В этот вечер Боб долго не мог уснуть. События минувшего дня мелькали в его разгоряченном мозгу, и стоило ему положить голову на подушку, как перед ним появлялся дракон, который гонялся за ним из пещеры в пещеру. Весь в поту, с бешено колотящимся сердцем, мальчик открывал глаза, садился в постели… Потом снова засыпал — и кошмар повторялся. Всю ночь Боб спасался от чудовища, увертываясь от него в последнюю минуту. Ближе к утру он проснулся окончательно, но его тревога не желала рассеиваться.
Он задумался над странным заявлением Юпитера: дракон не настоящий! Боб не способен был в это поверить. Эта жуткая тварь — не живое существо?.. Как это может быть?
В конце концов он опять было задремал, но тут пришла мама и позвала его завтракать. Боб встал, медленно умылся, оделся; в памяти у него все вертелись события минувшего дня, начиная с памятного звонка мистера Хичкока и кончая злополучным посещением пещеры. Он старался понять, в какой именно момент дракон стал себя вести не как настоящий. Но… такого момента Боб не мог обнаружить. Ему казалось, он все еще видит и слышит этого дракона, даже чувствует его запах. Разве мог бы поддельный дракон вести себя так естественно? Нет, никогда! Юп ошибается, это факт!
Когда Боб спустился в столовую, мистер Андрюс заканчивал завтрак.
— Доброе утро, сынок! Хорошо провел вчерашний вечер?
— Да, папа, неплохо… в известном смысле! — ответил Боб.
Отец бросил взгляд на часы и встал из-за стола.
— Прекрасно… Да, кстати… Не знаю, важно ли это, но вчера ты интересовался историей метро в Сисайде… Когда ты ушел, я вспомнил имя того человека, который потерял в этой истории все свое состояние.
— Да? — Боб насторожился.
— Речь идет о некоем Джеффе Картере.
— Картере?.. — Боб сразу вспомнил того мистера Картера, которого Три Сыщика посетили вчера днем. Человека со вспыльчивым характером и большим ружьем.
— Да. Когда муниципалитет Сисайда решил отказаться от проекта, в который Картер вложил свои деньги, у него не осталось ни цента. Его здоровье стало стремительно слабеть. Доведенный до крайности морально, физически, материально, бедняга так и не смог прийти в норму. Он покончил с собой…
— Какой ужас!.. У него была семья?
— Жена умерла вскоре после него. Жив только сын… если, конечно, действительно еще жив. Ведь все это произошло полвека назад…
Мистер Андрюс ушел на службу. Боб занес в свой блокнот сведения, полученные от отца. Что скажет, услышав это, Юпитер? Ведь то, что сообщил отец, доказывает вроде бы, что по крайней мере один человек должен хорошо знать забытое всеми метро. И человек этот вряд ли с любовью относится к городу, который погубил его родителей.
Теперь Боб был способен понять, почему мистер Картер питает к людям такую злобу… Он сунул блокнот в карман, закончил завтрак и заторопился из дому. Может быть, Первый Сыщик извлечет из всего этого какие-нибудь интересные выводы?..
— Разрази меня гром! — воскликнул Пит. — В том, что Боб рассказал о семье Картеров, есть по крайней мере один ценный факт. Куда более ценный, чем твои фантазии про фальшивых драконов, Юп!
Три Сыщика снова собрались в своей штаб-квартире на военный совет. Тут-то Боб и сделал обзор своих заметок, упомянув при этом Джеффа Картера. Но это была не единственная информация, которую он приготовил для друзей.
— Я вспомнил, Юп, что ты нам говорил вчера вечером насчет драконов, и посидел после завтрака в библиотеке, чтобы кое-что выяснить. Смотри!
Юпитер бросил взгляд на листки, которые протягивал ему Секретарь и Архивариус.
— Думаю, — сказал он, — дело пойдет быстрее, если ты, Боб, для начала ответишь на главный вопрос… Существуют ли в настоящее время живые драконы?
— Ответ тут короткий: нет! — заявил Боб. — Драконов не существует. Ни один источник не упоминает, что драконы живут в наши дни.
— Чушь! — воскликнул Пит. — Те, кто сочинял эти книжонки, сами не знают, что говорят, вот и все! Надо бы им самим прогуляться в одну известную мне пещеру, тогда они быстро изменили бы свое мнение! Они бы там увидели дракона не просто живого, а в приличном состоянии! И к тому же приличных размеров…
— Не увлекайся, Пит! — одернул его Юпитер. — Давай послушаем, что нам расскажет Боб. А потом можно и поспорить. Валяй, Боб!
Тот взял свои записи.
— Животное, наиболее близкое дракону, — гигантская ящерица, или комодский варан, которого иногда называют «дракон острова Комодо». Он довольно крупный для ящерицы, но мало напоминает нашего монстра, к тому же даже самые большие особи не превышают в длину трех метров!
— Может, одна из этих тварей решила принимать витамины, вот и выросла в настоящего дракона? — вставил Пит.
— О нет! Это исключено! — горячо возразил Боб. — «Дракон Комодо» обитает лишь на одном острове Малого Зондского архипелага . И он сильно отличается от того дракона, которого нам довелось видеть. Так что можно с полной уверенностью сказать: в наши дни никаких драконов не существует… Зато я нашел целую кучу живых существ, которые нападают на человека, убивают и даже пожирают его. — Он посмотрел на друзей. — Интересует вас это?
— Да, конечно, — ответил Юпитер. — Продолжай, Боб. Мы должны знать, кто из природных существ является нашим врагом… Тогда нам легче будет распознать тех, кто надеется нас обмануть, притворяясь природными существами. Давай, старина, посмотрим твой список!
— Ладно… — Боб порылся в своем блокноте. — Значит, так… До миллиона человек погибают ежегодно, убитые насекомыми, которые разносят микробов. Сорок тысяч умирают от укусов змей, две тысячи — в когтях тигров, тысячу человек пожирают крокодилы и еще тысячу — акулы…
— Обрати внимание, Пит, — прервал его Юпитер. — В этой статистике нет ни одного упоминания о драконах, пожирающих людей. Давай дальше, Архивариус!
— Потом следуют, — продолжал Боб, — по нескольку человек, убитых слонами, гиппопотамами, носорогами, волками, львами, гиенами и леопардами. В то же время, если верить книжке, на которую я опирался… речь идет об исследовании «Человек как жертва» Джеймса Кларка, — опасность, которую представляют некоторые животные, сильно преувеличена. Кларк говорит среди прочих о полярном медведе, пуме, орлах и аллигаторах. Он утверждает также, что тарантулы совершенно безвредны, что бурые медведи приносят очень малый ущерб, а обезьяны — те достаточно умны и просто избегают человека. Он также доказывает, что больше всего шансов попасть в зубы какому-нибудь хищнику у человека, забравшегося в Центральную Африку или Индию. А самым безопасным местом он считает Ирландию, где не встретишь никого страшнее шмеля.
Боб закрыл блокнот. Воцарилась тишина.
— Что скажешь по этому поводу? — повернулся Первый Сыщик ко Второму.
Пит с улыбкой покачал головой.
— После того, что доложил нам Боб, Сисайд мне кажется довольно безопасным местом. Тебе остается лишь убедить меня, что вчерашний дракон был не настоящим.
— Ну хорошо. Начнем с того, — сказал Юп, — что мы не видели…
В этот момент зазвонил телефон. Юпитер протянул руку, чтобы снять трубку, но в последний момент, видимо, заколебался.
— Снимай, снимай! — поторопил его Пит. — Может, это опять наш друг призрак? Держу пари, дракона он тоже попросил держаться подальше от его пещеры!
Юпитер усмехнулся и снял трубку.
— Алло!
Как обычно, он включил одновременно и микрофон, чтобы Пит и Боб тоже слышали разговор.
— Алло! — ответил хорошо знакомый голос. — Говорит Альфред Хичкок. Это ты, Юпитер?
— Да, мистер Хичкок. Думаю, вы звоните, чтобы узнать, как продвигается расследование?
— Так точно, — дружелюбно подтвердил Хичкок. — Я уверял Аллена, что вы сумеете раскрыть тайну пропажи Пирата максимально быстро и профессионально. Как, нашли вы его собаку?
— Нет еще, мистер Хичкок. Сначала нам нужно разгадать другую загадку. Загадку простуженного дракона!
— Простуженного дракона? — удивился Хичкок. — Вы хотите сказать, что драконы существуют? Да еще и простуженные?.. Любопытно!.. Видно, наша планета еще не перестала нас удивлять… Что ж, если появление дракона настолько увлекло вас, советую обсудить вопрос с главным специалистом в этой сфере…
— О ком вы говорите, мистер Хичкок? — заинтересовался Юпитер.
— О моем старом друге Генри Аллене! О ком же еще? — ответил Хичкок. — Столько драконов, как в его фильмах, не было, если не ошибаюсь, ни у кого другого. Странно, что он вам об этом не говорил!
— О, он упоминал об этом, но не похоже, чтобы это подготовило его к встрече с драконом на пляже… В общем, спасибо вам за звонок, мистер Хичкок. Мы сейчас же позвоним вашему другу и введем его в курс дела…
— Постойте, не вешайте трубку! — прервал его Хичкок. — Аллен как раз звонит мне по другой линии. Я попрошу свою секретаршу, чтобы она соединила его с вами…
Спустя несколько секунд Три Сыщика услышали голос Генри Аллена.
— Алло! Алло, это вы, Джонс-младший?
— Добрый день, мистер Аллен, — ответил Юпитер. — Я сожалею, но пока что мы не нашли никаких следов Пирата. Но мы не сдаемся, не беспокойтесь!
— Спасибо, мой мальчик. Я, собственно, и не ждал больших результатов на этой стадии расследования. К тому же весьма возможно, что пса просто-напросто украл и увез какой-нибудь иностранец.
— Такая возможность нам тоже приходила в голову, — вздохнул Юпитер. — Скажите, пожалуйста, а кто-нибудь из ваших соседей нашел свою собаку?
— Нет, — ответил Аллен. — Я догадываюсь, куда вы клоните, молодой человек. Совпадение слишком бросается в глаза, не так ли? Все собаки пропали примерно в одно и то же время.
— Вот именно.
— Вы беседовали с кем-нибудь из моих соседей?
— Только с теми двумя, о которых вы сказали, что они собак не держат. С мистером Картером и мистером Шелби.
— И узнали что-нибудь?
— Соседи у вас — люди… со странностями, мистер Аллен, — заметил Юпитер, стараясь выбирать как можно более мягкие выражения. — Мистер Картер ужасно рассвирепел, что мы его побеспокоили, и угрожал нам ружьем. Собак он ненавидит. Говорит, что они портят его клумбы, и готов убивать их собственноручно!
Мистер Аллен расхохотался.
— Все это чушь, мой мальчик. Картер весь в этом; устраивает много шуму из ничего, машет руками, а сам, я уверен, мухи не способен обидеть… А что мой друг Артур Шелби? Как прошла встреча с ним?
— О, мистер Шелби тоже заставил нас испытать острые ощущения, но другого рода. Он проявил огромную изобретательность, чтобы насмерть нас напугать!
Аллен снова засмеялся.
— Вы, конечно, имеете в виду те хитроумные приспособления, которыми битком набит его дом. Да, он любит пускать их в ход, чтобы держать подальше докучливых посетителей! Я бы должен был вас предупредить, что Артур Шелби обожает розыгрыши…
— Скажи ему, что мы и сами это заметили! — прошептал Пит на ухо Юпитеру.
— А может, — продолжал меж тем мистер он просто таким способом напоминает мне, что не я один умею пугать людей. Он ведь знает, что я снимал фильмы ужасов, и, наверное, решил показать мне, что такое настоящий страх… — Старый режиссер захихикал в трубку. — Вы знаете, его своеобразное чувство юмора с ним самим сыграло когда-то весьма злую шутку… Он тогда занимал в Сисайде довольно видную должность. Муниципалитет не оценил розыгрыша, который Шелби устроил однажды горожанам…
Юпитер оглянулся на друзей. Те подошли ближе, чтобы не пропустить ни слова.
— Что же он натворил? — спросил Первый Сыщик, изо всех сил пытаясь говорить безразличным тоном.
— О, это было довольно давно, несколько лет назад, — начал рассказывать Аллен. — Шелби был тогда инженером и служил в городском проектном бюро. Естественно, он прекрасно знал все, что касается технических служб города, и в один прекрасный день этим воспользовался…
— Да? И как? Что он такое сделал?
Генри Аллен опять захихикал.
— Был день его рождения, вот Шелби и решил по такому случаю как-нибудь развлечь общественность города… О, тут не было ничего криминального. Скорее, скажем так, неудачная шутка… Короче, он отключил электричество, оставил город без света. Видимо, думал, это будет что-то вроде именинного пирога, только без свечей. Надо ли говорить, что в городе остановился транспорт? Улицы были забиты, жизнь в городе полностью парализована… Коммерсанты не успевали на деловые встречи, рабочие и служащие опаздывали на работу… Разумеется, затемнение длилось недолго, однако последствия его ощущались еще много часов. Люди возмущались: как такое могло произойти в их городе? Некоторые высокопоставленные чиновники решили во что бы то ни стало найти того, кто устроил этот бедлам. Возможно, впрочем, его никогда бы не нашли, но Шелби сам признался в своем проступке. С невероятной наивностью он заявил, что таким образом отпраздновал свой юбилей… Вот такая шуточка!..
— И как это восприняли остальные? — спросил Юпитер.
— Конечно, с негодованием. Его тут же освободили от должности и позаботились о том, чтобы он никогда больше не смог работать для города… В каком-то смысле Шелби похож на меня. Человек, который потерял свое привычное занятие, а другого не может найти…
— Вы хотите сказать, он больше не в состоянии зарабатывать себе на жизнь?
— Надо признать, он зарабатывает, но с трудом. В основном — случайные заработки. Некоторую поддержку ему дает световая реклама. Он специалист по электрическим вывескам: бегущая строка и все такое. Но состояния он на этом, конечно, не накопит… В общем, сами видите: шутка дорого ему обошлась!
— Кстати, насчет новогодних шествий, — неожиданно спросил Юпитер. — Мистер Шелби не имеет отношения к карнавальным колесницам?
Мистер Аллен чуть-чуть помолчал. Когда он заговорил, голос его звучал не слишком уверенно.
— Насколько я знаю, нет. Эти колесницы изображают сцены или картины в цветах, верно? Нет, Шелби занимается скорее механикой. И потом… те, кто организует парад «Кубка розы», относятся к своему делу очень серьезно. Ведь очень много людей приезжает сюда издалека, только чтобы посмотреть шествие, которое снимают и на телевидение. Нет, молодой человек, сомневаюсь, чтобы шутнику вроде Артура Шелби доверили такое дело…
— Жаль, — пробормотал Юпитер. — И еще один вопрос, мистер Аллен… Дракон, которого вы видели… вы уверены, что он кашлял?
— Абсолютно уверен, мой мальчик.
— И вы точно видели с высоты обрыва, поблизости от вашего дома, что он входил в пещеру?
— Да, точно. Было уже довольно поздно, но я не глухой и не слепой. Я четко видел это чудовище и слышал его кашель.
— Спасибо, мистер Аллен. Мы вам еще позвоним. Юпитер повесил трубку.
— Выходит, этот Шелби — в самом деле любитель глупых шуток, — сказал Пит. — Я-то давно это понял. Его птица на веревочке напугала меня почти так же, как дракон в пещере.
— А я пришел к другому выводу, — заявил Юпитер. — Я сейчас понял, что мистер Аллен, на которого мы работаем, не всегда говорит правду.
— Неужели? Как это так? — удивился Пит.
— Ты хочешь сказать, что он лжет? — спросил Боб.
— Именно. Он утверждает, что стоял на вершине обрыва, когда увидел, как дракон входит в пещеру… Так вот: этого не может быть! Скальный обрыв в том месте выступает над океаном. Если стоишь на дороге в том месте, нельзя увидеть, что происходит на пляже. Я заметил это вчера.
— Ты не ошибаешься? — переспросил Пит, почесывая макушку.
— Нет. И я вам докажу это не позже чем сегодня вечером, когда мы вернемся к пещере. Вы сами увидите, что мистер Аллен солгал… А может, заодно убедитесь, что наше чудовище — не настоящий дракон, а подделка… Не забудьте, — продолжал он, — в этом деле у нас целая куча подозреваемых! Это люди, которые знают про сеть подземных туннелей, и другие, которые затаили в сердце злобу… Мистер Аллен и мистер Шелби — они оба потеряли свои должности и не нашли новой работы. Мистеру Картеру, сыну одного из инвесторов, вложивших деньги в строительство метро, тоже известно о системе подземных ходов, к тому же он ненавидит очень многих… Какую роль играют в этой истории дракон и пещера, начиненная всякими фокусами, я пока не знаю, но мы постараемся разобраться в этом сегодня вечером.
— Ты в самом деле хочешь, чтобы мы туда вернулись… зная, что нас ждет в пещере? — Пит с ужасом смотрел на него.
Юпитер снял телефонную трубку.
— Сначала мне нужно кое-что узнать… И как я не подумал об этом раньше?..