Рассказ
Иллюстрации М. Коренева
Новая научно-фантастическая повесть "Аероторпеди повертають назад" [1]Повесть (позднее роман) Владимира Владко "Аероторпеди повертають назад", вероятно, была написана в 1933 году. Во всяком случае, именно тогда в журнале "Знання та праця", были напечатаны два отрывка из повести: "Загибель ескадри" и "Поразка генерала Древора".
Дальнейшая судьба произведения остается неясной. В 1934 году был опубликован рассказ, под названием "Аероторпеди повертають назад", тоже являющийся отрывком из этой повести. В 1936 году, в сборнике "12 оповідань", напечатаны два значительно переработанных фрагмента повести — "Помилка генерала Штрассера" и "Аероторпеди повертають на захід".
Вероятно, писатель много работавший над повестью, так и не смог ее опубликовать. Существует версия, что явная антифашистская направленность произведения противоречила готовящемуся тогда подписанию мирного договора с фашистской Германией и повесть оказалась идеологически опасной. Также существует версия, что она все-таки была издана, но весь тираж был уничтожен.
Возможно, что четыре фрагмента — единственное, что осталось от этой книги.
, над которой сейчас работает В. Владко, посвящена теме будущей войны капиталистического мира против СССР. Отрывок "Гибель эскадры", который мы помещаем здесь, описывает один из эпизодов этой войны, а именно — последний этап похода мощной военной эскадры капиталистических стран на Ленинград, чтобы разрушить город Ленина и высадить на берег советской страны десант. Действие происходит в Финском заливе Балтийского моря.
Отрывок дает представление о технике будущей морской войны. Объяснение технических терминов — смотри в конце отрывка.
* * *
"Корреспондент газеты "Таймс" Джон Олтавн был единственным представителем прессы не только на дредноуте "Гемпшир", но и во всей эскадре, которая двигалось на восток под флагом железного адмирала Шеклсбери. Джон Олтавн был старым знакомым адмирала Шеклсбери, который вообще то не терпел даже упоминания о репортерах. Только по этой причине Джон Олтавн получил разрешение быть представителем прессы в составе эскадры; только благодаря этому мы имеем возможность осветить события, произошедшие ночью 22 апреля и на рассвете 23 апреля.
* * *
"Мы публикуем здесь два документа. Первый — карманный блокнот Джона Олтавна, в котором этот герой-журналист все время записывал ход событий, вплоть до момента своей смерти. Этот блокнот нашли на теле Джона Олтавна, выброшенного волнами на берег, на второй день после гибели эскадры. Второй документ — рапорт военной исследовательской лаборатории британского адмиралтейства, посвященный изучению лабораторией загадочной торпеды, случайно захваченной тралом единственного спасшегося от гибели тральщика "Кингстоун", что был в арьергарде эскадры адмирала Шеклсбери".
Это вступление было напечатано заглавными буквами в начале первой страницы газеты "Таймс". В центре страницы помещен портрета Джона Олтавна в черной траурной рамке. Текст, занимавший целую страницу имел два заголовка. Первый из них гласил:
Записи Джона Олтавна
11 часов вечера. Я буду записывать в этот блокнот все, что смогу. Жалею, что не начал делать это раньше, сразу же, как оказался на борту дредноута "Гемпшир". Эскадра идет на восток. Уже темно. По приказу адмирала все огни на кораблях погашены. Эскадра движется в полной темноте. С палубы "Гемпшира" мне не видно ни одного судна, хотя вся эскадра вокруг нас. Впереди эскадры идут легкие миноноски-истребители. За ними движутся крейсеры и дредноуты. В центре эскадры — транспортные судна с десантными отрядами морской пехоты. Все разворачивается, как на прекрасно организованных маневрах. Бросаю последний взгляд на море и спускаюсь вниз, в каюту адмирала.
12 часов ночи. Все в порядке. Правда, адмирал сказал мне:
— Меня немного смущает, что мы не встречаем никакого сопротивления. Ведь мы уже вошли в советские воды. Здесь должны быть советские патрульные корабли… Понимаете, Джон, они что-то слишком беспечны, эти большевики. Я не люблю такого подчеркнутого покоя.
Адмирал коротко рассказал мне, что эскадра заметила бы присутствие вражеских кораблей на расстоянии пяти-восьми километров. Наши передовые миноносцы оснащены генераторами инфракрасных лучей, направленными на восток. Если бы где-то впереди нас были вражеские суда, лучи отразились бы от них и вернулись бы к нам, а чувствительные приборы сразу зафиксировали бы это. Но — лучи не возвращаются; значит на нашем пути ничего нет.
Однако, могут быть мины. Нет ничего проще, чем установить мины и защитить таким образом свои воды. Адмирал уже приказал выслать перед миноносками, совсем неглубоко сидящие в воде минные тральщики, которые толкают перед собой сети, вылавливающие мины. Кроме того, тральщики стальными канатами, которые тянутся за ними под водой, захватывают мины и отрывают их от якорей. Тральщики не нашли мин… Путь свободен. Это облегчает нашу задачу, а впрочем…
1 час ночи. Все тихо. Я стоял на мостике и смотрел, как бесшумно движутся наши корабли. Никакого грохота — ничего. Только еле заметно дрожит, вибрирует палуба от работы мощных дизелей. Можно подумать, что наш "Гемпшир" совсем один среди этой черной тьмы. Однако, я знаю, что вокруг нас — целая эскадра. Хорошо. За несколько часов мы будем около нашей цели. Вторая столица большевистской страны не ждет нашего нападения. Интересно — начало их революции, их власти связано с именем Ленина; даже этому городу они дали его имя, и разрушение их власти начнется опять же с этого имени — потому что нападение мы совершим на город имени Ленина. Хорошее начало для моей следующей статьи…
3 часа ночи. Меня вызвали к каюту адмирала Шеклсбери. Придя туда, я увидел, что у адмирала совсем испортилось настроение. Не говоря ни слова, он протянул мне рапорт. Вот что было там написано:
"Докладываю, что радиорубка приняла неизвестные колебания на очень большой частоте. Эти колебания не модулированные, непрерывные, расшифровать их нельзя. Направление передачи — с севера на юг. Колебания возникают каждую минуту и ежеминутно исчезают. Старший радист Джорман".
Прочитав, я вопросительно посмотрел на адмирала. Тот сердито сказал мне:
— Джон, это очень плохо. Нас обнаружили. Я не знаю, как именно, но думаю, что это делается примерно так же, как мы делаем это с помощью инфракрасных лучей…
Я промолчал, а адмирал добавил:
— Думаю, это будет серьезное дело. С самого начала мне не нравилось это подчеркнутое равнодушие большевиков. Они, знаете, вылеплены не из того теста, чтобы не подготовиться к возможности десанта… Ладно!
Он взял телефонную трубку и отдал приказ через полчаса выслать вперед разведывательные самолеты с авиаматок. Действительно, через полчаса уже начнет светать.
4 часа утра. Рапорты от наблюдателей с самолетов говорят о том, что на нашем пути ничего нет. Не только подводных лодок — на всем горизонте абсолютно чисто. Это совершенно непонятно… Какой чудесный рассвет в чистом море! Волны медленно приобретают ярко-зеленый оттенок, они оторочены белой легкой пеной, они бьются о стальные бока дредноута. Захватывающая картина. И не менее роскошный вид имеет наша эскадра. По обе стороны "Гемпшира" до самого горизонта видны наши суда. Какая сила! Странно, но я чувствую себя, будто на приятной морской прогулке. Только немного назойливых мыслей, по поводу непонятного отсутствия какого-либо сопротивления со стороны советского флота, портит настроение. Иду к адмиралу.
4 часа 30 минут. Ужас! Невероятно! Наши передовые миноноски погибли… Это было похоже на взрывы мин или торпед. Однако — тральщики доказали отсутствие мин, самолеты не нашли каких-либо признаков подводных лодок, а тем более вражеских миноносцев. И все же — миноноски взлетели на воздух…
Мины или торпеды — мы не знаем. Однако, эскадра остановлена. Адмирал отдал приказ: " стоп! Нельзя двигаться дальше. Вперед вновь двинулись тральщики. Что они найдут?
…Новый рапорт: взорвано четыре передовых крейсера и два тральщика. Стоя на палубе я услышал далекий гром. Это и были взрывы… Теперь все ясно: мы имеем дело не с минами, а с торпедами. Ведь эскадра стоит на месте. Но откуда эти торпеды?.. Кто их выпускает?
5 часов утра. Мы снова двигаемся вперед — медленно, но продвигаемся. Я ничего не понимаю. И кажется, что не я один. В течение получаса уничтожено чудовищными взрывами восемь миноносок, шесть крейсеров и четыре тральщика. Я смотрел на дислокацию у адмирала: все это были суда, которые шли спереди или с боков эскадры. На адмирала страшно смотреть: лицо ему побледнело, челюсти сжаты. Он связан непосредственно с радиорубкой и все время следит за ходом передовых кораблей. Я снова вышел на палубу.
Ко мне подошел лейтенант Жантен. Он спросил:
— Не слышали ли вы, только что, звуков взрыва?
— Нет, я был в каюте, — ответил я.
— Думаю, что линия взрывов приближается к нам, — сказал он и пошел дальше.
Невольно я посмотрел вперед, на восток — и окаменел: огромный столб дыма, который разошелся в небе черной тучей, закрыл собой горизонт. Через несколько секунд я услышал страшный грохот: это донеслись звуки взрыва. Что это?.. Я бросился к капитанскому мостику. Это взорвался дредноут "Франция"… Он шел на два километра впереди нас…
"Гемпшир" останавливается. Он медленно разворачивается. И я вижу, как вместе с нами разворачиваются другие суда. В эту минуту дредноут резко качнуло. Это до нас дошли волны от взрыва "Франции".
Итак, эскадра возвращает. Значит, адмирал отдал приказ: "назад". Я понимаю: нельзя бороться против невидимого врага, который взрывает корабли…
5 часов двадцать минут. Нельзя ничего понять. Взрывы следуют один за одним. Я не знаю, сколько судов мы уже потеряли, я не спускаюсь вниз, нахожусь все время на палубе. Я знаю только одно: мы отступаем, мы бежим со всей скорость на запад, убегая от таинственных взрывов. Я не захожу к адмиралу: на него жутко смотреть… в конце концов, это понятно; здесь, в мутных водах Финского залива, он оставляет вместе с погибшими кораблями всю свою славу железного непобедимого адмирала Шеклсбери…
Мы бежим от взрывов. Разве это помогает?… Ведь невидимый враг окружает нас. Он атакует нас с трех сторон. Он движется вместе с нами на севере, юге и востоке. Уже уничтожены все наши миноноски, что были в авангарде и по флангам. Уничтожена большая часть крейсеров — опять же с флангов. Будто петля сужается кольцо таинственных ужасных взрывов. Кто знает, не дойдет ли через полчаса очередь и до нашего "Гемпшира"?
…От гордой эскадры осталась только ее центральная часть. Взрывы повторяются каждые несколько минут. Черные столбы дыма и огня встают со всех сторон. "Гемпшир" плывет в окружении восьми дредноутов. Это все… Отчаяние и мертвое безразличие царят и на нашем корабле. Работают машины, радист принимает депеши с судов, все на своих местах, бригады артиллеристов стоят возле пушек… Но они не знают, куда стрелять, как не знает этого и командование. А взрывы продолжаются. Это невероятное, спокойное, как дезинфекция, истребление, уничтожение стальных гигантов — дредноутов. Тех, что, до сих пор, мы считали уверенными и надежными носителями смерти и разрушения; гордо шедших в наступление, защищенных прочной броней и огромными пушками…
…Вот оно! Я видел вместе с лейтенантом Жантеном врага. Мимо нашего дредноута, под водой, проплыла странная стальная торпеда. Она плыла, оставляя позади небольшой вал, одетый с верху пеной. Она плыла, будто выбирая себе путь. Одну секунду казалось, что торпеда повернется к нам. Но ее словно что-то потянуло — и она понеслась на дредноут "Нотингем". Еще несколько секунд — и меня толкнуло в грудь воздушной волной: "Нотингем" взлетел на воздух…
…"Гемпшир" остался вдвоем с "Британией". Только два дредноута. Только два — из целой эскадры. Каждую минуту мы ждем смерти. Где-то поблизости (мы не знаем, где именно) под водой ищут нас безжалостные торпеды. Ими кто-то управляет (мы не знаем, кто именно), кто-то посылает их…
…Я ошибся. "Гемпшир" остался один. "Британии" уже нет. Только огромный водоворот, а в нем бешено крутящиеся обломки некогда одного из лучших дредноутов в целом мире, — только этот водоворот показывает место, где я последний раз видел "Британию". Широкие волны водоворота растут и приближаются к "Гемпшир", который на полной скорости мчится на запад, на запад…
…Адмирал вышел на капитанский мостик. Он стоит неподвижно. И все мы неподвижны. Последний акт важнейшей в мире и истории человечества трагедии близится к концу. Очередь за нами. Я не знаю, удастся ли мне закончить эту страницу. Немилосердная невидимая смерть приближается к нам, она неутомимо розыски…
На этом оборываются записи Джона Олтавна. Очевидно, в эту минуту дредноут "Гемпшир" был потоплен, как и все остальные суда эскадры адмирала Шексбери.
Далее газета "Таймс" поместила еще одну небольшую статью под названием:
Выдержки из рапорта лаборатории адмиралтейства
"Исследование и изучение загадочной торпеды, которую случайно захватил своей сетью тральщик "Кингстоун", дали такие результаты:
1. Стальная торпеда начинена взрывчатым веществом большой силы, типа тринитротолуола.
2. Торпеда движется с помощью специального электромотора, который питается от небольшого, но чрезвычайно сильного аккумулятора большой емкости.
3. Торпеда имеет специальный магнитный прибор, управляющий мотором и рулями. Этот магнитный прибор издалека реагирует на присутствие любых металлических масс и направляет торпеду на эти массы.
4. И, наоборот — любое препятствие на пути торпеды (камни, скалы, дерево и т. д.), кроме металла, — вызывает в приборе обратный эффект, который отклоняет торпеду в сторону, мимо такой преграды.
5. Следовательно, надо полагать, что выпущенные в залив торпеды, все время плыли зигзагообразно бороздя воды залива, до того мгновения, пока не приближались к металлическим военным кораблям. Тогда магнитное оборудование направляло торпеды на корабли и суда эскадры взлетали на воздух".
…Такое объяснение гибели эскадры адмирала Шеклсбери давала газета "Таймс".
СЛОВАРЬ
к рассказу "Гибель эскадры"
Авиаматка (совр. "авианосец") — морское быстроходное судно, перевозящее самолеты; судно устроено так, что самолеты могут взлетать с него и возвращаться к нему на море.
Истребитель — мощный миноносец (см. далее).
Дредноут — большое военное судно с крепкой броней, с мощной дальнобойной артиллерией.
Инфракрасные лучи — невидимые тепловые лучи, которые излучаются нагретыми телами.
Крейсер — военное бронированное судно с тяжелой артиллерией; имеет немного меньшее вооружение, чем дредноут или линкор, и более тонкую броню, но движется значительно быстрее.
Мина — взрывной заряд, его закрепляют неподвижно под водой (или под землей), или сбрасывают с подводных лодок, миноносцев и т. д.
Миноносец — небольшие быстроходные военные суда, главное назначение которых — осуществлять минные атаки, выпускать мины.
Торпеда — самоходная мина, которая движется в воде с помощью собственного двигателя; двигатели торпед работают на сжатом воздухе или электричестве; торпеда оснащена приборами, позволяющими устанавливать определенное направление ее движения и глубину в воде; торпеды движутся очень быстро (50 и более километров в час); взрываются, встретив судно.
Эскадра — соединение военных кораблей в один отряд, подчиняющееся специально назначенному командующему.
---
Журнал "Знання та праця", 1933, № 5–6.
Перевод Семена Гоголина
Иллюстрации М. Коренева
Отрывок из повести В. Владко ”Аероторпеди повертають назад”