Блисты, глисты. Пьютъ натоща́къ масло – конопляное или „молосно (коровъе)“. Если „у кого душа не приниматъ жидко масло, ѣдятъ кусками молосно масло: брюхо прочиститца – и слава Богу“ (Е. А. В-ва).
336
Выти нѣту (отсутствіе аппетита). Пьютъ разныя настойки на водкѣ, напр. зубровку. Лѣчатся „хлѣбнымъ духомъ“: „когда арженая квашня подыматца, надо весёлкой повернуть тѣсто съ самаго дна, чтобы сорвать плёнку съ тѣста, наклониться надъ квашней и вдыхать въ себя… Заплыветъ тѣсто, – опять повернуть его веселкой и опять вдыхать. Хлѣбное отъ всего хорошо“ (заимка Алюй).
Давленье сердца. „У кого ка́къ – отъ разныхъ причинъ бываетъ. Другой разъ человѣкъ переѣстъ, – вотъ и отъ этого давитъ на сердцѣ, подъ ложечку подымается. Хорошо помогатъ троелистка. Много ихъ, сердешныхъ-то травъ. Покойная Азитиха стародубъ пила, да и многіе его пьютъ. Наземную траву пьютъ“ (Е. А. В-ва). Къ „сердешнымъ травамъ“ относятъ и каменку, молочко.
Животъ болитъ. При общемъ разстройствѣ живота употребляется отваръ бархатника и василисника, какъ суррогатовъ чая; помогаютъ также травы: жабрей, дикая мята, жарки цвѣты, каменна полынь. Отваръ подорожника употребителенъ при колотьяхъ въ животѣ; при рѣзи въ животѣ помогаетъ порѣзная трава, колокольчики, анисъ полевой.
Жжо́га, изжога. „Слюня́ долитъ, ровно ужъ все оборвется на нутрѣ, (нѣ)сколько разъ въ день!..“ О средствахъ противъ изжоги Е. А. В-ва говоритъ: „Кому ка́къ. Другимъ помогатъ мѣлъ. Возьмешь съ орѣшку, разжуешь, проглотишь… Потомъ отрыгатца такъ пря́мко, какъ пивомъ, – и пройдетъ“. „(Нѣ)которые заѣдаютъ сахаромъ, пьютъ воду“ (А. П. П-на), „а которы такъ сосутъ сосу́чку, что́ изъ подгорѣлаго дерева, изъ лиственки, вытекатъ. Она сладкая такая. Бывало, станешь жува́ть – всѣ зубы завязи́шь. У кого зубы здоровы, тѣ жа́мкаютъ“ (Е. А. В-ва).
Икота. Ее останавливаютъ тѣмъ, что на груди очерчиваютъ крестообразно ножомъ, преимущественно кухоннымъ – „хлѣбнымъ“ (Порогъ, Сахтуй); пьютъ воду. „Если отгадаешь, кто въ это время тебя поминаетъ, – тоже уймется“.
Куюнъ – отъ надсады бываетъ. „Больное мѣсто (?) растираютъ рукамъ, а это не беретъ – растираютъ валькомъ, покамѣстъ не разсыпетца горохомъ. Лѣчить надо на ущербъ-мѣсяцъ. Отъ всякой болѣзни надо ладить на ущербъ-мѣсяцъ“ (Ѳ. М. Г-на).
Надсада. Болѣзнь выражается въ томъ, что „пупъ вертитъ“. Изъ средствъ употребительны: наваръ осиновой коры, жалючей крапивы; пьютъ березовый деготь, начиная съ небольшого количества, примѣрно съ 1/2 рюмки; нѣкоторые, напр., В. А. Лѣнивцевъ, пили „чума́шкомъ“ вмѣстимостью до стакана. Когда „вопьютца“ и пользу
337
увидятъ, – принимаютъ большія дозы; однако по стакану на пріемъ употребляютъ рѣдкіе. Принимаютъ раза три въ день постоянно. „Которы бабы пьютъ, когда брюхо поносятъ… Надёжа Натурова. въ с. Шабартѣ, заразъ выпила два стакана – и ничево“ (Е. А. В-ва). Въ нѣкоторыхъ случаяхъ съ надсады бываетъ „пупъ сорванъ“; тогда лѣченіе значительно сложнѣе (см. ).
Поносъ. Отъ поносу – большимъ и маленькимъ – идетъ черника, которая съ лѣта заготовляется впрокъ, сушится; потомъ, когда понадобится, напаривается. Она „скрѣплятъ“. Съ этой же цѣлью употребляются „арженыя корки“. Отъ кроваваго поноса „хорошо помогатъ отваръ смоля́нки-травы, что́ растетъ на низкихъ мѣстахъ“ (П. Кичигинъ). Вообще же отъ поноса употребительны растенія: багульникъ, безсмертникъ, брусника, василисникъ, перелойка, порѣзная, свинярникъ, черемуха, шиповникъ.
Пупъ сорванъ. „Съ нату́ги это быватъ. Отъ пупу ровно кто притягиватъ къ спинѣ. Рѣзь быватъ. Лихоти́тъ“. Чтобы опредѣлить, на мѣстѣ ли пупъ, его надавливаютъ пальцами и ощупываютъ. Если „подъ пальцами ч(т)о-то прыгатъ“, заключаютъ, что „пупъ не на мѣстѣ“, что онъ „сорванъ“. Чтобы поставить пупъ на мѣсто, кладутъ свертокъ одежды (потуже!) и ложатся пупомъ на него: „тогда вездѣ колотье и пойдетъ. Часъ, а то и больше лежишь, а потомъ (пупъ) на мѣсто станетъ“ (Е. А. В-ва).
Практикуется еще другой способъ поставить пупъ на мѣсто: больной ложится на спину, а лѣкарка водитъ „скалкой“ по животу больного – отъ груди къ тазу и обратно; равномѣрнымъ перекатываніемъ скалки пупъ „вгоняется“ на мѣсто (Алюй).
Въ особенно трудныхъ случаяхъ описанныя мѣры помогаютъ не надолго. Тогда примѣняютъ „сито“ или „пу́пникъ-горшокъ“. У спеціалистокъ имѣется горшокъ, сдѣланный, такъ сказать, по особому заказу; отъ обыкновеннаго горшка небольшихъ размѣровъ онъ отличается лишь тѣмъ, что „краешки у нево заворочены наружу“. Передъ тѣмъ, какъ „накинуть“ горшокъ, животъ растираютъ отварной водой съ мыломъ. Затѣмъ „наматыватца въ трубочку куделька, зажигатца и кладетца подъ горшокъ“, поставленный на животъ вверхъ дномъ (заимка Сахтуй, Тулунъ и многія другія мѣста).
Накидываніе сита производится такимъ образомъ: „обеча́йкой“ (обручемъ) сито прикладывается къ животу на пупъ такъ, „чтобъ личинка смотрѣла къ лицу“ больного. Обечайка сита и спина больного обхватываются крѣпкимъ полотенцемъ или кушакомъ и крѣпко стягиваются; для стягиванія („свинчиванія“) кушака или полотенца
338
употребляется веселка или просто палка. Въ результатѣ стягиванія „пупъ должо́нъ наскочить на мѣсто“ (А. П. П-на).
Поясница болитъ больше отъ надсады. При незначительныхъ боляхъ натираются жалючей крапивой. „А когда шибко поясница доймётъ, зовутъ человѣка“. Больной ложится животомъ на порогъ, а лѣкарка беретъ „голи́къ“ и топоръ и „дѣлатъ видъ, быдто рубитъ топоромъ-то голи́къ на спинѣ, а сама пригово́ръ (18a или 18b) говоритъ“.