Иноземье. Хорасанский каганат. Остров Варрант.

Летнее небо пропиталось темнотой, звезды блестели тускло, как чешуя сонной змеи, луна уныло спряталась за грядами угольно-черных облаков. Усталые путники уже второй час карабкались по горам, в надежде добраться до просторного плато, где смогут передохнуть и обсудить дальнейшие планы. Лицо хлестал нещадный холодный ветер, от которого по коже гурьбой бежали мурашки. Шквальный ветер завывал, метался из стороны в сторону, разъяренный и непонимающий, зачем мелкие человечки лезут по отвесной скале.

Когда луне удавалось выглянуть из-за черного покрова туч, скалы блестели в серебристом лунном свете, напоминая льдины. Свет отражался в блестящих сколах слюды, камень ломали в этих же горах, и чудилось, что на свежих сколах сверкают загадочные огоньки. Анри на секунду замер, залюбовался красотой гор, никогда прежде он, не видел такой красоты: угрюмой, но таинственной и влекущей.

Ситара не останавливалась, не любовалась пейзажем, лишь напряженно сопела, взбираясь на очередной кряж. В горах она уже не первый раз, девушка больше думала о преследователях, которые могут догадаться, что путники бросили лодку и теперь взбираются на горное плато.

Ситара первой ухватилась за долгожданные камни плато, Анри подтянулся следом, тяжело дышал, длительный переход вывел из терпения, и маркиз походил на одичавшего зверя: темные волосы взлохмачены, в глазах горит пламя, ноздри широко раздуваются, а могучая грудь ходит ходуном. Девушка бросила на него быстрый взгляд, хитровато улыбнулась:

— Устал?

— Нет, — Анри присел на громадный валун у самого обрыва, посмотрел вниз, — хотя, наверное, все же да. Высоко же мы забрались.

— Может быть они не найдут нас. По крайней мере, у нас будет время.

— Для чего? — повел бровью Анри.

— Объяснить тебе, что к чему.

Ситара всмотрелась пристально в глаза Анри. Глядела ласково и с какой-то затаенной радостью. Или, может, смешил его взлохмаченный вид? Маркиз так и не взял в толк, торопливо пригладил руками волосы и сказал:

— Буду рад послушать.

Оба и Ситара и Анри едва стояли на ногах, переход отнял все силы. Анри первым распластался на ровном камне как ящерица. Поверхность скал еще сохранила тепло, и спину не холодило, по телу разливалось приятное расслабление, каждая мышца радовалась отдыху. Ситара легла рядышком, уставилась немигающим взглядом в затянутое облаками небо.

— Ты убила его, того нападавшего? Кто он? — тихо спросил Анри.

— Нет, я его ранила. И я не знаю, кто он, но догадываюсь, кто послал отряд, — ответила Ситара, тяжело вздохнула.

— Они ищут меня, верно?

— Нет, они ищут нас, — Ситара развернулась лицом к Анри, взглянула пристально в глаза и повторила более резко, — они ищут нас. Тебя и меня. Мы нужны им оба. Потому что в этой игре есть только два игрока и ты либо с одним, либо с другим.

— И на чьей же ты стороне? — поинтересовался Анри.

— На твоей, — коротко ответила девушка и проворно поднялась на ноги, бесцельно походила вокруг валуна.

Анри видел, что она волнуется, красивые полушария груди вздымаются все чаще, глаза оживленно бегают. Ему вновь захотелось обнять ее, ощутить жар, упругость и силу ее стройного тела у себя под руками.

— Я понимаю, извини за глупый вопрос, — сказал Анри, желая сгладить ситуацию. — На чьей мы стороне Ситара? Расскажи мне что происходит. Какие-то люди все время стремятся меня убить, я хотел бы знать зачем? Все дело в той карте?

— Может, сначала дело действительно было лишь в карте, но теперь нет. Теперь враг знает кто ты, они поняли, что за кровь в твоих жилах. Ты не осознаешь своей силы, ты еще слаб. Но они чувствуют.

— Что они чувствуют? — нахмурил брови Анри.

— Что ты не их поля птица. Что в тебе есть сила, но иная. Поэтому тебя убьют, и тогда твоя сила перейдет к ним. Такова их цель, — печально сказала Ситара, опустила взгляд.

— И зачем мне эта сила, что за сила? — недоумевал Анри, почесал затылок.

— Этого я не знаю, — покачала головой Ситара, — но я чувствую ее. Это Жизнь. Она открывает перед тобой новые миры, новые ощущения, новые взаимоотношения и таланты.

— Ясно, но тогда еще более сложно понять, зачем они хотят убить меня. В чем здесь смысл?

— Я расскажу тебе историю одного человека, думаю, в ней ты найдешь ответы на те вопросы, что ты уже задал, и те, что еще не успел задать.

Ситара помолчала, собралась с мыслями и начала рассказ:

Существует легенда о том, что силы света и тьмы создали великое количество миров вместе. В сотворчестве. Светлые создали солнце и звезды, великое количество миров, темные сотворили миры подземные и темные звезды, черные дыры. С тех времен каждая сторона имеет свою Иерархию, своих воинов, правителей и представителей. И каждый человек, предки которого соприкоснулись с одной из линий — теперь может чувствовать Жизнь, или Силу как ее называют те, кто идут путем смерти. И вот один такой человек, его имя Аллор — собрал тех, кто открыл в себе Жизнь, увидел многообразие миров. Тех, кто хотел творить жизнь, а не нести смерть. Он назвал это — Белой Ложей, в противоположность Черной Ложе, которая уничтожает всех носителей силы, не принадлежащей к ним. Таким образом, Аллор и двенадцать его последователей создали альтернативный путь. Путь Жизни.

Аллор сказал, что жизнь имеет предназначение и потому человек должен раскрыть его и понять, зачем ему то, что он имеет, зачем ему дана энергия и таланты. И нет смысла отбирать у другого то, чему ты сам не определил место. Тем более глупо и эгоистично отбирать чужую жизнь во имя власти.

Белая ложа малочисленна, в отличии от Черной, но силы их равны, и Владыка темных до сих пор не смог уничтожить, ни одного из двенадцати магистров Белой Ложи. Это еще раз доказывает, что Аллор был прав. С тех пор Темная ложа всегда разыскивает Белую, но не может найти, поскольку Аллор открыл миры будущего, куда Темные не могут попасть. Но это не мешает Черным уничтожать или обращать в свою веру всех инициированных. Любой, кого они находят, встает перед выбором — стать одним из членов Черной ложи, или умереть.

Однажды человек в черных одеждах явился ко мне в очень странном сне. Я тогда не знала что это иная реальность. Темный предложил мне свое покровительство в обмен на преданность, и я ему отказала. На следующий день меня уволили с работы, а в мой дом вломились сотрудники безопасности, стражники. Они привели меня к человеку — его имя Фарамонд, и он сказал мне: Твоя жизнь изменится, девочка, и тебе выбирать будет это прекрасный сон, или кошмар. Я выбрала кошмар. Они пытали меня, но это не дало плодов. Я не сломалась. Затем решили убить. Но тогда случилось чудо, я увидела свет, и человека который забрал меня с собой. Я оказалась здесь, в этом мире. Это было очень давно, Анри, с тех пор прошло много времени. Много интересного произошло в моей жизни, многое изменилось. Может, мой рассказ немного сбивчив, но все рассказанное — правда, это моя жизнь вкратце.

Ситара тяжело вздохнула, оправила руками растрепавшиеся волосы, непослушные локоны все норовили выскользнуть из ладоней. Рассказ утомил Ситару, щеки залились румянцем, синие глаза оживленно сверкали, словно кто-то зажег в них по маленькому огоньку. Анри ловил каждое движение красавицы, слова, сказанные ею, затронули струны души, до сих пор звенело в ушах.

Он заворожено глядел на ее чистое, отливающее бронзой лицо, ясные синие-синие глаза. Тонкие пальцы на руках, аккуратный носик, от мысли, что такую красавицу можно пытать Анри становилось дурно. Маркиз ощутил, будто его кто уколол иглой в затылок, в мозгу загудело. Ситара опустила руки, тряхнула головой, роскошные агатовые волосы, длинные и блестящие, низринулись на плечи роскошным водопадом, в них как в осколках слюды заблестел лунный свет.

Анри покачал головой, сказал с хитрецой:

— Ты, наверное, устала, давай я сделаю тебе массаж.

Ситара посмотрела на него пристально, немигающий взгляд синих глаз точно ощупывал что-то внутри маркиза, четко ощущалось легкое прикосновение чего-то незримого, точно тонкая паутинка касалась кожи в области груди.

— Спасибо, это будет очень кстати, — весело ответила Ситара и улыбнулась, но не Анри, а кому-то иному, незримому.

— Ты так странно на меня смотрела, это какой-то из твоих талантов? Ты читаешь мысли? — обеспокоенно спросил Анри.

— И да, и нет, — рассмеялась незлобиво в ответ Ситара, — я же тебе говорила, что ты очень громко думаешь. Но кроме того у тебя ведь на лице все написано. Тут и читать ничего не надо.

— Что не так с лицом? — нахмурил брови Анри, принялся ладонями ощупывать заросшие щетиной скулы.

— Все в порядке с лицом, просто ты не умеешь скрывать чувств, и мне это очень в тебе нравится, — Ситара подмигнула маркизу и проворно, как кошка, перевернулась на живот.

— Мне снять одежду или помассажируешь так?

— Так, — после недолгой паузы ответил Анри, — ты кстати не замерзла, ночью то не жарко, а на тебе ткани меньше чем на моем рукаве.

Анри проворно стянул с себя рубашку и протянул девушке:

— Вот возьми.

Ситара подняла глаза, окинула его внимательным взглядом, ненадолго задержала внимание на проступающих квадратиках живота, широких пластинах грудных мускулов, могучих буграх плеч, остром и упрямо выдвинутом подбородке.

Пристальный взгляд синих глаз очаровывал. Анри почудилось, что в груди у него расцветает горячий огненный цветок. По телу волнами разбегалось жидкое пламя. Анри вздрогнул, пробрало до самого мозга кости, но и Ситара дернулась, будто волна огня и до нее докатилась, но глаз не опустила и таки взяла рубашку.

— Спасибо, Анри. А сам то не замерзнешь?

— Да куда там, — отмахнулся рукой маркиз, — у меня все внутри горит! Горячая южная кровь!

Анри шумно выпустил воздух из легких, запрокинул голову назад. "Ох уж эти женщины, голова от них кругом!". Ночное небо казалось океаном, в который он погружался по самое горло. Темнота неба втягивала в себя, успокаивала. Холодный злой ветер уже не казался таким уж свирепым, наоборот приятная прохлада словно ласкала вздувшиеся натруженные мышцы. Ситара смотрела на маркиза с удивлением:

— О массаже не забыл еще?

— Нет, — улыбнулся Анри, — просто увидел на небе знакомую звезду. Наверное, это такой талант, я слышу голоса звезд, — хохотнул маркиз. — Они сказали мне, что ты прекрасна, и они завидуют твоей красоте. Белой завистью.

— Белой? — Ситара игриво приподняла бровь.

— Да-да, белой, — губы Анри разошлись в широкой улыбке, — они ведь звезды, им иначе нельзя.

Внезапно справа полыхнуло, темное брюхо туч прорезала яркая вспышка молнии. Побежали яростные раскаты грома, отражаясь эхом от разломов в скалах. Мгновение спустя на плато обрушился ливень, двинулся косою стеной. На голые плечи, голову, спину будто плеснули ведро ледяной воды, прямо из проруби. Анри невольно вздрогнул, захохотал, вода струйками стекала по вмиг промокшим волосам, змейкой сбегала по носу. Ситара же, казалось, совсем не заметила холоднющего ливня, вытянулась стрункой, крупные капли мигом заполнили впадинку между лопатками, вода побежала по позвоночнику как по желобку вниз. Тонкая ткань одеяния Ситары прилипла к телу, стала прозрачной. Девушка проворно вывернулась накрыла грудь рубашкой.

— Вот и пригодится, — весело сказала она, накинув сорочку на плечи.

По всему плато громко барабанил капли, взлетали верх остатки пыли и грязи, но затем могучий поток смыл их и радостно захлопал по красному камню. Крупные капли клевали по макушке, точно назойливые птицы, потом все каменное поле превратилось в мелкое пузырящееся озеро.

Соседние утесы, тропический лес и даже ближняя гора исчезли за водяным занавесом, холодным и острым, как сталь.

Тучи двигались не тонкими стадами, а целой гурьбой, сталкиваясь и треща жуткими зигзагами молнии, огненные сполохи пробегали с небес к земле, так похожие на трещины в скалах, где просвечивает раскаленная магма. Вспышкам вторили грохочущие удары, земля вздрагивала, в ушах закладывало, казалось, что сейчас темная гряда туч упадет с небес и размажет по камню.

Анри кое-как отер воду с лица, подобрал вещевой мешок Ситары и забросил а плечо, мокрая холодная ткань тотчас прилипла к спине, будто между лопаток уселась крупная жаба.

Ситара стояла чуть поодаль, торопливо завязывала волосы тесьмой. Пока Анри оглядывался по сторонам, девушка исчезла за пеленой дождя. Пояс с ножнами, в которых покоилась сабля Ситары, неприятно хлопал Анри по спине и он ловко перекинул его на другое плечо, чтоб клинок свисал наружу.

Злобно полыхнул огонь над головой, и еще не успел прогреметь страшный рокот небес, как Анри заметил двух людей в черных оджедах. Незнакомцы стояли справа от того места где еще мгновение была стройная фигура Ситары.

— Ты пойдешь с нами, дружок, — фамильярно выкрикнул один из "черных", широкоплечий, но тощий и не высокий, его рука уже легла на эфес длинной шпаги.

— Твоя подружка тебе не поможет, — хохотнул в ответ второй. В отличии от первого, этот более высокий, пузатый с невероятно длинными руками и горбом на спине. Одна из рук горбуна безвольно болталась вдоль тела, точно ее недавно отрезали, а затем неряшливо пришили на прежнее место.

— Где Ситара? — резко спросил Анри.

— Она отправилась полетать, — с ухмылкой ответил первый и указал на край пропасти, — птичка упорхнула, дружок.

Анри ничего не ответил, рывком выдернул саблю из ножен и занял оборонительную позицию. Бросаться вперед на двоих противников — глупо. Но если не дать навалится, вытягивать вперед, то одного, то другого, то можно изменить исход боя.

— Ты не понял, дружок, это не шутки. Ты либо пойдешь с нами, либо полетишь вслед за своей подружкой, — прошипел горбун, вытаскивая топор из-за пояса. — Ты умеешь летать, а дружок?

— Если нет, то мы научим! — злобно рассмеялся первый, — спрячь свою игрушку, и не глупи!

Анри не проронил ни звука, хотя "черные" все пытались вытянуть его на разговор. Маркиз знал: С врагами либо сражаются, либо ведут переговоры. Никогда не бывает и того и другого сразу. Разговаривать Анри не собирался. В груди у него все скомкалось, когда услышал о гибели Ситары, будто кто влепил кулаком под дых. Во взгляде маркиза заблестела сталь, губы сжались в полоску, на высоких скулах вздулись желваки. Победит или нет, а драться Анри собирался до смерти.

— Что ж малыш, у нас есть насчет тебя приказ. Не хочешь идти по-хорошему, пойдешь по-плохому, — грубо сказал горбун и презрительно плюнул в сторону Анри.

— Зря ты так, дружок, — вытягивая шпагу, добавил коротышка, — зря.

Анри насторожился, поглядывал то на одного противнка, то на другого, ладонь намертво впилась в рукоять сабли. Глаза чуть-чуть прикрыл, чтоб не заливал дождь, здесь, на краю плато дождь хлестал в спину и не мешал смотреть. И не смотря на то что за спиной пропасть, здесь безопаснее, так как вожда не заливает глаза. Тучи над головой сбиваются в громадную в кучу, громоздятся одна на другую, сжимаются, становятся тяжелее, плотнее, черней.

По всему западному краю полыхнуло белым огнем, полнеба сразу вспыхнуло, черные крылья туч загорелись и погасли, а секундами позже покатился их неистовый рев, словно возглас боли от огня, что жег их тела.

— Вы оба уже трупы — прошептал Анри злобно, — вам не жить.

Не дождавшись пока враги поймут невыгодность позиции маркиз швырнул мешок в одного из черных, горбун проворно уклонился от летящего в лицо предмета. Из полумрака блеснули его болезненно красные глаза хищного зверя, а из пасти вырвался животный рык. С топором наперевес горбун ринулся в бой. Анри ощутил движение воздуха и тяжелый запах тлена.

Быстро и умело, всего в два прыжка горбун продолел разделяющее их расстояние, лезвие топора мелькнуло у Анри перед глазами, и если бы не быстрота реакции, лежать голове на мокром камне. Анри контратаковал стремительно, нанося удары снизу вверх, чтобы горбуну тяжело было парировать топором. Первый же выпад отрубил противнику ухо.

Горбун взвыл от боли, метнул в Анри испепеляющий взгляд, ударил себя кулаком в круглую, как бочка, грудь. Кровь ручьем хлестала из глубокой раны на голове, смешиваясь с дождем, стекала по шее.

— Ты мне за это заплатишь!

Горбун бросился вперед снова, но уже не сам, а вместе с товарищем, который подобрался к Анри слева, где его тяжело достать саблей. Длинна оружия позволяла коротышке держать противника на почтительном расстоянии, чем он и собирался воспользоваться. Прижать Анри к обрыву и кода тому некуда будет отступать, разделать как тушу на части.

Но горбун судя по всему не догадался как намерен поступить его напарник, а может не видел того за стеною дождя. Топором нацелился точно в шею Анри. Отразить такой удар саблей невозможно, даже если клинок ударит по рукояти, лезвие секиры доберется до тела. Без раздумий Анри лихо крутанулся в приседе и нанес косой удар снизу вверх. Сабля прошла точно под руку, не встретив сопротивления. Хлынула кровь, внутренности горбуна склизкой кучей вывалились из пуза на камень. Повалил тошнотворный запах, Анри едва сдержал рвотный порыв.

Коротышка гневно взвизгнул, увидев, какая участь постигла напарника. Тонкое лезвие шпаги уже летело в грудь Анри. Как и горбуну глаза коротышке заливал дождь, видел он плохо. И хотя шпага вот-вот должна была пробить грудь ненавистного маркиза, в итоге пропорола лишь пустоту.

Сабля возникла словно из ниоткуда, и вот отрубленная кисть коротышки шлепнулась ему од ноги, глухо звякнула о камень оброненная шпага.

— Моя рука-а! — завопил он, — сволочь, что ты сделал с моей рукой!

Анри промолчал, размахнулся от плеча и могучим ударом снес коротышке голову.

Только теперь он понял, о чем рассказывала Ситара. О какой Силе говорила. По венам от сердца вместе с кровью разливалось могущество, от него в теле возникала дрожь и эйфория, сладкое наслаждение. Каждая клетка тела наливалась этой мощью и гудела от напряжения, в голове становилось ясно и просторно, но это длилось лишь миг. Спустя мгновение внутренности скрутило в узел, боль змеей вонзилась в даже самый тонкий нерв. Мышцы свела страшная судорога, хотелось кричать, но горло перехватило, воздух пробкой застрял в легких. Страдание длилось, казалось, целую вечность. Когда боль отступила, то Анри заметил что дождь давно прошел, а на горизонте зажигаются первые огни рассвета. Рядом у ног лежала отрубленная голова коротышки, остекленевшие глаза глядели куда-то в небо. Поодаль валялось и тело, в странной позе. Дождь смыл все следы крови, и казалось что это не труп, а просто брошенная кукла.

Тело горбуна лежало чуть поодаль, перевернутое на спину, уродливое брюхо разрублено лихим ударом. На лице застыла гримаса боли и удивления, скорченное тело казалось грудой мусора, а красноглазый обтянутый пятнистой кожей череп с жидкими волосами напоминал голову огородного пугала. В темноте горбун казался более приглядным.

Анри обвел взглядом все плато, ища хоть какие-то следы Ситары. В воздухе сильно пахнет свежестью, в небе не сталось и следа от черных туч, под порывами дикого ветра от них остались лишь мелкие клочки. Ливень омыл и небо и скалы и теперь мокрые исполины горели алым пламенем в лучах солнца. Холодное дыхание гор пронизывало тело насквозь, кожа покрылась пупырышками. Следом за вершинами гор заблестели и лужи на плато, словно кто-то тайком поджег их края.

Прокричала вдали птица, жалобно и пронзительно. Анри поглядел ей вслед, прошелся вдоль края пропасти, присел у громадного валуна, на котором еще вчера сидел вместе с прекрасной Ситарой. Немигающим взглядом Анри следил за тем как загорается небосвод. Рождался новый день, день которого Анри не хотел, время бежало вперед, а ему надо было назад, в тот момент, когда двое негодяев сбросили Ситару вниз, с этого самого утеса.

"Но сбросили ли? Последователи Черной ложи черпают свою силу в убийстве, а значит, эти колдуны должны были заколоть Ситару, а тогда я бы почувствовал ту мощь, ту недобрую Силу, что терзала меня всю ночь. Во всяком случае я не нашел тела, а значит не должен отчаиваться, я обязан найти ее, живую или мертвую!".