Лежать было на удивление удобно. Мягкая подушка, удобный матрас, ласковые покрывала, не выпускающие из своих объятий. Я с улыбкой потянулась, с губ сорвался довольный стон. И лишь через пару мгновений на меня снизошел вопрос — где я?!
Вскочив с подушки, я больно ударилась головой о спинку кровати. Так, что звездочки из глаз посыпались. Всхлипнув, в этот раз от боли, я всмотрелась в полутемную комнату. Просторная, но без изысков. Широкая кровать с темным постельным бельем, зашторенные плотными гардинами окна, широкая тумба и диван с низким круглым столиком. На диване восседал Леннарт Арне, собственной персоной.
— Я у вас дома, — не спрашивала, скорее утверждала.
— Доброе утро, — кивнул он.
— А зачем я у вас дома? — слова вылетали со скрипом, словно я не разговаривала по меньшей мере месяц.
— За тобой требовался надзор, — лорд дознаватель отложил один из свитков в сторону и внимательно на меня посмотрел. Так, словно впервые видел.
— А лекари нынче не в ходу? — тихо поинтересовалась. Если со мной присматривать Сам глава королевской канцелярии, значит, что-то натворила. Прикрыв глаза, попыталась восстановить все произошедшие события в памяти. По крупицам извлекая воспоминания из той извилины, что отвечает за прошлое. Едва мозаика сложилась в более-менее понятную картину, вновь застонала. На этот раз испуганно.
— Мне еще не доводилось наблюдать, как женщина трижды стонет в этой постели, находясь при этом в полном одиночестве, — с насмешкой произнес лорд Арне.
— Меня повесят… — меня же интересовали более реальные вещи. К примеру, какими будут мои предсмертные слова.
— С чего бы? — удивление Леннарта казалось искренним.
— Я проникла в чужое жилище, — начала загибать пальцы, — раскопала могилу и… убила человека. С помощью магии!
Последнее воспоминание засело в голове оглушительным «боом». Мне доводилось сталкиваться со многим: нападениями, угрозами, расследованием крупных наркокартелей. Но никогда… ни-ког-да я не убивала человека. Не то, чтобы меня сжирали муки совести. Нет, я прекрасно понимала, что Лиридане в любом случае не жить. Но я не была готова к тому, что способна на такое.
— Позволь, я расскажу тебе другую версию, — мягко произнес Леннарт, приподнимаясь с дивана и приближаясь к постели. — Ты проникла в дом, поскольку что-то, безусловно, показалось тебе слишком подозрительным. Обнаружила улики, свидетельствующие о причастности одной из отшельниц к довольно крупному преступлению. Более того, обнаружила тело главы района и еще одну улику, лишь подтверждающую ее связь с другими злоумышленниками. После чего, подверглась нападению. И не убей ты ту отшельницу, то сейчас я бы разговаривал не с тобой, а с ней. И совершенно в другом тоне.
— И узнали бы детали совершенного преступления, вышли бы на всю банду и наверняка бы уже распутали весь клубок… — закончила я, вжимаясь в подушку. Руками прижала к себе другую. Стало горько, невыносимо горько. Дура ты, Кира! Из-за своей неосмотрительности, ты убила важного свидетеля.
— Вот только если бы не твое вмешательство, мы бы на него даже не вышли, — голос лорда Арне казался слишком мягким и обволакивающим. Это несколько пугало. Я бы на его месте уже устроила себе допрос с пристрастием. — А твой инстинкт самосохранения вполне оправдан. У меня другой вопрос.
— Какой? — испуганно спросила я, примечая, что Леннарт Арне присел на край кровати. Сердце билось в ускоренном ритме. Было и приятно, и страшно. А страх сковывал воспоминаниями из прошлого. Меня всегда пугало, когда мужчины находились близко. Слишком близко. Особенно, когда я сама себе казалось незащищенной.
— Насколько я знаю, у тебя есть проблемы с простейшей магией. Ты избегаешь ее применять, — начал он, я кивнула. — Тогда… дладж, Кира, КАК?
Я тяжело вздохнула. Придется рассказать. Правда обойдется мне слишком дорого, но ложь — еще дороже. Я не должна допустить, чтобы за мою ошибку расплачивался кто-то кроме меня.
— Кто бы знал — как, — начала я, — но это тянется еще со времен Академии. Единственный экзамен, который приходилось пересдавать по нескольку раз — простейшие чары. Ни магия просушки, ни банальная очищающая магия никогда не давались мне легко. Всегда вызывали головную боль, тошноту и слабость. Но вместе с тем более сложные, боевые чары четвертого уровня или даже защитные — пятого, изучались с легкостью.
— Те чары, что ты применила, не находятся в перечне… — оживленно перебил Леннарт.
— А поскольку мне всегда было интересно пробоваться в разном, мы с профессором Даллароем Кноу пошли дальше в познании боевой магии. То, что я сегодня применила — моя задумка. Тогда мне показалось странным, что никто не воздействует на человека посредством воды, самой податливой магии стихии. При этом тело априори содержит уйму жидкости. Если ее заморозить или выпарить, ускорить движение или замедлить… Да даже простое придание вектора движения дает небольшую власть над любым существом, только требует максимальной концентрации и колоссальных сил. И мне не повезло обладать достаточным потенциалом для того, чтобы быть способной на подобное. Я хорошо знаю, что не каждый способен добраться даже до первого уровня боевых чар, не говоря уже о десятом. Профессор Кноу увидел во мне интерес и желание, но взял клятву никому об этом не рассказывать, если молчание не будет стоить мне жизни…
Я запнулась. Впервые за свой монолог глянула на Леннарта. Тот внимательно слушал каждое мое слово, уже не перебивал.
— Лорд Арне… — я прокашлялась. — Я хочу, чтобы вы понимали. Это исключительно моя вина. Далларой Кноу лишь контролировал каждый мой шаг, чтобы ничего не вышло из-под контроля. И я готова понести наказание за нарушение закона, я не должна была использовать чары «кустарного» производства, просто…
— Вышло само собой, — закончил лорд Арне. Он не казался злым или раздраженным, скорее заинтересованным. — Потому… по официально версии событий в отшельницу ударили ее же чары, вырвавшиеся из-под контроля. Не редкость для таких, как она.
Я удивленно выдохнула, вперившись в Леннарта непонимающим взглядом. Открыла рот, чтобы спросить и… закрыла.
— Смею тебе напомнить, что ты почти в рядах специализированного отдела, а они пользуются чуть большей свободу в магическом проявлении, — главный дознаватель подмигнул. — А еще… кхм…
Мужчина почему-то отвел взгляд.
— А еще? — тихо уточнила я, боясь услышать, что все это шутка. Что мне предстоит увлекательное приключение на плаху. Но совсем не ожидала услышать:
— Теперь по той же официальной версии ты — моя любовница.
— Ээээ… — на большее я оказалась не способна. Лишь невнятное «Ээээ…».
— Это, пожалуй, единственное, что избавило тебя от допросов с пристрастием от моего первого зама. Он интересуется, что за чары были тобою применены. И он, уж поверь, не погнушался бы никакой рабочей протекцией. Лишь личной… Я торжественно пообещал сообщить ему все детали, но взял обещание, что он тебя и пальцем не тронет.
— Ээээ… — несколько заторможено повторила я. — С-спасибо?
Последнее вышло неуверенным вопросом и мне стало стыдно. Даже поблагодарить нормально не смогла!
— Ну если твоя честь не задета, то да, «спасибо», — лорд Арне с насмешкой ответил на мой вопрос.
— Нет-нет, — я замотала головой, мгновенно почувствовав головокружение. — И правда, спасибо! Я… я не знаю, чтобы я делала, если бы не ваша помощь! И с магией, и с… кхм… личной протекцией. И я боюсь предположить, какой жирной должна быть услуга, которой я смогу вам отплатить.
— Об этом пока говорить не приходится, — он ухмыльнулся. — Пока ты в таком состоянии, я даже не посмею говорить о долгах.
— Ой, — меня внезапно осенило, — Биран! Я подала ему сигнал. Он должен был прибыть на место!
— Кира, — мужчина вновь отвел взгляд, — я прибыл вместо Бирана. Он изловчился и передал сигнал мне.
— Что? — внутри все похолодело. — Что с ним?!
— Он находится под стражей.
Эмоции, одна другой ярче, заполняли мое сознание. От разочарования до боли, от боли к удивлению…
— Что он натворил? — слабым голосом спросила я. Лорд Арне почему-то отвел взгляд, задумчиво посмотрел на стол. Пожевал губами, а затем произнес:
— На протяжении нескольких последних месяцев в вашем районе печаталась газета, не контролируемая никакими официальными органами.
— Да, — кивнула я, — Биран как раз был ответственным за поиск нарушителей.
— Нет, Кира, — жестко ответил Арне. — Биран был тем, кто печатал и распространял эту газету…
Воздух словно выбили из легких.
Биран? Нет. Он не мог. Точно знаю, что не мог.
Едкая боль от предательства заставляла сердце беспомощно сжиматься и ранила острым лезвием.
— Я могу его проведать? — даже мне мой собственный голос казался сухим и безэмоциональным.
— Я бы не рекомендовал, ты все еще очень слаба, — ответил Леннарт.
— Я чувствую себя хорошо, спасибо, — глухо ответила я. — Где именно его держат?
— В ландивеческом отделе стражи.
— Благодарю, — я слезла с постели. Дладж, где взять одежду? Тонкая ночнушка была не самым лучшим выбором для выхода на улицы города. Растерянно посмотрела на Леннарта.
— Слуги почистили твои вещи, они в ванной, — лорд кивнул в сторону одной из дверей.
— Благодарю, — как болванчик повторила я и направилась к ванной.
Просторная светлая комната, с зависшими под потолком магическими фонариками. Теплый свет разливался по помещению, освещая широкую прямоугольную ванную в углу, рукомойник и трельяж с расположившимся подле мягким пуфом. Глянув в зеркало, я поморщилась. Всклоченные волосы, привычные синяки под глазами, чуть вспухшие губы. На шее разводы синяков от пятерни Лириданы. Глаза красные, словно я не спала. Мда, Кира, хороша, ничего не скажешь!
Стараясь больше не бросать взгляд на зеркало, я стянула с себя ночнушку и быстро переоделась в сияющую чистотой форму. От жакета неуловимо пахло лавандой.
Придав магический вектор крану от рукомойника, набрала в ладони воды и умылась. Стоп… Помнится, перед тем, как потерять сознание, мне довелось хорошенько изваляться в земли. Не говоря уже о «потрясающих» раскопках могилы.
Позволила себе еще один взгляд в сторону зеркальной поверхности. Да, усталая, да, выгляжу плохо, но… абсолютно чистая.
— Передайте, пожалуйста, благодарности тем слугам, что отмыли меня пока я была без сознания, — с этой фразой я вышла из ванной комнаты. Осеклась, чисто физически ощущая, как челюсть медленно сползает к полу.
Лорд Арне, абсолютно не смущаясь, стоял у тумбы в одних в брюках. Обнаженный торс откровенно сообщал о том, что уж его обладатель точно не забывает о физической нагрузке. Нет, никаких пошлых и пафосных кубиков, лишь крепкий пресс и накаченные руки.
— Кира, ты так давно не видела полуобнаженного мужчину? — деловито поинтересовался лорд Леннарт, накидывая на себя свежую темную рубашку.
— Я… — мне хотелось оправдаться, но нужные слова никак не находились. — Простите, я просто не была готова, что глава королевской канцелярии предстанет передо мной в подобном виде. Пусть и случайно.
— Случайно, да, — хмыкнул Леннарт.
— Моя сумка… — я взяла себя в руки, отвела взгляд.
— Внизу, я соберусь и покажу.
— Так ночь же на дворе, — я растерянно посмотрела на зашторенные окна. Или не ночь?
— Да, но я отправляюсь с тобой. У меня тоже есть дела, — кивнул мужчина, застегивая последние пуговицы. — Да и тебе будет более проблематично перебираться через мост и договариваться о посещении.
Я мысленно хмыкнула. Я многих знала из ландивеческого отдела стражи. И очень надеялась на то, что там будет знакомая мне смена. С другой стороны — помощь лорда Арне пришлась бы как никогда кстати.
До экипажа мы добрались, не обменявшись ни словом. На самом выходе пожилая служанка протянула мне мою сумку, и я тут же почувствовала себя несколько увереннее. Удобные мягкие кресла внутри кареты ни в какое сравнение не шли с тем, что были в экипаже отдела. В таких, пожалуй, и путешествовать приятнее. В узких выемках по бокам хранились письменные принадлежности, бумага и бутылка вина.
Я с любопытством рассматривала все вокруг, ощущая взгляд Леннарта Арне на себе. От этого становилось неуютно. Скорее всего, те способности, что я проявила при схватке с Лириданой, теперь возьмут под особый контроль. И сам главный дознаватель королевства сейчас решает, что со мной вообще делать. Может быть, даже рассчитывает, в каких операциях цикад стоить применять мои умения.
— О чем ты думаешь? — внезапно спросил он.
— О том, что не верю, что Биран причастен к этой газете, — озвучила я первое, что пришло в голову.
— Увы, но факты играют против него, — покачал головой Леннарт Арне.
— Я бы предпочла услышать его версию, — тихо ответила я.
Экипаж резко дернулся и остановился. Лорд дернул ручку и выскочил наружу, предложил мне руку. Едва не споткнувшись о непривычные ступеньки, приняла помощь.
Темное вытянутое здание с большим количеством зарешеченных окон. У прохода стоял стражник, лицо которого было мне смутно знакомо. На всякий случай выставив вперед жетон, я кивнула и прошла внутрь. Лорд Арне пошел следом, держась чуть в тени. В узком коридоре и то остановился возле доски «Их разыскивает».
— Привет, — я облегченно выдохнула, увидев на посте дежурного Ларка.
— Кира, — стражник кивнул, даже не удивившись моему приходу.
— Мне очень нужна помощь, — с места начала я.
— Нет, не проси, — сухо ответил Парк.
— Парк, Биран, помимо всего прочего, является моим подчиненным. Я имею полное право…
— Помимо всего прочего, — горько хмыкнул Парк. — Нет, Кира. Не проси. Личное распоряжение вашего Элександа — никого не впускать.
Я осеклась. То есть как никого не пускать? К Бирану?! К одному из лучших, пусть и младших, следователей отдела? И меня? Неужели, положение напарника настолько ужасно?
Видимо, все эти эмоции отразились на моем лице, потому Ларк добавил:
— Прости, приказ есть приказ.
— Ларк, мне очень надо с ним поговорить, — уже тише произнесла я.
— Ты уже вторая, кому очень надо с ним поговорить, — с издевкой протянул стражник.
— Вторая? — удивленно вскинула брови. Неужели, слухи дошли до его матери? Бедная женщина! У нее же слабое здоровье!
— Заходил еще какой-то паренек, — пожал плечами Ларк.
Я облегченно выдохнула — лишь бы не мать.
— Представьтесь, — внезапный и громкий голос Леннарта Арне заставил вздрогнуть. И меня, и Ларка.
— Стражник ландивического района, третий ранг, капитан Ларкас Моуд, — вскочив со стула, оттарабанил мужчина.
— Ларкас Моуд, что именно в просьбе Киры Форн вам было непонятно? — уже мягче поинтересовался глава королевской канцелярии.
— Ни она, ни я не обладаем достаточными полномочиями, — заученно ответил Ларк, затравленно глядя перед собой.
Рука лорда Арне соскользнула мне на талию, и мужчина добавил:
— Теперь она обладает достаточными полномочиями?
— Так точно! — эту фразу Ларк почти выплюнул.
Я замерла, пытаясь понять, к чему весь этот цирк. Даже не сразу сообразила, что брошенная на стойку связка ключей предназначена именно мне.
Едва мы отошли от стражника, я прошипела:
— Какого дладжа вы там устроили?
— Кира, не забывайся. Я все еще твой начальник, — сухо заметил Леннарт. Не услышав нового вопроса (я сжала зубы покрепче, чтобы не наговорить ничего лишнего и совершенно неуместного), добавил, — я знаю, чем ты можешь мне отплатить.
— Чем? — едко выплюнула я, стараясь шагать так быстро, чтобы оказаться подальше от главы королевской канцелярии.
— Пожалуй, любовница в сложившейся ситуации мне бы не помешала.
Встала как вкопанная, силясь понять, не послышалось ли мне. Мое негодование погасили одной фразой:
— Не переживай, — поспешно, — фиктивная. Никаких сексуальных связей я тебе не предлагаю, лишь игру на публику.
— И мне не стоит спрашивать зачем? — я выдохнула.
— Не стоит, — подтвердил лорд Арне. — Может быть, расскажу со временем.
Еще одну стойку со стражником мы миновали без лишних вопросов. Едва вошли в зону заключения преступников, в нос ударила вонь. В камерах сидели бездомные, не видящие мыла несколько месяцев, жуткие пропойцы, от перегара которых того и глядишь сам захмелеешь, женщины легкого поведения… Кого тут только не было. Одни уже давно спали, умудрившись оттяпать себе место поудобнее. Другие испуганно вжимались в стену, завидев мою форму. Третьи не обращали никакого внимания — привычные.
Миновав зарешеченные камеры, мы подошли к широкой железной двери. Оттянув окошко, я заглянула внутрь. Биран. Сидел, опираясь на вонючую стену.
Дрожащими руками вставила в скважину один из ключей. Не подошел. Следом второй. Третий. Четвертый. Я бы продолжила, если бы Леннарт Арне не забрал связку и не открыл тяжелую дверь с первого раза.
Когда я вошла, Биран уже стоял на ногах. Увидев меня, сделал шаг назад и вновь сел. Внутри что-то оборвалось. В глазах напарника застыло деланное равнодушие, губы сжались в упрямую нитку. Нет, не меня он хотел тут увидеть.
— Биран, — мой голос прозвучал глухо. Я боялась задать вопрос. Боялась услышать ответ. — Эта газета… и правда твоих рук дело?
Биран метнул долгий затравленный взгляд мне за спину. И после ответил:
— Да. Мое.
— То есть ты… — внутри оборвалась последняя струна веры в напарника, — ты… вставлял палки в колеса всему отделу, поливал меня грязью и сливал важную информацию?
— Да, — уже тверже ответил напарник, все еще не отрываясь смотря мне за спину.
Я обернулась. Лорд Арне оперся на стену возле прикрытой двери с застывшей на лице маской безразличия.
— Но… ради чего? — голос сорвался. Я из последних сил сдерживала комок в горле, рискующий растечься по щекам непрошенными слезами.
В камере повисла тишина. Биран опустил глаза вниз.
— Понятно, — пробормотала я, хотя мне ни дладжа было не понятно.
Резко развернувшись, вышла из камеры.
Видеть Бирана таким мне не хотелось. Вера в нашу дружбу, дружбу, построенную на предательстве, сломалась в один момент. Я всегда доверяла ему, рассчитывала на понимание и поддержку, а он… Он играл в одну лишь ему известную игру. Преследовал иные цели. Неважно какие — он не захотел довериться, он врал, он предал.
Я не помню, как оказалась на улице. Но едва прохладный ветер коснулся моего лица, из глаз хлынули слезы. Стремительные, резкие, но недолгие. Когда лорд Арне вышел из отдела стражи, я уже успокоилась.
Не время развешивать нюни. Особенно, из-за предателя. Бездумная трата времени, когда в руках тугой клубок преступлений, которые надо распутывать.