Ушедшие в мир иной, не знающие, что утратили свое бренное тело, зачастую твердо убеждены в том, что они все еще живут в прежних условиях, в прежнем состоянии, и поэтому продолжают страдать от болей, которые испытывали при жизни. Это заблуждение владеет их умами до тех пор, пока они наконец не осознают, что перешли в мир иной, и не усвоят законы, действующие в их новой жизни. Только тогда они могут избавиться от ощущения, что они все еще обременены неуклюжим телом и связанными с ним недомоганиями.

Духи, отягощенные таким «обманом чувств», легко входят в ауру восприимчивых людей, на которых они целиком переносят свое состояние, а с ним и хроническую усталость, мнимые болезни и всевозможные недуги.

Люди, одержимые такими духами, страдают теми же болезненными явлениями, что и эти духи при жизни; и обычные методы лечения в таких случаях не помогают. Подлинного исцеления можно добиться только изгнанием невежественных духов одержимости.

Во время нашего пребывания в Чикаго наша добрая знакомая мисс Ф. В. попросила нас помочь ее коллеге миссис МакЭй, известной всему городу массажистке. Мисс Ф. В. просила нас мысленно настроиться на эту девушку, так как та постоянно болела и лежала в постели, неспособная ни к какой работе. Врачи прописали ей постельный режим, и ее никакими силами нельзя было заставить встать. Она страдала сильными головными болями и была подвержена частым переменам настроения.

На следующем сеансе присутствовали мисс Ф. В., а также массажистка миссис МакЭй.

Сеанс от 2 апреля 1908 года

Дух: Грейс Брастед. Пациентка: миссис МакЭй

Заявившая о себе умершая женщина сначала говорила с большим трудом, жаловалась, что она больна и даже не может сидеть. Она настаивала на том, что слишком больна, чтобы вставать с постели, и все хотела опять лечь.

Когда ее спросили, может ли она знать кого-то из присутствующих, она тут же посмотрела на массажистку миссис МакЭй, потребовав от нее, чтобы та, немедленно уложив ее в постель, ухаживала за ней и опустила шторы, потому что для больного человека дневной свет был слишком ярким.

Она называла себя Грейс Брастед из Бостона, говорила, что она исповедует универсализм и что сейчас 1898 год.

Она говорила, что давно болеет; что иногда у нее бывает что-то похожее на раздвоение личности; временами она ощущает себя полноценной личностью, себя самой, а иногда чувствует себя совсем другим человеком.

Ее, говорила мнимая больная, часто называют миссис МакЭй, но ей неприятно слышать это имя, так как она терпеть не может миссис МакЭй. Недавно ей пришлось изрядно потрудиться, давая швеям необходимые указания; впредь, продолжала она, вместо нее этим будет заниматься мисс Ф. В., иначе ее придется уволить.

Умершая то и дело повторяла, что по горло сыта этой двойной жизнью, не понимает, в чем тут причина, и хотела бы как можно скорее умереть.

Тогда мы объяснили ей, как человек может развиваться по восходящей. К тому же ей явились духи ее бабушки и матери, рассказавшие, что их внучка, и соответственно дочь, всегда была довольно избалованным ребенком; но теперь ей придется учиться служить и помогать другим.

Мисс Ф. В., а также массажистка заявили, что миссис МакЭй вела себя точно так же, как дух Грейс Брастед, употребляла те же выражения, что и Грейс. Позже они сообщили, что миссис МакЭй уже на следующее утро после сеанса проснулась в хорошем настроении и сказала, что впервые за много месяцев у нее не болит голова.

Ее состояние заметно улучшилось, она встала с постели и вновь занялась своей работой.

Одного нашего знакомого, почтенного восьмидесятичетырехлетнего господина, уже шесть лет мучили необъяснимые боли в затылке, сопровождаемые странными приступами головокружения, которые со временем учащались.

Во время этих приступов у мужчины было ощущение, что вокруг него и над ним рушились стены и здания, размалывая его. Эти явления сопровождались жуткой тошнотой; а в сидячем положении его голова падала на колени, и некоторое время он был не в состоянии без посторонней помощи сесть прямо.

Так как физической причины этого недомогания установить не удалось, возникло предположение, что тут имеет место воздействие духов. Поэтому, собравшись в нашем кружке, мы мысленно настроились на него.

Некий дух завладел телом миссис Викланд, и его голова сразу упала на колени. Нам пришлось изрядно повозиться с этим существом, прежде чем он оказался в состоянии сказать нам, что его зовут Джек Финч; на тот момент ему было приблизительно 65 лет и он находился в инвалидном доме вблизи Мэдисона, в штате Висконсин.

Когда он был еще маленьким, рассказывал дух, вероятно, его сестра, взяв его на руки, уронила на пол. В результате был поврежден позвоночник и он стал совсем беспомощным.

И пока мальчик подрастал, он был тяжкой обузой для родни. Мать совсем забросила сына, и в конце концов его отправили в инвалидный дом. Он вспоминал, что пережил ураган, во время которого его что-то ударило в затылок, что еще больше усилило его страдания.

Его всегда мучили сильные боли, а его сломанный позвоночник и поврежденный затылок были причиной приступов головокружения, от которых его скрючивало, и он оставался в этом положении, пока ему не оказывали помощь. Во время этих приступов у него было ощущение, что он скатывается с крыши или что его придавливают стены. Часто ему казалось, будто на него падает кровать, а вокруг него все начинает вращаться.

Он жаловался, что из-за его полной беспомощности никто никогда по-настоящему о нем не заботился за исключением сиделки по имени Анастена, которая внимательно относилась к нему в инвалидном доме и всегда кормила его с ложечки.

«Но однажды все изменилось. Иногда я чувствую себя человеком маленького роста; а потом вдруг у меня такое ощущение, как будто я женщина или крупный мужчина». (Ощущения, возникающие, когда дух поражает одержимостью других людей.)

Когда мы разъяснили духу, что он сбросил свою бренную оболочку и поэтому вообще не может испытывать физической боли, он спросил: «Если я утратил свое тело и умер, почему же я тогда все еще не видел Господа Бога? Где Он находится?»

Это дало нам повод завести с ним дискуссию об истинной природе Бога, о Его откровениях и проявлениях во всех вещах, а также о существовании духовного мира.

Когда его спросили, не видит ли он вокруг себя кого-либо, кого он знал в земной жизни, дух ответил: «О да, здесь моя мать! Она хочет, чтобы я пошел с ней в ее дом, что теперь она будет заботиться обо мне. Она говорит, что из-за моего увечья я никогда не знал, что такое полноценная жизнь; но теперь я начну жить по-настоящему».

Пока мужчина это говорил, он увидел еще одного духа, издалека приближающегося к нему, и радостно воскликнул: «Это Анастена! Можно, я и с ней пойду?»

Когда мы заверили его, что он может уйти и c матерью, и со своей любимой сиделкой, что впредь его ожидает новая жизнь, полная блаженства, мужчина в душевном волнении произнес: «Благослови вас Господь!», и его увели мать и сиделка.

На следующий день наш друг, так долго страдавший приступами головокружения, уже ни на что не жаловался; он заявил, что чувствует такой прилив сил, как будто ему 48 лет, а не 84. До самой смерти у него не было ни одного рецидива его прежних недомоганий.

Мистер З. из расположенного неподалеку от нас города Бурбэнк, в течение 25 лет страдавший бессонницей и сильной тошнотой, нигде не мог найти помощи. В конце концов врач, заподозривший в этом случае одержимость, привел его к нам.

Еще во время первого обсуждения миссис Викланд увидела, что за больным стоит дух какого-то мужчины; и когда она описала внешний вид этого духа, больной узнал в нем одного старого знакомого, уже довольно давно ушедшего из жизни.

После лечения больного электричеством этот дух покинул его. Но сразу после этого он вошел в миссис Викланд, заговорил со своим старым другом, напоминая ему о различных событиях из их прежней жизни.

Мистер З. был некоторое время помолвлен с дочерью умершего, однако по религиозным причинам до свадьбы дело не дошло. Но приятели сохранили дружеские отношения, и когда у отца бывшей невесты появились финансовые трудности, мистер З. помог ему выбраться из сложного положения.

Когда старик умер от рака желудка, он, помня прежнюю дружбу, чувствовал, что его тянет к мистеру З., и, попав в его ауру, был уже не в состоянии освободиться от нее. Таким образом старик на целых 25 лет «засел» в своем друге, сделал его одержимым и, конечно, перенес на него все проявления своей болезни, которой страдал во время земной жизни.

После того как духу были даны разъяснения о законах, действующих в потусторонней жизни, он, преисполненный раскаяния, покинул нас, после чего мистера З. уже никогда больше не мучили тошнота и головокружение.

Необычный случай душевного недуга вследствие воздействия духов произошел с миссис Джи., долго страдавшей странным заболеванием спинного мозга, с которым не могли справиться самые искусные врачи.

После того как миссис Джи. прошла у нас курс лечения, из нее был изгнан дух человека, который в свое время умер от переломов позвоночника в шейном отделе и других местах. Этот дух заявил о себе через миссис Викланд.

Духи-хранители рассказали нам, что этот дух попал в ауру больной, еще когда она была ребенком. Дух глубоко проник в ее нервную систему, перенеся тем самым на свою жертву то физическое состояние, от которого он умер и от которого, по его представлениям, он все еще страдал сам.

С изгнанием этого непрошеного гостя у больной сразу наступило облегчение, боли в спине прошли.

Сеанс от 4 июля 1923 года

Дух: Джеймс Хоксен. Пациентка: миссис Джи.

Заявивший о себе дух казался парализованным – его голова свешивалась на плечо. Поначалу не в состоянии говорить, он только показывал на свой затылок и постоянно стонал, как будто испытывая сильные боли.

Это странное поведение духа привлекло живое внимание мистера и миссис Джи., участвовавших в сеансе.

Врач. Дорогой друг, освободитесь наконец от ваших старых привычек; забудьте о болях! (Врач поднимает и опускает руки и ноги медиума.) Видите, окоченелость конечностей у вас прошла. Сядьте прямо, у вас нет никакого паралича. Мы вам поможем. Вы должны ясно осознать, что утратили свое бренное тело. Теперь вы дух, и вам нельзя больше оставаться здесь, в земной сфере, причиняя другим несчастья! Говорите, говорите и скажите нам, кто вы. Откуда вы пришли?

Дух. О! (Делает отчаянные попытки подойти к миссис Джи., с мольбой протягивая к ней руки.)

Миссис Джи. Нет, обратно ко мне вам уже нельзя. Вы мне совсем не нужны!

Дух. О! (Заплакав, вновь пытается приблизиться к миссис Джи.)

Врач. Теперь вам уже нельзя думать только о себе; теперь вы должны слушаться высших духов, которые хотят одного – помочь вам. Вы только тогда сможете быть радостным и счастливым, когда, наконец, перестанете постоянно думать о вашем теперешнем состоянии. Наши духовные друзья возьмут вас с собой в мир духов. А стоны и слезы вам не помогут!

Миссис Джи. Господин, говорящий с вами, врач, он вам поможет.

Врач. Попытайтесь все же заговорить.

Дух. Я больше не хочу огня! (Электротерапия пациентки.)

Врач. Вы получите еще порцию огня, если не прекратите стонать и плакать!

Дух. Но я действительно не хочу больше огня. (Его всего передергивает.) О этот огонь!

Врач. А теперь послушайте меня внимательно! Много лет назад с вами случилось что-то ужасное; вы можете вспомнить, что это было?

Миссис Джи. Ответьте же доктору!

Врач. Вы должны уяснить себе свое теперешнее положение. Вы, вероятно, умерли уже давно.

Дух. О моя спина, моя спина!

Врач. Что же такого с вашей спиной?

Дух. Она сломана.

Врач. Как это случилось?

Дух. Я упал с лошади.

Врач. Где вы тогда жили?

Дух. Этого я сейчас сказать не могу. Я уже сам иногда думал, что, должно быть, умер, но сейчас я не чувствую себя мертвым. Мой позвоночник, в частности шейные позвонки, и голова раздроблены на куски. Моя голова свалилась с позвоночника. (Больная постоянно страдала от ощущения, что ее голова отделена от позвоночника.)

Врач. Когда произошел несчастный случай?

Дух. Не знаю, не помню. Я ударился вот этим местом. (Указывает на левую сторону шеи.)

Врач. Как бы то ни было – прекратите постоянно об этом думать; ведь на самом деле все эти ощущения уже просто не могут вас мучить. Тело, в котором вы находитесь в настоящий момент, совершенно здорово. Кстати, вы знаете, что вы для нас невидимы?

Дух. Я не хочу больше огня, он слишком сильно бьет по шее.

Врач. Но это было необходимо, чтобы изгнать вас из больной. Почему вы так досаждали этой даме?

Дух. Моя шея, моя шея, моя голова! Вы делаете мне так больно, что я этого не вынесу!

Врач. Как долго у вас эти боли?

Дух. Много лет – очень, очень давно!

Миссис Джи. Вы были уже взрослым или еще маленьким, когда упали с лошади? Вы мальчик или девочка?

Дух. Я мальчик. Я уже давно упал с лошади, сломав себе шею, но боли все не проходят.

Миссис Джи. Где случилось несчастье? Это было в Калифорнии?

Дух. Нет, далеко, очень далеко от Калифорнии. Я не помню, где это было.

Врач. А вы подумайте хорошенько, тогда воспоминания вернутся.

Миссис Джи. Это было в Иллинойсе или в Айове?

Дух. Я ведь спал, а вы меня разбудили. Так что дайте мне немного времени. Моя голова, в особенности затылок страшно болят. У меня сломаны шейные позвонки, моя голова оторвалась от позвоночника.

Миссис Джи. Но у вас уже нет головы в физическом смысле этого слова.

Дух. Но огонь бил меня как раз в затылок.

Миссис Джи. Это было для вашей же пользы, это вам поможет.

Дух. Но это же огонь, огонь!

Миссис Джи. Ваш затылок уже вообще больше не болит.

Дух. Еще как болит.

Врач. Нет, он уже не болит.

Дух. Я же парализован. Мой позвоночник! Я не могу двигаться… О моя шея! Я совсем не могу двигаться! У меня сломаны шейные позвонки!

Врач. Что же вы никак не можете понять, что ваши сломанные позвонки давно лежат в могиле! Вашего земного тела больше не существует! А это тело в полном порядке. Но вы можете пользоваться им очень недолго.

Дух. Вы понятия не имеете, как у меня все болит.

Врач. Но это только потому, что вы постоянно думаете об этом. Как вы можете испытывать боль в вашем теле, если оно давно лежит в могиле?

Дух. Откуда вы знаете, что это так?

Врач. Но ведь тело, в котором вы сейчас находитесь, не ваше.

Дух. Откуда вы знаете, что мое тело лежит в могиле?

Врач. Потому что сами вы здесь. Это тело, через которое вы говорите, не ваше!

Дух. Откуда вы это знаете?

Врач. Вы просто не хотите ничего понимать. Вы очень упрямый дух.

Вы же сами знаете, что это правда.

Дух. Я ходил в церковь и верю в Иисуса Христа.

Миссис Джи. В какую церковь вы ходили?

Дух. В меннонитскую церковь. (Миссис Джи. выросла среди меннонитов.)

Миссис Джи. Где это было?

Дух. В Канзасе, очень давно. (Миссис Джи. несколько лет прожила в Канзасе.)

Миссис Джи. В каком городе?

Дух. В городе N.

Миссис Джи. Как ваша фамилия?

Дух. Я ее забыл. У меня так болит шея.

Миссис Джи. Вы жили в городе?

Дух. Нет, на ферме, примерно в миле к северу от университета.

Миссис Джи. Как же вас зовут?

Дух. У меня, конечно, было имя, но я так давно его не слышал.

Миссис Джи. Как получилось, что вы упали с лошади?

Дух. Мы ехали верхом в гору, моя лошадь испугалась выскочившего на дорогу кролика и понесла. Я даже не успел натянуть поводья.

Миссис Джи. Вы были неважным наездником.

Дух. У меня не было седла, как же я мог удержаться?

Миссис Джи. Это был, конечно, не первоклассный скакун.

Дух. Я был всего лишь конюхом.

Миссис Джи. Сколько вам было лет?

Дух. Думаю, лет 16, 17.

Миссис Джи. Как называла вас ваша мама?

Дух. Не помню.

Врач. Может быть, Мейбел?

Дух. Мальчиков так не называют. У меня сломаны плечо и позвоночник, давно сломаны шейные позвонки.

Врач. Может быть, вы теперь, наконец, поймете, что утратили свое бренное тело? Как вас зовут?

Дух. Меня зовут Джеймс.

Врач. Джеймс, а дальше? Кстати, это ваша рука? (Указывая на руку медиума.)

Дух. Нет, у Джимми (ласкательное от Джеймс) никогда не было кольца.

Врач. Вы пользуетесь этой рукой временно, она вам не принадлежит.

Это рука моей жены.

Дух. Я уже заметил, что мои руки стали меньше. Меня зовут Джеймс Хоксен.

Врач. Очевидно, вы утратили свое бренное тело после несчастного случая.

Дух. Моя голова вот-вот упадет!

Врач. Ну, тогда нам придется ее поднять; вы совершенно невежественный дух, долгое время досаждавший ни в чем не повинной даме.

Дух. Что такое дух?

Врач. Дух – это вы, тот, с кем я сейчас разговариваю.

Дух. Я – Джеймс.

Врач. Глядя на это тело, я вижу свою жену. Спросите одного из этих людей, чьими устами вы здесь говорите.

Дух. Значит, я должен быть в ком-то другом.

Врач. В ком?

Дух. (Протягивая руки к миссис Джи.) Я хочу обратно к вам, вы мне нравитесь.

Миссис Джи. Вам уже нельзя вернуться ко мне. Вы должны уйти в мир духов.

Дух. А где он?

Врач. Это невидимый мир вокруг Земли.

Дух. (Как-то неестественно.) Я хочу увидеть Иисуса Христа.

Врач. Почему вы плачете?

Дух. Это у меня такая манера говорить. Вы не хотите полечить мне шею?

Врач. Да, но тем, что разъясню вам ваше истинное положение. Будучи невежественным духом, вы сделали эту даму одержимой и постоянно досаждали ей. С помощью огня, как вы это называете, мы изгнали вас из нее. Ваше собственное бренное тело вы утратили и теперь должны ознакомиться с условиями потусторонней жизни, в которой вы сейчас находитесь.

Миссис Джи. Вы знаете мою фамилию? Вы знаете кого-либо по фамилии Джи?

Дух. Они жили далеко от нас.

Миссис Джи. Вы знали кого-либо по фамилии К.? (Девичья фамилия миссис Джи.)

Дух. Они жили в другом городе.

Миссис Джи. Вы родились там же, где с вами случилось несчастье?

Дух. Я родился далеко оттуда в сельской местности.

Миссис Джи. Как вы думаете, какой сейчас год.

Дух. Этого я не знаю.

Врач. Кто сейчас президент?

Дух. Я мало читал о таких вещах. Я жил на ферме и выполнял там мелкие работы по дому. Но это было очень давно. Недавно было так много огня.

Врач. Огнем лечил вас я. Это было электричество.

Дух. Я видел огонь. Это было не электричество. Вы держите это электричество в руке, а потом оно бьет в шею.

Врач. Это я наслал на вас огонь.

Дух. Вы! Постыдились бы! Вы! Сотворить такое с ни в чем не повинным молодым парнем, со мной! Стыдитесь!

Врач. Вы достаточно долго мучили эту даму, так что у нее не было возможности жить по собственной воле. Тогда я наслал на вас огонь, и вы наконец вышли из нее. Пожалуйста, осмотритесь, вы увидите высших духов, которые вам помогут.

Дух. Здесь полно людей. (Вдруг, в сильном возбуждении, вскрикивает.) Мама! О мама!

Врач. Она пришла, чтобы вам помочь.

Дух. О мама, почему ты умерла? Я был еще маленьким мальчиком, и, когда ты умерла, вся моя жизнь пошла прахом, мне пришлось самому зарабатывать на хлеб.

Врач. Что говорит ваша мать?

Дух. Она говорит: «О Джимми, где же ты был?» Она искала меня, но не могла найти.

Врач. Это оттого, что вы, «засев» в эту даму, нещадно портили ей жизнь. А теперь вы можете уйти вместе с вашей матерью.

Дух. Прошло много времени с тех пор, как я видел мою маму.

Врач. У нас сейчас 1923 год.

Дух. Не может быть!

Врач. Сегодня 4 июля 1923 года, и вы находитесь в Лос-Анджелесе, в Калифорнии.

Дух. Нет, сейчас должен быть 1893 год!

Врач. Это было 30 лет назад.

Дух. Но в 1896 году я еще был жив; после несчастного случая я долго был калекой. Последний год, который я помню, был 1896.

Врач. Это было 27 лет назад.

Дух. Как же так? Прошло столько лет, а я и не заметил. Я что, спал?

Врач. По-видимому, только иногда. В остальное время вы делали людей одержимыми.

Дух. Я был взаперти – многие годы. (В ауре больной.) Однажды у меня было ощущение, что я умираю, но потом, побыв некоторое время взаперти, я почувствовал себя совсем иначе. На мне была женская одежда, и я ощущал себя как женщина; но у меня сильно болела шея, а голова, казалось, вот-вот отвалится от туловища.

Врач. Вы попали в магнетическую ауру этой дамы и долго досаждали ей. Утратив свое тело, вы никак не могли расстаться с мыслью, что у вас сломана шея; но ваше бренное тело давным-давно лежит в могиле.

Дух. Но у меня же все время болела сломанная шея.

Врач. Это только потому, что в вашем сознании прочно засела мысль о сломанной шее. «Как человек мыслит в сердце своем, такой он и есть». Вы же думали только о вашей больной шее и не заметили, какие ощутимые изменения с вами произошли. У этого тела, принадлежащего моей жене, шея не сломана.

Дух. Ваша жена! Где она?

Врач. Она спит. Взгляните на свои ноги; это ведь не ваши ноги.

Дух. Я что, женщина?

Врач. Только временно; а теперь вам пора уйти с вашей матерью.

Дух. Мама, ты хочешь взять меня с собой?

Врач. Что она говорит?

Дух. Она согласна, но сначала я должен попросить у этой дамы прощения. Но ведь я, в сущности, ни при чем. Я же не мог сам выбраться из нее. Я так долго был взаперти, что мне это надоело. Теперь я хочу уйти с моей мамой. О мама, подойди и возьми меня с собой. Я обещаю быть хорошим мальчиком.

Врач. Теперь вам будет легче разобраться что к чему.

Дух. Я чувствую, что умираю; у меня опять отвалилась голова.

Врач. Это временное явление. Когда вы покинете нас, вам, может быть, покажется, что вы умираете, но это только потому, что вы потеряете власть над медиумом. Вы никак не можете умереть, даже если бы попытались это сделать. На самом деле никто не умирает. Дух не умирает никогда!

Дух. И тогда у меня будет тело лучше, чем сейчас?

Врач. Да, только забудьте о вашей сломанной шее и ваших болях.

Дух. Что ж, теперь я пойду с мамой. Простите меня, пожалуйста, миссис Джи.

Миссис Джи. Все в порядке, Джеймс. Забудьте о том, что было.

Врач. Высшие духи помогут вам и научат чудесным вещам. Вы просто приблизьтесь в мыслях к вашей матери и духам «Союза Милосердия». Прощайте!

Дух. Прощайте!

Летом 1923 года некий мистер И. обратился к нам за советом. Речь шла о его жене, вот уже девять месяцев лежавшей в постели с сильными головными болями. Причиной болей, как предполагалось, была опухоль в мозгу; кроме того, у нее была полностью парализована левая рука.

Мы неоднократно посещали женщину в ее квартире, проводили с ней сеансы электротерапии, которые ее укрепляли. Однако ясновидящая миссис Викланд заметила дух мужчины с ужасной раной на голове и женщину с изуродованной рукой – оба находились в непосредственной близости от пациентки.

На следующем сеансе нашего кружка этот дух мужчины завладел миссис Викланд, и мы узнали от него, что он при жизни был маляром и однажды сорвался с лесов. При этом он, по его словам, ударился головой о землю.

Он даже не подозревал, что умер, и заявил, что испытывает мучительные боли в голове. Но с недавних пор у него, по крайней мере, появилась удобная кровать для отдыха. После того как мы разъяснили ему его истинное положение, его увели, и с тех пор миссис И. уже не страдала головными болями.

Но она все еще оставалась в постели, так как была еще слаба, да и рука оставалась парализованной. Мы еще раз провели с ней сеанс электротерапии и пошли домой, пригласив мистера И. на этот раз принять участие в собрании нашего кружка.

События этого вечера очень заинтересовали мистера И., поскольку заявивший о себе дух жаловался точно на такие же боли, что и его жена.

Сеанс от 17 июля 1923 года

Дух: миссис Лизи Дэвидсон. Пациентка: миссис И.

Дух держал одну руку прижатой к телу и постоянно стонал.

Врач. Добрый вечер. У нас появился больной? Это, наверное, тот, кто, перейдя в мир иной с какой-то болезнью, в мыслях и там все еще представляет себе свои боли? Что с вами?

Дух. (Со стоном.) Моя рука! Моя рука!

Врач. А что с ней?

Дух. Она так сильно болит.

Врач. Что с ней случилось?

Дух. Где моя постель? Я больна.

Врач. Разве вы устали?

Дух. Я больна, мне нужно лечь.

Врач. Разве вы недостаточно долго лежали в постели?

Дух. Я очень больна.

Врач. Сколько лет вы уже больны?

Дух. Очень, очень давно.

Врач. Сколько времени прошло с тех пор, как вы умерли?

Дух. Умер? Говорю же вам, я больна! Я не умерла. Я сказала «больна»! Вы же еще ничего не знаете обо мне. Я так больна!

Врач. Я знаю, что в ваших представлениях вы больны. А вообще-то вы здоровы.

Дух. О! О! Я тяжело больная женщина. Не прикасайтесь ко мне! Моя рука! Моя рука!

Врач. Она повреждена?

Дух. Почему вы вытащили меня из теплой удобной постели? О эта замечательная удобная постель! (Обращаясь к мистеру И.) Он (доктор Викланд) вытащил меня сюда, как раз когда я хотела лечь и заснуть.

Мистер И. Очень рад нашей встрече.

Дух. Он привел меня сюда, а я так хотела спать. Я тяжело больна.

Врач. Мы вылечим вашу руку.

Дух. О, я хочу обратно в мою постель; в ней так хорошо и уютно. Это замечательная кровать, и там есть еще один такой славный господин, который ухаживает за мной.

Врач. Но теперь вы уже никогда не ляжете в эту постель.

Дух. Но я же тяжело больна. Позовите врача.

Мистер И. Этот господин – доктор, врач.

Врач. Как давно вы больны?

Дух. (Узнавая доктора Викланда.) Ага! Вы тот, кто осыпал меня искрами! Уведите меня от него!

Мистер И. Это было лечение электричеством.

Дух. Он велел мне идти с ним. Он сказал: «Тот, кто сейчас находится в этой даме, должен пойти со мной», – и я пошла с ним. Почему вы велели мне идти с вами, а теперь удерживаете меня здесь? (Обращаясь к мистеру И.) Вы не можете что-нибудь сделать, чтобы как-то защитить меня?

Мистер И. Здесь вам нечего бояться.

Дух. Это вы так думаете! Почему вы позволили этому человеку привести меня сюда?

Мистер И. Он не хотел, чтобы вы и впредь делали из моей жены больную!

Дух. (Обращаясь к мистеру И.) Вы не можете сказать этому человеку, чтобы он оставил меня в покое?

Мистер И. Нет, потому что думаю, что вы в хороших руках.

Дух. Нет, нет и нет! Я не хочу здесь оставаться! (В ярости топая ногами.)

Врач. Вы что, хотите вечно преследовать жену этого господина, отравляя ей жизнь?

Дух. Он так хорошо ухаживал за мной. Он мне очень нравится, и я хочу остаться там. (Опять топает ногами.)

Мистер И. Здесь о вас будут заботиться не хуже.

Врач. Вы вовсе не больны, у вас просто плохое настроение.

Дух. У меня больная рука.

Врач. Только в вашем воображении.

Дух. Мне нельзя опять лечь в мою замечательную постель? (Обращаясь к мистеру И.) Вы так замечательно ухаживаете за мной.

Врач. Вы мучили его жену, постоянно находясь в ее ауре. Этот господин ухаживал за своей женой, а заодно, сам того не зная, и за вами. Вы – дух; он не хочет больше ухаживать за вами.

Дух. (Льстиво обращаясь к мистеру И.) Вы не хотите больше обо мне заботиться?

Мистер И. Нет.

Дух. Это низость с вашей стороны! (Плачет.)

Врач. Слушайте, вам пора образумиться. Или вы малое дитя, которое только и знает, что плакать?

Дух. Нет! (Вновь топая ногами.)

Врач. Ну, тогда причина действительно в вашем дурном настроении. Так что возьмите себя в руки и осознайте, наконец, что вы утратили ваше бренное тело!

Дух. Я не утратил моего тела!

Врач. Ваше собственное бренное тело вы утратили; оно лежит в могиле.

Дух. Я не в могиле!

Врач. Вы – нет, ваше тело – да.

Дух. Мое тело – это я сама. Нет, я не в могиле, вот оно – мое тело.

Врач. Посмотрите на свои руки: они же не ваши!

Дух. Откуда у меня эти кольца? На моих кольцах было больше камней, не так ли? (Обращаясь к мистеру И.)

Мистер И. Те кольца принадлежали моей жене.

Дух. Но вы же подарили мне премиленькое кольцо.

Мистер И. Нет, я подарил его моей жене.

Дух. Неправда, вы подарили его мне!

Мистер И. Нет, вы ошибаетесь.

Врач. Вы – крайне эгоистичный, привязанный к Земле дух!

Дух. Дух! Я не дух! Я добрая хорошая женщина, к тому же верующая! Я люблю Иисуса!

Врач. Почему же вы тогда не рядом с Ним? Очевидно, что вы умерли уже давно.

Дух. Да говорю же вам, я жива, я не умирала! О! Моя рука, моя рука!

Мистер И. Вот сейчас вы забыли об изуродованной руке и пошевелили ею!

Дух. Да, я совсем о ней забыла; но я точно знаю, где у меня болит! (Топает ногами.)

Врач. Выходит, когда вы гневаетесь, вы забываете о своих болях.

Дух. Этого просто не может быть! У меня сейчас те же боли, что и всегда. Вы что, не знаете об этом?

Врач. Я знаю только, что у вас плохое настроение.

Дух. Я добрая христианка. Я люблю Иисуса всем сердцем и всей душой. Он мой Спаситель.

Мистер И. От чего же Он должен вас спасти?

Дух. От греха.

Врач. Но если у вас есть грехи, то, значит, вы не такая добрая христианка!

Дух. Правда? Скажите, а мы не в церкви? Посмотрите, сколько здесь людей! Вы привели меня в церковь?

Врач. Это место, где мы освобождаем привязанных к Земле духов!

Дух. Привязанные к Земле духи? О чем вы, собственно, говорите? Вы хотите помолиться и спеть «Иисус, Ты, кто любит мою душу»?

Врач. Нет, мы не собираемся этого делать. Откуда вы, собственно говоря, пришли сюда?

Дух. Я просто схожу с ума, думая о замечательной постели. Почему вы вытащили меня из нее? Вы лишили меня единственной отрады. Я так несчастна. У меня так сильно болят спина и рука. У меня парализована рука. Это последствия ранения.

Врач. В вас стреляли?

Дух. Нет, не стреляли.

Врач. Вам сделали укол?

Дух. Да, именно это я имею в виду. Я очень хочу еще такой же укол. Вы не можете сделать мне маленький укольчик? О, пожалуйста, совсем небольшой укольчик! Сделайте мне укол в руку.

Врач. Вы были морфинисткой?

Дух. Я долго была больна и не могла спать. Тогда-то мне и сделали этот укол в руку. А потом мне делали уколы так часто, что руке становилось все хуже, и в конце концов ее парализовало. Меня слишком часто и долго кололи.

Врач. Так, теперь нам нужно поторопиться, уже поздно.

Дух. Почему такая спешка? Вам нужно выйти?

Врач. Мы хотим объяснить вам вашу теперешнюю ситуацию. У вас уже больше нет вашего земного тела, и вы – дух. Это не ваше тело.

Дух. Это что – правда? Может быть, вы просто выдумываете?

Врач. Это совершенно точно не ваше тело; вам одолжили его на короткое время.

Дух. Откуда вы это знаете?

Врач. Откуда? Это тело моей жены.

Дух. Но я же не выходила за вас замуж.

Врач. Да я и не говорил ничего подобного.

Дух. Но вы же говорили, что я – женщина. Да, вы это говорили! Я сама это слышала!

Врач. Я говорил, что вы говорите устами моей жены.

Дух. Вы когда-нибудь слышали, что можно говорить устами другого человека?

Врач. Скажите же нам, наконец, кто вы.

Дух. Возьмите меня за ладонь, но не выше, не саму руку.

Врач. Мы полечим вашу руку, и она станет, как прежде. (Берет руку и двигает ею.)

Дух. О, этот электрический человек!

Врач. Ваша рука сейчас не парализована. Посмотрите на свое платье; оно ваше? Откуда оно у вас?

Дух. Это вы купили это платье?

Врач. Нет, моя жена. Как вас, собственно говоря, зовут?

Дух. Лизи!

Врач. Лизи, а дальше?

Дух. Миссис Лизи Дэвидсон; но я не хочу, чтобы меня называли Лизи! Если вы хотите со мной разговаривать, вы должны называть меня миссис Дэвидсон.

Врач. А теперь послушайте меня внимательно. То, что я вам говорю, – правда: вы утратили свое бренное тело, но так и не осознали этого факта. Вы долго держали жену этого господина (миссис И.) в состоянии одержимости и мучили ее. Вы превратили ее в инвалида!

Дух. Я не его жена.

Врач. Нет, но вы мучили его жену!

Дух. (Кокетливо обращаясь к мистеру И.) Вы так славно ухаживаете за больными и вы мне очень нравитесь. А я вам разве не нравлюсь?

Мистер И. Нет!

Дух. Я не хочу, чтобы ваша жена спала; потому что, когда она спит, я не могу оставаться там, где мне нравится; а я хочу спать в той шикарной постели и чтобы вы за мной ухаживали.

Врач. То есть вы по ночам не давали этой даме спать?

Дух. Ну потому что мне приходилось вылезать вон из постели, когда она спала!

Врач. Это эгоизм в высшей степени!

Дух. У меня нет дома, и потому мне пришлось устроить себе пристанище у нее, она очень милая дама.

Врач. Теперь вам придется искать дом в мире духов!

Дух. Где это?

Врач. Это невидимый мир, окружающий наше земное бытие. Вы верите в рай?

Дух. Да, где Бог и Иисус Христос, и Святой Дух. Теперь я отправлюсь в рай.

Врач. Образумьтесь же, наконец! Вы уже давно, очень давно утратили ваше тело.

Дух. Это где же я его утратила или потеряла?

Врач. Этого мы вам сказать не можем.

Дух. Тогда откуда вы вообще это взяли?

Врач. Вы сами – лучшее доказательство этого факта. Вам же ясно, что эта рука, которую я сейчас держу, принадлежит моей жене?

Дух. Но вы же держите мою руку, а я не ваша жена! (Топает ногами.)

Врач. Я сейчас держу руки моей жены, а вы говорите ее устами.

Дух. Теперь вы не сможете меня больше удерживать!

Врач. Вы говорите с нами, но мы не можем вас видеть. Вы для нас невидимы. Каждый из присутствующих здесь видит, что это тело моей жены.

Мистер И. Вы пришли сюда сегодня утром вместе с мистером Викландом?

Дух. Он же напускал на меня страшные вещи (электричество). Потом он сказал: «А теперь все пошли со мной!» (К доктору Викланду.) Почему вы это сделали и вынудили меня покинуть мою постель? А эта индейская девушка! (Серебряная Звезда, один из духов-вожаков миссис Викланд, утром проявила себя на короткое время, рассказывая всякие веселые истории, чтобы привлечь к себе внимание духа и отвлечь его (ее) от мрачных мыслей.)

Она так рассмешила меня, я стала совсем слабой и больной и не заметила, как эта дама ушла прочь. Я вне себя от гнева! Если бы я смогла поймать эту индианку, я бы свернула ей шею!

Врач. Может, я ослышался, но вы сказали, что вы христианка?

Дух. Да, конечно! Боже, прости мне, что это я говорю! Позвольте мне помолиться! Я совершила дурной поступок.

Мистер И. Это тело всегда и всюду с нами; сегодня утром вы вместе с доктором и его женой приехали сюда в ее автомобиле.

Дух. Что вы имеете в виду, говоря «автомобиль»?

Врач. Вы не знаете, что такое автомобиль?

Дух. Нет, что это?

Врач. Это такая карета, которая едет сама. Сейчас таких самодвижущихся карет уже миллионы. Вы, очевидно, утратили свое бренное тело очень давно.

Дух. Вы в этом уверены? И когда же я его утратила?

Врач. Этого я точно не знаю, мы же вообще вас совсем не знаем.

Дух. Но я же вам сказала, что я – Лизи Дэвидсон. Давайте помолимся!

Врач. Я думаю, вы двойное существо.

Дух. Я тоже иногда так думаю. У меня то темные волосы, то опять светлые. (У пациентки были темные волосы.)

Врач. Как вы это можете объяснить?

Дух. Не знаю, мне это безразлично. Я люблю только Иисуса.

Врач. А откуда вы, собственно, пришли сюда? Вы вообще знаете, где вы? Вы сейчас в Лос-Анджелесе, в Калифорнии.

Дух. Нет, там я быть не могу и никогда там не была, ни разу. У меня денег-то не было, чтобы поехать туда.

Врач. Где же вы жили?

Дух. В Нью-Йорке.

Мистер И. Вы жили на 27-й стрит?

Дух. Нет.

Врач. Вы, должно быть, очень давно жили на Земле, потому что вы никогда не видели автомобилей, которые ездят без лошадей.

Дух. Тогда кто их везет – не дьявол ли?

Врач. Нет, двигатель внутреннего сгорания.

Дух. Чушь! Что за внутреннее сгорание!

Врач. Как вы думаете, какой сейчас год? Сейчас 1923!

Дух. Тут вы ошибаетесь, сейчас 1883 год.

Врач. Кто у нас сейчас президент?

Дух. Вы этого не знаете?

Мистер И. Мы-то это знаем, но хотим узнать, знаете ли это вы.

Врач. Я думаю – Гардинг.

Дух. Секундочку, мне нужно подумать. Ах да, Уоррен. Ведь Гарфильда застрелили в 1881 году, в июле.

Врач. Это последний президент, которого вы можете вспомнить?

А кто был следующим, вы уже не помните?

Дух. Нет, только Уоррена. Он стал президентом, когда застрелили Гарфильда.

Врач. С тех пор у нас было уже несколько президентов – Кливленд, Гаррисон, Тафт и много других.

Дух. У меня был зять, его звали Кливленд.

Врач. Он был президентом?

Дух. Да нет, конечно! Он вообще в этом мало что понимал. Что вы за люди – те, что собрались здесь?

Врач. Мы все – ученые, исследователи. Вы знаете, что становится с умершими после смерти?

Дух. Они попадают в рай, видят Христа и Святого Духа, и Бога Отца, сидящих на троне, а у Его ног – народ, люди. Я люблю Иисуса! Я никогда никого так не любила, как Иисуса!

Врач. Вы говорите, сейчас 1883 год. Но это было 40 лет назад. Сейчас у нас 1923 год! Почему же вы до сих пор не в раю, если вы уже так давно умерли?

Дух. Но я не умерла!

Врач. Вы умерли только для земного мира; вы утратили свое бренное тело 40 лет назад!

Дух. Откуда вы это знаете?

Врач. Из ваших собственных слов. Мы сейчас слышим и слушаем того, кого люди назвали бы «мертвым». Вы говорите с нами устами моей жены.

Дух. (Видит другого духа.) Кто это там напротив?

Врач. Да вы лучше спросите его, кто вы такая?

Дух. Это Кливленд, мой зять! Пошел к черту! Чего тебе здесь нужно?

Мистер И. Привет, Кливленд! Как вы поживаете?

Дух. (С раздражением к мистеру И.) Помолчите! Вы же с ним даже незнакомы!

Мистер И. Кем он был по профессии?

Дух. Он был сапожником.

Мистер И. И, наверное, хорошим.

Дух. Он плохо относился к моей сестре. Ты мне не нравишься, Кливленд! От тебя исходили одни неприятности.

Врач. Послушайте, что он говорит.

Дух. (К духу Кливленда.) Пошел ты к черту, поганец!

Врач. Просто замечательные слова для христианки.

Дух. Боже, прости меня! Боже, прости меня!

Врач. Образумьтесь же, наконец, и простите Кливленда.

Дух. Я никогда его не прощу! Никогда! Он все ходил вокруг да около и забрал мою сестру. (К духу.) Пошел к черту! Ты пропал с моей сестрой неизвестно куда, а у меня сердце чуть не разорвалось, когда она ушла из дому. Ни сейчас, ни в будущей жизни я тебя не прощу, нет, никогда! Пошел вон!

Врач. И это христианская любовь? Этому учил Христос?

Дух. Людям свойственно иногда забываться.

Врач. Нет, уж вам придется его простить и попросить его простить вас.

Дух. Я хочу попросить Христа о прощении, но Кливленда – никогда!

Врач. Иисус сказал: «Прощайте, и прощены будете».

Дух. Да, но никто не следует этой заповеди. Я буду молиться, и это мне поможет.

Врач. Нет, молитва вам уже не поможет. Вы 40 лет просидели во тьме!

Дух. Я была то мужчиной, то женщиной.

Врач. Вы делали людей одержимыми!

Дух. Эй ты, Кливленд, тебе здесь нечего делать! Ты опять пришел, чтобы мучить меня? Что ты сделал с моей сестрой, ты, черт тебя подери!

Врач. Я думал, вы святейшая из святых!

Дух. Ко́ра! (Дух.) Моя сестра! Почему ты ушла с этим мужиком? Я этого ему никогда не прощу; я слишком сильно страдала из-за этого. Я думала, ты проживешь со мной до самой смерти. Я обещала маме всю жизнь заботиться о тебе; а ты сбежала с этим поганцем! Ты разбила мне сердце!

Врач. Что она говорит?

Дух. Она… говорит, что любила его. Такого вообще не может быть, чтобы любить мужчину! Ай, гляньте, вот и Дэвид явился! Ага, ты думаешь, что вы теперь со мной помиритесь. У меня и в мыслях этого нет, у вас это не получится! Этого я никому из вас не прощу!

Врач. Кто это – Дэвид?

Дух. Мой муж.

Врач. И чем он вам нехорош?

Дух. Он был дураком.

Врач. Потому что женился на вас?

Дух. Наступает конец света! Люди так нагрешили, что милый Боженька уж и не знает, что с ними делать. Ему так или иначе придется научить их праведной жизни, поэтому давайте помолимся. Я хочу попасть в рай.

Врач. Вы думаете, что у вас много шансов попасть туда?

Дух. Я хочу за них помолиться. Знаешь, Дэвид, ты вообще никогда ни на что не годился. У меня с тобой были сплошные неприятности.

Врач. А вы сами что – были совсем безгрешной?

Дух. Нет, я постоянно молилась.

Врач. И вас совсем не мучают угрызения совести?

Дух. Угрызения совести?

Врач. Да. Вы что, совсем не чувствуете никакой вины перед собственной совестью?

Дух. Кора, ты всегда меня любила и говорила, что хочешь до самой смерти жить со мной. И все же ты убежала с этим парнем.

Врач. Что она говорит?

Дух. Кора говорит: «Ты никуда меня не пускала. Мы ходили только в церковь, только в церковь; и ты постоянно заставляла меня молиться. Мне это надоело; и тогда в моей жизни появился Кливленд и сказал, что у нас будет собственный дом. Он очень хорошо относился ко мне!» Но я все равно не собираюсь его прощать.

Врач. Вы были религиозной фанатичкой, и ваша сестра просто не вынесла этого.

Дух. Она должна была любить Иисуса.

Врач. Но сами вы Иисуса не нашли.

Дух. Я не нашла Иисуса, потому что я еще не умерла!

Врач. Вы не хотите понять и услышать, что говорит ваша сестра? Где она жила?

Дух. Она жила в Нью-Йорке и потом переехала в Чикаго.

Врач. Спросите ее: а она дух?

Дух. Она говорит, что умерла. (К сестре.) Ты мертва, и ты заслужила это, потому что в конце жизни ты занялась спиритизмом, ты – сумасшедшая! Я разгневалась на тебя, потому что ты то и дело ходила на спиритические сеансы. Этот Кливленд взял тебя только потому, что сам был спиритистом и верил в духов!

Врач. Я сижу здесь подле моей жены, и вы, невидимый дух, говорите с нами ее устами. Ваша сестра еще что-то говорит?

Дух. Она говорит: «Лизи, образумься же, наконец!» Ты могла бы мне этого и не говорить! Прекрати все это! Вы всегда хотели только раздавить меня!

Врач. Вы всегда были такой своенравной?

Дух. Нет. Дэвид был вообще-то иногда хорошим человеком. Он всегда работал и заботился обо мне. У меня был красивый дом, но он не хотел, чтобы я так часто ходила в церковь. Он не хотел отдавать свои деньги церкви, я разгневалась и назвала его жадным дураком. Сказала ему, что если бы он не ходил в церковь и не жертвовал Господу денег, то попал бы в ад. И именно там он сейчас и находится!

Врач. Он не в аду.

Дух. Да! Он в аду! Но я не понимаю, как он сумел оттуда смыться! Дэвид, ты уже давно умер, и я все время за тебя молилась, потому что думала, что ты в аду, и там тебе и место! Потому что ни разу ни пожертвовал денег Господу Богу!

Врач. Спросите его, был ли он в аду.

Дух. Он говорит: «Нет, нет вообще такого места!» Ты – дурак, ты – в аду!

Врач. Вы сами в аду невежества. Вы связаны по рукам и ногам эгоизмом и невежеством.

Дух. Ну, Дэвид, перестань меня мучить. Иди в ад, потому что туда тебе и дорога. Ты же никогда не ходил в церковь.

Врач. Иисус говорил: «Не судите, да не судимы будете».

Дух. Я возродилась в крови Христа. Все деньги, которые только могла, я отдавала церкви.

Врач. А сами оставались в невежестве.

Дух. Я вновь пережила крещение и погружение в кровь Христову, я – одна из самых святых. Я была хорошей прихожанкой. Я много и тяжело работала за свои деньги и много страдала, так что я тоже попаду на небо, когда умру.

Врач. На самом деле вы никогда не умрете.

Дух. Но ведь Дэвид умер!

Врач. Если бы он действительно был «мертв», он бы ведь не смог с вами разговаривать.

Дух. Кора умерла в Чикаго.

Врач. Если они все мертвы, как же они тогда могут разговаривать с вами?

Дух. (Испуганно.) Ах да – они же духи! Я совсем забыла, что они мертвы.

Врач. Духи, как вы сами. Вы ведь тоже дух!

Дух. Но они же мертвы!

Врач. Они внешне похожи на мертвых?

Дух. Нет, они даже выглядят симпатичнее, чем раньше. Думаю, они в раю. (К духам.) Послушайте, ребята, вы видели Христа и Бога? Вы были у них в раю?

Врач. Что они говорят?

Дух. Они говорят: «Нет». Значит, вы были – я так и думала – в аду. Не так ли? Они говорят: «Нет».

Врач. Спросите их, принадлежит ли тело, которое вы используете, вам?

Дух. (К невидимым.) Ну, что вы на меня уставились? Вы что, меня не узнаете? Они говорят, что никогда не видели меня такой, как сейчас, – что это значит?

Врач. Я вам разве не говорил, что вы для нас невидимы и в настоящее время используете тело моей жены?

Дух. Как это так?

Врач. Духи могут овладевать телами земных людей, что вы сейчас и делаете. Иисус ведь тоже изгонял нечистых духов.

Дух. Нечистых! Я – не нечистый дух. Вы опять оскорбляете меня.

Врач. Вы поразили одержимостью супругу этого господина, отравили ей жизнь и сделали инвалидом.

Мистер И. Вы не узнаете меня?

Дух. Как же, как же – вы очень хорошо ухаживаете за больными, и я очень хочу, чтобы вы снова стали ухаживать за мной.

Врач. Он ухаживал не за вами, а за своей женой.

Дух. У нас была такая прекрасная постель; я просто влюбилась в нее. Скажите своей жене, чтобы она не вставала, потому что, если она встанет, я не смогу остаться в постели.

Врач. Вы никогда больше туда не попадете.

Мистер И. Моя жена уже встала; она весь день на ногах.

Дух. Но я хочу, чтобы она опять легла в постель.

Мистер И. Она на ногах с тех пор, как доктор ушел сегодня утром. Ей пришлось целых девять месяцев пролежать в постели.

Дух. Эта девушка-индианка так рассмешила меня, что я не могла оставаться у этой милой дамы. Я просто в бешенстве! Я слушала, что рассказывала индианка, и так смеялась, что совсем потеряла контроль над этой дамой. (К мистеру И.) Почему вы, собственно, пришли сюда?

Врач. Он хотел от вас избавиться.

Мистер И. Я пришел сюда, чтобы увидеть вас сегодня вечером.

Дух. (Смущенно.) Вы соскучились по мне?

Мистер И. (Резко.) Нет!

Дух. Я бы так хотела вернуться вместе с вами. Можно?

Мистер И. Нет, нельзя!

Врач. Вы были очень эгоистичны, но не хотите в этом признаться.

Дух. Тут моя сестра Кора и ее муж Кливленд, мой супруг – Дэвид. Нет, нет! О, это же моя мать! Ты спустилась с неба, мама? Ты счастлива на небе с Иисусом и Богом?

Врач. Что она говорит?

Дух. Она говорит: «Лизи, веди себя разумно». Но, мама, я же всегда была хорошей дочерью. Мама говорит: «Ты всегда была очень эгоистичной, Лизи».

Врач. Это говорит ваша собственная мать. Ваша совесть говорит вам то же самое. У вас был низменный характер – спросите, если не верите, свою мать!

Дух. Мама, ты пришла из рая? Мама, я же еще не умерла и поэтому не могу попасть на небо. Мне нужно сначала умереть, прежде чем попасть туда.

Врач. В Библии сказано: «Разве вы не знаете, что вы – храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» Где же вы хотите найти этого Бога, кроме вас самих?

Дух. Но в Библии сказано, что Бог сидит на троне, а Христос одесную Его.

Врач. В Библии говорится: «Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге». Где вы хотите найти такого Бога?

Дух. На небе, в раю!

Врач. Иисус говорил: «Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и в истине». Вы это делали? Нет, вы уперлись в догму и прикидывались святой; но ваша совесть все время вас проклинала; или это было не так?

Дух. Счастья я не знала.

Врач. Ваша совесть подсказывает вам, что вы были притворщицей.

Дух. Откуда вы это знаете?

Врач. Ваши поступки доказывают это. Ваша мать что-то еще говорит?

Дух. Она говорит: «Лизи, веди себя прилично». Почему она это говорит? Она везде и повсюду следовала за мной; она говорит, я слишком остра на язык.

Врач. Вы должны полностью изменить свое поведение, или же духовные силы заберут вас и запрут в темный подвал!

Дух. Боже, прости меня! Я хочу помолиться.

Врач. Вы говорите это неискренне.

Дух. (К мистеру И.) Вы можете меня простить?

Врач. Если вы искренне его об этом просите, он, конечно, простит вас.

Дух. Дэвид, ты всегда был добр ко мне, но я не всегда хорошо относилась к тебе. Я постоянно считала тебя дьяволом и всегда так говорила о тебе – да, к несчастью! (Плачет.)

Врач. Слезами горю не поможешь.

Дух. Дэвид, но я же тебя любила! Ты ведь тоже меня любишь, Дэвид? Я же была твоей милой маленькой женой! Он говорит: «Стыдись», а я всегда относилась к нему хорошо, если только у меня не было плохого настроения.

Врач. А теперь вам пора – пора идти.

Дух. Я еще только хотела попросить прощения у этого милого господина. (К мистеру И.) Вы меня прощаете?

Мистер И. Да.

Дух. Кливленд, я была очень зла на тебя. Ты хорошо относился к моей сестре. Но почему вы уехали? Почему ты уехал в Чикаго и взял ее с собой? Он говорит, у него там были дела.

(К мистеру И.) Вы меня простите? Я сейчас искренне прошу вас об этом, я действительно прошу вас об этом – вы меня простите? Даже если никогда в прежней жизни я не была искренна, то сейчас я действительно прошу вас об этом. Мама, ты меня простишь? Простишь? Я люблю тебя. Я была большой эгоисткой, теперь мне это ясно. Теперь я это вижу, теперь я все понимаю. У меня открылись глаза. О! О! (Плачет.)

Врач. Слезы вам не помогут. Лучше послушайте, что говорят ваши родственники.

Дух. Можно мне с ними уйти на небо?

Врач. Забудьте про «небо» и «рай» и образумьтесь, наконец. В том виде, в каком вы его себе нафантазировали, вы никогда не найдете Бога. Вам нужно прежде всего быть честной по отношению к себе.

Дух. Никогда в жизни я не была так унижена, как сегодня вечером. Прости меня, Дэвид, простишь? А ты, Кора, а ты, Кливленд?

Врач. Вы знаете, что находитесь в Калифорнии?

Дух. Как я туда попала?

Врач. Думаю, что вы уже лет сорок как «мертвы». На самом деле никто не умирает; только бренное тело спадает с нас, а люди называют это «смертью».

Дух. Поначалу я бродила без цели, но вот уже давно я приятно проводила время в этой прекрасной кровати.

Врач. Да, и тем самым вы отравили супруге этого господина жизнь.

Дух. Но ведь он так хорошо относился ко мне, он такой милый!

Врач. И вам нисколько не было стыдно превратить здоровую женщину в больную?

Дух. Дэвид, ты возьмешь меня с собой?

Врач. Так, теперь вам действительно пора!

Дух. Уже иду. (Поднимается.)

Врач. Но так вы никуда не уйдете.

Дух. Как же, ради всего святого, мне тогда идти? Эта девушка-индианка – она же не уведет меня с собой?

Врач. Она поведает вам о чудесных истинах.

Дух. Но она смеется надо мной.

Врач. Вы просто подумайте, что хотите оказаться рядом со своими.

Дух. Ну, теперь я пойду; я увижу Бога?

Врач. Забудьте об этом; вы даже не имеете представления о Боге.

Дух. Прощайте!

После этого миссис И. вновь окрепла; вскоре она уже могла самостоятельно ходить и ездить по делам.