А утром, как обычно во всем обвинили меня!
Возможно, к пропаже двух третей стратегического запаса пищи из кладовых я и имею какое-то отношение… Наверное, исчезновение ста процентов алкоголя различных сортов и видов мои плечи тоже выдержат… Быть может, похищение культурных ценностей в виде картин, скульптур, бриллиантовых пуговиц с парадно-выходных костюмов Кару является результатом революционных действий, возжелавших справедливости земо, но скажите на милость… Какое отношение я имею к отсутствию на положенных местах скелетов умерших родственников правящей семьи?!
Я стояла в зале приемов и ковыряла мокасином мрамор. За моей спиной в четыре ряда сидели пойманные и связанные революционеры. Отдельной группой в уголке зала расположились неудачливые захватчики. Жена и невеста кешиара с видом победительниц сидели по обе стороны от него. Все прочие топтались неподалеку, не имея четкого построения и цели.
Кешиар допытывался, где трупы. Голос Кару звучал слабо. Оборотень полулежал на троне с кучей мягких подушек, с холодным компрессом на голове. Чувствовал он себя не очень хорошо. Правда, нашел в себе силы утверждать, что это я его довела, а не проведенная в борделе ночь. Я, как заведенная, твердила по сотому разу одно и то же: трупы я не брала, в дочки матери с ними не играла и по чуланам с целью слуг напугать не рассовывала!
Он мне не верил. Через час я сама себе не верила. Точнее, кое-кому приближённому к моей особе, но временно отсутствующему. Профессор испарился до прихода Карсимуса в сопровождении друзей и гарнизона гвардейцев, который с возвращением законного правителя смог, наконец, взяться за исполнение должностных обязанностей. Однако делиться подозрениями с высоким собранием я не собиралась. Трупам уже все равно, что с ними делают, а брат у меня живой. Боюсь, не все озвученные Карсимусом вещи ему понравятся.
Вскоре мое упорство принесло плоды — меня отпустили, попросив не путаться под ногами, пока гвардейцы криминальные элементы по замку отлавливают. Пообещав Кару вести себя ниже травы и тише воды, не уточняя, что думала я в тот момент о бамбуке и Ниагарском водопаде, я отправилась на поиски брата. Заодно, решила выяснить, куда запропастился Аайю. Он единственный из нашей честной компании, кого не было в зале приемов.
— Элоиза! — от звонкого голоса меня передернуло. В секунду слабости я страдальчески закатила глаза, но когда обернулась к Дорджине, на моих губах цвела улыбка.
— Да?
— Я с тобой. Меня Айрис смущает. Он с меня глаз не сводит, а взгляд у него… бр-р-р, кровожадный, будто съесть меня хочет! — девушка подошла ко мне, обеими руками схватилась за предплечье и прильнула к правому боку. — А ты хорошая! — добавила она.
Да, я хорошая, только очень-очень злая на одну восемнадцатилетнюю дурочку с огромным магическим потенциалом. Она от меня все утро не отлипала. Спрашивала, рассказывала, перед Кару защищала. Она тараторила без умолку, вызывая желание стукнуть ее чем-нибудь по голове. Господи, помилуй меня и от греха убереги. Сильного. Пожалуй, до греха средней степени тяжести меня таки сегодня доведут…
— Ой, он идет за нами! — Дорджина подскочила. Ее пальцы на моем плече превратились в клещи.
— Не волнуйся, — я мученически улыбнулась, мечтая сдать эту головную боль в руки законного владельца. — Я тебя в обиду не дам, — конечно, я сама ее обижу.
Признаться, магичка раздражала меня по единственной причине: я узнавала в ней саму себя и постепенно приходила к выводу, что в свое поведение необходимо внести коррективы.
Неужели, от меня люди также готовы на стенку лезть и сохраняют нормальное лицо громадным усилием воли? Не хочу верить. Безусловно, наш с ней уровень интеллекта примерно одинаков, но я хотя бы не открываю рот не по делу каждые две секунды, напоминая миру о его страшной ошибке — моем рождении! Правда, умение молчать, махать и в нужный момент показывать зубки дело наживное, но приступать к его изучению следует как можно раньше.
Я брела по коридорам замка с повисшим на посиневшей руке грузом и мрачным сопровождением, следующим за на расстоянии четырех шагов. Я думала о топоре, дабы отрубить почти омертвелую стараниями Дорджины конечность и средстве, отбивающем собакам нюх, а еще о полном ведре льда, куда неплохо было бы сунуть голову, пока она окончательно не вскипела, и бомбоубежище. Маленьком. Тесном. На одного человека и с люком, закрывающимся изнутри.
Параллельно я мысленно пыталась докричаться до Профессора. Как я успела заметить, иногда данный способ срабатывает. Особенно, если брат недалеко и не сильно увлечен очередным разрушительным изобретением.
— Элка? — раздался в голове голос неугомонного братца.
— Нет, блин, Елка! — рявкнула я, застыв на месте. — Ты где?
— Ну, как бы тебе объяснить… — Профессор замялся. — Ай, да отвали ты, гнилушка, проклятая!
Гнилушка? На водопаде холодного пота по позвоночнику скатилась толпа резвых веселящихся мурашек. Я была права, подозревая братишку в причастности к покушению на родословную семьи Карсимуса. Прибью пакостника, а потом к лику местных святых причислю!
— Честно! — прошипела я.
— Да? Тогда в сад иди. И побыстрее, а то меня тут жрать собрались! — отозвался Профессор.
Я сорвалась с места. Дорджина, путаясь в длинных пышных юбках платья, едва успевала за мной. Айрис нагонял. Его-то горький опыт уже научил, что я просто так не бегаю — на всех парах и с распростертыми объятиями я только навстречу мелким локальным концам света тороплюсь. Или к Профессору на выручку.
Шеф поравнялся с нами. В ответ на его вопросительный взгляд я скорчила унылую рожу и постучала по своему лбу. Земо одними губами назвал имя. Мне пришлось подтвердить догадку босса и сообщить конкретное направление движения. Айрис вырвался вперед, показывая короткую дорогу — тайный ход в стенах замка Карсимуса.
Шесть-семь минут, и мы оказались снаружи. Прямо под окнами гостевых женских спален, но меня интересовало не данное пикантное обстоятельство, а крики и вспышки магических заклинаний из глубины сада. Ну, да… сад — единственное, что не пострадало от наших с Профессором подвигов. Надо исправить упущение.
— Элоиза, к чему нам стоит готовиться? — Айрис провел кончиками пальцев по длинному с локоть лезвию кинжала.
— К такому ты вряд ли будешь готов, — я покачала головой и побежала вперед, чтобы избавить себя от дальнейших расспросов со стороны шефа.
Через две минуты мы присоединились к Профессору на верхушке яблони. Я-то и Айрис в штанах были, а вот как Дорджина сумела вперед нас забраться в юбках, не понимала даже она сама.
На дерево нас загнали зомби. Самые обыкновенные, разной степени целостности и сохранности с красными, очевидно от недосыпа, глазами, дурным запахом изо рта и грязью под крючковатыми когтями.
— Это все? — спросила я, уворачиваясь от летящей над головой полусгнившей руки.
— Почти, — Профессор состряпал заклинание и швырнул его в предводителя живых мертвецов. — Пару они на снаряды разобрали, — возле щеки просвистела ступня. Оторванная подошва плесневелого ботинка хищно хлопала на ветру гвоздями. — Еще десяток разбрелись по окрестностям. Решили внуков проведать, — в окне замка кешиара, полыхнуло оранжевым заревом. Очевидно, партия любящих родственников до внуков добралась, а те почему-то не рады…
— Тупицы! — выкрикнул Профессор и покрутил у виска пальцем. — Я их магоустойчивыми делал!
А, теперь ясно, отчего брат царственную семью не развеял по ветру, а предпочел на дереве расположиться. Мог бы предупредить нас, чтобы мы пару горящих факелов с собой захватили и штуки три топоров.
— Зачем? — я пригнулась, пропустив над собой клацающую зубами голову.
— Что? — мальчишка вопросительно изогнул брови.
— Ты их магоустойчивыми делал, — я сорвала с ветки зеленое яблоко и метко засветила по затылку резвой бабульке с рыжими патлами, грызущей наше дерево.
— А…это… — Профессор принялся обмахиваться цилиндром. — Мне ночью гениальная идея приснилась, как сделать, чтобы подобное не повторилось, — предполагаю, под подобным он имеет ввиду не зомби, а захват замка Кару. — Я аж проснулся до рассвета, так меня идея захватила! — его глаза загорелись азартом, а нижние вести яблони полыхнули огнем от брошенного Дорджиной заклинания. Она решила сама проверить утверждение Профессора о магостойкости собравшихся под деревом немного мертвых индивидуумов.
— Так вот, — продолжил брат. — Я решил сделать идеальных стражей, а кто лучше всего подойдет? — он обвел нас торжествующим взглядом. Айрис, поджав губы, указал пальцем вниз. — Правильно! Родственники, они и с местом связаны и с ныне живущими. Я нашел усыпальницу, вскрыл ее, а остальное было делом техники!
— А вот это вот… — я поймала чье-то предплечье с кистью и потрясла снарядом перед носом мальчишки. — Тоже дело техники? Если да, то просвети меня какой!
Самой что ни на есть дурацкой. Стремясь к совершенству, Профессор заложил в зомби отличную систему контроля. Во-первых, ныне действующий кешиар должен подтвердить свою личность… Представляю, как Карсимус обрадуется, когда пять десятков трупиков его запястья захотят облобызать! Уже радуется — на втором этаже замка вылетели от взрыва все окна…
На втором этапе кешиару придется указать стражам всех, кто имеет доступ в замок и задать параметры опознания. Например: контрольный укус какой-нибудь части тела на выбор; проба слюны, крови, козявки или ушной серы; кодовая фраза — самая безобидная опция из предложенных Профессором.
Идею брата мы признали великолепной. В целом, если не вдаваться в детали, но исполнение оценили на троечку. Даже Айрис согласно покивал головой и неодобрительно выпятил нижнюю губу, но ошибка в идеальном плане моего братца все-таки была. Он активировал зомби слишком далеко от правителя там, где право находиться никто Профессору подтвердить не мог. Любопытство сгубило кошку, а тяга к знаниям однажды приведет брата на эшафот.
— Они пилу несут, — заметила Дорджина.
— Не одну, — добавил мрачности Айрис.
— Влипли! — констатировал Профессор.
— Нифига! — я посмотрела на руку, которую все еще сжимала в ладонях, и отправила ее законному владельцу. Зомби поймал, прошамкал беззубым ртом благодарность и прицепил конечность к туловищу. — Раз на них мы магией воздействовать не можем, значит, необходимо применять заклятия к тому, что их окружает. Земля, воздух, вода… Вы по очереди магичите, мы отступаем. Главное, с дерева слезть и к Кару прорваться.
На согласование деталей плана ушло две минуты. За это время зомби успели перепилить три ноги и треть ствола яблони. Дерево накренилось. Затрещало. Дорджина заверещала. Я выступила вторым голосом, хватаясь за ветки, а Профессор с шефом слаженно ударили заклинаниями. Брызнули комья земли, расшвыривая мертвяков. Мы соскочили с дерева. Невеста босса улучила минуту, дабы создать воздушную волну с отсрочкой срабатывания.
В замок мы попали, замертво похоронив у черного входа троих солдат созданной Профессором маленькой армии. Брат заверил, что они откопаются, найдут и прирастят недостающие части тела, поэтому можно над их свежими могилками не плакать. Заперли за собой дверь. Придвинули к ней стол, шкаф и кочергу, найденную в ближайшем чулане, вооружились вениками, швабрами и отправились на второй этаж, стараясь успокоить испуганных немногочисленных переживших революцию слуг.
На втором этаже было пусто. Мы добежали до стены и остановились в растерянности. Дорджина запустила заклинание, определяющее наличие живых и мертвых существ в пределах двухстах метров. Вспыхнувший зеленый огонек повел нас вниз на первый этаж. Через пол. Мертвецы бесчинствовали прямо под нами. Профессор лестницу искать не стал. А зачем? Дыркой в полу больше, дыркой меньше… Вместе с куском потолка первого этажа мы рухнули на пол, придавив пяток зомби, чьи более везучие товарищи распинали на стене Карсимуса.
— Элоиза! — завопил земо. — Спаси меня!
Я — хрупкая не обученная женщина должна спасти его — сильного мужчину?! Однако, мир перевернулся вверх дном и полетел на ушах…
— Они меня сейчас укусят! — пронырливая дамочка в некогда розовом корсете клацнула зубами возле сонной артерии оборотня.
— Не бойся, это не больно, — прокомментировал брат, отступая за мою спину. — Я в их клыки болеутоляющее заклинание вставил, — похвастался Профессор.
— Я понял, спасибо, — губы Карсимуса украсила безумная улыбка. — Что еще от вас ждать? И давно вы задумали скормить меня моей же прабабушке? — земо вытянул шею, спасая шею от челюсти родственницы.
— Сегодня ночью, — прокомментировала я. — Да не трепыхайся ты! Чем быстрее они тебя укусят, тем быстрее они тебя отпустят!
— Что? — кешиар нахмурил брови. Тут-то прабабушка до него добралась.
Земо ойкнул, и упал на пол, лишившись поддержки мертвецов. Бабуля родную кровушку распробовала и кивнула остальным членам зондер команды зомби. Они выстроились за ней в шеренгу и опустились на одно колено все, кроме бабули.
— Ты ее лидером сделал? — уточнила я.
— Ага. Ее после смерти в усыпальницу с таким набором специфических принадлежностей положили, что любой палач — коллекционер антиквариата черной завистью изойдет! — пояснил Профессор. Ребенок весь раздулся от гордости за свое изобретение, бросая косые взгляды в сторону выстроившихся зомби. В свою очередь, трупики, теперь послушные любому слову Карсимуса, недобро посматривали на нас, ожидая хоть малейшего намека на слово "взять".
— Эй, что мне с ними делать? — правитель поднялся с пола, вытащил из кармана платок и приложил его к поврежденной шее.
— Не знаю. Хочешь пирамидки строй, хочешь в кружочек расставь, но предназначены они для охраны замка. Давай объясню, как ими пользоваться…
На рассказ полной версии инструкции по эксплуатации ушел час с лишним. Брат закончил бы быстрее, если бы в монолог не вмешивалась бы постоянно Дорджина, блещущая перед Айрисом остротой ума. Она из кожи вон лезла, дабы произвести на шефа впечатление, но тот все больше и больше впадал в депрессию от обилия псевдонаучных терминов. Босс предпочитал делать, а не размышлять, как это работает!
Закончив, я, братишка, земо, едва передвигающий ноги, и магичка отправились на поиски съестного. Мои планы побыть немного в одиночестве и поискать кошака пошли прахом. То есть, не все планы, а часть, касающаяся одиночества. Дорджина вновь повисла на моей руке и открыла клювик, полный милых глупостей, присущих молодым прилично воспитанным леди.
Спустя два часа блуждания по замку мы никого не нашли. Профессор предложил прогуляться до вчерашнего заведения, но шеф возразил. По его словам Аайю пришел в замок вместе с ними. Шеф клятвенно поручился, что ничего предосудительного они не делали. Да и под горестные вопли взобравшегося на карниз кота не очень-то и поделаешь. Утром заведение пришлось закрыть, а мышкам вызвать лекаря с двумя литрами микстуры от головной боли.
На том мы оставили поиски, облазив большую часть замка, который в ускоренном темпе приводили в порядок. Бывших заключенных и революционеров приставили к общественно полезным работам, дабы первым было неповадно живых хоронить. Вторые просто под раздачу попали: не выспавшийся кешиар не в настроении был.
От Дорджины мне помог отделаться брат. Он увел девушку с собой, пообещав нарисовать схемы всех использованных им заклинаний при создании зомби. Я попрощалась с Айрисом, увернулась от его рук, сделала вид, будто не заметила просительного взгляда с ярко выраженным желанием пообщаться. Нашла замкового лекаря, выпросила у него лекарство, обокрала на три бутерброд с ветчиной и отправилась искать занятие до конца дня.
Мое внимание привлекли садовники. Отказать гостье Карсимуса они не посмели. Выдали мне грабли, совочек, рассаду и показали затоптанную клумбу рядом с окном, откуда периодически крупный мусор сбрасывали: камни, обломки мебели…
Естественно, никакого злобного умысла в их действиях не было! А если и был, то я его не заметила. Я в сторонку отошла, новую клумбу раскопала, но рассаду сажать не стала. Она мне серой и невзрачной показалась. Что из нее вырасти может? Зато красивые белые цветы с бутонами в форме юлы, растущие возле пруда, показались очень красивыми. За несколько ходок, как раз до заката, я очистила берег пруда и переселила растения под окна замка. Точнее, под оконные проемы, так как стекольщики сегодня только размеры замерили.
Вечером я поужинала в компании Карсимуса, правителей соседних Долин, которые после длительного трудового дня могли на еду исключительно смотреть, и мертвяков. Да-да, они решили, что негоже аристократам, словно собакам, в углу из мисок трапезничать. Пришлось их всех за отдельный стол посадить. В ту сторону, мы старались не смотреть, ибо вид капающей из дырявого рта крови не способствовал аппетиту. Нет, они не человека кушали. Они свининкой баловались.
Счастливая, довольная я добрела до выделенной мне кровати на третьем этаже и рухнула на спину. Сил умываться и раздеваться у меня не осталось. Все резервы организма ушли на переваривание ужасно не здоровой, но такой вкусной пищи. А поздно ночью меня разбудила песня… Если тренькание на единственной гитарной струне и фальшивое завывание можно так назвать. Как же я разозлилась…
— Уважаемый лорд, не соблаговолите заткнуться! — рявкнула я, замахиваясь на полночного певца мокасином. — Если вам весна в штанах мешает, то на кухню за льдом сходите!
Протерев заспанные глаза, я присмотрелась к несчастному влюбленному, залившему свое горе по самые гланды. Ну, не страсть же у него в горле булькает? На алкоголь больше похоже, а сам эстрадный исполнитель тоже на кого-то очень сильно похож…
— Аайю?
— Элоиза!
— Аайю?!
— Элоиза? Элоиза, ты куда лезешь? Ты зачем сюда лезешь? Это я мушкетер, это мне надо к тебе подниматься! Элоиза, это опасно! Элоиза, не надо меня бить обувью!!! Я и так плохо соображаю!
Я соображала раз в пять хуже. Злость затопила сознание. Я весь день беспокоилась, а он, шведский стол для кровососущих насекомых, приперся ночью, пьяный и песни орет. Все в лучших традициях российской глубинки! Вскоре, орали не мы одни… В ночи раздавалась целая какофония проклятий разбуженных постояльцев замка.
Переговоры закончились успешно. Стороны пришли к согласию и примирились с прошлым и неосторожными словами некоторых безответственных ушастых. Он "тогда" на год-два со свободой прощался, а "теперь" передумал и ему свобода в небе вовсе не нужна, он меня в руках держать хочет, что я ему и позволила сделать. Быть может, я наивная и зря поверила Аайю, но предпочту ожог осторожности…