Спустя полчаса Лидия отправилась на паспортный контроль. Она долго не могла проститься с подругами, ставшими для нее в последние годы самыми близкими людьми. Теперь их будут разделять многие сотни километров, а потом тайна Лидии и вовсе разлучит их навсегда. Только вот никто кроме нее не знал об этом. Ни Катя, ни Маша даже не догадывались, как далеко от них унесет Лидию этот самолет.

Девушка посмотрела в иллюминатор. Картина та же, что и год назад — снующие люди в униформе, маленькие автомобильчики, таскающие туда-сюда тележки с чьим-то багажом, яркое солнце, начинающее подогревать огромное серое поле аэродрома, на котором как на гигантском противне накалялось множество замерших без движения самолетов, смиренно ожидающих своего часа, чтобы подняться в воздух и унести сотни пассажиров далеко-далеко отсюда, так далеко, как они только пожелают… Может быть кто-то из этих людей тоже навсегда покинет свой дом? И тоже расстанется со старыми друзьями и прежней жизнью? Возможно ли такое, что сейчас не одна она так круто меняет свою жизнь? Что кому-то еще в эти минуты так же не по себе? И сегодня Лидия четко это осознала, когда шасси оторвется от потрескавшегося асфальта взлетно-посадочной полосы, она не станет человеком больным амнезией, а напротив, вспомнит все, и перед ее мысленным взором, как на ускоренной перемотке, пролетит вся ее прошлая жизнь. И потом эти воспоминания будут годами храниться в памяти, тускнея и желтея от времени, как старые фотографии и видеопленки.

— Вас приветствует командир воздушного судна… — донеслось из динамиков.

Лидия впилась ногтями в подлокотники кресла и закрыла глаза.

— С вами все в порядке? — услышала она обеспокоенный голос стюардессы.

— Я пока не могу сказать вам со стопроцентной уверенностью, — Лидия приоткрыла глаза. — Но, думаю, я справлюсь…

— Хорошо, — стюардесса кивнула.

Лидия проводила ее взглядом и вновь прикрыла глаза. Гул двигателей, разговоры людей вокруг, мужчина в соседнем кресле шуршит газетой… Взлет…

Хитроу. Лидия на удивление быстро прошла паспортный контроль и получила багаж. В зале прилета ее уже ждал Джеймс. Лидия издалека заметила его высокую фигуру, он как будто не только ростом, но и всем своим видом возвышался над окружающей его суетливой толпой. Питер очень хотел встретить ее сам, и девушке стоило немалых усилий убедить его, что эту роль стоит оставить Джеймсу, как официальному работодателю.

— Как долетели? — Джеймс чуть заметно, вежливо поклонился.

— Хорошо, спасибо.

Тут же, как из-под земли вырос Роджер.

— Рад видеть вас, мисс! — только и вымолвил он и, подхватив чемодан и сумку, скрылся в толпе.

— Прошу, — босс вежливо пропустил ее вперед.

— Знаете, — задумчиво произнесла Лидия, шагая к выходу. — Вы не слишком хорошо маскируете свой возраст. То есть взгляд прямо-таки выхватывает из толпы ваш джентльменский образ какого-то там века.

— Конечно, но думаю, это не признак времени, а признак определенного воспитания. Джентльмен всегда остается джентльменом.

— Звучит хорошо. Хотите сказать, что и по сей день кого-то воспитывают так же, как и вас много лет назад?

— Время многое меняет, но некоторые традиции оказываются весьма живучими. Хотя по большей части вы, конечно, правы касательно моей старомодности. Только я предпочитаю называть это своим стилем. Звучит вполне современно.

Лидия кивнула.

— Я забронировал вам номер в отеле. Вы же остановитесь в отеле, а не дома у своего друга? — уточнил Джеймс.

— Конечно в отеле, — девушка ни минуты не сомневалась, что это единственно верное решение.

— Отлично, тогда в Park Plaza. Роджер, можем ехать.

Чужой город встретил Лидию прохладой и пышной зеленью. Во всем, что ее сейчас окружало, девушка чувствовала особое настроение, пронизанное сдержанным благородством и изяществом. Она слишком мало знала о Лондоне, но не в смысле достопримечательностей и исторических памятников, хотя на них ей тоже не довелось посмотреть в силу особых обстоятельств прошлой поездки, а в смысле менталитета. Ведь, как известно, в Тулу со своим самоваром никто не ездит… К скольким же мелочам ей теперь придется привыкать? Девушка отвлеклась от мелькающего за окном пейзажа:

— А вещи?

— Они пока в моем доме в предместье Лондона. Думаю, в номере они вам не понадобятся, а как только определитесь с квартирой, я распоряжусь, чтобы вам их доставили по указанному адресу.

— Хорошо.

— Думаю, вы уже подобрали какие-то варианты.

— Да, есть несколько. Я бы хотела начать осматривать их прямо с завтрашнего дня.

— Питер вам поможет в этом, так я понимаю? — Джеймс поправил манжеты рубашки.

— Да, он нашел несколько квартир через своего агента.

— Хорошо, а то я опасался, что первое время вам будет тут одиноко.

— А когда мне нужно начать работать? — спросила Лидия.

— Даю вам неделю на поиск квартиры и переезд. Достаточно, как считаете? — деловито ответил он.

— Думаю, вполне.

Автомобиль остановился возле высокого современного здания. После быстрой регистрации девушка получила ключ, и услужливый работник отеля, взяв ее вещи, предложил следовать за ним.

— Что ж, устраивайтесь и держите меня в курсе, — Джеймс вежливо попрощался и ушел.

— Спасибо, — Лидия поспешила за носильщиком.

В просторном номере с окном во всю стену было очень светло и уютно, с восьмого этажа открывался красивый вид на город и стоящее вдалеке колесо обозрения. Как только дверь за носильщиком закрылась, Лидия набрала на телефоне номер Питера.

— Привет, — тихонько проговорила она в трубку.

— Ну, наконец-то, я уже извелся тут весь! — услышала она в ответ. — Где он тебя разместил?

— В «Park Plaza County Hall», — прочитала Лидия на папке со справочной информацией, лежащей на столике.

— Я сейчас буду, — заявил Питер. — Минут через тридцать. Не могу больше ждать!

Лидия молча улыбнулась в трубку.

— Ты меня ждешь? — вдруг с опаской уточнил Питер.

— Конечно, жду! Полчаса как раз достаточно, чтобы принять душ и переодеться!

— В таком случае вопрос решен, — и в трубке послышались частые гудки.

Лидия опрометью кинулась приводить себя в порядок, так что к тому времени, как Питер постучал в дверь, она уже десять минут нервно ерзала в небольшом кресле.

— Привет…

Девушка, даже не дослушав его приветственной речи, бросилась к нему на шею.

— Я тоже по тебе соскучился! — немного смутился Отважный рыцарь.

— Можешь даже ничего не говорить, — попросила девушка. — Я просто постою вот так несколько минут, ладно?

— Конечно, — Питер неловко обнимал ее одной рукой, во второй сжимая букет цветов.

Лидия чувствовала его тепло, его запах, его осторожное прикосновение. Все снова встало на свои места, снова обрело очевидный смысл, грусть и сомнения уносились прочь, уступая место совсем другим чувствам — нежности, благодарности, желанию прижаться к нему и никогда не отпускать, спрятавшись в его объятиях от всего мира. Девушка знала, что по какой-то причине это было совсем не то, что связывало ее с Антоном. Увлеченность ее московским другом походила на хроническую болезнь. Да, она просто болела им, сама не замечая, как силы покидают ее, и будто не понимая, что нужно принять лекарство. Ужасно, но когда однажды, незадолго до расставания, Катя задала ей вопрос, что именно ее так привлекает в этом человеке, Лидия не нашлась что ответить, кроме:

— Он такой…

— Какой такой? — Катерина развела руками, демонстрируя абстрактность описания.

— Такой… даже не знаю… такой, какой мне нужен…

— Чушь! — отмахнулась подруга.

С Питером же Лидия точно знала, что ей нравится. Он был истинным Отважным рыцарем — уверенным, решительным и одновременно добрым и нежным, ему удивительным образом удавалось совмещать настойчивость и терпение, которых многим так не хватает. Но чувства к нему не кружили девушке голову, как ураган, сметающий все на своем пути, оставляя после себя лишь разрушения, напротив, они как теплый бриз в безоблачную лунную ночь ласкали и убаюкивали.

— Ладно, достаточно, — Лидия отодвинулась, взяв мужчину за руку. — Теперь проходи.

Питер с улыбкой кивнул:

— Это тебе.

Лидия перевела взгляд на букет.

— Спасибо! — она оглянулась на комнату. — Куда поставить…

— Оставим здесь, — Питер положил букет на тумбу в прихожей и, наконец, освободив вторую руку, притянул девушку к себе. — Теперь я буду тебя обнимать, даже ничего не говори, и мне нескольких секунд будет недостаточно!

Лидия счастливо улыбалась ему в плечо:

— Я согласна…

Следующим же утром они направились на осмотр квартир. Большинство из них находились в центре города, так чтобы до офиса, расположенного в одном из отреставрированных зданий викторианской эпохи, Лидия могла легко добраться даже в час пик. Девушка не до конца понимала некоторые технические моменты, которые Питер обсуждал с агентом, но каждый раз, чувствуя его участие в процессе, она невольно ловила себя на мысли, что получает истинное удовольствие, позволяя мужчине решать за себя эти вопросы. За три дня они осмотрели около десяти вариантов в Центральном Лондоне. Джеймс настаивал на этом районе, да и Питер уже в марте купил ту самую квартиру на Stratford Road, о которой они говорили во Франции. Он с гордостью показал ее уже на следующий день после приезда. Лидия целиком и полностью была согласна с этим выбором. Просторная гостиная с камином, светлая кухня, уютная спальня… Питер безупречно вписывался в эту обстановку. Он рассказал ей, что уже многое тут изменил, обставил одну пустующую спальню, отреставрировал балкон. Было отчетливо видно, как вдохновляет его эта суета по обустройству и ремонту нового жилища.

Каждый вечер, после очередного забега с агентом по недвижимости, Лидия закрывала глаза, и у нее в мыслях начинали мелькать многочисленные картинки — кровати, кухни, диваны. Казалось, и во сне она будет выбирать, выбирать и выбирать… К тому же, в этой суете, ей было сложно определить свою линию поведения с Питером. В первый день, как и в два последующих, он провожал ее до отеля и, нежно поцеловав, отправлялся домой, даже не намекнув на то, чтобы остаться. Лидии не хотелось его отпускать, но голос разума, который в последнее время все больше походил на голос Джеймса, говорил, что так будет правильно. На четвертый день агент сообщил им о еще двух квартирах в интересующем районе, и молодые люди ни свет ни заря направились их осматривать.

— Ты тратишь свой отпуск на то, чтобы таскаться со мной в поисках квартиры, вместо того, чтобы отдохнуть где-нибудь… — сокрушенно вздохнула девушка.

— Отдых это удовольствие, — заметил Питер. — Время, проведенное с тобой, это еще большее удовольствие, так что, думаю, я сделал правильный выбор.

Припарковавшись около первого дома, они встретили агента, который заявил, что эта квартира уже сдана и им стоит поторопиться осмотреть вторую, находящуюся на Emperors Gate. Спустя минут пятнадцать агент и его клиенты уже вошли в один из подъездов большого жилого комплекса, расположенного в историческом здании в центре Лондона. Квартира на третьем этаже сразу приглянулась девушке. По сути это был второй жилой этаж, так как первый занимали какие-то магазинчики. В помещении было много света, гостиная не была загружена большим количеством мебели, но при этом казалась абсолютно функциональной — книжный шкаф, стол, мягкая мебель и, конечно же, камин. Две спальни, одна из которых с высокими окнами и большой кроватью — для хозяйки, вторую, поменьше, Лидия без сомнения могла использовать для московских гостей. В маленькой светлой кухне было уютно, хоть и немного тесновато.

— Мне нравится, — резюмировала девушка, выходя из второй гардеробной. — Больше чем что-либо до этого.

— Это окончательное решение? Все нравится? — Питер огляделся.

— А тебе?

— И мне нравится, — кивнул он и тут же спросил у заулыбавшегося агента: — Когда можем подписать документы?

Лидия сообщила Джеймсу адрес и договорилась о перевозке вещей на воскресенье. До выхода на работу у нее осталась пара-тройка дней, столько же, сколько до конца отпуска Питера. И в это время девушке наконец-то удалось посетить основные достопримечательности английской столицы. Они с Отважным рыцарем проводили все время, прогуливаясь по городу, отдыхая в маленьких кафе, катаясь на двухэтажных автобусах, столь популярных в Лондоне, и на теплоходах по Темзе. Эти дни были так беззаботны, что походили на короткие школьные каникулы, когда ты еще слишком мал, чтобы, отдыхая, думать о сложностях, которые принесет следующая учебная четверть. Питер был рядом, и этот город уже не казался Лидии чужим и незнакомым. И когда на пятый день он предложил Лидии остаться у него, она согласилась, не раздумывая.

В воскресенье Питер помогал ей разбирать коробки, доставленные утром из загородного дома Джеймса. Их было не так уж много, можно было сказать, что Лидия приехала налегке: книги, фотографии, сувениры, немногочисленная посуда, папки со старыми документами и институтскими тетрадками, одежда, обувь, постельное белье… но все это нужно было просматривать, сортировать, раскладывать, и так без конца. К шести вечера молодые люди окончательно обессилили.

— Все! — первой не выдержала Лидия. — Потом закончу.

— Закончим, — с улыбкой уточнил Питер. — Я ни в коем случае не брошу тебя одну наедине с этими картонными монстрами, в которых притаились твои тарелки и сковородки!

— Ты уже мне помог, — с благодарностью ответила Лидия. — Даже не представляю, что бы я без тебя делала!

На мгновение повисла пауза, и Лидия была готова поспорить, что Отважный рыцарь скажет что-то о Джеймсе и его заботливом к ней отношении, но она не угадала.

— И не надо этого представлять. Я всегда и во всем тебе помогу.

Слышать такие слова было даже больше, чем просто приятно.

Проводив Питера, Лидия быстро выбрала брючный костюм, хорошо сочетающийся с серой рубашкой, и черные туфли. Подготовившись таким образом к первому рабочему дню, она без сил рухнула на только что заправленную свежим бельем кровать. В голове не было ни единой мысли, и она почти мгновенно заснула, по привычке крепко обняв пухлую, облаченную в белую наволочку подушку.

Раннее утро понедельника было солнечным и теплым. Лидия проснулась в шесть и теперь неторопливо варила себе крепкий кофе. Вчера они с Питером купили немного продуктов, и девушка с удовольствием съела еще мягкую булочку и сыр. Наблюдая через окно за почти неподвижным в это время суток пейзажем, Лидия никак не могла заставить себя перестать нервничать перед первым рабочим днем. Это была далеко не первая ее работа, и она точно знала — чтобы привыкнуть к новому месту, нужно лишь время и желание. Но разве все эти рациональные доводы могли что-то изменить? Поэтому она продолжала нервничать, принимая душ, одеваясь и даже допивая уже остывший кофе… На столе пиликнул телефон, Лидия все еще пользовалась своим московским номером и как раз сегодня собиралась обзавестись местным. Пришло сообщение от Питера — «Доброе утро, милая! Желаю удачи!» Лидия послала в ответ смайлик и быстро вышла из квартиры.

Рабочий день начинался в восемь, и девушка не хотела опаздывать, тем более сегодня. Она впервые со времени приезда шла по улице одна, периодически подглядывая в маленькую сложенную карту, которую держала в руке. Вокруг было полно людей и машин, которые тоже куда-то спешили. Но, не в пример родному городу девушки, водители здесь ехали совсем не быстро и всегда пропускали пешеходов, а последние в свою очередь не толкались и не налетали друг на друга. Это движение походило на равномерно текущий поток, ни спешки, ни суеты, только размеренность и слаженность, словно отточенная годами система. Лидия с интересом наблюдала за происходящим вокруг, и ей не верилось, что она сможет стать частью этого города, сможет почувствовать себя здесь как дома и перестать сравнивать его с Москвой. Наконец она остановилась напротив нужного ей дома. Старинный трехэтажный особняк, в котором расположился лондонский офис «Eternal Corporation», был обнесен высоким кованым ограждением с воротами в форме арки, за которыми находился автоматический шлагбаум. Территория круглосуточно охранялась, и въезд и вход на территорию осуществлялись через контрольный пункт охраны — маленькую серебристую будочку между воротами и калиткой. Офис Джеймса занимал все здание целиком. Девушка не представляла себе, что может ожидать ее внутри, где по ее представлению работают люди, прожившие уже больше сотни лет…

— Мисс Лидия, — голос Роджера застал ее врасплох.

— Здравствуйте! — она была рада знакомому лицу.

— Почему не проходите, там на звоночек надо нажать, пойдемте я покажу!

— Спасибо, — она последовала за водителем.

Миновав пост охраны, где для девушки уже был заказан пропуск, они прошли через уютный, выложенный брусчаткой дворик, поднялись по ступенькам и остановились около большой белой двери. Все окна на первом этаже были закрыты жалюзи. Мужчина нажал на кнопку звонка, и через мгновение щелкнул электрический замок.

— Прошу! — он пропустил леди вперед.

Войдя внутрь, девушка оказалась в просторном холле. В центре находилась стойка ресепшен, за которой сидела миловидная светловолосая девушка и о чем-то возбужденно беседовала по телефону. Чуть правее широкая мраморная лестница вела на второй этаж, а за ней виднелись несколько дверей в другие помещения. Слева располагался просторный зал с длинными кожаными диванами и креслами, на которых в ожидании чего-то расположились несколько человек. Девушка за стойкой положила трубку.

— Доброе утро, Роджер! — весело приветствовала она водителя. — Здравствуйте, мисс. Чем могу вам помочь?

— Меня зовут Лидия Листьева, сэр Найтон ожидает меня, — ответила девушка, продолжая осматриваться.

— О! Мисс Лидия, он меня предупредил. Я секретарь — Бетти Симс, но зовите меня просто Бет. Я вас провожу, — блондинка быстро поднялась и вышла из-за стойки. — Идите за мной.

Они поднялись по лестнице. Кабинет Джеймса располагался на втором этаже. Сначала, войдя в двустворчатые дубовые двери, украшенные массивными вензелями, девушка оказалась в приемной, где за небольшим столом сидела пожилая женщина в очках.

— Миссис Дороти Вайс, личный секретарь, мисс Лидия Листьева, — представила она женщин друг другу.

— Приятно познакомиться, — в один голос ответили те.

Лидия улыбнулась, а Бет добавила:

— Сообщите, пожалуйста, сэру Джеймсу, что мисс ждет его.

— Да, конечно, — миссис Вайс нажала на кнопку селектора. — Сэр Найтон, вас ожидает мисс Лидия Листьева.

— Спасибо, пусть войдет, — раздался в ответ знакомый голос.

Лидия кивнула женщинам и, открыв еще одну тяжелую дубовую дверь, оказалась в просторном светлом кабинете.

— Здравствуйте, Лидия, — Джеймс спешно поднялся из-за стола и приветствовал девушку широкой улыбкой.

— Доброе утро.

— Прошу вас, присаживайтесь, — он жестом указал на кресло возле своего стола.

И в этот момент Лидия почти физически ощутила на себе чей-то пристальный взгляд. Она медленно повернула голову вправо. У стеллажа с документами чуть позади нее стоял высокий мужчина в темном костюме, он сложил руки на груди и нахмурился, когда его взгляд встретился со взглядом девушки.

— Разрешите вас познакомить, — продолжил Джеймс все в той же спокойной манере. — Лидия, это мой заместитель, Лайнус Брендон. Лайнус, как ты уже понял, это Лидия Листьева, наш новый консультант.

Девушка развернулась в сторону нового знакомого и улыбнулась:

— Приятно познакомиться.

Мужчина подошел и вежливо протянул руку:

— Взаимно.

От холодности, звучащей в его голосе, Лидии стало не по себе, но она пожала протянутую ладонь и сразу же села в предложенное ей ранее кресло. Лайнус присел напротив. На вид ему было чуть больше сорока, первое впечатление, которое сложилось у девушки об этом седеющем брюнете с живыми карими глазами и аккуратной бородкой, было не из лучших. Озадачившись холодностью его приветствия и оценив горделивость осанки, девушка тут же окрестила его Аристократом. Джеймс окинул обоих быстрым взглядом и продолжил речь:

— В ближайшее время нас ожидают одни довольно сложные переговоры, Лидия, посмотрите, папка перед вами на столе. Вы сможете ознакомиться с подробностями этого дела позже в своем кабинете. Вкратце же, мы ведем переговоры с промышленником из Аргентины. Наш интерес — выкупить у него небольшую лабораторную станцию в Южных Андах, она пустует уже несколько лет, но он наотрез отказывается ее продавать. Хотя на переговоры по-прежнему соглашается. Нужно выяснить, какое же предложение его заинтересует. Встреча через неделю в Буэнос-Айресе, Бет для всех подготовит документы. Лидия, возможно, вам будет интересно, в папке есть видеозаписи нескольких интервью с Антонио Беналисом, так его зовут.

— Я посмотрю, — кивнула девушка.

— Как же вы планируете его раскусить? — вдруг повернувшись в ее сторону, спросил Лайнус, до сих пор неотрывно наблюдавший за своими руками.

— Я пока точно не знаю, — ответила Лидия, продолжая бегло просматривать документацию. Потом она перевела взгляд на своего нового знакомого: — Но я что-нибудь придумаю.

— Очень хочу в это верить, — с нескрываемой издевкой произнес заместитель.

Лидия удивленно приподняла бровь. Она никак не могла понять, чем в первую же секунду насолила этому джентльмену.

— Джеймс, если у тебя больше нет ко мне вопросов, я буду у себя в кабинете, — Лайнус встал со своего места.

— Хорошо, — кивнул тот.

— Мисс, — мужчина едва заметно поклонился и вышел.

Лидия проводила его недоуменным взглядом. Когда дверь за ним закрылась, тот же взгляд она перевела на своего босса:

— Он, кажется, не в восторге от моего появления.

— Это не совсем так. Лайнус всегда сложно относился к новым людям, приходящим в компанию.

— Он бессмертный?

— Он — да, остальные — нет. Поэтому не забывайте об осторожности.

— Я думала, тут все приняли ваше зелье…

— Ни в коем случае, — ответил Джеймс. — Каждый филиал существует не более семи лет, на работу сюда, после тотальной проверки, нанимаются самые обычные люди — секретари, бухгалтеры, водители… Потом наш с ними трудовой договор заканчивается и они уходят. Вот и все.

— Понятно. Значит, со временем ваш заместитель ко мне привыкнет и перестанет сражать меня молниями презрительных взглядов?

— Конечно, — заверил ее босс. — А теперь давайте я проведу для вас обзорную экскурсию по офису.

Они вышли в приемную. Там была еще одна дверь, ведущая в кабинет Лайнуса. На втором этаже расположились небольшой архив и маленькая переговорная. Основное же помещение архива находилось на цокольном этаже. На третьем Джеймс показал Лидии вместительный конференц-зал, комнату для отдыха с гигантским телевизором, несколько пустых кабинетов для сотрудников из других стран, приезжающих сюда на время, и просторный балкон с видом на бульвар. Когда они вновь спустились на второй этаж, Сказочник проводил Лидию в ее кабинет. Он находился чуть дальше по коридору, чем приемная Джеймса и его заместителя. Войдя внутрь, девушка оказалась в большой, современно обставленной, но абсолютно необжитой комнате с высокими окнами, прикрытыми жалюзи, рабочим столом, на котором стояли только жидкокристаллический монитор с клавиатурой и телефон, а рядом крутящееся кожаное кресло. Длинный шкаф, расположенный вдоль одной стены, был совершенно пуст.

— Все, что вам понадобится для работы, — заметил Джеймс, — включая мебель, канцелярию, возможно, какие-то дополнительные элементы интерьера, вы можете попросить у Бет. Не стесняйтесь. Мы переехали сюда не так давно, так что можете располагаться вполне основательно.

— Вы полностью оставляете обстановку на мое усмотрение? — еще раз уточнила Лидия.

— Конечно, вы же не сделаете из кабинета чилаут?

— Нет, не сделаю, но некоторые дополнения все-таки внесу.

— Согласен. Что ж, если у вас будут возникать какие-то вопросы, звоните мне по внутренней связи.

Девушка кивнула. Когда дверь за Джеймсом закрылась, Лидия опустилась в кресло и положила перед собой папку.

— Итак, — вслух произнесла новая сотрудница, медленно поворачиваясь вместе со стулом и еще раз осматривая кабинет.

У нее уже было несколько идей, как оживить обстановку, но вот с чего начать работать над новым проектом, связанным с промышленником из Аргентины? Тут все оказалось сложнее. Лидия подвинулась к компьютеру и, включив его, достала из папки диск с интервью. Через несколько мгновений с экрана на нее смотрел полноватый лысеющий мужчина лет тридцати пяти, он рассказывал корреспонденту об одном из своих заводов по производству куриных полуфабрикатов в Аргентине. Естественно, девушка не знала его языка и поэтому старалась поспевать за бегущей строкой перевода. Первое интервью, как и последующие два, не несли в себе больше той информации, что значилась в темах беседы, а вот четвертое… В нем мистер Беналис стал участником какого-то национального шоу, где обсуждались проблемы влияния промышленности на окружающую среду. Лидии было очевидно, что беседа идет по заранее отрепетированному сценарию, а также то, что в этом навязанном диалоге аргентинского промышленника устраивает далеко не все. Что же не так? — девушка никак не могла уловить суть…

В дверь постучали.

— Мисс Листьева, — донесся из-за высокой двери голос Бет.

— Входите, — Лидия поставила видеозапись на паузу.

Секретарь вошла, держа в руках средних размеров коробку.

— Я хотела бы узнать, может, вам что-то нужно для работы, хотя бы из канцелярии. И на всякий случай сразу принесла… вот тут ручки, ежедневник… степлер… — она поставила коробку на стол.

— Спасибо, — Лидия заглянула внутрь. — Можно, я выберу то, что мне надо, а остальное принесу вам на первый этаж.

— Конечно, но лучше позвоните, и я сама заберу, — мило улыбнулась блондинка.

— Хорошо.

Бет направилась к двери.

— Еще раз спасибо за беспокойство, — добавила Лидия ей вслед.

Когда она снова посмотрела на монитор, светлая мысль, которая уже практически готова была обрести словесную форму, куда-то подевалась. Девушка немного раздраженно перевела взгляд на коробку. Ручки, карандаши, настольный планинг, календарь… Лидия выбрала несколько необходимых ей вещей и положила в один из выдвижных ящиков. Тем временем аргентинский промышленник, замерший на экране с открытым ртом, послушно ожидал продолжения просмотра. Лидия откинулась на спинку стула и задумчиво забарабанила пальцами по подлокотнику. Может, Джеймс все-таки ошибся и зря втянул ее во все это бессмертное мероприятие, и нет у нее никакого особенного таланта? Вдруг она, и в самом деле, просто трудоголик? Девушка глубоко вздохнула и набрала на стационарном телефоне местный номер босса.

— Да, Лидия, — послышался в трубке знакомый голос.

— Я подумала, может, если у вас нет других встреч на время ланча, то вы пообедаете со мной?

— Конечно. В двенадцать, я думаю. Тут есть небольшое кафе неподалеку.

В душе девушка порадовалась, что босс совсем не стал раздумывать над ее предложением и сразу согласился.

— Спасибо, — она положила трубку.

Питер после утреннего сообщения больше не выходил на связь, и Лидия почувствовала, что начинает скучать по нему. Выглянув в большое окно, выходящее на бульвар, она ощутила себя такой маленькой, беззащитной и чужой для этого города, что сердце невольно сжалось в крошечный комочек, вздрагивая от ранее такого интригующего, а сейчас от такого пугающего чувства, что ты не дома. До ланча еще оставалось около двух часов, и девушка вновь села за стол. «С чего же начать?» — крутилось у нее в голове.

Когда Джеймс Найтон постучал в дверь, а затем осторожно приоткрыл ее и заглянул внутрь, его взгляду предстала довольно необычная картина: Лидия стояла посреди кабинета, а перед ней на полу были беспорядочно разложены многочисленные листы бумаги, исписанные черным и красным маркерами. Джеймс удивленным взглядом смерил девушку и окружающий ее, видимо, творческий беспорядок, и, стараясь привлечь к себе внимание, тихо откашлялся.

— Лидия, уже двенадцать, вы не передумали насчет ланча?

Девушка подняла на него немного рассеянный взгляд.

— Не передумала? Ах, нет, не передумала, — она еще раз обвела взглядом листы на полу и, подхватив сумку, направилась к двери.

Пока они ехали по узким улочкам английской столицы, Лидия воспользовалась тем, что водитель ничего не слышит, отделенный специальной перегородкой, чтобы спросить:

— А Роджер одновременно является и вашим телохранителем?

— В Англии да. Хотя в целом система безопасности организована намного сложнее, — ответил он и потом добавил: — Я полагаю, что не этот вопрос побудил вас на совместный ланч. Есть что обсудить?

— Да, есть… Я не знаю, с чего мне начать…

— Когда я вошел в кабинет, — усмехнулся в ответ Сказочник, — мне показалось, что вы как раз знаете, что делаете.

— Вовсе нет… Просто в одном из интервью я заметила, что диалог между ведущим шоу и интересующим нас джентльменом идет по заранее написанному сценарию…

— Но это же нормальная практика, — воспользовался паузой босс.

— Конечно, я знаю, но что-то в его речи не вяжется… Не знаю, как объяснить, и более того, не знаю, какое отношение это может иметь к нашему делу…

Мужчина задумчиво погладил гладко выбритый подбородок.

— Вы тоже не можете его раскусить, — с сожалением констатировала девушка.

— Не могу, это правда. И поэтому я обратился к вам.

— Что-то я с трудом верю в собственные силы, — наконец-то призналась Лидия. — Мне кажется, вы ждете от меня чего-то сверхъестественного, как от этих супергероев в фильмах, которые своими кинетическими способностями могут вытягивать информацию из чужих мозгов…

— Вовсе нет, — Джеймс покачал головой. — Я вам, кажется, уже говорил, никаких сверхспособностей, только талант…

Лидия пожала плечами.

— У нас еще есть время. Может быть, вы сами ждете от себя чего-то совершенно невероятного?

— Да уж, эти бессмертные штучки иногда немного отдаляют меня от реальности. Хотя я ничего особенного не чувствую, вроде бы все как обычно…

— Поверьте мне, время покажет вам, что теперь вы особенная… Только оно способно это сделать.

— Мне кажется, — прищурившись, заметила девушка, — что будь вы католиком, вы бы произносили во фразах, подобных этим, слово «Бог» вместо «время».

— Очень может быть, но я не католик… — улыбнулся он.

— Вы атеист?

— Ни в коем случае, но и к религии я равнодушен. Считаю ее еще одним инструментом манипуляции в руках правящих слоев.

«Роллс-Ройс» остановился напротив небольшого ресторанчика. Роджер вежливо распахнул перед пассажирами дверь автомобиля. Весь ланч Сказочник рассказывал о предыдущих встречах с мистером Беналисом, надеясь, что это может оказаться полезным в ее работе. И чем больше Лидия слушала его, тем больше противоречий в поведении аргентинца она находила. Около двух часов дня, снова оказавшись в офисе и окинув взглядом хаотично разложенные на полу листы бумаги с цитатами из речи бизнесмена, девушка по-прежнему не могла найти объяснения его поведению. Еще не один раз просмотренное интервью, перепрочитанные записи, сделанные за ланчем, статьи из Интернета… Ничего. Лидия устало уронила голову на руки, когда раздался звонок мобильного телефона.

— Привет, я хочу пригласить тебя на ужин, — донесся из трубки голос Питера.

— Привет, а что, уже пора ужинать? — Лидия взглянула на наручные часы.

— Уже шесть, — ответил англичанин. — Ты что-то совсем заработалась. Собирайся, я заеду за тобой через десять минут, согласна?

— Да, — девушка встряхнула головой. — Я тебя жду.

Выключив компьютер, девушка вышла в коридор и, захлопнув дверь, направилась к лестнице. Офис был совершенно пуст, видимо, остальные сотрудники свято чтили время окончания рабочего дня. Проходя мимо приемной Джеймса, Лидия решила зайти попрощаться. Она почему-то была уверена, что босс еще на месте. И не ошиблась. Как только она приоткрыла мощную дверь в комнату, где сидела Дорис, то услышала спорящие мужские голоса. Девушка заглянула внутрь — секретаря не было, а дверь в кабинет Джеймса оказалась приоткрытой.

— …глупо, очень глупо, Джеймс, — услышала она голос.

Это был Лайнус.

— Я не хочу с тобой спорить, — донесся в ответ спокойный голос Джеймса. — Просто не вижу в этом смысла.

— Это очень удобно! — негодовал заместитель. — Но ты же подвергаешь всех нас очень большой опасности!

— Степень опасности в этом случае, дорогой друг, точно такая же, как при найме любого другого человека. Ты просто иногда не можешь быть объективным, вот и все.

— Я объективен, — запротестовал Лайнус. — Все люди, которые приняли условия договора, все они без исключения увлечены только своей работой, и вечность интересует их только с точки зрения возможности бесконечно экспериментировать в лабораториях, на кроликах или финансовых биржах. Она не такая, ты не можешь не видеть этого.

— Не такая, но она нам нужна, — в голосе Джеймса не было ни тени сомнения. — И давай не будем продолжать наш спор. Это бессмысленно. Все уже решено и сделано. Лучше обсудим встречу с Тони завтра. И, пожалуйста, закрой дверь.

Лидия мгновенно юркнула обратно в коридор и услышала негромкий щелчок. Стало тихо.

— Мисс? — Лидия подняла глаза и увидела приближающегося к ней по коридору охранника. — За вами приехала машина.

— Спасибо, — девушка нервно сглотнула, надеясь, что тот не заметил, как она подслушивала под дверью. — Я Лидия Листьева. А вы?

— Бартел Свис, мисс, сегодня я дежурю в ночной смене.

— Очень приятно, — Лидия улыбнулась высокому широкоплечему охраннику, больше походившему на морского пехотинца или Рембо.

Когда она вышла из офиса, махнув на прощание рукой закрывающему за ней дверь человеку в форме, Питер стоял у машины с небольшим букетом цветов в руках.

— Привет, — он обнял и поцеловал уставшую девушку и, получив ответный поцелуй, сказал:

— С годовщиной тебя.

— С чем? — Лидия подняла на него удивленные глаза.

— Мы с тобой встретились ровно год назад, — терпеливо повторил он. — Я запомнил день.

— Правда? Прости… — девушка смущенно потупилась.

— Я понимаю, что ты могла и не запомнить, это не главное. Просто я подумал, что это стоит отметить, — он вопросительно посмотрел на нее. — Как считаешь?

— Конечно, стоит! — согласно закивала она.

— Я заказал столик. Поехали! — обрадовался Питер.

Они промчались по еще светлому городу до небольшого ресторана на набережной. Лидия не могла не оценить внимание Питера. Было так приятно, что мужчина помнил о таких мелочах.

— Мне кажется, что это все было даже больше чем год назад, — сказала девушка, откладывая меню. — Столько всего произошло…

Питер кивнул:

— И в самом деле, мы как будто уже сто лет знакомы… так кажется иногда… когда ты почти угадываешь мои мысли.

— А ты мои, — улыбнулась она.

Лидия ни грамма не лукавила, говоря это. Временами их мысли и правда совпадали почти дословно, и, обнимая Питера, она всегда чувствовала, что рядом с ней не просто симпатичный мужчина, а по-настоящему родной и близкий человек.

— У меня еще есть для тебя подарочек, — Отважный рыцарь достал откуда-то из-за спины коробку, перевязанную лентой. — Это новый телефон с британским номером. Надеюсь, тебе понравится.

Лидия почувствовала, что краснеет. Как же она могла забыть, даже не забыть, а вообще не думать, о том, что есть такая дата… А Питер…

— Мне стало совсем неловко, — она исподлобья посмотрела на мужчину.

— Я же сказал, не это главное. Прими его, мне будет приятно.

Девушка кивнула и взяла подарок. В коробочке оказался элегантный телефон и маленькая открытка «С любовью».

— У меня просто нет слов…

— Зато у меня нашлись, — шутливо улыбнулся Питер.

Его глаза были полны любви и искренности. Лидия не переставала удивляться тому, что такой мужчина может существовать в реальной жизни. В такие моменты она начинала бояться, что в следующее мгновение он может как тень растаять в толпе чужих и незнакомых ей людей, исчезнуть, как исчезает сон после пробуждения, оказаться лишь миражом, созданным ее чересчур развитым воображением. Но этого не происходило. Он сидел перед ней, живой, настоящий, из плоти и крови, любящий и заботливый. Он не испарялся у нее на глазах, вместо этого продолжал крепко держать ее за руку, как будто обещая, что эта сказка никогда не закончится.

Когда они вышли на улицу после трех часов, проведенных за воспоминаниями о прошедшем годе, Лидия не смогла удержаться от невероятного прилива нежности и, неожиданно крепко обняв Отважного рыцаря за шею, тихо прошептала ему на ухо:

— Спасибо…

— За что? — Питер положил руку ей на талию, с удовольствием вдыхая приятный запах ее волос.

— Просто за то, что ты существуешь в этом мире… Сегодня я не представляю его без тебя…

Уже вечером, засыпая в своей постели и чувствуя тепло рук Питера, нежно прижимающего ее к себе, Лидия поняла, что даже не считая тайны о своей вечной жизни, она все равно не до конца откровенна с Питером. Что-то похожее на невидимый щит не позволяло ей всецело принадлежать этим чувствам. Отважный рыцарь походил на теплый ночной бриз, ласкающий кожу через приоткрытое окно, но она не открывала его настежь, опасаясь, что даже такой нежный ветерок может обернуться лихим сквозняком, который однажды хлопнет дверью и выбьет окна, с шумом покидая ее сердце.

— О чем ты думаешь? — услышала она голос Питера.

«Может, он и впрямь читает мои мысли?» — подумала Лидия, а вслух сказала:

— Обо всем сразу и одновременно ни о чем конкретном. Поверь, в моей голове такое случается…

— Буду иметь в виду, а теперь выбрасывай весь этот хлам из головы, тебе нужно отдохнуть. По твоим рассказам я понял, что на новом месте будет нелегко, так что набирайся сил.

— Хорошо, — девушка закрыла глаза и уткнулась носом в теплое плечо Отважного рыцаря. — Добрых снов.

— И тебе.

Утром Питер разбудил Лидию запахом крепкого кофе и сандвичей:

— Просыпайся, тебе на работу, а мне еще домой переодеваться перед госпиталем.

— Так ты поезжай, не жди меня.

— Я тебя подвезу, даже разговоров никаких быть не может.

Через сорок минут они уже садились в машину.

— Ты сегодня опять до шести? — спросил Питер, забрасывая сумку на заднее сиденье.

— Наверное, не знаю пока. Я позвоню.

— А в Аргентину ты полетишь в следующий понедельник?

— Да, кажется, дня на два… Зависит от того, как пройдут переговоры.

— Я так и понял, — англичанин торопливо сел за руль и вдруг, как будто вырвавшись из круговорота утренних сумбурных мыслей, посмотрел на спутницу: — Я рискую умереть от тоски, если сегодня ты задержишься дольше…

— Я постараюсь не задерживаться, — пообещала она.

— Договорились, — он с облегчением улыбнулся.

Лидия вошла в офис и, приветственно кивнув Бет, стала подниматься на второй этаж. Джеймс уже ждал ее у входа в приемную.

— Доброе утро, — в несвойственной ему торопливой манере встретил он новую сотрудницу. — Зайдите ко мне, пожалуйста.

— Хорошо, — Лидия проводила скрывшуюся за дверями фигуру босса настороженным взглядом и вошла следом. Поздоровавшись с Дорис, она проскользнула в светлый кабинет.

— Появились некоторые изменения в планах по переговорам с мистером Беналисом.

Лидия присела в кресло:

— Какие?

Джеймс не успел ответить, как раздался стук в дверь и, не дожидаясь приглашения, в кабинет вошел Лайнус:

— Вылет через пять часов. Надо поторопиться.

— Что? — девушка подняла на заместителя недоуменный взгляд.

— Я объясню, — Джеймс жестом остановил Лайнуса, который, судя по виду, уже готов был произнести в адрес Лидии что-то нелестное.

— Представитель мистера Беналиса час назад принес нам свои извинения и передал, что его босс не может провести встречу в условленное время в силу некоторых обстоятельств. Но он может встретиться с нами завтра, если нас это устроит.

— Я так понимаю, — резюмировала Лидия, — нас это устроило?

— Мы не можем ждать еще месяц. Этот объект нужен нам как можно скорее.

— Но я же совершенно не готова…

— Не думаю, что еще несколько дней могли бы хоть что-то исправить, — успел вставить язвительное замечание зам.

— Это да, — согласно кивнула девушка, поддерживая его тон. — Но я бы хоть видимость бурной деятельности успела создать, не так ли?

Лайнус недовольно фыркнул.

Его тон так задел Лидию, что желание утереть ему нос стало почти нестерпимым. Она даже не раздумывала, прежде чем сказать:

— Мне нужно съездить домой и собрать необходимые вещи.

— Хорошо, мы заедем за вами через два часа, — кивнул Сказочник.

В его взгляде, в отличие от презрения в глазах Лайнуса, читалась благодарность. Лидия вышла из кабинета и, закрыв за собой дверь приемной, тут же набрала номер Питера. Он не отвечал. Лидия сунула телефон в сумку и быстрым шагом спустилась в холл. В ее душе бушевало возмущение, к тому же нежданная новость не на шутку встряхнула всю ее нервную систему.

— Лидия, Роджер вас отвезет, — услышала она позади голос Джеймса.

Девушка только кивнула в знак благодарности и пошла следом за мгновенно оказавшимся рядом водителем.

Когда «Роллс-Ройс» подъехал к дому, в сумочке мелодично зазвонил новый телефон.

— Спасибо, Роджер, — она улыбнулась мужчине и, выйдя из машины, ответила на вызов.

— Ты мне звонила? Я был в душе, — голос Питера звучал очень бодро.

— Звонила, — Лидия поняла, что сейчас просто вынуждена его расстроить. — Я должна лететь в Аргентину сегодня. Это очень важно.

— Сегодня? — недоуменно переспросил мужчина.

Девушка представила себе его мокрые, взлохмаченные полотенцем волосы, удивленное выражение карих глаз, медленно сменяющееся тревогой… Ее сердце сжалось от любви к нему…

— Да, я должна быть в аэропорту через три часа. Сейчас подъехала к дому, чтобы собрать кое-какие вещи…

— Я приеду, — заявил Питер.

— Не нужно, — попыталась остановить его девушка. — Я скоро вернусь, через пару дней.

— Нет, я не могу тебя так просто отпустить. Там что-то случилось? Какие-то проблемы?

— Нет, просто иначе переговоры по сделке могут отложить на неопределенное время… Тебе нужно ехать на работу, а мне в аэропорт, это неоспоримый факт…

Спустя минут десять Лидии удалось-таки добиться от Отважного рыцаря утвердительного ответа, он поехал в госпиталь. Девушка положила трубку и принялась быстро укладывать в небольшой чемодан одежду. Мысли в голове путались. Что она будет там делать? Как поможет Джеймсу? Неужели она его разочарует? И тут девушка поймала себя на мысли, что, несмотря на жгучее желание утереть нос Лайнусу, проявив свой профессионализм, она намного больше хочет помочь Джеймсу, боится подвести его и не оправдать его надежд.

— Странно, — на мгновение остановившись, Лидия вслух проанализировала свои ощущения.

Но времени на психоанализ не было. Девушка переоделась в удобные джинсы и кофточку, взяв с собой на выбор строгий черный брючный костюм и голубую двойку, состоящую из юбки-карандаша длиной чуть ниже колена и легкого пиджака. Две белые рубашки, туфли, белье, майки… Она закрыла чемодан и с облегчением опустилась на кровать, подтянула к себе одну из подушек, которая все еще хранила запах Питера, и, нежно обняв, закопалась в нее лицом. Раздался звонок в дверь. Лидия со стоном поднялась с кровати. Пора.

Частный самолет ждал их в аэропорту. Лайнус поднялся на борт за несколько минут до приезда Джеймса и Лидии. Они сели в кожаные кресла, и миленькая стюардесса тут же предложила им что-нибудь выпить.

— Сколько нам лететь? — спросила Лидия, стараясь справиться с волнением, вызванным всей этой суетой.

— Около пятнадцати часов, — Джеймс немного нахмурился и посмотрел в иллюминатор. — Только бы погода не подвела.

— Тогда принесите мне чашку крепкого чая, подушку и одеяло, — попросила она услужливую стюардессу.

— Конечно, мисс, — ответила та и скрылась за бежевой шторкой в хвосте самолета.

Лидия закрыла глаза ладонями, стараясь справиться с никак не отступавшим волнением.

— Успокойтесь, — Джеймс с сочувствием посмотрел на девушку.

— Никак не получается, — покачала головой та.

— А вы постарайтесь, — не отрываясь от чтения газеты, с издевкой заметил Лайнус.

Лидия ничего ему не ответила, хотя волна негодования тут же захлестнула ее с головой. Нет уж, подумала она про себя, огрызаться и собачиться с ним на глазах у босса будет большой ошибкой. Купиться на провокации — значит показать свою слабость, лучше она продемонстрирует свои истинные возможности, ее успех будет самым большим и грязным камнем в огород этого самодовольного Аристократа!

Когда пилот объявил подготовку ко взлету, Лидия уже успела выпить две чашки горячего напитка и удобно устроиться на мягкой подушечке, прикрыв ноги пледом.

— Пятнадцать часов! — еле слышно пробубнила она себе под нос, бросив короткий взгляд на наручные часы.

— Вы что-то сказали? — Сказочник оторвался от изучения бумаг.

— Просто я никогда не проводила так много времени в воздухе, — ответила Лидия.

— Самое время начать привыкать. Нам придется немало полетать по свету, — улыбнулся Джеймс.

Лидия посмотрела на Лайнуса, который по-прежнему просматривал свежую прессу, и прикрыла глаза. Но спать ей абсолютно не хотелось. В мыслях всплыл образ Питера, она снова представила себе его расстроенный взгляд и грустную улыбку. Лидия искренне сожалела о том, что так случилось, но ведь другого выхода не было. Интересно, если подобные ситуации на работе не являются форс-мажором, а напротив, случаются довольно часто, как долго ее Отважный рыцарь сможет выдерживать подобное? Девушка вспомнила пару своих бойфрендов, которые категорически не хотели мириться с ее загруженностью на работе и поздними совещаниями, и именно в те моменты, когда ей нужна была поддержка после тяжелого рабочего дня, она слышала в свой адрес лишь обвинения в эгоизме и еще черт знает в чем. Лидия отогнала от себя неприятные воспоминания и, открыв глаза, протянула руку к одной из газет. С первой страницы на нее смотрели двое темнокожих оборванных ребятишек, снятых на фоне полуразрушенных построек.

— «Голод в Нигерии», — тихо прочитала она заголовок. — «Все только делают вид, что что-то делают».

Лидия тупо уставилась на страницу. Что-то будто щелкнуло у нее в голове, и какая-то пока не до конца оформившаяся мысль закрутилась в мозгу.

— Почему он перенес встречу? — вдруг спросила она у Джеймса.

— Что? — тот вновь оторвался от бумаг. — Почему перенес… Ах, мистер Беналис! Не знаю, может просто хочет подогреть интерес, может у него на тот день наметились более важные переговоры…

— А когда у меня будет доступ в Интернет?

— Думаю, уже скоро. А что? — Сказочник с интересом посмотрел на собеседницу.

— Да так, хочу кое-что поискать…

— Нет проблем, я дам вам свой ноутбук.

Когда девушка наконец-то удобно устроилась перед экраном небольшого лэптопа, она быстро набрала в поисковике слово «Фотообои» и принялась рассматривать представленные на сайте варианты.

— Что это? — Джеймс с любопытством взглянул на манитор.

— Фотообои. Вот эти я хочу разместить на всю стену напротив моего рабочего стола, — с гордостью сообщила девушка. — Как вам?

Сказочник посмотрел на изображение. Горы. Закат. Едва тронутое невесомыми полосками облаков небо. Узкий серпантин безымянной дороги, устремленный в сумеречную даль и скрывающийся в манящей неизвестности.

— Весьма… — задумчиво проговорил он. — Я думаю, вы не просто так выбрали подобный сюжет?

— Нет, конечно нет, — Лидия исподлобья взглянула на склонившегося над ней босса. — Именно так мне сейчас видится мое будущее. Мягкие тона добровольного одиночества, легкая грусть и абсолютная неопределенность.

— Да вы романтик, дорогая Лидия! — усмехнулся он, присаживаясь на место. — Идея мне нравится, но только если, глядя на это полотно, вы не будете поддаваться сезонным депрессиям.

Девушка пожала плечами. Она снова бросила взгляд на первую полосу газеты.

— Джеймс, а вы занимаетесь благотворительностью? Или, может, материально помогаете защитникам животных в тропиках?

Сказочник поднял на Лидию удивленный взгляд:

— Почему вас это заинтересовало?

— Да вот, взгляните, — она показала ему газету.

Сказочник бросил взгляд на жалостливое фото.

— У нас есть программа по защите окружающей среды, — начал он. — Мы продаем многим развитым странам различные очистные механизмы для их производств, часть прибыли идет на бесплатную установку похожего оборудования в менее развитых странах. Это считается?

— Да, вполне.

— Делаем пожертвования в Красный Крест один раз в год, — добавил Лайнус.

— Спасибо, — Лидия вновь уткнулась в монитор.

После часа поисков девушка наконец-то оторвалась от ноутбука, закрыла уставшие от длительной напряженной работы глаза и почти мгновенно провалилась в сон.

Когда она проснулась, стюардесса как раз предлагала пассажирам ужин. Девушка не могла не порадоваться, глядя на довольно разнообразное для самолета меню. Выбрав легкий салат, горячее и крепкий кофе, она с удовольствием принялась за еду. Остаток времени в пути Лидия провела, делая некоторые записи в ежедневнике. В ее голове постепенно складывался некий план, эффективность которого ей самой казалась довольно сомнительной, а уж как убедить в его действенности Джеймса и Лайнуса, ей было и вовсе не понятно.

Около двух часов ночи по местному времени самолет приземлился в аэропорту Буэнос-Айреса. Встреча была назначена на десять утра, так что у гостей из Лондона было еще несколько часов, чтобы разместиться в отеле и отдохнуть. Бет забронировала им три номера в пятизвездочном «Abasto Plaza» в деловой части города. Хотя Лидии после пятнадцати часов, проведенных над океаном, было уже все равно, главное, без тараканов и с чистым постельным бельем. Черный «Мерседес» с водителем и машиной сопровождения, поджидавшие их у выхода из аэропорта, довольно быстро домчали девушку и ее спутников до отеля. Лидия с интересом смотрела в тонированное окно, надеясь разглядеть хоть что-то особенное. Ярко-освещенные улицы, высокие здания бизнес-центров и апартаментов, разномастная современная архитектура и нескончаемые потоки машин и людей сливались в уставших глазах девушки в один нескончаемый круговорот. Войдя в холл высокого, эффектно подсвеченного здания отеля, они быстро подошли к стойке регистрации, и уже спустя несколько минут Лидия упала на мягкую просторную двуспальную кровать в номере на шестом этаже. У нее даже не было сил оглядеться, оценить открывающийся из окна вид на город. Она только написала короткое сообщение Питеру: «Прилетела. Без сил. Сплю». И провалилась в сон.

В шесть часов утра ее разбудил звонок администратора. Джеймс просил их разбудить именно в это время. Быстро поднявшись с кровати, девушка справилась с небольшим головокружением после резкого пробуждения и направилась в душ. Через час она уже сидела в кресле, облачившись в голубой костюм и белые туфли, и немного нервно перелистывала страницы с последними записями. Ее план больше походил на авантюру, и оставалось только надеяться, что если она ошибается в своих расчетах, то наихудшим последствием этой ошибки будет просто перенос переговоров на другое время… В дверь постучали. Лидия приняла из рук услужливого молодого человека в униформе пакет из магазина мужской одежды на первом этаже. Теперь она была во всеоружии. Убрав пакет в небольшой чемоданчик для бумаг, девушка вышла в коридор и постучала в дверь соседнего номера. Джеймс тоже был готов идти на завтрак.

— Как успехи? — уже в машине осведомился Лайнус, глядя на Лидию, судорожно сжимающую в руке большой пластиковый стакан с кофе, который она попросила официанта сделать ей с собой незадолго до выхода из ресторана. Весь завтрак Лайнус молчал, как и в самолете, уставившись в очередной выпуск газеты, и только теперь снизошел до разговора.

— О, я очень нервничаю, — закивала головой Лидия. — Боюсь вас подвести…

Джеймс потер лоб. Девушка ожидала увидеть напряжение на его лице, но он был совершенно спокоен. Интересно, переживает ли босс на самом деле за исход переговоров, а, может, не хочет оказаться неправым насчет девушки в глазах своего зама? Под маской сдержанности и уверенности Лидии было сложно понять истинные чувства сидящего напротив мужчины.

— Успокойтесь, — произнес Сказочник. — Времени у вас было совсем мало, так что посмотрим, что получится.

«Мерседес» остановился возле огромного стеклянного небоскреба. Лидия вышла из машины и вдохнула прохладный утренний воздух. Здесь было холоднее, чем в Лондоне, и девушка невольно поежилась. Двое телохранителей из машины сопровождения провели визитеров до стойки администрации на первом этаже и остались там ждать их возвращения. Далее лондонские гости в сопровождении учтивого мужчины в темном костюме поднялись на лифте на тридцать шестой этаж. Миловидная девушка в приемной тут же предложила им напитки и сообщила, что мистер Беналис примет их с минуты на минуту. Лидия опустилась на диван рядом с Джеймсом, все еще сомневаясь в правильности своего решения, но как только высокая дверь кабинета аргентинского промышленника распахнулась, руки девушки сами сделали свое дело — крепко сжимаемый в руке стакан с кофе оказался мгновенно опрокинутым на светлую рубашку босса.

— Лидия! — от неожиданности Джеймс подскочил с дивана и в недоумении уставился на девушку. — Что вы наделали?

— Я прошу прощения, — Лидия быстро поднялась со своего места.

— С ума сойти, — в ужасе прошептал Лайнус.

Секретарь мистера Беналиса замерла у открытой двери в переговорную, растерянно глядя на сложившуюся ситуацию. Лидия протянула Сказочнику кейс:

— Там рубашка, вы сможете переодеться за несколько минут.

Джеймс непонимающе посмотрел на девушку и взял кейс.

— Простите, — Лидия подошла к секретарю. — Это нелепая случайность, вы можете показать сэру Найтону место, где он сможет надеть другую рубашку?

— Да, конечно, но мистер Беналис…

— А мы с мистером Брендоном пока начнем переговоры, — не дала ей договорить Лидия и кивком предложила Лайнусу идти за ней.

Тот на мгновение замер в замешательстве.

— Ну же, мистер Брендон! — поманила она его рукой. — Не будем заставлять нашего партнера ждать!

Они вошли в светлый довольно просто обставленный кабинет, посередине которого тянулся длинный стол для переговоров. Во главе стола сидел тот самый лысеющий мужчина в сером костюме, а рядом с ним щупленький старичок в больших очках.

— Доброе утро, — мистер Беналис встал со своего места и подошел ближе, с натянутой улыбкой приветствуя посетителей.

— Доброе утро, — Лайнус протянул руку. — Разрешите представить вам консультанта сэра Найтона — мисс Лидия Листьева.

— Очень приятно, — хозяин офиса ответил на рукопожатие и спросил: — А где же сам сэр Найтон?

— Я по неловкости опрокинула на него кофе, — с горестным выражением лица произнесла девушка. — Но уже через пару минут все будет в порядке.

— Что ж, я не очень люблю ждать, — немного нахмурившись, сказал промышленник. — Присаживайтесь.

Лидия и ее спутник опустились на удобные стулья за столом. И в тот момент, когда Лайнус, пользуясь многолетним опытом ведения переговоров, приготовился к уже отработанному маневру, мистер Беналис опередил его.

— Вы из России? — вдруг спросил аргентинец. — Мне кажется у вас русская фамилия.

Лидия улыбнулась, готовая поблагодарить его за то, что он сам начал разговор, да еще и на отвлеченную от переговоров тему.

— Да, если честно, я совсем недавно переехала в Лондон, по приглашению сэра Найтона.

— Как же далеко от Англии ваш босс находит сотрудников!

Щуплый мужчина поднял на своего босса едва заметный удивленный взгляд. «Видимо, это нетипичное для мистера Беналиса поведение», — решила девушка.

— Я никогда не был в вашей стране, — продолжил аргентинец.

Теперь уже удивленное выражение появилось на лице Лайнуса.

— В таком случае вам обязательно стоит там побывать, — заверила его девушка. — Мне было сложно уехать оттуда, даже несмотря на щедрое финансовое предложение сэра Найтона. В большей степени перейти к нему на работу меня побудили его гуманистические взгляды.

— Неужели? — мистер Беналис чуть наклонился вперед.

Краем глаза Лидия отметила, как Лайнусу становится все труднее скрывать свои эмоции.

— Именно, — заверила его девушка. — Конечно, многие считают инвестиции в защиту окружающей среды, снижение вредности производств и прочее не чем иным, как проявлением слабости, ведь истинный бизнесмен должен быть суров и радеть только за максимизацию прибыли. Поэтому немногие афишируют свою деятельность подобного рода, особенно среди партнеров. Но лично я уверена, будущее за теми, кто не просто выжимает из нашей планеты все соки, а помнит о необходимости ее сохранения для последующих поколений.

Увидев неподдельный интерес в глазах своего собеседника, Лидия тут же со смущением добавила:

— Наверное, мне не стоило вам этого говорить… — она виновато покосилась на окончательно потерявшегося в ее словах Лайнуса. — Простите, иногда я слишком импульсивна…

Лидия знала, что выглядит наивно и почти глупо. Но каким бы странным не показалось Лайнусу ее поведение, именно на это она и рассчитывала. Зам с каменным выражением лица посмотрел в сторону девушки, а потом перевел его на дверь, которая в следующий момент открылась, и на пороге появился Джеймс, уже переодетый в чистую рубашку.

— Доброе утро и прошу прощения. Непредвиденные обстоятельства, — произнес он, проходя вперед.

— Ерунда! — неожиданно повеселевшим тоном отмахнулся мистер Беналис и, шустро поднявшись со своего места, поспешил пожать руку партнера.

Очки щупленького старичка от неожиданной реакции босса тут же сползли на кончик носа. Лайнус продолжал обескураженно наблюдать за происходящим.

— Что ж, приступим к нашему вопросу! — бодро добавил он к крепкому рукопожатию.

— Думаю, самое время, — согласно кивнул Джеймс, садясь за стол переговоров.

В тот момент, когда Сказочник повернулся спиной к хозяину офиса, аргентинец бросил на девушку быстрый улыбчивый взгляд и приложил палец к губам, символизируя молчание. Та едва заметно благодарно кивнула в ответ. Дальнейший ход переговоров уже мало интересовал девушку. Меньше чем за два часа мужчины оговорили все детали сделки, закончив встречу в шикарном ресторане в центре города, где обсуждали самые разные, порой очень далекие от бизнеса темы. После долгого прощания с обещаниями дальнейшего тесного сотрудничества, Лидия наконец-то оказалась на заднем сиденье «Мерседеса». Джеймс и Лайнус тоже заняли свои места, и автомобиль медленно покатился к отелю. Девушка ожидала, что сейчас-то и начнутся расспросы Джеймса о том, что же так поспособствовало благополучному исходу переговоров, но Сказочник лишь молча улыбнулся ей и за всю дорогу не проронил ни слова. Когда они поднялись на нужный этаж и остановились каждый перед своим номером, Лидия все-таки не удержалась от вопроса:

— Вам совсем не интересно, что же там произошло? — обиженно спросила она.

— Очень, очень интересно, — он бросил на нее немного виноватый взгляд.

Тут из своего номера появился Лайнус. Когда они еще только выходили из машины, он быстрым шагом направился к себе, не дожидаясь своих спутников. Зам протянул Джеймсу какой-то небольшой предмет и, кивнув, удалился обратно в номер.

— Зайдите на минуточку, — вежливо предложил ей Сказочник.

Лидия прошла и, остановившись посередине комнаты, воинственно скрестила руки на груди:

— Я чего-то не понимаю?

Но Сказочник только приложил палец к губам, а потом подошел ближе и показал ей тот самый небольшой предмет, который вручил ему Лайнус. Он походил на авторучку с несколькими кнопками. Джеймс нажал на одну из них и приборчик тихо пискнул. Потом на нем заморгала красная лампочка, а спустя несколько минут зажглась зеленая.

— Теперь можем говорить, — заявил англичанин, быстро убрав загадочный предмет во внутренний карман пиджака.

— Что это?

Джеймс тем временем уже подошел к бару и достал оттуда три бокала и бутылку шампанского:

— Этот прибор обнаруживает различные прослушивающие устройства в радиусе двадцати метров. Я должен быть уверен, что мы не принесли что-нибудь на себе или нам что-то не подложили в номера за время нашего отсутствия.

— Поэтому и в машине молчали, — наконец, поняла Лидия.

В дверь постучали.

— Да, войдите.

Лайнус вошел в комнату и опустился в одно из кожаных кресел.

— Теперь я жду от вас объяснений, — Джеймс передал девушке и своему заму уже наполненные бокалы.

Лайнус лишь равнодушно пожал плечами и поднял вверх бокал:

— За удачную сделку!

«Ах, ты паразит! — возмущению в душе девушки не было предела. — Значит, о том, благодаря кому эта сделка прошла так гладко, мы промолчим, так, что ли?! Ну уж нет! — Лидия мысленно одернула сама себя. — Успокойся, если уж ты не позволила себе никаких глупостей до сих пор, то сейчас испортить свой триумф банальной перебранкой нельзя ни в коем случае». Она усмирила бушующий внутри ураган и потупилась в пол, отпив из бокала маленький глоточек.

— И тем не менее я хочу знать, что там произошло. Насколько я понимаю, вы не случайно пролили на меня кофе, иначе откуда бы у вас взялась чистая рубашка.

— Надеюсь, я угадала с размером, — смущенно улыбнулась Лидия.

— Почти, — Джеймс ослабил галстук и продемонстрировал расстегнутую верхнюю пуговицу. — Но это просто мелочь, если в результате мы получили именно то, что хотели.

— Она просто разыграла какой-то фарс, а я чувствовал себя актером, которому перед выступлением не дали прочитать роль! — возмутился Лайнус.

В некотором смысле девушка была с ним согласна.

— Простите, отчасти вы правы, — неожиданно сказала она, повернувшись к раздосадованному заму. — Конечно, вы чувствовали себя неловко, но если бы я рассказала вам обоим о своей задумке, вы могли бы просто не позволить мне исполнить такой рискованный план, а если бы и позволили, то все представление выглядело бы не так естественно.

Лайнус фыркнул и, отставив бокал, напряженно сложил руки на груди и закинул ногу на ногу, вызвав таким образом на лице у Джеймса едва заметную улыбку. Зам походил на обиженного ребенка, не по праву лишенного заслуженного лакомства.

— Так что же вы там делали, после того как я довольно естественно возмутился произошедшим и пошел переодеваться?

— Я просто рассказала ему о ваших скрытых достоинствах, — и Лидия передала боссу содержание их недолгой беседы.

— Но как вы поняли, что на него это повлияет? — продолжал удивляться Сказочник.

Лайнус не прекращал пыхтеть, как можно глубже погрузившись в кожаное кресло и небольшими глотками заливая кипящее внутри недовольство.

— По сути, говоря ему о ваших воззрениях, я угадывала его собственные. По тому интервью о защите окружающей среды мне стало понятно — он не согласен, что промышленность Аргентины настолько уж безвредна, что предприниматели сделали максимум возможного, чтобы избежать неблагоприятных последствий. Они экономят на защите от негативных факторов рабочих на очистных сооружениях, чтобы максимизировать свою прибыль. Но он не может открыто выступать с подобными заявлениями, ведь его партнеры и конкуренты могут углядеть в этом слабость, потерю былой хватки… Видимо, мистер Беналис относится к тому небольшому числу богатых людей, которым деньги не настолько затуманили разум, чтобы окончательно лишить их совести.

— Интересно, — Джеймс потер подбородок. — Я просто в восторге, даже предположить себе такого не мог!

— Я не была во всем этом уверена, даже когда выливала кофе вам на рубашку… — призналась девушка. — Это было рискованно.

— Именно, рискованно! И вообще, говоря о склонности рисковать, все это больше походит на везение и на то, что ему просто понравилась симпатичная русская мордашка! — выпалил Лайнус.

Лидия почувствовала обиду, потом смятение, а вдруг он прав?

— Перестань, Лайнус! — резко одернул его Джеймс.

Зам поднял на босса удивленные глаза, видимо, не часто Сказочник разговаривал с ним в таком тоне. Он на мгновение задержался взглядом на рассерженном лице Джеймса, а потом, поднявшись из кресла, спокойно произнес:

— Ты прав, простите, мисс.

Лидия не удостоила его даже кивком, всеми силами стараясь не расплакаться. Переезд, скорые переговоры и неожиданный успех оказались для нее слишком сильным стрессом, и сейчас, после слов Лайнуса, на мгновение исчезнувшие из головы сомнения вновь обрушились на нее, как гром среди только что просветлевшего неба.

— Пойду, договорюсь о вылете обратно в Лондон, — откашлялся Лайнус и вышел из номера.

Джеймс поставил свой бокал на столик.

— Я в порядке, — Лидия понимала, что своим молчанием и покрасневшими глазами ставит босса в неловкое положение. — Пойду к себе.

Джеймс молча кивнул и проводил ее до двери. Лидия старалась не смотреть ему в лицо, надеясь, что таким образом степень ее огорчения останется скрытой от его глаз. В номере она без сил упала на кровать. Внезапно ей стало очень одиноко в этом большом, распластанном под чистым голубым небом и залитым ярким солнцем городе. Лидия подумала, что, наверное, никто в мире не сможет в эту минуту понять ее или помочь. Она все еще не была до конца уверена в правильности своего выбора, все еще сомневалась, что справится, и каждое неловкое слово или двусмысленная ситуация повергали ее в очередное сомнение. На прикроватной тумбочке зазвонил телефон. Спокойный голос Джеймса сообщил ей, что вылет через три часа и им пора собираться в аэропорт. Девушка положила трубку и, быстро собрав чемодан, села в кресло дожидаться Сказочника. Она почему-то ни на минуту не хотела задерживаться в этом городе, хотя раньше любое путешествие в незнакомую страну всегда приводило ее в восторг.

Рассматривая через иллюминатор залитый солнцем раскаленный аэродром Буэнос-Айреса, Лидия чувствовала только бесконечную пустоту, поселившуюся внутри после слов Лайнуса, и в этой пустоте бешено метались из стороны в сторону вновь нахлынувшие сомнения. Она вспомнила случайно подслушанный разговор в кабинете босса: «Она не такая, ты не можешь не видеть этого!» Что же так не нравится в ней Лайнусу? Что она не погрязла в науке или профессиональной игре на бирже? Глупость какая-то! Девушка не раз прокручивала в голове тот короткий диалог, но никак не могла понять, что же именно имел в виду этот пресловутый зам в разговоре с Джеймсом, и от этой неизвестности у нее на душе с омерзительным звуком скреблись пара-тройка худющих дворовых кошек. Лидия постаралась взять себя в руки. Джеймс верит в то, что она особенная — уже немало, значит, исходя из его же слов, у нее есть только один выход — работать в полную силу и ждать, когда же время продемонстрирует этот факт во всей красе! Всем. Но особенно Лайнусу Брендону, самодовольному английскому индюку!

Питер узнал о скором возвращении Лидии по телефону за час до вылета самолета в Лондон. Он и слушать не хотел никаких возражений, заявив, что в десять утра лично встретит девушку в аэропорту. И она решила не возражать, вежливо попрощавшись с коллегами в зале прилета.

— Сегодня и завтра для вас выходные дни, — сказал Джеймс, осторожно пожимая ей руку. — Отдохните немного.

— Спасибо, — девушка устало улыбнулась.

Лайнус попрощался сдержанным кивком, и они оба, в сопровождении Роджера, быстро направились к выходу. Лидия проводила их взглядом. Как странно, что вокруг Сказочника не бывает толпы телохранителей, ведь он так богат, да еще и скрывает невероятную тайну вечной жизни.

— Привет! — радостный голос Питера неожиданно прозвучал над самым ее ухом.

— Привет, — девушка практически упала в его объятия.

— Как же тебя измотала эта поездка, — молодой англичанин сочувственно посмотрел на уставшее, с темными кругами под глазами, лицо своей подруги. — Скорее поехали домой. Я приготовлю что-нибудь…

— До понедельника у меня выходные, — устало выдохнула девушка. — Это что-то вроде премиальных, только не в фунтах, а в часах.

— Отлично, я возьму пятницу за свой счет, и сегодня же рванем подальше от города, чтобы ты смогла отдохнуть.

— Хорошо, — Лидия кивнула.

Рядом с Питером ей сразу же стало легче, неприятные воспоминания от поездки тут же ушли на второй план. Окруженная заботой Отважного рыцаря, она как будто попадала в другой мир, спокойный, понятный и гостеприимный край, где не было места мистическому образу Сказочника и ее невероятному будущему в «Eternal Corporation».

В тот же день они выехали из Лондона в северном направлении, и машина быстро полетела по полупустому шоссе. Лидия не хотела спрашивать, куда же Отважный рыцарь решил ее отвезти. Ей, как и прошлым летом, захотелось положиться на волю случая и ничего не контролировать. Пусть будет, как будет, тем более что рядом находится тот, с кем ей всегда так хорошо и спокойно. За окном мелькали незнакомые пейзажи, леса, поля, деревни. Все, что она видела в этой стране, было так складно и гармонично, что порой походило на иллюстрации из детской книжки сказок. И хотя эта страна не была для Лидии родной, иногда ей начинало казаться, что она могла бы обрести здесь дом.

— О чем задумалась? — Питер на мгновение отвел взгляд от дороги и с любопытством посмотрел на свою спутницу.

— Я, кажется, уже говорила, что мне нравится эта страна.

— Мне не говорила, — насупился англичанин.

— Так вот, — девушка проигнорировала ревностную интонацию в его голосе. — Мне здесь очень нравится. Но, к сожалению, я не чувствую себя здесь как дома… Может, со временем что-то изменится?

— Конечно, изменится! — уверенно заявил Отважный рыцарь. — Только не надо ничего бояться.

— Я и не боюсь, — улыбнулась Лидия. — Иногда только сомневаюсь…

— И в чем же? — насторожился мужчина.

— В чем угодно, только не в тебе, — слова сами сорвались с ее языка, она даже подумать хорошенько не успела.

Когда-то такие искренние чувства к мужчине и такое доверие, высказанные вслух, дорого ей стоили. Так дорого, что она и не надеялась уже почувствовать в своем сердце хоть что-то сродни любви или хоть какой-то привязанности. Тогда она думала, что уже ни один мужчина не сможет заставить ее так тонко чувствовать и так на него полагаться. Но, как оказалось, время и в самом деле лечит все. И однажды множество осколков вдребезги разбитого сердца вновь становятся единым целым. И хоть разумом мы и стараемся защитить его от подобных почти смертельных травм в будущем, оно все равно отважно рвется вперед, сметая на своем пути все сомнения и страхи, будоражащие человеческий ум.

— Спасибо, ты даже не представляешь, как много для меня значат твои слова, — ответил Питер.

Часов в шесть вечера, преодолев почти четыреста километров, они остановились у небольшого отеля «Lindeth Howe Classic Country» в окрестностях городка Уиндермир на северо-западе Англии. Это был маленький отель с очень уютной домашней атмосферой. Лидию невероятно порадовали и улыбчивый персонал, и немногочисленность гостей, и сам номер с изящной деревянной мебелью, обитой цветастой тканью пастельных тонов. В какой-то момент девушке показалось, что эта обстановка перенесла ее лет на сто назад, но бодро зазвонивший на столе телефон вновь вернул ее в век технического прогресса.

— Да, — ответил Питер, одной рукой ослабляя галстук. — Да, спасибо, думаю, через полчаса мы спустимся к ужину.

Он вопросительно посмотрел на девушку, и та утвердительно закивала в ответ.

В это время в Лондоне утомленный переговорами и длительным перелетом Джеймс Найтон продолжал работать над какими-то документами, когда в его дверь тихо постучал Лайнус.

— Тебе нужно это увидеть, — с порога заявил он, передавая боссу пухлый конверт. — Очередной отчет о наблюдении за тем вашим таинственным посетителем Бас-Холла, мистером Бернардом Льюисом.

Джеймс протянул руку и вытряхнул на стол множество фотографий и ксерокопии документов.

— Какие-то новости? — тихо спросил он, внимательно рассматривая снимки.

— Он продолжает преподавать в школе в Алверстоне, это на северо-западе.

— Какого же черта школьному учителю понадобилось в Бас-Холле, какая нужда заставила его врать моей экономке и преследовать нас в Тунисе…

— Наш гуманный подход к делу не поможет разгадать эту головоломку, — зам намеренно сделал акцент на слове «гуманный».

— Хочешь сказать, он может что-то знать и о чем-то догадываться? Но это почти невозможно. Я всегда был очень осмотрителен, — нахмурился Джеймс.

— Мы не совершенны — стоит это признать, — Лайнус присел в кресло и задумчиво потер лоб. — Ладно, с твоего разрешения я дам команду продолжить слежку.

— Безусловно, — кивнул босс. — Маячок для Лидии уже готов?

— Доставят завтра. Вы так и не решили, во что его вмонтировать?

— Предоставлю выбор ей, — уклончиво ответил Сказочник.

Зам равнодушно пожал плечами:

— Что ж, поеду домой, надо отдохнуть. Тебе тоже не мешает.

— Да, я уже скоро, — кивнул Джеймс.

— Тогда до завтра.

Джеймс проводил его взглядом и вновь посмотрел на фотографии. На них был тот самый мужчина с сутулой спиной и длинным носом. Вот он покупает продукты в небольшом супермаркете, разговаривает о чем-то с учеником у входа в школу, выходит из библиотеки… Со стороны он выглядел как самый рядовой учитель школы, но собранные факты говорили о том, что это далеко не так. И пока Джеймс мог только догадываться об истинных целях этого, на первый взгляд, ничем не примечательного субъекта.

Лидия всеми силами старалась не отставать от Отважного рыцаря, ловко взбирающегося на гору в национальном парке Озерный Край. Холм Уолла-Крег был не так уж высок, но молодые люди уже проделали немалый путь от отеля до его подножия, так что подъем совсем не казался девушке легким. Питер не переставал убеждать спутницу, что с вершины открывается совершенно потрясающий вид и ее усилия не будут напрасны.

— Ты сказал, — справляясь с участившимся дыханием, окликнула его Лидия, — что я смогу тут отдохнуть.

— Это и есть активный отдых. Не отставай! — скомандовал он. — Тебе понравится. Тем более что на вершине нас ждет привал!

— Только эта мысль меня и греет, — пробурчала себе под нос девушка, преодолевая очередной невысокий уступ на тропинке, ведущей вверх.

Но Питер оказался прав. Оно того стоило. Стоило провести в пути не один час, чтобы насладиться неповторимым видом зеленых полей, гор цвета какао, синей озерной глади, простирающейся до самого горизонта, и тронутого легкими белыми облачками ясного неба, до которого, казалось, теперь можно дотянуться рукой. Но не только безупречный пейзаж ожидал Лидию на вершине знаменитой горы. Когда она обернулась в поисках своего спутника, то обнаружила Питера, стоящим возле нее и преклонившим одно колено.

— Что ты делаешь? — Лидия с удивлением уставилась на него.

— Я делаю тебе предложение, — каким-то внезапно севшим голосом произнес мужчина. Он неловко откашлялся, стараясь скрыть напряженную дрожь в голосе, и уже увереннее продолжил: — Я прошу тебя стать моей женой. Прошу тебя стать моей спутницей на всю жизнь. Потому что я хочу, чтобы ты всегда была рядом, чтобы я мог защитить тебя от любой опасности, уберечь от любой беды и подарить тебе всю радость, что будет в моих силах. Я хочу засыпать с тобой каждую ночь и неизменно просыпаться рядом каждое утро. Я хочу, чтобы ты навсегда стала неотъемлемой частью моей жизни, неотъемлемой частью меня.

С этими словами он поднял выше раскрытую ладонь, на которой лежало изящное колечко с переливающимся на солнце камнем.

Лидия, оторопев, стояла перед ним, не произнеся ни слова. В голове не было ни единой мысли, хоть как-то связанной с происходящим. Молчание затягивалось. Питер продолжал ждать ответа.

— Я тебя снова слишком тороплю, да? — переспросил он. — Но когда ты так внезапно улетела из Англии, я понял, что не могу поступить иначе. Только попросить твоей руки. Так ты станешь моей женой?

На глаза девушки навернулись слезы. Наверное, это были слезы нежданной радости, ведь о таком романтичном предложении еще недавно она могла только мечтать. Именно этого она так страстно желала! Любить друг друга, обустраивать свой дом, растить детей и, прожив долгую счастливую жизнь, состарится вместе. И тут сознание Лидии пронзила леденящая душу мысль — она может согласиться на его предложение, может стать его женой, но это будет обманом. Ведь в их распоряжении будет не вся жизнь, а максимум шесть лет, шесть лет из семи, что отведены каждому бессмертному по Уставу, по прошествии которых она должна будет навсегда исчезнуть из жизни любимого человека, умереть для него и причинить ему тем самым невероятную боль утраты. Лидия постаралась проглотить подступивший к горлу ком, но ничего не получилось… Она по-прежнему молча смотрела даже не на Питера, а сквозь него, терзаемая сомнениями и из последних сил сдерживая слезы. Как же это несправедливо, что она получает то, чего так страстно желала, именно тогда, когда не может принять этот дар! Или может? Так часто ее разум и чувства оказывались не в ладу друг с другом! Сколько раз прежде ее ум практически кричал о том, что Антон не стоит ее, не стоит ее слез, и сколько раз упрямое сердце отказывалось в это верить! Так и сейчас, голос разума призывал ее не обрекать эти отношения на еще более печальный финал, чем просто расставание через несколько лет, но сердце не желало слушать, и слова сами, непроизвольно, сорвались с ее губ:

— Я согласна.

Питер мгновенно поднялся с колен и с нескрываемой радостью обнял девушку:

— Спасибо. Ты сейчас сделала меня самым счастливым человеком!

Или самым несчастным, — пронеслось у нее в мыслях, и Лидия, не удержавшись, расплакалась на плече своего Отважного рыцаря, стараясь выплакать с этими солеными каплями, катящимися по щекам, все свои сомнения, все без остатка. Легкий ветерок теребил ее распущенные волосы, и Питер, до конца не понимая причины ее слез, ласково гладил девушку по голове:

— Не плачь, любимая. Если бы я знал, что ты такая сентиментальная, то сделал бы предложение в менее романтичной манере.

— Да, я сентиментальная, как оказалось, — всхлипывала она в ответ. — Это так неожиданно…

Она вспомнила, как размышляла о том, сколько же Питер выдержит ее динамичную работу, связанную теперь со множеством поездок, и даже предполагать не могла такого варианта. Мужчина немного отстранился и, взяв ее левую руку, осторожно надел кольцо. После чего Лидия снова разразилась потоком рыданий. Питер рассмеялся, наблюдая за этой трогательной картиной и осознавая, что абсолютно бессилен что-либо изменить.

— Я обещал сделать тебя счастливой, а ты плачешь… Похоже, я почти сразу нарушил свое слово…

— Нет, я сейчас успокоюсь, — всхлипнула Лидия и снова оказалась в его объятиях.

«Что же ты делаешь?» — недоумевал внутренний голос. Но в эти минуты он был настолько тихим, заглушаемый гулкими ударами сердца, что девушка совсем перестала его замечать.

Утром в понедельник Джеймс Найтон уже в семь утра был на своем месте. За все четыре дня ему лишь раз удалось дозвониться до своей новой сотрудницы, которая оказалась в нескольких сотнях километрах от столицы. Босс понимал, что девушка вольна делать все что хочет в рамках Устава, но в связи с некоторыми ставшими ему недавно известными фактами о странном преследователе он никак не мог избавиться от навязчивого тревожного чувства.

— Бет, пожалуйста, сообщите мне, как только мисс Листьева прибудет в офис, — обратился он к секретарю.

— Хорошо, сэр.

Он вернулся к просматриванию бумаг. За этим занятием его и застала Лидия, когда по просьбе Бет сразу после прихода в офис поднялась в кабинет босса.

— Мисс Листьева, — дежурным голосом сообщила по громкой связи Дороти, когда девушка появилась на пороге приемной.

— Пусть войдет.

Лидия с вежливым кивком проскочила мимо пожилой женщины и вошла в кабинет:

— Доброе утро.

— Доброе утро, Лидия, — Сказочник жестом предложил ей присесть.

— Что-то случилось? — от девушки не ускользнуло напряженное выражение его лица.

— Да, произошло, — кивнул англичанин и, сев на свое место, протянул ей те самые фотографии.

Лидия, лишь окинув пару из них беглым взглядом, тут же произнесла:

— Это он, тот самый мужчина.

— Да, я тоже его узнал. Мы еще зимой установили его личность. Он учитель в школе в небольшом городе на северо-западе Англии. Его зовут Бернард Льюис. В его биографии нет абсолютно ничего примечательного. Кроме того, что он и в самом деле был в Тунисе в то же время, что и мы.

— Значит, я не ошиблась… — Лидия провела рукой по фотографиям, раскладывая их веером.

— Именно.

— Что же ему может быть нужно? Может, он знает ваш секрет? — девушка внимательно рассматривала снимки.

— Я уже говорил Лайнусу и повторю вам, осторожность для меня является одним из главных принципов. Но в чем мистер Брендон прав, так это в том, что я не совершенен и не могу предугадать всего. Так что есть такая вероятность, хоть она и невелика.

— Что будем делать?

— Пока только следить, выяснять с кем он общается, куда ходит. Возможно, удастся что-то прояснить.

— Хорошо, я буду начеку, — кивнула Лидия.

— Еще одно, — остановил ее Джеймс. Это маячок, — он указал на маленькую коробку на столе. — Вам нужно всегда носить его с собой.

— Где?

— Самый оптимальный вариант — в ювелирном украшении.

— Хорошо, но я не знаю, в каком… и как…

— Мой ювелир все сделает, только надо определиться, что именно вы хотите. Расходы за счет компании, конечно.

Лидия хитро улыбнулась.

— Вот каталог, — Джеймс достал из стола и протянул девушке толстый журнал. — Главное, помните, он всегда должен быть при вас.

— Хорошо, я посмотрю и дам ответ до вечера.

— Тогда это, пожалуй, все.

Лидия поднялась из кресла и направилась к двери, но по дороге остановилась, она поняла, что не будет такого момента, который она сможет назвать подходящим для рассказа о предложении Питера.

— В эти выходные кое-что произошло, — начала она, возвращаясь к столу.

Джеймс, уже погрузившийся в очередную стопку бумаг, поднял на нее вопросительный взгляд.

— Питер сделал мне предложение… и я согласилась.

Босс совершенно не растерялся и с мягкой улыбкой ответил:

— Наверное, это было предложение, от которого просто нельзя было отказаться.

— Вы меня даже не пожурите за это? — немного удивилась девушка.

— А разве в Уставе есть пункт, согласно которому я мог бы вас критиковать? — вопросом на вопрос ответил Сказочник.

Лидия молча покачала головой.

— Так что, как и прежде, от вас требуется лишь соблюсти основные правила.

— Я знаю. Но ведь это будет нелегко, не так ли?

Джеймс откинулся на спинку кресла и, положив руки на подлокотники, пристально посмотрел на девушку:

— Мы не можем этого знать.

— Точно, — девушка была немного разочарована регулярно повторяющимся ответом. — Тогда я, пожалуй, пойду к себе.

— Конечно, — кивнул Джеймс. — Пока в работе нет проектов, в которых была бы необходима ваша помощь, так что самое время воспользоваться ситуацией и начать обживаться в кабинете.

Лидия молча кивнула и вышла в коридор.

«Что же ты творишь?!» — надрывался внутренний голос.

В отсутствие Питера ему удавалось выражаться достаточно громко, чтобы Лидия не смогла его проигнорировать.

— Что сделано, то сделано, — пробурчала вслух девушка.

— Простите, вы что-то сказали? — торопливо проходящая мимо Бет замедлила шаг, вопросительно взглянув на Лидию.

— Нет-нет, все в порядке, — заверила ее та и быстро направилась в кабинет.

Просмотрев каталог, девушка однозначно остановила свой выбор на скромных сережках. Гвоздик из белого золота с бриллиантом она с легкостью могла носить все время во второй дырочке, проделанной в левом ухе еще на первом курсе института.

К вечеру она уже окончательно определилась с фотообоями во всю противоположную от окна стену, выбрала те самые, что показывала в самолете Джеймсу. Также заказала пару кресел и кофейный столик, для переговоров в неформальной обстановке, зеленые жалюзи на окна вместо прежних и несколько постеров той же тематики, что и фотообои, для украшения двух других стен. Бет обещала, что все доставят в течение двух-трех дней. Довольная проделанной работой, Лидия отправилась домой, по дороге заскочив в кабинет босса и подтвердив свой выбор. Джеймс был очень занят и лишь быстро кивнул в ответ, после чего Лидия могла со спокойной совестью покинуть офис. Сегодня они с Питером собирались обсудить детали проведения свадебной церемонии, список гостей, к тому же девушка должна была позвонить подругам в Россию, чтобы сообщить приятную новость. Свадьба была намечена на сентябрь, и поскольку она должна была проходить в Англии, невеста целиком доверила организационные моменты жениху, который был абсолютно не против взять на себя эту нелегкую задачу. За собой же Лидия оставила все вопросы по организации приезда своих гостей и покупке всевозможных необходимых невесте атрибутов. В тот день, вернувшись с работы, девушка погрузилась в «Скайп». Первой она набрала номер Катерины, невозмутимость которой во второй раз после расставания в аэропорту дала весьма ощутимую трещину:

— Замуж?! Так скоро?! Кольцо?! Романтичное предложение?!

Казалось, ее удивлению и восклицаниям просто не будет конца. Подруга пообещала в указанное время прибыть на свадьбу вместе с мужем, она была нескрываемо рада за Лидию, которая, похоже, наконец-то обрела долгожданное счастье в личной жизни, которого ей ежегодно желали в день рождения. Маша просто разрыдалась после первых же слов подруги. Из ее нечленораздельного рева Лидия смогла уловить лишь:

— Да, я буду… Мы будем…

Олег Михайлович в сентябре улетал в Китай и вместе с душевными поздравлениями извинялся, что вынужден отказаться от приглашения. Звать кого-то еще ей абсолютно не хотелось. Раньше Лидия мечтала о пышной свадьбе, на которую она позовет всех своих друзей и подруг из школы, института, кучу коллег и родственников. Но с тех пор многое в ее сознании изменилось. На одной из свадеб знакомых в банкетном зале какого-то санатория она поняла, насколько этот праздник может быть показушным: куча народа напивается и сползает под стол, нетрезвый жених по банальному сценарию приносит абсолютно шаблонную клятву любви и верности, а раскрасневшаяся от резвых плясок невеста страдает от мозолей на отекших ногах и наслаждается своим весьма сомнительным триумфом. Именно тогда Лидия решила, что ее собственная свадьба будет представлять собой скромную церемонию для двоих влюбленных, окруженных в этот день только самыми близкими людьми.

С того уикенда, как Питер сделал девушке предложение, ни дня не проходило без обсуждения вопросов грядущей церемонии. У Лидии голова шла кругом от внезапно навалившихся командировок, при этом Питеру требовалась помощь в некоторых моментах, относительно которых он был не совсем уверен. Как оказалось, подготовить свадьбу за два месяца двум работающим людям совсем не просто. Родители жениха не могли приехать раньше, чем за неделю до свадьбы, его друзья были и без того под завязку заняты своими делами, а нанятому для подготовки церемонии агентству все равно каждый раз приходилось согласовывать разные вопросы с будущими супругами.

К концу первого месяца Лидия поняла, что делала все что угодно, только не выбирала себе платье, туфли и прочие самые что ни на есть необходимые атрибуты. В понимании девушки выбор платья — довольно важный ритуал, который не может проводиться в полном одиночестве. Она не решалась сказать об этом Питеру, но порой, проходя мимо витрины свадебного салона, она чувствовала себя невероятно одинокой и покинутой. Единственным более-менее близким ей человеком в этой стране, не считая Питера, был Джеймс, но просить его о такой услуге, как совместный поход за свадебным платьем, было бы, конечно же, чересчур. Наконец решение пришло само в лице миловидной крошки Бет, чей легкий в общении характер не мог не подкупить Лидию. О девушке она знала немного, кроме того, что та живет в одном из пригородов Лондона и помолвлена с военным по имени Эрик. Однажды утром, прежде чем подняться к себе в кабинет, новоиспеченная невеста все-таки решила обратиться к секретарю за не совсем обычной помощью…

— О! Конечно, я помогу! — просияла Бет, только услышав о возникших у Лидии сложностях.

На той же неделе юная англичанка с удовольствием показала своей коллеге несколько небольших, но очень милых магазинчиков. Примерки заняли два дня. Оказалось, выбирать свадебное платье тоже задача не из простых. Одно не сидело по фигуре, другое не подчеркивало достоинства, третье не скрывало недостатки, четвертое слишком блестело, и так до бесконечности, пока не появилось оно — платье, которое село на талии и бедрах как влитое, ненавязчиво подчеркнуло красивую грудь и покорило своей изысканностью и одновременно изящной простотой. Легкий кремовый оттенок лаконично сочетался с почти невесомым кружевом ручной работы, украшенным мелким бисером. Плавный силуэт невысокого корсета идеально подходил к немного расклешенной книзу юбке со шлейфом и длинной прозрачной фате. Лидия смотрела в зеркало и не верила своим глазам, чувствуя себя, как бы глупо это ни звучало, настоящей принцессой. Помощь Бет была неоценима, и невеста, окончательно растрогавшись после примерки туфель, переполняемая неподдельной благодарностью, обняла коллегу, чего та, очевидно, совершенно не ожидала.

Так, день за днем пролетел и следующий месяц. Накануне свадьбы Лидия попросила у Джеймса два дня, чтобы встретить и разместить в отеле подруг из Москвы. Она только что вернулась из Чехии, поэтому босс без вопросов согласился отпустить ее еще на несколько дней, не считая недели после свадьбы, которая была заранее с ним оговорена. Питер сильно нервничал, и ему совершенно не удавалось этого скрывать, когда за ужином в день прибытия ее подруг с мужьями Лидия представила его своим землякам. Сначала они разговаривали на общие темы, а затем любопытная Маша начала пытать жениха, желая выведать детали грядущей церемонии:

— А где будет свадьба? — она в упор смотрела на англичанина.

— Это пока секрет, — уклончиво ответил Питер, скрывая хитрую улыбку за чашкой кофе.

— Я тоже не знаю, — успокоила ее Лидия. — Знаю, какого будут цвета тарелки и скатерть, какие цветы, но вопросы «где и как» по-прежнему остаются для меня загадкой…

— О, как это романтично! — захлопала в ладоши эмоциональная Мария.

— Могу только сказать, — откашлялся Питер, — что брак будет заключать священник англиканской церкви. Это единственная церковь, которая позволяет заключать браки с иностранцами.

— Настоящее венчание! Боже мой!

— Успокойся, пожалуйста, — Катерина не удержалась и одернула пищащую от нескрываемого восторга подругу.

Лидия была рада, что Питер поладил с ее друзьями, для нее это было очень важно, поскольку именно они, по сути, являлись ее семьей. На вечер перед отъездом к месту проведения церемонии был намечен девичник.

— Только, пожалуйста, без экстрима, — попросил Лидию будущий муж.

— Мы уже взрослые девочки, — нежно целуя его на прощание, ответила девушка. — К тому же меня просить об осторожности абсолютно бессмысленно, все организовывала Катя.

Подруга и в самом деле приготовила для нее настоящий сюрприз. У причала на берегу Темзы невесту ожидал маленький частный катер с приветливым капитаном на борту, шампанским и тремя коробками с горячей пиццей.

— Как ты это сделала?! — не могла не удивиться Лидия.

Та лишь загадочно пожала плечами, и они отправились в неспешное путешествие по реке, вдоволь сдабривая свои порой сентиментальные разговоры сладким на вкус игристым вином. Над ними медленно темнело лондонское небо, и когда солнце окончательно скрылось за крышами домов, на мгновение угасший город вновь стал разгораться, теперь уже миллионами электрических огней. Лидия глубоко вдыхала теплый влажный воздух, а вместе с ним и неповторимое настроение английской столицы, которая сегодня так радушно принимала ее и ее подруг. Они, как и в старые добрые времена, обсуждали своих мужчин, любовь, детей, знакомых и друзей, вспоминали смешные эпизоды, оставшиеся в далеком прошлом. Как же Лидия соскучилась по всему этому!

Вечером следующего дня черный минивэн доставил невесту и ее гостей в Сент-Андрус. Оказалось, что Питер организовал предсвадебный ужин в том самом ресторанчике, где они впервые обедали вместе с Лидией. Торжественный и одновременно неофициальный прием был подготовлен только для близких людей жениха и невесты. Казалось, все вокруг, включая поваров, официантов и нескольких посетителей за отдаленными столиками, были за них рады, и от этой душевной атмосферы сердце девушки переполнялось нежностью и любовью.

В день венчания, когда Лидия и ее друзья, облаченные в торжественные наряды, прибыли на само место проведения церемонии, их восхищению не было предела. Невеста улыбалась гостям и одновременно всеми силами старалась не допустить в свою голову мыслей о скрываемой ею правде, о том, каким несчастным может оказаться этот брак и для нее, и для Питера. Сомнения по-прежнему преследовали ее, каждый раз доводя до грани, у которой она готова была отказаться от пусть и ограниченного во времени счастья, бросить все и убежать в неизвестном направлении, оставить Питера с уверенностью, что эта боль будет меньше, чем та, которую она может причинить ему в будущем. Но она не убежала. И вот теперь, стоя на живописном утесе, гордо возвышающемся над неспокойным волнующимся морем, окруженная величественными стенами полуразрушенного средневекового замка, Лидия вновь ощутила себя героиней романа. Ей просто не верилось, что это ее собственная свадьба, что это только ее с нетерпением ждет стоящий рядом со священником Отважный рыцарь, что именно она сейчас пройдет мимо многочисленных гостей, расположившихся на скамьях под белоснежным тентом у обрыва и произнесет клятву.

— Ну, не стой же как вкопанная, — легонько толкнула ее в бок Катерина.

Девушка кивнула и, стараясь справиться с накатывающимся на нее волнением, крепко сжимая в руках букет, сделала первый нерешительный шаг навстречу своему будущему. Она шла к алтарю в сопровождении подруг. Играла торжественная музыка, гости тихо перешептывались, провожая взглядом невесту. Лидия почти никого из них не знала, и от этого напряжение становилось еще сильнее. Но вот уже Питер протянул ей руку, и она вложила в нее свою маленькую ладонь. Священник с улыбкой начал произносить речь, но девушка почти не разбирала его слов. Она неотрывно смотрела на Питера, понимая, что сейчас должна будет произнести слова клятвы, и неуверенная до конца, осмелится ли на это ее язык.

— Повторяйте за мной…

В этот момент яркий луч солнца пробился через серые кучевые облака над их головами и нескончаемым потоком хлынул вниз, погружая все на своем пути в золотистую пучину света. Питер прищурился и продолжил произносить заветные слова:

— Я, Питер Томпсон, беру тебя, Лидию Листьеву, в супруги, чтобы быть рядом с тобой до конца своих дней. Клянусь поддерживать тебя в радости и в печали, в роскоши и в нищете, в здравии и болезни, заботиться о тебе и наших будущих детях и любить тебя до тех пор, пока не оборвется жизнь одного из нас.

— Теперь невеста, — священник с улыбкой посмотрел на девушку. Законы англиканской церкви требовали четкого соблюдения традиций, и она слово в слово повторила заветную речь.

— Если есть среди нас кто-то, кто знает причину, по которой эти двое не могут быть вместе, пусть скажет либо замолчит навеки.

Но только шум прибоя да крики чаек нарушали в ту минуту безмолвие, повисшее вокруг.

— Тогда властью, данной мне Господом, объявляю вас мужем и женой. Поцелуйте невесту!

Питер шагнул ближе и осторожным движением поднял легкую фату. В его глазах проскользнула растерянность, когда он увидел заплаканные глаза девушки. Она тут же смущенно улыбнулась ему в ответ и слегка подалась навстречу такому особенному поцелую. В ту секунду, когда их губы встретились, Лидии показалось, что все вокруг перестало существовать, и во всей необозримой Вселенной остались только они вдвоем, стоящие на краю утеса, окутанные переливающимися лучами солнца и легкими порывами ветра.

Питер взял жену за руку, и под бурные аплодисменты и вспышки фотоаппаратов они начали принимать улыбчивые поздравления. Девушка с трудом ориентировалась в происходящем — море лиц, цветов, приятных слов, эмоций… Вдруг в толпе мелькнула знакомая улыбка. Это был Джеймс. Он, поймал ее взгляд, махнул рукой и тепло улыбнулся в ответ. Лидия почувствовала, как ей мгновенно стало спокойнее. Через секунду он уже скрылся в толпе. А спустя некоторое время, когда виновники торжества и приглашенные уже расселись на открытой веранде прибрежного ресторана, в адрес девушки последовал неожиданный вопрос от Катерины:

— Это твой начальник? — по-русски сказала она, осторожно косясь на высокого англичанина.

Все немногочисленные гости русской невесты поместились за одним столиком с молодоженами. Лидия молча кивнула. Она не знала, говорит ли Сказочник по-русски, и немного опасалась, что подруга будет выглядеть глупо, если он услышит ее вопрос. Но Джеймс продолжал мило беседовать с Катиным мужем, который после получения международного диплома MBA прекрасно разговаривал на английском.

— А он симпатичный, — не унималась подруга.

— Прошу, успокойся, — бросила на нее умоляющий взгляд невеста и немного приврала, чтобы напугать Катерину: — Он немного знает русский!

— Но она же правду говорит, — влезла в их диалог Маша. — Он просто герой киноромана!

— О чем они говорят? — Питер, до сих пор увлеченный разговором с шафером, повернулся к невесте и ее подругам.

— Ой, да о всякой ерунде! — отмахнулась Лидия, но тут же поняв, что сама говорит на родном языке, повторила фразу на английском.

Питер недоверчиво прищурился:

— О ерунде?

— Ну да, о чем еще нам разговаривать на свадьбе! — улыбнулась Лидия.

— Можем поговорить о моем токсикозе, — весомо заметила Мария.

— Что она сказала? — заинтересовался жених.

— Очередную глупость, — Лидия испепелила взглядом беременную подругу, уплетающую очередной кусок пирога.

Та нервно проглотила чуть не застрявший в горле кусочек и заискивающе улыбнулась в ответ.

Ведущий свадьбы, пожилой мужчина, объявил танец молодоженов. Конечно же, в неразберихе последних двух месяцев у молодых людей не было времени на постановку танца, но Лидия и не хотела выписывать посреди зала неловкие, плохо отработанные пируэты. Она решила, что все должно быть естественно и непринужденно, ведь им будет приятнее покачиваться в такт музыки в объятиях друг друга, нежели отсчитывать шаги и следить за движениями рук на радость окружающим. Девушка почувствовала правую руку Питера у себя на талии и поймала его улыбающийся взгляд. В ответ она положила руку ему на плечо и прижалась щекой к его груди. Мелодия плавно кружила их в медленном танце, и девушка вновь почувствовала, что они остались одни во Вселенной, только он и она, парящие среди бесконечных верениц звезд.

Когда они шли обратно за стол, Лидия довольно улыбалась. Ей нравилось то, что сейчас происходило между ней и Питером. Все было невероятно красиво и романтично. Гости, под стать новобрачным, тоже пошли танцевать. Девушка окинула взглядом толпу и облегченно вздохнула:

— Кажется, официальная часть праздника закончилась.

— Вовсе нет, — ответил Питер. — Еще разрезание торта!

— О! Торт! Я совсем забыла…

— Примите мои искренние поздравления, — Джеймс как всегда появился из неоткуда и крепко пожал руку жениху. — Это была прекрасная свадьба, а невеста просто обворожительна!

Лидия немного смутилась.

— Я, к сожалению, не смогу дольше задержаться, мне нужно возвращаться в Лондон, — продолжил он.

Питер понимающе закивал:

— Рады были вас видеть!

— Взаимно! Лидия, — он вежливо поклонился. — Удачного вам отдыха.

— Спасибо.

И Джеймс быстрым шагом направился к выходу.

— Все время куда-то спешит, так ведь? — вдруг спросил у девушки Питер, провожая взглядом босса невесты.

— Он очень ценит время, — ответила девушка и тут же добавила, уже более веселым тоном: — Так когда режем торт?

— Скоро объявят, пойдем за стол.

Гости разошлись далеко за полночь. Пришло время прощаться и со старыми друзьями.

— Ну, не плачь! — на редкость ласково уговаривала ее Катерина. — Будете к нам в гости приезжать! Мы вам всегда рады.

— Да, приедем, — Лидия едва сдерживалась.

Ей было тяжело расставаться, тяжело оставаться в Англии, хотя умом она отчетливо понимала, что в России ее уже никто и ничто не ждет. Теперь ее дом здесь, рядом с Питером, вся ее жизнь уже почти никак не связана с Москвой.

— Ну, мы поехали, — решительно заявил Василий, с удивлением глядя, как его «жена — железная леди» сама того гляди расплачется.

— Да, поезжайте, — Лидия еще раз крепко обняла всех на прощание и уже вслед им прокричала: — Я выберу фотки и пришлю их вам!

— Спасибо! — неразборчиво донеслось в ответ.

— Куда мы поедем? — Лидия вытерла чуть влажные щеки и вопросительно посмотрела на Питера.

— В мой дом, — спокойно ответил он. — Мы, конечно, можем на неделю махнуть куда угодно, только скажи!

— Нет, я хочу в твой дом.

— В наш дом, — внезапно поправил себя и ее Питер.

Лидия улыбнулась и закивала:

— В наш дом.

Следующую неделю они провели, наслаждаясь неторопливыми завтраками, прогулками верхом и долгими пешими маршрутами по окрестностям Сент-Андруса. Вечером, вдоволь надышавшись свежим воздухом, заметно отличающимся от лондонского смога, они шли в ресторан или готовили что-нибудь, неизменно украшая стол свечами и цветами, выращенными в саду за домом. Лидии не мог не понравиться дом Питера, нет, их общий дом. Он был, конечно, намного меньше дома Джеймса и лишен его шика, но выдержанный и спокойный стиль английской глубинки, который чувствовался здесь во всем, неизменно создавал приятное настроение уюта и спокойствия. Питер был прав, в этом месте и в самом деле можно было легко укрыться от суеты столицы, без сомнений оставив все дела на потом. Что они и сделали в свой сокращенный до недели медовый месяц. Им не были нужны пальмы и белые песчаные пляжи, сотни фотографий у обнаженных греческих статуй и глубоководные погружения на дно Красного моря. В эти дни они были наедине в полном смысле этого слова, и это казалось самым главным для двух любящих сердец.