вино лилось рекой, яства сменялись с такой быстротой, что ко многим никто не успевал притронуться. Дети Юдина демонстрировали идеальные манеры. Сауле молчала как и положено женщине. И только улыбка в те моменты, когда другие покатывались со смеху, говорила о том, что перед ними живое существо, а не глыба льда. Баир вел себя оживленнее. Если конечно пару ничего незначащих комментариев можно признать за полноценную беседу. Зато Юдин показал себя образцом гостеприимства. Он тоже поведал гостям несколько удивительных караванных историй, уже вошедших в легенды. Неизвестно откуда зазвучала музыка. Легкая ненавязчивая. Светильники убавили свет и слуги заменили ужин десертом. Вино стало крепче, но кто это замечает, когда вокруг все так хорошо. Даже Юдин раскраснелся от выпитого спиртного. Зул умело перехватывал инициативу и вел рассказ дальше. Аликай прикрыв глаза развалился на подушках. Захмелевший Эйдес привалился к его плечу, слушая очередную байку.
— Мы здесь надолго? — Чуть слышно поинтересовался маг.
— Надолго. Мы же еще кальян не курили.
Эйдес вытаращил глаза.
— Я не буду.
— Тебя никто и не заставляет. — Айк выпил еще вина.
— Аликай. — Обратился к нему Зул. Язык у него уже немного заплетался, а глаза блестели, отражая свет лампад. — А ты куда друга своего дел. Этого, огромного.
Айк расплылся в улыбке.
— Я его с Тери Аминой познакомил.
Зул прыснул со смеху, едва не расплескав вино изо рта. Юдин расхохотался как сумасшедший. Эйдес непонимающе посмотрел на двуликого.
— Это что шутка какая-то?
— Ты жестокий человек, Айк. Ты это знаешь? — Зул ткнул пальцем ему в грудь. — И как он согласился на такое?
— Уговорами и молитвами. Молитвами и уговорами. — Аликай не скрывал веселья. — Не все же мне отдуваться, пусть и другим достанется счастья глоток.
— Действительно, Аликай, это жестоко знакомить человека с нашей Аминой. — Юдин сокрушенно покачал головой.
— Ну, он очень большой человек. — Попытался оправдаться Айк. Действительно как-то не хорошо получилось. — К тому же она ему тоже понравилась.
— Будем надеяться, что не разонравится к утру. — Зул налил себе еще выпить, и тут уже очнулся Айк.
— Зул, ты что, тоже попал в коллекцию Тери Амины?
— А ты думал она обойдет меня стороной, нет братец, после той ночи я всерьез подумал немедленно жениться на первой попавшейся девушке и наплодить кучу детей. Но мне сказочно повезло, Тери осталась мной недовольна и потеряла ко мне всякий интерес, а в отместку пустила по городу слух, что я отвратительный любовник. Да простят мне мои слова Тери.
Мужчины понимающе переглянулись.
— Простите за любопытство. — Вмешался Эйдес. — Она что спит с каждым незнакомым мужчиной.
— Давайте сменим тему. — Предложил Айк, и мужская половина его дружно поддержала, при этом пряча усмешки.
— Я хочу предложить вам нечто совершенно невероятное. — Юдин хлопнул в ладоши и у его плеча тут же возник слуга. — Принеси нам особый десерт.
— Будет исполнено господин.
Слуга исчез, чтобы явиться в ту же минуту, неся на золотом подносе золотой кувшин и манюсенькие золотые стаканчики. Пока слуга расставлял стаканчики перед гостями и наполнял их густой тягучей золотистой массой, все хранили молчание.
Айк как бы невзначай ткнул Эйдеса локтем в бок.
«Что?»
«Будь готов, скоро начнется».
«Это что какой-то знак?»
«И еще какой, надеюсь ты не пил вино, иначе сразу отключишься».
«Пару бокалов не больше. А что?»
«Идиот» мысленно закричал Айк. «Немедленно трезвей я один не справлюсь».
Эйдес зевнул, прикрыв ладонью рот, потом еще раз и еще.
— Простите. — Пробормотал он, прикидываясь сонным.
На самом деле с зевками из него вышел весь хмель и только теперь он почувствовал приторно сладкий аромат напитка.
— Дорогие гости. — Юдин был само радушие. — Позвольте предложить вам редчайшее из удовольствий доступное живым существам.
Он жестом пригласил всех испить из стаканчиков и сам взял один. Все последовали его примеру. Эйдес осторожно пригубил, подержал во рту, привыкая к необычному вкусу, и проглотил. В голове сразу стало светло и ясно. Золотой хмель ударил в голову. Тело на миг онемело, а потом его повело как при сильнейшем опьянении. Испугавшись, что это очередной наркотик, он задействовал все резервы организма, изгоняя из себя эту гадость. Зул глотнул не раздумывая и его глаза расширились от удивления.
— Невероятно. — Вскричал он. — Это же…
— Мед звездных пчел. — Юдин довольный произведенным эффектом, сдержано улыбнулся. — В моем доме дорогим гостям подают только самое лучшее.
Юдин тоже отпил глоток и с ожидающим выражением глянул на Аликая.
— Отчего вы не пьете, благородный Тер?
— Да, Айк, ты чего не пьешь. Это же такая редкость. — Зул, захмелевший всего от одного глотка непонимающе смотрел на друга.
— Ваше здоровье Тер Юдин. Да продлят боги ваши дни.
Айк взял в руки стаканчик и не сводя взгляда с торговца медленно поднес сосуд к губам и сделал глоток.
— Превосходное качество. — Он поставил чашечку и сложил руки на коленях. — Это ведь дикий мед, не домашний?
— Вы правы. Мы сами его собирали в лесах высокогорья. В здешних краях он имеет горький вкус.
Эйдес не знакомый с местными обычаями, нутром чуял, что происходит что-то неладное, но не понимал что. Даже Зул, услышав последние слова, стал улыбаться с натяжкой, спина напряглась, ноги он подтянул под себя, готовый прыгнуть в любой момент.
— Горечь иногда бывает наносной, если в улье заводится шершень.
Голос Аликая был как лед. Атмосфера веселья мигом рассеялась. Улыбка Юдина стала такой же искусственной как у всех.
— Согласись, Аликай, иногда от одного шершня бывает польза, особенно когда улей заражен неизлечимой болезнью.
— Уважаемый, это вы сейчас к чему сказали? — Совершенно трезвым голосом поинтересовался Эйдес, на ладони которого медленно появлялся изумрудный сгусток магического заклинания.
Зул потянулся за клинками. Айк жестом придержал друзей.
— Что тебе нужно, Юдин?
— Не что а кто. И ты прекрасно это знаешь. — Он бросил в сторону Эйдеса красноречивый взгляд.
— Зачем тебе обычная рабыня, да еще с магическими способностями? Я понимаю, что она будет стоить немалых денег, но никакое золото не окупит ссоры со мной, неужели ты не понимаешь?
— Никакая дружба с тобой не спасет мою семью, когда в этих землях маги установят свою власть. Аликай, прошу тебя, не вынуждай меня принимать крайние меры. Отдай девушку по-хорошему.
Двери ведущие в зал бесшумно распахнулись и их окружили два десятка полностью экипированных воинов. За их спинами выстроилась четверка магов и пятерка лучников.
— Хорошая пирушка получилась. — Ко всеобщему удивлению Зул оказался тоже трезвым, почти. По крайней мере язык у него не заплетался, тело ему повиновалось, а глаза продолжали стремительно трезветь.
— Просто отменная. — Усмехнулся Эйдес. — Аликай с тобой всегда так весело?
— Всегда. — Ответил за него Зул. — В этом вся прелесть. Никогда нельзя быть уверенным, прирежут тебя утром, повесят днем или сожрут вечером. Чистый адреналин, никакой дурман травы не надо.
— Аликай. — В голосе Юдина не было угрозы, скорее мольба, чтобы все случилось по-хорошему. — Ты же выпил мед. Я знаю. Так зачем упираешься. Вам не выиграть эту схватку.
Айк растянул губы в улыбке.
— Дурак ты Юдин. Я затем и пил мед, чтобы выиграть.
— Я знаю как он действует на двуликих. Ты не сможешь обернуться. А значит половину силы ты потерял.
— Аликай! — Удивился Зул с таким видом, как будто пирушка продолжается, и это вовсе не они находятся под прицелом лучников. — Ты никогда не говорил что ты оборотень. Это правда?
— Да, Зул, я двуликий.
— Ах, ты… — Взбесился Зул. — Я тебе верил как брату, а ты молчал, не доверял значит. Да за такое…
Зул вскочил на ноги и бросился с кулаками на Айка. Они сцепились как два кровных врага. И тут вскочил Эйдес и с криком бросился их разнимать.
— Немедленно прекратите. Вы слышите!
Втроем они устроили такую свалку, что не только Юдин обалдел, но и его дети вытаращили глаза от удивления. Эйдес вцепился в косу Айка и попытался оттащить от взбешенного Зула. Зул же воспользовавшись моментом выхватил клинки и за малым не перерезал Айку горло. Аликай извернулся, отшвырнул Эйдеса от себя, пробив его телом ряды воинов и тот проехав по гладкому полу остановился у ног ошалевших магов.
— Привет мальчики. — Эйдес обворожительно улыбнулся и протянул руки за помощью встать.
Айк и Зул тем временем с бешенной скоростью перемещались по залу в яростной схватке не на жизнь а на смерть. Ведь за попранное доверие друга откупиться можно было только кровью.
Двое магов глупо улыбаясь протянули Эйдесу руки. Он ухватил их за запястья и тут же оказался на ногах. Двое, что подняли его, медленно осели на пол. Остальных двоих он обездвижил так же быстро как и первых. Вскинув руки, Эйдес высвободил заранее заготовленное заклинание и пятеро лучников вместе с тремя воинами попав под удар заклятья столь же бесшумно осели на пол.
— Что значит техника выжженного разума. А еще говорят, что среди менталистов не бывает боевых магов. — Эйдес отряхнул руки, сбрасывая последние искры силы и обернулся чтобы посмотреть на друзей.
Айк и Зул сделав круг по залу, стояли в двух метрах от Юдина и с улыбками смотрели на разбитые лица друг друга. А вокруг, где они прокатились в схватке падали воины, кто с перерезанным горлом, кто с ножом в груди. У кого-то во лбу торчала тонкая пластина наподобие блюдца, у кого-то…. В общем никого не осталось в живых. Только они трое, хозяин дома и его притихшие дети.
— Слушай, а ты правда двуликий, или это он так пошутил? — Зул нагнулся, вытер свои клинки о спину одного из трупов и вложил в ножны.
— Двуликий, двуликий. Стал бы я иначе пить этот проклятый мед. Мне теперь неделю не обернуться.
— Так зачем ты его пил?
— Чтобы Юдин тебе проболтался о том, кто я. И ты взбеленился. Не мог же я сам сказать об этом.
Айк с Зулом переглянулись и захохотали.
— Аликай. — Только и смог вымолвить побледневший Юдин. — Пощади детей.
И упал на пол, уткнувшись лицом в сапоги Айка.
— Сядь на место Юдин. — Резко бросил Айк, сделав шаг назад.
И когда дрожащий торговец повиновался, медленно вернулся к столу и сел напротив.
— А теперь поговорим серьезно. Ты зачем напал на меня? Или ты не знаешь, чем это тебе грозит?
Зул и Эйдес тоже подсели к столу, немного поодаль от Айка.
— Слушай, я так перенервничал, что снова проголодался. — Тихим шепотом пожаловался Зул Эйдесу.
— А я пить хочу. У меня всегда как расход энергии, так пить хочется. — Таким же шепотом ответил Эйдес и потащил со стола кувшин с вином себе поближе.
Зул притянул поднос с закусками и они приготовились слушать, о чем будет говорить Айк. Как оказалось, он уже все сказал. Говорил Юдин.
— … маги придут в эти земли, и все повторится вновь как триста лет назад. Они давно точат зуб на наши сокровища. За девчонку Эрлы обещали поддержку…
— Это я уже понял. Мне не понятно одно. Ты кто такой, Юдин, что взялся решать за всех нас. Если на то пошло для столь высоких переговоров есть Эрл. Есть его вассалы. — И тут тон Айка резко сменился на мягкий и вкрадчивый. — Или есть кто-то, кто просил тебя об этом как о личной услуге? Так Юдин?
Юдин побледнел сильнее, если такое вообще возможно.
— Отпусти детей. — Прошептали его губы. — Не позорь меня больше чем есть.
Айк глянул на притихших брата с сестрой. В их нечеловеческих глазах черным озером плескался страх.
— Идите, успокойте мать. Больше к вам никто не пожалует. — Как можно ласковее сказал Айк. Улыбнуться правда не смог, но никто от него и не требовал ничего подобного.
Малолеток как ветром сдуло. Юдин уронил голову на руки.
— Как ты узнал?
— О чем?
— О том что я должен услугу и кому?
— Юдин, Юдин. Живешь в этих землях триста лет и до сих пор не понял, что тут все кому-то что-то должны, а учитывая характер твоей работы, то не трудно вычислить что и кому ты должен. И знаешь, что самое обидное во всем этом?
Торговец поднял на него несчастные глаза.
— Что тебя просто подставили. Девушка, которая так всем нужна никогда не появлялась в этих краях. Все это слухи, которые распустили ее родители, чтобы подставить нас под первый удар. Они же маги, или ты не слышал?
— Но… — На Юдина было жалко смотреть. — Но ты ведь… Эта девушка… ты ее так прятал, и все эти слухи…
— Бедный Юдин. — Издевательски усмехнулся Айк. — И ты поверил каким-то слухам? Хочешь, я открою тебе секрет всей это невероятной таинственности? Чтобы тебя совесть не мучила?
Неуверенный кивок Юдина, настороженный Эйдеса и заинтересованный Зула. Айк выждал эффектную паузу и с дьявольской улыбкой выдал.
— Потому что это не девушка.
Зул так и подпрыгнул на подушках. Эйдес выматерился на всех языках какие знал. А Айк расхохотался как сумасшедший.
— Скотина ты Аликай, я так и знал, что ты это скажешь. — Произнес Эйдес уже своим голосом.
Зул вытаращил на него глаза, хлопнул себя по лбу и расхохотался в точности как Айк, повалившись на подушки. Даже Юдин улыбнулся. Эйдес схватил кувшин с вином и ничуть не стесняясь своих манер выпил половину. Запихав в рот бутерброд с рыбьей икрой, он принялся жевать в ожидании когда Айк закончит веселиться.
— Аликай, я люблю тебя. — Простонал Зул не в силах справиться с истерическим хохотом.
— Ну вот, еще один. — Айк вздохнул и обратил печальны очи на торговца. — Вот так и влипают в историю. Мало мне одного любовника, как тут уже нарисовался еще один желающий. Честное слово, лучше б я к Амине пошел.
Юдин сокрушенно покачал головой.
— Я знал, что ты извращенец, еще с тех пор, как ты с Аминой связался. Лучше б ты не тянул со свадьбой и женился наконец, глядишь и ума бы прибавилось.
— Вот еще. — Айк тоже сунул в рот бутерброд и пробормотал с набитым ртом. — За всю свою жизнь не слышал большей глупости, чтоб женитьба делала кого-то умнее. Глупее да, а умнее… И не уговаривайте, не женюсь. И вообще вели тут прибраться и тащи назад вино и закуски. Должны же мы отпраздновать примирение враждующих сторон.
Юдин вскочил засуетился, тут же набежала толпа слуг, вынесла трупы, замыла полы, где не дотерли застелили коврами, в светильники добавили ароматических масел. Перед гостями выросли груды угощений. Откуда-то появился бочонок с вином. А на месте одного кальяна вдруг стало четыре. Зул, видя такое дело, быстренько распустил ремень и разложил вокруг себя подушки. Падать так на мягкое. Айк тоже уселся поудобнее. Эйдес ошарашенный столь стремительно меняющимися настроениями решил кое-что прояснить для себя.
— Айк, мы что остаемся?
— Ну да. Ты же хотел вечеринку. Чем тебе эта плоха.
— А разве мы не будем арестовывать Юдина?
— За что? — искреннее удивился Зул.
— М…м…м… дайте подумать. В ловушку он нас заманил раз. Едва не убил, два. Предателем оказался три. Там откуда я родом за такое казнят. И очень быстро.
— Вот в этом и состоит разница между нами и вами. Разница, которую вы никак не поймете. — Взялся объяснять бестолковому иностранцу Айк.
— В ловушку он нас заманил не по своей воле, а потому, что должен был услугу человеку, отказывать которому себе дороже. Так что в этом обвинение с него снимается.
— Но ловушка-то была. — Не унимался Эйдес.
— Но мы о ней знали, так какая это может быть ловушка. Тем более сами пришли. Дальше, что там у нас было…
— Убийство… — Подсказал Зул.
— Точно, попытка убийства. И это обвинение ложно. Ни Юдин ни кто-либо из членов его семьи нас убивать не собирался и не стал бы. Иначе их тогда казнили бы быстрее чем он успел бы получить выгоду от заключенной с магами сделки. И ты знаешь почему. Теперь дальше. Ты обвиняешь его в предательстве. Что сказать на это.
— Айк, а предательство то было. — Зул посмотрел на друга.
— М… м… кажется здесь ты прав. Но и этот вопрос тоже можно решить очень просто.
— И как это, если не секрет? — Съерничал Эйдес.
— Да проще простого. Я его прощаю.
Зул крякнул от удивления. Даже Эйдес опешил.
— Как прощаешь? Разве у тебя есть такое право? — Засомневался Зул.
— Есть Зул. Это право принадлежит мне от рождения. Чтобы между нами больше не было недоразумений, открываю свой последний секрет. Я внук Ализира Тер Халифа. И имею полное право оправдать преступника, каким бы тяжким не было его преступление.
— Но почему ты его прощаешь? — Не унимался Эйдес.
— Нравится он мне, потому и прощаю.
Айк вновь расхохотался глядя на обалдевшие лица друзей. Юдин стоявший у двери и слышавший весь монолог от начала до конца, медленно приблизился, встал на колени перед Айком и поклонился до пола.
— Да продлит небо твои дни, да будут боги милостивы к тебе. Прими мою верность и вечное служение твоему дому.
Айк сразу стал серьезным.
— Принимаю, Юдин. Но только твою лично. Пусть твои потомки останутся свободными. Ты сам выбирал свой путь. Я не желаю отнимать это право у твоих детей, а теперь встань и прояви наконец должное гостеприимство, как того требуют наши обычаи.
Эния лежала на самой высокой ветке, самого высокого дерева и всматривалась вдаль. Отсюда был хорошо виден путь от города до кромки леса. Зоркие глаза рыси, позволили ей заметить трех пеших путников, груженых заплечными сумками, едва они покинули город. Если это Айк, Эйдес и Пер, то где их кони. И почему Эйдес выглядит как обычно. Они же его изменили. Наверное она обозналась и это не они, хотя как похожи. Девушка глубоко вздохнула. Ожидание ее просто убивало. Они обещали вернуться под вечер. Когда до полуночи не явился ни один из них, Рива философски заметила.
— До утра их жать не стоит. Наверняка по кабакам поперлись.
Тиша подумала и выдала свою версию событий.
— И по бабам.
Зарим обиделся, то ли за то, что девушки такого низкого мнения о мужчинах, то ли за то, что парни его с собой не взяли. В общем он весь остаток ночи с ними не разговаривал. Когда же ребята не вернулись к утру, все дружно решили, что им нужно время чтобы отоспаться. Но уже вечер второго дня, а их все нет. Тишаали оборачивалась птицей и пролетев над болотом, принесла неутешительные вести. В дне перехода от них стоит покинутый лагерь. Еще вчера в нем жгли костры и были люди. А сегодня они куда-то исчезли. Это наводило на очень нехорошие мысли, и заставляло нервничать сверх всякой меры. Постойте-ка, кажется это они голубчики. Эния привстала и присмотрелась внимательнее. Точно они, пешие и Эйдес нормальный. Ну дела. Эния быстрыми прыжками с ветки на ветку спустилась вниз и спрыгнула с дерева уже будучи человеком.
— Идут. — Крикнула она.
Из шалаша показалась Рива.
— Ты уверена?
— Уверена.
— А почему идут, а не едут?
— Наверное денег на покупки не хватило вот и пришлось продать коней, чтобы расплатиться.
— Или пропили. — Тиша тоже вылезла из шалаша.
— Тишаали, нельзя быть такой пессимисткой. Давайте подождем немного и все узнаем.
Рассевшись у костра, чтобы греться друг о друга, беглецы ждали, напряженно всматриваясь в лес. Зарим сидел чуть поодаль в облике зверя. Неожиданно он прижал уши к голове, и сорвался с места.
— Что это он. — Удивилась Рива.
— Что-то почувствовал.
Вскоре на поляну вышли все четверо и тут уж все сомнения отпали прочь. Пер был мертвецки пьян. Его с двух сторон подпирали бледные с оттенком зелени Айк и Эйдес. Лицо Аликая было разбито, губа опухла, под глазом красовался здоровенный синяк. Зарим за их спинами ухмылялся во весь рот.
— Все, ребята дошли. — Ласково, словно любящая мать, произнес он.
— Точно?
Пер повел мутным взором и увидев девушек содрогнулся всем телом. Айк, не удержав равновесия упал на четвереньки. Сумки, что он нес за спиной стукнули его по голове и он растянулся на траве. Пер, лишившись опоры качнулся и повалил Эйдеса, который даже на колени падать не стал, а сразу лицом в траву. Пера качнуло в другую сторону. Зарим хотел удержать, да куда уж там. Он только и смог, что развернуть его и великан без чувств рухнул на спины друзей.
Рива во все глаза смотрела на захрапевшего мужа.
— Мать земля, это ж надо так упиться. Зарим, они хоть слово сказали?
— Ни одного. — Зарима трясло от смеха.
— И что теперь делать. Они же не проспятся до утра. Тоже мне защитнички нашлись. Надо было самой отправляться в город.
— Ничего делать не надо. Остаемся здесь. Все равно их тащить некому. Одно хорошо. Коней пропили, а про снаряжение не забыли. Давайте растащим их и снимем сумки.
С этими словами Зарим взялся за руки Пера. Эния и Тиша за ноги и втроем они стащили его с Айка с Эйдесом и уложили рядышком с ними. Освободив их от тюков и сумок, отошли подальше от огня и принялись распаковывать.
— Одно могу сказать с уверенностью. — Сказала Рива, одобрительно рассматривая принесенные вещи. — Закупались они трезвыми. Мой в пьяном виде в жизни бы не вспомнил по соль.
— Силы небесные, одеяла. — Тиша вытащила одно из одеял, развернула во всю ширь и тут же замоталась в него как в кокон. — Какое блаженство.
— Они и про одежду не забыли. — Эния развернула первые штаны.
Дорогая, хорошо выделанная кожа. Мягкая и красивая, но размер, точно на Пера. Она развернула вторые, третьи и с недоумением посмотрела на подруг.
— Похоже, прежде чем покупать одежду они завернули таки в пару тройку кабаков. Рива здесь же все или чудовищно велико или чудовищно мало. Даже я не влезу в эту куртку.
— Не ной Эния. Будем пользоваться тем, что имеем. Больше я никого в город не пущу. Бери амулет жизни и приводи их в чувство.
Рива встала.
— Зарим, Тиша, сворачивайте лагерь. Через час уходим.
— Сразу чувствуется, серьезная женщина. — Зарим подмигнул Энии.
— Она же военная. И привыкла командовать. Считай, что только что случился военный переворот и у нас сменился командующий. После такого позорного провала, Рива им бошки пооткручивает и приставит к другому месту.
Зарим ничего не ответил на слова девушки и тихо посмеиваясь отправился выполнять приказ. Не забыв правда одеться в теплые вещи. Эния тоже сначала оделась и только после достала из сумки амулет жизни. Первым она решила приводить в чувство Эйдеса. Не без труда развернув его лицом вверх, Эния приложила шар к его лбу и принялась катать от одного виска к другому. Интенсивность свечения амулета быстро таяла, зато Эйдес приобрел нормальный цвет лица, глубоко вздохнул и открыл глаза.
Минуту он не узнавая смотрел на девушку, а когда признал, то расплылся в совершенно идиотской улыбке.
— Эния, милая, как же я по тебе соскучился.
— Эйдес, ты что псих? Ты бы Риве говорил подобное, она рвет и мечет как разъяренный дракон.
— Псих? — Эйдес сел, ощупал свое лицо, ребра, глянул на руки и вдруг позеленел пуще прежнего. — Да, я точно свихнулся.
Эния испугалась, что его организм не выдержав выпитого спиртного, перенес сильнейшее алкогольное отравление. Эйдес же с ужасом смотрел на свое тело, потом перевел взгляд на все еще бесчувственного Аликая, застонал, и залившись краской стыда опять уткнулся лицом в траву.
— Эния, ты чего там копаешься. Быстро приводи их в чувство. Они мне нужны срочно.
— Эйдес, ты чего? — Эния тронула мага за плечо. — Тебе плохо.
— Ох, Эния лучше бы мне было плохо.
Он и не думал поворачиваться, и Эния пожав плечами пошла лечить Айка, резонно заключив, что если уж Эйдес ведет себя странно, то Пера лучше оставить на последок. Айк пришел в себя не в пример быстрее Эйдеса. Сев, он повел по поляне ошалевшими глазами и наткнувшись взглядом на Энию расплылся в еще более идиотской улыбке.
— Эния, киска, какая радость.
— Вы какой дряни там нажрались? Если еще и Пер назовет меня милой собачкой, я честное слово не буду с вами разговаривать и что ты сделал такого с Эйдесом, что он едва глянул на тебя и чуть не отключился по новой.
— А что я с ним сделал? — Не понял Айк.
Встав на колени он поискал взглядом мага. Увидев распластанное тело неподалеку от себя, он оценил масштаб изменений и ничуть не смущаясь захохотал.
Эйдес выругался. Понимая, что вставать все равно придется, он сел стараясь ни на кого не смотреть.
— Если ты кому скажешь хоть слово, удавлю собственными руками. — Пообещал маг.
— Да ладно тебе, Эйдес. — Добродушно отмахнулся Айк, вставая с земли и отряхивая колени. — Подумаешь, поцеловались пару раз, что с того. Главное не переспали.
Эния моргнула от удивления. Эйдес покраснел как помидор, а Рива услышав эти слова, вперила в мужа гневный взор.
— Эйдес, ты что опять курил?
— Пил, курил, плясал и целовался с мужчиной. Вот что значит хорошо посидели.
Айк с Заримом захохотали, даже Тиша засмеялась. Рива вздохнула, понимая, что злиться на оболтусов бесполезно.
— Ты забыл упомянуть, что еще и подрались. Айк, кто это тебя так разукрасил?
— Старый друг. — Айк коснулся фингала, который благодаря лечению быстро таял, принимая желто-зеленый оттенок.
— Хороши же у вас друзья. Вот, что голубчики, приводите в чувство Пера, а мы пока приготовим поесть. За ужином и поведаете о своих приключениях.
Эния не рискнула ни кому доверять амулет и израсходовала последний заряд на Пера.
Великан очнулся, как-то уж больно смирно встал и ушел умываться к ручью, не сказав ни слова. Спустя пол часа все, трезвые и умытые сидели у костра и поглощали наспех подогретое вчерашнее мясо. Пер все так же молчал, но нет, нет да промелькнет на его лице странная улыбка, не обращена ни к кому из присутствующих. Айк и Эйдес понимающе переглядывались и прятали усмешки.
— Аликай, Эйдес. — Рива нахмурила брови. — Прекращайте лыбиться как два идиота и рассказывайте, что там у вас произошло. А то мы все скоро умрем от любопытства.
— Говори ты Айк. — предложил Эйдес, слегка порозовев от вчерашних воспоминаний. — Я не смогу.
— А, что тут рассказывать. — Айк пожал плечами и впился в кусок мяса. — Приехали в город, остановились на постоялом дворе, собрали шмотки и все необходимое, а потом я решил навестить старого друга с которым не виделся двенадцать лет. Попутно порубали в лапшу наших преследователей, осудили и помиловали еще одного хорошего человека и устроили по этому поводу грандиозный праздник. Утром как положено решили отоспаться, но тут явился Пер весь в расстроенных чувствах, и пришлось по новой его утешать, вот мы и задержались.
Зарим, знающий как Аликай может праздновать с друзьями, сочувственно покачал головой. Тиша, тоже знакомая с женихом не первый год и даже не одно столетие, не сдержала смешок. На лице Хэлиании было такое завистливое выражение, что даже Энии захотелось хотя бы глазком посмотреть на это действо. Как все-таки плохо быть маленькой. Ее бы точно спать отправили и ни по чем не пригласили на подобный праздник.
— А где во всем этом вы умудрились с Эйдесом поцеловаться?
Рива задавала вопрос с самым непроницаемым выражением лица, но глаза искрились весельем. Эйдес смутился еще сильнее, а Айк охотно пояснил.
— Это было уже после танцев, кажется. Я точно не помню. Ему вдруг взбрело в голову, что раз инкогнито раскрыто, то незачем больше изображать из себя женщину. Я пытался объяснить, что для него будет лучше если обратную трансформацию проведет Тишаали, но он уперся как стадо баранов. Верни все как было, и все тут, ты же двуликий, чего тебе стоит. А я что? Мне не трудно, вот и забрал силу оборотня. Так что ничего такого мы не делали.
— Пер, а ты? Почему молчишь? Расскажи как ты отдохнул.
— Э…э… Рива не надо. — Вместо друга заговорил Эйдес. — Это другое. Не лезь к нему.
Рива глянула на витающего в облаках друга.
— Раз другое, тогда ладно. А теперь нечего рассиживаться, тушим огонь и в путь.
С охами, стонами и тихими проклятьями беглецы поделили снаряжение и оружие, упаковали лишнее, затушили костер и завалив шалаш собрались в путь и тут встал вопрос о том, как разделиться, чтобы и магов поровну и двуликих всем хватило. Удивительно удобно оказалось путешествовать в таком составе. Все были согласны только в одном Эния и Хэлиания идут в разных группах. Как ни странно в этот раз обошлось без скандалов. Поскольку Эния по своей силе могла с легкостью заменить и Риву и Эйдеса, они оказались во второй группе. Хэлиания была под завязку накачана темной энергией Пера. Значит Пер шел с Энией. Оставался вопрос двуликих. Айк сразу заявил, что не отпустит Энию от себя ни на шаг. Тиша удивила многих, если не сказать всех изъявив желание отправиться вместе с Хэлианией и другими. Зарим притворился, что просто подчиняется общему решению, но Эния то видела как он обрадовался. А вот за себя она бы такого не сказала. Ее совершенно не устраивал подобный расклад, да кто ее спрашивал. Оказаться в компании вечно ссорящихся Айка и Пера, хорошо хоть Тиша не идет с ними, иначе достала бы ее своим нытьем. Одна отрада, Зарим. Правда по части любителя по воспитывать, он ничем не отличался от остальных. Так что крепись девочка и помалкивай. Здоровее будешь.
Эния чуть ли не со слезами на глазах распрощалась с Эйдесом и Ривой, пожелала удачно дойти Тише и обнялась на прощанье с Хэли.
«Береги их, и главное береги себя» Прошептала она на ухо эльфийке.
«И ты не зевай» пожелали ей в ответ.
Место и условия встречи были давно известны, так что оставалось сказать последнее прощай и разойтись каждому своей дорогой.
Глава 3
— Я устала.
— Терпи, скоро будет привал.
— Я есть хочу.
— Терпи, Зарим ушел на охоту.
— Я пить хочу.
— Пер ушел за водой, скоро принесет, потерпи немного.
— Мне холодно.
— Возьми мою куртку.
Аликай снял с себя теплую, подбитую мехом куртку и накинул ее на плечи Энии. Она тут же просунула руки в рукава и запахнула полы. Несмотря на то, что на ней была надета ее собственная меховая куртка, она утонула в одежде Аликая. Парень прибавил шагу, то ли чтобы не замерзнуть самому, то ли чтобы она запыхалась поспевая за ним и замолчала хотя бы на минуту. Не на ту напали, злорадно подумала она.
— Аликай! — Громко позвала она.
— Чего тебе. — Он остановился и развернулся так резко, что она налетела на него едва не сбив с ног.
— Ничего. Просто ты так быстро шел, и я решила тебя окликнуть.
Айк заскрежетал зубами, но промолчал. Эния довольная собой улыбнулась и промурлыкала.
— Ты не мог бы идти помедленнее, у меня мозоли на ногах, оттого, что ты сапоги подобрал не по размеру.
— Если мы будем идти медленнее, то до темноты не успеем прийти в удобное для ночевки место, и опять будем ночевать в лесу. Ты этого хочешь?
— Тогда понеси меня на руках.
Аликай вздохнул, сосчитал до десяти, и вымученно улыбнувшись, взял ее на руки. Эния тут же расслабилась и стала придумывать очередную гадость. Пусть мучается. Вот доберутся до столицы, она еще не то придумает.
Это была ее месть. Месть за то, что они все с ней сделали.
Она чуть не умерла от страха, когда в первый же день пути Айк с Пером подрались так, что даже Зарим вмешался. Она идиотка переживала за обоих, а они оказывается выясняли кто кому и сколько чего должен. А потом Пер увел Зарима подальше в лес, оставив ее и Айка одних.
Она настороженно смотрела на него, а он бледнея прятал глаза, не зная как начать разговор. Эния тоже молчала, понимая, что ничего хорошего из такого начала не выйдет. Наконец Айк решился.
— Эния, я вынужден просить у тебя прощения.
— За что, Айк?
— Я дал слово твоему другу, что исправлю свою ошибку. И сделать это нужно сейчас. Если ты не против.
— Сделать что? Айк я не понимаю, о какой ошибке ты говоришь. — Это была самая наглая ложь, она все поняла, едва их оставили одних. Даром она что ли несла в себе силу Высшего Сознания.
Он отвел взор и смотрел куда угодно только не на нее.
— Помнишь разговор в библиотеке? Ты опасалась, что меня заставят вернуть все как было?
Эния спрятала лицо в подтянутых к груди коленях. Вот и свершилось, то чего она боялась. Упрямец Пер нашел таки управу на Аликая. Поскольку она молчала, Айк был вынужден продолжить.
— Эния, если бы у меня был выбор, я бы ни за что не согласился сделать с тобой такое.
— Мое мнение считается?
Она заставила себя поднять глаза и смотреть Аликаю в лицо, пусть видит ее слезы. Это он виноват, она честно предупредила, а он не принял мер предосторожности. Он молчал очень долго. Дольше чем заслуживал простой и однозначный ответ. Но к тому, что он сказал, она была совершенно не готова.
— В том все и дело, что считается. Ты имеешь право отказаться.
— Тогда я отказываюсь. И я не понимаю к чему весь этот разговор. Я тебя еще в той же библиотеке предупредила, что не желаю расставаться с твоим даром.
— Я помню. — Его живое, выразительное лицо стало каким-то безжизненным. Глаза потухли, плечи поникли и даже волосы потеряли свой блеск, став просто серыми как пепел.
— Айк, почему у меня такое ощущение, что ты мне не все сказал?
— Остальное, тебя не касается.
— Ты в этом уверен?
Он не ответил, и до возвращения Пера с Заримом хранил каменное молчание, сколько бы она ни донимала его вопросами. Ничего не добившись от Айка, она набросилась со своими вопросам на того, кто попался первым. Первым оказался Зарим.
— Зарим, что все это значит.
— Что именно, моя хорошая?
Он улыбнулся и хотел ласково взъерошить ей волосы, но она кинулась на него с кулаками.
— Не смей уходить от ответа. Что будет с Аликаем, если я не откажусь от двуликости?
— Ах, вот ты о чем. — Зарим тут же отпустил ее и покосился на племянника.
Айк в это время, что-то яростно объяснял угрюмо молчащему Перу и потому они ее не слышали.
— Зарим, не смей лгать хотя бы ты. — В ее глазах стояли слезы. — Если и ты предашь меня, то кому тогда верить?
Зарим не стал лгать. Он кратко и по существу рассказал ей условия сделки и не утаил причины ее возникновения. А так же поведал о том, чего не знал Пер. Это не Аликай год за годом откладывал свадьбу, хотя тоже не горел желанием жениться. Это Тишаали взяла с него нерушимую клятву, что он ни при каких условиях не женится на ней. И если Эния откажется уступить, Аликаю не останется ничего кроме как покончить с собой, иначе ему не сдержать двух обещаний.
Эния слушала молча не перебивая, а когда Зарим закончил говорить, ласково провела ладошкой по его щеке.
— Раз так, то и ты прости меня Зарим.
— За что?
— За это. — Эния встала на цыпочки пригнула его голову к себе и поцеловала.
Зарим поняв, что она задумала, хотел оттолкнуть ее от себя, но она парализовала его разум и довела задуманное до конца.
Вернув ему его дыхание, она отправила оборотня в глубокий сон и медленно подошла к Аликаю. Увидев ее, они с Пером прекратили ругаться и повернулись к ней.
— Аликай, нагнись пожалуйста, я скажу тебе кое-что на ушко.
Эния улыбнулась и Айк не ожидающий от не подлянки нагнулся. Эния тут же взяла под контроль его разум и прямо на глазах великана крепко поцеловала, вернув дар туда, откуда был взят.
Когда бесчувственный парень осел на землю у ее ног, она повернула окаменевшее лицо к Перу.
— Ты добился своего Темный. Я стала прежней. Все как ты хотел. И я ненавижу тебя за это.
Медленно развернувшись, она пошла прочь. Ту ночь она провела в полнейшем одиночестве. Айк и Зарим очнулись только под утро. Оба начали орать на нее чтобы не дурила. Предлагали все вернуть обратно. Пер угрюмо молчал. Молчала и она. В общем поссорились они все знатно и три дня никто ни с кем не разговаривал. Айк был уязвлен тем, что она все решила за него. Зарим обиделся, так как от нее не требовали возвращать его подарок. С Пером она сама не разговаривала. А потом ее депрессия сменилась местью. И кто первый попал под раздачу? Конечно Аликай, так как из-за него все и началось. Страдали от ее невыносимого характера все. Но ему доставалось больше остальных. И он, понимая, что виноват, терпел. Скрежетал зубами, сжимал кулаки, закрывал глаза, чтобы ее не видеть, но терпел.
Резкий толчок, заставил ее очнуться от дремоты. Это Айк споткнулся и едва устоял на ногах.
— Осторожнее, Аликай. Если ты упадешь, мне будет больно.
— Я не упаду.
Он пригнулся, чтобы не задеть головой о низкую ветку.
— Ты чуть не упал.
— Но не упал же.
— Но мог упасть и меня раздавить. И тогда нести вам меня на руках до самой столицы.
Он промолчал. Замолчала и Эния. Вообще-то она была совсем не против остаток пути проехать у него на руках. Он был такой сильный, такой теплый, и такой несчастный. Если честно ей было его жалко. Но сдаться первой? НИКОГДА! Он даже прощения не попросил, а она должна уступить? Не дождутся.
Лес перед ними расступился и Айк вынес ее на крутой утес. Каменистая земля обрывалась прямо под их ногами. Между отвесными стенами ущелья с воем и ревом неслась река, огибая каменистые пороги и унося воды далеко на восток, к южному морю. От бесчисленных мелких брызг, в ущелье стоял туман и сверкала радуга, словно призрачный мост зацепив свои края за оба края ущелья.
Аликай осторожно поставил ее на землю.
— Это граница владений северных Эрлов и Кланов. Как только мы переберемся на ту сторону, ты будешь в безопасности.
— Значит ли это, что мы скоро встретим остальных?
— Дней через пять, если все будет так же тихо, как и прежде. — Айк удивленно посмотрел на нее. Впервые с того злопамятного дня у них состоялся нормальный разговор.
Эния сама удивилась, что это на нее нашло. Быстренько насупившись, она подошла к самому краю и глянула вниз. Ничего себе глубина. У нее закружилась голова. Аликай тут же оказался рядом и удержал ее за пояс.
— Даже думать не смей. — Прорычал он ей в самое ухо.
— Ты что! — Возмутилась она. — Я по-твоему совсем дурочка? Я летать не умею.
— Кто тебя знает. Вдруг вы с Тишей нарочно сговорились.
— Да как ты смеешь упрекать меня в чем-то. — Не выдержав закричала она. — Сам лжец, и других подозреваешь в недостойных намерениях. Не я давала обещания, которые не могу выполнить, так что нечего вались с больной головы на здоровую. И вообще пусти меня.
— Не пущу, ты свалишься.
— И свалюсь. Тебе какое дело.
— Я обещал защищать и оберегать тебя.
Услышав ненавистное слово «обещал», Эния завизжала что есть силы. И впервые за всю эту ужасную неделю слезы ярости и обиды вырвались наружу.
— Ненавижу тебя! Ненавижу! — Кричала она сквозь рыдания, отчаянно пытаясь вырваться из его железной хватки. — И Темного ненавижу. Всех вас ненавижу.
Айк оттащил ее от края обрыва, и притянув к себе, крепко обнял, не давая ей упасть от сотрясавших тело рыданий.
— Кричи, плачь, беснуйся, Эния. Ударь меня если хочешь, я заслужил. Но не держи более это в себе. — Пытался он утешать.
А она никак не могла успокоиться, продолжая плакать. Айк гладил ее по голове. Рубашка давно промокла, и ее горячие слезы жгли самое сердце.
— Эния, прости меня. Я не мог подумать, что все так обернется. — Зашептал он ей в ушко. — Все задумывалось как игра. Кто мог предугадать, что тебе это будет так необходимо.
Она зарыдала громче. И он заговорил быстрее, пока она соглашалась слушать.
— Я все исправлю. Я не буду обещать, раз ты так ненавидишь обещания. Но прошу поверь, однажды все станет на свои места.
Она немного притихла, шмыгая носом.
— Если захочешь, я и Тишу попрошу подарить тебе свой дар. Она не откажется когда узнает, что ты для нее сделала. И будешь ты у нас четырехликая.
— Умный ты я посмотрю. — Она шмыгнула носом в последний раз и успокоилась. — А где я по твоему силу возьму, чтобы удержать в себе еще и птицу?
— Так у темного и возьмешь. Поверь, ради твоего прощения он и душу свою тебе отдаст, не то, что силой поделится.
— Это точно. — Она оторвала лицо от его груди и посмотрела снизу вверх.
Айк позволил себе лишь тень улыбки, не смея надеяться, что это начало примирения. Она вздохнула, прижалась к нему и вдруг обмякла. Айк испугался, что ей стало плохо. Уложив ее на землю, он раскрыл свою куртку, расстегнул ворот ее и оттянул свитер с шеи давая свободно дышать. К его огромному изумлению Эния спала. Организм не выдержав нервного напряжения решил по-своему справиться со стрессом. Не зная сколько она будет спать, Айк осторожно взял ее опять на руки и сев под ближайшим деревом уперся спиной в ствол. Девушка калачиком свернулась у него на коленях, и он в который раз поразился тому какая она маленькая. Вот только ее невысокий рост и худосочная фигура больше не вводили его в заблуждение. Эния могла сколько угодно походить на нескладного подростка. Но у него на руках спала удивительная девушка. Он боялся и не понимал собственных чувств. Но точно знал одно. Если для себя он еще ничего не решил, то Зарим решил давно. И видя, как развиваются их отношения, у него было очень мало времени, чтобы как-то повлиять на выбор девушки. Поначалу ее детская влюбленность забавляла и ужасно смущала его. А когда он понял, что все это не шутка, то испугался и сделал все, чтобы оттолкнуть ее от себя. Она же не нашла ничего лучшего как искать утешения у Зарима. И сделала только хуже, всем троим.
Как он ненавидел любовные треугольники. Как ненавидел оказываться по ту или иную сторону баррикад. И вот опять угодил в извечную ловушку человеческих отношений. Ладно, не будем об этом. Сейчас достаточно того, что он смог перекинуть мост дружбы, через затянувшуюся вражду. Кстати о мостах. Не попросить ли Энию, когда проснется, сотворить хотя бы веревочный. Не топать же вдоль ущелья к переправе, где их наверняка будут ждать люди Каннигема. Надо будет обсудить этот план с Пером и Заримом когда вернутся.
Айк вытянул шею, посмотрел по сторонам, но никого не увидел. Потом переключился на звериные чувства. На слух надежды мало. Гул воды из ущелья не позволял слушать на большие расстояния, зато оставался запах. Принюхавшись, он тоже ничего не почувствовал. Если Зарим с Пером не разделились, то придут с наветренной стороны. Зарим опытный охотник и не позволит ветру уносить свой запах туда, где в засаде может поджидать враг. Эния шевельнулась и открыла глаза.
— Я спала?
— Тебе это было необходимо.
— Долго? — Она села.
— Минут двадцать.
— И ты все это время держал меня на руках?
— Не так давно ты хотела, чтобы я нес тебя до самой столицы.
Она смущенно улыбнулась и тоже завертела головой.
— А где остальные?
— Зарим охотится. Пер ищет воду. Та, что в ущелье нам не годится. Эта река берет начало не с ледников как все порядочные реки, а вытекает из черной скалы и имеет какие-то ядовитые примеси. В ней не водятся рыбы и речные духи. И купаться в ней тоже не желательно.
Она встала и вернула ему его крутку.
— Я прогуляюсь немного. Ты не против, если я побуду одна? Обещаю далеко не уходить.
— Не уходи дальше зоны слышимости. И пожалуйста не плачь больше.
Она ничего не ответила и неслышно скрылась за деревьями. Айк выждал пока она отойдет подальше и повернулся в другою сторону.
— Выходите уже, храбрецы. Испугались девчоночьей истерики.
Пер и Зарим вышли из подлеска с противоположной стороны от той куда ушла Эния.
— Как она? — Зарим опустил на землю свой заплечный мешок, к которому привязал трех зайцев.
— Кризис миновал. Теперь она справится. Как будем переправляться?
— Веревок нет, а плести новую не из чего. Деревья сбросили листву, и кора стала ломкой.
— Есть предложение попросить Энию сотворить мост. Кто пойдет парламентером?
Повисла тишина. Никто не хотел нарываться на новый скандал, ибо уже не знали чего ждать от взбалмошной девчонки. И так еле пережили раздор, что едва не поубивали друг друга.
— Аликай, может ты попросишь, — Неуверенно предложил Зарим. — С тобой она хотя бы говорила нормально.
— Ну уж нет. Теперь ваша очередь, или вы так и будете шарахаться от нее как от прокаженной? Давай Зарим, ты первый. Ты единственный, кто ни в чем не виноват. Если она пошлет тебя, то темному и соваться не стоит.
— У меня есть имя. — Впервые за неделю подал голос Пер.
— Это новость. А хочешь еще одну, меня тоже зовут не двуликий.
Они с ненавистью уставились друг на друга.
— Немедленно прекратите. — Зарим встал между ними, раскинув руки. — Аликай, Пер, имейте совесть, хватит ссор.
Айк разжал кулаки и разгладил смятую землю. Как же оно все достало. Что за жизнь пошла, что ни день грызня, что ни месяц, нервы ни к черту. Так и свихнуться недолго, как предупреждала Рива. Как ему не хватало спокойной решимости валькирии и мягкой рассудительности Эйдеса. Глядишь, и не случилось бы ничего подобного. Втроем бы уломали Пера оставить девушку в покое. Эх, не надо было разлучаться, да что теперь сожалеть о случившемся.
— Можно поступить проще. — Пер демонстративно смотрел на Зарима и обращался к нему. — Я могу открыть портал на ту сторону, но тогда любой маг, который есть поблизости будет знать, что по лесу шляется Темный Высший.
— Никаких порталов. — Решительно заявил Зарим. — Простенький мост может сотворить практически любой маг. А светить силу пока не стоит. Я поговорю с Энией. Надеюсь она меня послушает.
К тому времени как вернулась Эния они не поссорились, не подрались и даже не нахамили друг другу, чего она так опасалась. Правда и особого дружелюбия не наблюдалось. Айк так и сидел под деревом, задремав под шум воды. Пер стоял у края обрыва и что-то высматривал там внизу. Зарим был занят привычным делом. Разделывал добычу. Присев рядом с ним на корточки, Эния молча стала смотреть как он работает. Ни одного лишнего движения. Никакой небрежности или оплошности. Все было четко и правильно. Одна шкура пошла на мешок для мяса. Вторая под остатки. И полетела она прямиком в реку. Засыпав все чистой землей, Зарим встал, и она полила ему на руки из походной фляжки.
— Спасибо милая. — Зарим принял от нее полотенце и насухо вытер пальцы.
— Не за что. — Она забрала полотенце обратно, аккуратно свернула и убрала в свою сумку.
— Эния, могу я попросить тебя об одолжении?
— Нет. — Она посмотрела в удивленные глаза оборотня. — Никаких больше одолжений, особенно что касается меня. Ты можешь просто попросить. Если я смогу я сделаю, если нет, то нет. И ничего ты мне не будешь должен.
— Ты сможешь построить мост через ущелье?
— Легко.
Она прикрыла глаза, вспоминая соответствующее заклинание, взмахнула рукой, несколько раз щелкнула пальцами, и в ее руках оказался огромный боевой топор, который, она тут же выронила из рук, так он был тяжел.
— Что это? — Зарим нагнулся, поднял с земли прекрасное и грозное оружие, сделал несколько взмахов, красиво рассекая воздух.
— Ваш мост. — Пояснила Эния. — Вот тебе топор, вот тебе деревья. Рубите, и будет вам переправа.
Удивление на лице Зарима было настолько комичным, что она невольно улыбнулась.
— А ты, что думал, я буду вам тут сооружать каменную переправу по которой за нами последуют другие? Приступайте и к вечеру будем на той стороне.
— Дай мне.
Подошедший Пер перехватил топор в свои руки, выбрал подходящее дерево. Кто бы сомневался, что подходящим окажется именно то, под которым спал Айк. Поплевал на ладони, покрепче взялся за рукоять, замахнулся и с силой нанес первый удар.
Эния зажмурилась, боясь смотреть, что сейчас будет. Зарим тихо рассмеялся. Аликай же не то что не испугался. Он даже не вздрогнул. Только открыл глаза, когда ему на голову посыпались первые щепки.
— Пер, ты или в самом деле дурак, или прикидываешься. Неужели ты рассчитывал подкрасться незамеченным к спящему зверю?
— Я ошибся не когда подкрадывался, а когда промахнулся.
Айк посмотрел вверх на торчащий в стволе прямо над головой топор.
— Действительно ошибся. Возьми на три ладони ниже и твои мучения кончатся.
— Аликай. — Вскричал Зарим.
— Что Аликай. — Он встал на ноги и стряхнул щепки с головы. — Чуть что сразу Аликай. Я что ли начал первым. Я вообще спал, когда этот…
— Прекрати. — Устало бросил Зарим. — Прекратите оба. Еще одна выходка в подобном стиле от любого из вас и я забираю Энию с собой, а вы хоть поубивайте потом друг друга. Понятно? Пошли, Эния я покажу тебе кое-что интересное. Нашел во время охоты.
Он взял ее за руку и чуть ли ни волоком потащил в лес. Эния по упиралась, так для приличия, а потом охотно пошла рядом. Идти пришлось долго. По опыту зная как важно сохранять тишину, она молча следовала за оборотнем, ступая за ним след в след. Зарим одобрительно кивнул и ускорил шаг. Хвойный лес с редкими березовыми рощами был мрачным, темным и сырым. Камни, торчащие из земли покрывал зеленый мох, редкие в это время года травы медленно желтели, готовясь к зимней спячке. Тропа под ногами мягко пружинила, позволяя ступать совершенно бесшумно. Зарим все убыстрял шаг, потом перешел на легкий бег. Эния побежала следом. Он оглянулся только раз, чтобы удостовериться что она следует за ним и побежал что есть силы. Эния удивилась и испугалась, так как боялась не поспеть за ним. Она хотела окликнуть, чтобы подождал, но решила поберечь дыхание. Тропа стала уже и вскоре исчезла совсем, упершись в каменное озеро. По-другому назвать это место было нельзя. Прямо посреди леса в том месте, где прекрасно смотрелось бы озеро, простиралась россыпь огромных камней, достигавших в высоту от трех до полутора метров. Серые и обтесанные ветрами, они стояли основанием в воде. Зарим подпрыгнул и вскочил на первый камень. Дождавшись ее, он протянул руку и втащил ее наверх следом за собой.
— Теперь будь внимательна вдвойне.
Он приноровился и перепрыгнул на соседний камень, потом еще на один, и так далее. Эния очнулась, и прыгнула следом за ним. Гимнастика и спорт никогда не были ее любимыми занятиями, поэтому она безнадежно отставала. Зарим же добравшись до центра, остановился на огромном камене и стал ждать ее. Эния, еле добралась до него, задержала дыхание, собрала остатки сил и прыгнув в последний раз упала в раскрытые объятия.
— Умничка. Передохни немного, и пойдем дальше. Тут недалеко осталось.
Эния, чтобы не упасть вцепилась в его куртку, Зарим поддерживал за талию, так как вдвоем устоять на камне было довольно сложно.
— Неужели твоя находка стоит моих мучений? — Она, медленно восстанавливала дыхание.
— Стоит, поверь. — Он окинул ее оценивающим взглядом. — А ты в неплохой форме. Не сипишь, не хрипишь, и коленки не дрожат.
— Ты мне льстишь? — Эния улыбнулась. — Не держи ты меня, и я тут же скачусь вниз.
— Неужели?
И он отпустил ее. Она смешно замахала руками, в тщетной попытке удержать равновесие, тело наклонилось назад и за миг до падения, Зарим подхватил ее и хохоча прижал к себе.
— Зарим! — Закричала она. — Идиот несчастный, ты смерти моей хочешь? Так пугать.
Сердце бешено колотилось в груди, и дрожь в коленях не заставила себя ждать. Даже дыхание сбилось, все как он хотел.
— Прости, не удержался. — Отсмеявшись, он только крепче обнял ее, давая ощущение спокойствия и надежности, как та скала, на которой они стояли.
— Ну и шуточки у тебя. Свихнуться можно. И как я после этого буду прыгать дальше? Я свалюсь уже со следующего камня. Как ты-то тут прошел.
— В облике зверя. — Просто ответил он.
Эния вздрогнула и сразу сникла. Хорошее настроение пропало и ей стразу захотелось обратно. Не нужны ей никакие его находки. Ничего не нужно. Рядом с высоким, красивым, сильным, излучающим звериный магнетизм Заримом, она ощущала себя маленькой, ничтожной и никому не нужной. Непрошенные слезы сами покатились по щекам. Зарим молча приподнял ее лицо за подбородок чтобы заглянуть в глаза, но Эния зажмурилась, не желая даже ему открывать свою душу.
Его пальцы ласково скользнули по щекам, вытирая слезы. Дыхание приблизилось, и губы мужчины коснулись ее плотно сжатых губ. Эния вздрогнула от испуга и начала отчаянно вырываться. Лучше смерть, чем превращение в двуликую… из жалости. Но это был поцелуй. Просто поцелуй, ничего более. Тепло разлилось у нее внутри, заставив расслабиться, прекратить отчаянное сопротивление и позабыть обо всем. Его руки тут же с силой сжали ее в объятиях. Это было так волшебно, так чудесно и так непохоже на то, как целовал ее Аликай. Мысль о парне, на миг отрезвила ее. Силы небесные, что она творит. А как же ее любовь, как ее чувства к другому мужчине? Неужели она настолько испорченная, что потеряла последние представления о морали и совести. А ну ее эту совесть. Она и так в угоду ей принесла столько жертв, что впору возводить ее на пьедестал и поклоняться словно божеству. Откинув сомнения, Эния обхватила руками Зарима за шею и сама поцеловала его в ответ. Зарим, не ожидая ответной ласки, вздрогнул. И едва вспыхнувшее пламя страсти испуганно погасло. Эния открыла глаза.
Ей хватило мгновения, чтобы прочесть в его взоре… это была не страсть как у Аликая. Это была любовь. Они смотрели друг на друга не зная что сказать. Смущаясь оттого, что произошло и оттого, что тайные желания и стремления вынесло из глубин души на поверхность, явив всему миру… и друг другу.
Мир завертелся вокруг них с невероятной силой. Их качнуло, накренило и не успели они ничего предпринять, как полетели вниз на острые камни. В последний миг, Зарим извернулся и упал спиной вниз, а Эния упала сверху прямо на него. Жуткий хруст прорезал тишину и он со стоном потерял сознание.
Все случилось так быстро. Так неожиданно, что она никак не могла понять, что же произошло. Только что они целовались стоя на камне. Зарим признавался ей в любви. И вот он лежит, распластанный под ней, лицо медленно сереет, а с острых камней под ним стекает кровь, попадая в воду и медленно растекаясь по сторонам.
Мгновения растянулись на целую вечность. Душа сжалась в комок от невыносимой боли и зашлась сумасшедшим криком.
— НЕТ! — Она подняла глаза к небу, глотая рыдания.
— Нет! — Шептали онемевшие губы, еще хранящие тепло его поцелуя.
— Не верю! — Вопил перепуганный разум, отказываясь принимать происшедшее.
Повинуясь неведомому чувству, она припала губами к его шее и почувствовала затихающее биение пульса. Он еще жив. Эта мысль заставила ее сбросить оцепенение. Не думая о том, что творит, она закрыла глаза и потянула из него силу оборотня. Плевать на Аликая с его вечными заморочками, плевать на Пера, с его моральными принципами. Не важно что будет с ней. Главное спасти Зарима от неминуемой смерти. Об остальном она будет думать потом. Скатившись с бесчувственного тела на камни, выворачивая свои щиколотки, Эния обернулась сильным зверем, схватила Зарима за одежду, прыгнула и в следующее мгновение была вместе с ним на камне. Понимая, что от постоянных толчков и рывков ему будет только хуже, она бросилась прочь с каменного озера, спеша выбраться из гиблого места как можно быстрее.
Пока есть время.
Пока она успеет спасти его.
Пока он не умер…
Пока он жив.
Оказавшись под сенью леса, она перевернула его на живот, зубами разорвала изорванную и окровавленную одежду и принялась вылизывать ужасные раны.
Что-то случилось с ее восприятием. Толи это было зрение незнакомого зверя, в которого она обернулась, или еще что, но мир вокруг нее вдруг разукрасился всеми немыслимыми цветами. Вокруг каждого камня, каждого дерева возник золотистый ореол. И она впервые в жизни увидела мир таким, каким его видели когда-то боги.
Это был мир, сотканный из магии. Стволы деревьев светились магией стихий, ореолы окрасились бледной зеленью низшего сознания, по стволам вместе с жизненными соками текла энергия жизни. А вокруг корней клубилась тьма смерти. И так во всем, куда ни глянь. Мир был живым, многогранным и невероятно прекрасным. Даже земля и камни обладали зачатками сознания и жизни. Не было ничего отделенного друг от друга. Все было едино. Все пребывало в великой гармонии. Понимая, что вот он шанс на спасение Зарима, Эния послала миру отчаянный зов о помощи, предлагая ему все, что могла отдать.
«Возьми все, что пожелаешь. Возьми все, что хочешь. Только спаси его».
Мир вздрогнул, принял жертву и ответил на зов. Сила Жизни из окружающего пространства потекла в ее тело и через него в Зарима, исцеляя изломанную плоть, сращивая кости, порванные мышцы и сосуды. Деревья вокруг них старились, высыхали и умирали прямо на глазах, а она все тянула и тянула жизнь из мира, расширяя круг смерти вокруг них. В последнем отчаянном порыве она рванулась за его душой и остановила у самого порога.
Аликай поднатужился и нанес последний удар. Пер уперся руками в необхватный ствол и упершись ногами в землю с силой толкнул. Казалось, что ничего не изменилось. Дерево как стояло так и продолжало стоять, но вот ветви вздрогнули, ствол заскрипел и лесной гигант начал медленно крениться по направлению к земле. Аликай бросил топор и вместе с Пером уперся в ствол, помогая задать нужное направление. Не хватало еще, чтобы их труды пошли насмарку. Второго дерева им не срубить. Ладони саднило от мозолей. Натруженные мышцы спины и плеч горели огнем, колени дрожали. Пот гадом катился, застилая глаза.
— А ну навались сильнее! — Крикнул Пер.
Они как два быка уперлись сильнее, и дерево подчинилось их воле. Ломая ближайшие ели, с жутким грохотом оно рухнуло оземь. Хвала небу его длины хватило чтобы вершина оказалась на той стороне ущелья. Дерево с грохотом подскочило несколько раз, съехало немного в сторону (неужели рухнет в пропасть) и неподвижно замерло, создав такой необходимый им мост.
— Получилось! — Пер отряхнул руки, повел плечами и потер поясницу. — Ох! Нельзя бросать упражнения. Так и надорваться можно.
Аликай медленно сполз на землю у новенького «пенька» или правильнее сказать пеньчища. Кажется он таки надорвался. Дурак, нашел за кем гнаться.
— Что плохо? — Раздался над его головой участливый голос Темного.
— Спина. — Неохотно признался Айк.
— Ложись на землю, вправлю.
Айк покосился на великана.
— Ты вроде темный, а не маг жизни.
— Так что с того. Мы в смысле поддержания физического здоровья знаем не меньше этих святош. Так, что не боись, поправлю твое здоровье в лучшем виде. Синяки не сниму, не умею, но ходить будешь.
Айк, не имея другой альтернативы медленно растянулся на земле. Пер встал над ним, нагнулся и вцепился своими лапищами в ноющую поясницу. Дальнейшее не поддавалось описанию. Пер мял его, как глину, скручивал так, что кости трещали. Айк матерился сквозь зубы, но терпел невыносимую боль, так как после каждого треска вставшего на место позвонка ему действительно становилось легче. Когда Пер закончил, Айк думал, что не сможет встать. Но к его великому удивлению, тело послушалось, и почти полностью разогнулась.
— Здорово это у тебя получается. — С чувством произнес Айк. — Спасибо.
— Не за что.
Великан обвел взглядом учиненный погром.
— М…да. Наследили мы знатно.
— Не важно. — Айк вскочил на поваленный ствол, дошел до середины ущелья, попрыгал, проверяя устойчивость, и вернулся назад. — Далеко Зарим повел ее любоваться красотами. Мы еще в землях Каннингема. Не забывай. Да и на той стороне пока не дойдем до ближайшего форта, будет небезопасно.
Пер прикрыл глаза рукой и посмотрел на солнце, проверяя как далеко оно ушло по небосводу.
— Хм… Давно должны были вернуться.
— Что он там хоть нашел? — Айк забеспокоился не на шутку, хватая веши, скинутые в разгаре рубки и натягивая на себя.
— Какие-то развалины. Говорил древность великая, девочке должно понравиться.
— Дорогу помнишь? — Айк натянул свитер и застегнул куртку.
— Помню. — Пер тоже оделся.
— Тогда пошли, поторопим их. В темноте не стоит переправляться на ту сторону.
Они собрали брошенные вещи. Пер прицепил топор за спину, и взял мешок Энии. Айк прихватил вещи Зарима, их будущий ужин и бросив образовавшуюся поляну как есть быстро зашагал следом за великаном. Вообще-то он мог не спрашивать про дорогу. Запах дяди и девушки был отчетливо различим как и их следы. Но ради сохранения шаткого подобия мира, отдал инициативу Темному.
А вот запах крови он почувствовал раньше него. Много крови, еще теплой, не успевшей впитаться в почву. Причем кровь принадлежала двуликому.
Эния! Зарим!
Айк бросился вперед, с такой скоростью, что очнувшийся Пер едва нагнал его. Участь доверять друг другу, Пер не стал спрашивать куда они бегут. Айк берег дыхание, так как к запаху крови примешивался запах незнакомого хищника. Он уже не бежал, а буквально летел над землей. Пер несся следом не отставая ни на шаг. Первые признаки несчастья встали у них на пути. Граница живого и мертвого леса была настолько четкой, что сразу стало понятно, без магии тут не обошлось. Тут уж Пер вырвался вперед. Одной рукой выхватывая из-за спины топор, а в другой создавая атакующее заклинание.
Айк выхватил из-за плеч две сабли, его излюбленное оружие. Пробежав по мертвому лесу метров двести, они вылетели на берег каменного озера. И оба встали как вкопанные.
Зарим лежал лицом вниз и не подавал признаков жизни. Вся его одежда была изодрана в клочья и испачкана кровью. А рядом с ним додыхала хищная полосатая кошка, точная копия второго облика Зарима. Вся ее морда была перепачкана кровью, глаза заволокло предсмертным туманом. Грудь вздымалась резкими, судорожными толчками. Животное было на грани истощения. Некогда грациозный хищник был тенью себя. Блеклая шкура складками висела на выпирающих костях.
При виде их хищница, рыкнула, попыталась встать, закрывая лапами свою добычу, и оставляя на спине Зарима царапины от когтей.
— Убью! — Заорал Пер, замахнулся топором и замер с занесенными над головой руками.
Из глаз кошки медленно скатились две слезы, она уронила морду на лапы и закрыла глаза, ожидая последнего удара.
Пер выронил топор и кинулся к девушке, признав в звере Энию. Схватив ее в охапку, он оттащил ее с Зарима. Кошка вздохнула и лишилась чувств, как будто только и ждала их прихода. Айк бросился к Зариму. Перевернув его, он облегченно вздохнул. Дядя был жив и хотя бледен как смерть, но цел и невредим.
— Силы Небесные, что тут произошло? — Пер нянчил Энию словно маленького ребенка, хотя кошка при всем желании не поместилась бы на его коленях.
— Помолчи, Пер. — Резко оборвал его Айк и сместив зрение, стал просматривать ауры Зарима и Энии.
Вернув себе нормальное видение мира, на его лице отразилась полная растерянность.
— Пер, ты уверен, что Эния дочь твоих друзей, а не подкидыш?
— Ты о чем? Говори, что ты там высмотрел?
Айк посмотрел на великана.
— Она вернула себе двуликость взяв энергию Зарима, но то, что произошло… — Айк беспомощно развел руками.
— Да не тяни ты.
— У обоих четкий двойной контур силы, но… Как бы понятнее сказать. — Айк взъерошил свои волосы. — Он разделен.
— И что? — Не понял Пер, ни фига не смыслящий в механике перевоплощений двуликих.
— И то! Пока контур разъединен, ни Зарим ни Эния не смогут перекидываться.
— То есть, он останется человеком, а она зверем? Навсегда?
Айк боялся подтвердить страшную догадку Пера, не безосновательно боясь схлопотать по морде.
— Если изыскать возможность опять соединить контур, то наверное они смогут оборачиваться, а так, Зверь Зарима заперт в человеческом теле, а Эния человек в теле зверя.
— И где вы изыскиваете такую возможность? — Пер угрожающе сдвинул брови, начиная понимать, к чему клонит Айк.
— М…м…м нигде. На моей памяти такого еще никогда не случалось. И отец вряд ли помнит, он бы предупредил меня о подобной опасности. Может Ализир что знает. Нужно срочно доставить обоих к нему в столицу.
— Так чего ты сидишь! — Пер вскочил на ноги. — Приводи своего дядю в чувство, а я пока сооружу носилки для Энии. Она если и очнется и шага не сделает сама.
Пер схватил топор и бросился в лес рубить ветки, благо сушняка было полным полно. Вот еще одна загадка, требующая объяснения. Что могло умертвить лес на сотни метров вокруг причем так, чтобы Темный этого не почувствовал.
Пробравшись между валунов, Айк исхитрился протиснуться до воды, зачерпнул во фляжку и тут его взгляд упал на брызги крови, медленно подсыхающие на камне. Забыв зачем пришел, он пошел по кровавому следу и вышел к месту трагедии. Он не первый день жил на этом свете, и в переделках побывал стольких, что без труда восстановил картину произошедшего. Поскольку сам Зарим ни при каких условиях не свалился бы с валуна, то вывод напрашивался один. Упала Эния, а он спасая ее первым упал на камни. Зарычав от злости на несносную девчонку, Айк очень осторожно пробираясь по низу по скользким камням вернулся назад, зачерпнул таки воды и пошел будить дядю. Из леса слышались глухие удары топора. Пер, что там лес валить вздумал, удивился Айк, опускаясь подле дяди на колени и брызгая ему на лицо водой.
Веки Зарима вздрогнули, раз, другой и он медленно открыл глаза.
— Аликай. — Выдохнул он слабым голосом.
— Как ты себя чувствуешь?
Зарим облизал пересохшие губы.
— Нормально я себя чувствую. — Просипел он.
Айк тут же прижал фляжку с водой к его губам. Зарим жадно напился, хотел вытереть рот рукавом, и только тут заметил в каком состоянии его одежда. Первая попытка сесть не удалась. От большой потери крови, голова кружилась, и перед глазами заплясали радужные пятна. Айк помог принять ему вертикальное положение, зная, что дядя ни по чем лежать не будет. Зарим сорвал с себя остатки куртки и рубашки и нахмурился, не понимая почему жив до сих пор жив.
— Зарим, я знаю что произошло, можешь не рассказывать. Но во имя предков, почему ты жив?
— Если б я знал.
Зарим завертел головой, а когда взгляд наткнулся на хищницу, ужас отразился на его лице.
— Только не это. Айк, что с ней? — Он схватил племянника за грудки и с силой дернул на себя.
— Я откуда знаю. — Возмутился Айк. Отдирая его руки от себя — Это я как раз хотел спросить у тебя. Я бы понял, обернись она рысью, как в прошлый раз, но это. — Он повел жестом в сторону Энии. — Выше моего понимания и это не все новости, поздравляю Зарим, ты стопроцентный человек, а Эния полноценный зверь.
Зарим не то что побледнел, его смуглая кожа стала просто пепельно-серой. Глаза расширись от ужаса. Он сделал попытку обернуться. И ничего не случилось, он продолжал оставаться человеком.
— Айк, что же теперь с нами будет? Я не смогу жить только человеком. Я не умею.
— Придется научиться. Ты же жил два года в облике человека, и сейчас проживешь. По крайней мере, пока не доберемся, до столицы. Надеюсь, Ализир сможет вам помочь.
— Должен же быть какой-то выход.
— Если выход есть, то он обязательно найдется. Ты идти сможешь?
— Смогу. Только куртку дай, холодно.
Аликай тут же отдал дяде свою куртку, оставшись в толстом шерстяном свитере. Ему не было холодно. Зверь его согреет, а вот Зариму теперь придется трудно. От многих привычек придется отказаться, многому научиться. Главное, чтобы не на совсем. Иначе Эния и Зарим, лишившись дара двуликости проживут короткие жизни зверя и человека и умрут быстрее, чем другие двуликие успеют заметить. Потеря Зарима для клана будет невосполнимой, а про Энию он вообще молчал. Девчонка точно дитя богов никак не меньше. Ведь по всему она вытащила Зарима с того света, не имея при себе ни капли магии жизни.
Пер вернулся, неся наспех сооруженные носился. Вместе с Аликаем они перекатили на них все еще бесчувственного зверя, поднатужившись оторвали носилки от земли и понесли к переправе. Зарим, повесив голову плелся следом, то и дело поправляя свисающие лапы Энии, чтобы не болтались и не мешали ребятам нести.
— Вот еще причина, почему я на люблю двуликих. — Бухтел Пер. — Человеком весит меньше мыши, и откуда только взяла столько массы, для нового тела, а? Вот ты двуликий, Аликай, скажи, откуда берешь лишний вес, когда обращаешься в волкодава?
— Я откуда знаю? — Искренне удивился Айк, никогда не задумывавшийся над подобными вещами. — Я просто перекидываюсь, а остальное мне до одного места. Пер, ты не мог бы идти быстрее, так мы точно до ночи не доберемся.
Пер тут же прибавил шагу. И все равно они двигались слишком медленно. Так что к самодельной переправе вышли уже глубокой ночью. Осторожно опустив носилки не землю, Айк и Пер попадали рядом, переводя дыхание. Зарим подошел к дереву, залез на него и встал у края, глядя куда угодно, только не в низ. Никогда прежде он не боялся высоты, а тут только от ощущения разверзшейся под ногами бездны, сердце сжималось от страха и начинала кружиться голова. Попятившись задом, он спрыгнул и подошел к Айку.
— Я понимаю, что я вам не помощник, и вы устали как демоны. Но переправляться нужно сейчас, пока она не очнулась.
— Почему? — Удивился Пер.
— Мы не знаем в какой мере она стала зверем. Вполне может статься, что обращение затронуло разум, а кошки смею вас уверить, не любят воду, особенно так далеко внизу. Лучше миновать опасный участок, пока она без сознания, не то потом беды не оберемся.
Пер не стал спорить, медленно вставая. Айк со стоном воздел себя на ноги. Подхватив носилки, они медленно, чтобы не опрокинуть их залезли на дерево, Зарим поддержал, помогая сохранить равновесие, и полез следом. Пер прошептал что-то и над ущельем вспыхнула мелкая россыпь серебряных искр, призрачным светом осветив дорогу. Зарим с силой сжав зубы пошел за ними, стараясь не смотреть вниз. Но все равно вздохнул свободно только когда спрыгнул на твердую землю. Теперь предстояло дело не легче. Столкнуть бревно. Оттащив Энию подальше в лес, они втроем навалились и стали медленно, рывками сдвигать гигантский ствол в бок и вниз. И едва успели отскочить, когда дерево качнулось, замерло на миг и с грохотом полетело в темную пропасть.
— Силы небесные, что за день. — Айк уступил одну из ручек Зариму и они вдвоем тащили свой край носилок. Пер пыхтел от натуги, но как лось пер вперед уходя как можно дальше от переправы. — Дурак. Еще вчера просил богов, чтобы они хоть что-то изменили. Допросился на свою голову.
— А я всегда говорил, что ты дурак. — Огрызнулся Пер. — Нечего было девочке морочить голову своими дурацкими фокусами, ничего бы и не произошло.
— Сегодня эти «дурацкие фокусы» спасли Зариму жизнь, и если ты еще хоть слово скажешь против меня или моих родственников, честное слово, прирежу. А слово я держать умею. Ты знаешь.
Пер хохотнул.
— Интересно будет посмотреть, как ты будешь меня резать, если я стану чистой силой.
— Слушай, Пер заткнись, и без тебя тошно.
— Тогда привал.
Пер резко остановился, Айк больно ткнулся ногой в острый сучок на носилках, зашипел от боли, чем вызвал новый смешок Темного.
— Оборачиваешься собакой а шипишь как кот. Ты случаем от Зарима не заразился?
— Заткнитесь вы оба. — Зарим осторожно положил свой край носилок на землю, прямо на тропе.
Пер опустил свой, и они принялись в кромешной тьме ощупывать костлявое тело в поисках признаков жизни. Кошка продолжала спать, и дышала так же тяжело, как и раньше. Разместившись вокруг нее Айк и Пер тут же уснули, а Зарим остался сторожить.
Правда сторож из него теперь совершенно никудышный. С момента как он очнулся, он гнал от себя невеселые мысли, старался не думать о том, что произошло. И как такое могло случиться. Лишившись половины самого себя он вопреки всякой логике чувствовал себя голым и совершенно беспомощным. Ему отчаянно не хватало ночного зрения, без многообразия запахов мир стал тусклым и невзрачным. Исчезло тепло, радость, сама жизнь. Больше не ощущал он в себе былого могущества и силы. Он стал никем. Он стал человеком.
Только утратив двуликость, он понял всю глубину отчаяния Энии, когда по вине Аликая она была вынуждена отказаться от подобного подарка судьбы. Познав радость жить двойной жизнью, и вдруг застряв на одной половине, и как он искренне считал не самой лучшей, Зарим понял чего стоило девушке держать себя в руках и вместо позорной истерики изводить их день за днем доставая до белого коленья. Случись подобное с ним, убил бы Аликая не задумываясь. Этому оболтусу все смешно. Взбрело в голову, подарил дар. Поспорил с другом, забрал. Как будто ему дозволено швыряться судьбами людей.
Зарим усмехнулся. А сам-то далеко ушел? Легко обвинять другого, когда за собой греха не видно. Зачем спрашивается полез целоваться? Зачем вывернул душу на изнанку? Напугал девушку до безумия, что она с валуна свалилась. Хорошо хоть она застряла на другой стороне двуличия. Не придется объяснять свой поступок и искать себе оправдание. А к тому времени как все образуется, он придумает что сказать и как исправить ошибку. Ни за что на свете он не хотел вставать между Аликаем и Энией. Если девушка выбрала племянника, он молча отойдет в сторону и пожелает им счастья.
А если не вернется как было? Если все это навсегда. Если им с Энией суждено остаться в этих телах на те немногие годы, что боги отмерили человеку и зверю. Что тогда? Как жить дальше? Как показаться на глаза своим? Как девушка вернется в семью? И что скажут ее родители, самые могущественные маги в мире? Объявят кровную вражду и развяжут новую войну между магами и двуликими? Или потребуют только его смерти? Силы небесные, как болит голова. Душа трепещет, не находя себе места в тесном человеческом теле.
Как жить дальше?
Как жить?
Нужно ли жить вообще?
Зарим не заметил как в его руках оказался кинжал. И когда достать успел. Холодная сталь обожгла пальцы. Рукоять крепко легла в ладонь. Шея ничем не защищена. Да и ударь он в сердце, не промахнется. И рука не дрогнет. Пальцы судорожно сжимавшие кинжал разжались и оружие с тихим стуком упало на землю.
Хорошо Аликай и Пер спят. Не стали свидетелями его минутной слабости. Недостойно мужчины вот так раскисать едва жизнь надает тебе затрещин. Живут же люди по семьдесят лет и ничего. Подумаешь, ему осталось тридцать, тридцать пять.
Прекрати. Приказал он сам себе. Прекрати распускать нюни как мальчишка. Пока есть надежда ты будешь носом землю рыть, но искать спасение. А когда надежда иссякнет, примешь свою судьбу, какой бы она ни была. Раз это произошло, значит этого хотели боги и не тебе решать правы они или нет.
В ответ на его мысли, как бы подтверждая принятое им решение на небе вспыхнула и пролетев над самой головой упала яркая звезда. Зарим упал на колени и вознес благодарственные молитвы всем богам, каких знал и помянул тех, кого не помнил, но знал, что они есть. И особо поблагодарил Энию, подарившую ему второе рождение. Выдернувшую его с порога смерти. Девушку, которая не задумываясь пожертвовала собой ради него.
Глава 4
— Я же говорил, что она не ест сырое мясо. — Зарим встал с колен, и носком сапога засыпал землей, то, что срыгнула Эния.
— И что теперь? Варить ей супчики? — Разозлился Пер.
— Если она будет есть суп, будем варить суп. — Аликай устало потер лоб и виски.
Они третий день тащили Энию на носилках, и третий день мучались в тщетной попытке ее накормить. Очнувшись и поняв, что тоже не может обернуться, она впала в оцепенение и не съела ни кусочка, будто желала скорее умереть. Все трое понимали, что зверю для восстановления сил нужно мясо с кровью. Много мяса. Но Эния наотрез отказывалась есть не только свежатину, но и жареное мясо, и таяла прямо на глазах. Сегодня они сговорились и накормили ее силком. Результат оказался таким, как предсказывал Зарим. Человеческое сознание не позволило телу принять неподобающую пищу. И все, что они добыли на охоте пошло насмарку. Так что голодными остались все.
Потеря Заримом двуликости очень быстро отразилась ни их рационе. Пер мог охотиться только с помощью магии, но Айк ему запретил. На землях кланов очень сильно недолюбливали магов. Обладая даром долгой жизни, здесь каждый второй принимал участие в войне, о которой Пер читал только в книжках. Каждая семья понесла невосполнимые потери, поэтому, чем меньше колдовства, тем лучше. Аликай был охотником посредственным, так как предпочитал торговать и покупать необходимое, а не идти в лес за пропитанием. Он конечно мог загнать зайца, может двух. Но что такое два кило мяса на троих голодных мужчин и огромную хищницу. Так что охота как была, так и осталась на Зариме. Он и будучи человеком, охотник был отменный, но в одиночку загнать, и тем более дотащить того же кабана ему было не под силу. Айк и Пер не могли ему помочь. Пер наотрез оказался оставлять Энию без присмотра, а Айк не мог оставить мага одного. Пока Аликай оставался рядом с Пером, тому ничего не грозило, но стоило ему остаться одному и любой обиженный на магов двуликий, становился потенциально опасным противником. В воинской доблести Пера Айк не сомневался, но любого вооруженного конфликта следовало избегать как чумы. Ибо цена за него становилась неоплатной. Поэтому Зарим охотился. Вырезал самые лучшие куски мяса, возвращался на стоянку и уже на месте они делили еду на четверых.
— Эния, милая. — Зарим сел рядом с ней и погладил ее по морде. — Что же ты делаешь. Не жалеешь себя, пожалей хотя бы нас. Мы ведь не железные, тащить тебя всю дорогу на руках. Ты должна есть. Понимаешь? Есть чтобы жить, а жить чтобы бороться. Ты не должна сдаваться.
Она глянула на него несчастными глазами и закрыла лапами морду. Зарим вздохнул.
— Одно хорошо, она не утратила разум и все понимает.
— Только от этого не становится легче. — Проворчал Пер, укладываясь спать на голодный желудок.
Айк завернулся в одеяло и остался сидеть у костра, сегодня он караулил первым. Зарим растянулся рядом с Энией, как бывало, это делала она. Кошка не шелохнулась. Только морду отвернула в другую сторону. Он прикрыл глаза, чтобы никто не увидел промелькнувшую в них боль. Боль от сознания того, что вызывает у любимой женщины чувство стыда и разочарования. Может, ему стоило лечь в другом месте. Может, ему не стоило к ней прикасаться вообще. Но он ничего не мог с собой поделать. Его тянуло к ней непреодолимо, и виной тому был ее новый образ. Она стала тем, кем быть хотел он сам. Если бы ему было дано выбирать прожить только одну жизнь, он бы не задумываясь выбрал жизнь зверя. Тогда как Эния как он теперь понимал выбрала бы человека. За что над ними так посмеялись боги? В чем они провинились перед ними? Ладно он, заслужил за долгую жизнь, а она? Невинное дитя, с чистейшей душой. Ее то за что? Не за этот же проклятый поцелуй, который она разделила с ним?
Утро встретило их промозглой сыростью. Моросил мелкий дождь. Ветер гнал по небу низкие свинцовые тучи. Деревья гнулись под его натиском. Последняя листва осыпалась на землю, обнажая голые стволы и ветви. Тяжелая меховая одежда промокла и свинцовой тяжестью давила на плечи. Шкура Энии тоже впитала столько влаги, что она стала весть вдвое больше. Приходилось часто останавливаться на отдых. В этот день охота не удалась, так как зверь попрятался от непогоды. Костер тоже не разведешь, кругом все мокро. Ночь тряслись от холода тесно прижавшись друг к другу. Пер, здоровый как бык пережил ненастье. Аликая грело внутреннее тепло, а Зарим с непривычки простудился. Так что весь следующий день, он отчаянно чихал, шмыгал носом, а под вечер его стал душить кашель. Погода не улучшалась, настроение становилось только хуже. Ночевали опять в холоде и сырости. Про то, что от голода давно сводило желудки, они уже не говорили. Под вечер третьего дня Зарим свалился. Закашлявшись так, что споткнулся о ветку, он упал и уже не поднялся. Лихорадка сжигала его изнутри. Температура повышалась, а непрестанный сухой кашель не давал дышать. Айк и Пер беспомощно переглянулись, не зная как быть. До форта, к которому они так стремились, осталось всего ничего, день пути не более, но вдвоем им было не под силу дотащить обоих.
— И что теперь? — Пер вышел из лужи, и стряхнул с сапог воду и прилипшую листву.
— Я думаю. — Отозвался Айк.
— Думай быстрее, темнеет.
— Я могу послать зов о помощи, но на него сбегутся все двуликие, кто окажется в радиусе его действия. Как тебе такой вариант?
— Все лучше, чем замерзать в лесу рядом с умирающим человеком и таким же умирающим зверем.
— Двуликие не любят магов. — В который раз предупредил Аликай.
— Я надену амулет. Пока моя сила скрыта от постороннего взора, ни один здравомыслящий человек или двуликий не примет меня за мага.
Айк окинул взглядом внушительную фигуру мага, по достоинству оценил его мощь и стать и решил, что Пер прав в своей оценке. А огромный топор за спиной придавал ему еще большее сходство с дикими варварами степей.
— Надевай амулет.
Пер полез в карман куртки, достал невзрачный серый камешек, закрепленный на толстом кожаном ремешке и завязал концы шнурка на могучей шее. Айк закрыл глаза и как когда-то в Мирре выбросил ментальные нити зова в окружающее пространство. Сила мысли, золотыми прядями повилась через лес, через поля, которые оказались так близко и зацепились в ближайшем селении. Дождавшись пока трое двуликих обращением ответят на его зов, Айк оборвал контакт с остальными и втянул мысль обратно, оставив только ту, за которой шла долгожданная помощь.
Пер настороженно следил за ним, а когда Айк открыл глаза стал не менее напряженно всматриваться в темнеющий лес.
— Получилось? — Сдержано поинтересовался он.
— Трое идут к нам. Уже скоро.
Айк говорил с трудом, так как сложно было поддерживать ментальную связь с сородичами и отвечать на вопросы Пера. Помощь пришла неожиданно быстро. Три огромных серых волка выскочили из леса и встали перед Аликаем, тяжело дыша и роняя пену со рта.
Их обращение в людей было совершенно не таким как у Аликая или его родни. Беррани оборачивались красиво, словно ртуть, перетекая из одного состояния в другое. Эти трое оборачивались так, как об этом писали книги. Шерсть втягивалась в кожу, суставы с хрустом выламывались и становились на место, пасти укорачивались, клыки исчезали. Лапы наоборот вытягивались превращаясь в руки и ноги, тела выпрямлялись и спустя несколько минут перед ними предстали трое мужчин. По внешнему сходству и небольшой разнице в возрасте, можно было сказать, что они братья или ближайшие родственники.
— Ты звал нас, чистокровный.
— И вы пришли на зов.
Пер молча наблюдал за ритуалом приветствия. Аликай в двух словах объяснил причину по которой призвал ребят, не объясняя кто такие Зарим и Эния, и ни слова не сказав о том, кто такой Пер. Он просил помощи и помощь была ему оказана. Айк и волчата подняли носилки с Энией. Пер подхватил на руки Зарима, и они дружно потопали к селению.
Пер думал, что Айк позвал только этих троих. Но как оказалось к их приходу все селение стояло на ушах. Во всех домах горел свет, люли высыпали на улицу, освещая путь. Их тут же препроводили в большой красивый дом. Хозяин вышел навстречу и с поклоном приветствовал Аликая.
— Благородный Тер, чем могу служить.
— Нужно тепло, горячая еда для меня и моего друга, вареное мясо для кошки, мелко порезанное, с теплым бульоном. И хороший лекарь.
— Все будет исполнено в лучшем виде.
Хозяин с поклонами попятился задом и помчался выполнять приказание. Уже без их помощи селяне разместили Зарима в гостевой спальне. Перу отвели комнату рядом. Аликаю предоставили хозяйские покои, в которых он приказал разместить Энию, причем прямо на кровати. Жена хозяина и две старших дочки заметались по дому, выполняя новые поручения. Другие селянки принесли еду, сухие одежды, Затопили все камины в доме, чтобы согреть путников, зажгли дополнительные светильники.
Пер, ошалевший ото всей этой суеты, тихонечко отозвал Айка в сторонку.
— Слушай, парень, а ты не перегнул палку со своими приказами. Ты не у себя дома.
— Пер, ты это нарочно или от нечего делать?
— Что нарочно?
— Задаешь дурацкие вопросы.
— Почему сразу дурацкие?
Айк сокрушенно покачал головой.
— Ты меня удивляешь. Умудряешься из всего, что тебе говорят услышать только то, что нужно тебе. Пер, я тебе талдычу, талдычу, а до тебя все ни как не дойдет. Я не просто двуликий. Я чистокровный двуликий. По-вашему это приравнивается к высшей знати королевства. А если учесть чьим внуком я являюсь, то представь, что будет, узнай они мое имя.
— А откуда они знают, что ты чистокровный?
— Потому, что только чистокровные могут посылать зов. Полукровки уже в первом поколении теряют чуть ли не половину способностей.
— Благородный Тер. — К ним подошел один из парней, ответивших на зов. — Ужин готов.
— Спасибо, но сначала я накормлю кошку, и дождусь лекаря.
— Как пожелаете. — Парень слегка поклонился. — Тогда извольте переодеться в сухое.
Айк с Пером приняли из рук девушек смену одежд и скрывшись в комнате Зарима быстро переоделись.
— Айк. — Не унимался Пер. — А почему они не спрашивают кто мы, и откуда взялись на их головы?
— По законам гостеприимства не принято донимать гостя неугодными ему вопросами. Проще говоря, сами расскажем когда захотим.
— А если не захотим?
— Помнишь про штаны и долги?
Пер покраснел как вареный рак.
— Да уж, умеешь ты приводить сравнения.
Айк присел на край кровати Зарима. Дядя метался в беспамятстве. Тело было горячим прегорячим. Губы начали трескаться от внутреннего жара. Кожа пошла пятнами, испарина выступила на лбу и медленно стекала по вискам на подушку.
Пер положил руку на плечо парня.
— Ему нужен лекарь, а не ты. Мы сейчас нужнее Энии.
— Ты прав. — Айк заставил себя встать и отправиться к девушке.
Кошка лежала на кровати и не подавала признаков жизни. Айк испугался не на шутку, но она вяло шевельнула хвостом, и он немного успокоился. Он сел рядом, так же как с Заримом и погладил ее по выступающему хребту на спине, провел по торчащим ребрам. Пер, севший с другой стороны, погладил нос, почесал уши. Селяне принесли кастрюлю с мелко порубленным вареным мясом, смешанным с бульоном, до образования жидкой каши. Все как хотел Айк.
Пер выставил любопытных за дверь и вдвоем они принялись кормить отощавшую кошку. Сначала Пер придерживал ее за голову, а Айк кормил хищницу с ложки, как маленького ребенка. Потом они поменялись ролями. Айк держал, чесал, шептал в уши глупости, а Пер кормил. Когда мяса осталась половина, Эния отказалась есть, облизнулась, и так сладко зевнула, что занавеси балдахина заходили ходуном.
— Кажется лед тронулся. — Пер встал и закинув ложку в кастрюлю, вытер полотенцем руки.
— Еще пара кормежек ложкой и она сможет есть сама. Нужно распорядиться на счет воды. Она скоро захочет пить.
— Поить тоже будем с ложки?
— А как еще. Не ставить же поилку на кровать, она все тут намочит, а мне здесь спать.
— Ты собираешься спать с ней в одной постели?
Айк рассмеялся, ничуть не обидевшись.
— Пер, тебя послушать, так я полный засранец и извращенец к тому же. Ты бы уж определился на мой счет. А то я не знаю как себя вести, чтобы угодить тебе.
— Да, ну тебя с твоими шуточками.
Так беззлобно переругиваясь они вернулись к Зариму и застали там лекаря, уже колдовавшего над ним.
— Уважаемый, — Обратился Аликай к лекарю. — Как его состояние?
— Очень тяжелое, уважаемый Тер. — Мужчина встал и поклонился Айку и тут же вернулся к пациенту, положив на лоб холодный компресс. — У вашего спутника полностью отсутствует природная сопротивляемость болезням. Как будто он и не жил вовсе, а только вчера родился.
— Чуть раньше. Но вы правы. Несколько дней назад произошло несчастье. Он потерял много крови и организм ослаб.
— М…м… Тебе не о том говорят. — Вмешался Пер. — Уважаемый лекарь таким заумным способом пытается сказать, что наш спутник не переживет эту ночь. Ты все время забываешь, что он человек и ваши способы самолечения для него недоступны. А поскольку человеком он стал пять дней назад, то не может побороть обычную простуду.
Аликай побледнел. Он совсем упустил из виду такую малость, что Зарим больше не двуликий. Лекарь, внимательно прислушивавшийся к их разговору кивнул соглашаясь с оценкой Пера, сложившейся ситуации.
— Он должен жить. — Наконец сказал Айк. — Я прошу вас сделайте все возможное и невозможное, но Зарим Тер Беррани должен выздороветь.
Услышав имя одного из наследников правящего клана, лекарь побледнел не хуже Зарима и пошел такими же пятнами. Упав на колени, он ткнулся лицом в сапоги Айка.
— Смилуйтесь, Тер Аликай. Я не в силах ему помочь.
— Пер. — Айк обратил умоляющий взор на Темного. — Ты знаешь способ ему помочь?
— Есть одна идея. Но… это немного неприлично. Как Зарим относится к большим теплым женщинам?
Аликай, до которого дошло, что задумал Пер прыснул со смеху. Даже лекарь оторвал лицо от пола и понимающе улыбнулся.
— Если вы позволите, Тер, я с радостью отберу молодых и совершенно здоровых девушек.
— Ищите. — Милостиво разрешил Аликай и посмеиваясь вместе с Пером они пошли ужинать.
Зарим был в настоящем пекле. Красный дракон заживо пожирал его тело и душу. То он падал в пропасть, то опять умирал на камнях, чувствуя боль изломанного тела. Его вертели огненные вихри и резали на куски осколки льда, заставляя умирать от дикого холода, а потом возвращался огонь и он кричал от невыносимой боли. Ему казалось, что он опять провалился за порог смерти и тысячи неупокоенных душ тянули к нему белые, призрачные руки. Они хватали его, щипали, рвали на части. Он пытался бороться с ними и тогда их жуткие белесые лица выплывали из огненного марева и он содрогался от ужаса, понимая, что к нему явились все те женщины, которых он любил и которых провожал за порог смерти. Они все явились к нему. Все до единой, некоторые плакали навзрыд над его несчастной судьбой. Некоторые орали и обвиняли во всех смертных грехах, заставляя сгорать еще и от стыда, за собственную глупость. А потом пришли его враги. Все, кого он убил. И вновь вызывали его на поединок. И он вновь выходил на бой. Потом к нему явились павшие родичи, соратники и друзья. И Зарим понял, что это конец. Они пришли чтобы забрать его с собой. В какой-то миг жар, холод и боль отступили и он повис в мертвенном нигде. Здесь не было ни света, ни звуков, ни пространства, ни времени, ни самой жизни. Это была изначальная пустота, породившая все сущее.
Обитель богов. Мелькнула шальная мысль. Зарим расхохотался. Стоило мечтать о посмертии, чтобы узнать, что здесь его ждет самое страшное наказание, какое можно придумать — СКУКА.
— Я рад, что ты и здесь сохраняешь чувство умора.
— Кто здесь?
— А ты бы кого хотел увидеть?
Тьма сгустилась, если такое вообще возможно. И прямо перед ним выступил огромный лик бога, черный как обсидиан, и неподвижный словно маска.
— Я умер? — Решил он поинтересоваться на всякий случай.
— А ты этого хочешь?
Зарим открыл рот, чтобы ответить и закрыл, давая себе время подумать. У него уже был шанс свести счеты с жизнью, и он им не воспользовался. Вряд ли судьба предоставит повторный шанс.
— Я не могу уйти.
— Ты хочешь умереть? — Повторило упрямое божество.
— Нет. — Твердо ответил он.
Тишина. Очень долго маска молчала, а потом голос раздался вновь.
— Ты точно решил?
— Да.
— Даже если проживешь жизнь человека?
— Даже если так.
— Ты точно решил?
— Да.
— Даже если девушка не вернется к тебе?
— Каким бы ни было ее решение. Я его приму.
— Ты точно тешил?
— Да.
«Что за странный допрос» подумал Зарим. Как будто Бог ожидает от него чего-то. Какого-то вопроса, а он по своей тупости все ни как не может сообразить, чего же от него хотят. Молчал он, молчало божество и тут сильнейшая боль в сердце, заставила его закричать от боли. Его рвануло, стремительно понесло вниз, и тут он вспомнил. Вспомнил, что забыл спросить о самом главном.
— Она станет человеком? — Закричал он.
— Нет. — Далекое эхо божества.
Тьму распорола невыносимая боль, судорожный вдох обжег сухим огнем легкие и Зарим открыл глаза. В первый миг он подумал, что вернулся в свои кошмары, так как увидел свою раскуроченную грудную клетку и собственное сердце в руках Пера. Темный маг с ритмической пульсацией сжимал красно-синий комок в огромном кулаке, гоняя кровь по сосудам в принудительном порядке. И вдруг сердце в его руках вздрогнуло и забилось самостоятельно.
Зарим потерял сознание, и блаженная чернота поглотила измученное сознание. Открыв глаза в следующий раз, он понял, что кошмар продолжается. Хвала предкам, внутренности из него больше не вытаскивали, зато вернулись белые призраки. Увидев, что он смотрит на них, голые женщины с пышными белыми телами бросились к нему, полезли в кровать, стали тискать его, обнимать, гладить, целовать. Кто-то плакал, кто-то смеялся, кто-то кричал, зовя кого-то. Зарим зажмурился от ужаса. Он всегда был бабником, но не до такой же степени. Бред. Все это бред его умирающего сознания. Хлопнула дверь, резкий хриплый голос и призраки исчезли, оставив его валяться в постели одного. Кровать прогнулась и холодные длинные пальцы, пробежали по его лицу, шее, стянули одеяло и прошлись по груди, животу. Зарим ухватил руки за запястья и с силой, на которую был способен, сжал.
— Аликай, пожалей мою скромность. Жив я, жив.
Аликай рассмеялся и убрал руки.
— Не смеши меня. С каких это пор ты стал скромным?
Зарим открыл глаза. Аликай выглядел ужасно. Осунулся, словно голодающий, глаза ввалились, темные круги пролегли под глазами. Складки у рта. Улыбка на губах, а глаза жадно смотрят на него не до конца веря, что он таки вырвался из лап смерти.
— Не смей так больше делать. — Айк сгреб его в охапку и крепко обнял.
И Зарим почувствовал, что парень плачет, вздрагивая всем телом. Чувствуя себя ужасно неловко, он похлопал племянника по спине.
— Положь меня на место. Ты мне ребра поломаешь.
Айк тут же разжал руки и Зарим со стоном упал на мокрые подушки. Грудь болела словно ее ножом покромсали. Глаза от ужаса расширись, он осторожно коснулся тугих бинтов через всю грудную клетку.
— Великие предки, вы зачем мне сердце вынимали?
— На месте твое сердце. На месте. Должны же мы были вытащить тебя с того света. Все вернули в лучшем виде, залатали и зашили, так что ты теперь почти как новенький, а пара шрамов только украсят твою и без того подратую шкуру.
— Нет у меня больше шкуры, и не будет.
— Зарим…
— Брось, Аликай, если я не переживаю, то и тебе не стоит. Все свершается по воле богов. Лучше скажи, ты зачем мне баб припер, да еще в таком количестве, я что с ними…?
— Тьфу на тебя Зарим. Кто о чем, а вшивый о бане. Они жизнь тебе можно сказать спасли, а ты все о дурном думаешь. Грели они тебя, поили, купали, и ласкали, ты ж извращенец без этого поправляться не хотел. Так что если потребуют ответной ласки, не смей отказывать, не то кровно обидятся.
Зарим ужаснулся тому, скольким он теперь обязан и чем. Стоило ли бороться с лихорадкой, чтобы сдохнуть на ложе любви, хотя такая перспектива имела множество своих плюсов. Если бы не одно но… Эния.
— Что мы все обо мне, да обо мне. Ты мне про Энию расскажи. Как она?
Аликай улыбнулся хитрющей улыбкой.
— Нормально. Отъелась, отоспалась. Пер гоняет ее по жесткому, так что даже мышцы нарастила. Все местные волчата от нее без ума. Я уже отклонил с десяток брачных предложений. Чтобы умерить пыл местных женихов, пришлось рассказать, что с вами приключилось и что она не может обернуться. А пока она кошка, ни о какой свадьбе с волком не может быть и речи. Детей все равно не будет.
— Аликай! Вы что тут все охренели что ли? Какая свадьба, какие женихи? Это ж сколько я в отключке был?
— Долго, Зарим. Очень долго. Мы уже боялись, что ты не выкарабкаешься.
— Сколько? — Осипшим от страха голосом спросил он.
— Больше трех недель.
Зарим ужаснулся уже в который раз. То то, он чувствует, что от него прежнего половина осталась. Как теперь на глаза людям показаться. Стыд и позор. Дверь тихонько отворилась и в комнату вошла красивая селянка с подносом, на котором дымилась пиала свежего бульона. Увидев, что на не смотрят, она зарделась и скромно потупила взор.
— Хозяйка прислала бульон Теру Зариму.
Аликай встал, освобождая место. Девушка неслышно подошла, села, взяла пиалу в руки, ложку и приготовилась кормить его с ложечки. Зарим покраснел, Айк со смехом выскочил за деверь, а девушка глянув на него улыбнулась, обнажив красивые волчьи клыки.
— Я могу и сам поесть. — Буркнул Зарим.
— Конечно Тер, можете. Но не будете. Мне приказано кормить вас, и я покормлю.
Девушка сунула ему в рот ложку с бульоном. От неожиданности Зарим проглотил бульон, а потом решительно отобрал у нее из рук пиалу и быстро выпил, обжигая язык и горло. Девушка рассмеялась грудным смехом, встала скинула с себя одежду и забралась к нему под одеяло. Он вздрогнул, чем вызвал новый смешок.
— Я подарю вам свое тепло, а вы спите.
— Спать это хорошо.
Зарим вытянулся на постели, закрыл глаза и притянул теплое податливое тело к себе под бок, отчаянно мечтая, чтобы под его руками оказалась полосатая черно-оранжевая шкура Энии.
Потянулись долгие дни выздоровления. Зима давно запорошила землю снегом. Замела и завьюжила. Зарим, как Эния отъедался, отсыпался, а когда почувствовал себя способным простоять без посторонней помощи минуту, наотрез отказался валяться в постели. Подпираемый с двух сторон Аликаем, и сыном старосты селения, он доковылял до двери и вышел во двор.
На свободном пространстве развернулось великолепное зрелище. Пер, в одних штанах, не взирая на мороз и снег, с длинной палкой в руке, тренировал Энию. Зарим едва узнал ее, так она изменилась. Окрепла, обросла красиво развитой мускулатурой. Шкура сверкала на солнце. Клыки сверкнули, в оскаленной пасти, когда она с рыком бросилась на Пера. К удивлению собравшихся зрителей, варвар устоял на ногах. Загородившись рукой с наручем, он сбросил хищницу с себя, рванул за загривок, и бросив на землю, оседлал верхом, при этом выговаривая ей за ошибки.
— Ты слишком долго медлишь, давая мне время подготовиться. Твое нападение должно быть внезапным. Иначе первый же охотник убьет тебя и твоя шкура украсит пол у камина в его доме. Ты этого хочешь?
Злобное рычание в ответ. И болезненный щелчок по носу за непослушание.
— Хочешь? — Пер был непреклонен, преподавая ей науку выживания.
Эния зарычала громче, выпятила зад и попыталась вырваться, но Пер держал крепко. С его невероятной силой ничего не стоило без труда удерживать такого большого хищника на месте.
— Хочешь чтобы с тебя сняли шкуру, а мясо бросили на съедение собакам?
Еще один болезненный удар, и кошка зарычала громче, дернулась, но Пер удержал. Зарим затаил дыхание. Сладкие воспоминания детства нахлынули на него. Воспоминания о том, как он сам постигал науку двуличия под чутким руководством опытных наставников. Пер ударил палкой сильнее. Рев рассерженного хищника прокатился по двору. Эния вскочила, с легкостью стряхнула с себя великана и извернувшись вцепилась в его горло.
— Уже лучше. Но все равно медленно. — Без тени страха прокомментировал ее поведение Пер. — Сейчас ты победила человека. Будь на моем месте маг, и тебе конец. Повторим с начала.
Эния разжала челюсти и попятившись задом отошла на несколько шагов. Местная ребятня, рассевшаяся на заборе как нахохлившиеся от холода воробьи, дружно завопила, радостно приветствуя продолжение шоу.
И тут Эния увидела Зарима, стоящего на ступенях дома. С радостным визгом она бросилась к нему.
— Стой! — Заорал Аликай.
Эния резко затормозила, проехала несколько метров на задних лапах и села у подножия ступеней, радостно виляя хвостом. Зарим скинул с плеч руки Аликая и волчонка, медленно спустился и сев на нижнюю ступень похлопал рядом с собой. Эния приблизилась так осторожно, как могла. Фыркнула ему в лицо, лизнула в щеку, и ткнулась мордой в плечо, щадя не до конца зажившую грудь. Зарим прижал ее голову к себе, погладил, почесал в особо чувствительном месте и рассмеялся, когда огромный хищник заурчал как обычная домашняя кошка.
— Я тоже рад видеть тебя, моя девочка. А ты оказывается вон какая красавица стала. Женихов завела.
Эния зарычала, глаза сверкнули злобным огнем и Зарим откинув голову захохотал, закашлялся и уперся в ее плечи, от накатившей слабости. Айк спустился, накинул ему на плечи меховую накидку, сел рядом и принялся рассеянно чесать девушке за ухом. Она зажмурилась от удовольствия. Подошел, Пер.
— Ну наконец-то оторвал задницу от теплой перины и почтил нас своим присутствием. — Темный протянул руку и Зарим скрепил крепкое рукопожатие. — С возвращением.
— Спасибо.
— Раз ты встал, то предупреждаю сразу. Валяться больше не будешь. Мы и так застряли тут непростительно долго. Неделя на восстановление сил и в путь. Рива с Эйдесом уже заждались, да и у Хэлиании дела неважные. Аликай тебе потом все расскажет, а пока прости.
Пер развернулся и хлопнул себя по ноге.
— Эния, со мной. Мы еще не закончили.
Эния послушно встала, лизнула Зарима в лицо напоследок и поплелась за Пером.
— Не сиди долго на холоде. — Предупредил Айк. — Ты не настолько здоров, чтобы так рисковать. Пошли в дом.
Зарим встал без посторонней помощи. Поднялся по ступеням, вошел в дом и без сил рухнул на лавку в столовой.
— Может тебе лучше лечь? — Забеспокоился Айк, видя каких усилий стоило Зариму удержать гордость и не попросить помощи.
— Потом. Посижу немного, выпью чего-нибудь горячего и лягу.
Не успел он закончить как тут же рядом возникли две девушки, ладные, статные и пышущие здоровьем. Они наградили Зарима та…а…а…ким взглядом, что даже Аликай покраснел. Зарим потупил взор, не зная куда спрятать глаза от смущения. Силы небесные, неужели Айк не шутил на счет ответной ласки. Если так, то ему до весны не вырваться из селения. И чего они нашли в бледном полудохлом человеке. Ах да, он же наследник Аликая, да еще чистокровный. Какой двуликий откажется улучшить породу своего клана, за счет чистокровного принца, да еще за даром. Надо же так вляпаться. Случись такая оказия пол года назад, он бы и слова не сказал против. Наоборот сам бы отобрал девиц помоложе да покрасивше. А тут от стыда лицо пылает, словно он юнец зеленый.
— Пойдем я отведу тебя в комнату. — Предложил Айк, видя куда дело клонится.
— Да, я лучше у себя поем. А ты посидишь со мной и расскажешь последние новости. — Ухватился за спасительную соломинку Зарим.
Аликай даже не улыбнулся, провожая дядю в спальню, а когда за ними закрылись двери, сполз по стенке, сотрясаясь от беззвучного хохота.
— Зарим, у тебя просто талант, попадать в подобные неприятности.
Зарим улегся на постель поверх покрывала.
— Признаться, я думал ты пошутил.
— Стал бы я шутить подобными вещами. — Айк справился с весельем и развалился в кресле подле кровати. — А теперь о главном. Вторая группа, добралась до форта без всяких происшествий, за исключением одного. Проходя мимо старых развалин с Хэлианией случился непонятный приступ, она отключилась почти на сутки и полностью истощила силу опять став призраком. Так что теперь весь форт стоит на ушах, от ее пребывания там.
— Если она опять призрак, то как они пережили полнолуние?
— Пер ездил к ним, и все обошлось. Но создать ей тело повторно он не смог. Сказал это как-то связано с тем, что случилось в развалинах.
Зарим обдумал слова Аликая, кое-что прикинул в уме и задал закономерный вопрос.
— Она отключилась тогда же, когда я разбился о камни?
— Да. И сколько ее не спрашивали о том, что же произошло, она ответила только одно, ее позвали за порог. Ты можешь хоть что-то вспомнить из тех событий.
Зарим напряг память, но ничего не вспомнил.
— Нет.
— Что ж, тогда как только ты поправишься, отправимся в форт, а оттуда в столицу. К Ализиру уже отправили гонца и описали сложившуюся ситуацию. Так что к нашему прибытию он что-нибудь да придумает. Да и Эйдес покопается в памяти Энии. Этот парень может общаться мысленно не только с людьми.
Зарим молчал. Он хотел поведать Аликаю, что ничего не вернуть назад. Бог так и сказал — Эния никогда не будет человеком, а значит ему более не быть двуликим. Вот только он не был уверен, что разговор с «Богом» не очередной бред, порожденный его лихорадкой.
— Ой, совсем забыл — Спохватился Аликай. Полез руками за шиворот, снял с шеи медальон на цепочке и протянул Зариму. — Одевай.
— Что это? — Зарим нацепил цацку на шею и повертел золотой медальон в руках. Украшение было большим, грубо сработанным и покрытым замысловатой чеканкой. Такое вполне могло принадлежать варвару, то бишь Перу.
— Нажми в центре. Пер сказал, что его заряжал сам Ройк, но он уже пару раз использовал силу амулета, а того, что там осталось вполне должно хватить, чтобы заживить твои раны.
Зарим нажал и комната озарилась синим светом. Аликай закрыл глаза и улыбнулся так, словно окунулся в ласковое солнышко. Зарим чувствовал примерно то же самое. Тепло Жизни просочилось в тело, сращивая мышцы, восстанавливая утраченное здоровье и возвращая былую силу. Амулет мигнул пару раз, свечение померкло, и он погас совсем, отдав последнюю силу.
Айк с Заримом смотрели друг на друга не веря в то, что произошло. Аликай порозовел, поправился, следы усталости исчезли вовсе. С Заримом же произошли более значительные изменения. Шрамы старые и новые исчезли вовсе, тело вновь стало упругим. Мышцы вернули былую гибкость и силу. Он чувствовал себя способным вскочить с места и пробежать сотню километров как раньше и даже не запыхаться.
— Если это только остатки заряда, то что мог полностью заряженный амулет? — Удивился Зарим.
— Например подарить псевдо жизнь призраку. — Подмигну дяде Айк.
— Но… — Зарим почувствовал себя словно провалился в бездну. — Тогда получается, что сам Ройк может воскресить ее полностью?
— Вполне возможно. По сути никому не известно какой силой обладают те, кто спас мир от полного уничтожения. Но не будем об этом.
— А о чем будем? — Зарим покосился на дверь, за которой слышались приглушенные голоса, и девичьи хихиканья. Потом перевел взор на закрытое на зиму окно.
Аликай проследил за его взглядом и понимающе ухмыльнулся.
— Даже не думай.
— Аликай, а мне действительно нужно…?
Айк закусил губы чтобы не расхохотаться.
— Нужно, нужно, но не сегодня и даже не через неделю. Я договорился со старостой об отсрочке. Вернешься, когда вновь станешь двуликим. Правда одной лаской уже не отделаешься. Думаешь, зря они так на тебя смотрят. Прикидывают, на кого будут похожи ваши дети. На папу или маму.
Айк не выдержал и захохотал. Зарим расплылся в улыбке и захохотал следом.
Пер преувеличивал, когда сказал, что Зариму потребуется неделя на восстановление сил. Уже к вечеру следующего дня он был готов ехать хоть к демону на рога, лишь бы избавиться от навязчивого внимания местной молодежи. Девушки ходили за ним по пятам, подстерегая за каждым углом, за каждой закрытой дверью. Юноши глазели на принца крови, вдруг утратившего дар двуликости. Событие само по себе неслыханное. А потому заслуживающее самого пристального внимания. Выйдя на двор и наткнувшись на очередные проникновенные взоры хихикающих девушек, Зарим взорвался.
— Аликай, я тут что за шута местного? Чего они все смотрят на меня?
— Потому, что на нас с Пером и Энию они уже насмотрелись. — Айк откусил от горячего пирожка и потянул ртом воздух. Горячо. — Ты два дня как встал с постели и уже бесишься, а на нас глядели три недели, так что крепись. Скоро конец твоим мученьям. Завтра с утра выезжаем.
Две девушки проскочили мимо них, глянули на Айка, покраснели, перевели взор на Зарима, захихикали и скрылись в доме.
Отправляясь спать этой ночью, Зарим предусмотрительно захватил с собой дрын поувесистее, и подперев им дверь, заперся таким образом изнутри. Все-таки с человеческими женщинами было проще. Они скромнее и мораль жестче. С этими же двуликими сам демон с ума сойдет. А что будет, когда придет время возвращать долги? Зарим был опытным торговцем и предпочел бы заключить сделку со старостой на других условиях, пообещав многое взамен своего тела. Он смог бы отбрехаться от чего угодно, но увы не от собственной жизни.
В щели под дверью мелькнул свет. Зарим инстинктивно шагнул назад. Шорох шагов, толкавшихся у двери девушек, мягкая поступь зверя и грозный рык Энии прорезал тишину дома. Девицы с визгом бросились врассыпную. Свет свечей замелькал и погас. Зарим отпер дверь.
Эния стояла в двух шагах от двери, и в призрачном свете ночников выглядела как сказочное видение. Легкий разворот головы, красивый изгиб спины. Сильное, упругое и смертельно опасное тело. Зарим отступил на шаг, приглашая ее войти, и затаил дыхание, когда она как царица вошла в спальню, окинула взором простое убранство деревенского жилища и одним прыжком оказалась на постели. Зарим прикрыл дверь. Запираться больше не было нужды. Пока Эния будет с ним, ни одна волчица не посмеет переступить порог комнаты.
— Спасибо, милая.
Она фыркнула, и растянулась во весь свой рост, так что хвост свесился на пол. Зарим не долго думая, растянулся рядом с ней и она тут же положила голову ему на грудь. Он погладил ее, пока она не заурчала. Ностальгия сжала сердце, но он быстро справился с эмоциями. Не хватало еще, чтобы Эния почувствовала себя виноватой, в его сожалении о былом. Ночник давно погас. И в комнате запахло дымом от потухшего фитиля. Эния фыркнула, сморщив нос. Зарим улыбнулся во тьме. Он как никто другой мог понять ее. Более чуткий нюх зверя не выносил резких запахов. Пер учил ее правильно, но как охотник зверя, на которого собрался охотиться сам. Ей же нужен был другой наставник. Тот, кто в совершенстве постиг науку двуличия, тот, кто был бы таким же как она… Не себя ли ты имеешь в виду? Зарим усмехнулся своим мыслям. Эния которая чутко следила за ним приподняла голову, посмотрела в глаза и будь он проклят если не прочел в ее взоре простой и понятный вопрос.
«Ты чего не спишь?»
— Не спится. — И опять он понял ее ответ. По едва заметному наклону головы, по тому, как она повела ушами, как весело заблестели ее огромные прозрачно зеленые глаза.
«Сегодня многим не спится».
— Ох и не говори. — Он тихо рассмеялся и зверь зарокотал в ответ, поддержав веселье. — Что бы я делал без тебя моя красавица.
Он ляпнул просто так, не подумав, и совершенно четко уловил очередной ответ.
«Понятно, что. Отрабатывал долги, как обещался».
Зарим был рад, что в комнате темно, и она не увидела как запылало его лицо. Но она почуяла и ее ответное фырканье было красноречивее всяких слов. Великие предки, и кошка туда же. Учит его быть мужчиной и помнить о чести. В притворном гневе он спихнул ее голову с груди на подушку и тут же обнял, чтобы не ушла. Она удовлетворенно вздохнула и закрыла глаза. Лишь легкое подрагивание ушей говорило том, что чуткий сон прервется при малейшем признаке угрозы. Зарим же не спал, слишком много мыслей, слишком много чувств, в которых не разберешься так сразу. Но одно он понял четко. Теперь он знает как передать девушке все те знания, что накопил за столетия оборотничества.
Утро встречало их метелью. Все селение вышло провожать высоких гостей. По такому случаю для них раздобыли лошадей. Привели из соседнего человеческого селения. Даже для Пера нашелся конь, способный устоять на ногах под его весом. Эния вертелась поодаль, играя со снежинками, чем смешила малышей, тоже пришедших поглядеть на наследников престола. Кони совершенно спокойно стояли понурив головы, пока на них навьючивали поклажу. Пер косился то на коней, то на двуликих, начиная понимать, что и тут его провели хвостатые. Аликай предусмотрительно держался от него подальше. Зарим посмеивался. Староста понимающе похлопал великана по плечу.
— Я человек, как и ты. И тоже долго пребывал в заблуждении, что домашняя живность боится двуликих.
— И как же ты прозрел?
— Жена рассказала, она у меня местная.
— А самому было слабо?
Староста не обиделся на злобное замечание.
— Когда на твоих руках подрастает выводок из двенадцати волчат, то не до коней и прочих копытных.
— Могу представить. — Хмыкнул Пер. — У меня детей нет, но и одной не в меру прыткой племянницы хватило, чтобы оценить все радости воспитания малолетних.
Староста удивился и покосился на Энию.
— Она что ли?
— А то, кто ж.
Мужчина замолчал не смея задать вопрос, но Пер понял и так.
— Гадаешь, как у человека может быть племянница из чистокровных двуликих?
— Это весьма любопытно.
— Она мне не родная, и даже не кровная. Но люблю ее не меньше, чем родную.
— Это тоже мне знакомо. Только со стороны жены родни более сотни, а про свою вообще молчу.
— А я сирота. Аликай, Зарим. Сколько можно копаться. Мы так до обеда не выедем.
Айк оседлал коня. Зарим давно сидевший верхом, свистнул и Эния тут же оказалась подле него.
— До встречи! — Прокричал Айк и пустил коня в галоп.
Зарим поехал следом. Эния легко побежала за ним. Пер хлопнул старосту по плечу, крепко пожал широкую мозолистую ладонь, и окинул прощальным взглядом деревню.
— Счастливо оставаться.
— И вам счастливого пути.
Староста дождался пока всадники скроются из вида, и медленно вошел в дом, довольно улыбаясь.
Глава 5
После трех дней безудержных метелей, утро встречало их крепким морозом и ярким солнцем на голубом небе. Искря на солнце, под ногами скрипел снег. Белоснежные шапки свисали с лап сосен и елей, грозя в любой момент рухнуть вниз и запорошить охотников с головы до ног. Мелкие птахи с веселым щебетом перелетали от дерева к дереву в поисках шишек, до которых не успели добраться белки. На девственно чистом покрове то тут, то там виднелись петли зайчих следов. Иногда попадались следы волков и лис, вышедших на охоту. Но все это она уже видела и знала. Однажды Зарим указал ей на след оленя. И тут же прочитал познавательную лекцию о видах этих животных, их повадках, поведал краткое жизнеописание и под конец рассказа, заставил запомнить запах и проследить его путь до тех пор, пока они не увидели красавца оленя, в окружении самок и подросшего молодняка. Постояв и полюбовавшись на красоту, они двинулись дальше, так как целью их сегодняшнего урока была охота на кабанов, а вовсе не оленей.
— Эния, не уходи от меня далеко. — Позвал ее Зарим.
Она послушно остановилась и замерла, дожидаясь, пока он доберется до нее по глубокому снегу.
— Уф… тяжело. Нужно было надеть снегоступы.
«И топал бы как медведь, разгоняя всю добычу на километры вокруг» Фыркнула Эния.
— Я и так топаю. Ну что пошли дальше?
Эния в два прыжка выскочила из сугроба и оказалась на утоптанной звериной тропе, цели их путешествия. За те дни, что они провели в форте в ожидании гонца из столицы, они с Заримом научились без труда понимать друг друга. Он не мог читать ее мыслей как Эйдес, но это не мешало ему интерпретировать чувственные восприятия, почти дословно выражая ее мысли вслух. Понимая, что неизвестно как сложится ее судьба, Зарим решил учить ее всему, что знал о жизни зверя. Пер по возмущался больше для приличия, и оставил их в покое, засев с Хэлианией за составление эльфийской летописи. Рива взялась брать уроки поединка на саблях у Тишаали, а Эйдес сутками не вылезал из библиотеки, прочитывая все, что там было по истории и обычаям кланов.
Зарим выбрался на тропу, отряхнул снег с одежды, выбил сапоги, и поправив рюкзак за спиной осмотрелся.
— Бери след. Принесем на ужин свежего мяса, а то солонина меня доконала. И тебе вредно есть столько соли. Это человеку все нипочем, а зверю надо беречь себя и употреблять в пищу только то, что будет полезно.
«Я не буду есть сырое мясо» Возмутилась Эния. Что за настырный тип. Они с Аликаем словно сговорились в своем стремлении накормить ее мясом с кровью. Зарим улыбнулся и потрепал ее по голове.
— Я знаю. Но когда-нибудь тебе придется уступить и начать питаться как зверь. Вареное мясо не принесет тебе сил и не добавит здоровья. Эния, ты зверь с душой и разумом человека. Твоему телу нужна кровь, как ты не понимаешь. Или хочешь чтобы зубы по выпадали? И шкура облезла? И на кого ты будешь похожа? На старую драную кошку? Ты этого хочешь?
Эния зарычала в бессильной ярости. Все, что говорил Зарим, было правильно, но не могла она есть свежатину, не могла. Будь она хоть трижды зверем, выворачивало то ее как человека. Чтобы не начинать бесполезный спор, она встала против ветра, как ее учили, принюхалась и безошибочно взяла направление к ручью. Зарим одобрительно кивнул и перешел на охотничий шаг. Все-таки даже в облике человека он оставался большим зверем, чем она. Вместе они неслышно подкрались к ручью и затаились у края оврага. Зарим достал из-за спины лук со стрелами и выглянул из укрытия. Эния подобралась и приготовилась к прыжку. Запах молодого кабана ударил в ноздри, мгновенно пробудив охотничий инстинкт. Ей не нужно было смотреть как Зариму. Она видела звуками и запахами. Шерсть на загривке встала дыбом. Припав к земле она переползла на лучшую позицию и дождавшись когда кабан начнет с шумом пить воду, прыгнула. Зарим выпрямился во весь рост, страхуя ее, но стрелять ему не пришлось. Хребет кабана хрустнул под ее весом, и ей даже не пришлось перегрызать ему горло, он и так был мертв.
Зарим усмехнулся, убирая лук обратно за спину.
— Хитрюга. — Он вышел из укрытия, и подойдя к ней, осмотрел добычу. — Нашла же способ охотиться без крови.
Эния, довольная собой, заурчала от похвалы. И заработала ласковое поглаживание между ушей. Зарим достал кинжал и взялся разделывать добычу. Эния села поодаль и принялась вылизываться. Едва первая кровь оросила снег, ее ноздри затрепетали, рот сам собой наполнился слюной. Зарим, бросавший на нее хитрые взгляды, отрезал кусок мяса и швырнул ей. Эния инстинктивно открыла рот, чтобы поймать, но в последний миг захлопнула пасть и мясо ударилось в морду, испачкав кровью шкуру. Она зарычала и сунула нос в ближайший сугроб. Зарим захохотал, и подобрав упавший кусок, положил рядом с остальными.
— Ты почти готова попробовать. Ничего. Придет время, и ты поймешь что это вкусно. А пока на, заслужила.
Он вытер руки о снег и извлек из рюкзака несколько засахаренных яблок. Эния тут же их слопала, и довольно облизалась.
— Удивляюсь тебе. Как можно есть сладкое, будучи зверем.
«Легко».
— Зная тебя, глупо было сомневаться.
Разделка туши была в самом разгаре, когда Эния услышала характерные звуки, приближающихся всадников. Вскочив на ноги, она прижала уши к голове, и угрожающе зарычала.
— Я тоже слышу. Успокойся. Их всего шестеро. Ничего они нам не сделают. Но на всякий случай веди себя как зверь. Слишком близко граница. Мало ли кого занесло сюда с той стороны.
Эния улеглась прямо в снег, раздраженно ворча, чем вызвала улыбку Зарима. Он продолжал как ни в чем ни бывало разделывать кабана, когда из-за деревьев, показалась группа солдат, верхом на взмыленных конях. Завидев их, они так резко осадили коней, что тучи взметнувшегося в воздух снега накрыли Энию и Зарима с головой.
Зарим встал, отряхнул снег с головы и почтительно поклонился.
— Приветствую вас, благородные господа.
— Кто такие? — Один из всадников в дорогих доспехах, выехал вперед и обнажил меч.
Эния опять угрожающе зарычала, но не двинулась с места.
— Тихо, милая. Эти люди нам не враги. Мое имя Сандр, господин. Я охотник.
— Человек или двуликий?
— Человек, господин.
— А… — Короткий кивок в сторону Энии.
— Стопроцентный зверь. Просто она ручная и хорошо обученная. Но вашим людям я бы не советовал приближаться. Она не терпит резких движений.
Получив ответы, которые их явно устроили, всадники расслабились. Мечи скрылись в ножнах. И двое спешившись, подошли к ним почти вплотную.
— Я капитан Крейтон. — Представился тот, что был повыше ростом и посолиднее на вид.
— Чем могу служить, господин Крейтон.
— Ты местный?
— Да.
Капитан окинул Зарима оценивающим взглядом, по достоинству оценил его лук, на котором далеко не каждый натянул бы тетиву. Перевел взор на руки. Зарим до сих пор сжимал в окровавленных пальцах длинный изогнутый кинжал. Мельком глянул на Энию и остановил взгляд на его лице.
— Хочешь заработать немного золота Сандр?
— Кто ж не хочет. — Хмыкнул Зарим, и не менее пристальным взглядом окинул самого Крейтона, его помощника и знатного вельможу, почему-то путешествующего налегке и с усиленной охраной.
— Нам нужно добраться до торгового тракта. Возьмешься проводить?
Зарим сделал вид, что задумался.
— Зачем проводить. Если у вас есть карта, я начерчу самый короткий путь. Без нас, верхом вы быстрее доберетесь. Это в ста километрах отсюда. Полтора дня пути.
— Нам не надо быстрее. Если ты понимаешь, о чем я говорю?
Зарим молчал, глядя в упор на капитана. Крейтон не выдержал, его взгляд дрогнул, и он перевел взор на своего хозяина. Вельможа, все это время следивший за переговорами, кивнул, подтверждая его слова, а когда он опять глянул на Зарима, тот лишь криво улыбнулся.
— Чего уж тут непонятного.
— Ты не думай. Убивать тебя никто не собирается. Доведешь до тракта, получишь сто золотых и гуляй свободно. Только уж не обессудь, пойдешь в том в чем есть. Мы не можем рисковать.
— Если ты переживаешь за свою жизнь, могу дать слово. — Вмешался вельможа.
— Слово кого? — Поинтересовался Зарим.
— Слово благородного человека. Для тебя этого должно быть достаточно.
— Ну, если благородного, тогда другое дело.
Зарим, кивнул каким-то своим мыслям, и с самым невозмутимым видом вернулся к разделке туши. Вельможа и солдаты офигели от подобной наглости. Эния отвернула морду, чтобы никто не увидел в ее глазах смех.
— Сандр, ты чего? Нам ехать надо. — Возмутился Крейтон.
— Вы сами сказали, вам не к спеху. А мне кошку кормить надо. Да и вы не откажетесь от свежего мяса на ужин. Тут недолго осталось. Обождите. Заодно и коням отдых будет.
Солдаты тут же спешились. Видимо были в седле с самого утра. Вельможа подумал, подумал и тоже слез с коня. Зарим, дождался, пока нежданные работодатели не отойдут подальше, и тихонько обратился к Энии.
— Милая, нам придется идти с ними. Я бы отпустил тебя домой, но это слишком рискованно. Сообщи Эйдесу, о том, что случилось, и передай, чтобы не думали вмешиваться. Мы сами справимся.
«Ты же сказал, что они не угроза. Убьем всех и дело с концом».
Зарим закусил губы, чтобы не расхохотаться.
— Ну, ты и зверюка. Зачем убивать хороших людей. Мы же в форте только их и ждали, а тут такая удача. Они сами на нас вышли. И двойная удача, что они не догадываются кто мы такие. Это будет весело.
Эния не удержалась и по человечески фыркнула. С Заримом не соскучишься. А еще ее обвиняют, что она как магнитом притягивает неприятности. Зарим умолк, так как к ним опять подошел Крейтон.
— Давно она у тебя? — Кивнул он на Энию.
— С рождения, потому и ручная. Я ее мать убил на охоте. Не знал, что та уже окотилась. Вот и пришлось забрать сироту домой. Я давно живу на землях кланов. Привык, что они наполовину звери. — Зарим невозмутимо пожал плечами. — Наверное мне просто этого не хватало, а брать жену из двуликих я не решился. Все-таки наследственность у них еще та. С тех пор и живем вдвоем. И ей хорошо, в лес то нельзя, погибнет без меня. И мне не одиноко.
Крейтон понимающе улыбнулся.
— И жена не сверлит мозги? Так?
— Что-то вроде того. — Зарим тоже улыбнулся, показывая капитану, что тот полностью угадал его мысли.
* * *
Эйдес нашел Аликая в кузнеце. Парень помогал ковать новую саблю. Кузнец, огромный как медведь дядька, без устали бил молотом по раскаленной заготовке, которую Айк удерживал щипцами. Дождавшись пока заготовке придадут нужную форму, окунут в воду и отправят обратно в печь, он поманил Айка наружу и выложил все, что передала Эния.
— Нет, ну они издеваются, что ли. — Айк от расстройства вцепился в собственные волосы. — Это надо же в глухом лесу умудриться встретить тех, от кого мы прятались все эти недели. Эйдес, я убью ее честное слово.
— Убьешь, убьешь. Но сначала надо сделать так, чтобы ее не убили люди. Ты опытный оборотень вот и скажи мне, как долго Эния сможет притворяться зверем, так чтобы это не обнаружили?
— До первой кормежки. Как только Зарим сварит ей суп, их тут же застукают, обыщут, найдут амулеты и убьют на месте, заподозрив в шпионаже. Это конечно в худшем случае.
— А в лучшем?
— Зарим убьет их.
— Давай не будем надеяться на лучшее. У нас есть несколько часов, чтобы вызволить их из плена. Пошли, скажем Перу.
— Лучше сначала Риве.
— Ей я уже сказал, она сейчас разговаривает с комендантом.
— Тогда пошли к Перу.
Пер, узнав о случившемся, повел себя неожиданно спокойно. Аккуратно сложив письменные принадлежности, чтобы не перепутать и не помять драгоценные свитки, он только тогда посмотрел на Эйдеса и Аликая.
— Не вижу причин для паники. Пока Зарим не выведет их на тракт, с ними ничего не случится. Можно для страховки послать к ним Хэлианию, — Темный вежливо кивнул девушке-призраку. — Но думаю, это будет лишнее. А на тракте мы их встретим и объясним господам хорошим, как нехорошо брать заложников.
— Пер, ты издеваешься? — Возмутился Эйдес.
Айк вообще не находил слов от бешенства.
— Там Эния. Или тебе на нее наплевать?
— Именно о ней я думаю в первую очередь. Это будет ей хорошей наукой выживания. Захочет жить, научится вести себя как зверь и есть сырое мясо.
— Пер, это жестоко. — Уже спокойнее сказал Эйдес.
— Жестоко нянькаться с ней словно с младенцем, Эйдес. Я реально оцениваю ситуацию. Она может никогда не стать человеком, и вы не сможете всю жизнь опекать ее. Как долго она будет терпеть это унижение и вечное сочувствие? Год? Два? Однажды она взбесится и сбежит. Сколько тогда она проживет? Одна в совершенно незнакомом мире, где каждый будет пытаться убить ее? Нет, милые мои. Мы не будем развертывать спасательную операцию. Мы подождем, сколько нужно и сделаем все тихо и без шума. А теперь если позволите, я пошел ужинать. Что-то есть хочется.
Пер ушел, а Эйдес и Аликай переглянулись.
— И как это тебе? — Эйдес казался не менее удивленным чем Айк.
— Что-то в этом есть. Хотя я бы предпочел обойтись без столь радикальных мер. Эйдес, а мы сами…
— Нет, Айк. Пер прав. Так будет лучше для всех и в первую очередь для самой Энии. Я тебе открою страшную тайну. Из всей нашей пятерки Пер самый умный и образованный. Ты не смотри на его мускулы и злобный взгляд. Он дело говорит.
* * *
— Сандр, стой!
Зарим остановился, моргнул, выходя из транса, сфокусировал взор, и недоуменно посмотрел на всадников, безуспешно пытающихся вытащить коней из глубокого оврага, заваленного снегом. Кони вязли, копыта скользили по заледенелым камням, и вся шестерка выглядела смешно, если не сказать жалко.
Вернувшись обратно, Зарим остановился у опасного края.
— Крейтон, пусти коня, ты ему губы порвешь. — Громко сказал он, чтобы перекричать конское ржание и матерные крики солдат. — Он умнее тебя, сам выберется. Вот так, да пусти ты вожжи и давай руку.
Крейтон отпустил поводья, и освобожденный конь быстро выскочил из ловушки. Сам капитан вцепился в протянутую руку и был вытащен наверх с невероятной легкостью.
— Ты зачем сюда пошел. Ты пеший, тебе легко, а мы чуть коней не потеряли. Могли ведь ноги переломать на дне. Там такие камни, что тебе не снились.
— От чего же, снились. В кошмарах. Ты бы помог своему благородному господину, а то он вон как зыркает на тебя. И не возитесь тут, догоняйте. Скоро стемнеет, надо уйти с охотничьих угодий волчьей стаи. Да и деревня двуликих близко. Вдруг кто ночью выйдет на охоту.
Упоминание о двуликих мигом заставило забыть путешественников о вражде и те, следуя примеру Крейтона, быстро выбрались из оврага. Крейтон был прав. Зарим просто не заметил ловушки. Во-первых, он был в снегоступах. Пришлось соорудить из подручного материала, так как сесть на коня ему никто не предлагал, а во-вторых он был в трансе, потому прошел по сугробу аки посуху. Правда, это был не совсем транс, знакомый магам. Скорее особое состояние сознания, позволяющее охотникам преодолевать многие километры без особых затрат сил и энергии. В таком состоянии охотник мог идти без воды и хлеба несколько дней, и при этом не утрачивал способности замечать все вокруг и вовремя реагировать на появление добычи. Зарим честно предупредил, чтобы не отставали, мудро умолчав о том, что это состояние доступно только двуликим. Над ним посмеялись. Но спустя шесть часов беспрерывной быстрой ходьбы, когда кони устали и постоянно вязли в сугробах, а люди вымотались до предела, всем стало не до смеха и это падение в овраг, когда даже кони утонули в снегу по шею, стерло последние улыбки с лиц солдат. Эния дождалась, когда Зарим поравняется с ней, и легко потрусила рядом. Спасибо Перу. Благодаря его жестким тренировкам, бег трусцой на десятки километров не казался чем-то невозможным. Зарим ободряюще ей улыбнулся и его взор вновь стал стеклянным. Он ускорил шаг, и она перешла на бег.
За спиной пыхтели кони. Сквозь зубы ругались люди. Но никто не окликал Зарима и не предлагал передохнуть. Длинные тени пролегли на снегу. Вечерние сумерки раскрасили все в синий цвет. И только свет нарождающихся звезд давал ориентиры в этом кажущемся однообразии деревьев и снега.
— Великие боги да когда же он остановится. Так же кони падут. — Возмутился кто-то.
— Падут, переломают ноги, подохнут от голода. Какая разница. — Осадил своих людей вельможа. — Главное, что мы движемся вперед. И если будем продвигаться такими темпами, то завтра к обеду выедем на тракт. Этот парень профессиональный охотник, уж поверьте мне, я знаю.
— Вот это меня и смущает. — Проворчал Крейтон.
— Тебя не понять, капитан. Это же была твоя идея нанять проводника. Так чем ты теперь недоволен?
— Проводника, а не демонова зомби. Он же ни разу не поел и воды не пил. А прет как лось, что мы на конях едва поспеваем.
— Тебе-то какая разница. — Удивился вельможа. — Если он может обходиться без воды и пищи, нам же лучше. Кормить не придется.
— Хм… Скорее это он будет кормить нас. У него же целый кабан за плечами. А мы ни разу не охотились.
— Не раскатывай губу. Его зверь сожрет все, и еще мало покажется.
Зарим остановился, когда уже совсем стемнело. Эния медленно осела в снег, чтобы не показать людям, как она на самом деле устала. Пусть думают, что она крутой хищник и сожрет каждого, кто на нее не так посмотрит. Взгляд Зарима приобрел осмысленность, и он с улыбкой посмотрел на солдат, сползающих с коней на землю. Оказавшись вблизи зверя, кони фыркали, били копытами, но сил на то, чтобы от ужаса умчаться в лес, бросив седоков, уже не было.
— Сандр, ты уверен, что это подходящее место для ночевки?
— Лучшего по близости нет. Вы будете ставить палатки или еще как обустраивать лагерь?
— Нет. Достаточно плащей. — Крейтон повернулся к своим людям. — Брок, Рагул, отправляйтесь за хворостом для костра. Марек, Олсон, дежурите первыми. А пока оботрите коней, дайте им овса и расчищайте поляну от снега.
Отдав распоряжения, Крейтон, прошелся по небольшой поляне, окруженной высоченными соснами и елями, убедился, что окружающее пространство хорошо просматривается, и только тогда обратился к Зариму.
— Ты говорил, что поделишься мясом на ужин. Еще не передумал?
— Меняю на сухари и кружку водки. — Зарим сел на снег и отвязал от сапог снегоступы.
— Без проблем. — Крейтон заметно повеселел и опять покосился на Энию. — А твоей кошке хватит мяса? Он у тебя вон какая здоровая.
— Хватит, не беспокойтесь. А если нет, отправлю охотиться. И сама наестся и нам еще принесет.
— Ух, ты. — Крейтон удивился. — Долго дрессировал?
— Вообще не дрессировал. — Зарим погладил ее по спине, ласково потрепал за уши и весело глянул на капитана. — Она у меня не знает, ни кнута ни ошейника. Я же говорю умная.
— А ты уверен, что она не двуликая? Вдруг девчонка морочит тебе голову. А потом возьмет да и заявит, женись мол, раз приручил и все такое?
Зарим откинул голову и захохотал как сумасшедший. Эния же только повела ушами и невольно дернула хвостом, показывая какой она «настоящий зверь» Хотя на самом деле ей хотелось смеяться не меньше чем Зариму. Знал бы Крейтон кто тут настоящий двуликий, вот была бы умора. Зарим отсмеялся, утер слезы и еще раз потрепал Энию по спине.
— Может и были в ее роду двуликие, только так давно, что человеческой крови почти не осталось. За все время, что мы были вместе, она ни разу не обернулась.
— И что с того? Вдруг ей так удобно?
— Ты не понимаешь. Двуликие так не могут. Они должны проводить в обеих ипостасях одинаковое количество времени иначе одна из сущностей начинает доминировать. Если она и была двуликой от рождения то, прожив семь лет в облике зверя, уже не сможет обернуться без посторонней помощи. — Зарим тяжело вздохнул. — Я показывал ее знающим магам и двуликим тоже. Зверь моя девочка. Настоящий.
— Разочарован?
— Я? Нисколько.
Зарим встал, потянулся, расправил плечи. Сделал несколько взмахов руками, прогоняя кровь по затекшим мышцам. Все-таки тащить на себе сорок пять кило мяса, это вам не шутки. Сделал несколько приседаний, развеивая остатки транса, и отправился в лес прогуляться.
Крейтон, оставшись один на один с Энией, столкнулся с ней взглядом и вдруг понял, что она зверь, настоящий, а значит без хозяина, может представлять опасность для него самого, вверенных ему людей и самое главное, для нанимателя, которого они подрядились доставить в столицу кланов, в целости и невредимости.
Эния, видя как судорожно сглотнул капитан, и медленно попятился прочь, только зевнула лениво и уронила голову на лапы. Устала она сильно, и есть хотелось. Надо будет уточнить у Зарима, как он будет готовить ей мясо.
Крейтон, видя, что зверь спокоен, немного перевел дух и вернулся к вельможе.
— Господин, сейчас разведем костер, Сандр, готов поделиться мясом. Так что все в порядке. Только умоляю, не подходите к хищнику. Я не смогу защитить вас, если она нападет.
— А по-моему ты преувеличиваешь опасность, Крейтон. Она устала и не склонна нападать.
— Вы правы, она устала и к тому же голодна. Я слышал как урчит у нее в животе. Вам ли не знать как опасно подобное сочетание.
— Ты…
Договорить они не успели, так как из леса вернулись ребята с хворостом, и все дружно взялись устраиваться на ночь. Коней расседлали, поляну быстро расчистили от снега, развели костер и наломав елового лапника устроили удобные лежанки, накрыв его лошадиными попонами. Вместо одеял послужили теплые, подбитые мехом плащи. Так что никто не должен был замерзнуть. Зарим заверил Крейтона, что тоже не околеет за ночь, так как давно привык спать рядом с питомицей, а от нее тепло как от печки.
Весело трещали сухие поленья, то и дело в небо вырывался сноп искр. Шкварчало жарящееся мясо и Эния глотала голодные слюни, слушая как усталые путники ведут неспешный разговор, ожидая когда же мясо будет готово. Чтобы ожидание не было таким тяжелым, они перекусили солониной и запили водкой, пустив пузатую фляжку по кругу. Отказался пить только вельможа. Но никто и не настаивал. Зарим то ли захмелел, то ли умело притворялся, но язык у него развязался, и он начал травить охотничьи байки. Рассказал как охотился на «мать Энии» шесть пар завороженных глаз смотрели на него внимая каждому слову и Эния заподозрила, что Зарим не врет и рассказывает случай имевший место и его жизни на самом деле.
— А шкура? Что ты сделал со шкурой? — Самый молоденький из солдат, Марек кажется, весь подался вперед, так заворожил его рассказ.
— Как что? Ясное дело продал. Зачем она мне?
— А больше ты не охотился на кошек?
— Нет. — Зарим сделал изрядный глоток из фляжки, вытер горлышко рукавом и передал соседу. — Потом у меня появилась Сиу и я не мог охотиться на ее сородичей.
— А хотелось еще раз, один на один, против хищника?
— Так кроме кошек и других хищников навалом. Хватит историй, чтобы не спать до утра. А вот и мясо подоспело, ну-ка ребята, разбирайте?
Все дружно достали ножи и потянули мясо к себе. Зарим выудил из рюкзака несколько больших кусков холодного, сырого мяса и кинув, Энии как ни в чем не бывало, отвернулся к людям.
Эния во все глаза смотрела на мясо и не могла поверить, что ей придется есть ЭТО!. Зарим не оборачивался, как будто не происходило ничего необычного, но она чувствовала его напряжение. Она знала, что от нее требуется. Иначе люди заподозрят неладное. Этот Крэйтон и так обвинил ее в том, что она двуликая. Значит она недостаточно осторожно вела себя, раз он пришел к такому мнению и если она откажется есть, всему конец. Зарим конечно опытный воин, да и она успеет убить если не двух, то одного точно. Но эти люди зачем-то ему нужны. Он хочет что-то узнать от них. Что-то настолько важное, что он, зная о ее отношении к свежатине, сознательно пошел на такой риск. И вот теперь он ждет от нее, что она поддержит игру. Вот уже и вельможа покосился на нее как-то неуверенно, еще минута и ложь откроется…
— Чего это она не ест? Заболела что ли? — Крейтон тоже покосился в ее сторону.
— Не знаю? — Зарим обернулся. — Устала наверное, мы давно не делали таких марш бросков. Сиу, ешь милая.
Эния заурчала, злобно зыркнула на людей и подцепив мясо зубами убралась подальше, чтобы никто не видел как она будет им давиться. Все тут же успокоились и опять повернулись к костру. Еще бы. Ее поведение полностью соответствовало поведению настороженного зверя, опасающегося, что у него отнимут добычу.
Зарим вернулся к прерванному рассказу. А Эния легла опять в снег, зажала лапами кусок поменьше и подавив накатившую тошноту, неуверенно лизнула. Будучи холодным, мясо выглядело еще менее аппетитно, чем только что освежеванная туша. Та хоть пахла приятно, а это… Она осторожно зацепила зубами небольшой кусок, потянула и оторвав, тут же проглотила, не став тратить силы на пережевывание. Кусок прокатился по горлу и ледяным камнем упал в желудок. От тошноты она зарычала, а когда на нее опять обернулись, вцепилась зубами в кусок побольше, в надежде, что ее недовольный рык примут за проявление аппетита. Поверили все, кроме Зарима, так как он единственный не обернулся, чтобы не расстраивать ее еще больше. Успокоенные тем, что зверь не останется голодным и не вздумает ночью закусить ими, мужчины закутались в плащи, и улеглись спать. У костра остались сидеть Зарим и двое, назначенные нести стражу.
Эния чуть не плача давилась мясом, делая небольшие перерывы, чтобы подышать, а заодно переждать накатывающую волнами тошноту. Мясо колом стояло в животе, но она не подошла к Зариму, пока не съела все, что ей дали. Растянувшись поодаль от огня и с наветренной стороны от коней, чтобы не пугать их своим запахом, она повернулась к Зариму задом и приготовилась к самой худшей ночи в своей жизни. Съеденное мясо не желало перевариваться и то и дело норовило вырваться наружу. Ей приходилось с силой сжимать зубы, глубоко дышать носом и прятать слезы обиды, чтобы никто ничего не заподозрил. Зарим пожелал ребятам спокойной ночи и лег рядом с ней, прижавшись к спине и положив ладонь на желудок.
— Потерпи, — зашептал он ей в самое ухою — Тебе плохо, потому что оно холодное. Сейчас согреется и все пройдет.
Он мягко поглаживал ее живот, нежно массируя пальцами судорожно сжатый желудок. Эния и была бы рада вырваться и уйти куда подальше, да устала за день так, что сил не было шевелиться. К тому же его поглаживания действительно помогали. Спазм медленно отпустил, и вместо него в теле появилась приятная сытая тяжесть. Эния зевнула, расслабилась и блаженно закрыла глаза. Зарим же не переставал гладить ее, пока она не уснула крепким сном, а потом тихонько отстранился, встал и вернулся к костру.
— Ты чего встал? — Поинтересовался один из парней.
— Я никогда не сплю на охоте. — Тихо ответил Зарим, чтобы не будить спящих.
Парни настороженно переглянулись.
— И как долго ты можешь не спать?
— Столько сколько нужно. — Зарим зачерпнул кипятка из котелка, достал из кармана кисет с толчеными травами, заварил и помешивая подул в кружку.
— Ты не ешь, не пьешь, не спишь. Полно, человек ли ты?
— Среди вас есть маги? — Зарим понюхал получившийся отвар, попробовал и добавил еще травы.
— Нет.
— Жаль, а то бы вы не задавали дурацких вопросов. — А про себя подумал, что будь среди вас хоть один маг, вы бы ребята были дано мертвы. — Это свойство каждого охотника. И конечно немного врожденных способностей. У нас в семье все охотники. Больше десятка поколений.
Парни притихли. Зарим пил свой отвар. Остальные спали. Ночь стояла звездная и безлунная. Мороз крепчал, заставляя спящих даже во сне кутаться теплее. Зарим тоже замерз. Его одежда не предполагала ночевки в лесу. Он планировал вернуться в форт к вечеру, а тут такое. Но он не жалел, что взялся проводить странную компанию до тракта. Пока они ждали гонца от Ализира, Каннингем послал своего человека в столицу. Определить цель их путешествия и то откуда они родом не составило для него труда. Такие доспехи, как были на вельможе, мог сработать только один мастер. Уж слишком характерным был его почерк. И Зарим его узнал. Все остальное тоже было просто. Послав в земли кланов, отряд, чтобы привезли Энию к нему, Каннингем, просчитался. Айк, Эйдес, и Зул истребили его. Юдина скорее всего допросили, так что строптивый эрл понял, что его участие в похищении девушки раскрыто и решил опередить их, послав к Ализиру доверенного человека. Интересно, что он предложит кланам за то, чтобы те выдали девчонку? Союзный договор в войне или долгосрочный пакт о ненападении, которого так долго добивается отец. Зарим еще раз окинул взором маленький отряд. Каннингем не дурак. Снарядил посла и не дал в защиту ни одного боевого мага. Еще бы ему не знать о том какую ненависть питают двуликие к магическому сословию. Не послал он и своих людей, обратившись к услугам наемников. Это был умный ход. И Посол бы добрался до столицы никем не замеченный, если бы не случай. Они просто заблудились в незнакомом лесу. У них не было опытного проводника, а вот это изрядный промах с их стороны. Крейтон выглядит опытным воином, не мог он допустить такой оплошности. Значит посла снаряжали быстро, толком не разобравшись в ситуации. Хотели опередить Аликая. Знают ведь, что пацан любимец Ализира и если тот доберется до столицы первым, то не видать Каннингему военного союза как своих ушей. И девушки не видать. Эх, закурить бы сейчас. Мысли бы прояснились, глядишь и додумался до чего путного, а так одни нехорошие мысли лезут в голову.
— Сандр.
Тихо позвали его. Зарим встрепенулся и посмотрел на сонных ребят.
— Что?
— Ты спишь или нет?
— Нет. Просто так я снимаю усталость. Не обращайте на меня внимания.
Он опять прикрыл глаза и крепко задумался. Если бы я был Эрлом, и мне позарез нужна была девушка, но получить я ее не в силах. Двуликие, то ли лгут, что ее нет и не было на их землях, то ли говорят правду, но ссориться с ними себе доже. А склонить к союзу по-хорошему не получается, что бы я сделал на месте Каннингема?
Снарядил несколько отрядов вглубь страны предполагаемого союзника, провел несколько карательных операций, желательно с уничтожением мирного населения. Озверевшие от подобной наглости двуликие объявляют войну, и вот их армия спускается в низины. Проводится тщательное расследование, которое выявляет, что виновны во всем ненавистные маги и союз обеспечен. И в случае начала настоящих военных действий Каннингем обеспечен военной мощью своего королевства и войска двуликих, за которым не нужно посылать. Оно уже здесь, вооруженное, злое и готовое порвать любого мага в клочья. Ой, ой как нехорошо. Если все так как кажется, то этот парнишка, которого тащит на буксире Крейтон, полномочный посол по делам расследования, и появится в столице буквально через день после того, как Ализиру доложат о беспорядках на границе. Прикинув в уме предполагаемое время, Зарим с силой сжал зубы. По всему выходило, что этой ночью запылают мирные селения. Сотни людей и двуликих вот уже триста лет мирно живущие на этих землях погибнут, затем, чтобы их собраться оказались обманом втянуты в братоубийственную войну.
Залпом, допив отвар, Зарим выплеснул остатки травы в снег и отправился будить Энию. Нужно срочно передать послание для тех, кто остался в форте. Всех все равно не спасти, но можно успеть спасти хоть кого-то.
Растянувшись рядом с девушкой, он притворился что спит, а сам, осторожно дернул ее за шерсть. Эния дернула ухом, но не проснулась. Зарим дернул сильнее, она рыкнула во сне, заставив караульных подпрыгнуть от испуга. И пока те садились обратно, он больно ущипнул девушку за подбородок. Эния открыла глаза.
— Срочно передай Эйдесу, чтобы связался со мной.
Она вздохнула, вновь закрыла глаза, а минуту спустя, Зарим услышал в голове взволнованный голос мага.
«Зарим, надеюсь, это что-то важное, а то нам тут немного некогда».
«На вас напали?»
Минутное молчание, а потом еще более взволнованное:
«Откуда ты узнал? Тут черт знает что происходит. Нас атакуют магическими заклятьями, но это не маги, это амулеты в руках простых людей. Ни фига не понимаю, что творится».
Зарим кратко пересказал, к каким выводам пришел. Эйдес молчал очень долго и Зарим испугался, что тот слишком занят отражением магических заклинаний, а значит дело очень плохо. Но Эйдес был просто в шоке.
«Ты пришел к таким выводам, только на основании того, какой мастер сделал доспехи? Зарим, возьми меня в ученики».
«Поживи с мое, сам научишься. Я вот что думаю. Вы и без нас отобьетесь, а мы с Энией проводим наших друзей до самой столицы. Не хочу оставлять их без присмотра. Вы тоже выдвигайтесь, как только снимите осаду».
«Да мы уже сняли, почти. Я такого еще не видел. Теперь я понимаю, почему маги боятся вас. Вы бьетесь как демоны, и заклинания ниже восьмого уровня на вас не действуют. Ребята из гарнизона не оставили ни одного живого, даже допросить некого».
«Их специально этому обучали. Надеюсь, никто не пострадал?»
«Среди наших почти нет раненых, и нет убитых, а про нападавших я уже сказал».
«Скажи коменданту, пусть прочешут окрестности, это не единичное нападение. Возьмите пленных, соберите амулеты. Ализиру нужны будут доказательства измены».
«Все, все… Я понял тебя, вон идет Аликай, я ему передам, а вы будьте вдвойне осторожны, если что я буду держать тебя на грани связи. Только позови меня по имени, и я свяжусь с тобой, только Энию не подставляй. Кстати как она там?»
«Наелась сырого мяса и дрыхнет без задних ног. За нас не волнуйтесь. Без крайней надобности я тебя звать не буду, так что встретимся в столице»
Глава 6
О том, что они приближаются к торговому тракту, путники узнали задолго до того, как вышли на него. Не надо было обладать звериным слухом и чутьем, чтобы понять в чем дело. Из десятков выжженных деревень беженцы стремились по тракту добраться до ближайшего крупного города, чтобы найти защиту за его стенами. Дорога была битком забита телегами, верховыми, домашними животными, людьми и двуликими, целыми семьями вынужденными покидать обжитые места.
Шум стоял невообразимый, так что слышно их было на всю округу.
Не дойдя до тракта метров пятьсот, Зарим остановился и повернулся к Крейтону.
— Ты сам слышишь, что там творится. Идем туда или сворачиваем?
Крейтон нагнулся к уху вельможи. Они пошептались минуту, и капитан вновь повернулся к Зариму.
— Что это за люди? И почему они здесь? В это время года тракт должен быть пустым.
Зарим сдержал усмешку. Должен, не должен. Откуда только Крейтон набрался подобных глупостей. По тракту всегда шли торговые караваны. И только прошедшие метели задержали многих в пути. Не желая показывать, что знает больше чем положено простому охотнику, он сдвинул шапку на лоб и почесал взмокший затылок.
— Я могу пойти поспрашивать, вдруг встречу кого знакомого.
Крейтон опять глянул на вельможу. Тот едва заметно кивнул.
— Сходи. Только кошку свою привяжи к дереву, мы постережем, чтобы не сбежала.
Зарим наградил наемника тяжелым взглядом, понимающе кивнул и потянул веревку из рюкзака. Эния дала привязать себя к ближайшему дереву. Он прятал глаза, старательно завязывая узлы на ее шее. Она же только фыркала ему в ухо. Что-то это ей напоминало. Ему тоже, так как он ни разу не глянул в ее сторону.
— Потерпи, Сиу, это не надолго. — Пробормотал он и потрепав ее по голове, быстро направился в сторону дороги.
Эния мотнула головой, проверяя веревку на крепость. Хорошая, добротная, но порвется при сильном рывке. Успокоенная этим обстоятельством, она поворчала для приличия, еще немного подергала веревку и создав полную видимость смирения разлеглась отдыхать.
Всадники не спешили спешиваться. Кони нервно переминались с ноги на ногу. Крейтон со своим господином о чем-то шептались чуть поодаль, а молодые наемники с нескрываемым страхом таращились на нее.
— Думаешь, веревка выдержит?
Кто это сказал? Она различала ребят только по запаху, так как они почти не говорили.
— Кто его знает.
Это сказал Марек. Его она знала, так как он единственный из всех не проявлял признаков страха. Парень глянул на командира, убедился, что тот не смотрит, спешился и шагнул к ней.
— Марек, ты что сдурел? — Другой парень, Олсон кажется, схватил друга за шиворот, в попытке остановить.
— Я только посмотреть поближе. Она же ручная.
— Ручная для хозяина, а тебя сожрет и рыпнуться не успеешь. Ты посмотри на ее мускулы.
Эния отвернулась, чтобы скрыть веселье. Это у нее мускулы? Мальчики вы не видели Зарима, когда он перекидывается, или Алишера. Вот где мускулы. Там бы и дурак понял, что только стальная цепь удержит на привязи. Легкое касание спины. Она резко обернулась и столкнулась нос к носу с перепуганным насмерть Мареком.
Видимо он не ожидал от нее резких движений. Парень затаил дыхание, синие глаза расширились от страха, но руку с ее спины не убрал. Наоборот, пальцы дрогнули и глубже зарылись в шерсть.
Ну и что мне с тобой делать? Рыкнуть, так чтобы от страха в штаны наложил, или позволить лапать себя? Эния выбрала третий вариант. Она ему улыбнулась. Рука тут же отступила, парень побледнел, судорожно сглотнул и попятился назад, не сводя с нее пристального взгляда. Оказавшись дальше, чем она могла дотянуться, он выпрямился, перевел дух и победно улыбнулся. И тут же заработал подзатыльник от Крейтона.
— Уй! — Взвыл он, потирая ушибленную голову.
— Я тебе дам уй! — Крейтон заехал парню по уху. — Ты что затеял? Мало тебе риска, так ты кошку за усы подергать захотел?
— Я только погладить. — Марек зажал уши руками, но не пытался отодвинуться, пока командир награждал его тычками и затрещинами.
Друзья покатывались со смеху, даже посол посмеивался, правда не так громко. А Крейтон, продолжал лупцевать парня, и приговаривать при этом.
— Погладить он. Вот вернется Сандр, я попрошу, чтобы натравил на тебя зверюку, устроим соревнования на бег по лесу. Тогда ты быстро поумнеешь.
Закончив воспитывать подчиненного, Крейтон перевел дух. Парень, забрался обратно на коня, ничуть не раскаиваясь в содеянном. Он с гордостью глянул на друзей. Эния покачала бы головой, да звери так не делают. Так что она осталась безучастной к происходящему и принялась высматривать Зарима. Он вернулся на удивление быстро.
— Ну? Что там? — В нетерпении спросил Крейтон.
Зарим махнул рукой, отвязал Энию. Осмотрел ее придирчивым взором, услышал смешки за спиной и только после этого посмотрел на капитана.
— Что, попытка подружиться не удалась? — Улыбнулся он.
— Почему не удалась? Я ее погладил. — Похвастался Марек и получил кулак под нос от командира.
— Вот вы у меня уже где сидите, со своими выходками. Сандр, что там с трактом?
— Толпа беженцев. На близлежащие деревни напали. Многие погибли. Народ говорит, что это были маги. Кто-то считает, что отряды Каннингема. В общем, форты приведены в полную боевую готовность. Отряды двуликих уже прочесывают окрестности. Как только вести дойдут до столицы, начнется переброска регулярных войск на границу, и тогда жди беды. В неудачное время вы попали сюда, ребята.
— Как быстро об этом узнают в столице?
— Дней через пять.
— Так быстро? — Удивился вельможа. — До Алирраны не меньше трех недель пути. Пусть гонцы донесут весть за пятнадцать дней, но ни как не раньше.
— Гораздо раньше. Я не знаю почему в низинах не было обнаружено древних порталов, но в наших краях они есть. Когда о них стало известно по всему миру, Ализир создал специальную группу по их выявлению, картографированию и созданию специального реестра. А также дополнительной службы, которая с недавних пор несет за них ответственность, охраняет, обслуживает и переправляет любого желающего в нужном ему направлении. Естественно не бесплатно. Все портальные пошлины идут в казну королевства. Насколько я знаю ближайший портал в Шерани, на расстоянии семи дней перехода. Он напрямую связан с порталом в столице. Гонец преодолеет это расстояние дней за пять.
— А войска? — Вмешался Крейтон.
— Точно также. Вы же знаете, что днем порталы работают в одну сторону, ночью в другую. Так что минимум через десять дней здесь будет полным полно солдат.
Крейтон с послом опять зашептались, а судя по их косым взглядам в сторону проводника не трудно было понять о чем идет разговор. Зарим потрепал Энию по ушам.
— Никуда они от нас не денутся милая, вот увидишь. — На грани слышимости прошептал он.
«В твоих талантах я не сомневалась. Теперь эти дурачки будут думать, что ты их единственная надежда на спасение».
— Наивные, правда? Кстати, поохотиться бы не мешало. Ты слопала все наши запасы.
«А нечего было подсаживать меня на свежатину».
— Ты меня не так поняла. Охотиться будешь ты. И мясо нам таскать тоже. Так что готовься. Как только столкуемся, на счет оплаты, сразу отправишься. И не смей возвращаться, пока не добудешь кабана или оленя, или еще кого такого же крупного.
— Сандр! Ты чего с кошкой своей разговариваешь что ли?
— Ну да. Я всегда с ней разговариваю.
Крейтон слез с коня и поманил его с собой.
— Пошли, отойдем, потолковать нужно.
Отойдя на десяток шагов, он воровато оглянулся, как будто их могли подслушать.
— Сандр, ты уж прости. Мы хотели обойтись без неприятностей. Но видимо не получится. Нам позарез нужна твоя помощь, а чтобы ты не отказался…
Сзади зарычала Эния. Зарим обернулся. Парни наставили на нее арбалеты, заряженные болтами. Эния медленно отступала назад, бросая на них злобные взгляды, и угрожающе рыча. Посол достал из-за пазухи небольшой амулет и швырнул в нее. Золотое украшение, угодив девушке под лопатку, полыхнуло черным туманом смерти и мгновенно впилось в кожу. Эния испуганно дернулась и попыталась достать амулет зубами, но не тут-то было. Бросок был точным. Только с помощью человека его можно было снять.
— Зря вы так. Я только что попросил ее, чтобы она нам оленя на ужин раздобыла, а вы смертью кидаться. — Зарим с досадой махнул рукой. — Я так понимаю, мы заключаем сделку?
По виду Крейтона было заметно, что подобные действия лично ему противны, но первоначальный контракт заставлял его самого чтить сделку, и он не мог поступить иначе.
— Силы амулета достаточно чтобы убить трех таких хищников как твоя Сиу. Активировать его может каждый из нас, а вот снять только мой господин. Мы не желаем причинять вред ни тебе, ни твоей кошке. Просто это послужит гарантией исполнения сделки. Проводи нас в Шерани наикратчайшим путем, и мы в расчете.
Зарим скрестил руки на груди и недобро усмехнулся.
— Крейтон, ты откуда такой дремучий взялся? Кто тебя учил заключать сделки? Если ты полный профан в этом деле, то мог бы довериться знающему человеку. Пусть говорит этот тощий неврастеник, которого ты тащишь на буксире, и у которого недостает ума представиться даже вымышленным именем. Это раз. Второе, ты не уточнил компенсаций, вдруг кто из твоих ребят облажается и от страха назовет кодовое слово и Сиу погибнет. Как ты думаешь, сколько вы после этого проживете? Не знаешь? Так я тебе скажу. Три вдоха не более. И третье? С чего ты взял, что я не учел подобный вариант развития событий и не обезопасил себя и Сиу?
— Ты не мог. Против амулета можно использовать только магическое заклятие или… — Крейтон заметно побледнел.
— Или другой амулет. — Закончил за него Зарим. — Я человек не молодой и не глупый. Не первый день живу на этом свете, и никогда не хожу в лес, не позаботившись о безопасности. Это по молодости я с ножом и распахнутой грудью кидался на клыки хищников или мечи врагов.
— Ты блефуешь. Иначе бы давно активировал защиту и погасил наш амулет.
— Или заставил мучаться всю дорогу гадая, правду я сказал или нет. Крейтон, ты воин. Хороший воин. Вот и не лезь туда, где ни фига не смыслишь.
— Если это правда, то мы оказались в патовой ситуации.
К ним не спеша приблизился господин посол собственной персоной.
— С моей стороны действительно было невежливо не представиться, я наслушался Крейтона о соблюдении конспирации и заразившись его паранойей, совсем позабыл о хороших манерах. Зовите меня Дерек.
— Просто Дерек? Вы ведь из благородных, я так не привык.
— Сейчас титул не так важен, как и фамилия. Имени для общения более чем достаточно.
— Так значит так. Сандр.
Он протянул руку и Дерек скрепил рукопожатие.
— А теперь, прежде чем мы обсудим и заключим сделку, предлагаю убраться куда подальше, так как шум нарастает. Кому-то может срочно приспичить в туалет или двуликий отправится на охоту.
— Как быть с твоей питомицей?
— Пусть ваш амулет повисит на ней. Для вашего же спокойствия.
— А для твоего? — Не удержался Крейтон.
— Я и так спокоен.
С этими словами, Зарим зашагал прочь от торгового тракта. Заметив, что Эния не идет за ним, он коротко свистнул. Очнувшись от шока, она быстро побежала за ним. Солдаты и посол, удивленно поглядывая друг на друга, потянулись следом. А что им еще оставалось.
Шли они не долго. Пол дня не более. Обогнув тракт по большой дуге, они пересекли его в другом месте, куда народ еще не добрался и преспокойно пошли дальше. Зарим, как и обещался, отправил Энию в лес на охоту. Но девушка, обидевшись на солдат, вернулась только с одной уткой, которой хватало только одному голодному мужчине. Этим мужчиной естественно оказался Зарим. Устроив привал еще засветло, он спокойно содрал с утки шкуру вместе с перьями и разведя костер принялся жарить нежное мясо. Эния разлеглась поодаль и принялась вылизываться, сыто щуря сонные глаза. В том, что она наелась на охоте, никто не сомневался. Посол и его люди давились сухой солониной, но ни у кого не повернулся язык попросить Зарима поделиться добычей. Зарим же, ничуть не смущаясь их косых взглядов, съел свой ужин сам, обглодав даже кости, и распустив ремень, привалился спиной к боку Энии.
— Ну, что? Сделку заключать будем? Или дальше потопаете сами?
Дерек, видя что у проводника хорошее настроение, а в карих глазах пляшут веселые искорки, немного расслабился и позволил себе задать неуместный вопрос.
— Скажи, Сандр, твой зверь действительно охотился бы для нас?
— Конечно. Ей не трудно задрать кабана. Тот, что был при встрече ее работа. Так что вы сглупили ребята, обидев девочку. Она хоть и зверь, а обиды помнить умеет. Это я так к слову, что если дальше пойдем вместе, то не шибко расслабляйтесь в ее присутствии. — Тут он грозно глянул на притихших парней. — А кто руки распускать будет, я лично эти руки поотбиваю. Всем ясно?
Молодые парни, дружно закивали. Крейтон еще раз пригрозил им кулаком и повернулся к Зариму. Видя, что горе путешественники не знают, как теперь к нему подступиться, Зарим начал разговор первым.
— Чтобы вы не думали, что я вру или еще как пытаюсь вас надуть, — «А это я умею и люблю» сказали им его глаза. — Вот вам ваш амулет.
Зарим преспокойно отодрал пальцами злополучную вещицу от спины девушки, подул на поцарапанное место и бросил амулет Дереку. Тот поймал, сунул обратно за пазуху, и еще более недоверчиво посмотрел на Зарима.
— Это амулет Темной магии пятой ступени. Его делал магистр. Как тебе удалось снять его?
— Это не сложно, но как не скажу, так что оставим это.
«Еще бы ты сказал. Наши амулеты делали Высшие. Узнай они об этом, их кондрашка хватит от страха».
Зарим закашлялся, скрывая смех.
«Молчи, Эния и не смей портить мне игру».
«Как скажешь».
Она зевнула во всю пасть и улеглась спать. Зарим погладил ее недолго, потом вспомнил что они не одни и опять посмотрел на притихших мужчин.
— Я провожу вас до Шерани. Но за это стребую тысячу золотых сейчас…
— Это грабеж. — Возмутился Крейтон.
— А еще за пятьсот переправлю через портал в столицу. — Как будто не слыша его, продолжил Зарим. Если цена вас устраивает, то в городе будем через два дня.
Крейтон открыл рот, чтобы продолжать торговаться, но услышав про два дня, закрыл так ничего и не сказав. За него высказался Дерек.
— Два дня, Сандр? Разве такое возможно?
— Возможно, если знаешь как. Я знаю.
Дерек криво усмехнулся и ткнув палкой в догорающий костер, разворошил угли, заставив сноп искр взметнуться в закатное небо.
— Я смотрю ты мастер торговаться. Честно слово уже не знаю, что про тебя думать. То ли ты охотник, то ли купец. — Тут он глянул в упор. — Кто ты на самом деле Сандр?
— Кажется, тебе я такого вопроса не задавал. — Зарим растянул губы в улыбке, и еще больше съехал на землю, оказавшись уже в полу лежачем положении. Причем голова его и плечи продолжали упираться в плечи Энии.
Дерек понимающе кивнул. Молча потянулся к лежащему рядом седлу, порылся в сумке и извлек из него четыре замшевых мешочка с золотом.
— Вот твоя тысяча. Пятьсот у портала, как и условились. Что-нибудь еще?
— Есть кое-что. — Зарим засунул золото за пазуху и довольно похлопал по карману. — Сотня, что обещали до тракта.
Недовольный решением хозяина Крейтон выудил из кармана пригоршню монет, отсчитал сто золотых и сунул ему в руку.
— Теперь все?
— Теперь все.
Зарим надвинул шапку на самые брови, обхватил себя за плечи, так как ночь обещала быть ясной, а значит морозной, и заснул сном праведника.
Второй день они шли без остановок на еду и отдых. Даже на сон Зарим выделил всего несколько часов, подняв всех задолго до рассвета. Люди и кони устали, но никто не спорил с проводником, понимая, что нужно спешить. Иногда ветер доносил до них людские голоса и тогда они круто сворачивали в сторону и бегом уносили ноги. Постепенно людей стало встречаться все меньше, и лес опять погрузился в тишину, нарушаемую скрипом снега под их ногами и конским фырканьем.
От усталости никто не разговаривал. Да и о чем можно говорить? Разве что о зависти к выносливости проводника? О том, что он на своих двоих умудрялся идти быстрее верховых и при этом не проявлял признаков усталости? Да он даже не запыхался.
Эния, сгорая от любопытства, следовала за ним. Причин не доверять Зариму у нее не было. Но любопытство снедало ее также как и остальных. Не иначе как воспользуется порталом. Неужели у него есть запечатанное заклинание? А почему собственно нет. Скорее всего старый маг, что остался в Мирре снабдил его в дорогу полезными магическими вещичками. Это было больше похоже на Зарима. Втихаря затариться всем необходимым и не сказать ни кому и слова. Даже Аликаю.
Солнце медленно встало в зените, когда Зарим вдруг остановился, осмотрелся, как будто не знал куда идти, а потом повернул назад.
— Сандр, ты чего? — Удивился Крейтон.
— Проскочили немного. Давно тут не был, подзабыл ориентиры. Ага, вот моя зарубка.
Он провел рукой по стволу ближайшего дерева, срывая мох. Под ним действительно оказалась старая зарубка.
— Сиу, ищи другие.
Эния и остальные бросились искать зарубки. Вскоре общими усилиями они нашли отмеченную тропу. и пришли в совершенно удивительное место. Россыпь валунов вокруг небольшого пяточка земли напрочь лишенного не только растительности, но и снега была хорошо спрятана за непроходимыми зарослями, так что, если бы не зарубки на деревьях, запросто прошли бы мимо, ничего не заметив.
Такое место обычно выбирали служители магических культов для проведения всевозможных ритуалов. Как жаль, что она отрезана от своей человеческой энергетической структуры и не могла определить к какому роду магии относится это место, а то, что здесь магический источник она уже поняла, как и поняла наконец как магию видят и чувствуют двуликие.
Внутри каменного круга плыло воздушное марево, смазывая видимость за пределами круга. Во рту появился привкус горечи, а в носу начало свербить так, что она невольно потерла нос лапой, чтобы не чихнуть. Кони тоже чуяли магический источник, только выражали это не так явно, поэтому люди ни о чем не догадывались. Только таращили глаза на невероятное место.
— Сандр, ты куда нас завел? Это что? Ведьмин круг?
— Точно. Как ты догадался?
— По камням. — Крейтон направил своего коня ближе к валуну и провел по его шероховатой поверхности ладонью. — Смотри-ка теплый.
— Встаньте все в центре. — Зарим первым встал посередине, поставил рядом с собой Энию и жестом волшебника извлек из воздуха пульсирующий оранжевым светом шарик, размером с орех.
— Сандр, это что? — Дерек протянул руку к шарику, но Зарим опередил его сжав кулак.
— Не трогай того, чего не понимаешь, дольше проживешь. Прими как совет… Бесплатный.
Посол улыбнулся.
— Кажется я понял. Это портал да?
— Ты умный я погляжу. Да это портал. Стоит бешенных денег, но выручает так, что никакого золота не жалко, лишь бы он был у тебя в руках. Так что прошу всех встать как можно ближе.
— Сандр, если он был у тебя все время, так какого демона мы перлись в такую даль. Почему раньше не воспользовался?
— На то были причины. — Отрубил Зарим и раздавил «орех».
Земля под ними провалилась, несколько минут кружения по недрам планеты и они вынырнули в точно таком же круге, как будто и не перемещались вовсе. Но перемещение состоялось. Так как несмотря на мороз воздух был сырым, возвещая о близкой воде. Где-то поблизости была река. Эния встряхнулась прогоняя головокружение после перемещения. Люди озирались по сторонам. Один Зарим, деловито похлопал себя по бокам, подтянул ремень на талии и окинул всех радостным взором.
— Ну, что, потопали? Нам еще до переправы три часа пути, а за ней сразу будет Шерани. Если поторопимся, то ночевать будем уже в столице.
— Невероятно. — Дерек был потрясен. Да и его люди тоже. — Ты использовал магический поток для перемещения?
— Я же не маг, чтобы порождать эти потоки, — Удивился Зарим, вынужденный объяснять прописные истины. — Поэтому пришлось использовать природный источник. Я его давно заприметил. Единственной трудностью было найти достаточно сильного мага, согласившегося запечатать заклинание соответствующего уровня и вдвойне труднее уговорить продать его. Если я удовлетворил ваше любопытство, то давайте двигаться, портал будет перемещать в столицу только до захода солнца. Надо торопиться.
Через час они вышли на тот самый торговый тракт, на который так стремились вначале пути. А еще два часа спустя, когда солнце стало клониться к закату, они плавно влились в людской поток, следующий к переправе. Кто-то возвращался домой из дальних странствий. Кто-то просто ездил в гости. Здесь было тихо и спокойно. Так как вести с границы еще не докатились сюда и люди продолжали жить размеренной жизнью, не подозревая, что где-то началась война.
Желающих перебраться на тот берег оказалось хоть отбавляй, так что им пришлось встать в очередь.
— Крейтон, Дерек, ведите себя проще. — Развеселился Зарим. — Вы что никогда двуликих не видели?
— А? Что? — Дерек оторвал зачарованный взгляд от семейства двуликих, из которых только отец выглядел как человек. Огромный мужик стоял, держа на руках красивого лебедя, а на локте у него висла корзинка, из которой слышался веселый птичий щебет.
— Я говорю, челюсти подберите. Так ведь и оскорбить недолго. — Посоветовал Зарим.
Дерек тут же придал своему лицу невозмутимое выражение. Крейтон тоже справился с эмоциями, надавал подзатыльников молодежи, чтобы не гыкали и не тыкали пальцами в приличных людей. А сам потихоньку поинтересовался у проводника.
— Это его жена?
— Наверное. — Зарим пожал плечами, присмотрелся к мужику и утвердительно кивнул. — Жена, а в корзине дети. Она наверное только с яиц встала, детеныши вылупились вот и несет их отец к опытному направляющему, чтобы помог женщине и провел первое обращение детям.
— Силы небесные, чего только на свете не бывает. — Пробормотал Крейтон и отошел, чтобы переварить услышанное.
Зарим сощурился, приложил ладонь к глазам, и всмотрелся в причаливающий паром. Толпа раздвинулась, позволяя людям сойти, и тут же хлынула на широкую деревянную палубу. Они двинулись вместе с толпой, но мест уже не было. Паромщик быстро опустил шлагбаум, просвистел сигнал, и паром медленно отчалил.
— Долго ждать?
— С пол часа. Река тихая. Волн нет. Так что паром вернется быстро.
Зарим оперся о перила пристани и стал смотреть как Эния медленно снует среди оставшихся людей. Ей было интересно все. Люди же, принимая ее за двуликую, просто не обращали на нее внимания. Хотя нет. Зарим усмехнулся, когда годовалый карапуз, еле стоящий на ногах, решил погладить ее по голове. Девушка недоуменно повела ушами, а он не отставал. На мордашке светился такой неподдельный восторг, что Эния не нашла в себе сил нагло сбросить его с себя и уйти. Вместо этого она улеглась прямо на пристань и позволила пацаненку забраться на себя верхом.
— Это не опасно? — Крейтон встал рядом с Заримом. — Все-таки она зверь, а не двуликая.
— Она выросла среди людей, и не чует от них угрозы. Я поэтому и не отпускаю ее. Сгинет она в лесу.
Мальчишка тем временем принялся радостно вопить и вцепившись девушке в загривок устроил игру в наездника. Мать юного нахала, увидев сына верхом на хищнике в ту же минуту оказалась рядом, схватила его за курточку и быстро надавала по заднице.
— Прошу простить, благородная Тери. — Женщина зажала извивающегося и вопящего во все горло сына под мышкой и учтиво поклонилась Энии. — Больше это не повторится.
Эния едва не оглохнув, от воплей мальчугана, испугалась, что ее раскрыли. И обрадовалась, когда между ней и женщиной вклинился Зарим.
— Не волнуйтесь, госпожа. Тери не в обиде.
Женщина зарделась от смущения под взглядом Зарима, еще раз пробормотала слова извинения и отошла в сторону.
— Ты не сказал ей. — Зашипел на него Крейтон. — Заставил поверить, что твой зверь двуликая.
— Ну и что? — Хмыкнул Зарим.
— Это может быть опасно!
— Опасно когда на тебя наставляют арбалеты. А когда к тебе по дружески, то и Сиу ведет себя хорошо. Она хоть раз напала на твоих людей? Хоть раз посмотрела косо? Нет? Вот и не дергайся. И в городе не ори, чтобы я взял ее на привязь. Только внимание к нам привлечешь. А так только на руку, если в нашей компании будет двуликая, к тому же из благородных. Кстати, позови Дерека. Это отличная идея. Можем все прикинуться ее охраной и никто ничего не заподозрит.
— Сандр, ты в своем уме? Это безумный план. Он может провалиться в любой момент.
— Это хороший план и он вполне удастся, если ты перестанешь вопить как недобитый тур и посвятишь в него Дерека.
Крейтон ушел разыскивать посла, а Зарим подмигнул Энии. Та лишь фыркнула, скрыв веселье. Ну и тип. Намудрил, наворотил, сам-то помнит, что врал пять минут назад?
Дерек, выслушав капитана, потом еще и Зарима, полностью одобрил участие в авантюре с видом ребенка, попавшего в кукольный театр.
— Сандр, а почему ее посчитали благородной?
— Дерек, твое невежество просто убивает.
Посол не смутился под его взглядом, лишь в глазах был немой вопрос. Зарим вздохнул. Дети, как же с вами тяжело.
— Двуликие делятся на кланы, ты хоть это заешь? Хорошо, а то я чуть совсем в тебе не разочаровался. Они могут перекидываться только в высших животных, будь то млекопитающие, птицы или некоторые виды рыб. Ты думаешь, паром движет магия? Ничуть. Это водные двуликие тащат его по воде, держась за специальные поручни на днище. Эй ты чего так побледнел?
— Сандр, ты шутишь? — Бедный посол чуть не лишился чувств, услышав про водных двуликих. И с опаской покосился на поверхность реки.
— Я похож на шутника?
— Не похож, но это же…
— Это земли кланов, здесь в Шерани каждый третий двуликий той или иной породы. И вот мы подобрались к ответу на твой вопрос. Три основных клана внутри делятся на множество других. И здесь прослеживается полная аналогия с животным миром. Все хищники из клана млекопитающих относятся к благородным и имеют перед родовым именем приставку Тер или Тери. Если конечно они чистокровные. На полукровок это правило уже не распространяется. Тоже среди птиц и водных. Так что моя Сиу настоящая Тери. Если бы конечно она ею была.
— А как же смешанные браки?
— Так ведь нет в природе птице-рыб. Дети наследуют от родителей ту или иную ипостась, а по-другому никак. Вот и наш паром приближается.
Дерек сглотнул, посторонился давая прибывшим с той стороны сойти на берег и как на плаху шагнул на паром, уставившись в пол, полными ужаса глазами. Зарим посмеиваясь вошел следом. Крейтон и его ребята завели на палубу лошадей и заняли место по центру. В этот рейс паром ушел наполовину пустой.
Оказавшись на той стороне, Зарим великодушно позволил Крейтону заплатить за всех, и даже не улыбнулся, когда за Энию с них взяли пол цены как за благородную.
Дорога здесь была хорошей, широкой, мощенной камнем, расчищенной от снега и ото льда. И самое главное многолюдной. Влившись в поток, двигающийся к городу, они без особых проблем добрались до ворот, заплатили дорожную пошлину и вошли в город.
Эния едва сдержала возглас удивления. Силы небесные. Сначала она Мирру считала чуть ли не раем земным. Потом Эйдес рассказал ей про Арону, но Шерани. Да она по величине сравнима с Нардагасом, городом ее деда. А что их ждет в столице? Она даже подумать не могла, что на свете существует подобное великолепие. Хм… кстати, где-то в этом городе у нее имеется не так давно подаренное имущество в виде особнячка и прилегающих угодий. Жаль не стребуешь с Зарима, обещанное. Размечталась. Одернула она сама себя. Забыла, что стало с твоими шахтами? По их дурацким законам, ее домом опять будет владеть отец, а потом муж. И было у нее нехорошее предчувствие, что ни тот ни другой не дадут ей насладиться всем этим в полной мере. Отец потому, что отлично знает к каким последствиям может привести ее самостоятельность, а гипотетический муж задолбавшись расхлебывать эти самые последствия, на манер Аликая запрет ее в доме, обрядит в покрывала, поставит решетки на все окна и заколотит двери ее комнаты.
Ее затрясло от безудержного смеха. Может выйти замуж за Зарима. И шахты будут у него и дом при нем останется. К тому же пока он единственный, кто воспринимает ее правильно. Ну еще и Эйдес, но он друг, и женат к тому же. Нет, она даже думать не будет о подобном. Пойми Зарим ее чувства, и краснеть ей до конца времен. Он же действительно любит ее, а у нее шуточки на уме. С ним нельзя шутить на такие темы. Он же гордый, как Аликай. Возьмет да и обидится. Брр.
— Сиу, ну сколько можно тебя ждать. Быстро ко мне, девочка!
Эния очнулась и поняла что стоит посреди дороги, тормозя движение, так как благородную все пытались обойти, и объехать, чтобы не приведи боги не потревожить.
— Ты чего кричишь. — Зашикал на него Крейтон. — Сам же возвел ее в благородные, а орешь как на девку базарную.
— Это вам нельзя, а мне можно.
— Почему это?
Дождавшись пока Эния их догонит, они опять двинулись вперед.
— Потому что вы охрана, а я воспитатель.
— Ну ты загнул! — Ухмыльнулся капитан. — Да любой глянет на твою рожу и сразу поймет, что тебя и близко нельзя подпускать к девицам. У тебя ж на лбу написано «бабник».
— Действительно, что это я. — Зарим даже не смутился, полностью соглашаясь с оценкой Крейтона. Да и кто бы спорил, когда каждая вторая девица бросала на него томные взоры и провожала долгим взглядом. — Тогда любовник, в это поверят.
Эния чуть не упала от подобного заявления. Юнцы загоготали, Дерек смутился, как будто это была правда и «Проводник Сандр» действительно спит с «Сиу». Крейтон побагровел от злости, а когда Зарим захохотал, сдулся как воздушный шар.
— Ну и шуточки у тебя. Знаешь, кто ты после этого?.
— Знаю. — Ко всеобщему удивлению согласился Зарим. — Только по другому с двуликими нельзя. Иначе свихнуться недолго. Да, совсем забыл предупредить. Я тут заметил, у вас у всех есть колечки. Переоденьте на другой палец, будто вы женаты, а то был у меня одни знакомый, так утром едва откачали. Бедный с горя чуть не утопился в бочке с вином.
— Ты о чем? — Не понял Дерек.
— Я знаю. — Вдруг подал голос Марек. — У меня брат как-то попал в город двуликих, так едва смылся от какой-то красотки. Он потом рассказывал, что тут обычай есть, всех свободных мужиков бабы разбирают.
— Не всех. — Заметил Зарим. — Есть неприкосновенные, но вы к ним не относитесь. Так что лучше подстраховаться.
— А ты? Тебя тоже разбирают? Поэтому местные дамы так на тебя смотрят? — Полюбопытствовал Марек.
А что если старшие сразу не заткнули, почему не поболтать. Эния тоже навострила ушки.
— Раньше бывало. Теперь уже нет — Ответил Зарим и с хитрющей улыбкой замолчал.
На него уставились как на ненормального. Первым догадался как ни странно самый юный — Рагул, кажется так его звали. Парень покосился на Энию, потом на Зарима и поймав понимающий взгляд глупо улыбнулся.
— Но ведь любой маг увидит, что она зверь.
— Увидит. — Согласился Зарим, пока остальные переживали культурный шок. — Только магов мы обходим стороной, да и амулет у меня есть подходящий.
— Великие Боги, а от чего у тебя нет амулета?
Зарим задумался, прикинул что-то в уме, и вдруг сам удивился.
— Да от всего есть, пожалуй.
Дальше ехали молча. То ли любовались красотами города, то ли не желали обсуждать скользкую тему, но колечки все переодели. Правда с неохотой. Очень большой неохотой. Эния давилась смехом, видя как парни зыркают по сторонам, в поисках женщин, которые могли бы их затребовать на ночь. Их ждало разочарование. В Шерани были женщины трех типов. Местные — с головы до ног укутанные в черные покрывала утепленного, зимнего образца. Иностранки, но те были с мужьями или прочими сопровождающими мужчинами и воительницы, к которым сами парни ни почем бы не пристали. Так что вопрос этот быстро отпал.
Шерани как и любой другой город разрастаясь вширь имел несколько крепостных стен уже внутри города. К удивлению людей все ворота охранялись. Все защитные сооружения содержались в образцовом порядке. Городская стража исправно патрулировала улицы. Причем зрелище было прелюбопытное. Они всегда шли по двое. Один человек, вооруженный так, что только умалишенный попробовал бы напасть на него, второй в облике зверя, реагируя на опасность быстрее человека, а потому скрыться от них было практически невозможно. В основном стража состояла из волков, но были среди них и другие хищники.
— Сандр, это… — Дерек не закончил вопрос, так как двое стражников прошли совсем близко от них. — Это что благородные? Они тоже несут службу?
— Нет. В стражу берут только полукровок. — Охотно пояснил Зарим.
— А как их различать? Они же ни чем не отличаются.
— Это как-то связано с их восприятием мира. Я не маг мне трудно судить об этом. Какая-то разница в энергетической структуре, видимая каждому двуликому.
Они опять замолчали, так как миновали еще одни ворота и оказались в самом центре города. Сразу было видно, что здесь проживает только знать. Улицы стали шире, каменные стены прятали за собой роскошные особняки, и ни какой тебе толкотни, или суеты.
— Зачем мы здесь? — Крейтон настороженно всматривался в окружающую их роскошь и людей, неспешно прогуливающихся по улицам.
— Идем к порталу. — Удивился Зарим. — Или ты думал, что подобный объект будет в нижнем городе? Двуликие как только обнаружили его тут же перетащили в центр, и построили вокруг него специальное здание, где приезжие за неимением денег могут переждать, пока движение начнется в нужную им сторону.
— Разве их можно переносить? — Настала очередь удивляться Дерека.
— Естественно. Они же не магического а искусственного происхождения. Кстати мы пришли.
На огромной площади у дворца правосудия, и других государственных служб в самом центре стояла гигантская пирамида, сделанная полностью из стекла. Закатное солнце отсвечивало от нее, рождая миллионы оранжевых бликов и заставляя людей щурить глаза от слепящего света. У основания одной из граней ажурная арка вела внутрь пирамиды.
Двое стражников в форме королевских войск с саблями на плече, замерли по бокам от входа и только глазами проводили их, когда они вошли внутрь пирамиды. Зарим не обманул. Каменная плита портала была тут, скрытая еще одной пирамидой меньших размеров. У входа в нее сидел чиновник, собирающий портальную пошлину и ведущий записи прибывающих и отбывающих путешественников. Все же остальное пространство под стеклом было отдано, ожидающим. Для удобства здесь были расставлены скамейки. В одном из углов стоял торговец и зазывая покупателей громкими криками предлагал ожидающим попробовать вкуснейшие пирожки и булочки, а также согреться горячими напитками.
— Матерь всех богов. Вы что тут сотворили? — Не сдержал изумленного возгласа Крейтон.
— А по-моему очень удобно. — Дерек вертел головой тоже не до конца веря, что таким тривиальным способом можно использовать древнейший артефакт.
— И очень прибыльно. — Заметил Зарим — Кажется, мы опоздали. Портал переключился на обратный ход.
И правда. Пространство под малой пирамидой вспыхнуло серебряным светом, а когда вновь прояснилось на плите портала на медленно угасающих рунах стояло человек десять только что прибывших из столицы. Прибывшие спустились вниз, зарегистрировались у чиновника, назвав свои имена, и пошли каждый своим путем.
— Придется заночевать в Шерани и отправляться уже утром.
— Сандр, ты хорошо знаешь город? — Крейтон не мог оторвать взора от опять засветившегося портала. На этот раз прибывших оказалось больше. Чиновник все также невозмутимо внес их имена в свои записи и люди, толкаясь и весело переговариваясь, направились к выходу, а портал засветился вновь…
— Я здесь живу.
— И ты до сих пор молчал? — Упрекнул Дерек.
— Вы не спрашивали. — Зарим пожал плечами. — Только к себе приглашать не буду, уж не обессудьте. Вместо этого могу предложить отличный постоялый двор, где и цены приемлемые и кормят хорошо и сервис отличный.
— А ванна там есть? — Не удержался Дерек, и тут же зачесался за ухом, как будто на самом деле оброс грязью.
— Ванны нет. А вот сауна отменная.
Вернувшись в нижний город, Зарим остановился у довольно приличного постоялого двора, сбил с сапог прилипший снег, стянул с головы шапку и толкнув двери вошел, бросив короткое.
— Ждите.
Все спешились, и стали ждать, при этом разглядывая близ лежащие дома. Все они были добротными, каменными, и как ни странно принадлежали среднему классу. Тем больше было удивление Крейтона и его людей. Так как все дома имели большие окна, застекленные настоящим стеклом, а не слюдой, как это делали бедняки.
— Богатый город. — Завистливо протянул кто-то из парней.
Эния насторожилась. Уж очень ей не понравилась эта зависть. Но продолжения не последовало, и она успокоилась. Вернулся Зарим с каким-то мальчишкой. Тот сразу ухватил лошадей за вожжи и увел через ворота во внутренний двор.
— О конях позаботятся, комнаты для нас уже готовят, через десять минут подадут ужин, а чуть позже натопят сауну. За постой я заплатил, так что входите, будьте как дома.
Он сделал это специально, поняла Эния едва вошла в большую залу. Специально придержал дверь, пока говорил и теперь наслаждался произведенным эффектом. Она была в шоке и хотя провела в компании двуликих пол года, и сама ею стала, никакое общение с Айком, Заримом и их семьей не могло подготовить к такому…. У нее не было слов, чтобы выразить свое удивление? Изумление? Потрясение? Что же тогда говорить о людях, впервые попавших в город двуликих.
За столами, на столах и под столами вперемешку и как попало сидели, лежали, стояли люди и звери. Вот медведь ревет в углу, отбирая кружку с пивом у какого-то доходяги. Кабан ест из одной миски с огромным псом. Причем миска стояла не на полу, как поставили бы зверю, а на специальном низеньком столике сервированном также как и для людей. Два кота на столе с удовольствием берут еду из рук красивой воительницы и при этом бросают на нее пылкие взгляды… И так далее и все в таком же духе.
— Мать твою… — Выругался Крейтон. — Это что же такое?
— Люди отдыхают. Пошли, наш столик уже освободили.
Зарим откровенно посмеиваясь повел их в дальний угол и дождавшись пока они рассядутся, сел так, что задвинул Дерека, Крейтона и Марека, как наиболее опасных бойцов в дальний угол и подпер своим телом, отгородив таким образом от зала. Остальные сели напротив. Эния подумала, подумала и разлеглась прямо на полу. Для скамейки и стола она была несколько великовата. Хотя если растянуться на столе во всю длину… Жаль кроме Зарима шутку никто не оценит. Едва они расселись, как тут же им принесли еду, выпивку и хлеба. Перед Энией поставили столик, застелили скатертью, и водрузили миску с мелко порезанным еще теплым мясом, она сглотнула слюну и принялась есть, пока не заснула от тепла и усталости.
— Силы Небесные, — бухтел Крейтон, пока остальные таращили глаза по сторонам. — Сидим точно в хлеву.
— Осторожнее со словами. Двули… — Зарим не успел договорить, так как у их столика тут же оказались два кота и яростно шипя, перекинулись людьми. Причем очень злыми, смертельно опасными и просто огромными мужиками, способными безо всякого оружия переломать им всем ребра.
— Повтори, что ты только что сказал! — Взревел один из них.
Второй без слов схватил стол за столешницу, легко приподнял и с грохотом поставил на место. Тарелки жалобно звякнули, кувшины полетели на пол, разливая пиво, и то потекло Энии на голову. Она вскочила яростно шипя и тряся головой. Дерек вжался в стену. Крейтон побледнел, а его ребята в один миг превратились в маленьких мышек, на которых эти большие нехорошие котики сейчас начнут охотиться.
— Я сказал, повтори! — Заорал первый.
Второй схватился за лавку, собираясь поднять вместе со всеми седоками. Зарим медленно повернулся к ним лицом. Оба кота сразу присмирели, вдруг вспомнили о манерах и расшаркались как будто были на приеме у эрла.
— А, это ты Сандр, мы не знали, что ты с ними. Ты, это предупреждал бы своих друзей, не то нарвутся.
— Я как раз собирался их предупредить. Но думаю, уже не стоит. Вы столь впечатляюще и главное наглядно объяснили им, что у двуликих отличный слух, что мои пояснения будут излишни. Не так ли Крейтон?
— Очень наглядно. Вовек не забуду.
Ребята отступили и перекинувшись котами вернулись к своей воительнице, которая не сводила с них восторженного взгляда. Тишина в таверне взорвалась гулом голосов, как будто и не было никого инцидента.
— Крейтон, ты идиот.
— Я уже понял Сандр. Больше мне объяснять не надо. Твои знакомые?
— Не то, чтобы знакомые. С таким как они дружить трудно. Парни из личной охраны Зарима Тер Беррани, третьего наследника престола. Это его город.
Эния юркнула под стол, сотрясаясь от смеха и поражаясь тому, как Зарим владеет собой. Ни один мускул на лице не дрогнул, ни жестом, ни взглядом себя не выдал. А за столом продолжался разговор.
— А тебя откуда знают?
— Пили вместе вот и познакомились. Потом на охоту ходили. Да вы ешьте, ешьте. Выпивку еще закажем. Эй, красивая. — Кликнул он служанку.
Эния из-под стола увидела тонкие лодыжки и модные туфельки на изящных ножках и еле удержала рык. У этой вертихвостки платье было на двадцать сантиметров выше положенного.
— Слушаю, добрый господин.
Еще бы не добрый. Ведь тебе пришлось бы драить полы и собирать битую посуду, случить здесь драка.
— Протри стол, и принеси выпить, только уже не пива и вина. Моим друзьям полагается стресс снять, да и культурный шок переживать лучше на пьяную голову.
За столами грянул дружный смех. Причем смеялась не только ее компания, но и соседи. Вдруг в таверне все пришло в движение. Все зашевелились, столы куда-то поехали, и такие мирные посиделки превратились в дружную попойку. Где-то на середине вечера, Олсен вдруг вспомнил, что давно не видел Сиу.
Зарим вскочил, и заорал на всю таверну дурным голосом.
— Сиу!
— Сиу! Сиу! — Заорали другие.
Эния прижала уши к голове, так как кто-то с луженой глоткой проорал ее имя над самой головой. Тут же к ней под стол засунул нос кабан, за ним два братца. В смысле те самые котики. Похоже они уже накачались как следует, так как увидев ее начали перекидываться людьми прямо под столом и опрокинули этот стол к демонам собачьим, разбив посуду, и вывалив все ее содержимое на пол.
Эния под всеобщими взглядами встала, с царственной брезгливостью переступила через объедки и глянув на Зарима с полным пренебрежением, покинула зал. Зарим выскочил следом.
— Сиу! — Он догнал ее на самом верху лестницы, ведущей на второй этаж.
Эния остановилась и осуждающе посмотрела на него.
— Не гневайся, пожалуйста. Я не забыл про тебя. Это все игра.
«Я знаю».
Зарим вздрогнул, ощутив ее эмоции. Сев на ступени, он притянул ее к себе и молча стал гладить, но не так как раньше, а ласково, словно его руки касались тела возлюбленной. Эния зажмурилась от удовольствия. Она все гадала, почему ни Айк ни Зарим не чесали ее как настоящую кошку. Кто же знал, что от одного прикосновения пальцев Зарима к чувствительной точке за ухом, по ее телу прокатится волна возбуждения.
Ты таки пьян, мой друг. Иначе давно понял, останься она человеком, в жизни бы не позволила касаться себя подобным образом. И пока он этого не осознал, она нежилась в его руках, и казалось, нет лучше места, чем лестничная площадка, в третьесортной таверне, в городе у самого демона на рогах, так он был далеко от ее дома. Зарим очнулся и понял, что делает, только когда дверь на лестницу открылась, и из нее в полумрак и тишину ворвался свет и крики трапезной.
— Сандр! — В проеме появилась голова одного из котиков. — Ты куда пропал?
— Я здесь на лестнице. Идите, я скоро приду.
— Давай, отводи подружку спать и спускайся.
Дверь захлопнулась погрузив их вновь во мрак. Зарим тут же отпустил ее.
— Прости, я… — Он взъерошил свои короткие волосы и с отчаянной мольбой глянул на нее. — Прости. Я все-таки больше пьян, чем думал. Иначе не позволил бы себе ничего подобного. Если в другой раз забудусь, ты уж дай мне по морде, чтобы в себя пришел. Договорились?
Он пытался шутить, а ей хотелось плакать. Да что же она такая невезучая. Только Аликай ей начал нравиться, как он поманил а испугавшись оттолкнул, наплетя что-то про то, что она слишком маленькая. Теперь и этот туда же с теми же отговорками. Ну не совсем с теми, но когда тебя не желают видеть рядом после того как признались в любви, то не важно в каких словах это выражено. Обидно совершенно одинаково.
«Которая спальня наша?»
— Вторая по коридору налево. Пошли я отомкну.
Он встал, порылся в карманах и выудив оттуда ключ отпер дверь. Эния вошла и преградив ему дорогу, подняла глаза.
«Не приходи сегодня».
— Сиу!
Он даже сейчас помнил о ее безопасности, не называя своим именем. Лучше бы помнил слова которые говорил, а не эту демонову безопасность. Она захлопнула дверь перед его носом и задвинула засов.
Он стоял очень долго, а потом развернулся и ушел вниз.
— Я не полезу в окно.
Эния повела ухом и открыла глаза. Она так сладко спала впервые за много дней оказавшись в тепле, а тут какой-то кретин орет под окном, и при этом искренне считает, что это он так шепчет.
— Лезь, не то твоя дама обидится и не пустит более к себе. — «Зашептал» второй кретин.
Эния сонно моргнула, это кого еще принесло под окна. Встав с постели, она встала лапами на подоконник и просунув голову под занавеску выглянула в окно. Картина, открывшаяся взору, поразила ее до глубины души. Весь внутренний двор был освещен так, словно в городе началось факельное шествие. Толпа пьяных вдрызг мужиков, бодро с шутками и смехом уговаривала не менее пьяного Зарима лезть к ней в окно. Дерек, Крейтон и остальные, покатывались со смеху, и тоже дружно пихали Зарима под зад, толкая его вверх по стене. Он упирался как мог, отбрыкиваясь от помощников, и едва не свалился на землю. Котики, понимая, что хозяина надо спасать, забрались на парапет второго этажа, обвалив при этом половину этого самого парапета. И расположившись под самым ее окном, ухватили Зарима за шиворот, и дружно втащили его на этаж. Поставили под окном и толкнули оконную раму.
Эния, успев скрыться за занавеской, злорадно усмехнулась. Ну, ну. Вам придется разбить стекло, чтобы впихнуть Зарима внутрь и желательно сделать это его головой, чтобы протрезвел, бестолочь.
— Ребята, может не надо? Я утром все улажу. Она хорошая, простит.
— Лезь, тебе говорят, а то уведут твою красавицу. Видал, как на нее смотрели? Видал?
— Видел!
— Вот и лезь.
Возня, толчок и со звоном бьющегося стекла Зарим упал в комнату. Эния отскочила назад, когда полетели осколки, и едва не оглохла, когда там внизу взвыли от хохота.
Шуточки, что долетели до ее слуха, заставили ее лицо пылать от стыда и негодования. Нет, ну это уже наглость. Понятно, что все считают их любовниками, но не до такой же степени, хотя…
Зарим встал, отряхнул с себя осколки, неуверенно шагнул к постели и только увидев, что ее там нет, резко остановился. Волна страха, пошла от него во все стороны, заставив ее задрожать.
— Сиу! — Срывающимся от волнения голосом позвал он.
Резко обернувшись и увидев ее сидящей в углу, он облегченно перевел дух, расплылся в улыбке и не удержав равновесие рухнул прямо на осколки стекла. Эния бросилась к нему и напоровшись лапами на стекло, злобно зарычала, мысленно поминая всех пьяных мужиков с их идиотскими коллективными идеями. Зарим пытался встать, разрезая ладони в кровь, лицо тоже пострадало, из множества мелких порезов кровь капала, заливая куртку, пол и вообще все вокруг. Эния попыталась вынуть осколок из своей лапы, но только язык порезала.
Издав злобное шипение, она не удержалась и все же стукнула его лапой по голове. Руки под ним подломились, и он повторно упал лицом вниз.
— Сандр! — Раздалось от окна. — Ты как? В порядке?
И две башки, больше похожие на котелки появились на фоне разбитой оконной рамы.
— В порядке! — Прогудел Зарим, предпринимая вторую попытку встать, но видимо алкоголь именно в этот момент добрался до его сознания и он без чувств рухнул в осколки в третий раз.
Эния утробно рыкнула и головы тут же пропали. Послышался глухой удар о землю и один из братцев восторженно заявил:
— Все путем, они во всем разобрались и мы им больше не нужны.
Новый взрыв хохота сотряс все здание от фундамента до крыши. Эния с ужасом поняла, что смеются не только внизу, но и соседи по комнатам, из-за шума выглянувшие наружу.
— Осторожно. — Зашипел Зарим.
— Нечего было падать мордой в стекло и еще умудриться уснуть при этом. — Отрубил Крейтон, вынимая очередной осколок из его щеки.
Он уже половину утра только тем и занимался, что вытаскивал их проводника битое стекло и заклеивал раны. Марек, как самый храбрый перевязал Сиу лапу, правда уже посте того как Сандр вынул оттуда стекло. Крейтон стряхнул пинцетом над тазиком с водой и окровавленный осколок упал на дно, добавив и без того розовой воде больше цвета.
— Долго еще? — Поинтересовался Зарим, так как зеркала в комнате не было и никто не удосужился принести.
— Сиди, уж. Герой любовник.
Парни, разместившись на огромной кровати, и наотрез отказывавшиеся покидать комнату дружно загоготали. Даже всегда сдержанный Дерек не сдержал смешок.
— Я говорил вам, что не полезу. А вы все лезь, давай, лезь. И что из этого вышло? Одно позорище.
— Да не унывай ты так. До свадьбы все заживет. — Утешил его вельможа.
Зарим подавил смешок. До свадьбы может и заживет, а вот до того как он окажется в столице и предстанет перед отцом, и Аликаем, нет. Да еще эти родственнички Энии. Что они подумают, когда увидят его с заклеенной рожей? Свои поймут, и не в таком виде видели. А вот маги… Ужас. Может вообще не появляться во дворце? Ага и подсунуть девушку под дверь словно подарок к зимнему празднику, а самому смыться как легендарный эльф из сказки, который должен разносить детям подарки. Вот это действительно будет недостойно мужчины.
— Ты чего зубами скрипишь? Больно?
— Нет.
Зарим вздохнул. Все эти размышления ни к чему. Долг обязывал отвести девушку Ализиру, чтобы тот попытался вернуть ей прежний облик, а если не сможет, то вернуть родителям. И не важно с каким лицом он явится домой. Все равно позора не избежать. Ведь это по его вине они стали такими, так что и нести всю ответственность ему одному.
В дверь постучали. Марек открыл и посторонился, когда в комнату вошли двое, неся новое стекло. На Зарима они демонстративно не смотрели, а увидев кошку на кровати в окружении четырех молодцов, да еще с перебинтованными лапами, глупо заулыбались и взялись менять разбитое стекло на новое. При этом пришлось сдернуть с разбитого окна покрывало и в него тут же подуло морозным ветром.
— Нельзя было заняться этим после того как мы съедем? — Разозлился Зарим. Тоже мне клоуна нашли. Пришли поглядеть.
— Не рычи на людей. — Одернул его Крейтон. — Они делом заняты. И вообще, вот тебе анестезия. От мороза тебе будет не так больно.
— Да ну? А то, что я сижу тут почти голый, не считается?
— Так твои вещи в стирку унесли, они же кровью залиты, как будто тебя ножом пыряли. И куртку ты всю изрезал.
Мужики загыкали и громче застучали молотками. А Зарим ужаснулся еще больше. Мало того, что он будет выглядеть как пугало огородное, с таким лицом-то так и вещи будут драные и штопанные. Ох чуяло его сердце скажет ему папенька пару ласковых, за все художества. Произвел впечатление на девушку, называется. До сих пор дуется.
Покосившись на Энию и убедившись, что она в его сторону даже не смотрит, он опять вздохнул и закрыл глаза. Что толку таращиться в потолок, или пытаться поймать ее взгляд. Только Крейтону мешает и ничего более.
Рабочие давно заменили стекло и в комнате опять стало тепло, а Крейтон все вынимал осколки, а вынув, накладывал на рану заживляющий бальзам и заклеивал специальной тканью, пропитанной клейким составом, чтобы не отлеплялась. Когда последний осколок упал в тазик, и последний кусок пластыря нашел свое место на шее, вода в тазике была ало красной. Крейтон бросил в тазик пинцет, сполоснул в чистой воде руки и вытер их полотенцем.
— Ну, что зеркало тебе дать?
— Без него знаю, на кого похож.
— На кого?
— На полного придурка.
Зарим встал, схватил со стула рубашку, у которой только ворот был немного окрашен алым с стал одеваться, остервенело дергая рукава и застегивая пуговицы.
— Может новые вещи купить? — Неуверенно предложил Марек.
— Можно и купить. — Согласился Крейтон. — Например, по дороге к порталу.
— Купить, так купить. Мне все равно. Вы готовы ехать?
— Еще бы тебе не было все равно. — Сказал Дерек, поднимаясь из кресла, и подхватывая сои скромные пожитки. — Ты же все наше золото выгреб. Вот и купишь себе что приличное. Не в мокром же тебе ехать.
Зарим фыркнул и повернулся к Энии.
— Сиу, пойдем, погуляем.
В комнате повисла гробовая тишина. Эния встала, потопталась по мятому покрывалу, перескочила через кучу битого окровавленного стекла на полу и не обращая ни на кого внимания покинула комнату.
— Ты, смотри королева. — Хмыкнул Крейтон. — Такой мужик, а ей не нравится.
Парни покатились ос меху, один за другим подхватывая вещи и покидая комнату. Даже Зарим через силу улыбнулся, хотя улыбаться как раз не стоило и вообще с мимикой надо бы как-то полегче. Покидая комнату последним, она запер дверь на ключ и спустился вниз. Лошади, уже оседланные ждали их у порога. Все тот же мальчишка держал их за вожжи.
Расплатившись с хозяином постоялого двора, Зарим сразу почувствовал как полегчали его кошельки. Ну ни фига себе вчера погуляли. Это же надо было столько съесть, выпить и разбить посуды. Мало ему дебоша в обеденном зале, так ему в счет включили починку стекла в спальне, сорванного карниза и двадцать пять бутылок дорого шипучего вина, поданного постояльцам, которых они разбудили своими пьяными воплями, в знак компенсации за испорченную ночь.
Кони медленно шли по широким улицам. Копыта цокали по каменным плитам, тихо скрипели седла, и голова почти не болела после вчерашнего. Красота. Зарим тоже шел прогулочным шагом. Правда в основном из-за Энии. Девушка хромала, сильно припадая на порезанную лапу. И он чувствовал себя ужасно виноватым перед ней.
— Сандр, ты всегда так гуляешь? — Не утерпел и спросил Дерек, с улыбкой вспоминая прошедшую ночь.
— Только когда попадаю в цивилизованные места. В лесу гулять не с кем, а Сиу не пьет.
— Если бы она еще и пила, честное слово сам бы на ней женился. — С чувством признался Крейтон и заработал недоуменные взгляды в свой адрес. — А что тут такого? Я вчера чуть от зависти не сдох, когда вся эта разношерстная звериная толпа обзавидовалась глядя на Сандра и Сиу. Они-то не знали, что она не двуликая. Думали у них все взаправду. А о такой жене как она можно только мечтать. Не кричит, не шумит, не устраивает сцен ревности и вообще ведет себя приличнее некоторых.
— И бьет лапой по голове так, что мозги вышибает напрочь. — Со смешком добавил Зарим. — Ты это тоже учти, когда будешь составлять список достоинств.
Под шутки, подколы и веселый смех они добрались до ближайшей лавки. Зарим прикупил себе новую одежду. Тут же переоделся и выбросил старую.
У портала они опять отстояли очередь, заплатили пошлину по сто золотых за человека, сторговались за коней. И были немало удивлены, когда за Энию ничего не взяли.
— Чистокровная и благородная к тому же. — Пояснил Зарим столь вопиющую несправедливость.
— Много отдал за ее амулет? — Тихо поинтересовался Крейтон.
— Он уже окупился. — Ответ прозвучал столь же тихо.
— Дорогое удовольствие, смею заметить. — Сказал Дерек, не слышавший их разговора.
— Я же говорил прибыльное это дело.
— Вот уж не думал, что ваш эрл тоже купец.
— Так от него все и пошло. Ализир первым понял выгоду от караванной торговли и по праву считается родоначальником этого ремесла. Ему даже памятник установили по такому случаю. В Нардагасе кажется. Точно не помню.
Ответить ему не успели, так как портал заработал и их начало окутывать серебряное марево, но недоуменные лица Зарим заметить успел и его смех слышался во все время перемещения.
Глава 7
— Оппаньки! Приплыли!
— Приехали!
— Переместились!
— Да какая разница. — Зарим растолкал остолбеневших товарищей, и спустившись с плиты портала вклинился в толпу людей, за которыми они только что стояли в очереди еще на той стороне. — Что случилось? По какому поводу давка?
— Станцию закрыли. Стража обыскивает всех подряд, и никого без проверки документов в город не пускает.
— Говорят ловят шпионов с границы. Слышали? Там маги опять беспорядки учинили. — Кто-то еще вклинился в разговор.
Зарима толкнули в спину, чья-то лошадь фыркнула в ухо, а Эния ткнулась мордой в колени так, что он едва устоял на ногах.
«Прости».
— Ничего. А что требуют для досмотра?
— Да шут их знает. Толпа о…го…го, и ничего не слышно.
Действительно толпа собралась не малая. Надышали так, что купол запотел, люди давили друг на друга, толкались сумками и чемоданами. И тут еще раз вспыхнул портал, и к уже имеющимся несчастным добавилось еще пятнадцать человек.
— Ну, и ну! — Воскликнул кто-то сзади. — Что тут происходит?
Те, кто стоял впереди прыснули со смеху, так как слышали этот вопрос уже не один раз. Те кто только что прибыл, улыбались понимая, что еще минуту назад сами выглядели также глупо.
Зарим, как самый высокий из всех привстал еще и на цыпочки, чтобы разглядеть, что же там творится впереди, а рассмотрев удивленно выгнул брови.
— Что там?
— Городская стража. Вооружены до зубов, и действительно обыскивают всех до единого. Надеюсь, контрабанду не везете?
— Вся наша контрабанда давно лежит в твоих карманах. — Проворчал Крейтон. — Это обычное явление или правда что случилось?
— Случилось. — Ответили им из толпы. — Я же говорю, ищут запрещенные амулеты, наркотики и магически заряженное оружие. Я вчера тут три часа простоял…
Толпа взвыла от подобной перспективы. Потом вздрогнула как единый организм и медленно двинулась вперед. Значит, кого-то пропустили в город, и все не так страшно как оказалось. Так урывками медленно продвигаясь вперед, они наконец добрались до пропускного пункта и уставший как демон чиновник в окружении взвода солдат, заученно повторил.
— Подходим по одному, называем имя, чин, звание. Документы предъявляем в развернутом виде. Сумки и поклажу на стол для досмотра.
Зарим протиснулся первым, пустил впереди себя Энию, снял лук из-за спины, положил на стол и рядом с ним водрузил свой рюкзак.
— Седла и седельные сумки тоже сюда? — Весело спросил он.
— Нет, их досмотрят отдельно. — Флегматично ответил чиновник.
Двое солдат тут же вывернули его рюкзак и принялись рыться в его содержимом. Зарим тем временем назвался, предъявил документы на имя Сандра Горани, представил Энию-Сиу как свою подружку, с которой прибыл в столицу, чтобы провести здесь праздники. У ребят тоже легенда была что надо. Так как обмануть двуликих было невероятно трудно, они не стали прятаться, а наоборот выставили все наружу. Дерек представился молодым вельможей, состоящим при дворе Эрла Каннингема, которому в далеком будущем светило теплое местечко государственного деятеля. И его папенька благоразумно решил, что негоже сыну тратить время зря, пока он дожидается этой самой должности, он решил отправить его за границу, для общего развития и расширения культурного кругозора, как было написано в сопроводительном письме. А чтобы драгоценное дитятко никто не обидел, выделил ему в охрану опытных наемников. Ничего запретного при них не обнаружилось, и всех беспрепятственно пропустили в город с наилучшими пожеланиями. Наспех покидав вещи по сумкам, они разобрали предъявленное для досмотра оружие, взяли коней за уздцы и дружной толпой вывалились на улицу.
Дом, родной дом. Как хорошо возвращаться, сюда хоть иногда. Зарим вдохнул полной грудью и невольно расплылся в улыбке. Столица королевства, прекрасная как никогда готовилась встречать зимние праздники и предстала перед усталыми, измотанными путниками как сказочная королева. И в обычные дни Алиррана вызывала изумление и восторг всякого кто впервые попадал в ее гостеприимные объятья, а в преддверии праздников сверкала, как прекрасный бриллиант в короне Эрла Ализира Тер Халифа.
— Силы небесные, что за чудо. — Выдохнул Дерек. — Я слышал о сказочной красоте этого города, но до конца не верил. Думал это все обычные преувеличения.
— Алиррана была основана двадцать тысяч лет назад, дедом нынешнего Эрла. И с тех пор постоянно перестраивалась. Как говорят местные не все улучшения шли ей на пользу, то что вы видите сейчас, труд и вдохновенье тысяч и тысяч двуликих.
— Сандр, ты говоришь о городе как о женщине. — Поддел его Крейтон.
Зарим улыбнулся.
— Я ее так воспринимаю. Она моя первая любовь. Посмотри на нее Крейтон. Разве можно ее не любить?
— Ты псих ненормальный. Это жизнь с двуликими так на тебя повлияла, или ты от природы умом тронутый? Сандр, я понимаю, здесь красиво. Я тоже восхищен. Но это же груда камней. Как можно любить камни?
— Давно ты стал наемником?
— Что? — Не понял Крейтон. — При чем тут это?
— Я знаю причем. — Вмешался Дерек. — Давайте замнем тему и отойдем. Мы загородили дорогу другим.
Они действительно стояли на выходе из пирамиды, и мешали остальным прибывшим попасть в город. Молодые парни едва подобрав отпавшие челюсти молча таращились на окружающие красоты. Мало того, что город поражал своей архитектурой, невиданной роскошью и богатством его жителей, так он еще и сверкал миллионами разноцветных огней, закрепленных на стенах, окнах, крышах и даже деревьях. Если днем это было красиво, то легко представить как это будет выглядеть ночью. Каждая дверь будь то вход в дом, магазин или таверну, и даже ворота особняков, украшали красивые венки из елей, перевитые разноцветными лентами. По улицам плыли умопомрачительные запахи праздничной выпечки, и жарящегося мяса. Мальчишки, снуя по городским улицам, предлагали любому желающему за пять медных монет попробовать невиданные сладости. Зарим купил пригоршню и тут же скормил их Энии.
— Мать всех богов, она у тебя еще и сладкое ест? — Удивился Крейтон.
— У каждого свои слабости. — Пожал плечами Зарим. — Ну, что ребята прощаться будем, али как?
Крейтон нахмурился. Парни сникли, а Дерек молча достал кошель и также молча протянул его Зариму.
— Здесь пятьсот золотых. Ты их честно заработал.
Зарим взял золото, засунул кошель в карман и пожал руку господину послу.
— Было приятно познакомиться.
— Взаимно. — Дерек улыбнулся. — Я это путешествие долго не забуду.
— Захочешь повторить, свисти.
Зарим хотел уже уходить…
— Сандр.
— Что? — Пришлось вернуться. Силы Небесные, да отделается он от них хоть когда-нибудь. Не приведи боги, увидит кто из знакомых в таком виде, позора потом не оберешься на многие годы вперед.
— Ты сейчас куда?
— Поищу хоть какого мага жизни, или амулет на крайний случай. Не ходить же мне все праздники с поцарапанной мордой. Да и Сиу нужно залечить лапы, а то хромает бедная.
— А потом?
— Что потом?
— Потом, что бы будешь делать?
— Не знаю. Не думал. Может навещу старых друзей, может вернусь в Шерани. Еще не решил, а что? Есть планы?
— Я не знаю. Но прошу тебя задержаться в городе до утра. Вполне возможно мне опять потребуются услуги проводника.
— Это другой разговор. Тогда поутру здесь и встретимся.
Зарим попятился, потянув за собой Энию, и быстро, пока Дерек не сказал еще чего, зашагал прочь. Вернее шагали они только до ближайшего поворота. Скрывшись за углом, Зарим рванул вперед так, что Эния едва догнала его на трех-то лапах. Бежать как оказалось пришлось недолго. Всего-то пять кварталов. Толкнув неприметную дверь в казалось бы сплошной каменной стене, Он как ураган ворвался внутрь небольшой конторы и заорал с порога.
— Дик!
Эния ввалилась следом и успела заметить как перепуганная девушка скрылась за какой-то дверью. Зарим тут же прошел следом за ней.
— … этот господин…
— Дик! Ты какого демона тут сидишь? Я где тебе сказал быть?
Эния просунула морду в дверь и недоуменно моргнула. В кабинете больше похожем на чулан в ее доме, за низеньким столиком сидел невзрачный худой как палка мужчина средних лет, совершенно неприметной наружности. Не обращая внимания на пышущего негодованием Зарима, он с ласковой улыбкой смотрел на обомлевшую девушку.
— Хорошенько запомни этого господина, Лесси. И никогда не останавливай его в дверях. Он совершенно не умеет ждать.
— Дик! — Зарим угрожающе сдвинул брови.
— Не ори Зарим. Я уже давно слежу за ними. Мне для этого больше не нужно мотаться по всему городу и спать в канаве, как мы делали это раньше. Иди Лесси, и приготовь мне завар.
Девушка кивнула и неуверенно покосилась на нервного господина.
— Тер Зарим тоже будет завар?
— Нет, Лиси. Он долго не задержится.
Девушка ушла, а Зарим расплылся в улыбке.
— Новенькая?
— После того как ты увел у меня Речел, я не рискнул брать на службу красивую, а предпочел умную. Кстати это была идея Лесси, усовершенствовать систему слежения…
— Покажи! — В нетерпении бросил Зарим.
Дик встал, подошел к стене и провел ладонью по шершавому камню. Медленно, словно нехотя на камне проступила подробная карта города, по которой с разной скоростью двигались разноцветные точки. Увидев это чудо, глаза Зарима вспыхнули, и он только что не носом уткнулся в карту, водя пальцем по изображениям улиц. А когда палец наткнулся на шесть красных точек, медленно ползущих по центральной улице, идущей от портала к дворцу Эрла, удивление на лице сменилось детским восторгом. Это светились установленные им магические маячки.
— Дик, где ты откопал это чудо?
— Пришлось нанять несколько магов, чтобы не догадались о конечном результате, заплатить приличную сумму…
— Я не о карте. — Отмахнулся от его объяснений Зарим. — Я о девушке.
— Зарим, не начинай! — Сыщик, а Дик Кейси был частным детективом, весь подобрался как будто готов был кинуться на Зарима, защищая свое добро.
— Если она смогла придумать такое, то ее просто необходимо свети с Этьеном. И обязательно покажи ему карту. Он оценит.
— Я не отдам ее. Ты хоть представляешь сколько времени я потратил подыскивая себе толкового помощника?
— Ваш завар. — Девушка неслышно вошла в кабинет и поставила на стол начальника поднос с чашкой горячего напитка, бросила злобный взгляд на Зарима, немного растерянный на Энию и гордо вздернув подбородок, удалилась.
Когда девушка вышла, Дик ехидно захихикал, вернулся в свое кресло и указал пальцем на Зарима.
— Что не ожидал? Думал и эта упадет к твоим ногам, стоит ей тебя увидеть? А нетушки! И вообще, выметайся из моего кабинета. Я как видишь и без твоих указок справлюсь. Тоже мне работа. Как будто делаем это в первый раз.
— Раз так, тогда я спокоен, а карту непременно покажи Этьену. И девушку с ним познакомь. Если она талант, нечего ей прозябать в твоей дыре. Пусть служит на настоящей службе.
— Так уж и дыра? — Дик хитро прищурился. — То-то я смотрю вы с братцем зачастили ко мне, что спасу от вас никакого.
Зарим хмыкнул, бросил еще один восторженный взгляд на исчезающую карту и вышел вон. Оказавшись на улице, он постоял немного, а потом покосился на притихшую Энию.
— Я не за каждой юбкой бегаю.
«Я знаю».
— Честное слово.
«Я верю тебе».
— Эния!
«Что?» Она подняла на него смеющиеся глаза и он облегченно перевел дух.
— Пойдем домой.
Больше можно было не спешить. Он свою работу выполнил, теперь Дерек и компания не его забота. Дик мог сколько угодно прикидываться частным детективом. Зарим прекрасно знал, что он агент Ализира и работает на корону. Дик тоже знал, что Зарим об этом знает и получалась своеобразная игра, которая доставляла удовольствие обоим. И Лесси эта с «новым открытием» появилась у Дика не спроста. Подобные карты стали создавать еще тысячу лет назад. Наверняка тайный агент Этьена Тер Торгаса начальника тайной канцелярии. Видимо Этьен сжалился над внештатным сотрудником и подослал к тому девчонку в помощь.
Эния видела, что Зарим витает в своих мыслях, и не стала окликать его, хотя лапа болела сильнее, и ступать на нее было невыносимо больно. Постепенно она отстала и сев прямо на дороге стала ждать, когда же Зарим заметит ее отсутствие. Он заметил довольно быстро. Вернулся назад, молча осмотрел ее повязку, начавшую пропитываться кровью, неодобрительно поджал губы и поднял на нее виноватые глаза.
— Потерпи немного. Тут уже недалеко осталось. Если хочешь, я найму для тебя носилки. Я сегодня богатый.
«Не нужно носилок! Сама дойду» возмутилась она и заковыляла за ним следом. Зарим сбавил шаг, приноровившись к ее ковылянию. И они медленно пошли рядом. Это дало ей время как следует рассмотреть город. А посмотреть было на что. Кто бы ни занимался его планировкой и архитектурой, он в равной степени учел как безопасность жителей, так и их удобство. Оборонительные укрепления, управы городской стражи, стратегическое размещение других военных объектов, будь то дозорные вышки, сторожевые посты или стрелковые башни были гармонично вписаны в архитектуру города и совершенно не бросались в глаза и в тоже время были на виду. Широкие, мощенные улицы, создающие простор для движения тоже еще одна заслуга городских властей, которыми по идее должен заведовать брат Зарима, Алишер. Но так ли это на самом деле она не знала. Да и не важно это. Главное город ей очень нравился. Причем настолько, что она невольно поймала себя на мысли, что уже прикидывает где бы она хотела жить. Зарим остановился. Она очнулась от мечтаний и посмотрела на него. Он же неловко улыбнулся и указал рукой на шикарные кованные ворота у которых они стояли.
— Мы пришли.
«Куда?» Не поняла Эния. За воротами простирался огромный заснеженный парк с замерзшими прудами и старинным замком вдалеке.
— Домой. — И видя ее непонимание, добавил. — Ко мне домой.
Он приложил ладонь к небольшой выемке на воротах и те совершенно бесшумно распахнулись, пропуская хозяина домой.
Эния шла, не веря своим глазам. Она конечно была девушка не совсем простая. Принцесса все-таки и Высший маг к тому же. И семья у нее не из бедных. Но такого великолепия она еще не встречала. Зарим поглядывал на нее, то и дело и она видела искорки веселья в его глазах. Вот пройдоха. Ловит же ее чувства и знает, о чем она думает. А ведь мог предупредить заранее.
— Мог. — Признался он. — Только зачем портить все веселье. Ты так искренне считала меня бедным родственником, когда мы обворовывали Аликая, и никак не могла успокоиться, что я остался с носом.
Эния могла себе позволить на него обидеться. И повод у нее был и причина. Вот только обижаться на Зарима было совершенно бессмысленно. Его веселье, удавшимся розыгрышем было столь искренним, что передалось ей и она невольно фыркнула, как зеркало отражая его чувства.
Зарим захохотал, ее тоже трясло от смеха, от чего ее походка стала совсем как у инвалида. Так что когда они отворили огромные двустворчатые двери замка, вид у обоих был еще тот. Хозяин в одежде не по размеру. Утром Зарим был так расстроен, что ему было не до примерок и куртка ужасно жала ему в плечах. Как вообще не лопнула на рукавах. Лицо все в порезах и пластыре, под глазами синие круги от вчерашней пьянки, пеший, да еще с каличной кошкой в придачу, у которой от смеха вот-вот начнутся судороги.
Ее страхи, показаться в столь удручающем виде, оказались необоснованными. Так как холл, куда они вошли, оказался совершенно пуст. Зарима похоже это обстоятельство ничуть не смутило, а скорее обрадовало, так как он стал бегом, через три ступеньки подниматься по парадной лестнице на верхние этажи. Энии ничего не оставалось, как последовать за ним.
Вопреки ее опасениям, что дом совершенно пуст, слуги в нем все же были. Так как, те трое что встретились им в коридорах, завидев хозяина, вежливо кланялись, приветствовали радостными улыбками и спешили дальше по своим делам, как будто он не отсутствовал два года, а так вышел погулять и вернулся к ужину…. Завтраку? Или обеду? Она совсем уже запуталась.
Добравшись до третьего этажа, Зарим как ураган ворвался в гостиную, напугав миловидную служанку.
— Рима, приготовь приличную одежду. Найди мне амулет жизни, принеси вина, сладостей и прикажи подавать обед сюда, так как мы устали и спускаться в столовую не собираемся.
Девушка присела в реверансе.
— Сию минуту, господин.
Служанка упорхнула из комнаты, а Зарим на ходу срывая с себя одежду, направился в спальню, а оттуда в купальню.
— Эния, что стоишь. Бегом ко мне.
Эния шагнула к двери в купальню и остановилась, не уверенная, что поняла его правильно. К выходкам Аликая она успела привыкнуть. Но представить себя в душе с голым Заримом? На такое она вряд ли решится.
— Эния! — Взревел он, заставив ее подпрыгнуть от испуга.
Его намыленная голова показалась из-за двери.
— Нашла время стесняться. Быстро в ванную, я тебя помою.
«Зато ты у нас не обременен стеснением!»
Она не стала отпираться, так как мечтала оказаться в горячей ванне, с тех пор как они в то злополучное утро отправились в лес поохотиться. Зарим засунул ее в белоснежную ванную, включил горячую воду, выудил откуда-то жесткую щетку на длинной ручке и принялся тщательно намыливать ей шкуру, а потом тереть щеткой. Эния не выдержала и заурчала от удовольствия. Он усмехнулся и стал тереть сильнее.
В самый разгар купания в купальню вошел странного вида дворецкий и не моргнув глазом принялся докладывать.
— Обед скоро подадут в вашу личную гостиную. Извещение по дворец о вашем возвращении в город послано и у вас гости.
— Гости? Какие гости? — Удивился Зарим. — Я не жду никаких гостей. Я вообще сейчас должен быть в Мирре у Аликая. О том, что я уехал мало кто знает.
— Мне не известно кто они. Но юный господин, представившись сыном вашего старого приятеля, очень настоятельно просит о встрече. Он выразил надежду, что не зря прибыл в столицу, проделав столь долгий путь. Ему доложили, что вас нет дома, но возможность установить с вами связь имеется, что и будет сделано в самое ближайшее время. Ему также сообщили, что если причина визита окажется уважительной, то есть возможность удостоиться личной встречи.
С этими словами дворецкий протянул Зариму золотой перстень с огромным изумрудом. Зарим отер воду и мыльную пену с лица, смыл мыло с пальцев и с силой надавил на перстень. Пространство в купальне задрожало, являя им иллюзию невысокого тучного мужчины в роскошных дворцовых одеждах. Вид у него был спокойный, взгляд выразительный, а жесткая складка у рта свидетельствовала о том, что говорить он будет не о погоде.
— Если послание тебя достигло, значит есть шанс остановить это безумие. Прошу тебя. Отнесись внимательно к словам моего посланника. Через него же передай ответ. Только учти времени мало.
Иллюзия растаяла, оставив всех недоуменно смотреть на пустое место. Дворецкий и бровью не повел, как будто его тут и не было. Эния вообще ничего не поняла. Один Зарим выглядел задумчивым. Потом встряхнулся по старой привычке, и растянул губы в улыбке.
— Скажи дорогому гостю, что за мной уже послали. Встречу я назначаю…м…м… на час дня. Мне же нужно время, добраться домой. Так что…
— Обед юноше и его спутникам уже подали. — Перебил хозяина дворецкий. — Все удобства предоставили. Остается невыясненным один вопрос.
— Какой, Варг?
— Юная дама ваша невеста, любовница или гостья?
Эния замерла, чувствуя как краска стыда приливает к щекам. Она же знала, чем закончится это совместное купание. Знала и все равно полезла. Любопытно ей было видите ли. Это в Мирре можно было наплевать на слухи. Но не здесь. Не в столице, где за малейшую сплетню можно поплатиться запятнанной репутацией. Зарим затаив дыхание, ловил ее чувства, ожидая, что она скажет.
«Только посмей сказать, что я твоя любовница».
— Не скажу, не бойся.
Она ударила лапой по воде, обрызгав Зарима, призывая его быть серьезным.
— Не злись. Я же сказал, что никому ничего не скажу. — И паршивец ей подмигнул.
Странный дворецкий с еще более странным именем Варг понял все именно так, как представил Зарим и с легкой усмешкой на губах удалился. Эния была готова вцепиться Зариму в горло. Ярость душила ее. Как он посмел. Неужели не понимает…
Он все понимал. Так как перестал улыбаться, смыл с нее мыло, кинул на голову полотенце и отправил прочь из ванной, заканчивая собственное мытье.
— Ты зря волнуешься. За всю мою жизнь, еще ни одна сплетня не покинула стен этого дома. — Он помолчал, и очень тихо добавил. — Неужели ты не понимаешь, что я бы не отказался от первого, безумно хочу второго, а должен довольствоваться третьим. Эния, я же не чурбан бесчувственный. У меня тоже есть сердце. Если не можешь подарить мне больше чем дружбу, оставь хотя бы мечты.
Как хорошо быть зверем. Силы Небесные, как она была этому рада, особенно сейчас. Может Зарим и понял ее мимику, но ей казалось сложным определить по морде зверя его чувства. Сами же чувства она взяла в такую узду, что он бы в жизнь не догадался о буре всколыхнувшейся внутри. Он никогда не узнает, как подействовали на нее его слова. И она никому никогда не расскажет, как на самом деле может болеть сердце.
Зарим закончил мыться, вытер насухо волосы и замотав бедра полотенцем прошел мимо нее в спальню, сел на край кровати и поманил пальцем.
— Иди, вытру, а то будешь вылизываться до обеда, наглотаешься шерсти на голодный желудок, и тебя стошнит на мой ковер.
Эния подошла и села рядом, думая, что за одно это его можно любить. Не проходящее чувство юмора, способное снять любую боль. Залечить ноющую душу. Ну скажите на милость кто еще может после столь откровенных, почти интимных признаний говорить о шерсти и рвоте. Только Зарим.
Он вытер ее насухо, даже причесал немного и позволил поваляться на огромной постели, пока им не принесли обед. Следом за этим явилась посланная за одеждой служанка, разложила вещи все на той же кровати и так же моча удалилась.
«У тебя всегда в спальне проходной двор? Или только сегодня?» Решилась она нарушить затянувшееся молчание.
— Всегда там, где есть я. Мои слуги двуликие. Служат у меня не одно столетие, и прекрасно осведомлены о моих привычках. Иногда мне даже не нужно приказывать. Они сами знают что, и главное когда делать. Ты ешь и отдыхай. Я встречусь с гостем, он уже заждался наверное. А завтра пойдем к Ализиру и он попробует вернуть тебе прежний вид.
«А тебе?»
— И мне, если получится. — Он быстро доел, выудил из вороха одежд амулет Жизни и приложил к ранам на ее лапах.
Потом занялся собой, и через четверть часа у обоих не осталось следов его вторжения в окно гостиницы. А потом он оделся и ушел.
Эния смотрела на закрывшуюся дверь. Она так привыкла, что он всегда рядом, что пусть и временное, но одиночество действовало на нее угнетающе. Тем более апартаменты, занимаемые Заримом в замке были просто чудовищных размеров. И что самое ужасное, она не знала чем заняться, так как спать совершенно не хотелось. Поэтому она соскочила с кровати, еще раз встряхнулась и пошла осматриваться.
* * *
— Думаете он появится? — Крейтон сидел рядом с Дереком, и все пытался приспособить ноги так, чтобы они меньше затекали. Демоновы извращенцы. Ну что они находят удобного в сидении на полу, с подвернутыми под себя ногами, да еще обложившись подушками словно бабы.
Дерек взирал на его ерзания с философской улыбкой, хотя у самого ноги затекли так, что попробуй он резко встать вряд ли получится. По крайней мере с первого раза. Он бы предпочел сидеть в кресле, если бы во всем этом мавзолее нашлось хотя бы одно. Пока он не увидел даже стула. Обедать и то пришлось сидя на полу. Но положение гостя обязывало чтить традиции чужой страны, и он страдал молча.
— Дворецкий сказал, что за ним послали.
— Врут наверное. Уже два часа, а он так и не появился.
— Отец сказал, что безоговорочно доверяет ему. Так что я надеюсь на личную встречу. Передавать послание магически я не буду. Слишком большой риск.
— А если не придет?
— Тогда отправимся к нему в Мирру. Надеюсь, Сандр согласится поработать в долг.
— Не надейтесь. — Усмехнулся Крейтон. — Этот прохвост за ночь просадит все золото по кабакам и стребует с вас вдвойне, чтобы погасить долги. Разве вы не поняли, что он за тип?
— Понял. — Усмехнулся Дерек и еще раз осмотрел комнату, в которой они уже битых три часа дожидались Зарима Тер Беррани, Третьего наследника престола.
Роскошь апартаментов угнетала, заставляя по-новому посмотреть на двуликого, которого он знал со слов своего отца. Тот описывал Зарима как хитрющего интригана, способного просватать самку дракона за ледяного голема. Умного политика, безжалостного бойца, не проигравшего ни одной схватки за последние пятьдесят лет. Двуликого, который живет на этом свете около двух тысяч лет, и одним богам известно что у него на уме на самом деле.
Судя же по обстановке и убранству дворца, даже той его части, что им удалось увидеть, о хозяине можно было сказать только одно — разгильдяй. Создавалось такое впечатление, что замок строился с одной единственной целью. Служить местом увеселения и приятного проведения времени. В нем не было кабинета, где их могли бы принять как положено, вместо того, чтобы заставлять ждать хозяина в гостиной, больше похожей на вертеп. Не было спортивного зала и не было библиотеки, хотя про Зарима ходили слухи, что он очень образован.
— Ты заметил, что в доме нет ни одного портрета, как это принято у наших Эрлов. — Заметил Дерек.
— Я обратил на это внимание. Но не понял, почему это заинтересовало вас. Может хозяин просто не любит всякие там художества. Есть ведь такие люди. Я например.
— С этой странностью есть прямая параллель с еще одной особенностью двуликих.
— Какая?
— Из людей мало кто знает, как выглядит высшая, чистокровная знать, а своих они не выдают. И это при том, что живут они также долго как эльфы. Ты не находишь это странным?
— Ничуть. Если бы я прожил на свете столько, сколько этот Зарим, если конечно ваш отец не лжет. Нет? Ну и ладно. Так вот, я бы тоже зациклился на безопасности. Они же не бессмертны в конце-концов. Так что все правильно.
Двери неслышно отворились, и предмет их обсуждения вошел в комнату. Зарим был одет в традиционные белоснежные шаровары, такую же белоснежную рубашку до колен. Талию в пять обхватов обвивал алый шелковый пояс. На ногах у него были домашние матерчатые тапочки с загнутым носом, так что по ковру он ступал совершенно бесшумно.
Увидев его, Дерек и Крейтон удивились, попытались встать с пола, но ноги не привычные к такой манере сидения отказались повиноваться и они остались сидеть во все глаза глядя как «Сандр» с улыбкой легко опустился на ковер напротив них и вальяжно развалился на подушках. Его волосы были еще влажны после купания, глаза искрились весельем, от чего в уголках пролегли маленькие морщинки, а губы раздвинулись в широкой улыбке.
— Вы желали меня видеть, молодой человек? Признаться я удивлен.
И с этими словами он вернул «Дереку» перстень.
Немая сцена длилась недолго. Крейтон смутился, покраснел как мальчишка, потом побледнел и замер как каменное изваяние, напряженно выпрямив спину. Дерек владел собой не в пример лучше, но и ему потребовалось время, чтобы справиться с удивлением.
— Сандр? — Неуверенно произнес он.
— Как вы уже догадались, это одно из моих имен. Далеко не единственное, как и охотник не единственная моя ипостась.
Зарим хлопнул в ладоши. Неслышно вошли слуги, сервировали роскошный стол и все также неслышно удалились.
— У нас принято вести переговоры за столом — Пояснил он, в ответ на их недоуменные взгляды.
— Спасибо, мы сыты. — Сухо ответил Крейтон.
Дерек глянул на охранника и тот смутившись замолчал.
— Прости… Прошу прощения за резкие слова, Тер Беррани. Это от неожиданности и потрясения. Мы не знали…
— Оставим светский тон. Вы видели послание? — Зарим кивнул на перстень, который Дерек все еще сжимал в кулаке, не зная куда деть.
— Я был там, когда его записывали. — При упоминании о цели его миссии, Дерек сразу посерьезнел, с заметным трудом встал и поклонился.
— Донован Тер Ньеви. Полномочный посол председателя дворянского собрания северного анклава свободных баронств Михаэля Тер Ньеви. Через меня он передает вам послание…
— Донован сядь. — Прервал его Зарим. — Я ценю твое воспитание и манеры, но мне, если ты не заметил неудобно задирать голову, чтобы смотреть тебе в лицо.
Парень рухнул как подкошенный, ужасно сконфузившись, что опять допустил ошибку.
— Простите, Тер Беррани.
— Если тебе трудно звать меня по имени, то зови Сандр, как делал все эти дни. И не тяни ты с церемониями. Говори зачем тебя послали.
Парень выпрямил спину, глубоко вдохнул, сжал руками виски и вдруг впал в транс. Видимо это было спрятанное заклинание. Высшая ступень магии. Такое заклинание невозможно обнаружить, пока его не активировать определенным способом. К удивлению Зарима Крейтон тоже сидел с остекленевшими глазами. Видимо послание предназначалось только для его ушей.
— Зарим, дела совсем плохи. — Заговорил Донован голосом Михаэля. — Каннигем совсем спятил. Набеги на пограничную зону, это отвлекающий маневр. Ты умный человек, уверен сделаешь правильные выводы. Любой ценой нельзя допустить военный союз двуликих и людей. Это послужит признаком агрессии в шатком перемирии в котором мы все находимся. Маги как цепные псы готовы вцепиться в глотку друг другу. Не поверишь, они отозвали всех адептов в свои крепости, так что на улицах днем с огнем не сыщешь самого завалящего ученика. Но это еще не все. У него в заложниках юная наследница эфиров. До того как он объявил об этом во всеуслышание, никто понятия не имел, что такая существует на свете. Не знаю как он собирается ею воспользоваться, но думаю, ты понимаешь хорошего тут мало. Используй моего посланника, чтобы передать ответ. Если в этом будет необходимость. Если нет. Оставь пока мальчика у себя. Он мне очень дорог и в случае войны я буду знать, что он не окажется в центре военных действий. Если будут еще новости, обязательно найду способ передать тебе весть.
Донован умолк, но продолжал находиться в трансе. Зарим задумчиво сжал подбородок. Все это он уже знал. Михаэль далеко не глуп и знает его не один год, мог догадаться, что в подобного рода «предупреждениях» он не нуждается. Что-то здесь не то. Он внимательнее присмотрелся сначала к послу, потом к его охраннику.
Зарим вздохнул. Ну почему все считают его глупцом и разгильдяем не способным понять где настоящий транс, а где искусственный.
— Крейтон, прекрати притворяться. Ты этого не умеешь.
Наемник не стал отпираться. Моргнул пару раз, глаза очистились от иллюзии, и он криво усмехнулся.
— Каннингем предупреждал, что ты не дурак. Призывал быть осторожным. Но ты все равно умудрился провести меня. Давно знаешь?
— Еще до того как встретились. Я чуть не околел в лесу, поджидая вас. Говори зачем пришел.
— Мое послание будет коротким. Если не хотите новой резни с магами, заставь Ализира заключить военный союз.
— Зачем? Войны хоть так, хоть так не избежать. Воюя на вашей стороне мы только проиграем. Ордена сильны как никогда. И они готовы к объединению, чего раньше за ними не наблюдалось.
— Ты не понял. Маги будут воевать друг с другом. А пух и перья полетят с нас, простых людей. Против этого эрлы готовы заключить всемирный договор и наконец обуздать магов раз и навсегда.
— Дважды на моей памяти люди заключали всемирный договор. Хочешь узнать чем это закончилось?
— Я знаю. Почти полным уничтожением человечества и откатом цивилизации на столетия назад.
— И каждый раз маги почти выигрывали войну. Остановить их удавалось бесчисленными жертвами. Почему ты думаешь в этот раз будет по-другому? Какое оружие вы способны противопоставить магическому заклятью смерти высшего двенадцатого уровня, способного одним ударом умертвить свыше ста человек?
— Не оружие. Заложницу. Девушку, о существовании которой никто не знал. Эния Веларис. Это имя тебе о чем-нибудь говорит?
— А должно?
— Не знаю. До вас должны были докатиться слухи о ее похищении.
— Если так, то мне об этом ничего не известно. В одном могу тебя уверить. Как только окажусь во дворце и увижусь с отцом, обязательно спрошу у него, что там за дела с девушкой. Но ты так и не сказал, чем она такой ценный заложник. Неужели одна девица способна предотвратить войну?
— Способна, если она дочь двух Владык. Причем самых могущественных Владык в современном мире. Она дочь Ройка и Элеоноры.
Глаза Зрима вспыхнули и он весь подался вперед.
— Поражаюсь твоему Эрлу. Как он сумел раздобыть такую жемчужину.
Крейтон расхохотался.
— Меня предупреждали, что при первом упоминании о юбке, ты из политика превращаешься в бабника. Зарим, будь серьезен.
— Не могу. — Зарим тоже рассмеялся, признавая свою слабость. — Мне красивые женщины всегда были интереснее, чем дела государства.
— Она не женщина и не красивая к тому же.
— Ты ее видел?
— Да. Только поговорить не смог. Пугливая как мышь и такая же невзрачная. Мы все пытались записать ее послание для Ализира, чтобы придать весомости словам, но она только рыдала и билась в истерике. Никчемное создание. Не то, что ее мать.
— Да…а… — Глаза Зарима заволокло туманом сладких воспоминаний. — Потрясающая женщина.
— Зарим, ты меня пугаешь. Ты и с ней переспал? Когда только успел?
— Я с ней даже не знаком. Так видел пару раз и только.
— Так что мне передать Каннингему?
— Я поговорю с отцом. Потолкую с братом и Аликаем. И дам знать, какое решение будет принято. Но сразу могу заверить. Они потребуют личной встречи с девушкой. Глупо полагаться на слова, пусть и самого доверенного человека Каннингема. В таких делах нужно опираться только на голые факты и неоспоримые доказательства.
— На большее я не смел надеяться. До конца праздников мы пробудем в Алиррани. Ты найдешь меня или Донована по этому адресу. — Крейтон положил на стол листок бумаги с указанным адресом. — Тебе хватит этого времени, чтобы переговорить с родичами?
— Вполне. Они все соберутся в столице через день два.
На этом встреча закончилась. Крейтон привел Донована в чувство. Зарим искренне поблагодарил за переданное предупреждение, пообещал встретиться как только что узнает или ситуация изменится, и вежливо выпроводил визитеров прочь. Едва за ними закрылись главные ворота, он прекратил улыбаться, отошел от окна и встретился взглядом со своим дворецким.
— Все как всегда? — Варг понимающе улыбнулся.
— Действуем по отработанной схеме.
— Двойной агент?
— Они все хотят, чтобы я им стал. Так зачем разочаровывать. — Хмыкнул Зарим. И тут же притворно тяжко добавил. — Как тяжело быть третьим наследником престола.
— Да. — Также лживо сочувственно закивал Варг. — Каждый считает, своим долгом проверить вас на лояльность семье и предложить власть на блюдечке.
— Точно. — Подхватил Зарим. — Только блюдечко у них маловато. Мне бы тарелку побольше, да поглубже. Чтобы не только наше королевство влезло, но и два соседних. В придачу.
* * *
В своих исследованиях дворца, Эния забралась на внешнюю галерею и с высоты пятого этажа любовалась потрясающими видами парка и простирающегося за оградой города. Отсюда был виден даже дворец Эрла Ализира. Правда он был немного скрыт другими столь же прекрасными особняками, но все равно красиво. Стоять здесь было совершенно не холодно. Слуги у Зарима действительно не нуждались в дополнительных приказах. Был хозяин дома или отсутствовал годами, хорошо отлаженный механизм ведения хозяйства действовал безупречно. Одно только то что они крышу расчищали от снега, вызывало тихое удивление. За остальной дом она вообще молчала. Даже ее мать, уж на что строгая женщина и то не могла добиться от слуг подобной исполнительности.
— Скучаешь?
Эния резко обернулась на знакомый голос и радостно бросилась к «знахарке».
«Это ты! Я так по тебе скучала!»
Женщина улыбнулась, обняла ее за шею и ласково погладила по голове.
— Я тоже рада свидеться с тобой малышка. Ну и переполоху ты наделала. Это ж надо было додуматься предложить миру свою жизнь в обмен на его спасение. Скажи спасибо, что я вовремя вмешалась и не дала вам обоим погибнуть.
«Спасибо. Но почему обоим? Он бы выжил. Я знаю».
— Ты уверена в этом? Я нет.
«Почему? Разве я сделала что-то не так?»
Женщина ласково взъерошила ее шерсть на затылке и в карих глазах появилась вселенская грусть.
— Ты слишком юна, чтобы понимать очень простые вещи. Ни один мужчина не захочет жить, придя в себя и поняв, что его возлюбленная пожертвовала собой во имя его спасения. Он в тот же миг отправился бы за тобой за порог смерти.
«Кто ты? Если смогла вмешаться?»
— А ты не догадываешься?
«Мать всех богов?» Неуверенно предположила Эния.
Женщина рассмеялась тихим грудным смехом.
— Не так громко, как говорите вы люди. Тем более, что бог у вас один. Да я его мать.
Эния ужасно смутилась. Не часто в жизни бывает так, что мать бога варит тебе пастилу и лечит руку. Да вообще в жизни так не бывает. Это же уму не постижимо. Скажи кому засмеют ведь.
— А ты не говори. И конечно ты права. Ум тебе здесь не поможет. Только сердце. А оно у тебя так болит, что не выдержит еще одного потрясения. Вот я и не выдержала. Вновь пришла, хотя обещала сыну больше не вмешиваться. Я пришла тебе сказать, что Ализир вам не поможет. Как не поможет никто во всем мире. Вы сами и только сами можете помочь себе. Ты понимаешь, что я имею ввиду?
Эния уже хотела сказать «да». Но в последний миг остановила эту мысль. Повторить ситуацию с точностью до наоборот, это слишком просто, особенно для богов. Все должно быть гораздо проще и в тоже время неимоверно сложно, иначе Зарим давно бы догадался.
Богиня не спешила и не подталкивала ее дать немедленный ответ. Она с великой любовью смотрела на нее, и в ее глазах Эния видела вопрос.
«Я знаю, чего вы от нас хотите» наконец сказала она.
— И чего же мы от вас хотим?
«Вы хотите, чтобы я полюбила и приняла в себе зверя, а Зарим в себе человека».
— Я говорила сыну, что ты умная девочка.
«Силы Небесные. Мы же простые люди. Зачем ты тратишь свое время на нас, спасая, и вмешиваясь в нашу жизнь? Нет, ты не думай. Я тебе безмерно благодарна. Я только понять не могу зачем? Я ведь не поверю, что я или Зарим так важны для мира, чтобы уделять нам столько времени и сил».
— Ты мне нравишься. Да и он тоже. Я вообще люблю двуликих. Вы мое лучшее творенье. Вернее одно из лучших. Лучше вас были только Эльфы. Вот теперь тебе должно быть все понятно.
Эния понимала, что выглядит глупо с отвисшей челюстью и безумным блеском в глазах. Милостивый боже. Так вот с кем Хэлиания заключила сделку, чтобы остаться в этом мире и встретиться с любимым. А она все гадала кто же мог сотворить такое, что было под силу лишь богам. Это действительно были боги. Вернее одна из них.
«Знахарка» растаяла словно дым, исчезнув в лучах закатного солнца, а она продолжала сидеть на крыше, глядя на полыхающий небосвод, пока ее не нашел Зарим и не позвал домой.
* * *
Продолжение следует….