Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке

Виане Бруно

Глава VI. Андре Теве: от плагиата к созданию литературного мифа

 

 

Андре Теве (1516–1590) был великим путешественником, автором множества географических трудов и биографий. Он увлекался этнографией, лингвистикой, собирал предметы и растения из различных мест земного шара; по-видимому, он раньше Нико (от которого происходит слово никотин) стал выращивать табак во Франции. Космограф собирал все рассказы о путешествиях, какие мог найти, и публиковал под своим именем, никогда не упоминая своих соавторов. Поэтому он был фигурантом многих судебных процессов о плагиате.

Путешествие Жана Соважа – яркое тому подтверждение. Записка о путешествии, видимо, предназначалась Теве (также как и «Словарь московитского языка»: они соседствуют в манускрипте Дюпюи, причем написаны одним и тем же почерком). Теве переписал записку от своего лица, где-то приукрасил, и так появился литературный миф. Чтобы лучше ориентироваться в плагиате и вставках (в частности о приеме французов в Вардё и Архангельске), мы указываем номера отрывков, соответствующие тексту Жана Соважа (в черновиках Теве деление на параграфы отсутствует). В начале два черновика заметно отличаются друг от друга и обе версии воспроизводятся параллельно; далее различия носят только орфографический характер, и мы воспроизводим второй черновик, учитывая в нем добавления, присутствующие в первом. Этот отрывок должен был стать частью так и не опубликованной книги под названием «Острова и судовождение», фундаментального труда, задачей которого было перечислить все острова мира и дать их описания. Далее мы опубликуем черновик этого же произведения, посвященный Соловецким островам в Белом море. Именно в этом тексте я нашел единственный след автора нашей записки о путешествии: Теве упоминает о «французском лоцмане по имени Лё Соваж». Кроме него, он называет царского переводчика, посланного во Францию, с которым встретился он в Париже и от которого получил описание Соловецких островов. Речь идет о Петре Рагоне (или Рагузе), который вернулся в Москву с Франсуа де Карлем (см. письмо Генриха III, датированное октябрем 1585 (или 1586 г.)).

Теве упоминает Франсуа де Карля в другой рукописи из Национальной библиотеки, в отрывке, где он объясняет, что, вопреки мнению древних, полярные области могут быть обитаемы.

Кроме того, Теве ссылается на Франсуа де Карля еще в одной рукописи, находящейся в Национальной библиотеке, объясняя, что, вопреки мнению древних, полярные земли могут быть обитаемы.

Тем не менее опыт, всеобщий учитель, показал мне уже тридцать восемь лет тому назад, что все эти области, находящиеся поблизости от нашего полюса, и даже за арктической параллелью, примыкающие к Гипербореям, такие как Норвегия, Туле, Россия или Рутения, где нет ничего, кроме льдов и вечного холода, тем не менее населены весьма грубыми, вероломными, дикими, крупными и могучими людьми. Посему древние и современные авторы, греки и латиняне, которые сами не путешествовали, достойны снисхождения, но не доверия, поскольку они делали предположения, не имея опыта. И я в это верю еще больше после свидетельства сеньора Франсуа Карля, бордосского дворянина, который действительно посетил и описал самые холодные страны, находящиеся поблизости от нашего арктического полюса, и страну Московию, и другие, примыкающие к ней.

В самом деле, в Бордо в эту эпоху действительно существовала и играла большую роль семья де Карль. Среди потомков Жана де Карля, бывшего в 1520 году председателем парламента Бордо, было три Франсуа. Первым был его сын, избранный мэром Бордо в 1561 году. Он, похоже, был слишком стар, чтобы стать посланником в Москву. У него был сын, тоже по имени Франсуа (что не было редкостью в тогдашней Франции). У Пьера, старшего сына Жана де Карля, тоже был сын Франсуа. Был у Жана де Карля и третий сын, Ланселот, родившийся около 1500 года, поэт и епископ города Рьез на юге Франции, и дочь Маргарита де Карль, жена знаменитого французского поэта Ла Боэти. Таким образом, Франсуа де Карль, упомянутый в письме Федора I, никак не может быть отцом Мари де Карль, как об этом писал советский исследователь, на которого ссылается М.П. Алексеев.

В «острове Соловки» упоминается таинственный «Остров Фрисландия». Этот остров появляется в космографиях и на картах примерно в 1558 году. Вначале это был вариант написания слова «Исландия», но вскоре он начинает считаться отдельным островом. Точно так же путаница букв е и с привела к появлению острова Грокланд рядом с Гренландией (см. карты Ортелия и Меркатора). Рустенские острова тоже весьма эфемерны. На картах они расположены к северу от Норвегии. Возможно, они соответствуют Медвежьему острову или Шпицбергену.

Также как и в случае с текстами «Снежные острова, страна Московия» и «Остров Кильдин» (которые являются плагиатом «Путешествия» Жана Соважа), в нашем распоряжении два черновика «Острова Соловки». Мы, опять же, воспроизводим «последнюю» версию черновика. Разночтения с первым черновиком приводятся в скобках (перечеркнутыми, если они были перечеркнуты в оригинальном тексте). Эти тексты публикуются впервые, хотя Поль Буайе и Мишель Мерво упоминают о них в своих исследованиях.

 

Снежные острова, страна Московия

(1) Здесь следует отметить, что все капитаны, судоводители и моряки, которые хотят испытать случай и пуститься на милость ветров, и предпринять путешествие в Московию и бросить якорь у города Святого Николая и реки Святого Михаила, должны отправиться в путь в конце мая месяца или, самое позднее, в середине июня, и идти прямым путем, чтобы достигнуть мыса, называемого Нордкап, который заметно выдается в море в направлении Северного полюса, примерно на тридцать семь лье, и расположен на семидесяти одном градусе двенадцати минутах.

(2) прежде чем вы заметите вышеназванный мыс, вам откроются Снежные острова, так названные и отмеченные на наших картах, потому как на них расположены высочайшие горы, покрытые снегом, белизна которых видна в открытом море на расстоянии пятнадцати-двадцати лье. На этих островах нет ни стоянок для кораблей, ни каких-либо обитателей, по причине большой глубины вод и белых песков вокруг островов; они расположены в двенадцати больших лье от материковой Норвегии. Военные корабли короля Дании и датские купцы, которые предпринимают подобное путешествие к Святому Николаю или в Колу, все минуют эти острова;

(3) и достигнув мыса, или Нордкапа, морякам следует направить нос корабля на зюйд-ост и на зюйд-зюйд-ост, пока они не достигнут города и крепости Вардехуза, который отстоит от вышеназванного высокого мыса примерно на тридцать лье. Из Вардехуза вы увидите три маленьких мыса или оконечности суши. В этом крае величайший промысел различных видов рыбы, которой в море великое множество, в том числе трески, в любое время года, а особенно в мае и июле, и чем раньше приедут англичане, тем выгоднее это им будет. В это время рыба в этих местах столь изобильна, что купцы совсем не сходят со своих кораблей, если сами не желают, и им не нужно ни шлюпок, ни яликов, ни лодок, чтобы ловить рыбу, особенно когда погода ясная и когда ни ветры, ни волны не разрушительны. [?] Ибо страна эта поистине весьма подвержена порывам внезапных ветров, которые часто опрокидывают и переворачивают корабли.

(4) [Соответствующий абзац был опущен.]

 

Путь, который следует выбрать для путешествия к

Снежным островам

и

в страну Московию

Те, кто хочет совершить путешествие в Московию по Северному пути, чтобы идти к Святому Николаю и к реке Святого Михаила, должны отправляться в конце мая или, самое позднее, в середине июня и следовать прямо к Нордкапу, который заметно выдается в море, в направлении Северного полюса, примерно на тридцать семь лье, и расположен на семидесяти одном градусе двенадцати минутах.

И прежде чем увидеть Нордкап – который вы заметите на своем пути – будут видны несколько больших островов, очень высоких, полностью покрытых снегом, которые видны очень издалека из-за своей белизны, и там нет ни стоянок для кораблей, ни каких-либо обитателей, по причине большой глубины вод и белых песков вокруг островов; они расположены в двенадцати больших лье от материковой Норвегии. И все корабли короля Дании, идущие к Святому Николаю или в Колу, минуют эти острова.

И достигнув (мыса) Нордкап мыса, следует (моряку) повернуть нос корабля на зюйд-ост и на зюйд-зюйд-ост, до тех пор, пока не достигнут Вардехуза, отстоящего от названного мыса в 28 лье. Из Вардехуза вы увидите три маленьких мыса или оконечности земли, и там большой промысел трески в (любое время года, как а особенно) месяце мае, и чем раньше англичане доберутся туда, тем выгоднее это им будет. В это время рыба в этих местах столь изобильна, что ее ловят прямо с корабля, лодки не нужны, если приплыть туда вовремя.

Достигнув долготы Вардехуза, следует бросить якорь на восьми брассах глубины и держать курс на бухту и на гавань, которая на побережье материка; и расстояние между Вардехузом и материком и континентом – один лье. А приливы бывают с севера и юга.

Проходящие купцы, оказавшись между Вардехузом и материком, ждут час от часу, чтобы проход очистился, чтобы отправиться и переговорить с комендантом замка о своих делах и испросить у него позволения пройти далее, получив охранную грамоту с его подписью и печатью, чтобы направиться к городу Святого Николая для ведения торговли. Если комендант замка узнаёт, что это французы, он им дает такой ответ, какой ему заблагорассудится. Если он к ним неблагосклонен, купцы встречаются с какими-нибудь влиятельными господами из тех краев, чтобы те замолвили за них слово и ходатайствовали за них. Они могут оставаться там три дня, в течение которых должны делать множество подарков; одни дарят деньги, другие – товары, в зависимости от лиц, с которыми они имеют дело.

А после того, как они прибудут в место, называемое таможней, и заплатят надлежащую дорожную пошлину, Бог свидетель, что господа и их слуги жалуют как французов, так и англичан. И чтобы устроить им самый большой праздник, приносят им большие деревянные кадки, сделанные по обычаю той страны, и вмещающие примерно двенадцать-пятнадцать кувшинов, и кадки это полны грубого темного пива, которое крепче вина, что пьют в Германии, и это питье раздают всем, пуская по кругу всем присутствующим. И если кто отказывается выпить столько же, сколько другие, тот почитается малодушным, и на него показывают пальцем.

Впрочем, в понедельник восемнадцатого июня комендант Вардехуза пропустил нескольких купцов, один из которых рассказал нашим, что в июне и июле жители той страны всегда видят солнце – что весьма вероятно, тем более что на протяжении двух месяцев жители тех краев видят его в полночь на севере так же хорошо, как и в полдень: и как в течение многих дней они постоянно видят солнце, так в течение многих других они не видят его, так что на протяжении десяти недель у них беспрерывная ночь.

И нужно верить, что местные жители больше всего работают зимой, и им особенно мешает отсутствие света, тем более что в это время рыба там в таком изобилии, что они ее ловят столько, сколько хотят. А когда мы туда прибыли, рыболовный сезон уже в целом закончился. Вокруг их деревень или хуторов много небольших рыбных промыслов и большие деревянные стойки для сушения трески. Луна так хорошо высушивает треску, что та становится твердой, будто дерево. Англичане называют ее штокфиш [Sthoquefis], но это самая настоящая треска.

И мы, став на якорь Проходящие купцы сходят с кораблей, чтобы побеседовать с комендантом замка и испросить у него позволения пройти к Святому Николаю. Если комендант узнаёт, что это французы, он дает им такой ответ, какой ему заблагорассудится. Что видя, (если он к ним неблагосклонен,) купцы прибегают к помощи нескольких господ, которые замолвят за них слово, и три дня, которые они там могут оставаться, стоят им очень дорого, иногда примерно пятьдесят талеров.

И когда они прибудут на таможню и заплатят должное, слуги господина охотно приносят, чтобы ублажить матросов, одну или две деревянные кадки, изготовленные по обычаю той страны, вмещающие около дюжины кувшинов, и кадки эти полны грубого темного пива, более крепкого, чем вино, и всем нужно пить его по кругу.

А в понедельник, в восемнадцатый день июня комендант Вардехуза пропустил наших, и я вспоминаю, что один купец нам рассказывал, что в то время, когда мы там находились, а именно в июне и июле, они всегда видят солнце – что весьма вероятно, тем более что на протяжении двух месяцев жители тех краев видят его в полночь на севере так же хорошо, как и в полдень: и как в течение многих дней они постоянно видят солнце, так в течение многих других они не видят его, так что на протяжении десяти недель у них беспрерывная ночь.

Нужно знать, что не все, кто приходит рыбачить в Вардехуз, остаются там на зиму, когда рыбалка закончена. Забрав рыбу, они возвращаются на ближайший материк, то есть на берег Норвегии. Остаются лишь те, кто может доставить себе пропитание. Поскольку там не растет ничего из еды, они довольствуются хлебом и медом для питья; еще у них много рыбы и дров, чтобы топить парные бани. Ибо во всех домах есть горячие и чистые бани. А дома их погружены так глубоко в землю, что скотина ходит щипать траву, которая растет на крышах домов: и поверьте, что вся скотина, овцы, козы, питается в зимнее время только старой требухой от рыбы, которую поймали [местные жители].

И когда приходит зима, каждый запирается в свой дом, чтобы заниматься своими делами, и свет проникает в дом лишь через каменное окно, вставленное посреди крыши дома. И когда снега слишком много, их дома им покрываются, и домов совсем не видно, и им необходимо прокладывать дороги и тропинки в снегу, чтобы выходить для своих нужд или тех дел, которые они должны сделать.

И они нам рассказали, что Луна и звезды дают им столько же света ночью, сколько солнце днем. Этому легко поверить, тем более что когда Солнце находится выше равноденственной линии, земной шар расположен между Солнцем и Луной, и Солнце не может затмить ни свет Луны, ни свет звезд. Ибо чем Солнце ближе к Луне, тем меньше силы у Луны и звезд. Еще они рассказывали, что так же легко занимаются хозяйством при свете Луны, как при свете Солнца. Таким образом, из ночи они делают день, а изо дня – ночь.

 

Остров Кильдин [Gilledin]

Выходя из Вардехуза, нужно взять курс на зюйд-ост и бросить якорь у реки Колы, где в устье есть красивый остров, прозываемый Кильдин, отстоящий от Вардехуза на тридцать лье.

Поскольку тот остров Кильдин ни заселен, ни обитаем, король Дании в наше время написал императору России, что остров принадлежит ему и что он хочет заполучить его дружбой или силой. Наши увидели, как отправлялись послы герцога Московии по этому случаю.

В остальном же от вышеупомянутого острова Кильдин до мыса Гуаллан насчитывается сорок восемь лье, и следует держать курс на зюйд-вест и норд-вест. На пути можно увидеть множество других островов, лежащих вдоль материка, и среди прочих семь островов больших и среднего размера, которые называют Семь островов. Это очень красивая земля, населенная всякого рода животными: наземными, летающими и водоплавающими. Тем не менее, от Колы и до Святого Николая нет ни одного обитаемого места, из-за снегов, которые там лежат еще в июне и июле; впрочем, там в это время еще стоят сильные холода.

Оттуда вам нужно идти к мысу Гуаллан, отстоящему от мыса Алибай на шестнадцать лье или около того, и следовать прямо на норд-норд-вест, румб к норду, вплоть до трех островов, соседствующих с мысом Пенной. От него до мыса Поллеж девять лье; там находится овальный остров, и имеется хороший промер глубины, и якорная стоянка. От вышеупомянутого мыса Поллеж до мыса Петренн насчитывается четырнадцать лье, и идти нужно на вест, зюйд-вест, ост и норд-ост, земли там достаточно хорошие и ровные, засаженные густыми строевыми лесами, в которых, как говорят местные жители, водится множество диких зверей – медведи, волки и другие.

Пройдя этот мыс Петренн, нужно идти до мыса Буасомберт, который находится на другом берегу. Здесь заканчиваются земли лопарей. Мыс находится на расстоянии тринадцати лье и здесь есть где бросить якорь.

От этого мыса до Святого Николая восемнадцать лье, а направление хода – норд, румб норд-норд-ост, и зюйд, румб на зюйд-вест. Прилив и отлив в море на брасс, и они могут быть с запада и востока. И если проплыть около восьми лье, открывается башня Святого Николая, которую нужно оставить сбоку от себя, а острова по левому борту; и доплыв до уровня островов, очутишься у начала отмели божественной реки, которая течет из Московии и проходит мимо Вологды [Valdequa], Холмогор [Colmocrot], Святого Михаила, потом Вьены, затем приходит к Пудожемскому устью, где есть рейд у начала отмели. Здесь нужно бросить якорь на шести брассах глубины, ожидая подходящего времени, потому что на расстояние два лье в море глубина на отмели всего два брасса.

От начала отмели на входе в вышеупомянутую божественную реку и до Святого Михаила двенадцать лье и много отдельных островов, между которыми ходят все лодки, что идут платить торговые пошлины к Святому Михаилу, который представляет собой укрепленный замок, сделанный из массивных переплетенных бревен; и они так хорошо строят из этих бревен, без гвоздей, без штифтов, пользуясь одним только топором, что это совершенно безупречная работа. И нет ремесленника, который мог бы соорудить что-либо более достойное восхищения.

Итак, приплыв в город Святого Михаила в двадцать шестой день июня, наши купцы отправились побеседовать с губернатором и сделать доклад, как это принято. Когда губернатор услышал, что мы французы, он весьма обрадовался, и сказал нам через переводчика добро пожаловать, и приказал наполнить свою чару, или серебряный кубок; ее нужно было осушить и вновь так же поступить трижды. Выпив эти три кубка, думаешь, что все закончено, но худшее идет после того. Нужно выпить еще чашу, полную водки, и ее там так много, что у многих, кто выпил больше, чем следует, в особенности у иноземцев, раздуваются живот и горло. Это часто причиняет им большие боли и нередко смерть. И это еще не все: поговоривши немного, нужно выпить за здоровье вашего короля, от чего не осмелитесь отказаться. Ибо таков закон этой страны – много пить.

Будучи на якоре, выгружают товары в замке – большой бревенчатой загородке, где стоят восемьдесят или сто домов, закрывающихся на ключ. Здесь иноземные купцы устраивают свои склады и хранят свои товары, а у местных купцов другие склады, почти такие же.

Оттуда до Московии очень долгий и трудный путь. И из тех краев московитские купцы приводят большие гребные корабли, груженные салом, льном, воском, пенькой, буйволиной кожей и большими лосиными шкурами. Купцы продают эти товары на площади перед вышеназванным замком, отдавая их тому, кто даст бóльшую цену.

Нужно представлять, что большие и средние суда, которые приходят туда на погрузку для англичан, должны заплатить лишь торговую пошлину в замке Святого Михаила, где установлены более сорока пушек из красной меди, большого калибра и дальнобойных. И англичане, рассчитавшись с таможней, везут свои товары к началу отмели, чтобы отправиться к Святому Николаю. Ибо большие корабли не смогут пройти отмель Святого Михаила, а нужно, чтобы они поместились у острова Святого Николая, который достаточно мал. На нем стоит высокая и мощная башня, и там всего два или три дома, которые охраняют солдаты.

Нужно заметить, что все товары приходят к Святому Михаилу в начале августа, и иногда раньше, тем более что на торговые дела остается всего пятнадцать-двадцать дней.

[Они прибывают заранее], потому что корабли нужно чинить, и, снарядив их, пускаются в путь против течения до города, который называется Холмогоры, находящийся на расстоянии двенадцати лье, где купцы расплачиваются, и погружают на корабль лошадей, если не желают ехать по земле. И это зависит от их воли.

И на выходе из вышеназванных Холмогор нужно сто, а иногда и двести человек, чтобы тянуть корабли против течения до Вологды, большого торгового города, отстоящего от Холмогор на две сотни лье; в этом месте нужно разгружать товары, поскольку корабли не могут подняться выше по течению, и пребывают названные товары в Вологде без разгрузки до тех пор, пока страна не замерзнет и не схватится льдом, и тогда товары везут в Московию, до которой еще сто пятьдесят лье, и везут их на маленьких повозках без колес, подкованных снизу, чтобы лучше скользить по льду, и каждую повозку влекут два крупных зверя, которых они называют эллан [зелан у Соважа], которые бегут быстро, а пищи для них нужно немного.

Приехав в Московию, купцы вновь погружают свои товары, когда реки замерзают, примерно в сентябре или январе, и везут их другими повозками в Вологду, где есть проконопаченные суда среднего размера, и ждут, когда река растает, чтобы везти их к Святому Николаю, или Святому Михаилу, или в Колу, и в другие города, где они торгуют. И можете поверить, что в течение двух месяцев, что мы там были, мы видели, как туда пришло более двухсот пятидесяти больших кораблей, груженных рожью, солью, салом, воском, льном и иными товарами.

Нужно, чтобы маленькие суда, которые ходят по морю, вернулись в конце августа месяца или, самое позднее, в середине сентября, поскольку море полностью схватывается льдом и замерзает в одну ночь; по мере того, как, когда солнце приближается к равноденствию, здесь становится очень холодно и влажно, как видно из опыта.

А что до деревьев, которые растут в этих странах, то это ели, кедры и другие нежные и мягкие деревья, которые совсем не годятся, чтобы делать из них днище корабля.

 

Остров Соловки [Solochi]

Я невольно чуть не забыл рассказать вам об этом острове. Но план его был мне передан [в моем доме в Париже] одним примечательным дворянином из Московии, прозываемым Петр де Рагуз, и я бы пренебрег своим долгом, если бы в память о нем не представил вам остров таким, какой он есть. Это именитый деятель сказал, что был послан сюда своим королем, чтобы охранять купцов [здешних] его волею, которая состоит в том, чтобы у них был свободный доступ (если они хотят торговать в той стране), как и у датчан, шведов и англичан.

Кроме того, что эти земли очень холодны, и температура воздуха противоположна той, что в наших краях, и в зимнее время часто видишь море и реки, а также озера, покрытые льдом: но летом нет места в мире, где было бы жарче, чем в Московии, и это главная причина того, что купцы, за исключением шведов, норвежцев и, и с недавних пор, некоторых англичан, совершенно не желали ездить туда торговать; или же потому еще, что морские опасности там весьма велики, и это заставляет многих отправляться в объезд. Если французы желают предпринять это далекое и опасное путешествие, плывя через Балтийское море, то они, оставив Англию и Шотландию слева, глубоко продвинутся в Германское море, вплоть до залива, оставляя Норвегию слева, а Данию справа.

Но поскольку этот залив опасен, те, кто хочет дойти до островов и материка Московии, не идут по этому пути, но вдоль берегов Швеции, оставляя слева большой остров Шеландию, острова Исландию, Фрисландию и бесчисленное множество других островов, островков, скал и берегов (?), курс держат все время на север в великий Гиперборейский океан, пока не окажутся на широте Рустенских островов и замерзшего моря. Слева они оставляют красивый остров Колгуев, самый богатый зверем на всем этом море, на 66 градусах 30 минутах широты и 82 градусах долготы; затем они направляются на юг и входят в большой залив или ривьеру соленого моря между мысом Тела Христова и мысом Доброй удачи, меж которыми большую опасность представляют ветра и пески, потому что глубина воды там не превышает восьми брассов, а на берегах моря, что на одном, что на другом, множество весьма высоких гор.

Наконец, если у вас хороший ветер или несильный прилив, вы можете бросить якорь на острове Соловки, который находится на тех же широте и долготе, что и материковые земли московитов, о которых я вам рассказывал выше. Порт с южной стороны, вмещающий 50 кораблей, весьма хорош [чтобы там бросить якорь, поскольку в нем не менее 15 брассов глубины], хотя вход в него очень узок. На берегу моря очень красивая местность и базилианский монастырь. Почти до своего северного конца остров пустынен, так как там много песка и гравия. С западной стороны множество больших скал, в четверть и получетверть лье в окружности; между ними расположен мыс Милости [cap de Grace]. Там же очень хороший порт для стоянки тридцати судов. С противоположной стороны, в восточной части острова, вы найдете рейд, где можно бросить якорь; но там каждый день дуют северные ветра, и корабли проплывают дальше.

На этом острове вы увидите красивое озеро с соленой водой, в котором водится много очень хорошей [очень большой и длинной] рыбы. Ее ловят, когда озеро замерзает, подобно обитателям материка. Островитяне называют озеро Косганья [Cosgagna] – это слово на татарском или турецком языке означает попросту «гора». Возможно, это озеро получило свое имя от гор, холмов и высоких строевых лесов, которые его окружают, тем более что на острове весьма много жителей [как и во всей материковой стране], и, как следствие, там могут делать очень хорошие корабли. Там совсем нет [больших] фруктовых деревьев, таких как орешник, миндаль, груши, яблони, и других, а также виноградников: они не выдерживают чрезмерного холода в этих краях.

Именно в этих странах имеется множество крупных животных, называемых элан, рог и копыта которых имеют очень большую ценность для тех, кто поражен сильной болью [эпилепсией?]. Я это знаю, так как опробовал это средство на беднягах, страдавших от этой болезни, и они получали большое облегчение, когда я накладывал на них копыто этого животного. Это было во время моего пребывания на канадском берегу. И я могу вас в этом совершенно уверить, поскольку одно из этих копыт я держу у себя в кабинете в Париже.

Что касается этого острова, то он населен простым народом, подчиняющимся закону герцога Московского, который носит титул императора Российского, господина Владимирского, Новгородского, императора Казанского, Астраханского и Псковского, великого герцога Смоленского, Тверского, Ингрии, Пермии, Вятки, Булгарии, Нижних стран Серингонии, Рязани, Полоцка, Ярославля, Белоозера, Ливонии, Удорской земли, Обдорской и Сибирских земель и других великих стран и провинций, находящихся в северной стороне, каковые страны в большинстве своем согласны с греками в вопросах религии и употребляют славянский язык, как я собираюсь рассказать в главе, посвященной малой Кефалонии. Вещь восхитительная, учитывая, что эта славянская страна в свою длину не содержит больше 120 лье, если брать от реки Дрины [Drine] до реки Арс [Arse], и в ширину тридцать, если брать от моря и до хорватских гор.

В этой стране множество гор, главным образом со стороны Каринтии, а пределы ее почти столь же обширны в Азии, как в Европе, на востоке, как на западе. Но собственно Московия, а также богатейшие и самые прекрасные области, неотделимые от нее, находятся в Европе. Азиатские же земли отделены друг от друга и часто находятся в окружении татарских народов, которые не подчиняются государям московским. Они не могут считаться частью страны; таким образом, ее величие и главная часть страны этого господина (государя) (несомненно) относится к Европе.

Что же до нравов местных жителей и других более подробных замечаний относительно Московии, я вам уже достаточно об этом говорил в моей «Космографии» и в моей «Истории знаменитых людей», собранных в главе, которую я сделаю по путешествию, совершенному одним французским мореплавателем по имени Лё Соваж в году тысяча пятьсот шестьдесят шестом, не упустив ничего из нравов и обычаев этих народов и других полезных наблюдений для мореплавателей, которые захотят предпринять такое путешествие [в Московию и окружающие страны] и отдаться на милость ветров, опасностей и рисков морского путешествия, которые там чаще встречаются, нежели меж двумя тропиками и в других теплых странах. Я вернусь к нашему острову, который очень красив, богат торговлей и людьми, и не слишком удален от городов Святого Николая [Saint Nicolas] и Холмогор [Colmogor], построенных на реке Пинеге. Напротив него расположен Тетрен [Thetren], орошаемый рекой Дианон [Dianon] и Нордембург [Nordembourg], с которым соседствует Варзуга [Vaoulga], впадающая в большое Белое озеро в стране Бьярмии.

Эти города полны торговли. Главным образом там торгуют пушниной, медом, воском, жиром наземных животных, рыбой соленых морей, кожами, рогатым скотом. Здесь нет ни золота, ни серебра, ни вина, если только их не привозят откуда-то. Я не хочу забыть сообщить вам, что [на острове Соловки есть очень красивый и великолепный базилианский монастырь, о чем я уже говорил выше и первый из всех в этой стране и] духовные лица этой страны имеют хорошие доходы, хорошо устроены, живут на греческий лад, не подчиняясь ни Папе, ни прелатам Римской церкви. Священники там женаты. Там нет ни одного из четырех нищенствующих орденов, ни картезианцев, гилбертинцев, бенедиктинцев, бернардинцев, иеронимитов, ни вообще монахов, подобных тем, что есть у нас.

Остров простирается в длину с северо-востока на юго-запад, а в ширину с востока на юго-запад. Общее название этого моря – Ледовитое или Северное. Другие его называют Кроническим, Арктическим, Мертвым, Скифским, Кабенным, а пруссы и московиты зовут его Печорским морем [Pezorke-morié]. Оно считалось несудоходным, поскольку думали, что оно находится в холодной стране, полно льдов и в нем весьма трудно найти путь для корабля. Это мнение древних, которые и жаркий пояс считали несудоходным из-за его крайней жары. Опыт меня научил обратному, как я вам уже показывал ранее [В моей «Всеобщей Космографии» и моей книге наблюдений о южных странах]. Не только эти страны обитаемы, но и все другие земли Антарктики, и земли нашей Арктики, и ближайшие к ним острова. Я имею в виду их народы, от Гиперборейских гор и к северу, и от Скифского океана до бьярмов, карелов, финнов, татар, прокопитов, гамаксобиев, кочевников, ногайцев и гор Име.

Что до стран, соседствующих с этим морем, они совершенно покрыты чрезвычайно высокими и густыми лесами и орошаются многими реками, среди которых Волга или Ра [Rha], самая большая из тех, что текут к югу, впадающая [заканчивающаяся] в Гирканское море [mer Hyrcane] многими [двадцатью шестью] рукавами. Второе место занимает Танаис [Tanaïs], отделяющий Азию от Европы и впадающий в Меотийское болото [Palus Méotis]. Затем Борисфен [Boristhène] или Днепр [Dniepr], который впадает в Понт Евксинский [Euxin] или Наибольшее море [Mer Major]. Иные же реки, текущие, подобно Оби [Oby], на север, столь широки, что их нельзя пересечь в один день, даже находясь на расстоянии более чем в пятьдесят лье от этих стран и от моря. Некоторые из древних сильно заблуждались, утверждая, что эта река вытекает из Гирканского моря. Что до Двины [Fina], она впадает в море шестью рукавами. Онега соединяется с заливом Соловки, где расположен наш остров. Она не такая бурная, как другие, за исключением трех месяцев в году.

Я могу сказать, что в Европе нет реки, которая бы орошала и пересекала больше стран и областей, чем Онега [Onega]. Прежде чем отдать свой поток морю, она образует много красивых озер, в том числе одно, которое на их языке называется Бятла-озеро [Bialta-ozera], в шести днях от Новгорода-Великого, посреди которого есть красивый остров, имеющий одно лье в окружности, оборудованный крепостью, куда во время войны помещают самые большие сокровища правителей страны. [Далее следует общее рассуждение о языках]

Впрочем, этот народ московитов, хотя они и христиане-схизматики, поскольку их священники женятся, как уже сказано, на манер греков и других левантийских христиан, имеет великое почтение к святым местам Иерусалима, и делает им много добра, но не латинянам и не тем, кто им следует. Так же поступают и армяне, несториане, грузины, мегрелы, греки, абиссинцы, копты, якобиты и другие отделенные от Римской церкви. Король, правящий московитами в настоящее время, зовется Феодор сын Иоанна, сына короля Василия, почившего в год 1585 (1583?). Он большой законник, любит добродетель и склонен к общению с людьми [редкость, по причине того, что большинство его подданных слишком любят войну и охоту. Эта страна во все времена была грубой, и вы здесь не найдете ни городов, ни замков, ни колонн, ни пирамид, ни акведуков, ни колоссов, ни обелисков, ни медалей, ни античных монет, как и у скифов или татар].