«Железный дракон» и два сопровождавших его судна плыли над усыпанными валунами равнинами. Где оттепель открывала почву солнцу, там пускали первые ростки колючие травы. Несколькими неделями спустя местность станет заметно менее пустынной: ее покроет зелень, на которую, выбравшись из своих зимних убежищ, придут мамонты. Именно из-за возвращения стад племя разбило лагерь лигами ниже. Достаточно близко для охоты и достаточно далеко, чтобы могучие животные не растоптали людей.

Путь, который кочевникам пришлось бы преодолевать пешком не менее двух суток, занял считанные часы. За это время дуардины успели остудить пыл, обдумать увещевания Мортримма сохранять спокойствие и призывы Скагги не торопиться. Но лучше всего с опасениями помог справиться холодный тон, с каким Брокрин давал свои обещания. Команда поверила: в случае несчастья капитан сумеет все уладить.

Готрамм грыз край каменного хлеба и выразительно чмокал губами, проглатывая очередной кусочек. Раньше эти тяжелые, из муки с каменной крошкой сухари, которых в рационе арканавтов было чересчур уж много, приходились ему не по душе. Но со временем он нашел в них свою прелесть. Джангас, однако, не обладал достаточно сильными челюстями для пищи дуардинов; попытавшись надкусить каменный хлеб, он отколол край зуба и порезал губу. Для придания им съедобной консистенции он опускал сухари в пиво и держал их там, пока они не размокали до состояния вязкого теста. Гортамм никак не мог понять, почему кочевник взял так мало собственной еды. Возможно, чуйтсеки испытывали перед харадронцами настолько сильное суеверное благоговение, что верили, будто путешествие на небесном корабле закончится еще до обеда.

Возможно, Джангас и выглядел примитивным в сравнении с харадронцами, но ему хватило сообразительности догадаться, что именно означают действия Готрамма. Человек окинул арканавта хмурым взглядом и принялся смотреть за борт, на равнины под ними. Готрамм весело фыркнул и откусил от сухаря еще кусочек.

Нелюбовь была взаимной: Готрамм не мог удержаться от того, чтобы не подразнить кочевника, Джангас, в свою очередь, оказался крайне недоверчив и докучливо строптив. Он впервые летел на небесном судне. Более того, когда пришла пора покидать лагерь чуйтсеков, Джангас, несмотря на показную храбрость, заставил долго себя упрашивать, прежде чем согласился взойти на корабль. Племя не без трепета относилось к харадронцам, и Готрамм подозревал, что у людей бытует о дуардинах целый ворох предрассудков, который не исчерпывается лишь скоростью их кораблей. Белый как смерть Джангас весь трясся от ужаса, когда броненосец неспешно пополз ввысь.

Увы, уже скоро человек взял себя в руки. Готрамм нехотя был вынужден признать, что отваги кочевнику было не занимать. Вместо того чтобы забиться в темный угол трюма, Джангас позволил восторгу побороть страх. Сын вождя перемещался – сперва неуверенно, затем все смелее – от одного конца палубы до другого, изумленно рассматривая раскинувшиеся внизу пейзажи. Разумеется, он не привык к воздушной качке, поэтому каждый раз, когда броненосец чихал эфиром или менялся поток ветра, человек пошатывался, пытаясь вернуть себе равновесие. Мортримм попробовал привязать к нему веревку, чтобы гостя не выбросило за борт, но получил в ответ бурное негодование. Скагги пояснил вспышку гнева: Джангасу подумалось, будто его хотят взять на поводок, словно шавку. Хоргарру удалось закрепить на ногах человека магнитные сапоги, но не раньше, чем он убедил кочевника, что тому без них не обойтись. После этого Брокрин назначил Готрамма на роль нянюшки, чтобы с гостем не случилось какой беды.

– Безбородый ты конелюб, – выругался Готрамм, глядя как Джангас наклонился над бортом.

Быстрым шагом он подошел к человеку и оттащил его.

– Нет уж, выбрасываться за борт и разбиваться о скалы ты у меня не будешь, – сказал он кочевнику, сохраняя голос ровным и спокойным.

Джангас не понял ни слова, уловив лишь тон. Готрамм мог назвать его хоть окаянным загребущим гоблином, и охотник бы только кивнул.

– А может, и вправду стоит столкнуть тебя за борт, – не унимался Готрамм. – Чего молчишь, кретин пучеглазый?

Ответом Джангаса был лишь кивок. Затем человек сжал руку так, словно держит невидимую чашку, и поднес ладонь к лицу, бормоча что-то на родном наречии. Готрамм не разобрал слов, но догадался, чего хотел его подопечный. В капере нарастало раздражение.

– Еще грога? – резко спросил он.

Запасов выпивки на корабле еще было достаточно, однако каждый дуардин вне родного порта боялся, что они могут иссякнуть.

– Ты едва осилил кружку, что я налил тебе в прошлый раз.

Кочевник то ли не понимал, то ли игнорировал речи Готрамма, продолжая показывать жажду жестами.

– Надоел тебе твой новый друг? – услышал дуардин язвительный вопрос, подчеркнутый громкой отрыжкой.

За его спиной шаркал Друмарк. Арканавт почувствовал, как закипает все сильнее. Хватало того, что Друмарк самым прилежным образом исполнял свой долг по уничтожению запасов грога, совсем необязательно было брать с собой человека, чтобы он занимался тем же.

– А тебе делать больше нечего? – ответил Готрамм. – Натаскивать громовержцев? Помыться?

Друмарк прикрыл рукой верх бронзовой пивной кружки, не давая пролиться содержимому. Он принюхался и скривился. Затем перевел глаза на Готрамма и ответил:

– Нет, я пока свободен.

Заметив за спиной Готрамма Джангаса, сержант широко улыбнулся гостю. Охотник указал на кружку и повторил пьющий жест.

– Да у него в горле пересохло, – догадался Друмарк, делая большой глоток, – помог бы парню.

– Я не подчиняюсь приказам человеков, – заявил Готрамм.

Друмарк наигранно улыбнулся, брови дуардина поднялись так высоко, что угрожали скинуть с головы шлем. С запозданием Готрамм понял, что повелся на провокацию сержанта.

– О-о-о, прости, – произнес Друмарк с притворным удивлением, – просто Скагги говорил совсем другое…

Готрамм снова посмотрел на Джангаса. Жестикуляция кочевника приобретала требовательный, едва ли не повелительный оттенок. Сквозь сжатые зубы Готрамм спросил:

– И что же сказал Скагги?

Друмарк упреждающе выставил вперед ладонь, как бы прося не торопить его с ответом, и хлебнул еще пива.

– Ну Скагги говорил, что поручил тебе присматривать за этим человеком. Убедиться, что он за борт не свалился или в снастях не запутался. Он верит, что ты достаточно надежен и справишься. Разумеется, потом он все это втолковал нашему гостю.

Борода Готрамма встопорщилась.

– Что он наговорил человеку?

– Ничего этакого, – беспечно ответил Друмарк, – просто что ты не отойдешь от него ни на шаг. Конечно, не как телохранитель. Такой могучий воин может оскорбиться, услышь он подобное. Поэтому Скагги представил тебя скорее как слугу. Который сделает все, чтобы человек ни в чем не нуждался. Он, знаешь ли, – важная птица. Сын вождя Керо, или как его там. Что смотришь? У них две сотни лошадей в племени! Это же ого-го какая знать! – расхохотался Друмарк, тыкая пальцем в Джангаса. – И он, кстати, все еще хочет пить.

– Скагги, – прошипел Готрамм, – вшивый деньгоскреб.

Ему не нравилось, что Скагги его использовал. Не то чтобы логистикатор обманул его, но он соизволил раскрыть лишь отдельные подробности. В этом Скагги был мастер: ходить по краю предписаний кодекса, не нарушая их.

– Я ему бороду оторву. Выдерну волосок за волоском.

Друмарк провел рукой по собственной бороде и сочувственно кивнул.

– Ты лучше затащи придурка в кости поиграть. Его честь вряд ли удастся задеть. Единственный способ причинить ему боль – облегчить его карманы.

Друмарк принялся хохотать, но вдруг резко умолк. Его внимание вновь метнулось к Джангасу. Кочевник больше не требовал выпивки. Он стоял у фальшборта, возбужденно указывая на горизонт.

Дуардинам открылась темная расселина, бегущая сквозь горный хребет, на который они держали курс последние несколько часов. Трещина была настолько внушительная, что, казалось, некий доисторический гигант вырубил ее топором. Ущелье чернила плотная тень: сторонившаяся солнца лента, скользившая между заснеженных пиков.

– Смотрите! – воскликнул Джангас на бартерном говоре, указывая на расселину. – Небесный народ! Туда!

– Видать, прибыли, – едко заметил Друмарк. – Полагаю, это они и прозвали «Чревом ящера». Корабли, по их словам, где-то тут.

Готрамм поймал руку Друмарка и привлек его внимание к земле под ними. Что-то бликовало на солнечном свете. Крупное и металлическое.

– Что бы они ни нашли, этого добра тут навалом, – мертвым тоном произнес капер.

Внезапно его передернуло от холодного озарения. Он пожалел, что под рукой не было подзорной трубы, чтобы сказать наверняка, но дуардин мог поклясться: они проплывали над полем обломков, правда, оно выглядело значительно более крупным, чем те, что ему описывали в Академии.

– Чьим-то экспедициям пришел конец, – мрачно заметил Друмарк.

Он собственными глазами видел немало кораблекрушений и мог опознать их последствия.

Команда «Железного дракона» развила бурную активность. Небесные стражи отцепили от себя тросы, и их эфирные двиргатели начали медленный спуск. Мортримм и Хоргарр наблюдали в подзорные трубы с юта. Брокрин отдал приказ в машинное отделение снизить скорость. На следовавших за броненосцем фрегатах заморгали световые сигналы.

Готрамм угрюмо глянул на Джангаса. Он мог думать лишь о том, что кочевники намеренно разграбили сбитый корабль. Подозрение в мародерстве было корнем его неприязни к человеку, он практически уверовал, что отряд сына вождя стал соучастником добивания выживших. Местность изобиловала холмами, годившимися, чтобы разжечь маяк-приманку, и горами, о которые мог разбиться не ожидающий подобного вероломства корабль.

Друмарк развеял заблуждения капера.

– Он точно не виноват, – кивнул сержант в сторону Джангаса, – для одного судна тут слишком много обломков, и ни в какой небесной гавани не найдется адмирала, которому хватит глупости повести на маяк целый флот. Что бы тут ни произошло, причина кроется в другом.

Однако слова сержанта, вместо того чтобы успокоить Готрамма, создали новые поводы для опасений. Ведь сила, что погубила дуардинов Барак-Урбаза, все еще могла оставаться неподалеку. Готрамм бросил нервный взгляд на Брокрина, думая о чудовищной твари, что некогда разбила капитанский флот.

Но не только это вызывало обеспокоенность. Не обращая внимания на обломки под броненосцем, Джангас продолжал указывать на тенистую долину.

– Сюда, небесный народ! – говорил он. – Сюда туда!

Готрамм посмотрел туда, куда был направлен палец охотника. Они обнаружили район крупной катастрофы, но может ли статься, что в долине они отыщут еще?

– Мастер Ворки, принимай штурвал, – произнес Брокрин.

Капитан отошел от штурвала, и первый помощник встал на его место. По собственной традиции Ворки обнял одной рукой руль, отхлебнул горячительного из плоской фляжки, которую носил с собой, сплюнул немного на ладонь, затем поменял руки и проделал то же самое. Последним этапом он высоко запрокинул голову, прополоскал рот тем, что в нем еще плескалось, и, наконец, одним глотком отправил жидкость внутрь себя.

Брокрин уже не в первый раз становился свидетелем подобного ритуала и не мог сказать наверняка, верит ли он словам Ворки о «поддержании давней семейной традиции» или нет. Позже он понял, что шутовство его помощника было не более чем плохоньким спектаклем, но с недвусмысленной задумкой: показать, что его искусство рулевого настолько безупречно, что он может хоть петь у штурвала, хоть плясать: под его управлением «Железный дракон» не посмеет даже лишний раз вздрогнуть без его, Ворки, на то разрешения.

– Ума не приложу, почему дуардин, который так управляется с кораблем, не соберет собственную команду, – поражался Брокрин.

– Потому что быть капитаном – это не просто штурвалом крутить, – пожимал плечами Ворки.

– Зато открываются перспективы, – продолжал Брокрин, – если экспедиции приносят хорошие деньги Барак-Зилфину, всегда есть возможность подняться вверх.

– Может быть, оно и так, капитан, но нагляделся я на твои злоключения и скажу, что неплохо проживу и без капитанских обязанностей. Каждое решение – на тебе. Исход каждого решения – тоже на тебе. Сомневаюсь, что такой груз мне по силам. Приятно знать, что твои успехи восславят, так ведь и за неудачи не преминут к ответу призвать. – Ворки смущенно посмотрел на Брокрина. – Не сочти за неучтивость, капитан.

– Не сочту, – заверил Брокрин. – С неудачами тяжело смириться. А наш народ к тому же имеет долгую память. – Капитан провел рукой по бороде, вспоминая, как изменилась его жизнь после встречи с Газулом. – Очень долгую память. Иногда я скучаю по тем простым временам, когда сам был матросом и выполнял приказы, а не отдавал их.

Отходя от штурвала, Брокрин бросил взгляд на ют и размещенный на нем гигантский небесный крюк. Вокруг Погибели Газула стоял Аррик с ребятами. Канониры рассматривали горизонт сквозь целый арсенал различных зефироскопов и подзорных труб. Из дула пусковой установки сверкал обсидиановый наконечник копья, а на палубе лежала тяжелая длинная цепь. Между канонирами не пролетала даже случайная шутка, каждый дуардин был предельно сосредоточен и сохранял бдительность, чтобы не отвлекаться от задачи и на долю секунды.

Брокрин взволнованно размышлял о том, что же они отыскали, от этих мыслей ладони его зудели. Чтобы избавиться от зуда, он снял перчатки, которые надевал во время управления штурвалом, и потер руки о колени. Думать о дюжине погибших харадронских кораблей – пусть они из другого небесного порта – было нелегко. Обожженные огнем, изуродованные и искалеченные еще до того, как упали на землю, – картина печальной участи дуардинов совсем не радовала.

Так сильно повредить канонерки и фрегаты могла лишь поистине великая и ужасная мощь. На бортах «Железного дракона» и фрегатов прошлое Брокрина ни для кого не было секретом. Но даже те, кто саму историю с чудовищем считал выдумкой, не сомневались, что броненосец действительно проклят. И теперь они гадали: не завело ли их наконец проклятие в лапы Газула.

– Как-то совсем невесело тут, капитан. – С Брокрином поравнялся старый Мортримм.

Навигатор передвигался, немного кренясь набок. Эфирный фиксатор на его левой ноге бряцал при каждом шаге. Мортримму повезло, что нога вообще осталась при нем. Травма служила ему напоминанием о стычке с Газулом. Но не возможность встретиться с чудищем вновь волновала почтенного дуардина.

– Трюмы «Дрон-Дураза» битком забиты павшими.

Брокрин покачал головой. Обнаруженное ими поле обломков холодило душу. Команды фрегатов сделали все возможное, чтобы извлечь тела дуардинов и поднять их на борт.

– Наши братья из Барак-Урбаза заплатили высокую цену, – согласился он. – Я благодарен капитану Къёнеллю за то, что он предоставил свой фрегат для тел.

Брокрин вновь окинул взглядом обломки.

– И нам даже не удалось выяснить, кто перебил их флот. Барак-Урбаз захочет знать, против кого или чего им готовить месть.

Мортримм отстегнул от пояса каменную курительную трубку с чашей и глиняный мундштук для нее. Отломав пожеванный кончик мундшука, навигатор соединил обе детали вместе и принялся набивать чашу сухим табаком.

– Аррик с ребятами говорят, что знают.

– Нетерпение затуманивает им разум, – возразил Брокрин, – они хотят, чтобы убийцей флота оказался Газул.

Мортримм удивленно выгнул бровь и глубоко затянулся.

– А ты – нет?

Лицо капитана помрачнело.

– Ничего не обрадовало бы меня сильнее, – признал Брокрин, – но то, что я хочу встретить эту тварь, не означает, что она здесь была. Эти корабли не просто сбили с неба. Они упали уже обугленные, исполосованные когтями. Не похоже на поведение Газула, – пояснил он, указывая на участок палубы, на котором остался след огромного клыка.

– Тогда кто это мог быть? Или что? – спросил Мортримм.

Брокрин на минуту задумался. Затем показал на стоявшего на носу броненосца Джангаса:

– Сын Керо удивился не меньше нашего, когда увидел корабли. Он утверждает, что до места, обнаруженного его отрядом, еще порядком лететь.

Брокрин, прищурившись, посмотрел на солнце и бросил взгляд на местность, которую они уже оставили позади.

– Прошел час, как мы покинули первое место крушения, значит, мы приближаемся к кораблю, который нашли кочевники. Еще Джангас говорил, что тот был намного крупнее, чем канонерка или фрегат, – он указательно топнул по палубе, – скорее, его размеры схожи с нашим.

– Броненосец, – задумался Мортримм.

Навигатор вновь сделал глубокую затяжку, выпустил колечко серого дыма, которое тут же развеял ветер, и продолжил:

– Не исключено. Может быть, даже флагман тех, что мы уже нашли. Метки на обломках, добытых чуйтсеками, указывают на Барак-Урбаз. – Пожилой дуардин постучал мундштуком по плечу Брокрина. – Если броненосец из того же флота, значит, человеки не могут быть причастны к его крушению.

– Возможно, – признал Брокрин. – Окончательно разберемся на месте. Я уже вижу долину, о которой упоминал Джангас. Чрево ящера.

Чтобы лавировать в узких каньонах Чрева ящера, потребовалось проявить чудеса навигации. Сильные переменчивые ветры хлестали «Железного дракона», усложняя маневры в расселине и угрожая разбить броненосец о каменные зубцы, скалившиеся слева и справа. Один раз громадный двиргатель задел стену каньона, и воздух рассек резкий металлический скрежет.

Наконец дуардины услышали возбужденные крики Джангаса. Магнитные сапоги не позволяли человеку свободно двигаться, потому он мог лишь размахивать руками и указывать пальцами, но всем и так было понятно значение его криков. Харадронцы достигли места крушения. Упавший корабль, который обнаружили чуйтсеки, находился здесь.

Глядя в подзорную трубу, Брокрин сумел различить цвета, доказывающие его принадлежность Барак-Урбазу. Джангас оказался прав. Судно было куда больше, нежели те, что они обнаружили ранее. Броненосец чуть более старой конструкции, чем «Железный дракон», но достаточно продвинутой – в воздухе корабль удерживали два двиргателя. Брокрин видел установленные под носовой частью стволы газовых карабинов, возле юта обнаружил покореженную груду металлолома, что некогда была залповой пушкой. Вдоль трюма он заметил множественные следы огня, а на обшивке нашлись участки, где металл скорее что-то разъело, нежели расплавило.

Внимание Брокрина приковал выпуклый корпус двиргателя. Он был растерзан, смят и разодран, словно над ним поработали чьи-то огромные когти. Может, и не когти ненавистного Газула, но, вероятно, похожего адского отродья.

– Никаких признаков, что кто-то выжил, капитан, – сообщил Мортримм, пристально изучая обломки сквозь длинную бронзовую трубу, оснащенную множеством линз и эфирных увеличительных стекол. – Хотя переживи кто такое крушение, человеки бы его сами отыскали.

Брокрину на ум пришла мрачная мысль. Подобный расклад был в некотором роде даже хуже, чем если бы кочевники действительно сами сбили броненосец. Брокрин представил людей, рыскающих среди обломков и добивающих раненых.

– Нужно убедиться самим. Спускаемся, – приказал Брокрин. – Нам все равно необходимо разыскать манифест корабля и переправить тела в Барак-Урбаз.

– По-твоему, такое решение разумно? – раздался голос логистикатора Скагги. – Долина коварная. Мы сами рискуем сломать себе шею, и какая в этом прибыль Барак-Зилфину?

Заслышав, что Скагги колеблется, Мортримм нахмурился и выпустил струю дыма прямо в острое лицо Скагги.

– В подобных случаях кодекс дает ясные инструкции: при обнаружении любого уничтоженного судна Владык Харадрона необходимо провести полное расследование и предупредить все небесные гавани.

Скагги ответил таким же угрюмым взглядом:

– Кодекс также гласит, что в случае, если потерпевшее судно принадлежит к иному харадронскому дому, а расследование может подвергнуть излишней опасности обнаружившие место крушения корабли, тогда подобные мероприятия теряют обязательный характер. Найденный корабль Барак-Зилфина обязывал бы нас разобраться в ситуации, а в данном случае выбор действий остается за нами, – он посмотрел на Брокрина, – я вынужден настоять на возвращении. И добавлю, что в противном случае я как высказавшийся против не отвечаю за последствия.

Брокрин пожевал бороду, подавив в себе резкий ответ словам Скагги. В конце концов он решил частично уступить логистикатору.

– Отправим сигнал фрегатам. Они осматривали предыдущие корабли. Теперь наша очередь. Пока мы спускаемся и исследуем броненосец, пусть удерживают высоту. Если с «Железным драконом» что-то случится, остальной флот не пострадает.

Решение не удовлетворило полностью ни Скагги, ни Мортримма, который терпеть не мог уступать логистикатору хотя бы в малом. Однако ни один не стал перечить капитану. Именно за ним оставалось решающее слово на корабле в отсутствие адмирала флота.

Поверхность Чрева ящера являла собой ковер из тонких остроконечных каменных копий. Схожесть со змеиными зубами, а также извивающиеся контуры долины побудили чуйтсеков дать региону такое название. Многие зубья были сломаны в результате крушения корабля, вершины их валялись меж нетронутых собратьев. На отдельных кончиках поселились мерзкие ростки флюоресцирующего мха. По-видимому, он питался минералами, сокрытыми во внутренних слоях камня. То тут, то там наружу пробивалась одинокая жила киновари и начинала петлять по чернокаменному лабиринту.

«Железный дракон» приземлился чуть выше остова броненосца. Помятые руны на боку корабля складывались в название «Бурекол». Повреждения днища наводили на мысль, что судно рухнуло практически вертикально. Такое могло случиться, если корабль утратил летучесть. Главный двиргатель постепенно выходил из строя, что немного замедлило скорость падения. После крушения броненосец слегка наклонился набок, палубы его заметно задрались вверх. Каких-либо следов выживших с «Железного дракона» разглядеть не удалось. Равно как и тел погибших.

Через борта на помятую палубу безжизненного «Бурекола» были сброшены тросы, по которым спустился отряд во главе с Брокрином. Для несения караула капитан выбрал громовержцев Друмарка. Их задачей было оставаться на зависшем в воздухе корабле и в случае необходимости поддержать дуардинов внизу огнем с высоты. К удивлению капитана, Джангас высвободился из тяжелых сапог, что дал ему Хоргарр, и тоже спустился по тросу, пожелав присоединиться к отряду. Вскоре после того, как охотник покинул судно, за ним последовал Скагги. Если кто-то и подумал, что логистикатор просто собирался быть переводчиком, то он быстро понял, как сильно ошибся. Скагги деловито осмотрелся, сориентировался и юркнул в сторону капитанской каюты, где мог находиться манифест. В Кодексе Харадрона была прописана необходимость возвратить манифест небесному порту, которому принадлежал корабль. Однако на то, разрешается ли читать манифест и извлекать пользу из полученных сведений, категоричность кодекса не распространялась. Не раз Брокрин слышал, что Скагги способен выколупать даже золотую пломбу из зубов мегалофина.

Вздернутая палуба останков корабля была неудобной опорой. Магнитные сапоги позволяли им передвигаться, но медленными и мелкими шажками. Джангас же, напротив, ловко, словно паук, перебегал от крепления к креплению. Иногда он останавливался и указывал на ту или иную деталь, объясняя, какие части оборудования кочевники сумели здесь добыть. Навыки бартерного говора позволяли Брокрину разобрать лишь слова «взяли» и «нашли», благо они часто встречались в эмоциональной речи человека. Более полный смысл мог бы сообщить один только Скагги.

– Собственные бакенбарды бы отжалел, лишь бы понять, что он там лопочет, – проворчал Готрамм, глядя, как Джангас указывал на открытый люк в один из трюмов.

В отсеке было темно, и разобрать, что в нем находилось, не удавалось. В руке Джангаса оказался бронзовый кинжал, и выражение лица кочевника выражало не просто подозрение, что внутри скрывалась некая опасность.

– Я думаю о том же, – произнес Брокрин.

– Могу приволочь сюда Скагги, – предложил Готрамм, указывая на остов. – Он должен быть вполне дружелюбен: доказательств, что человеки сбили корабль, нет, за дальнейшую торговлю с кочевниками можно не волноваться.

Брокрин продолжал следить за Джангасом.

– Он чем-то встревожен, – сказал капитан, – но и меня волнует не один вопрос. Где команда? – мрачно посмотрел он на Готрамма. – Если они все погибли, почему вокруг нет тел? Если выжили – почему нет караула, присматривающего за кораблем?

– Тогда что с ними могло произойти? – спросил Готрамм.

Прежде чем Брокрин успел ответить, под палубой раздался испуганный вскрик. Готраммм мигом повернулся в сторону капитанской каюты, куда направился Скагги. Крик повторился вновь, но теперь его сопровождал громкий лязг металла.

Выхватив пистолет, Готрамм бросился к лестнице, ведущей в каюту. Следом за молодым капером бежал Брокрин, а за командирами следовали остальные арканавты. Готрамм направился к дверному проему, откуда послышался третий крик. Угол, под которым лежал броненосец, придал каперу разгон, гравитация увеличила силу, с какой дуардин летел к полуоткрытой двери, за которой находился источник звуков. Закованное в броню тело врезалось в нее на полной скорости, распахнуло ее настежь, и Готрамм очутился в каюте.

Там царил совершенный хаос, мебель беспорядочной кучей громоздилась у дальней стены. Между обломков стола и кровати, шкафа и небесного рундука капер заметил сверкающие белизной кости. На шкафу сидело бледное существо и пыталось сломать железные петли. Услышав, как Готрамм вломился внутрь, зверюга подняла голову, продемонстрировав чудовищную морду с багровыми глазами и обильно усеянной острыми клыками пастью.

Существо зарычало на Готрамма, но выстрел дуардина в грудь твари тут же отбросил ее назад. Капер собирался поразить врага во второй раз, но зверь прыгнул раньше. Перемахнув через кучу хлама, он налетел на капера и отбросил его к стене. Нагрудную пластину прочертил, высекая искры, крупный коготь. Неестественно широкая пасть лязгнула зубами у самого лица Готрамма, от гнилостного запаха изо рта зверя у него перехватило дыхание.

– Сбрось его! – крикнул вбежавший в дверной проем Брокрин.

Капитана направил на существо залпострел, но риск задеть не только врага, но и союзника был слишком велик.

Готрамм попытался поднять ноги, сделать так, чтобы они расположились между ним и монстром. С магнитными сапогами, норовившими приклеить ноги к полу, это оказалось совсем не просто, но дуардин пусть не сразу, но сумел. Резко, с усилием выпрямившись, он высвободился из хватки противника, которого отбросило обратно на кучу поломанной мебели и приложило о стол из каменного дерева. От столкновения с прочной древесиной одна лапа хрустнула. Монстр взвизгнул от боли и приготовился вновь наброситься на Готрамма.

В каюте раздался гром: Брокрин выстрелил в растянувшегося в прыжке неприятеля. Бледную, с выпирающими под кожей костями плоть разорвало убийственным градом эфирных снарядов. Из ран хлынула едкая кровь, забрызгав стены и потолок, а монстра вновь швырнуло назад. Тварь с треском приземлилась на тот же самый стол, сползла на пол, но на сей раз попытки подняться не последовало. Клыкастые челюсти сомкнулись на резной ножке стола, и жизнь угасла в израненном теле зверя.

– Да я и сам бы справился, – буркнул Готрамм, поднимаясь с пола.

– Несомненно, – согласился Брокрин, перезаряжая дымившийся залпострел, – однако, уверен, твоя прекрасная ринна будет куда счастливее, если ты вернешься в порт с целым лицом, а не с наполовину откусанным.

Готрамм в ответ на колкость лишь хмыкнул и осторожно приблизился к бездыханному существу.

Облик зверя вызывал омерзение: кожа да кости, клыки да когти. Голова была непропорционально маленькой относительно вытянутого туловища, а лапы с устрашающими длинными когтями – слишком массивными для тощих конечностей. От трупа поднимался запах полуразложившейся падали и разрытых могил. Готрамм пнул существо ногой, высвободив стол из клыков. Голова, безвольно болтаясь на сломанной шее, откинулась назад, обнаружив кожаный ошейник, украшенный по кругу золотыми заклепками.

– Любопытно… Вычурная штуковина на таком омерзительном создании, – заметил Брокрин, подойдя рассмотреть существо поближе. Несколько арканавтов караулили вход, не спуская глаз с самой каюты и закрытых дверей в другие помещения.

Готрамм кивнул и поддел монстра ногой, перевернув его на спину. В таком положении длина конечностей и крайнее истощение организма становились еще более очевидными. Однако же в облике существа таилось не поддающееся объяснению пугающее сходство.

– Возможно ли, что это был… человек? – промолвил Брокрин. – Ошейник мог служить напоминанием о временах, когда он еще не опустился до… такого.

Капитан наклонился и более внимательно рассмотрел ошейник. На коже были вышиты несколько букв древней людской письменности, едва заметные в тусклом свете, что пробивался сквозь мутный иллюминатор. Письменность эта была Брокрину немного знакома. Насколько он сумел понять, буквы складывались в слово «Король».

Позади них внезапно послышался скрип мебели. Как по команде, Брокрин и Готрамм повернулись спиной к дохлому монстру и направили пистолеты на тяжелый шкаф. Испуганный голос изнутри попросил их не стрелять.

– Я это! Я! – успокоил их Скагги, неуклюже выбираясь из шкафа.

Логистикатор боязливо осмотрелся и расплылся в улыбке, заметив, что монстр лежит бездыханным на полу.

– Вы его убили! – обрадовался он и плюнул на труп. – Будешь знать, как закусывать славными дуардинами!

Готрамм закатил глаза от запоздалого бахвальства логистикатора. Затем взял Скагги за плечи, развернул к себе и требовательно спросил:

– Что произошло?

От логистикатора не скрылись нотки раздражения в голосе капера, поэтому он спешно успокоился, стряхнул с бороды деревянные щепки, оценил, насколько зверь испортил когтями его одежду, и заговорил, подчеркнуто обращаясь именно к Брокрину, а не к Готрамму:

– Я обыскивал каюту в поисках манифеста, когда ко мне со спины подкралась эта… страхота. Огрел меня какой-то старой костью, мне только и осталось, что спрятаться в шкаф и закрыться, ожидая помощи, – начал рассказывать Скагги.

Он быстро сообразил, что Брокрин и Готрамм не очень-то ему верят. Насупившись, он снял головной убор, повернулся затылком и предложил им самим осмотреть место ушиба.

Настроение логистикатора упало еще сильнее, когда он поднял изуродованное месиво медных страниц.

– Вот! Все, что осталось от манифеста! – в сердцах воскликнул он. Это существо наверняка сперва обглодало обложку с переплетом, а затем принялось за страницы. Не сохранилось ровным счетом ничего, что могли бы расшифровать рунные мудрецы.

Пока Скагги сотрясал воздух, Готрамм решил заняться изучением обломков. С великой неохотой он взял в руки кость, коих среди поломанной мебели валялось в достатке. Его лицо скривилось от отвращения.

– Похоже на кость дуардина, – произнес он, – кто-то обглодал ее добела.

Брокрин опустил взгляд на тело монстра. Быть может, он и не виновен в гибели броненосца, но натворил достаточно, чтобы навлечь на себя долг отмщения от дуардинов.

– Скагги, сними с него ошейник. Если мы не сможем привезти в Барак-Урбаз доказательства против того, кто в ответе за крушение флота, по крайней мере сообщим, кто пожрал тела их мертвых сородичей.

Скагги вытащил из-за пояса длинный нож. Держа руку на максимальном расстоянии от туши, он принялся пилить ошейник, пытаясь найти светлые стороны столь отталкивающего занятия.

– В конечном счете это объясняет отсутствие команды, – говорил он, – а значит, чуйтсеки поступили с нами честно. Мы можем вернуть Джангаса назад Керо, и все будет, как и прежде, – добавил он, предпочтя «забыть», что кочевники вели торговлю и с другими харадронцами.

Услышав имя сына вождя, Готрамм резко повернулся к дверному проему.

– Где человек? – спросил он у арканавтов, собравшихся в проходе, и покачал головой. – Кто присматривает за человеком?

Ни один дуардин не мог дать ответ. Бросившись вниз, заслышав крики Скагги, они совершенно забыли о юном кочевнике.

– Найти его! – приказал Брокрин, и в этот момент где-то над их головами раздался крик предостережения.

– Джангас, – сообщил очевидное Скагги, – он предупреждает о «людях-шакалах», – перевел он.

Готрамм посмотрел на мертвое тело, затем на обглоданную кость у себя в руке.

– Наверх! На палубу! Живо! – заторопил он арканавтов, которые стали бегом подниматься по лестнице.

Он услышал, как логистикатор за его спиной сделал вывод касательно ошейника.

– Король, – иронически заметил он, – такую кличку человеки иногда дают своим собакам.