Караван остановился у самого края холма. Люди молчали, устремив взгляды вперед. Даже ленивцы забыли воспользоваться долгожданной остановкой и, вместо того чтобы щипать траву, тупо покачивали клювообразными мордами, точно принюхиваясь. Склон круто уходил вниз, откуда веяло сумрачной сыростью, холодом и опасностью.

Впереди был Лес. Он тянулся сплошной темной стеной из стороны в сторону до самого горизонта и с этого расстояния казался монолитом. Только линия верха плясала зигзагом, будто какой-то великан небрежно и второпях прошелся по кронам огромными ножницами. Усталый Орфиус клонился к закату. Его пока еще мощные лучи пробивали верхушки исполинских деревьев, над которыми ядовито-зеленой пеленой клубились испарения.

Ник соскочил с ленивца, подошел к обрыву и посмотрел вниз. Чуть правее, у самой кромки Леса, поблескивали два озера практически правильной округлой формы. То ли колебания теплого воздуха в лучах заходящего светила, то ли легкая дымка, парящая над землей, создавали полное впечатление, что озера колышутся, словно только что оброненные кем-то две капельки ртути.

Шептун пришпорил своего ленивца и подъехал к Колпу. Ник прислушался.

– Надо идти между ними, – донесся до него полушепот Колпа. – Там точно должна быть просека: без осложнений войдем в Лес, а если повезет, и за ночь не зарастет, то завтра много пройти сможем.

– Чувствую, сливаться будут, – в голосе Шептуна сквозила тревога. – Уже началось. Можем не успеть. Тогда все.

– Успеем, – с уверенностью возразил Колп. – Если мешкать не будем. Главное, до последних лучей Орфиуса в Лес войти, – он посмотрел в сторону заходящего светила. – А так да, за ночь точно сольются. Где такую просеку еще найдем?

Шептун вместо ответа дернул поводья.

– Поторопись! – зычно скомандовал он. – Засветло надо успеть в Лес войти!

Быстро сгущались сумерки, от матово-черных озер тянуло холодом. Стояла гнетущая тишина. Люди молчали, напряженно вглядываясь в наступающий со всех сторон полумрак. Ритмичное похрустывание мелких камней под когтистыми лапами ленивцев и скрип кожаных седел неприятно резали слух.

– Держаться кучнее! – громким шепотом скомандовал Шептун.

Этот приказ был явно лишним. Путники ехали гуськом, то и дело придерживая своих ленивцев, чтобы те не налетали на впереди идущих.

– Подступает, – послышался спокойный, даже чуть вялый голос Рона. Он махнул рукой: – Там, справа.

Ник присмотрелся. Так и есть. Сквозь сумрак испарений он заметил субстанцию, медленно текущую серебристой гладью в их сторону. То, что это была не вода, он мог бы дать руку на отсечение. Что-то плотное, по фактуре напоминающее ртуть или расплавленное олово, метр за метром широкой косой наплывало на их маленький караван.

– И слева, – стараясь не сорваться на крик, прошипел Сит. – Это же зеркальное озеро, будь я проклят!

– Тихо! – Шептун повысил голос. – Оно еще не созрело.

Старик с силой натянул поводья, останавливая ленивца. Животное нехотя подчинилось, недоуменно косясь на наездника.

– Опасно не оно, – Шептун повернулся к своим спутникам. – Опасно то, что скрывается в нем. Идем как можно тише, – он махнул в сторону нависающего темной стеной Леса. – Немного осталось, держитесь за мной!

Два раза повторять не понадобилось. Все как один пришпорили ленивцев, и отряд устремился сквозь смыкающиеся стальными тисками воды зеркальных озер.

Краем глаза Ник заметил слева от себя какое-то движение. Поверхность озера начала медленно вспучиваться большим волдырем. Он хотел предупредить спутников о возможной опасности, но не успел. Пузырь громко лопнул, и на его месте забил дымящийся гейзер.

Ленивец Клео издал горловой клекот и вдруг шарахнулся в противоположную сторону, по брюхо влетев в серебристую субстанцию. Словно только этого и ожидая, по поверхности озера прошла легкая рябь. Со всех сторон стали раздаваться звонкие хлопки лопающихся пузырей. Тут и там забили горячие фонтаны.

– Вперед! – во весь голос заорал Колп и что есть мочи пришпорил ленивца, погнав его в сторону Леса.

Ленивец Клео от ужаса замер на месте и, сколько девушка его не пришпоривала, стоял как вкопанный, с каждой секундой все глубже погружаясь в зеркальную гладь. Он только вертел головой, издавая жалобный гортанный рев.

Гунн-Терр быстро спешился и, не раздумывая, с копьем наперевес бросился на помощь. Ему пришлось по грудь погрузиться в тягучую, переливающуюся серебром жижу, чтобы добраться до Клео.

– Держись крепче! – альвар размахнулся и обрушил древко на круп бедного ленивца. Животное дернулось, встало на дыбы и, бешено взревев, бросилось к спасительной суше, разбрасывая по сторонам тяжелые матовые капли.

* * *

Лес встретил их хаотичным рисунком тесно переплетающихся стволов и ветвей, где царили только три цвета: черный, коричневый и зеленый. Густые кроны гигантских деревьев плотно смыкались над головой, создавая сырой полумрак.

Нику сразу показалось, что он попал в ловушку – цвет, запахи, расслабляющая жара создавали ощущение опасности, в такой острой форме возникающее только в закрытом пространстве. Нагромождение растительности, вплотную подступающей со всех сторон – лианы и растения-паразиты, опускающиеся к земле сплошной непроходимой сетью, в которой без меча Гора можно запутаться, как муха в паутине, – ограниченная видимость, жирная, мягкая, как губка, почва. Тяжелый, от густой растительности застойный воздух, горячее гниение отмершей флоры и в десять раз большая, чем в атмосфере, концентрация углекислого газа вызывали нарастающее удушье, от которого лицо покрывалось соленой испариной.

Вся эта совокупность чужеродной для человека среды, мгновенно породила в Нике безотчетный страх одиночества, еле сдерживаемое желание во весь голос закричать от этого страха, чтобы услышать хотя бы эхо, дикий порыв выкарабкаться наверх, чтобы надышаться свежим воздухом или хотя бы увидеть чистое небо, о котором сейчас напоминали лишь последние отблески заходящего Орфиуса, с трудом проникающие сквозь густую пелену листвы.

Ник понял, что близок к нервному срыву. Он постарался успокоить взбесившееся сердце, несколько раз глубоко вздохнул. Кислорода не хватало. Ник смахнул обильно выступивший на лице липкий пот и усилием воли заставил себя дышать часто, но понемногу, давая организму время приспособиться к новым, неблагоприятным условиям окружающей среды.

– Надо идти дальше! – словно сквозь пелену до него донесся хриплый голос Шептуна. – Останавливаться нельзя!

Старик протянул Клео свой бурдюк. Девушка дрожащими руками поднесла его ко рту и с трудом, больше проливая содержимое на шею и грудь, сделала несколько судорожных глотков.

Ник обвел взглядом остальных и отметил, что все выглядели не лучшим образом.

– Вперед! – Шептун подстегнул ленивца. – Потерпите: пройдем вглубь – отпустит!

Все спешно пришпорили ленивцев, и караван тронулся в путь. Орфиус окончательно закатился за горизонт, уступив место Доминии. Об этом можно было судить по слабому зеленоватому мареву, проглядывающему сквозь кроны деревьев. Но, несмотря на это, темно не было: лес фосфоресцировал разными цветами. Во всей этой многообразной палитре доминировал зелено-голубой. Однако встречались и россыпи белого, розового и темно-бордового. Все это мерцало, переливалось и смешивалось в один гипнотизирующий калейдоскоп. Вскоре у Ника зарябило в глазах, отдельные предметы слились в единое целое, он потерял счет времени и расстоянию. Чувство опасности притупилось. Он вперился взглядом в спину Гунн-Терра, маятником покачивающуюся в такт поступи его ленивца. Ник страшился, что если хоть на секунду отведет взгляд, то этот единственный проводник в реальный мир исчезнет, и он навсегда застрянет в этом фантасмагорическом кошмаре.

Сколько прошло времени, Ник не знал. Очнулся он только когда почувствовал, что ленивец остановился и с жадностью принялся щипать густую траву. Послышались голоса. Скрип кожаных седел. Едва уловимые витиеватые ругательства. Ник поморщился, с трудом узнал голос Валу и уже окончательно пришел в себя.

– Пейте воду! – Шептун распечатал бурдюк. – Больше воды! – он запрокинул голову и жадно припал к горлышку.

Ник вдруг почувствовал страшную жажду и поспешил последовать примеру старика. Только ополовинив содержимое бурдюка, он почувствовал себя лучше.

– Вот пробрало, так пробрало! – Валу громко рыгнул, утирая ладонью рот. – Голова гудит, точно после знатной попойки! – он грузно соскочил с ленивца и с хрустом потянулся.

– Надо выбрать место для стоянки, – Шептун взглянул на молчавшего всю дорогу Рона.

Рон присел, приложил руку к земле. Потом, выдернув вместе с дерном пучок травы и размяв его в пальцах, принюхался.

– Впереди должна быть река, – он выпрямился. – Мы с Валу сходим проверить. Думаю, найдем, где переждать ночь.

* * *

Охотников не было едва ли больше часа.

– Впереди широкий ручей, дальше развилка, – чуть запыхавшись, доложил Рон. – Течение слабое. Если переправиться через него, то будет небольшой холм. Вот там пригодная к стоянке поляна.

– Точно, – подтвердил Валу, – лучше не найти. Рядом вода. Холм, точно хвост шилобраза, весь дикими фруктовыми деревьями утыкан, – порывшись за пазухой, здоровяк вытащил мясистый плод. – На-ка, Сит, держи! – кинул он оранжевый фрукт мальчишке. – Перезрелый, правда, малек.

– Отлично! – Шептун, кряхтя, вскарабкался на ленивца. – Не будем терять времени!

Проехав чуть больше тысячи шагов, всадники добрались до места, где ручей раздваивался. Один его рукав протекал прямо на запад. Неспешное течение пробивалось в глубину зеленого туннеля из крон деревьев, растущих по обоим берегам и связанных между собой плотной паутиной лиан.

Не теряя времени, караван переправился через ручей и тронулся вдоль западного его рукава. Через чащу пришлось пробиваться с величайшим трудом, потому что Колп запретил рубить кустарник.

– Чем меньше шума мы наделаем, тем спокойнее проведем ночь, – объяснил он свое решение.

– И внимательно смотрите под ноги, – добавил Шептун. – Тут полно ядовитых ползунов!

Людям приходилось искать проходы для себя и вьючных животных в путаной чаще лиан и деревьев. Иногда они шли прямо по дну ручья. Ник, помня предупреждение Шептуна, с тревогой наблюдал за извивающимися рептилиями, с шипением уползающими из-под ног.

Брести по местным джунглям пришлось дольше, чем планировали. Только часа через два караван добрался до редколесья необыкновенного цвета. Между длинными аллеями светло-пурпурных цветов росли фруктовые деревья, усыпанные желтыми лепестками и мясистыми оранжевыми плодами. Пахло свежестью и чем-то приятно сладковатым, отдаленно напоминающим благоухание сирени в пору цветения.

Неподалеку находилась та самая полянка, выбранная Роном под устройство лагеря. Пока все распрягали измученных переходом ленивцев, Колп с деловым видом обошел периметр. Вернувшись, обратился к Шептуну:

– Хорошее место. Думаю, стоит здесь задержаться и на следующую ночь.

– Я тоже об этом подумываю, – Шептун кивнул в сторону Клео и помогающего ей стреножить ленивца альвара. – Горожанам потребуется больше времени, чтоб пообвыкнуться тут.

Он жестом подозвал Сита.

– Скажи Рону, что встаем здесь на две ночи, – старик ухватил за руку уже собирающегося бежать мальчишку. – И возвращайся потом: поможешь мне с этой скотиной управиться, – он махнул головой в сторону своего ленивца, почти скрывшегося в зарослях зеленого кустарника. – Надо его от кустов оттащить да подальше привязать. А то объестся, потом три дня с места не сдвинешь.

– Одна нога там, другая тут, – заверил его Сит и вприпрыжку помчался искать Рона.

– Эх, молодость, молодость! – протянул Шептун с легкой ноткой зависти в голосе, незаметно бросив быстрый взгляд на Колпа.

Тот, отвернувшись, копался в своем заплечном мешке, делая вид, что не расслышал слов старика.

* * *

– Что-то не нравится мне все это, – Валу бросил обглоданную кость в костер. – Словно специально нас заманивает куда-то, – он выразительно обвел пальцем вокруг. – Сперва просека, откуда ни возьмись, появилась. Потом озеро зеркальное, – он сплюнул. – Будь оно неладно! Чуть всех разом не слизало. Теперь вот, – он неопределенно кивнул, – поляна эта, – Валу хмыкнул. – Сколько в Лес хожу, отродясь такого спокойного места не видал. А тут на тебе – ешь не хочу, пей не хочу. Ни одной твари за тысячу локтей не слыхать. Так, не ровен час, и поверишь, будто раньше времени в вечнозеленых садах Доминии оказался. Тьфу-тьфу-тьфу! – Валу быстро поплевал в ладонь, потом три раза постучал костяшками себе по лбу. – Рановато еще, – он смутился, заметив, что все внимательно на него смотрят. – В голову дурацкие мысли лезут.

Все молчали. Только Шептун, позвякивая ложкой, мешал что-то в котелке.

– Думаешь, на приманку нас поймать хотел? – Сит с умным видом почесал затылок. – А когда не получилось, то специально поляну эту нам подсунул – мол, отдыхайте, сил набирайтесь, а я вам тем временем еще какую пакость подготовлю?

– Вот что вы, северяне, за люди такие? Вечно мнительные какие-то, недоверчивые, – Колп зачерпнул из котелка густую похлебку. – Правильно говорят: что вам не дай, все не так будет. Вроде все целы-здоровы. День-два передохнем, пообвыкнемся, запасы пополним: благо тут и воды, и пищи на две деревни хватит, да еще и останется, – а потом и в дорогу!

– Мы не недоверчивые, мы осторожные, – Рон ловко срезал ножом с тушки жарившегося на вертеле жиропуза сочный кусок и передал его мальчику. – Правильно Сит мыслит, долго здесь задерживаться не стоит.

– Горожанам надо попривыкнуть тут, – Шептун почему-то посмотрел на Ника, – сродниться. Лес чужаков не любит.

Гунн-Терр выпрямился, явно собираясь возразить, но, взглянув на бледное лицо Клео, промолчал.

Шептун поднялся со своего места и подсел поближе к девушке.

– Есть поверье, – он взял ее ладонь в свою руку, – что чем хуже человек чувствует себя первый раз в Лесу, тем он больше со временем от него благодати получает.

Вместо ответа Клео судорожно икнула и, вскочив со сломанного ствола, кинулась к ближайшим кустам, прикрывая рот рукой.

– Ничего, ничего, – Шептун жестом остановил последовавшего было за ней альвара. – Прочистится девчонка немного и полегчает, – он встал и, подойдя к своему мешку, принялся что-то там искать. – А я пока ей один корешок потру. Перед сном выпьет и с утра бодрячком будет, как длинноух после спячки.

Через некоторое время девушка вернулась. Несмотря на бледность, она решительно заняла свое место и, внимательно обведя охотников взглядом, твердым голосом обратилась к Колпу:

– Колп Следопыт, ты вызвался быть нашим проводником?

Не дождавшись ответа, Клео упрямо продолжила:

– Ты приведешь нас к месту последней стоянки моего нареченного брата Лео?

Колп сидел чуть в стороне ото всех, обстругивая стебель небольшого давно уже высохшего куста. При этом он беззвучно шевелил губами: то ли напевал что-то про себя, то ли разговаривал сам с собой. После затянувшейся паузы Колп наконец отложил ветку в сторону и посмотрел на Клео долгим немигающим взглядом.

– Слушай меня внимательно, женщина из-за Быстрой Воды, – он говорил спокойным, ровным голосом, но Клео в этот момент стало жутко. – Я отправился с вами по двум причинам. Первая – потому что меня об этом попросил Шептун, а вторая… – он наконец моргнул. – Мне самому туда надо.

Колп вдруг с силой вогнал заостренный конец стебля в мягкую землю. Потом, пачкая пальцы, нагреб вокруг него небольшую кучку земли и принялся со всех сторон утрамбовывать ее ладонями.

– Значит, ты приведешь нас туда? – Клео изо всех сил старалась, чтобы голос ее не дрогнул.

Колп, казалось, уже потерял интерес к девушке, сосредоточившись на своем непонятном занятии. По его лицу мимолетно пробежала гримаса неудовольствия.

– Ты меня плохо слышишь, женщина, – Колп даже не взглянул в ее сторону. – Я обещал показать путь, но кто из вас дойдет, – он поднял глаза к раскинувшимся над ними густым кронам, – на то воля Леса.

– Тварей бояться – в Лес не ходить, – неожиданно поддержал девушку Рон. – Дорога дальняя, много чего произойти может, – тут Рон сделал небольшую паузу, потом с нажимом произнес: – С каждым… – он обвел присутствующих взглядом. – Мы все должны наперед ознакомиться с маршрутом, по которому ты нас поведешь.

– Рон дело говорит, – Валу с хрустом разломил сочную косточку жиробрюха. – В Лесу всяко бывает. Кто отстать может, кого Лес на пустую тропу уведет. Да и мало ли что? – Валу ловко слизнул потекший по руке жир. – Договориться заранее надобно, по каким ориентирам пойдем.

Ник сидел, привалившись плечом к широкому стволу бутылочного дерева. Оно действительно напоминало пузатую глиняную бутыль, повсеместно использовавшуюся в хозяйстве жителями Ближней и Дальней долин. Сит не преминул воспользоваться случаем и рассказал, что вода, накапливающаяся в порах ствола этого дерева, сохраняется даже во время самой жестокой засухи, и достаточно проковырять небольшое отверстие в коре, чтобы спастись от обезвоживания.

Ник, исподволь оглядывая их смешанный отряд, внимательно следил за разговором.

– Ориентиры, – подал голос Шептун. – Не так уж и много в Лесу ориентиров, – он поднялся, чтобы его лучше видели. – Есть два пути к Старому Городу, – Шептун оглядел сидевших охотников и, убедившись, что его внимательно слушают, продолжил. – Я знаю один. Можно идти напрямик сквозь Лес, стараясь продвигаться по тропам стинхов. Обойти Большое зеркальное озеро с восточной стороны. Миновать Гнилые болота, и там уже рукой подать до Каменных Врат, – старик вздохнул. – А вот дальше… – он на мгновение замолчал. – Дальше лежит Поганая пустошь, – Шептун снова вздохнул. – Мне ее пройти не удалось. Последний раз я пробовал обойти ее по кромке с запада. И даже в один безоблачный день мне посчастливилось увидеть на горизонте Белый Клык. Но, – Шептун принялся теребить бороду, – потом случился желтый туман, и мне пришлось повернуть назад.

– Ого! – не удержался от возгласа Сит. – Ты видел желтый туман и сумел спастись?

– Я – да, – после продолжительного молчания ответил Шептун. – Колп сказал, что знает другой путь до Белого Клыка. Он длиннее, но не надо будет идти через пустошь.

Все с интересом повернулись к Колпу. Тот как раз закончил поливать из бурдюка совершенно безжизненную деревяшку, одиноко торчащую из земли. Будто только сейчас заметив всеобщее внимание, Колп поднялся с колен, обтер о штаны руки и молча вытащил из заплечного мешка сверток.

– Ну-ка, Сит, помоги расстелить!

Пока мальчик сгребал с земли мешающий мусор, Колп бережно расшнуровал тесемки и осторожно развернул сверток.

– О! Карта? – Шептун сразу утратил всю свою невозмутимость.

– Да, – Колп все так же осторожно раскатал по земле пергамент примерно в метр длиной. – Так, Сит, а теперь подай-ка мне вон те два камушка, надо прижать ее по краям.

Ник, как и все, подался вперед, с интересом следя за действиями Колпа.

– Это очень старая карта, – Колп отступил на шаг, давая всем возможность как следует разглядеть диковинную вещь. – Думаю, ей лет триста, не меньше. Не смотрите, что хорошо сохранилась. Из кожи какой-то болотной твари сделана. И обработанная неизвестным мне способом, не иначе. Любая другая давно бы в прах превратилась.

– Можно? – Ник вопросительно взглянул на Колпа и только после того, как тот согласно кивнул, прихватил пергамент за край указательным и большим пальцами.

Карта была мягкая на ощупь, чуть шершавая, словно от мелких чешуек, и напомнила ему недубленую кожу аллигатора. Ник присмотрелся. Карта была рисованной. «Ну что ты хотел, в самом деле? – спросил он себя. – Четкий топографический снимок или трехмерную голограмму района?» Нарисованная местность была ему совершенно не знакома.

– Где ты ее раздобыл? – спросил Шептун.

Сит молча с любопытством таращился на карту из-за спины старика.

– В одном заброшенном поселении, – Колп на секунду замешкался, прежде чем ответить. – Меж Больших южных болот, – он неопределенно махнул рукой. – Уже то место не сыскать. Сам знаешь, болота постоянно меняются.

– Костяного хребта на этой карте нет, – то ли спросил, то ли констатировал Ник.

– Нет, конечно, – Колп присел и ткнул пальцем в правую часть свитка: – Вот Каменные Врата. Видишь? – он дождался, пока Ник кивнет. – То, что серым цветом закрашено, это и есть Поганая пустошь, – Колп грязным ногтем обвел обширную область почти правильной овальной формы. Ник мысленно присвистнул. Эта их пустошь занимала чуть не половину верхней части свитка, заканчиваясь обрезом. По всей видимости, Колп нашел лишь обрывок другой, более полной, карты материка. Но это было все же куда лучше, чем та карта, которую ему показывали еще в Городе Шептун со своим другом Фрайсом, так вроде его звали.

– Я предлагаю идти по низу, между вот этих Больших южных болот, – Ник проследил, куда указывал следопыт. Эти области были разного размера и формы. На карте они выделялись бледно-зеленым цветом. – Сразу повторю, что эти рисунки условные. Болота меняются постоянно. Там, где вчера была суша, сегодня может быть непроходимая топь, – Колп посмотрел на сгрудившихся вокруг него охотников. Все согласно закивали.

– Только когда доберемся до Каменных Крестов, – он снова поднял голову, – вот тогда считай, что болота остались позади. Здесь можно будет переждать несколько дней. Если кто отстанет или, – он замялся, – или еще чего-нибудь, то двигайтесь к ним. Спутать их с чем-либо другим невозможно. Как увидите, сразу поймете.

– А это что за бледные пятна? – Сит первым углядел небольшие белые области на карте. – Вот тут, – он ткнул в одну из них. – И вот тут, и вот еще…

– А-а-а, – протянул Колп. – Это… – Ник заметил, что гладкая лысина Следопыта вдруг заблестела, словно на ней выступила испарина. – Туда лучше не соваться, – Колп резко поднялся. – Если кто до Каменных Крестов доберется, ровно на север увидит Белый Клык. – Он отряхнул колени и буднично закончил: – В той стороне и будет ваш Старый Город.

Все разом заговорили:

– Ты видел его?

– Как далеко Город?

– На карте его нет.

– А где стоянка Лео?

Колп поднял руку, призывая к молчанию. Когда все немного успокоились, сказал:

– В Город я не ходил, – он помолчал, словно раздумывая, продолжать или нет. – Хотя и было такое желание, – Колп почесал руку, покрытую множеством мелких шрамов. – Не знаю, – он явно начал нервничать. – Не могу объяснить. Там каждый сам решит, что ему делать, а что нет.

Колп поднял с земли карту, сдул с нее принесенный ветерком мелкий сор и, бережно свернув в трубочку, убрал в заплечный мешок. Потом, обернувшись к стоящим в задумчивости охотникам, спросил:

– Все запомнили ориентиры?

Валу вместо ответа что-то буркнул. Рон направился к пасшимся неподалеку ленивцам. Альвар с безучастным лицом вернулся на свое место. Сит хотел было еще что-то спросить, но, наткнувшись на холодный взгляд Шептуна, осекся.

Одна Клео подошла ближе к Колпу:

– Ты приведешь меня к последней стоянке Лео?

Вместо ответа Колп посмотрел на нее, как на надоедливую муху.

– Или хотя бы покажи, где это на карте, – Клео явно решила не отступать.

Колп присел на корточки рядом с недавно посаженным кустом. Казалось, что сейчас его больше ничего на свете не интересовало.

– Где? – Клео решительно опустилась на корточки, оказавшись лицом к лицу с охотником. Их разделял лишь мертвый куст с тонкими, давно ссохшимися веточками.

– Где? – Колп хмыкнул. – Видела большое белое пятно на карте? – он неприятно скривился. – Чуть ниже Каменных Крестов? – И, не дождавшись ответа, закончил: – Вот как раз там, где-то посередине.