Глава 9
Листать книги интересно только первые полчаса, потом надоедает.
Я хлебнула кофе и закуталась в одеяло поплотнее. Дождь барабанил по крыше, уютно и спокойно, капля за каплей, словно кто-то бросал мелкие камешки. Шумел ветер снаружи, швыряя листья в окна — его шум сливался с треском веселого огня и тонул в ночном полумраке.
Линд кинул еще деревяшку в камин и зевнул.
— Ты помнишь легенду о феях?
На следующей странице оказались рисунки пещер и страшных чудовищ, в одном из которых я с содроганием узнала нашего учителя по Истории эльнолвов. Мало мне кошмаров, теперь совсем лучше не спать!
— В которой говорится, что они сопровождают людей?
— Именно! — Линд тоже улегся на полу. — Только не людей, а одного человека!..
Отблески огня плясали по лицу Линда, выделяя одну половину лицу, а другую погружая в полумрак, отчего он казался волшебным духом с картинок.
Не скажу, что слишком обрадовалась, когда пришел Линд и заявил, что надо будет пересмотреть кучу книг… И это ночью! Так уж принято считать, что нельзя девушкам ночью с парнями общаться. Но это ведь Линд, а не какой-нибудь там… Да и выспалась я уже, так что пустила без разговоров. Теперь главное, чтобы Ханна об этом не узнала.
— Проводника, — Линд притянул к себе стопку книг и, внимательно изучив корешки, вытянул одну из-под самого низа. — Феи сопровождают проводника.
— Проводника? — живо заинтересовалась я и, надкусив яблоко, попыталась отобрать у Линда книгу. — То есть ты хочешь сказать, что Дзинь… — я посмотрела на свернувшуюся клубком фею и понизила голос. — Но почему она со мной?
Линд убрал мои загребущие руки с книги и открыл ее на первой странице.
— Ну Весси, подумай.
Я подумала. Даже долго подумала.
— И?
Вздох Линда мог бы растопить самое жестокое сердце, но мое не дрогнуло.
— Возможно, ты и есть проводник?
— Убийца тоже говорил об этом. Но кто такие проводники?! Если бесполезные Великие, у которых ни грамма магии нет, то это да, как раз ко мне по адресу…
— В Великих течет магия. Как и во всех. Но у Великих еще есть дар — магия, которая направлена на что-то одно, а не рассеяна, как у людей, — Линд нашел в оглавлении страницу и перевернул сразу половину книги.
— Ну что ж, значит, у меня нет дара.
— Не бывает, — усмехнулся Линд.
— В роду Лейти было трое людей, которые не владели магией, — упрямо возразила я. — Совсем не владели, понимаешь? Как простецы. Ну и мне, видно, не повезло.
— Весс, ты всегда такая нелюбознательная? Или это я один такой гений? — Линд подтолкнул ко мне книгу и указал на нужную строчку. Знал, чем удивить — перевод названия моего рода с языка эльнолвов.
— Я знаю, что Лейти — это «освобождение от оков», — фыркнув, я вернула книгу Линду и встала. — Ну и что?
Линд сегодня подозрительно часто вздыхает. Меня это даже раздражать начало.
— Ты слышала про Пещеру Грез. «Помни о мире Грез» — это одна из важнейших фраз цивилизации эльнлвов, — тоном профессора забубнил Линд. — Эльнолвы считали наш мир лишь отражением скрытого мира. Они считали этот мир оковами для человека, но за время жизни человек создавал частицу мира Грез, свое место, привносил туда свои мысли и свои грезы. Так были связаны для эльнолвов два мира, и…
— Да знаю я, — обиженно прервала я лекцию. Все-таки я столько лет посвятила учебе на Исследователя, что теперь такие лекции даже немного смешны.
— Если знаешь, тогда сама поймешь, какой дар у вашего рода.
Не понимаю. Выпив воды, я села на кровать и задумалась.
— Хочешь сказать, что Лейти как-то связаны с миром Грез.
Линд кивнул.
— Пока не понимаю, как. Думаю, что твое «бездарье» — не обижайся — и есть то самое, что…
— Это и есть дар.
Мы с Линдом удивленно уставились на фейку, которая светилась мрачным, невеселым огоньком.
— Я подозревала, — пояснила фейка. — Но только теперь поняла, почему меня нашла именно ты.
Дзинь слетела с подушки и прошлась по кровати.
— Так я…
— Ты могла сопротивляться этому… идиоту, который по чужим снам шастает? — строго спросила фейка.
Я пожала плечами и кивнула.
— Только не очень успешно.
— А потом тебя провела бабочка в простой сон и ты видела… фей?
Я опять кивнула.
— Вот в том-то и дело. Проводники принадлежат двум мирам, но ты еще не проводник. Я бы почувствовала. Но потенциальный.
Я вопросительно посмотрела на Линда, но тот приподнял бровь и предпочел углубиться в книгу. Мол, сами разбирайтесь.
— И как мне…
Дзинь подняла руку вверх, призывая меня замолчать, и грустно вздохнула.
— Вот мне тоже интересно, как тебе стать проводником… понимаешь, — фейка вспыхнула красным огоньком и смущенно хихикнула, — в моем народе вас считают не совсем реальностью.
Линд громко фыркнул.
Утро еще только наступало, подкрадываясь вместе с робким, нежным светом солнца и птичьими трелями, когда хлопнуло окно и кто-то, пыхтя, принялся шуршать занавесками. Я приподнялась на локте, покрутила головой, вспомнила, почему Линд дрыхнет на моем полу в обнимку с книгами, и ужаснулась, узрев рыжие прядки, просвечивающие сквозь занавески.
— Ханна! — страдальчески потянула я. Ну все, теперь мне конец.
— Весс, я только что от Нероса, только не говори… — Ханна справилась с занавесками и проскользнула в комнату. Увидев Линда, резко остановилась и прошептала, — маме… Аа… О!
Я с досадой щелкнула пальцами.
— Нет, не «о», мы тут читали, понимаешь?!
— Оооо, — понимающе протянула подруга и на цыпочках подошла к Линду поближе. — Симпатичный он, когда спит. Весс, — она нахмурилась и посмотрела на меня. — Нерос говорит, что Линду нельзя доверять. Ты с ним поосторожней, ладно? Мы за тебя волнуемся.
— Мне они оба так говорили, — вздохнув, я села за стол.
— Но Нерос говорит, что Линд предал семью, он говорит…
Почему-то мне стало больно за Линда. Любит Нерос брата или нет, но, если все так серьезно, то мог бы прямым текстом сказать, в чем Линд виноват, а не подговаривать мою подругу сплетничать.
— Нерос считает, что Линд может быть опасен для тебя…
— Нерос, Нерос… — я схватила карандаш со стола и перебросила его в ящик. — Хан, Линд мне помогает просто, только и всего…
— Только? — жестко переспросила подруга. — Будь осторожна, Весси.
— Он не такой уж и плохой… — вздохнув, я быстро посмотрела на черноволосого, старательно прикидывающегося спящим и глухим.
— Вот этого я и боюсь, — с искренней теплотой сказала подруга.
Я прикрыла глаза на минутку. Мне бы очень хотелось не обращать внимания на предупреждение Ханны, но я слишком мало знала о Линде и слишком хорошо знала подругу, чтобы просто забыть о разговоре. Возможно, она права. Возможно, мне не стоит доверять Линду, а стоит прислушаться к Неросу, которого я знаю не первый год. Но у меня нет выбора. В любом случае, осталось всего ничего до дня рождения, и мне необходима помощь.
— Я справлюсь, — я улыбнулась подруге и кивнула на кресло. — Садись. Расскажи-ка, как с Неросом у вас?
— Он самый… То есть придурок, но с ним интересно. Кстати, у тебя зеркальца нет?
Зеркало… Я кивнула, вспомнив об украденной из дома Форлина вещице.
— Нерос забавный, мы с ним вчера были на кладбище, он мне рассказывал историю Академии и вел себя, как настоящий джентльмен…
Слушая Ханну, я перерывала ящик в поисках зеркала. Наконец нашла и, вытащив его из-под груды листочков, карандашей, книг и всякого «очень нужного мусора» вроде засушенных паучков и косточек от абрикосов, удивленно застыла. Рисунок на нем точь-в-точь походил на рисунок в гробнице. Ошибка?
— Зеркало! — Ханна протянула руку за зеркалом и, поправив прическу, вернула. — Я пойду, Весс, ты ко мне заходи, если что, ладно?
Я молча кивнула и проводила Ханну взглядом. Правда, очень быстро мое внимание привлекло совсем другое событие. Убедившись, что Ханна ушла, Линд вскочил и нервно прошелся по комнате.
— Так мне нельзя доверять! Пропасть! Кто бы говорил! Уж только не Нерос! … Весс, что ты?
Я улыбнулась и протянула зеркало. Разрушенные кусочки сложились в одну картину. Вот почему в гробнице такой странный рисунок — и он явно более поздний, чем лабиринт. Вот почему он так похож на лабиринт! Вот почему это зеркало лежало в библиотеке Форлина — человека, который был связан с этим загадочным лабиринтом. И мне бы сразу подумать, станет ли мужчина держать у себя под рукой такое красивое, явно женское, зеркало. Конечно, не станет.
— Я, кажется, нашла ключ от лабиринта, Линд.
— Ключ? — Линд схватил зеркало и задумался. Он думал минуты две, а потом скривился и усмехнулся. — Аааа.
Фейка выползла из-под одеяла и, поняв, о чем речь, глубокомысленно изрекла:
— Идиоты… Нет, молчи, Весс! Я маленькая, мне можно!
Я пристыженно закрыла рот и исподлобья посмотрела на вредную нахалку. Иногда я жалею, что не родилась мелкой и с крыльями.
* * *
Ясная и более-менее теплая погода продержалась недолго, сменившись к вечеру самой настоящей бурей. Все небо заняла армия грозных, зловеще-черных туч, по которым изредка пробегали красноватые зигзаги молний. Вместо грома раздавалось глухое рычание непонятно откуда: то ли из-под земли, то ли вообще из потустороннего мира. Маленькие хрупкие домики Академии дружно тряслись при каждом раскате, звеня окнами и стуча дверьми, и я могла их понять: самой бы мне и в голову не пришло выбраться из-под крыши в такую погодку.
К сожалению, светлая голова Линда оказалась открыта для всяких глупых идей, и теперь мы с Дзинь, ворча и ругаясь, хвостиком следовали за парнем на кладбище. Следовала, правда, всё больше я, а фейка сидела у меня на плече, вцепившись в плащ, и грустно проклинала всё на свете, а нас с Линдом в первую очередь. И если в начале пути она ругалась скорее ради вида, то к концу, когда «непромокаемый» плащ промок насквозь, стала зудеть вполне искренне.
Я вытерла с лица капельки холодного дождя и шмыгнула носом. Линд, как всегда, убежал вперед, оставив меня наедине с ветром и недовольной фейкой, даже не знаю, что хуже.
— Почему у меня такое чувство, что ты совсем не понимаешь, куда и когда соваться не следует? — Дзинь расправила крылья и недовольно на меня посмотрела. — Крылья мокрые… Как я ненавижу ваши дурацкие затеи!
— Может, потому, что нос высоко задираешь? — усмехнувшись, я отодвинула в сторону ветку с мокрыми листьями.
— Ха! — Дзинь действительно задрала нос и с гордым видом плюхнулась на плечо. — Вот вспомнишь мои слова, когда этот Линд превратится в какое-нибудь чудовище и сожрет тебя, пока никто не видит!
Я фыркнула: у фейки всегда была богатая фантазия.
— Ладно, не сожрет, не влезешь ты целиком, но понадкусывает точно! Куда он вообще подевался?
Вот и я хотела бы знать. Цепляясь за дерево, я спустилась по скользкому холму и прислушалась. Будто туман, окутывала тишина серые могильные камни, пропуская лишь тени звуков: далекий рокот моря, шепот ветра и редкие грозовые раскаты. Капли дождя шелестели по листьям и траве, звенели по лужам, которые становились все больше и больше и вскоре грозили затопить всё кладбище.
Откинув мокрые волосы с лица, я побрела вперед по расплывающейся под ногами жиже. Отличную Линд погодку выбрал, как раз то, о чем я всю жизнь мечтала: месить ногами грязь на кладбище. И хоть бы подождал меня этот противный Одаренный! Что он о себе только думает?!
«Противный Одаренный», впрочем, отыскался весьма скоро. Он выглянул из-за дерева, приложил палец к губам и поманил меня рукой. Я оглянулась, но так и не заметила никого, от кого можно было бы скрываться.
— Что ты? — я подошла к Линду, но он не ответил. Вместо этого схватил меня за руку, притянул к себе и уткнулся подбородком в мои волосы.
— Молчи, — прошипел он так тихо, что я поневоле замолчала.
Бесконечно тянулись минуты, и я уж подумала, что у Линда временное помешательство разума. Но как раз в тот момент, когда я собралась потребовать объяснений, что-то громко треснуло. Звук разнесся по всему кладбищу и перерос в подземный рокот.
— …я говорю тебе, что ты никуда не годишься! — черная фигура вышла из-за камня и нервно натянула перчатки на руки. — Обалдуй! Позор моего рода!
— Но отец, я такой же участник, как и… — еще одна фигура вылезла из-под могилы и виновато сгорбилась. Первая фигура резко развернулась ко второй и отвесила ей подзатыльник.
— Щенок! Это я участник, а ты кусок… позорище!
— Не смей меня так называть! — в голосе послышались такие знакомые нотки, что я вздрогнула, и Линд поспешил закрыть мне рот рукой. Я даже обиделась, все-таки не настолько я глупая, чтобы кричать о своем присутствии в полный голос.
Первая фигура схватила вторую за ворот плаща и резко дернула. Треск ткани…
— Понижаю тебя, какая из тебя свита?! Умей держать язык за зубами, всем бы растрезвонил, кто мы и чем занимаемся! — первая фигура со злостью бросила что-то на землю. — Ступай и учись, щенок, и не позорь мою чистую кровь! Ступай!
Вторая фигура понурилась и побрела вперед. За ней двинулся и первая, громко шлепая по грязи сапогами. Когда они скрылись за деревьями, Линд выждал еще минутку-другую и отпустил меня.
— Очень интересно, — задумчиво прошептал он. — Да, весьма и весьма занятно.
— Это был Край! — прошипела я. — И не надо мне рот закрывать, я и так…
— Ну извини, — перебил Линд с таким философским выражением лица, с каким обычно говорят «Достала меня эта муха!». Нахмурившись, он потер подбородок и быстро пошел в сторону камня. Как я ни дулась, а поплелась следом, не забывая погромче возмущаться, негодовать и всячески выражать свое несогласие по поводу такого неучтивого обращения со мной.
— Постой-ка здесь, — не обращая на мои тщательно выстроенные претензии, Линд присел перед камнем и что-то извлек из грязи.
— Посыпь его пыльцой, Дзинь, чтобы светился, — я устало облокотилась о камень и посмотрела на черную голову Линда. Нестерпимо захотелось дать этому Одаренному нахалу подзатыльника, но я сдержалась. — Что ты нашел такого интересного, что оказалось симпатичнее меня?
— Что? — Линд вздрогнул и посмотрел на меня так, будто первый раз в жизни увидел. Поскольку я не ответила, он встал, вплотную ко мне приблизился и подмигнул. — Я буду любоваться только твоей бесценной особой, я обещаю. Только для начала мы твою бесценную особу сохраним. Мне как-то не очень весело думать о погребальных кострах, но иногда это необходимо… Весс, — он ободряюще провел рукой по моей щеке, заметив, как я вздрогнула, — не надо ничего бояться. Страх открывает лазейки тому, чего ты боишься. Я же с тобой, я буду рядом, ты ведь не одна.
— О, как это утешает, — ехидно вставила фейка.
Линд вздохнул, хмуро посмотрел на Дзинь и покачал головой.
— Мелочь крылатая.
— Сам мелочь… крупная! — Дзинь от возмущения чуть не задохнулась. Подавшись вперед, она грозно сжала кулачки, но так и не смогла напугать Линда до полусмерти. Странно, я бы точно испугалась… зная фейку и ее мелкие шалости…
— Лучше смотри, что я нашел, — Линд разжал руку и показал мне овальный медальон на порванной цепочке. Рисунок на медальоне точь-в-точь повторял рисунок на зеркале.
— Ого, — я схватила медальон и повертела в руках. — Это что, сейчас так модно?
Линд пожал плечами и отправился двигать камень. Дурная у него привычка — уходить без ответа.
— Модно-не модно, — будто подслушав мои мысли, протянул Линд, — это странно, а значит, нам полезно. Кто-то еще знает ключ лабиринта…
— Край, — подсказала я.
— Возможно. Возможно, и его отец. Но я первый раз видел точно не этих типов.
Я фыркнула.
— Как будто оно в темноте видно, те или не те.
— А глаза на что? Я же точно помню, что в первый раз фигура была женская, — усмехнулся Линд, задумчиво наблюдая, как камень отъезжает в сторону.
Еще и женщины? Ну нет, во сне-то не женщина была…
— Я ничего не понимаю, — со вздохом призналась я. — Линд, а ты уверен, что там больше никто не сидит, не ругается…
— …а вдруг там кто-то трупы копает, — подхватила фейка. — Да что он на меня так строго смотрит?!
Линд устыдился и смотреть строго перестал.
— Уверен, — коротко ответил он, прежде чем спуститься в темноту. — Весс, ты там решила корни пустить? Спускайся!
Я зябко поежилась и медленно последовала за Линдом в темноту. Линд тут же метнулся к выходу, приложил руку к земляному краю, и камень вернулся на место, отрезав нас от ветра и дождя.
— Кто их знает? Особенно младшего растарда, до чего противный! — Линд бросил щепотку огненного порошка в специальную емкость, и все фонари зажглись. — Я таких уродов в жизни не встречал.
Мне даже немного обидно стало за Края.
— Он довольно… он не урод, — я подхватила ближний фонарь и чуть его не уронила, когда Линд со злобным рычанием поставил один из фонарей на камень.
— Мешает, — сквозь зубы пояснил он. — Так не урод?
— Эээ, — неопределенно ответила я, но отделаться так просто не удалось. Вот угораздило меня встать на защиту того, кого Линд терпеть не может!
— Похоже, он тебе нравится? — сердито нахмурился черноволосый.
Я махнула рукой, надеясь, что не придется отвечать, но парень смотрел на меня так внимательно, что я не смогла промолчать.
— Не то чтобы нравится… Я…
— Понятно, — не дав мне договорить, Линд зло подхватил фонарь и прочитал надпись на камне наоборот. И, ни слова не говоря, спустился по лестнице.
Фейка слетела на край открывшегося входа и с интересом посмотрела в черный проем.
— У тебя талант злить окружающих, — ехидно хихикнула она, когда снизу раздался глухой удар. Покачав головой, я отправилась покорять лабиринт. Веселое нас, похоже, ждет путешествие, а еще веселей будет с Линдом общаться… Кто меня за язык тянул?
— Будем искать изображение ключа, — Линд холодно на меня посмотрел, но спуститься по лестнице помог. — Этот ключ может быть где угодно, но вряд ли слишком далеко от входа.
Я кивнула, и мы побрели вглубь коридора. Фонарь освещал стены и переходы из лаймака, выхватывая из темноты неровности камня или темные следы сырости и древности, но его свет все равно не мог дотянуться до конца коридора, и через десять минут мне показалось, что этот узкий туннель бесконечен. Я держала в одной руке фонарь, в другой — снятый плащ и зеркало с рисунком, которое пока не пригодилось.
Линд сохранял холодное молчание, а я не решалась его потревожить. Ну почти как раньше, а я уж обрадовалась, что нашла с ним общий язык! И всего-то, подумаешь, сказала, что Край… Я вздохнула и попыталась прогнать непрошенные мысли.
— А… откуда ты знаешь Края? — Линд неожиданно замедлил ход и пошел в ногу со мной.
— Ну, он из группы Тауры, — удивившись, я чуть не споткнулась об камень, и фейка устало вздохнула. — Они раньше дружили. Линд, как думаешь, это… он?
Линд упрямо поджал губы, будто раздумывая, что сказать, но в итоге с сожалением покачал головой.
— Я так не думаю. Я уже говорил, хотя… он явно что-то знает. Возможно, я с ним поговорю.
— Лучше не надо, — быстро перебила я.
— Так ты боишься за него? — тут же сделал вывод черноволосый. — Не волнуйся, живым уползет.
— Да сдался он мне?! Если это он, я его первая и прибью!
Линд ничего не ответил, только загадочно улыбнулся и взял меня за руку..
— Его прибью я, угомонитесь, — Дзинь уцепилась за сережку и дернула ее в сторону, привлекая мое внимание. — Но вы хоть по сторонам изредка смотрите, а то такое чувство, что на прогулку вышли!
— Что? — я завертела головой, но стены были как стены, и никаких ключей даже близко не наблюдалось. — Ты про что, Дзинь?
Фейка взлетела в воздух и указала рукой на стену слева от меня.
— Рисунок! — я опять не поняла, и Дзинь нетерпеливо замахала руками. — Только не говори, что не видишь!
— Зато вижу я, — Линд внимательно вгляделся в стену и, отдав мне фонарь, прикоснулся к ней рукой. — Зато не вижу двери. Весс, посвети-ка чуть-чуть выше.
Я послушно подняла фонарь повыше, отчего по стенам запрыгали пятна света. Для меня участок стены по-прежнему оставался простым куском камня, шероховатым и темным от сырости, — хоть смотри, хоть нет, — но Линд и Дзинь изучали его с любопытством кошек, обнаруживших флакончик с валерьянкой. Линд обследовал стену от пола до потолка и довольно кивнул.
— Я так и думал. Медальон у тебя?
Поставив фонарь на пол, я порылась в кармане плаща и вытащила оттуда круглый камешек медальона. Линд схватил его и приложил к небольшому сколу в стене.
— Это явно не эльнолвы сделали, — объяснил он, пока мы с фейкой любовались на то, как стена превращается во что-то полупрозрачное, похожее на лед, только в отличие ото льда, вещество было черного цвета и пахло не холодом и свежестью, а наоборот — чем-то горелым. — Кто-то подправил древнее заклинание… Без медальона пришлось бы ломать чужую магию. Нам очень повезло, — Линд оглянулся на меня и улыбнулся, потом снял с плеча сумку, порылся в ней и извлек оттуда веревку. Пришлось обвязаться. — Держись ко мне ближе, а если потеряешься, то следуй за веревкой. Двери переползают с места на место, но вместе с ними и веревка, так что должно помочь. Я пойду первым.
Линд отвернулся, вздохнул и протянул руку к стене. «Лед» тут же пополз по ней к плечу, и черноволосый шагнул вперед, полностью скрывшись из виду.
— Как думаешь, его уже съели? — фейка мягко опустилась на плечо. — А пойдем домой, Весс! Поспим, как следует, а?
Усмехнувшись, я обвязала веревку вокруг одного из камней, еще и придавила ее сверху камешком поменьше.
— Мысль хорошая…
— Вообще-то, не очень, — вздохнула фейка. — Ладно, ты только аккуратно в эту бяку входи, а то я…
Прежде чем фейка договорила, я уже прошла через барьер. Ощущения — как от лаймака, разве что зеленый цвет не приклеился ко мне и к фейке. Дзинь судорожно вздохнула и процедила:
— …заморожусь. Все маленьких норовят обидеть, все!
Линд с интересом осматривался, хотя мне показалось, что особенно рассматривать нечего: обычные стены узкого — даже слишком узкого — коридора. Каменный свод был таким низким, что создавалось чувство, будто еще чуть-чуть, и он раздавит нас своей тяжестью, а стены позволяли идти только цепочкой: вместе мы с Линдом никак бы не уместились между ними. Ступеньки, вырубленные в камне, вели куда-то вниз.
— Отличное убежище, — Линд поскреб ногтем стену, и на пол свалился кусочек камня. Вздохнув, парень постучал костяшками пальцев по стене, и по коридору пронесся звук металла.
— Вандал, — пробурчала фейка, перелетая на дальнее от Линда плечо, будто говоря, что она тут не с ним. Линд тут же отдернул руку от стены и смущенно потер лоб.
— Ну ладно… Ты готова, Весс?
Я кивнула, а фейка капризно хмыкнула.
— А я нет. Спасибо, что спросил!
Никакого внимания на мелкую Линд не обратил и смело отправился вперед. Впрочем, коридор очень быстро закончился ровным краем, с которого открывался отличный вид на длинную пещеру. Пещера чем-то напоминала змею, но её дальние концы терялись в темноте, и сказать точно было нельзя.
Посветив вниз, Линд сел и спрыгнул, потом помог слезть мне. Но едва мои ноги успели коснуться земли, как мы с Линдом замерли от удивления: из стены вылезла рука, потом нога, а потом и голова.
— Ага! — злобненько захихикал появившийся человек и подпрыгнул вверх. Но не опустился. — Живые!
Зависнув в воздухе, незнакомец прищурился и посмотрел на нас. И только тут до меня дошло, что это…
— Призрак!!! — взвизгнула я, и, если бы не Линд, крепко державший меня за талию, точно бы смылась куда подальше. Призрак же замогильно захохотал, потом как-то надулся и полетел на нас, всё ускоряясь и ускоряясь. Я сжалась, Линд крепче прижал меня к себе и заставил отвернуться. А потом сквозь нас прошло что-то ледяное, налетел порыв ветра и… всё стихло.
— Г-где оно? — через несколько долгих секунд я смогла поднять голову и оглядеться, но что толку, если вокруг царила полнейшая темнота?
— Испугалось вас? — дрожащим голосом прошептала Дзинь.
— Пропасть, все фонари затушил! — Линд выпустил меня и чем-то зашуршал: наверное, искал что-то в кармане.
У меня было такое чувство, что я сейчас умру от ужаса. Сердце стучало громко-громко, даже в ушах отдавалось, а, может, в такой-то тишине и Линд услышал. Призрак! Брррр… Только их не хватало! Да еще и темно так, что не видно даже Дзинь.
— Дзинь, ты почему не светишься? — жалобно протянула я.
На плече заплясал какой-то огонек.
— Я что тебе, фонарь? — недовольно отозвалась фейка. — Он с меня всю пыльцу сдул!
С трудом нащупав рукой стену, я прислонилась к ней и закрыла глаза. Призраков нет, их не существует! А то, что нас только что атаковал призрак, так это не призрак, а вообще ерунда какая-то… Ой, мама! Сколько же в этой темноте призраков!
— Весс, что-то ты побледнела, — издевательски протянул Линд над ухом, и я по привычке распахнула глаза. Пещеру заливал тусклый свет фонаря… и никаких призраков.
Линд повертел в руке флакон, мерцающий синим светом, и убрал его в карман.
— Надо понять, куда идти дальше, — Линд вздохнул и взял меня за руку. Стало спокойнее, хотя и не слишком, но силы отойти от стены появились.
Пещера вся была покрыта рисунками змей — сверху донизу. Сначала я их даже приняла за цвет стен, чуть разнообразный, но все-таки естественный, однако ошиблась.
— Теперь и я вижу ключ, — вздохнула я. — Который из них нам нужен?
— Не знаю, — Линд нахмурился и потер подбородок. Дзинь не стала даже отвечать, только руками развела.
— О, — только и смогла выдавить я. — Ты уверен, что мы найдем ключ до того, как помрем от голода?
— Нет, — оптимистично усмехнулся Линд. — Скажи мне спасибо, что я взял с собой бутерброды. Предлагаю их сейчас и съесть. Заодно и подумаем, должна же быть здесь какая-то система?
Система… Я не стала спорить, но осталась при своем мнении: система может быть у кого угодно, но только не у эльнолвов. Лабиринты они строили на совесть, в них уже столько Исследователей пропало, что люди со счета сбились.
С другой стороны, одно дело Исследователи, которые почти всегда не в ладах с магией, но совсем другое дело маги, для которых эти лабиринты и строились. Зевнув, я села по примеру Линда на пол и развернула бутерброд.
— А мне? — тут же обиделась фейка. Я отломила ей половину бутерброда и вздохнула: куда только в нее столько влезает? Мелочь же, а ест за троих.
Усадив Дзинь на ближайший камешек, я задумчиво надкусила бутерброд и посмотрела на потолок, с которого спускались острые сталактиты. Длинные и не очень, покрытые бесчисленными зазубринками и мелкими трещинами… Их расположение напоминало чем-то строгую последовательность, какой-то умысел.
Я доела последний кусочек, отряхнула руки и достала из плаща зеркало. Может, есть в рисунке на зеркале какая-то особенность, которая есть только в одном рисунке пещеры? Да нет, рисунок, как рисунок — две змеи, тесно сплетенные между собой, их головы и хвосты почти соединяются между собой, образуя незавершенный круг.
Пожав плечами, я отложила зеркало в сторону и улеглась любоваться на потолок. Природа всегда выводит красивые узоры — узоры, до которых не додуматься человеку. Эти узоры настолько совершенны, настолько просты, что человеку, со всей его гениальностью, приходится искать эти сочетания всю жизнь. А другие люди называют это шедевром, не догадываясь, что все лучшие шедевры окружают их в полях и лесах, в темных трещинах коры деревьев, в робком рисунке снежинки, в простой капле воды…
Замечтавшись, я смотрела и смотрела на сталактиты и вдруг поняла, что они не только напоминают умысел, но они и есть этот умысел. Схватив зеркало, я подняла его на уровень потолка и сравнила рисунок с расположением сталагмитов…
— Линд!
Я указала на зеркало и на потолок. Черноволосому даже объяснять не понадобилось, он оживился и, потирая подбородок, принялся что-то шептать.
— А что? Умно, — он встал и протянул мне руку. — Пройдемся в конец, попробуем найти головы?
Я ухватилась за руку, и Линд одним рывком меня поднял. Дзинь поспешила проглотить остаток бутерброда, икнула и с трудом взлетела мне на плечо.
— Что-то я немного переела, — икнув еще раз, фейка грузно плюхнулась на плечо и вцепилась в сережку.
Нам пришлось пройти пещеру несколько раз: в одном ее конце ничего примечательного мы не нашли. Зато в другом отыскали парочку крупных коротких сталактитов, напоминающих змеиные приплюснутые головы. На них висели летучие мыши, которые на свет отреагировали крайне недружелюбно: зашипев, они раскрыли крылья, продемонстрировали на всякий случай острые зубки и, попискивая, отвернулись.
— Видишь что-нибудь? — я подняла фонарь выше и осветила стену. Если продолжить прямые линии от голов, то дверь, по идее, должна быть именно на этом участке стены…
Линд присмотрелся, встряхнул головой, потер виски и еще раз присмотрелся…
— Бесполезно, ничего я не вижу! — с досадой выдохнул он. — Надо подумать еще, должно же быть что-то… Какая-то подсказка…
Пока Линд нервно постукивал пальцами по камню, разыскивая подсказки, я изучила стену лучше. Участок стены выделялся из всей пещеры тем, что на нем не было никаких рисунков. Я провела рукой по шероховатому камню, но ничего не обнаружила. И только когда опускала руку, обнаружила, что на соседнем рисунке есть какое-то углубление. Присмотревшись, я радостно ойкнула. Я знала!
— Линд, здесь такое же углубление! — Линд не понял, и пришлось объяснять: — Для медальона!
— Для медальона? — парень нахмурился и, вытащив из кармана медальон, прислонил его к углублению. Как и в прошлый раз, дверь появилась не сразу, но появилась! Линд дотронулся до льда и хитро улыбнулся.
Стеллажи с книгами — много, много книг. Красные, синие, черные переплеты… Огромные фолианты, мелкие, обычного размера… Золотые буквы, серебряные — все незнакомые и древние.
Линд бродил среди книг с лицом писателя, который попал в мир, им же и созданный. Он брал книгу, но не успевал открыть ее, как его внимание привлекала другая книга.
Я поставила фонарь на почти свободную полку и взяла наугад несколько книг. Даже держать их было приятно — в тканевой обложке, с выбитыми золотом буквами. Я не поняла ни слова из древнеэльнолвского названия, но картинки мне понравились. Пролистав книги, я поставила их на полку.
Это выходит, сюда ведет лабиринт? Ряд за рядом — сколько книг! Еще один лабиринт, не меньше. Страшно подумать, сколько знаний здесь хранится… За одну такую книгу любой Исследователь пройдет огонь и нырнет в воду, преодолеет Дикие Земли и потеряет душу в Лесу Немертвых.
Линд захлопнул книгу как раз тогда, когда я прикидывала, сколько можно выручить за толстый фолиант. Это ж можно построить целый замок, выкупить Совет Сенерингола вместе со всеми его председателями и за отдельную плату обозвать нашего учителя растардом! От резкого звука я аж подпрыгнула, зато все неблагородные и недостойные мысли выветрились из головы.
— Вряд ли Край ходит сюда просвещаться, — очень мудро заметил черноволосый и быстро пошел вперед. Я спохватилась только тогда, когда Линд остановился на перепутье из стеллажей и оглянулся: — Ты идешь?
Я быстро вернула последнюю книгу на полку и, прихватив фонарь, поспешила за Линдом.
Поначалу мы заплутали в лабиринте, пару раз даже вернулись к тому месту, с которого начали движение, повздыхали над веревкой, уходящей в полупрозрачную стену, и начали все снова. На одной из полок перед нами открылась замечательная сцена: кучка мышей, с удовольствием обгрызающих большую книгу. Увидев нас, все хвостатые замерли, потом переглянулись и с писком разбежались, кто куда. Надзиратели (или даже сам Создатель) избавили нас от других приключений, и, в конце концов, мы обнаружили стрелки на шкафах, указывающие направление. По ним и пошли.
Стрелки привели нас в большую круглую залу. Колонны поддерживали высокий сводчатый потолок, разрисованный птицами и сценками из жизни эльнолвов. Высокие и очень красивые люди сплетали огненные и лунные узоры, исцеляли деревья и птиц, заставляли реки течь вспять, создавали маленькие звезды, обращали врагов в панику, что-то проповедовали толпе, лечили людей… Весь потолок был поделен на девять кругов, и в каждом — своя сценка, свой род. Анари, Силия, Таури, Акви, Эленви, Дагори, Стария, Рани…
— А это, видимо, ваш дар, — Линд указал на один из центральных кругов, где девушка в голубом платье стояла на границе дня и ночи. Мир дня, окрашенный в зеленые тона, находился сверху — четкий и яркий. Краски ночного мира были фиолетовыми и будто туманными. В руках девушка держала ветку дерева, с этой ветки вниз падали звезды и опускались на крону большого дерева, у которого вместо листьев были звезды. Я с внутренней гордостью отметила, что сценка моего рода была одной из самых красивых и загадочных, но прыгать от радости и хвастаться не стала. Просто кивнула.
— Основательница рода. Одна из девяти оставшихся, — тихо пояснила фейка. — Целитель был ее сыном.
— Серьезно? — оживилась я. — А ты откуда знаешь?
Дзинь отвернулась и пожала плечами.
— Просто знаю.
Какие, интересно, еще секреты хранит мой род? Я вздохнула и отвела взгляд от потолка. Толку-то мне от прошлого: если я умру, так мне будет уже все равно, кто из нашего рода, а кто на огонек зашел. Тем более, что Великие разделились уже после Целителя, до этого был единый род.
В центре зала стояло что-то большое — не то камень, не то стол. Девять колонн шли по кругу, а на стенах сверкали золотом надписи: «За чистоту крови!», «Во имя наших предков», «Ради нового мира». Самая крупная надпись возмутила меня до глубины души: «С благословления эльнолвов станем равными Создателю и изменим этот мир.»
— Движение чистой крови! — с презрением выплюнула я. Опять эти «чистокровники», пропасть бы их! «С благословления эльнолвов…»! Знали бы эльнолвы, чем будут заниматься их потомки, так с горя перевешались бы!
— Нет, боюсь, что хуже… «Чистокровники» здесь бы все вместе не уместились, — задумчиво пробормотал Линд. Я вспомнила листочек, который мы нашли в библиотеке, и поняла, что Линд прав: такое количество людей сюда не влезло бы точно, разве что спрессовать их с четырех сторон и загружать порциями, складывая одного на другого.
— Ну, если их хорошенько упихать… — поддержала мои мысли фейка, но замолчала под укоризненным взглядом Линда.
— Орден Свиты? — подумав, выдавила я. Линд кивнул.
— Видимо, Форлин проклинал Орден не случайно. Могу даже предположить, что он поставил блок на вход, но кто-то разгадал заклинание. Однако Орден уничтожен, — Линд прищурился. — При этом их логово не было раскрыто… Весс?
— Да?
— Ты понимаешь, что это значит?
Я покачала головой, и Линд резко от меня отвернулся.
— Это значит, что Совет не смог найти всех, и кто-то возродил Орден. И именно Орден как-то связан с эпидемией, потому что последняя смерть, — Линд замялся, но нашел в себе силы продолжить, — она была как раз перед тем, как участники Ордена предстали перед Советом.
— Думаешь, Орден виноват? — фейка взлетела и зависла перед надписью.
— Кто-то из них. Но кто? — Линд потер лоб и стремительно пошел к центру зала. — Нам нужны списки. Нового Ордена.
— Почему не старого? — я тоже подошла к центру. Камень-стол оказался подставкой для увесистой книги.
— Те, кто виноват, отречены, а значит, у них нет силы, — Линд серьезно посмотрел на меня и открыл книгу. — Они не могли повторить трюк сами.
Линд не слишком меня убедил, но я махнула рукой и кивком указала на книгу.
— Что там?
Линд нетерпеливо пролистал несколько страниц, исписанных мелким почерком, и задумчиво перечислил:
— Правила Ордена, цели, запреты… требования… план…
Линд безжалостно вырвал страницу и поднес ее к глазам.
— А вот это интересно, — он опустил страницу и огляделся. Потом подошел к одной из колонн и внимательно ее осмотрел. Видно, что-то его заинтересовало, и он, достав из кармана медальон, приложил его к колонне. Что-то треснуло, взвизгнуло, и колонна закрутилась на месте, заставив Линда отскочить назад. Но ничего страшного не произошло: просто часть колонны опустилась, открывая полку с книгами.
Линд наклонился, чтобы лучше видеть корешки книг, и внимательно изучил их.
— Хм, — он достал с полки синюю истрепанную книгу и подошел ко мне. — Посмотри-ка, не узнаешь?
Я честно попыталась узнать, но только зря время потратила.
— Такая печать, — Линд указал на золотое солнце, обвитое змеей, — на каждой книге Форлина Анари… Помнишь, я брал?
— Почитать, — ехидно подсказала фейка.
— Верно, почитать, — Линд сел на стул, стоявший у каменного стола, и раскрыл книгу. — Похоже, мы нашли то, что неизвестный тип украл из дома. Посмотрим… Подержи-ка, — он протянул мне пару листочков, даже не глядя на их содержание, и занялся книгой. Он так внимательно изучал страницы, что мне стало скучно, и я от нечего делать принялась рассматривать листы. Два из них были обычными каракулями — что-то вроде рисунков. Но один меня заинтересовал. Я пробежалась по названию раз, потом еще раз…
— Орден Свиты. Линд? Кажется, здесь кое-что есть…
— Что? — Линд закрыл книгу и, прищурившись, посмотрел на меня.
— «Именем эльнолвов и во имя чистой крови, мы, Таркен Дагори, Элсен Анари, Фаул Силия, Гертруда Рани, Кларисса Эленви, Алигара Акви, Аглос Таури…»
— Что?!!! — Линд вскочил и вырвал у меня бумагу из рук, не дав дочитать. Он быстро прочитал написанное, но, будто не поверив, перечитал еще раз и еще… Побледнев, он сел на стул и положил бумагу на стол. Он не отрывал от нее взгляда, будто это была не бумага, а страшное оружие, и я испугалась.
— Что-то случилось?
Он долго не отвечал, молча буравя бумагу взглядом, потом отвел от нее взгляд, провел рукой по лбу и сгорбился.
— Нет. Все в порядке. Всё в порядке…
— Остолопы! Сюда так скоро на экскурсии будут ходить! — что-то скрипнуло, и послышались тяжелые шаги. Мы с Линдом переглянулись и, не сговариваясь, похватали кто что: Линд схватил бумагу со списком, а я — книгу.
— Быстрее, — Линд вытащил медальон и, схватив меня за руку, утащил за шкаф. Визг колонны, возвращавшейся на место, догнал нас уже за шкафом.
— Тихо, — Линд заставил меня пригнуться, а сам прильнул к тонкой щелочке между книгами, позволявшей наблюдать за тем, что происходит в зале. Дзинь примостилась на этот раз на плече у Линда, откуда можно было хоть что-то увидеть. Предательница!
— Ралон, посмотри, все ли на месте?
Ралон… Я тихо скрипнула зубами. И этот туда же! Они что, всем скопом меня решили на тот свет отправить?! Дзинь определенно права: умею я людей злить.
— Да, профессор Олатц! — отозвался знакомый голос, и послышались шаги, а вслед за ними — скрип колонны. Линд сжал кулаки. Да уж, мы попали… Я вздрогнула, когда молодой голос вскрикнул:
— Книга! Пропала книга Форлина!
— Край раззява! Нас всех из-за него… Ищи давай!
Минуту ничего не происходило, только слышалась какая-то возня.
— Профессор? Откуда эта веревка?
Мы с Линдом в ужасе переглянулись и посмотрели на веревки, обвязанные вокруг наших талий. Пропасть! Пока я лихорадочно думала, что же делать, веревка на талии дернулась, напугав меня до полусмерти, и я отшатнулась. Неудачно — книги посыпались на пол громким каскадом, произведя при этом столько шума, что не услышать мог бы разве что глухой призрак.
— Бежим! — Линд схватил меня за руку и потащил за собой. Мы вылетели из-за шкафа, сбили с ног бегущего к нам профессора и помчались по лабиринту книг.
— Учитель!
— Держи их!
Мы с Линдом еще быстрее побежали к выходу. Я на ходу попыталась стянуть веревку, но вместо этого ударилась плечом о край шкафа и зашипела от боли.
— Некогда, — бросил Линд через плечо. — Смотри лучше под ноги!
Разумеется, я тут же споткнулась об каждую найденную на полу книгу, что мне хорошего настроения ну нисколько не прибавило.
Сердце прыгало в груди, словно сумасшедшее, мы бежали так быстро, как только могли, но преследователи все равно от нас ненамного отставали: частенько в просветах между книгами мелькали их красные лица. Нежданная встреча им, похоже, принесла ничуть не больше положительных эмоций, чем нам.
Книжные шкафы стояли такими зигзагами, что мы из-за спешки потратили куда как больше времени, чем если бы шли медленно. Нужные стрелочки никак не хотели находиться, и мы то и дело проскальзывали мимо них. На возвращение назад надежды не было, так что приходилось петлять между шкафами и полками, чтобы найти выход. А он, как назло, не находился.
— Куда же, куда дальше?! — Линд остановился на секунду и осмотрелся. Вокруг возвышались книжные шкафы, чуть впереди — поворот. Подумав, черноволосый ринулся к нему и не прогадал: за поворотом оказался переход — не тот, который нам нужен, но все-таки переход.
— Придется рискнуть! Быстрее! — обнаружив лазейку к спасению, Линд так увеличил скорость, что я не успела сориентироваться и нечаянно выпустила его руку.
— Линд!
Он почти влетел в лаймак двери, но успел остановиться и обернулся.
— Осторожней! — он дернулся ко мне, побледнел и указал куда-то вверх. Не знаю, как я успела прыгнуть вперед, правду говорят, что в опасных ситуациях и змея полетит… Огромный книжный шкаф разлетелся за моей спиной на тысячи щепок, десятки книг и туман из пыли. — Сюда!
По голосу я поняла, что это Линд меня тянет за руку… Но кто-то тянул и сзади, только не за руку, а за кофту. Обернувшись, я вскрикнула: Ралон, чихая и отплевываясь, лежал на остатках шкафа, при этом он умудрялся держать меня метвой хваткой. Я рванулась, послышался треск… Мой бедный свитер, как же я его любила!
Но зато я вырвалась.
Через лаймак мы просочились с такой скоростью, что я даже не успела понять, что произошло, только почувствовала, что куда-то падаю…
Мы попали в пещеру — пещеру ледяную и холодную. Облачко пара вырывалось изо рта, зависая в воздухе снежными искрами. Сталактиты и сталагмиты казались не камнями, а сосульками — острыми, как ножи. Такие сверху свалятся, и сразу появится возможность передать привет Создателю, пока ветер перерождения не унесет душу к облакам новой жизни.
Ноги скользили по обледеневшему камню пещеры, снежные глыбы расположились полукругом, а дальше — там, где виднелся свет, падающий откуда-то сбоку, — чернел обрыв. Он был похож на пасть льва: мелкие, неровные камни будто отрезали землю от бесконечного, уходящего вниз пространства, которое заканчивалось снежно-голубым льдом замерзшего океана.
Хорошо хоть, до этой пропасти далековато…
— Вот растарды! Это моя привилегия — облако пыли напускать! — фейка взлетела в воздух и громко чихнула. Пыль свисала с фейки серыми нитями, собиралась в клочья и разлеталась при малейшем движении в разные стороны.
— Здесь нас не должны найти слишком быстро, — Линд развязал веревку и помог мне.
— А веревки? — ехидно осведомилась Дзинь. — Они вполне могут найти вас по ним.
— Разумеется, — холодно отрезал Линд. — Поэтому мы с Весс бросим веревки здесь, а сами… Дзинь, ты сможешь нас еще раз найти?
Фейка встряхнулась, разбрасывая остатки пыли по сторонам, и кивнула.
— Тебя нет, а вот Весс запросто. Я ее чувсивую.
Черноволосый хмуро посмотрел на веревки и отпихнул их в сторону.
— Вот и славно. Тогда лети обратно, затаишься где-нибудь, а потом нас найдешь…
Фейка недовольно нахохлилась, но, поймав мой умоляющий взгляд, неохотно кивнула и полетела обратно. Убедившись, что наше будущее спасение благополучно скрылось за лаймаком, мы с Линдом переглянулись и без слов друг друга поняли: придется рискнуть не раз и не два. Плохой сегодня день.
Прижав к груди стащенную из лабиринта книгу, я поспешила за Линдом. Ноги грозили усадить меня на шпагат, и приходилось цепляться за снежные глыбы голыми руками, отчего очень скоро я перестала их чувствовать. Мы торопились, очень сильно торопились, но даже это не помогло добраться до ближайшего перехода прежде, чем преследователи сообразили, где нас искать.
— Ааа! Учитель, осторожнее, здесь скользко!
Линд живенько заскользил с удвоенным энтузиазмом, я хвостиком пристроилась за ним, хватаясь то за поверхность глыб, то за сталагмиты, то просто за парня. Но нам определенно сегодня не везло.
— Вон они! Хватай их, чего расселся!
Мимо меня промчалось что-то серое и громадное, и врезалось в одну из глыб с оглушающим взрывом. Глыба разлетелась на мелкие сверкающие снежинки, а «серое и громадное» пролетело еще немного и замерло. Приглядевшись, я поняла, что это камень, и вздрогнула. Таким убить — раз плюнуть! Не будут же они нас убивать? Это же прямая дорога к отречению! Использование магии против первых пяти каст строго запрещено, таковы законы.
Хотя им-то что, им и так, и так грозит отречение, если мы с Линдом разболтаем о существовании нового Ордена Свиты. Но всё равно это глупо — глупо! Из-за того, что мы оказались не там, убивать? Попытаться перетащить на свою сторону, пригрозить, усадить на пару лет в темницу — да что угодно можно сделать, чтобы не прибегать к крайним мерам!
Я поскользнулась и выронила книгу. Пришлось ухватиться за сталагмит, чтобы не упасть, и меня отнесло от Линда чуть дальше, но зато я смогла увидеть, чем занимаются враги.
— Берегись! — я с ужасом посмотрела за спину Линда. Черноволосый — молодец, не растерялся, и обернулся как раз вовремя, чтобы собраться и не дать налетевшему Ралону убить себя сразу.
— Беги, Весс! — прокричал Линд. Они с Ралоном покатились по льду. Сколько они так катались, не знаю, но через некоторое время Ралон вскочил и отпрыгнул в сторону, Линд зеркально повторил его действия. Оба явно устали: тяжело дыша, они смотрели друг на друга, как на старинных врагов.
— Предатель, — выплюнул Ралон, а потом произошло что-то такое, чего я не поняла: пол задрожал, и несколько крупных камней выпрыгнули из него и метнулись к Ралону. Они собрались вокруг его руки, и, словно по команде, полетели к Линду.
— Ну же, беги! — Линд выставил руки вперед, прошептал пару слов, и камни швырнуло к Ралону, но тот тоже не зря столько лет обучался в Академии. Нахмурившись, Ралон коротко прогавкал какое-то слово, и камни зависли в центре, будто не могли решить, какому приказу подчиниться.
Я спохватилась не сразу, наблюдая за поединком с каким-то странным чувством сожаления. Я так хотела уметь хоть что-нибудь подобное, всю жизнь хотела. Но это была не моя судьба. Моя судьба — спасаться бегством. Поняв это, я оттолкнулась от сталагмита и заскользила к центру пещеры. Остановилась, огляделась. Ну куда?! Куда мне бежать?! Вокруг было столько дверей, но которая из них ведет хотя бы не к смерти?
Плюнув на все, я выбрала первую попавшуюся дверь и метнулась к ней.
— Не так далеко, юная госпожа, — профессор приземлился прямо передо мной и спокойно схватил меня за горло. В хрупком старичке оказалось столько силы, что он смог поднять меня в воздух. Я захрипела, зацарапала руками по его руке… Сначала — робко, потом, когда воздуха стало не хватать, сильнее, пока страх не перерос в мутную ненависть, в яростное желание вырваться. Я вонзала ногти в чужую руку, все глубже и глубже, пока не почувствовала наконец, что чужая теплая кровь побежала к запястью.
Профессор вскрикнул и отпустил меня. Но я уже не могла так просто успокоиться. Упав, я извернулась и пнула гадкого старикашку по коленке. Тот взвыл и схватился за ногу, а я в это время поползла дальше — прочь от него!
Наверное, я сильно его разозлила. Он так зарычал, что я сжалась, но ползти не перестала — наоборот, увеличила скорость.
— Ах ты!
Боюсь, я плохо разбираюсь в магии, поэтому я не сразу поняла, почему сталактиты вдруг задрожали и один за другим начали откалываться от потолка пещеры. Все они собирались вокруг меня, отрезая путь к спасению. Я осторожно поднялась и испуганно отшатнулась к ближайшей глыбе. Так хотя бы спина прикрыта.
— Бездарка, — тяжело дыша, Олатц злобно на меня посмотрел. — Одна из Великих зазнаек! Таура очень зря тебя ценила! Та еще дрянь!
Имя сестры отозвалось где-то в сердце и заставило его стучать еще яростнее, еще злее.
— Это всё вы! Она вам доверяла! — я сжала кулаки, но сделать ничего не могла: вокруг сверкали острые концы сталактитов. Они кружились в воздухе, словно сама смерть танцевала свой танец — тихо, величественно и спокойно. При одном взгляде на них меня бросало в дрожь, но ярость все-таки была сильнее, чем страх. Пока — сильнее.
— О, ну разумеется! Несчастный профессор, как его жалко! — профессор сощурился и злобно улыбнулся. — Если бы это дело доверили мне, я бы не упустил ее силу! Возможно, именно потому, что дело доверили цыпленку, она проживет дольше тебя! Радуйся!
Он сказал пару слов на непонятном языке, и острые края сталагмитов, как по команде, нацелились от меня. Вот тут я поняла, что дело плохо… Со мной не будут играть, и держать в плену не будут… меня просто убьют.
— Нет! — Линд отбросил Ралона в сторону и кинулся на профессора. И тут началась неразбериха… Профессор упал, Ралон отлетел назад, сталактиты рванулись ко мне… Всё ближе и ближе.
Решение пришло самое глупое и самое правильное. Развернувшись, я побежала к пропасти. Свист ледяных ножей бежал за мной, обгоняя, заставляя сердце стучать сильнее, а ноги — бежать быстрее.
— Нет, Весс!!!
Краем, только краем, меня задела огромная глыба, прорезав плечо чуть ли не до кости… Но я уже почти… почти…
Далеко-далеко в сознании промелькнула мысль: «Что я делаю?!»
Но выбора все равно нет. Какая, в сущности, разница, как умирать? Кажется, я умру раньше, чем планировал человек в маске.
Вскрикнув, я полетела в пугающую пустоту, на дне которой блистал белоснежный лед… Ветер врывался со свистом в уши, звенел в голове, и будто пытался вернуть обратно. Но я падала. Я падала все ниже и ниже. И вместо скалы обрыва я видела бесконечное время, утекающее, падающее, разбивающееся…
Звук трескающегося льда вошел вместе со мной в воду. Ледяная чернота хлынула в легкие, обжигая и безжалостно кромсая их изнутри, разрывая в клочья…
Холодно… Как же холодно.
Неумолимая чернота тянула меня вниз, вода поднималась мелкими пузырьками…
Холодно.
Я цеплялась за жизнь, как могла, но страшный холод уволакивал меня в бездонный туман, и я сдалась…
Это было странное чувство — будто набросили ватное одеяло и окутали фиолетовым дымом. Границ не было: сплошной вязкий туман. Спокойно… Оглушающее тихо… Спокойно…
Туман вращался вокруг, осязаемый и видимый — живой. Он пел. Пел о жизни и смерти, пел о вечности. Мне показалось, что я возвращаюсь домой после долгого путешествия. Я поплыла куда-то: вперед или назад, или влево, или вправо… Я не знаю. Меня вело что-то неподвластное разуму, что-то истинное и правдивое… реальное. Домой, домой!
Вдруг передо мной возникла книга. Почему-то я не удивилась, словно эта книга и должна была быть тут. Я облетела ее с разных сторон и потянулась к ней руками…
…И тут же туман рухнул, тысячами осколков, ледяными брызгами ослепительно чистого льда. Вода хлынула отовсюду, а с нею — страшная тьма безвременья…
— Весс!!!
На меня капнуло холодное, будто огонь прикоснулся к щеке, и я вздрогнула. В легких что-то рвалось наружу, безжалостно раздирая грудную клетку.
— Ну же, дыши!
Что-то наконец вырвалось — со страшной болью, чуть не отправив меня на тот свет. С опозданием я поняла, что я просто-напросто снова дышу.
Я открыла глаза и часто заморгала от обилия света.
— Ты в порядке?
Знакомое лицо… Линд!
— Как же ты меня напугала, — с облегчением вздохнул Линд и помог мне сесть. — Что это у тебя?
Он дотронулся до моей руки, и я перевела взгляд вниз. Рука сама по себе судорожно сжимала фиолетовую книгу. Я разжала руку и с удивлением посмотрела на книгу. Что это?
— Н-н-не з-зннаю… — смогла выстучать я.
— Ооо, — Линд виновато растер мои плечи руками, но руки у него были такие же ледяные и мокрые, как и я сама, так что мало помогло, только стало очень горячо, как бывает, когда сунешь в горячую воду обмороженную ладонь. Поняв, что не поможет, Линд перестал заниматься глупостями и с беспокойством посмотрел наверх. Я, постукивая зубами, тоже: там блуждал огонек и звенели беспокойные голоса. Я их слышала плохо, будто туман еще не до конца развеялся, но где-то краем сознания я поняла, что это плохие люди.
— Я уммерлла? — неожиданно выдавила я.
— Нет, что ты! — Линд с беспокойством улыбнулся и нервно посмотрел наверх. Потом решительно поджал губы, будто что-то решил, и прошептал несколько слов. Но эти слова разнеслись по всему льду, эхом проникли в самые затаенные уголки и прозвучали громко, внятно. Поверхность льда забурлила, потом подпрыгнула вверх и опустилась уже мелкими осколками. Много зеленых щупалец — присмотревшись, я поняла, что это были водоросли — рванули вверх, потом изогнулись и потянулись к нам. Одно их них обхватило меня за талию и аккуратно подняло вверх, другое проделало то же самое с Линдом… Они доставили нас на вершину и тут же метнулись к врагам, не давая тем опомниться.
Боюсь, я больше напоминала хорошо замороженный овощ, нежели живого человека. Сознание то приходило, то уходило, и Линду пришлось меня поддержать, когда оно в очередной раз потухло. Осмотревшись, Линд вдруг расцвел от радости и прошептал:
— Сейчас беги за мной, слышишь?
— Зачем?
— Поверь мне.
Я вяло кивнула, хотя имела в виду другой вопрос: зачем нам вообще двигаться, если можно просто лечь и умереть?
Впрочем, сознание медленно, но возвращалось, и я уже гораздо лучше, чем минуту назад, могла реагировать на происходящее. Кровь эльнолвов потихоньку брала верх над человеческой, исцеляя и возвращая мне силы. Так что, поразмыслив, я пришла к выводу, что могу даже передвигать ноги самостоятельно. Хотя пока до меня дошла эта простая мысль, Линд крикнул «Вы два растарда, вам нас не поймать!» и потащил меня за собой, так что мысль застала меня уже бегущую.
Линд протащил меня через лаймак и приказал зажать нос. Я послушалась, и только потом поняла зачем: мы оказались в той же комнате, где были в прошлый визит — в комнате с сонным дымом.
Преследователи ворвались за нами с криками и попытались нас схватить. Ралон побежал за нами к креслу, так что Линду пришлось его даже оттолкнуть, отчего несчастный бухнулся на пол, да так и не поднялся. Профессор повел себя умнее. Он явно понял, что за странный запах наполняет комнату, и уже потянулся рукой к носу… но не успел: сонный дым оказался быстрее. Опустившись на пол, Олатц сладко захрапел, очень успешно подхватывая сопение Ралона.
Линд тронул меня за руку и указал на выход. Далеко не сразу я поняла, чего от меня хотят, но когда поняла, послушалась немедленно. Выскочив за Линдом, я вдохнула воздуха и огляделась.
— Плохой день, — прошептала я. Хотелось разреветься, но я вытерла заснеженным рукавом лоб и посмотрела на небо. Что внизу, что вверху — всё одинаково: облака, облака, облака… Они плыли вокруг нас расплывчатыми коврами, окружая со всех сторон дыханием мороза и свежести. Только свежесть эта застывала в легких, отчего становилось еще холоднее и тоскливее.
— Ничего себе, — Линд подобрался к самому краю небольшой горной площадки и посмотрел вниз. — Солнце Спасения.
Солнце Спасения… От этого слова мне стало совсем плохо. Нас занесло в Дикие Земли, и где-то на просторах этого континента — мой отец. Я поежилась и опустилась на сероватую землю, покрытую слоем пепла. Меня трясло, но зато сознание окончательно вернулось.
— Надеюсь, Дзинь сможет нас найти, — Линд присел рядом и обхватил колени руками. Его трясло ничуть не меньше, чем меня. — Побыстрее бы она там, что ли!
— Знаешь, — я облизала замерзшие губы, — зато попутешествовали!
Линд помолчал и вздохнул.
— В следующий раз отправимся обычным способом.
Я кивнула, не став добавлять, что если он будет, этот следующий раз. Но мне почему-то кажется, что Линд меня понял.
Сколько времени прошло? Час, два? Я выдохнула облачко белого пара — еще чуть-чуть и осыплется на колени белыми искрами снега — и посмотрела на небо. Нет, видно, минут пятнадцать, не больше: туча в виде медведя сдвинулась совсем немного.
— Может, мы сами выберемся? — я обхватила плечи руками и поежилась. Этак человеку в маске работенки прибавится: чтоб убить, ему придется меня разморозить. От такой мысли даже теплее стало, не мне одной будет плохо от сегодняшнего приключения.
— Всего минут двадцать прошло, Весс, — Линд как-то странно на меня посмотрел, будто бы ожидал, что я немедленно грохнусь в обморок от печальной новости. Но я лишь нахохлилась и постаралась замереть: так легче переносить холод.
Время — странная штука. Оно то бежит вперед со скоростью рунрина, то тянется, превращаясь в бесконечный шаг Арьяши. Для бабочки проходит целая жизнь, мы же проживаем несколько дней — жизнь бабочки для нас мгновение… А для Вселенной — вспышка света, которая проносится так быстро, что ее невозможно поймать.
— Линд? Как ты понял, что за дверью?
Парень попытался стряхнуть белый иней с волос, но у него ничего не получилось, и он расстроено покачал головой.
— Внимательность. В прошлый раз я протянул через дверь шнурок.
— Шнурок?
— На всякий случай, — он на меня посмотрел и неожиданно хмыкнул. — Вообще-то, не шнурок, а твою ленту.
Так вот кто у меня ленты ворует! А я всё фейку обвиняла. Я вздохнула.
— И что с ними теперь будет?
Мне даже не понадобилось объяснять, кого я имею в виду. Линд понял с полуслова..
— Я не знаю, — он встал и размял плечи. Потом повернулся ко мне и задумчиво потер подбородок. — Меня это тоже беспокоит. И еще вот что: с какой стати профессор решил от нас избавиться? Это ведь прямой путь к отречению.
— Но за участие в подобных Орденах тоже по головке не погладят.
Линд устало махнул рукой и отвернулся.
— Тут есть шанс спастись, особенно если «раскаешься» и вымолишь у Совета прощение. Но убийство… а ты не думала, что если бы все было так просто, ты бы со мной сейчас не сидела и не разговаривала?
— В каком смысле?
Черноволосый посмотрел мне прямо в глаза — серьезно и хмуро. А глаза у него красивые, голубые, как море, завораживающие… Я встряхнула головой: не о том думаю!
— Что сложного убить человека, который не владеет даром? Нет, тут что-то другое, какой-то план. Только я не знаю, какой.
Тоже мне, открыл Дикие Земли! Я фыркнула.
— Ну конечно, план! Или этот тип не приходил бы в мои кошмары, — я подышала на руки и вздохнула. — Хорошо. Я тебя поняла. Линд, мы должны рассказать Совету об Ордене, мы одни не справимся!
Он скривился и с досадой поджал губы. Ясно, кое-кто уверен, что всесилен.
— Ну сам подумай. Что мы можем? — я положила книгу на землю и встала. — Не поджидать же каждого участника у входа в лабиринт, а потом вежливо провожать его в комнату с сонным дымом? «Простите, господин убийца, не пройдете ли вы с нами, чтобы мы могли вас усыпить навеки?»
Усмехнувшись, я задумалась. А что? Идея.
— Тот, кто нам нужен, вполне может не состоять в Новом Ордене. Совет, — Линд с ненавистью пнул камешек, и тот подкатился к моим ногам. — Совет нам не поможет, как он не помог моей матери. Или ты думаешь, они, как узнали, так сразу и кинулись выяснять, что происходит? Пока не сообразили, что это может угрожать лично им, даже не почесались! У них были заботы поважнее, чем какая-то жалкая жизнь!
Закрыв глаза, я внутренне себя отругала. Почему я не могу подумать прежде, чем ляпнуть?
— Прости…
— За что? — с горечью процедил Линд. — Ее не вернуть. Извиняться должны другие.
Он пнул еще камешек и сел на землю.
— У Совета на выяснение обстоятельств уйдет минимум два месяца, а у нас, — Линд быстро посмотрел на меня и отвел глаза. — У нас нет и месяца. Подожди…
Черноволосый встрепенулся и полез в карман. Покопался, но, видно, нужного не нашел, так что пришлось лезть в другой.
— А, вот! — он достал листок бумаги, утащенный из убежища Ордена, и развернул его. — Надо проверить всех, кто не был осужден и… Что это?
С коротким «вжжжик» из двери вылетела веревка, а вслед за ней — фейка, крайне недовольная и очень злая.
— Сидим, значит! — бросив веревку посреди площадки, она зависла в воздухе и угрожающе сложила руки на груди. — Чтобы я вас еще раз послушала?! Да никогда в жизни! В следующий раз лично сброшу вас в пропасть, чтобы меньше проблем! А ты! — она ткнула в меня пальцем и зарычала. — Еще раз меня так напугаешь, живой не уползешь! Скажи спасибо Линду и его магии, а то бы давно на том свете очутилась, негодная девчонка!
— О какой магии идет речь? — я заинтересованно уставилась на Линда. Что-то мне подсказывает, что фейка не о водорослях говорит.
Парень досадливо отмахнулся.
— Магия Целителей, — фейка бухнулась мне на плечо и больно дернула за сережку, заставив меня ахнуть.
— Целителей? — я отцепила мелкую вредину от сережки и посмотрела на Линда. — А откуда у тебя этот дар?
Магия целителей — это родовая магия Рани, они творят настоящие чудеса, зачастую вытаскивая человека с того света. Встречается этот дар и у других родов — ослабленный, но достаточно сильный, чтобы помочь там, где средства простаков бессильны. Но человек может иметь только один дар, а я видела, как Линд справился с природной стихией.
— Не целителей, а природы, уж она-то лучший лекарь из всех, — Линд улыбнулся и, сунув листочек в карман до лучших времен, обвязался веревкой. — Давай руку.
Как бы я ни относилась к некоторым людям, я бы никогда не пожелала им смерти. Но Создателю виднее, как распорядиться нитями человеческих судеб.
Мы опоздали. Вечный сон — это не смерть, но и не жизнь. Это нечто среднее, существование вне разума. Ловушка, из которой не выбраться. Тем и опасен сонный дым: завладев человеком полностью, он никогда его уже не отпускает.
Мы, конечно, не оставили профессора и Ралона в той комнате. Линд перенес их в убежище Ордена, они даже очнулись… или не очнулись: смотря с какой стороны на это посмотреть.
— По крайней мере, они живы, — Линд вздохнул и отвернулся от профессора и Ралона, которые спали с открытыми глазами — живые и мертвые одновременно.
— Н… — я набрала в легкие побольше воздуха и выдавила: — Наверное.
Я так не думала. Живы они или нет — это еще вопрос. Такая судьба не лучше, чем плен у неизвестного психа, который приходит во снах. Одно и то же…
Какая-то мысль вертелась в голове, как назойливая муха — та тоже жужжат, но поймать ее трудно. Что-то важное, что-то ценное. Я долго стояла, пытаясь понять, какое озарение ко мне пришло на этот раз, но не поняла и поспешила за Линдом. Потом, всё потом. Давно мне не было так плохо.
* * *
Часы показывали ровно шесть утра, ужасная рань для меня. Я сова, как и большинство Великих, ведь наши предки были детьми звезд, а не солнца, и обычно рассветом я провожаю день, а не встречаю его.
В окно врывались пыльные лучи солнца, падая ровными косыми линиями на книжную полку и создавая вокруг головы Линда загадочное сияние. Птицы вовсю звенели, прыгали с ветки на ветку, возились в желто-зеленых кронах. Время от времени какая-нибудь особо любопытная пичуга прилетала на перила балкончика и с интересом заглядывала в окно.
— Трудная книга. Если я все правильно перевел, то есть ритуал, позволяющий управлять снами, — Линд вытащил из сумки знакомую книгу из убежища Ордена и бросил ее на стол. Подобрал, значит, не забыл. — Но перевести тяжело, я почти ничего не понял. Кроме одного. Открой там, где закладка.
Я поплотнее закуталась в одеяло и чихнула. Мало того, что этот вредный тип ходит по утрам в гости, так он еще и читать заставляет! Настоящий профессор, гадкий и… да что там говорить!
— Где? — я шмыгнула заложенным носом и открыла книгу. Обидно донельзя: мне, может, осталось недели две жить, а мой организм тут поболеть вздумал! Лучше бы прямо сейчас умереть, где только этого человека в маске носит?! Не может поторопиться, что ли?!
Я шмыгнула носом еще раз — теперь от жалости к себе — и постаралась сфокусироваться на строчках. Но голова раскалывалась, а глаза никак не желали расползтись из одной кучки в разные стороны и напрочь отказывались так над собой издеваться.
— Весс, ты выпила то, что я тебе дал? — Линд приложил руку к моему лбу и нахмурился. — Разумеется, нет, кого я спрашиваю?! Ты бы хоть за ней проследила!
— Бе-бе! Маленьких все норовят обидеть! — фейка показала язык и надулась. — Ты ее просто не знаешь, она капризная, как… как Великая!
Я хмыкнула. Ну да.
— Я заметил, — холодно отрезал Линд и поднялся. Что он там делал, я не видела, но вернулся парень уже с кружкой какой-то гадости. По серому виду и ядовито-зеленому пару я определила, что ничем хорошим мне это пойло не грозит.
— Пей, — безжалостно потребовал Линд.
— Может…
— Ты что, хочешь, чтобы я тебе это насильно в горло влил? — нехорошо сощурился парень. Вздохнув, я залпом проглотила это чудовищное варево… и только тогда поняла, что я сделала ужасную ошибку!
— Полегчало? — заботливо осведомился Линд с улыбкой наемного убийцы. Я судорожно взмахнула рукой и схватилась за горло. Меня хватило только на то, чтобы беззвучно зарыдать от несправедливости мира и конкретных черноволосых.
Линд пожал плечами и усмехнулся.
— Что?
Он еще и издевается!
— Воды… — прохрипела я. — Изверг…
Линд совсем развеселился и подтолкнул ко мне стакан с водой.
— Может, еще кружечку?
Гад! Я опрокинула в себя стакан и жестами потребовала еще воды. Линд будто знал и тут же подвинул ко мне целый графин, который я, наплевав на приличия, и выпила целиком.
Жар в горле чуть поутих, позволив мне хотя бы дышать.
— Все моей смерти хотят, — я захныкала, развеселив Линда с фейкой еще больше. Тьфу, даже пожаловаться некому! Предатели!
— Ладно, Весс, не злись, — Линд с трудом погасил улыбку и состроил участливое выражение лица. — Тебе лучше?
Я нахмурилась, собираясь высказать этому негодяю все, что о нем думаю, но не стала. Мне и правда стало лучше. Даже больше, чем лучше: болезни, как ни бывало.
— Ого, — я потрясенно встряхнула головой. — Спасибо. Лучше.
— Видела бы ты себя! — Линд наконец не выдержал и расхохотался. — Ладно, ладно, не злись, тебе это не идет. А теперь смотри.
Он схватил со стола книгу и, полистав ее, протянул мне.
Рисунок. Тот самый рисунок — дерево с опавшими листьями.
— Это Древо Мира грез, «ветви его способны ломать границы сна и яви, подарить силу проводника, который может протащить кого угодно из яви в сон, из сна в явь, из яви в мир грез», — громко прочитал Линд. — Здесь дальше полная бессмыслица, но это уже что-то.
— И что же? — я поправила одеяло и уселась на стул с ногами.
— Ты меня не слушаешь, — парень нахмурился и постучал пальцем по голове. — Подарить силу проводника, который способен протащить из яви в сон! Это как раз то, что нам нужно.
Я вздохнула. Такие премудрости… Почему мне достался дар, который еще надо получить? У всех он просто есть, а я, как всегда, решила выделиться.
Но если протащить из яви в сон… Я приложила палец к губам и задумалась. Линд прав: тогда я смогу взять кого-нибудь с собой в тот кошмар, а человек в маске на это явно не рассчитывает. Кстати, о человеке в маске… А не проводник ли он? Иначе как он ходит по чужим снам?
Я поняла, что запуталась окончательно и встала, чтобы походить по комнате. На ходу иногда легче думается.
Ну хорошо, что у меня есть? Человек в маске, который убивает через сны и который контролирует эти сны. Из его слов понятно, что ему — точнее, им — нужен дар. Но если у меня дар проводника, то, выходит, у него этого дара нет. Но тогда как он проникает в чужие сны?
…Или у него есть этот дар, но ослабленный.
— Линд, а ты не знаешь, какие степени дара есть у проводников? Они как-то делятся?
— Возможно, — Линд задумчиво пролистал несколько страниц. — Древо ведь не в нашем мире. Как-то до него еще надо добраться. Насколько я знаю, Целитель был тоже проводником.
Дзинь нетерпеливо хлопнула в ладоши.
— Он не был проводником, он был Избранником! Проводнику до Избранника, как вплавь до Диких Земель. Тут нужно иметь особый талант. Он мог пройти на верхние уровни мира грез.
— Верхние уровни? — я прищурилась. Это что-то новенькое, какие еще уровни?
— На пятый и шестой уровни, но тебе там делать нечего. Это уровни Надзирателей.
То есть богов. Да, там мне точно делать нечего.
— И сколько уровней?
— Семь, — фейка поправила подол платья. — И промежуточный уровень сна, но он не совсем относится к миру грез. Вообще-то, Весс, я не успела изучить уровни, меня… — Дзинь грустно махнула рукой, — исключили.
Я вздохнула. Вот это очень жаль, мне бы информация не помешала.
Ладно, но есть еще Орден. Орден, который связан с прошлой эпидемией. И Новый Орден.
Я подошла к часам. Стрелка быстро бежала от одной черточке к другой, будто боялась опоздать. Время, время… Сейчас оно работает против меня.
— Надо опросить тех, кто в списке. Должны же они что-то знать!
Линд холодно усмехнулся.
— Опросим.
Судя по кровожадности в глазах Линда, опрос будет быстрый и без травм не обойдется.
Мы помолчали.
— Ладно, — я подошла к столу и выдвинула ящик. Список лежал сверху, вместе с фиолетовой книгой. Я вытащила список, с сожалением посмотрев на книгу. Все никак не соберусь ее хотя бы открыть. — Можно начать с Клариссы… Она единственная, кого я тут узнала.
— Зато я многих узнал, — Линд печально покачал головой. — А что в книге?
Я вытащила книгу из ящика и положила на стол. Фиолетовая ткань была на ощупь приятной и гладкой, как лепесток розы. Погладив книгу по корешку, я задумалась. Эта книга явно что-то должна значить для меня.
Интересно, что там внутри? Я с любопытством ее открыла и разочарованно вздохнула. Книга была пуста — ни одной строчки, ни одной буквы. Быстро пролистав ее, я поняла, что это бесполезно. Пустые листы…
— Ну вот, — разочарованно протянула я.
— Странно, — Линд схватил книгу и потряс ее. — Я был уверен, что тут что-то важное, — он вздохнул и посмотрел на меня. — Не расстраивайся, это всего лишь книга.
Я покачала головой. Книга книгой, но все равно, что-то тут не так. Мне почему-то казалось, что именно она сможет мне помочь… Но не помогла.
— Успокойся, мы выручим тебя. Тебя я ему не отдам, я обещаю, — Линд провел рукой по моей щеке и улыбнулся.
— Ага, «я сам тебя съем»! — фейка взлетела в воздух и ревниво оттолкнула руку Линда от моего лица. — Даже не надейся, я все равно тебе не верю, — она перелетела мне на плечо и прошептала на ухо: — А человеку в маске природный дар не нужен, случайно?
Фейка захихикала, а я усмехнулась. Дзинь неисправима, за то и люблю эту негодницу.
— Да ну вас, — холодно фыркнул Линд, отчего Дзинь залилась звонким смехом.