Кабинет полковника Торита не отвечал. Его коммутатор тоже молчал: была пятница. Только Аллаху было известно: где находится шеф суданской службы безопасности. Американское посольство также было закрыто, и там находились лишь Малко, Эллиот Винг и охранники из морской пехоты.

Один из них не успевал варить кофе.

— У вас нет домашнего телефона полковника Торита? — спросил Малко.

— Нет. Я даже не знаю, где он живет.

С этой стороны можно было только ждать... Оставалось главное: Хабиб Котто. Малко не мог оторвать глаз от календаря, висевшего над столом. Шесть дней до истечения срока ультиматума. Он находился в посольстве уже двадцать минут и все не решался сообщить американцу об отъезде Саманты Адлер. А тот, устав от попыток разыскать полковника Торита, объявил:

— Тем хуже. Нужно любым способом связаться с Хабибом Котто и закончить дело с помощью вашей приятельницы.

Малко собрал в кулак все свое мужество.

— Это невозможно, — сказал он. — Саманта Адлер едет сейчас в аэропорт. Она больше не хочет поставлять оружие.

Кровь отхлынула от лица Эллиота Винга.

— Боже мой! Это невозможно! — пробормотал он. — Она не может так бросить нас. У меня есть деньги...

— Один из убитых вчера был ее любовником, — объяснил Малко. — Это случается с нею уже второй раз. Она суеверна... В любом случае, если еще до поставки оружия мы не найдем тех, кто устроил эту засаду, то рискуем столкнуться с еще более серьезными неприятностями. Это может быть, например, ракета САМ-7 по самолету с оружием.

— Но Хабиб Котто не станет ждать!

— Я попробую ему все объяснить, как только у нас будет новая встреча, — пообещал Малко. — Пусть он нам поможет!

— Каким образом?

— Необходимо узнать, кто в его окружении знал об этой встрече. Была утечка информации.

— Нам остается шесть дней до истечения срока ультиматума, — заметил американец. — Этого слишком мало, чтобы отправиться в Европу искать другое оружие.

Малко предпочел ничего не отвечать. Жизнь Элен Винг висела на волоске.

— Необходимо, чтобы Вашингтон стал действовать. Пусть они попросят автоматы у египтян. Те сами производят их. Это для них не проблема. Я возвращаюсь в отель.

Они были уже в холле, когда Малко вернулся в гостиницу. Капитан Содира и новенький — коренастый, жирный метис, которого звали Самир. Он направился прямо к ним.

— Я ждал вас, — сказал он спокойно. — Поднимемся в мой номер.

В лифте, где были другие пассажиры, они молчали. Но в номере Малко африканец сразу же перешел в наступление, заговорив резким, гневным тоном:

— Наш товарищ Фуад был убит вчера вечером во время встречи, которая была вам назначена. Председатель Котто крайне рассержен. Что произошло?

— Убиты еще три человека, — сказал Малко. — Торговцы оружием, которых я привел. Я сам едва остался жив, и совершенно не знаю, откуда нанесен удар. Но мы должны это установить. Кто еще из ваших знал о месте встречи?

В комнате повисла тишина. Они взглянули друг на друга и обменялись несколькими словами по-арабски, прежде чем обернуться вновь к Малко.

— Никто, — сказали они вместе. — Только сам председатель и Фуад, больше никто. Все идет от вас.

— Это невозможно, — отрезал Малко.

Рев взлетающего самолета заставил их замолчать на несколько минут. У Малко сжалось сердце. Саманта Адлер покидала Хартум. Тишина продолжалась долго — пока лайнер не удалился. Малко прервал молчание.

— Этот инцидент не изменил наших намерений, — сказал он. — Но надо знать, где происходит утечка информации. В противном случае возникнут новые проблемы...

— Это ливийцы... — вставил слово Содира.

— Да, но как они узнали?.. Засада была хорошо организована... Им было известно все.

— Мы займемся расследованием, — пообещал Содира. — Можем ли мы передать председателю, что оружие все же будет предоставлено в оговоренное время?

В голосе его прозвучала угроза, и Малко решил, что лучше пока прибегнуть ко лжи.

— Да, — сказал он. — Ничего не изменилось.

Если не считать того, что у него не было теперь ни оружия, ни человека, который мог бы его доставить...

Содира облегченно вздохнул. В глубине души он не очень-то был опечален смертью Фуада. Для Хабиба Котто важна была только одна вещь: оружие. Его эмиссары хорошо знали, что Малко не был причастен к вчерашнему инциденту.

— Мы встретимся завтра, — заявил Содира, поднимаясь. — Нельзя допустить, чтобы смерть нашего товарища осталась безнаказанной.

Звонок в дверь вывел Малко из раздумья, в которое он погрузился после ухода посланцев Хабиба Котто.

Как только он открыл, на него словно обрушился черный смерч. Это была принцесса Рага — в джинсах, блузке, ощетинившаяся, пылающая ненавистью.

— Негодяй! Я тебя убью!

Она бросилась на Малко, и тот увидел блеснувшее в се руке лезвие.

Ему отнюдь не улыбалась перспектива еще одной корриды. Его рука нырнула в корзину с фруктами, где он спрятал свой ультраплоский пистолет, предвидя бурную беседу с эмиссарами Хабиба Котто. Наведенное на нее дуло сразу же остановило принцессу.

— Успокойся, — сказал Малко. — У меня и так достаточно проблем.

— Негодяй, — повторила она, не выпуская из рук бритвы. — Я знала: ты что-то затеваешь. Мой гри-гри сообщил мне об этом. Именно поэтому я приходила вчера. Я видела твою белокурую шлюху. Знаю, кто это. Она продавала нам оружие в Нджамене. Я поджидала ее в отеле, чтобы отрезать ей грудь, но она не вернулась. Я найду ее...

Час от часу не легче!

— Она уехала из Хартума, — сказал Малко. — То, что произошло вчера вечером, — это твоих рук дело?

Немного успокоившись, Рага сложила бритву и сказала:

— Нет.

— Твой гри-гри не сказал тебе, кто это мог быть?

— Нет еще, — сказала она совершенно серьезно. — Но он мне скажет.

У Малко не было никакого желания смеяться. Он положил пистолет и подошел к своей гостье, лицо которой немного смягчилось.

— Давай объединимся, — сказал он. — Ты поможешь мне освободить заложницу и получишь оружие, которое тебе нужно.

— Ты лжешь, — бросила она, снова нахмурясь. — Все белые лгут. Если Хабиб Котто получит оружие, ты не уйдешь из Судана живым. Я отрежу тебе то, что обещала, мой дорогой друг!

Она стремительно повернулась и пошла к двери. Малко стал на ее пути.

— Ты думаешь, что это ливийцы были вчера?

Рага пожала плечами.

— Ливийцы! У них нет для этого сил. Ты слеп. Есть кое-кто более опасный, чем ливийцы.

— Кто?

Не говоря ни слова, она отодвинула его и вышла, хлопнув дверью. Хорошо начинался этот день!.. Малко почувствовал усталость. Он спал всего два часа. Налив кофе, он снова задумался, ломая себе голову. Единственный способ освободить Элен состоял теперь в том, чтобы доставить самолетом из Египта на запад пустыни оружие для Хабиба Котто, минуя Хартум, ставший поистине змеиным гнездом.

Кто бы то ни был — ливийцы или кто-либо другой, — но они будут действовать. По всей вероятности, кто-то проник в движение Хабиба Котто. Внезапный отъезд Саманты Адлер оставил горечь в его душе. К счастью, графиня Адлер не была влюблена в Ральфа, иначе она убила бы Малко. У него не оставалось теперь здесь никого, кроме буйной принцессы тубу и ее гри-гри. Нельзя сказать, что это был идеальный союзник. И чем ближе был срок ультиматума Хабиба Котто, тем, казалось, быстрее текло время. Он ничем не мог теперь помочь Эллиоту Вингу, шифровавшему свои бесчисленные телеграммы.

В пятницу все словно умерло в Хартуме. Оставался только бассейн, чтобы найти там заслуженный отдых.

Малко с трудом расслышал свое имя, прошепелявленное громкоговорителем бассейна, набитого до отказа. Когда он взял трубку телефона, стоявшего в баре, то сразу же узнал мягкий голос полковника Торита. Суданец довольно любезно извинился, что беспокоит его во время отдыха, а затем проговорил:

— Я нахожусь в холле и хотел бы немного побеседовать с вами.

Сердце Малко забилось сильнее.

— С удовольствием, — сказал он. — Я сейчас приду.

Едва положив трубку, он сразу же позвонил в посольство Эллиоту Вингу.

— Торит хочет меня видеть, — сказал он. — Мне это не нравится. Если я исчезну, вы будете знать, где я нахожусь...

Суданец был не один. Два субъекта в легких куртках сопровождали его на почтительном расстоянии, но не присоединились к ним, когда тот присел в стороне на диване рядом с Малко. Он закурил сигарету и сказал с отсутствующим видом:

— Я хотел повидать вас, чтобы вы мне помогли...

— С удовольствием, — сказал Малко. — О чем идет речь?

— Об одном прискорбном инциденте, который произошел вчера вечером, — сказал суданец. — В квартале Ушаш были убиты три иностранца. Неизвестными. Убит также один чадец.

— Понятно, — сказал Малко, — а каким образом это касается меня?

— Прямо это вас не касается, — любезно подчеркнул полковник Торит. — Однако случайно оказалось, что вы знакомы с теми людьми, которые были убиты... А чадец часто навещал вас здесь, в этом отеле. Его звали Фуад, и он состоял в окружении Хабиба Котто. Что касается иностранцев, то вы встречали их в аэропорту, а затем виделись с ними несколько раз...

Малко помолчал несколько мгновений, стараясь понять, как далеко собирался зайти полковник Торит.

— Я действительно был знаком с этим чадцем, — признал он. — Вы же знаете, почему я нахожусь в Хартуме. Этот человек был эмиссаром Хабиба Котто. Что касается других, то я тоже их знал. Они прибыли в Хартум по делам, и я давал им кое-какие советы.

— Вы не знаете, почему они оказались в Ушаше вчера вечером?

— Не имею ни малейшего представления.

Предвосхищая возможный вопрос, Малко добавил:

— Мой друг, госпожа Адлер, потрясенная, поспешила уехать и попросила меня заняться возвращенном тел погибших. Она, кажется, совершенно не знала причины столь жестокого нападения...

Полковник понимающе кивнул головой.

— Я думаю, эти люди занимались очень опасным делом. Торговлей оружием... Это могло бы объяснить то, что произошло. Вы знаете, что председатель Хабиб Котто продолжает искать этот товар... Кстати: как идут ваши переговоры относительно освобождения госпожи Винг?

— Они продвигаются медленно, — сказал Малко. — Я хотел бы, чтобы эта история закончилась не столь трагично, как в случае с Тедом Брэди.

— Я тоже этого желаю, — горячо отозвался полковник Торит. — И хотел бы вам помочь. К несчастью, по моим данным, эта особа находится далеко на западе, в труднодоступном районе. Если бы мы попытались туда проникнуть, то люди председателя Котто могли бы казнить заложника.

Малко пристально посмотрел в глаза полковника.

— Я удивлен, что суданское правительство не может оказать политического давления на господина Котто, чтобы он отпустил заложника, находящегося на суданской территории.

— Мой дорогой друг, мы сделали все возможное! Председатель Котто очень принципиальный и упрямый человек... Он клянется, что не несет ответственности за это похищение. Что это сделали не подчиненные ему чадцы... Впрочем, он не в Хартуме и с ним очень трудно связаться. Я желаю вам удачи...

Он встал.

— Где находятся тела погибших? — спросил Малко.

— В гражданской больнице, на улице Махатты, возле железной дороги. Я отдам соответствующее распоряжение. Чтобы вы смогли отправить их в Европу.

— Спасибо, — сказал Малко, — я желаю вам успеха в вашем расследовании...

Он проводил задумчивым взглядом шефа суданской службы внешней безопасности, который вместе со своими двумя «гориллами» вышел из гостиницы через вращающуюся дверь. Полковник Торит, несомненно, был не глуп. Его слова доказывали, что за Малко следили. Они означали также, что суданцы по-прежнему не хотят, чтобы Хабиб Котто достал это оружие. Малко получил тому кровавое и категоричное подтверждение.

Оставалось подвести итог вместе с Эллиотом Вингом в конце дня.

— Им необходимо двадцать четыре часа для «оценки», — с горечью сказал Эллиот Винг. — Раньше, чем завтра, мы ничего не узнаем...

«Завтра» — значит в субботу. Останется пять дней до истечения срока ультиматума. Малко, чувствуя себя прескверно, пошевелил ложечкой в стакане с каркадешем. Если в последний момент ЦРУ скажет «нет», у них не будет никакого запасного варианта... Эллиот Винг, видимо, перебиравший в уме такие же горькие мысли, сказал:

— Пойдемте, посмотрим «Рио Браво» на моем «Акае». Хиссейн приготовил нам жареного цыпленка. У меня нет желания никуда больше идти.

Малко прошел за ним в почти пустую гостиную. Видеомагнитофон был установлен на кирпичной подставке рядом с кондиционером. Эллиот Винг пустил фильм и упал в одно из плетеных кресел, поставив у ног бутылку коньяка. Увы, Малко не мог заставить себя увлечься приключениями Джона Уэйна... Мысль об утекавшем времени неотступно преследовала его. Американец словно дремал перед своим «Акаем». Но время от времени он отпивал из рюмки коньяк.

Малко перевел взгляд с экрана на большую фотографию Элен Винг в купальном костюме, висевшую в рамке на стене. Где она может сейчас находиться? Как переносит свой плен? И смогут ли они ее освободить?

Пять дней! Осталось пять дней. Малко то и дело возвращался с утра к этой мысли. Он попытался сконцентрировать свое внимание на управлении машиной, катившей по разбитым центральным улицам Хартума. На этот раз встречу с эмиссарами Хабиба Котто ему назначили в отеле «Мекка». В два часа. Анонимная записка была положена в ящичек для писем отеля «Хилтон» на его имя. Утро прошло быстро. Малко пришлось бороться с медлительной апатией администрации в гражданской больнице. К счастью, помогли несколько телефонных звонков полковника Торита. В конце концов гробы с останками Ральфа и двоих его друзей были переданы службе перевозки грузов компании «Эр Франс», которая взяла на себя заботу доставить их по назначению.

Эллиот Винг не выходил из посольства, изучая совместно с каирским отделением запасные варианты и ожидая телекс из Лэнгли. Но управление хранило удручающее молчание, если не считать обычных рутинных сообщений.

Малко объехал семейство кур величиной каждая со слона и остановился перед зеленым облезлым зданием с полуразрушенной стеной — отелем «Мекка». Внутри был небольшой тенистый дворик, где его уже поджидал капитан Содира. Тот пожал ему руку с серьезным видом.

— Мой дорогой друг, мы провели серьезное расследование, — объявил он. — Только три человека знали о встрече: председатель Котто, наш убитый товарищ и я. Мы говорили об этом единственный раз в кабинете председателя при закрытых дверях. Мы выбрали это место потому, что суданская полиция не показывается в квартале Ушаш. Значит, утечка идет от вас...

Малко отметил про себя важную деталь: Хабиб Котто находился в Хартуме вопреки тому, что утверждал полковник Торит. Он пристально посмотрел на собеседника. На этот раз речь шла не о пустых словопрениях. Африканец говорил правду.

— Невозможно, — сказал он. — У нас не было никаких телефонных разговоров. Я отправился за торговцами оружием в отель. Они не знали, куда направляются. Но когда мы прибыли, ваш друг уже был мертв.

— Тогда, — важно промолвил капитан Содира, — здесь замешана эта шлюха Рага, которая использует своих марабу-колдунов. Этой негодяйке, клянусь, нужно перерезать глотку...

У него было столь свирепое выражение лица, что у Малко отпало желание смеяться... Но, увы, проблема оставалась нерешенной.

— Что мне передать председателю? — спросил Содира с видом более недоверчивым, чем когда-либо. — Остается всего пять дней...

— Я знаю, — сказал Малко. — Мы ждем «зеленого света» из Вашингтона. Скоро он будет дан. И тогда все это займет двадцать четыре часа, не больше. Все готово. А вы? Вы будете готовы передать нам госпожу Винг?

— Непременно, мой дорогой друг.

— Прекрасно, — сказал Малко. — Но во всяком случае, мы ничего не предпримем против воли Хартума. Чтобы избежать новых инцидентов, распустите слух, что соглашение разорвано, что вы решили освободить Элен Винг без всяких условий. Свяжитесь со мной завтра вечером в отеле. Надеюсь, что смогу сказать вам больше.

Они расстались, довольно холодно пожав друг другу руки. Малко сел в свой «Пежо-504» и направился на Одиннадцатую улицу.

Было время послеобеденного отдыха. «Лендровер» Эллиота Винга стоял перед виллой. Шофер Гукуни не спеша мыл его.

— Хозяина нет сейчас, — сказал Гукуни. — Он скоро придет.

Чадец казался странным и подавленным. Малко подумал, не случилась ли еще какая-нибудь неприятность.

— Что случилось, Гукуни? — спросил он.

Шофер улыбнулся, выжал тряпку и после некоторого колебания проговорил:

— Патрон, мне нужен аванс, но я боюсь попросить его у господина Винга. У него столько проблем теперь.

Малко облегченно улыбнулся:

— Я ему об этом скажу. Обещаю.

Он устроился в кресле рядом с пустым бассейном. Молодой американец появился минут через десять, выйдя из соседней виллы.

— Я занимался моим движком вместе с соседом, — пояснил он. — До этого я изрядно поработал. Мы получили «о'кей» от каирского отделения. Они предоставляют в наше распоряжение один С-130. Египтяне согласны прислать оружие. Я договорился об этом через советника их посольства. Все может быть устроено за два дня. Египетские истребители прикроют С-130 в суданском воздушном пространстве. Если там окажется несколько САМ-7...

Это казалось невероятным. Малко был счастлив, видя, что, несмотря на трагический инцидент в Ушаше, дело сдвинулось с места.

— Остается только получить согласие Лэнгли?

— Да. Оно должно быть получено с минуты на минуту. Останется только скоординировать все, что связано с обменом.

— Скажите-ка, суданские службы безопасности располагают современными средствами подслушивания?

Американец сделал гримасу.

— О, десять лет назад советские службы установили здесь что-то довольно сложное. Только, учитывая климат и здешнюю безалаберность, вряд ли что-либо осталось. Мне говорили, что установка еще на месте, но суданцы ею не пользуются, предпочитая доносчиков...

— Вы не могли бы проверить, не изменилось ли что-нибудь?

— Могу. У меня есть приятель, англичанин, который занимается этим время от времени. Вы думаете, что...

— Я размышляю, — сдержанно сказал Малко. — До скорого свидания. Кстати, вашему шоферу нужны деньги.

— Опять? — взорвался американец. — Он уже взял вперед всю месячную зарплату.

— Вы, наверное, платите ему недостаточно...

— Ну да! Этот мерзавец купил себе недавно новую жену двенадцати с половиной лет!.. Он выплатил за нее задаток — сто пятьдесят суданских фунтов и теперь ищет остальные, чтобы вступить, наконец, в свои права! Отец, его будущий тесть, манежит его и угрожает сбыть свое чадо другому любителю малолетних за семьсот пятьдесят фунтов. Для Гукуни это огромная сумма. Но ему тридцать лет, и он большой любитель свежей плоти. К тому же одна из его жен осталась в Нджамене. К счастью для него, это была самая старая!

Какая замечательная страна, где молодая женщина стоит всего семьсот пятьдесят фунтов!

Принцесса Рага была в бассейне, все под тем же зонтиком. Она выставила напоказ свое стройное бронзовое тело, едва прикрытое коричневым бикини. Увидев Малко, она направилась к нему с угрожающим видом.

— Мой дорогой друг, — начала она, — я знаю, что ты обманываешь меня. Ты помнишь, что я тебе обещала? Они там все довольны, у Котто, и готовятся получить много оружия.

— У тебя там есть шпионы?

Она презрительно усмехнулась.

— Мне не нужны шпионы. У меня есть марабу. Они говорят мне обо всем, что происходит на земле и на небе. Они сказали, что ты скоро умрешь, потому что предал меня...

Она удалилась с надменным видом. Малко последовал за нею и примостился рядом на керамическом бортике между двумя бассейнами, где она вытянулась во весь рост. Он дружески провел ей рукой по спине, как ласкают кошку. Еще больше изогнув талию, она посмотрела на него своими прекрасными миндалевидными глазами, слегка смягчившись. Перемены ее настроения всегда были резкими и непредсказуемыми.

— Ты хочешь разбить мне корму? — спросила она иронически. — Я этого не люблю.

В голове у Малко бродили подобные мысли, но в более романтической форме.

— Ты не хочешь поужинать со мной сегодня вечером? — спросил он.

Рага полуобернулась с насмешливой гримасой и смерила Малко взглядом.

— Ты мало занимался любовью с твоей белокурой шлюхой? Кажется, вы целовались всю ночь...

Вот так рождаются легенды...

Принцесса тубу, надувшись, снова повернулась на живот. Расслабившись, Малко погрузился в полудрему. Почему принцесса, занятая политической борьбой, проводила все свое время в «Хилтоне»? Кого она представляла? На кого работала? Жара иссушала его мысли и подогревала нервное напряжение. Еще один день пропал. Осмотреть достопримечательности? С этой стороны Хартум представлял собою такой же интерес, как поверхность Луны. Покупать здесь было нечего, и ничего не оставалось, кроме послеобеденной сиесты. Он пожалел, что не позвал к себе принцессу. Та повернулась.

— Если хочешь, можешь заехать за мной в «Грин Виллидж».

В послеобеденное время все магазины на улице Эль-Гамхурия были закрыты, что придавало этой мрачной улице еще более удручающий вид. Двое полицейских, несших охрану у американского посольства, храпели в своем автомобиле, открыв рот. Малко позвонил снизу, чтобы предупредить охрану из морских пехотинцев. Затем, шагая через ступеньку, взобрался на пятый этаж.

Четверть часа назад звонок из посольства оторвал его от послеобеденного сна: Эллиот Винг срочно хотел его видеть.

Один из охранников в легкой одежде делал гимнастику в холле. Другой, в форме, сидел за бронированным окошечком. Он открыл Малко дверь, ведущую на верхние этажи. Малко удивился, что Эллиот Винг не спустился встретить его. Запыхавшись, он поднялся на восьмой этаж. Эллиот Винг обессиленно сидел в своем кресле, положив ноги на стол и устремив взгляд на потолок с отсутствующим видом...

— Что слу... — начал Малко.

Ничего не говоря, американец протянул ему телекс. Он поступил из Каира. От начальника отделения начальнику отделения. Текст был коротким: «Операция „Феникс“ отменяется по высшему приказу. Лэнгли».

Малко почувствовал, как все сжалось у него внутри. Это был смертельный приговор Элен Винг.