В тот момент, как Кью покинул библиотеку, в ней появился чей-то силуэт. Испугавшись, я отпрыгнула на милю, схватившись рукой за грудь.

Образы темного приспешника, бросающего меня в подвал, кишащего крысами, заполнили меня страхом. Пытаясь сохранять спокойствие, я напоминала себе, что Кью не понравились мои раны. Я сомневалась, что он заставит меня спать в сыром подвале, где я могла бы заболеть. В конце концов, если я умру от пневмонии, в этом ведь не будет никакого веселья?

Я увидела девушку, где-то лет двадцати пяти, с каштановыми волосами, завязанными в аккуратный узел, которая сказала мне, улыбнувшись:

— Я не хотела напугать тебя.

Ее акцент был мягким, женским, а карие глаза выделялись на смуглой коже. Почему, черт побери, она работает на такого мужчину, как Кью?

Она знала, кто я? Что я?

— Прошу, следуй за мной.

Она прошла через двери и вышла в фойе.

— Есть с собой какой-нибудь багаж? — спросила она, пока мы неловко шли рядом.

Я широко раскрыла глаза, и мрачно фыркнула:

— Нет, я без багажа.

Я была одна.

Эта мысль схватила меня за горло. Я должна прекратить думать об этом. Я же была Тесс. Я выживу.

— Ох, ну, ладно. Я уверена, Maître (прим. пер. фр. – Господин) Мерсер предоставит тебе новый гардероб.

— Мерсер?

Я поднималась рядом с ней по лестничному пролету. Массивный голубой ковер ощущался, подобно облаку, под моими ступнями. Очнись, Кью приказал не говорить с обслугой. Я сделала паузу, взвешивая, заслуживал ли разговор с этой девушкой того наказания, которым он мне грозил. Я стиснула кулаки.

Да пошло все, первый раз за прошедшую неделю кто-то просто хочет поговорить со мной, без приказов или требований.

— Владелец этого поместья. Он... ну, он, хозяин.

Мне не понравилось, как это прозвучало. Я хотела услышать слова типа порядочный и хороший работодатель. Горничная покраснела и замолчала.

В тишине мы прошли по самому длинному коридору, который я когда-либо видела в жизни, и поднялись по еще одной лестнице, прежде чем остановились перед белоснежной лакированной дверью.

— Это твоя. Я застелила новое постельное белье и подготовила все к твоему приезду.

Как давно они узнали, что я приеду? Несколько дней назад? Или недель? Накрахмалили простыни и выгладили полотенца для нежеланной взятки? Кто преподнес украденную женщину как презент, и за что? Мой разум крутился вокруг мыслей о продаже наркотиков или незаконном обороте оружия, что-то такое ужасное, что оправдает проданную девушку, как залог. Хитрый ублюдок Кью.

Я ожесточилась против использования его имени. Кью. Что за смехотворное имечко.

Я открыла двери и резко остановилась. Я хотела рассмеяться. Конечно, я была окружена изысканным богатством, но ведь я была всего лишь скромной рабыней и не заслуживала такого пространства, света или изысков.

Суровая и пустая, спальня не зазывала и не согревала. Односпальная кровать, платяной шкаф и полки выглядели равнодушными и неприятными, но белье пахло чистотой, и воздух был свежим.

В сущности, это было клеткой, но я была благодарна, что у меня появилась собственная комната с чистой кроватью. После недели у торговцев в мексиканской тюрьме, эта комната казалась пятизвездочным отелем.

Сердце пронзила резкая боль при мысли о Брэксе. Он не вынес бы мысли о том, что я здесь живу. Даже наша крошечная, однокомнатная квартирка была уютной и стильной. По выходным Брэкс составлял самодельные проекты, последний осуществленный им — кровать из старого эвкалипта. Эта небольшая комната находилась в особняке, который принадлежал тому, кто не смущаясь, использует меня по любой своей прихоти.

Воздух сгустился, и я перестала пытаться быть сильной. Слезы заполнили глаза и вырвались наружу. Моя жизнь никогда не будет прежней.

Горничная настороженно подтолкнула меня к кровати.

— Тише, тише. Не плачь. У тебя есть собственная ванная, и мы можем украсить комнатку по твоему желанию, — она положила свою теплую руку мне на плечо, приобнимая, и я покачнулась.

Теперь я была здесь, в пункте назначения моей судьбы, и я растеряла силы. Я хотела оставаться сердитой и собранной, но жалость к себе и поражения одолели меня.

Легкое прикосновение заботливой женщины ослабили меня.

Я начала рыдать.

В мои руки, в подушку, во сне.

На следующее утро я была предоставлена самой себе. Я приняла душ и одела свой мешковатый свитер. Не зная или не заботясь, купили ли для меня одежду. Неповиновение в такой малости подогревало огонь, который тлел глубоко внутри меня.

Я не стала надевать носки и пошла босыми ногами по лестнице. Я могла только предположить, что меня разместили в крыле для персонала. Шум в пять утра, звуки включенного душа и подготовка к рабочему дню убедили меня в этом.

Не то, чтобы я спала. Я была в тумане слез и проснулась с ужасной головной болью, но слезы очистили меня, оставили устрашающе пустой и готовой встретиться лицом к лицу с моим будущим.

Все же одна вещь изводила меня. Я не имела опыта во всех этих понятиях «раб-хозяин» и удивилась, что Кью позволил мне свободно передвигаться без наблюдения. Вероятно, это своего рода шовинистские игры разума и упоения властью.

Меня не могло подвести мое обоняние, когда я вошла в зал и последовала за звуками звенящих столовых приборов. Аромат свежесваренного кофе манил меня, несмотря на волнение. Мой рот наполнился слюной, желая кофеина.

Обогнув угол, я остановилась, когда в поле зрения появилась кухня. Выложенная бледно-зеленой плиткой от пола до потолка, она была похожа на цветное зеркало. Он был такого же цвета, как глаза Кью.

Я должна была признать, что у моего странного хозяина был вкус. Белая качественная мебель с серебряными ручками сияла, как свежий снег, благодаря солнцу, льющемуся из панорамных окон. Три духовки из нержавеющей стали, огромная варочная панель и холодильник настолько большой, что был способен вместить в себя целую корову, заполняли большую комнату. В другой комнатке с температурным датчиком и деревянными полками, располагались бесчисленное количество бутылок вина. Несомненно, где-то рядом был виноградник, если конечно, мы действительно находились во Франции.

Девушка, которая была так добра ко мне вчера вечером, улыбнулась из-за столешницы:

— Bonjour (прим. пер. – Доброе утро), голодна?

Я не думала, что могла бы поесть, учитывая все эти странности, но в любом случае, кивнула. Мне нужно было поддерживать в себе силы, и я не смогла вспомнить, когда в последний раз ела. Нет, погодите, вспомнила — в ту ночь, перед тем, как Кожаный Жилет попытался меня изнасиловать. Гребаный мудак.

Я скривила губы, обдумывая, как так быстро превратилась из девочки, которая никогда не сквернословит, в сапожника. В некотором смысле, это поддерживало во мне силы быть такой неотесанной и грубой.

В животе заурчало, лишая меня контроля.

Горничная захихикала:

— Предполагаю, это и есть твой ответ. Но прежде, чем мы накормим тебя, хочу сообщить: хозяин попросил, чтобы ты присоединилась к нему. Он в столовой, — она махнула головой в другой конец зала. Пара стеклянных, скользящих дверей закрывала декадентскую столовую в староанглийском стиле.

Кью сидел во главе стола. Его лицо закрывала широко раскрытая газета.

Когда я увидела его, возникло ощущение, будто колючая проволока сжалась вокруг желудка. Дом в каком-то смысле успокоил меня, но я никогда не свыкнусь с тем, что буду принадлежать кому-то, буду чьей-то рабыней.

В любом случае он не покупал меня, меня приняли как взятку. Любопытство взыграло во мне, побуждая узнать, за что ему дали такую взятку, но я оттолкнула это желание. Мне было плевать, поскольку я не собиралась здесь надолго задерживаться. Я найду способ сбежать, и скоро.

Я покачала головой, вновь посмотрев на горничную.

— Я не хочу видеть его.

Служанка замерла, погрузив руки в тесто.

— У тебя нет выбора. Он зовет. Ты идешь. Таков закон.

— Закон? — дернула я бровью. Я тут же возненавидела это слово. Закон был тем, чем руководствовались полицейские. Слово подразумевало безопасность, а не правила, продиктованные безумным мужчиной.

— Закон, — послышался мужской баритон. Его присутствие послало холодок по моему позвоночнику. Я не подпрыгнула. Я гордилась этим, но мне нужно будет привыкнуть к тому, как бесшумно он передвигался. Я не хотела, чтобы он подкрадывался, заставал меня врасплох или использовал по своему желанию.

Не опуская голову и выпрямив спину, я повернулась лицом к хозяину.

— Я не подчиняюсь подобным законам.

Кью зарычал, проводя рукой по покрытой щетиной щеке. Его темно-каштановые волосы были блестящими и настолько короткими, что можно было разглядеть кожу на голове. Его холодный зеленый взгляд почти заморозил меня. Одетый в серый костюм и подходящую по цвету рубашку с черным галстуком, он выглядел утонченным и интеллигентным.

Я вскрикнула, когда он схватил меня.

— Я зову. Ты приходишь. Это единственный закон, который тебе нужно понять. Я твой хозяин. Неужели ты так быстро забыла это?

Он протащил меня через зал в столовую. Усадив меня на стул с высокой спинкой перед столом, который вместил бы двадцать человек, он тяжко вздохнул и наклонился ко мне.

— Ты моя. Ты моя. Повторяй, пока это не уляжется в твоей голове. Ты не можешь не подчиняться. Только если... — искорка заинтересованности тлела в его глазах, — ... только если ты хочешь, чтобы тебя наказали?

Мое сердце бешено заколотилось, порхая крылышками колибри. Я покачала головой. Мой язык стал бесполезным, неспособным говорить. Я никогда не была так потрясена чьим-то желанием, но Кью раздавил меня своей властной манерой поведения. Как я могла попробовать не повиноваться, когда он только пригрозил мне словами, и я тут же стала покорно-послушной?

— Ты так быстро забыла, как бороться? — его акцент усилился, а пальцы схватили мой подбородок и мучительно сжали. Из его груди вырвался рык, и молниеносно он поцеловал меня.

Сила атаки впечатала мою голову в спинку стула, которая отдалась болью в висках. Его решительные губы раскрыли мои, а его язык ворвался в мой рот, украв мою волю и мою борьбу. Он украл все одним лишь прикосновением.

Он зарычал, и его язык потерся об мой безжалостно и неконтролируемо. Пальцы переместились от моего подбородка до горла, хватка их была собственнической, с невысказанной угрозой. Он мог бы убить меня, и никто не узнал бы и не беспокоился бы об этом. Я была его, чтобы делать все, что ему нравится.

Я застонала и оцарапала его лицо поломанными ногтями.

Он оторвался от меня, дыша как свирепый бык. Его губы блестели из-за опустошения моего рта, оставив после себя вкус дорогого кофе и чего-то темного — обещания большего.

Он уставился на меня, вытирая щеку манжетой рубашки. На нем осталась капля темно-красного цвета. Все его тело напряглось от вида крови.

Мое сердце преисполнилось гордостью. Он, может быть, в состоянии досадить мне, но и он бы не остался невредимым после того, как сделал это.

Схватив со стола салфетку, он вытер щеку.

— Ты подчинишься. Не заставляй меня использовать тебя так, как сделал бы любой другой покупатель.

— А разве ты не это хочешь сделать? Изнасиловать и сломить меня?

Бросив салфетку, он вернулся к своему месту во главе стола. Отброшенная газета зашуршала, когда он положил руки перед собой на стол. Каждое движение было четким и просчитанным, как будто он знал, что каждый нюанс показывал доминирование.

Четыре пустых места разделяли нас, давая чувство пространства. Я задышала свободнее, желая, чтобы вкус темноты и греха исчез. Почему он поцеловал меня? Поцелуй означал что-то интимное и романтическое, но этот поцелуй — он возбуждал меня больше, чем любой поцелуй Брэкса. Это заставляло меня еще больше ненавидеть Кью.

Проигнорировав мой вопрос, он настойчиво спросил:

— Как тебя зовут?

Я скрестила руки, и уставилась на него. Никогда.

— Ладно, — рявкнул он. — Я буду звать тебя Голубка, пока ты не ответишь. Из-за твоих серо-голубых глаз.

Мое сердце разбилось на крошечные, невосстановимые кусочки. Голубкой? Гнев пронесся по моей шее и вспыхнул, когда появились воспоминания о Брэксе. Мягкая игрушка, которую он купил мне, когда я лежала в больнице. Как много раз он называл меня своей маленькой Голубкой.

— Нет! — яростно вскрикнула я.

Он даже глазом не моргнул из-за моей вспышки. Невозмутимо уставившись на меня, он неторопливо провел пальцем по нижней губе. Властное выражение появилось на его лице, и к моему позору, мои соски напряглись. Мое тело вспомнило манеру его поцелуя, отвечая каждой частью, которую я не осмеливалась признавать. Частью, которую я не желала признавать существующей. Это заставило меня почувствовать, будто я сама вовлекла его в происходящее, своими испорченными желаниями.

Подумать только, неужели я притянула это, мечтая о грубости с Брэксом? Неужели моя судьба решила, что у меня была слишком идеальная жизнь и осуществила мои порочные желания самым худшим из возможных способов?

Мне было трудно дышать. Я уставилась на скатерть, когда служанка вошла в комнату с осторожным стуком и поставила прямо передо мной тарелку с яйцами пашот. Она слегка поклонилась Кью, поставив перед ним такое же блюдо.

Даже при том, что все мое тело было слабым от голода, я отодвинула от себя тарелку. Как я смогу поесть, если чувствую отвращение к самой себе? Именно я была ответственна за свои ненормальные желания.

— Ешь, чтоб тебя, — приказал Кью со стоическим выражением на лице.

После всего, через что я прошла, после захватывающего поцелуя и крови мексиканца, и моей глупой наивности, я могла бы продолжить список, я воспользовалась свои грязным ротиком:

— Пошел. Ты. На. Хер.

Его глаза расширились, а челюсть сжалась, но он не ответил мне. Он положил еду в рот и тщательно прожевал. Каждый укус был сдержанным и уверенным, как будто он держал себя в ежовых рукавицах. С чем он боролся? Поскольку он боролся, и я видела это в его глазах.

— Если ты не хочешь сказать свое имя, тогда расскажи что-нибудь о себе.

Почему он хотел что-нибудь узнать? Он уже сказал, что важно только то, что я принадлежу ему.

Сглотнув, я посмотрела на террасу, на большую кормушку для птиц, на которой собрались воробьи и черные дрозды. На ухоженные сады с безукоризненной живой изгородью и цветами, которые блестели на морозе, словно сияющее кружево. Оказавшись в морозной Франции из жаркой Мексики, я по-прежнему скучала по своему дому.

Кью положил нож и вилку, а руки сложил на коленях. Я сделала ошибку, посмотрев на него, и у нас началось новое сражение взглядами. Я тихо вопила и кричала, пока он просто сидел и посылал мне невысказанные угрозы.

Он разорвал контакт и пробормотал:

— У тебя два выбора.

Уши начало покалывать от страха, но я притворилась дерзкой. Два выбора. В общем-то, три. Неважно, какими были первые два, третьим было спасение. И это произойдет. Я лазером уберу татуировку, освобожу свою лодыжку от GPS и найду способ убрать маячок слежения с шеи. Возможно, я и носила его на себе, но я нашла бы способ избавиться от него.

Кью продолжил своим глубоким, с акцентом, голосом:

— Первый — я изнасилую тебя, причиню боль, сделаю все, что ты ожидаешь от меня и заставлю влачить свое жалкое существование.

Я сощурила глаза, внимательно наблюдая за ним. Его плечи напряглись при слове «изнасиловать», но возбуждение согрело его взгляд. Почему эти две эмоции? Одна — возбуждение и желание, другая — отторжение и гнев. Я переплела пальцы и сжала их. Ярость угрожала перекрыть мне дыхание.

— Или расскажи мне о себе, и если у тебя есть полезные мне навыки, я отправлю тебя работать другим способом.

Я не смогла остановить себя:

— Другим способом?

Сожаление проскользнуло по его лицу так быстро, что я задалась вопросом, а не вообразила ли я его. Он медленно кивнул.

— Ага.

— Например?

— Расскажи мне о себе.

— Сначала ты.

Он хлопнул ладонями по обеим сторонам от своей тарелки так, что подпрыгнул фарфор.

— Проклятье, девчонка, я предоставил тебе выбор. Но это не значит, что я не могу убрать его, — он тяжело дышал, и его гнев послал страх, которой вырос внутри меня.

Он назвал меня девчонкой, но я все же сомневалась, что он намного старше меня. Самое большее, ему было слегка за тридцать. Но возраст не имел значения, когда он кричал. Он пугал меня сильнее, чем Кожаный Жилет. По крайней мере, я знала, как бороться с тем мужчиной. С Кью я об этом и понятия не имела.

Стараясь сосредоточиться, я глубоко вздохнула. Кью предоставил мне выбор. Если я хотела сбежать, то мне придется подождать. Если Кью отправит меня работать, у меня появится больше возможностей, чем в том случае, если бы меня привязали к кровати.

Я решила подражать ему, положив руки на стол, укрепив этим свое решение.

— Что ты хочешь узнать?

Его плечи слегка расслабились, но напряжение в бледно-зеленом взгляде не исчезло.

— Откуда ты?

— Из Мельбурна.

— Говоришь еще на каком-нибудь языке, кроме английского?

Я покачала головой.

Он фыркнул:

— Это первое, что мы изменим. Я очень долго отказывался говорить на английском языке. Английский — скучный язык. Ты выучишь французский, — отмахнувшись от моих замечаний, он продолжил: — Какое образование?

Я дрейфовала в океане, один неправильный ответ, и я отправлюсь на противоположный берег, привлекая выбор номер один: изнасиловать и сломить меня.

— Еще я училась в университете. Также работая официанткой и в розничной торговле.

Он насупился, и уставился на свои идеальные ногти.

— Ничего важного. У тебя должно быть больше талантов, иначе...

Я быстро залепетала:

— Я учусь, чтобы работать в строительстве. Я практически получила степень в управлении проектом и в работе с архитектурными эскизами.

Он молчал, на мгновение интерес сменил жесткость в его взгляде, прежде чем он вновь закрылся.

— Продолжай.

Больше-то и нечего было рассказать.

— Я все еще должна сдать итоговые экзамены, но научилась, как спланировать бюджет для строительства, как получить соглашение от местного совета, разрешения, необходимые условия. Я получила высший бал на занятиях по концепции экологически устойчивых районов на промежуточных экзаменах.

Я придумала это. Я стала только второй, но если он хотел меня в собственность, блин, возможно, я буду самой лучшей собственностью.

Он откинулся назад, вновь постукивая пальцами. Я быстро узнала фирменное движение. Кью двигался с властью и бесспорным осознанием идеального контроля.

— Как они украли тебя?

Резкая смена темы меня ошарашила.

Я думала, что оттолкнула этот страх из-за моего похищения и очистилась с помощью слез… Но паника подскочила и загудела, уничтожая все, кроме агонии от воспоминаний об окровавленном Брэксе и мужчин, вытаскивающих меня в бессознательном состоянии. О, боже, когда-нибудь я буду свободна?

Кью поерзал, ожидая ответа. Он не переживал и не испытывал садистского интереса к моей борьбе с воспоминаниями. Какого черта он поднимал эту тему? Ублюдок.

Я ответила монотонно, притворившись, будто всего этого со мной не было. Удивительно, это помогло дистанцироваться, и вспышка гордости заполнила меня. Я боролась и преподала Кожаному Жилету урок или даже два. Я праздновала маленькую победу.

— Меня украли из Мексики. Они вырубили моего парня, схватили меня и куда-то увезли.

— Они причиняли тебе боль? Ну, кроме лодыжки?

Если брать в расчет, что меня избивали и сделали татуировку, то да. Я кивнула.

Он сделал вдох, и нахмурился:

— Они изнасиловали тебя?

Кожаный Жилет пытался, но потерпел неудачу. Жестокая улыбка появилась на моих губах.

— Нет. Один пытался. Но у него ничего не вышло.

Его улыбка была похожей на мою, и что-то протянулось между нами. Понимание? Уважение? Что-то, как я сказала бы, изменившее мнение Кью обо мне.

Мой пульс ускорился. Возможно, если бы я смогла заставить его посмотреть на меня не как на собственность, а как на женщину, то, может быть, в конце концов, не все было бы потеряно.

Независимо от его чувств, если его уважение предполагало безопасность, то я приняла бы это.

Чтобы между нами не возникло, оно исчезло, когда Кью пробормотал:

— Как тебя зовут? — он не спускал взгляда с газеты, лежащей на столе. Он что, думал, я не замечу этого вопроса?

Я скривилась, и не ответила.

Через несколько секунд он поднял взгляд и уставился на меня.

— Ты скажешь мне свое имя.

Мое дыхание ускорилось, и ребро откликнулось на это дикой болью, но я молчала. Что ты делаешь, Тесс? Есть ли реальный шанс сохранить имя в секрете? Я знала ответ: да. Мое имя было единственным, чем владела только я. Оно было священным.

Я подпрыгнула, когда Кью закричал:

— Сюзетт! — он поднял подбородок, показывая изящную шею и ее суровую гладкость. Выпирающие мышцы намекали на безжалостную программу тренировок, но его тело не было громоздким. В другой жизни я пускала бы по нему слюнки. Он должен украшать обложку журнала «GQ». Я сощурилась. Поэтому он называл себя Кью6? Так эгоистично.

Появилась горничная. Ее теплая улыбка и поклонение своему работодателю кольнули меня прямо в сердце.

— Oui, maître? (прим. пер. фр. – Да, господин?)

— Enfermer la dans la bibliothèque. Retirez le téléphone et l'ordinateur portable. Ca comprend? (прим. пер. фр. – Закрой ее в библиотеке. Убери телефон и ноутбук. Понятно?)

Я моргнула, жалея, что не продолжила учить французский в старшей школе. Ржавые винтики упорно работали, стряхивая пыль с языка, который я знала, но не использовала годами. Что-то о библиотеке и компьютере.

Мой взгляд метался между Кью и Сюзетт.

Она поклонилась.

— Oui, autre chose? (прим. пер. фр. – Да, что-то еще?)

Мой мозг усиленно работал, позволяя памяти напрячься и вспомнить. Она спросила, надо ли ему что-нибудь еще. Я никогда прежде не была так благодарна за хорошую память, но хотела заплакать от облегчения оттого, что полностью не останусь в неведении.

Кью замер, а Сюзетт уставилась на него своими орехово-карими глазами. Ее поза вопила о покровительственном отношении к нему, понимании. Её глаза убеждали его что-то сделать... Что?

Они вечность смотрели друг на друга, вовлеченные в молчаливый разговор, оставляя меня третьей лишней. Наконец, Кью кивнул, вздохнув.

— Vous savez? (прим. пер. фр. – Вы знаете?)

Она расслабилась, выражение лица стало печальным.

— Elle est différente (прим. пер. фр. – Она другая), — она пожала плечами. — Ne vous punissez pas (прим. пер. фр. – Не наказывайте себя).

Она говорила так быстро, что я уловила только другая и наказание. Мой желудок сжался, когда Кью посмотрел на меня с мучительным выражением сплава желания и ненависти на его лице.

Он резко кивнул, отпуская свою защиту, и в его глазах вспыхнул голод.

— Oui (прим пер. фр. – Хорошо), — его голос послал дрожь по моей коже.

Инстинкт сработал быстрее мозга. Что-то изменилось в Кью. Он дал отпор в той борьбе, которую вел. Мое сердце стремилось выпрыгнуть из клетки ребер, галопом мчась в груди. Зловещее осознание пронеслось по моим венам. Он перестал бороться. Это решение излучало его покорное, но напряженное тело. Страх требовал узнать, чему он сдался.

Сюзетт посмотрела на меня с жалостью и надеждой, прежде чем исчезла в гостиной. Я хотела побежать за ней, умоляя объяснить, что тут произошло.

Кью встал, поправил свой безупречный костюм и серую рубашку. Избегая моего взгляда, он сказал:

— У Сюзетт есть указания. Слушайся их. И, принимая во внимание то, что ты отказываешься говорить мне свое имя, тебя будут называть «эсклава», пока ты не скажешь имя. Если ты собираешься учить французский пусть твоим первым выученным, словом станет «esclave» (прим. пер. фр. – рабыня).

Сейчас было не время говорить, что я знала достаточно, чтоб понимать кое-что.

Он вроде собирался обойти стол, но передумал. Моя кожа запылала, когда он подошел ближе, и я втянула воздух, когда он прижался ко мне. Его твердое бедро коснулось моего плеча. Он качнул бедрами, осознанно давая мне понять, что творилось у него между ног.

Мой разум возмутился, когда все вспыхнуло во всеобъемлющей потребности. Он был таким твердым и длинным, жестким и неумолимым. То, как он внезапно появился около меня, заставило меня трепетать от страха, наполняя тело нежеланным удовольствием.

Я отодвинулась, вздрогнув из-за моего поврежденного ребра, но боль не могла остановить ненависть к моему предательскому телу. Как я могла подумать о желании? Дело в том, что я и не думала. Мое тело реагировало само по себе. Оголодавшее в том, в чем так долго нуждалось, в паре с воздействием желаний, запустило те самые механизмы, несмотря на мой страх и отвращение. Слезы жгли глаза. Как я могла? Я больная, неадекватная дура.

Кью прервал мои ступор и ненависть

— Ты знаешь это слово?

У меня не было ни малейшего понятия об этом, слишком вовлечена я была в собственное, мысленное избиение за такое чудовищное предательство. Борись! Думай о Брэксе. Мое сердце замерло. Нет, не думай о Брэксе.

Кью схватил меня за подбородок, и вспышка тепла скрутила мой живот.

— Эсклава, ответь мне. Ты знаешь это слово? — его рот находился так близко к моему, что я не могла отвести взгляда.

Я приказала мозгу работать, игнорируя мое грешное тело, и покачала головой. Я действительно знала перевод этого слова: рабыня. Но необразованность была оружием, и я не хотела, чтобы Кью знал мой арсенал.

Я быстро соображала, довольная тем, что нити желания превратились в ненависть. Да, ненависть. Это эмоция была бы моим спасением каждый раз, когда Кью настраивал мое тело против меня.

Мой голос дрожал:

— Я не «esclave», и ты не мой «maître». Ты никогда им не будешь.

Его зрачки расширились, а рука появилась из ниоткуда и схватила меня за шею. Мы оказались нос к носу, он в дорогом костюме от «Гуччи», и я в изодранном свитере.

— Ты моя эсклава. Это не обсуждается. И считай, что мое заявление про два варианта отменяются. Я так больше не могу, — он тяжело дышал от откровенного возбуждения. — Ты моя, и я выбираю первый вариант.

Я также начала часто и тяжело дышать. Я жаждала этого. Каждая клеточка открылась и пропиталась темными, опасными мыслями. Я изо всех сил старалась помнить, что ненавижу Кью, так как во мне крутилась карусель из эмоций, вызывая головокружение и стремясь в темноту. В темноте прятались страсть, страх, возбуждение и гиперотзывчивость.

Слеза скользнула вниз по моей щеке. Я уже была сломлена.

Кью зарычал, и глубоко внутри я расплавилась. Мое предательское тело возбудилось и потеплело, пока разум восставал, извергая ругательства. Как я могла позволить моему телу полностью предать меня? Почему я такая испорченная?

Кью удивленно смотрел на мои метания. Его рот приоткрылся, бледные глаза засверкали.

Все это было неправильным. Настолько неправильным. Я с головой погрузилась в печаль.

Кью потерся своим носом о мой, глубоко вдохнув. Что-то тяжелое и крепкое сжало мой желудок. Я не шевелилась. Я не могла пошевелиться.

— Я не хочу первый вариант, — прошептала я. Я знала, из чего он состоял: деградация, сексуальная пытка и все те штуки, которые можно было бы проделать с нежеланным владением. Поиграть, помучить и, в конце концов, выбросить на мусорку.

Еще одна непослушная слезинка скатилась по щеке, и я ненавидела эту каплю вместе со всем остальным. Она показывала, как я была слаба и какой разрушенной себя чувствовала.

Кью замер, наблюдая, как слезинка катится вниз по моей щеке, щекоча горячую кожу. Его взгляд встретился с моим, и на миллисекунду я увидела в нем что-то человеческое: сострадание и раскаяние, затем голод накрыл его и он наклонил голову. Языком он нежно лизнул мою щеку, захватив мое соленое раскаяние, а затем провел им по своей нижней губе.

Возможно, потому что Кожаный Жилет облизывал меня по-другому, или опять мои инстинкты осознали то, что я еще не могла понять, но я немного расслабилась. Кью не облизывал меня с нездоровым удовольствием, он лизнул мою щеку с нежностью.

Отстойно, что моя сломанная часть реагировала на наглое собственническое чувство Кью. Я так сильно хотела верить, что он будет добр и не обидит меня. Но он принял меня как взятку! Никто, у кого есть душа, не сделал бы такого. Я не могла позволить его действиям ввести меня в заблуждение.

Я закрыла глаза, защищая все стороны своей души. Десять процентов хотели, чтобы он выполнил свою угрозу: хотели, чтобы он был грубым и использовал меня. В то время как остальные девяносто процентов хотели столько раз ударить его ножом для масла, доведя до такого состояния, пока его кровь не украсила бы серебристые обои и симпатичную скатерть.

Он отпустил меня, пропустив кончики пальцев сквозь мои волосы. Я колебалась, полностью сбитая с толку, ведь сломаться было так легко.

— До вечера, эсклава.