Соперницы

Воэн Дона

ТОБИ 1973-1989

 

 

Глава 19

1973

Тоби было так же страшно, как в тот день, когда она, убив человека, покинула Техас. «Но об этом никто не догадается», - гордо думала девочка, идя с тощей Гвен и медсестрой к кабинету врача.

Хирург, одобрительно кивая головой, осмотрел лицо Тоби и сообщил Гвен, что не должно возникнуть никаких проблем.

Тоби была довольна заключенной сделкой: пять сотен наличными вперед за обещание работать на старую швабру плюс новая одежда. Два года, проведенные девочкой на улице, сделали ее сообразительнее большинства ее сверстников. Даже если старушка Гвен заберет назад деньги и одежду, у Тоби останется ее лицо - ее достояние, ее выигрышный билет.

В тот вечер, когда Гвен подошла на улице к Тоби, девочку чуть не стошнило, поскольку она понимала: что бы ни предложила эта старуха, придется согласиться. Познав на опыте, каким образом надо удовлетворять женщин, Тоби предпочитала выбирать мужчин. Но еще больше предпочитала есть каждый день, поэтому, когда к ней подошла Гвен, Тоби сразу решила сделать все возможное, лишь бы вытянуть деньги из этой твари.

Несмотря на изумление, Тоби хватило двух секунд, чтобы понять свою выгоду. Зато на улаживание деталей договора ушло куда больше времени, потому что обе были деловыми женщинами. Гвен отправилась домой, убежденная, что деньги и одежда сделали свое дело.

Она ошибалась: дело было в лице.

«С какой планеты свалилась эта старая карга, если не понимает, насколько Джульет Бриттани похожа на Кетлин Меллори», - удивлялась Тоби. Ведь если врач сделает ее похожей на Джульет Бриттани, уже оставшуюся в прошлом, как считала Тоби, значит, она станет похожей и на Кетлин Меллори.

А Кетлин Меллори все еще на вершине. И хотя за последнее время она не снялась ни в одном фильме, она до сих пор была «женщиной «джевелина». Каждый раз, включая телевизор, Тоби видела, как она грациозно подходит к сверкающей машине и облокачивается на крыло.

Кроме того, Кетлин Меллори - писательница. Хотя Тоби не была любительницей чтения, она все-таки стащила в магазине экземпляр «Гамбита судьбы» и загнула страницы с эротическими сценами, чтобы легко находить их, пропуская нудные описания.

Гвен думала, что покупает копию лица Джульет Бриттани, Тоби же считала, что приобретает роскошную внешность Кетлин Меллори.

Старушка Гвен назвалась в клинике матерью Тоби и даже прошла с ней в ее палату, которую им показала медсестра. Когда девочка открыла маленькую сумку, то обнаружила в ней зубную щетку, пасту, дезодорант, ночную рубашку, тампоны и халат - то есть вещи, которые принесла бы настоящая мать.

Тоби не хотелось думать о матери: от таких мыслей ей всегда становилось грустно. Не хотелось вспоминать и о том, что ее фамилия Гилмер, а не Флинн, как она сказала этой старой карге. Не сказала она, и откуда приехала, хотя техасский акцент все равно выдавал ее. Сидя в одиночестве, напуганная и дрожащая, Тоби вспоминала о своем городе. Теперь он казался ей раем.

Они арендовали трейлер и небольшой участок, где росли преимущественно сорняки. Но это был ее дом. Тоби хорошо училась в школе, всегда сразу прочитывала весь полученный учебник, за это многие ее не любили. Мама была портнихой, и Тоби нравилось рассматривать книги по моделированию и журналы, которые приносили с собой ее клиенты. Разглядывая картинки, девочка мечтала о других местах, но ей в голову не приходило оставить мать одну. В мечтах Тоби всегда была вместе с матерью в каком-нибудь чудесном месте.

Отец умер до рождения дочери, так по крайней мере говорила мама. Однажды Тоби попросила показать ей брачное свидетельство, но мама только насмешливо посмотрела на нее и перевела разговор на другую тему.

Мама была очень миловидной женщиной, и вокруг нее всегда крутились мужчины. Тоби научилась флиртовать с ними, чтобы получать желаемое: деньги на сладости и даже на ткани, из которых мама шила ей хорошенькие платья, хотя постоянно говорила своим дружкам: «О, вы ее балуете!» - и смеялась: она гордилась, что Дочь нравится мужчинам.

Потом в их жизни появился Большой Джон.

На самом деле он был не таким уж большим, а просто тощим, сильными жадным. Последний любовник матери назвал его «мерзкой змеей». Посмотрев на Большого Джона внимательнее, Тоби нашла, что его бесцветные глаза действительно похожи на змеиные: с вертикальными зрачками рептилии, а не черными точками, как у человека. Очень скоро и мамины дружки, и одноклассники Тоби перестали приходить к ним.

Первая попытка Тоби пофлиртовать с Большим Джоном оказалась последней. Он посмотрел на нее своими мерзкими глазами и сказал: «Не проси того, чего не хочешь, девочка».

Это так напугало Тоби, что она ушла к себе и в тот вечер больше не выходила, хотя ее маленькая спальня раскалилась, как печка.

Но когда Тоби исполнилось двенадцать и она начала превращаться в девушку, жуткие глаза Большого Джона уже постоянно следили за ней.

Он не работал. Всех содержала мама, а он просто валялся на кровати. Иногда по ночам он исчезал, однако утром, к огорчению Тоби, появлялся снова. Ей казалось, что мама стала не такой хорошенькой, безвольной, испуганной, и, чего бы ни просил Большой Джон, всегда говорила: «Да, дорогой».

Когда ни Большого Джона, ни мамы не было дома, Тоби рылась в его вещах. Для нее это превратилось в своеобразную игру, но, чтобы никто не узнал, она всегда клала все на прежнее место.

Однажды, вынув из тумбочки ящик, Тоби нашла там револьвер. Он, конечно, принадлежал Большому Джону, потому что у мамы никогда не было таких вещей.

От страха Тоби даже не услышала прихода матери. Она пыталась задвинуть ящик, но тот застрял, и она, не теряя времени, побежала в ванную, спустила трусы и плюхнулась на унитаз.

Большой Джон обвинил во всем маму, даже ударил ее, приказав больше не прикасаться к его вещам: он не потерпит, чтобы женщина рылась в вещах мужчины. Это так напугало Тоби, что она целый месяц не заходила в их комнату, а потом от скуки снова занялась этим.

Как- то мама ушла по делам, собираясь на обратном пути зайти в церковь, а Большой Джон исчез, возможно, на всю ночь, и Тоби оказалась предоставленной самой себе.

Бригада строителей копала яму на соседнем участке, чтобы установить там большую цистерну. Бульдозер ревел весь день, и поднятая им пыль все еще висела в воздухе, хотя шум наконец прекратился.

Тоби хотелось погулять, но играть было негде. Обычно она качалась на качелях, висевших на дереве неподалеку, но бульдозер вырыл его еще в начале рабочего дня.

Было так жарко и скучно, что Тоби отправилась в мамину спальню и через пять минут нашла под кроватью башмак Большого Джона с кучей денег, второй тоже был набит купюрами.

Тоби взвизгнула и принялась считать банкноты. Услышав какой-то шорох, она подняла глаза.

У двери стоял Большой Джон.

Как всегда, возвращаясь домой в жаркий день, он успел стащить с себя рубашку, и Тоби увидела неровный шрам, поднимавшийся снизу к левому соску.

- Полагаю, ты здесь потому, что тебе что-то надо, - произнес он и посмотрел на нее так, что она почувствовала себя абсолютно голой.

- Я положу все обратно, - быстро сказала Тоби, запихивая деньги обратно.

Но Большой Джон смотрел не на деньги. Он уставился на ее грудь, вырисовывавшуюся под футболкой.

Тоби попыталась слезть с кровати, однако Большой Джон оказался проворнее ее. Он схватил ее за ноги и бросил обратно. Когда он выпрямился, чтобы расстегнуть джинсы, Тоби изо всех сил пнула его ногой в пах.

Он вскрикнул и отпрянул к противоположной стене тесной спальни, а Тоби рванулась к тумбочке и выдвинула ящик.

Большой Джон с проклятиями бросился на нее, и она, держа револьвер обеими руками, выстрелила ему прямо в грудь.

Он отлетел к стене, потом согнулся и рухнул поперек кровати.

Не выпуская из рук оружия, Тоби уставилась на окровавленную рану у него на спине. Большой Джон цеплялся за простыни, из его горла вырывались хрипы, и хотя глаза смотрели прямо на нее, они больше ничего не видели.

Когда наступила тишина, ее начала бить дрожь. Тоби, спотыкаясь, пошла в ванную, наклонилась над унитазом. Ее выворачивало наизнанку снова и снова, пока не заболели мышцы живота.

Наконец она достала из ящика полотенце, умылась, почистила зубы.

Вернувшись в спальню, она взглянула на Большого Джона и поняла, что, если она не будет действовать быстро, ее ждут большие неприятности.

Мама не застилала постель с тех пор, как у них поселился Большой Джон. Он любил, чтобы в любое время дня и ночи постель была в его распоряжении. Значит, ей нужно позаботиться только о простынях. Стянув их с кровати, она обмотала ими Большого Джона, превратив его в кокон, и спихнула тело на пол. Кровь испачкала даже матрасы, поэтому Тоби намочила полотенце и попыталась стереть пятно. Она старалась изо всех сил, но мало чего добилась. Тогда она сунула полотенце в кокон и с трудом перевернула матрас. Вряд ли мама станет переворачивать его обратно.

Потом Тоби оттирала кровавое пятно на стене, лихорадочно соображая, что делать с дырочкой от пули, которая, пройдя навылет, пробила тонкий металлический лист. Тоби нашла картинку с Иисусом и двенадцатью апостолами, которую мама принесла из воскресной школы, и заклеила пулевое отверстие.

Она постелила новые простыни, накрыла кровать покрывалом и осмотрела комнату. Все выглядело как обычно, за исключением большого свертка на полу.

Тоби запихнула в него револьвер, после чего оттащила труп к задней двери трейлера. Выйдя наружу, она выкатила из-под фургона тачку Большого Джона и с невероятным трудом уложила туда тяжелый кокон.

Уже сгустились сумерки, хотя жара не спала. Тоби остановилась на минутку, но рабочих слышно не было, поэтому она покатила тачку к яме, вырытой бульдозером, и без церемоний вывалила туда труп. Потом взяла стоявшую рядом лопату и, спустившись в яму, начала забрасывать белые простыни землей. «Если мне повезет, - думала Тоби, стирая со лба пот, - они больше не будут копать и завтра прямо на Джоне установят свою цистерну». Но она не слишком рассчитывала на такую удачу, ей всегда не везло.

Покончив с трудной работой, Тоби вылезла из ямы, бросила в тачку немного земли, чтобы впиталась кровь, вернула лопату на место, а рядом оставила тачку, резонно полагая, что раз Большой Джон взял ее у рабочих, то должен был отдать ее обратно.

Мать еще не пришла, поэтому у Тоби было время смыть следы крови с пола и ступенек. Потом она приняла душ, переоделась, уложила свою одежду и оставила маме на столе триста долларов Большого Джона. Остальные деньги взяла себе, ведь ей они нужнее, чем маме, поскольку у мамы есть работа, а у Тоби нет.

Девочка пошла на остановку автобуса, идущего до Далласа, и купила билет в Лос-Анджелес, потому что о нем больше всего писали в журналах, которые оставляли мамины клиенты.

Тоби заснула почти сразу, а когда проснулась, автобус уже пересек границу штата.

Только через неделю ей пришла в голову мысль заглянуть в газеты, однако она не обнаружила никаких сообщений о трупе, найденном в Месквите, штат Техас. Иногда Тоби думала о маме, которая потеряла одновременно и дочь, и Большого Джона. Она не пыталась связаться с ней, считая, что отсутствие вестей мама переживет легче, чем сообщение о том, что ее дочь судят за убийство.

Только это и помогало Тоби выносить мысль о предстоящей операции. Когда у нее будет новое лицо, ее вряд ли удастся обвинить в убийстве Большого Джона.

«Надеюсь, он уже жарится в аду», - подумала Тоби и с тем уснула.

«Жизнь прекрасна». Кейт блаженно потянулась. Когда второе издание ее книги тоже попало в список бестселлеров, Барри сумел освободить жену от контракта с фирмой «Джевелин».

Она была ему за это очень благодарна. Фраза Ника, что Кейт - самая красивая в мире женщина, всегда смущала ее. А ежедневное повторение этих слов в газетах, журналах и на телевидении стало для нее настоящей пыткой. И хотя Барри пока не понимал причины ее неудовольствия, он был достаточно чуток, чтобы заметить его.

«В этом весь Барри, - думала Кейт, глядя на спящего рядом мужа, - его чуткость проявляется даже в сексе».

Эта сторона супружеской жизни очень волновала Кейт, когда она приняла предложение Барри. Она боялась, что из-за фильмов, в которых она снималась, у Барри могло сложиться представление, что она какая-то мощная секс-машина.

«Как моя мать», - неожиданно пронеслось в голове у Кейт.

Она не такая. На примере матери она видела, насколько разрушительной может стать неограниченная сексуальность, поэтому старалась контролировать себя. Она, конечно, получала удовольствие от близости с мужем, но в их отношениях не было ни бурных страстей, ни чрезмерных эмоций, которые заставили бы Кейт потерять голову. Такие отношения вполне устраивали обоих, и неудивительно, что она так любила Барри.

- О чем задумалась? - сонно произнес он, и Кейт вздрогнула от неожиданности.

- Я думала, ты спишь.

- Уже проснулся. Ты собираешься утром писать?

Предполагалось, что Кейт работает над новым романом, хотя у нее пока не было никаких идей.

- Это обязательно? Сегодня, похоже, будет чудесный день. Почему бы нам не устроить маленький праздник?

Дани гостила у Иден. «Хотя это не имеет значения», - с раздражением подумала Кейт. Даже находясь дома, Дани вела себя как чужая. Если Джульет хочется тратить нервы на десятилетних девочек, пусть забирает Дани хоть навсегда.

- Мы займемся всем, чем ты захочешь, - согласился Барри.

«Здорово», - обрадовалась Кейт. Значит, сегодня ей не придется сидеть, уставясь на машинку.

Тоби изо всех сил старалась не дотрагиваться до лица, хотя ей до смерти хотелось убедиться, что все произошло на самом деле.

Когда с нее сняли повязки, Тоби устроила истерику. Опухшая, покрытая синяками физиономия больше походила на гнилой персик, чем на лицо знаменитой Кетлин Меллори. Доктору и Гвен потребовалось немало времени, чтобы успокоить ее. Тоби не хватало воображения представить, как она будет выглядеть, когда исчезнут следы операции.

Старушка Гвен, как и обещала, дала ей денег, купила одежду, даже помогла найти маленькую квартиру и телевизор, что было очень кстати. Тоби безвылазно сидела дома, переключая телевизор с одного канала на другой, ища рекламу «джевелина» с Кетлин Меллори. Ей удавалось хорошо копировать голос Кетлин, и теперь она могла произнести целое предложение без своего техасского акцента. Гвен сразу заметила перемену и, похвалив, велела и дальше работать над произношением, пока акцент не исчезнет совсем.

Когда опухоль спала настолько, что Тоби уже не выглядела как жертва автомобильной катастрофы, Гвен отвела ее к парикмахеру, где ей сделали стрижку и покрасили волосы в нужный цвет. А как только хирург разрешил наконец делать макияж, Гвен тут же отвела ее к визажисту, который показал Тоби, как добиться большего сходства с Джульет Бриттани и Кетлин Меллори.

Гвен так поразили результаты проделанного эксперимента, что она привела Тоби на квартиру, где они с сестрой проворачивали свои дела.

- Ты станешь для нас настоящим золотым дном, - сказала Эльза, познакомившись с девочкой.

Вскоре Тоби полностью оправилась и была готова встретиться с клиентом, из-за которого заварилась вся эта каша. Гвен и Эльза суетились вокруг нее, как две старые курицы, впервые выпустившие цыпленка во двор. Они так гордились переменами, произошедшими с Тоби, что снова и снова поздравляли друг друга.

Тоби волновалась не меньше. Результат операции превзошел все ожидания, поэтому, направляясь в мотель, где она должна была встретиться с клиентом, Тоби чувствовала себя «самой красивой в мире женщиной».

Пока не дошла до нужной комнаты. Дверь была приоткрыта, а за ней все тонуло в темноте. Тоби тихонько постучала.

- Входите, - ответил мужской голос.

Она проскользнула внутрь, дверь за ее спиной захлопнулась.

В этот момент Кетлин Меллори исчезла, осталась только испуганная Тоби Гилмер, пятнадцатилетняя девочка, которой хотелось домой, к маме.

Мужчина схватил ее за руку и потащил за собой. Толкнув ее на кровать, он включил свет. Тоби лежала, ослепленная, пока мужчина рассматривал ее. Наконец он удовлетворенно вздохнул и выключил лампу.

Тоби потянулась к пуговицам на блузке, но мужчина отвел ее руку и начал сам раздевать девушку.

Тоби надоело лежать просто так, поэтому она спросила:

- Я вам нравлюсь? - Она тщательно произносила каждое слово, чтобы это звучало, как у Кетлин Меллори в рекламе «джевелина».

Мужчина остановился.

- Джульет? - хрипло и неуверенно спросил он.

«Жалко, что у меня не было возможности посмотреть фильм с Джульет Бриттани», - подумала Тоби, не осмеливаясь больше говорить вслух. От волнения у нее всегда появлялся техасский акцент. Она лишь кивнула, хотя в темноте ее жест вряд ли можно было заметить.

Мужчина колебался.

- Что ты собираешься со мной делать? - спросила Тоби.

Ответ оказался неожиданным. Незнакомец с такой силой ударил ее по щеке, что у нее перед глазами пошли круги. Схватив девушку за блузку, стоившую Гвен двадцать девять долларов девяносто пять центов, мужчина рванул ее, и по всей комнате рассыпались пуговицы. На очереди была юбка. Он порвал и ее. «Гвен эта вещь обошлась в тридцать девять долларов девяносто пять центов», - вспомнила Тоби. Если она уговорит старуху возместить потери, то попросит у нее чек. На ту же сумму можно понакупить гораздо больше вещей.

Мужчина снова ударил ее.

- Что ты должна сказать теперь, Джульет?

Тоби начала беспокоиться за результаты пластической операции. Если лицо будет повреждено, ей никогда больше не упросить Гвен сделать новую.

- Я… я извиняюсь, - прошептала она, надеясь, что отвечает правильно.

Вероятно, она угадала, потому что он сдернул с нее трусы и тут же проник в нее. У Тоби не было времени напомнить, что он должен надеть презерватив. Мужчина просто навалился на нее, вскрикивая «Джульет, Джульет», и так сжимал ее правую грудь, что у Тоби выступили слезы.

Когда он кончил, ей хотелось тут же побежать в ванную и смыть липкую жидкость, однако клиент не отпускал ее. Он так задыхался, что Тоби испугалась, не начался ли у него сердечный приступ.

- Мистер? - мягко произнесла она через минуту.

Он не ответил. Тоби попыталась столкнуть его с себя, но мужчина оказался слишком тяжелым, поэтому пришлось лежать, дожидаясь, пока он придет в себя.

Наконец клиент очнулся, а у нее одеревенело и болело все тело. Зато незнакомец стал совсем другим человеком, он явно нервничал, боясь встретиться с Тоби взглядом.

Она знала, что он уже сполна заплатил Гвен за привилегию переспать с мисс Джульет Бриттани, однако решилась намекнуть на некую сумму, которую не будет отдавать Гвен и ее толстухе сестре. Клиент протянул ей пятьсот долларов, и Тоби чуть не упала в обморок. Да за такие деньги она согласна терпеть даже пощечины. «Еще я заставлю Гвен купить новые вещи взамен порванных», - напомнила себе Тоби.

- Когда захотите опять встретиться со мной, просто позвоните старушке Гвен, - сказала она клиенту.

Увидев, как он, одеваясь, суетится вокруг кровати, она подумала, что он, наверное, даже не слышит ее.

Ничего. Кроме него есть и другие клиенты.

* * *

Гвен и Эльза следили, чтобы количество клиентов не уменьшалось. Они заставляли Тоби работать круглые сутки, а сами валялись на кровати, радостно обсуждая успех, который принесла им найденная девочка.

«Ладно», - говорила себе Тоби. Сестры не знали, сколько она получала чаевых, и не узнают. Кроме того, они совсем не задумывались о том, что у их «золотого дна» были мозги, чтобы думать, и две ноги, чтобы уйти, когда настанет время.

Один из клиентов Тоби оставил как-то выпуск «Голливудского репортера», и с тех пор она стала покупать его регулярно. Именно «Голливудский репортер» навел ее на мысль. Детально разработав план, Тоби решила сказать сестрам, что ей необходим отдых. Если они спросят зачем, она ответит: «Чтобы заняться карьерой».

«Золотому дну» пришло время работать на себя.

Эллисон пятый раз плыла по дорожке бассейна. На этом этапе ее злость на Ника обычно проходила, но сейчас она по-прежнему кипела от ярости, вспоминая разговор за завтраком. Не слишком ли он высокого мнения о себе?

Она летит через весь континент, чтобы лично поговорить с ним, а он не хочет оторваться от своих занятий, и обсудить ее дела. Он все еще дуется на нее за согласие играть на Бродвее, не посоветовавшись с ним. Неужели он не понимает: она никогда бы не отказалась от такой редкой возможности.

Проведя без мужа несколько месяцев, Эллисон смогла самостоятельно обдумать свои дальнейшие планы. Она знала, что настало время сниматься в фильмах другого плана, она чувствовала свою принадлежность к «роду Хиллардов». Ник оказался прав в отношении предыдущих сценариев и действительно сделал из нее суперзвезду. Но теперь он пытается задушить ее как актрису. Необходимо попробовать что-то новое. Так говорил инстинкт дочери Конрада Хилларда.

Именно это и разозлило Ника. Потому что, едва Эллисон упомянула о своем инстинкте, он тут же возразил:

- Это сработало с Джульет, сработало с Кейт, значит, все получится и с тобой. Они благодарны мне за то, что я для них сделал. И ты будешь благодарить меня.

Сработало, черт побери! Она развернулась и в шестой раз поплыла к противоположному бортику. Разве он не видит, что и Джульет Бриттани, и Кетлин Меллори увязли в своем имидже, как в смоле? И не имеет никакого значения, благодарны они ему или нет. Эллисон, конечно, отдает Нику должное за то, что он сделал для нее до этого момента. Но ведь на этом ее развитие не кончилось. ЭТО было лишь началом. Эллисон нужно от жизни больше, чем Джульет Бриттани и Кетлин Меллори.

Над бассейном зажглись огни, однако Эллисон почти не заметила этого. Она редко плавала допоздна, сейчас ей придавала сил ярость. На противоположной стороне она остановилась, чтобы проверить, успокоилась ли она и можно ли вылезать из бассейна.

«Еще нет», - угрюмо подумала она, снова бросаясь в воду.

Вдруг чьи-то длинные руки схватили ее и потащили на дно. Эллисон отчаянно вырывалась, но тяжесть тянула ее книзу.

Через несколько секунд, показавшихся ей вечностью, она освободилась наконец от груза и всплыла.

Отдышавшись, Эллисон увидела у бассейна мужчину. Она подняла руку, пытаясь позвать на помощь, однако незнакомец продолжал стоять на месте.

Эллисон собрала последние силы и еле-еле доплыла до лестницы. Расстояние в несколько футов показалось ей океаном. Пока она добиралась до цели, мужчина уже исчез. Легкие у нее болели, она задыхалась, кашляла, и прошло по крайней мере пять минут, прежде чем она смогла вылезти из воды. Почувствовав твердую опору под ногами, Эллисон заглянула в бассейн.

На дне лежал свернутый шланг.

Эллисон нахмурилась. Она видела, как садовник оставил его у бассейна, на том месте, где стоял незнакомец.

Она упала в шезлонг и огляделась. «Просто какой-то любопытный, - подумала Эллисон, и по телу у нее побежали мурашки, словно кто-то покушался на ее жизнь, - он, должно быть, случайно сдвинул шланг, когда наблюдал за мной, а потом испугался и не мог ничего сделать».

Наблюдал? Эллисон накинула халат и поспешила домой.

Ник вернулся около полуночи, и, услышав шум машины, Эллисон спустилась вниз.

- Еще не спишь? - спросил он.

- Я хочу поговорить с тобой.

- Поговорим завтра, - ответил он, зевая. - Я очень устал.

«Что это было?» - спрашивала себя Эллисон. Дал о себе знать женский инстинкт? Или она уловила запах чужой женщины? До сих пор ей и в голову не приходило, что Ник встречается еще с кем-то. Теперь Эллисон была уверена, что у него есть любовница.

- Она молода, - сказал детектив, кладя на стол конверт.

- Насколько молода?

- Утверждает, что ей восемнадцать.

Несмотря на свою бесцветность и невыразительность, детектив все же сумел выразить сомнение слабым движением губ. Эллисон-актриса не придала этому большого значения, зато Элллисон-жене хотелось закричать от гнева и досады.

- Мой муж имеет представление о ее возрасте?

- Она так вскружила ему голову, что он не заметил бы, даже если его ударить кирпичом по голове. - Детектив подвинул конверт к краю стола. - Она похожа на вас, - сказал он, будто это оправдывало неверность Ника.

- Разрешите посмотреть.

Эллисон раскрыла конверт, зная, что детектив наблюдает за ней. Но когда первая фотография выскользнула ей на колени, она забыла и о нем, и обо всем остальном. Перед ней было не ее лицо, а лицо Кетлин Меллори, Джульет Бриттани…

- Вы полагаете, она похожа на меня? - спросила Эллисон детектива, и гневные ноты в ее голосе удивили обоих.

- Моложе, конечно, но все-таки похожа.

Эллисон снова бросила взгляд на фотографию. Так вот что пытался сделать с ней Ник: превратить в одну из своих марионеток. Значит, он не лучше ее отца, только методы у них разные.

Теперь появилась еще одна марионетка, ожидающая за кулисами своего выхода.

Эллисон быстро просмотрела остальные фотографии и засунула их обратно в конверт.

- Эти доказательства понадобятся моему адвокату.

Ник откинулся на подушки и лениво улыбнулся, глядя на обнаженную Тоби Флинн, расчесывающую волосы перед зеркалом.

- Мне нравится, как выглядит твоя грудь, когда ты поднимаешь руки, - сказал он.

- Ты очень мил, дорогой.

За последние месяцы Ник помог ей почти полностью избавиться от техасского акцента. И лишь слово «дорогой» она произносила неправильно.

Тоби положила расческу и направилась к стулу, на который бросила свою одежду.

Ник вскочил с постели.

- Нет, нет, не так. - Он схватил влажное полотенце, валявшееся у кровати, и обмотал его вокруг талии. - Помнишь, как надо ходить?

Тоби улыбнулась. В этот момент она была так похожа на юную Джульет, что Ник почувствовал тоску по ушедшей молодости.

- Извини, забыла.

Она прошлась по комнате, не забывая держать, голову с природной грацией Джульет, двигать бедрами, как Джульет… Кейт он тоже этому учил.

Ник замер. «Я могу сделать это снова. Это будет несложно. У нее природный талант и соответствующая внешность. Ее нужно только немного поправить, создать форму». Ему не очень нужен еще один успех, особенно после того, что он сделал для Эллисон. Но у него чесались руки приняться за работу и снова сыграть роль Пигмалиона.

Встречу Ника и Тоби, казалось, подстроила сама судьба. Он подыскивал натуру для съемок нового фильма с участием Эллисон. В «Голливудском репортере» появилась маленькая заметка, где сообщалось, какие места посетит Ник, поэтому, где бы он ни останавливался, сразу собиралась толпа желающих стать актрисами. Однажды в стайке старлеток Ник заметил молодую Джульет и, забыв обо всем, пробился к ней сквозь толпу.

- Джульет? - прошептал он.

Она подняла голову и озадаченно посмотрела на него.

- Я - Тоби. Тоби Флинн. А вы кто?

Она не знала, из-за чего вся эта суматоха, ее просто вынесла сюда толпа.

Ник должен был чувствовать себя виноватым, но почему-то Эллисон не вызывала в нем таких чувств. Изменяя Джульет или Кейт, он испытывал угрызения совести, а Эллисон была, наверное, слишком самонадеянной. Когда они поженились, она сразу дала ему понять, что ей не нужны традиционные отношения, принятые между мужем и женой. Ник понятия не имел, обманывает она его или нет, хотя сам за последние десять лет имел множество связей.

Однако он никогда не смешивал бизнес с удовольствием. И вот теперь возникло искушение… Ник попросил Слоуна Уитни подготовить контракт для Тоби. Ник хотел снова стать Пигмалионом.

А Тоби хотела этого еще больше.

Она подошла к нему и зацепила пальцем полотенце.

- Тебе действительно надо идти?

- Пока нет.

Полотенце упало на пол, и Ник не стал поднимать его.

- Сколько? - Он не верил своим ушам.

- Пятнадцать. Несовершеннолетняя девушка, за половые сношения с ней полагается уголовная ответственность. Грубо говоря, ты трахаешься с подростком.

- Уит, ты, наверное, шутишь.

- К сожалению, не шучу. Когда ты попросил меня составить контракт, я провел небольшое расследование. Если ты не хочешь попасть в серьезную переделку, тебе придется распрощаться с этой крошкой. И, ради Бога, ничего не пиши. Насколько я понял, она живет одна, без любознательной матери, иначе тебе пришлось бы худо. А так вряд ли кто-нибудь может доказать, что ты был с Тоби.

- А мотель?

- Об этом я уже позаботился.

- Ну хорошо, - медленно произнес Ник и вдруг взорвался. - Черт возьми!

- В чем дело?

- Мне так хотелось работать с ней.

- Я передам ей, чтобы возвращалась через три года.

- Вы сказали ему, что звонила Тоби? Тоби Флинн.

- Я все передала, мисс Флинн, - ответила секретарша.

- Тогда почему он не позвонил?

- Мисс Флинн, многие молодые женщины оставляют для мистера Пикара номера своих телефонов. Но могу вас заверить, он звонит очень немногим.

Будь Тоби рядом, она с удовольствием оттаскала бы противную секретаршу за волосы.

- А как же контракт?

- Какой контракт, мисс Флинн?

- Ник сказал, что я должна подписать контракт.

- Мисс Флинн, должно быть, кто-то выдает себя за мистера Пикара. Молодых девушек часто обманывают.

- Значит, вы говорите, контракта нет?

- Правильно, мисс Флинн. У вас нет контракта с «Пикар продакшн».

Сказав это, противная секретарша повесила трубку. «Что, черт побери, происходит?» - недоумевала Тоби. Неделю назад Ник не мог дождаться, когда Тоби поставит свою подпись под контрактом, а теперь она не в состоянии связаться с ним даже по телефону.

Все произошло внезапно. В среду Ник не пришел на свидание, а потом Тоби получила цветы с запиской «Все кончено». Подписи не было. С тех пор она не могла ни встретиться с ним, ни поговорить по телефону.

Тоби как ненормальная тратила деньги, полученные от Гвен и Эльзы, не желая, чтобы Ник думал, будто ей что-то нужно от него. Она рассчитывала на контракт с его компанией, а теперь секретарша заявляет, что никакого контракта нет.

Что произошло? Может, Ник узнал, что она была проституткой? Делов-то! Половина актрис в Голливуде начинали с этого.

Вдобавок она где-то подхватила грипп. Первую половину дня Тоби собирала вещи, потом пыталась дозвониться до Ника.

- Отличный способ праздновать шестнадцатилетие, - сказала она вслух.

Ник с нетерпением ждал, когда опустится занавес. Шел заключительный спектакль, и ему не терпелось поговорить с Эллисон. Он уже смирился с ее работой на Бродвее. «Если бы она не была так занята в этой постановке, я, возможно, не спутался бы с ребенком», - печально думал Ник. Ему пришлось захлопнуть дверь перед носом Тоби, и девочка столько раз звонила в офис… Он жалел о том, что обидел ее, и о том, что пропадает такой материал для работы.

Игра Эллисон доказывала Нику, что он не нуждается в сыром материале вроде Тоби. Он имел возможность работать с одной из самых красивых женщин в мире, правда, не с самой красивой. Не с такой, как Кейт. Эллисон унаследовала решительный подбородок Конрада Хилларда, и это не позволяло назвать ее по-настоящему красивой. Но талант, который она тоже унаследовала от отца, с лихвой возмещал этот недостаток. Несмотря на то что Ник с нетерпением ждал конца спектакля, игра Эллисон заставляла его вытирать слезы. То же чувствовали и остальные зрители.

В последнее время Эллисон была страшно занята, но теперь ее распорядок дня изменится. У Ника уже готов новый сценарий, и он хотел начать съемки. В 1972 году он летел на кинофестиваль в Нью-Йорк, где побывал на премьере фильма «Последнее танго в Париже». При воспоминании о шедевре Бертолуччи Ник прямо дрожал от нетерпения. Бернардо Бертолуччи сделал огромный шаг вперед, и Ник не собирался отставать.

Гримерная Эллисон была переполнена почитателями ее таланта и завалена цветами. Нику оставалось только поцеловать ее в щеку, потеряв всякую надежду поговорить наедине.

Последовавшая затем вечеринка труппы напоминала сумасшедший дом, но Эллисон не хотела уходить, и они добрались до ее квартиры только на рассвете.

Ник снял галстук и повесил на стул.

- Ненавижу вечеринки в Нью-Йорке, - сказал он устало.

- Да? - Эллисон сняла серьги. - Интересно, почему.

Ник усмехнулся. Они в первый раз остались одни, а он хотел ее.

- Возможно, потому, что на них я не могу заключить никаких сделок.

- Почему? - Она сняла колье. - А я могу.

Ник думал о том, как через несколько минут будет лежать с ней в постели.

- Какие сделки?

- Я согласилась на роль в новом фильме Тори Фарба.

- Ты не можешь этого сделать! У меня уже готов для тебя сценарий.

- Поздно, Ник, - произнесла она таким тоном, словно обращалась к ребенку, которого невозможно убедить в неизбежности случившегося.

- Что ты имеешь в виду?

- Я действительно очень благодарна тебе, Ник. Ты сделал именно то, что мне было нужно, хотя на это ушло гораздо больше времени, чем я рассчитывала. Но результат того стоил.

- Эллисон…

- Будем справедливы, Ник. Ты сделал даже больше, чем я хотела, превратил меня в совершенно другую женщину. Возможно, сама я представляю себя не такой, но в тот период моей жизни тебе удалось создать очень хороший образ. К сожалению, тот период закончился.

- Объясни мне, о чем ты говоришь, - рассердился он.

- Нам обоим пора двигаться вперед. Как я понимаю, у тебя уже есть новая протеже, поэтому затруднений у тебя не будет.

Ник облегченно вздохнул.

- Это уже в прошлом, Эллисон. Она для меня ничего не значит.

- Очень жаль. - Эллисон собрала драгоценности. - Я заказала тебе номер в «Плазе». Твои вещи уже там. Завтра мой адвокат свяжется с Уитом. - И она направилась в спальню.

- Подожди, разве мы не можем обсудить все это?

- Извини, у меня утром встреча с Тори и еще сотня дел, - сказала она, закрывая дверь спальни, и Ник услышал, как щелкнул замок.

Он налил себе виски и посмотрел на дверь, раздумывая, не вышибить ли ее. Но тут же отказался от своей затеи.

Всю дорогу в отель «Плаза» Ник думал о случившемся и не мог в это поверить. Ведь ее, черт побери, создал он, а глина не поступает так со скульптором.

* * *

- Вы беременны, мисс Флинн. - Доктор стал похож на телевизионного проповедника. - Надеюсь, вы не наделаете никаких глупостей.

- Разве можно сделать что-то еще более глупое?

- Рад, что вы не теряете чувства юмора, мадам. Юмор вам еще пригодится, - нахмурился доктор.

«Переходит к самой неприятной части», - подумала Тоби.

- Мадам, при ваших обстоятельствах было бы очень неосмотрительно оставить ребенка.

- А кто говорит, что я собираюсь оставлять его? Я пока не приняла решения. Может, я побыстрее избавлюсь от него.

- Это было бы еще большей глупостью. Многие супруги хотели бы иметь ребенка, но природа отказала им в такой возможности. Вы молоды и здоровы, значит, и ваш ребенок будет скорее всего здоровым. Почему бы вам не подарить счастье какой-нибудь бездетной паре? Подумайте об этом.

Тоби схватила свою сумочку.

- Прежде всего я подумаю о себе.

Тоби заплатила за визит, хотя денег у нее оставалось совсем немного. К тому же застучал мотор у ее маленького «шеви», и ремонт опустошит ее кошелек больше, чем осмотр врача. Как бы ей ни хотелось прокатиться на машине, она решила сэкономить бензин и поехала прямо домой.

Дома Тоби сделала себе сандвич с тунцом, но есть не смогла, поэтому просто смотрела на еду и думала о своих проблемах. Она сама не знала, рада ребенку или нет. Конечно, ребенок ей совсем не нужен, однако маленький комочек в ее чреве поможет вернуть Ника Пикара, тем более что жена дала ему от ворот поворот. Так, во всяком случае, говорилось на первой странице вчерашнего «Голливудского репортера».

Тоби настроилась на то, чтобы стать следующей Кетлин Меллори, но, если она не выбьет из Ника контракт, ему придется заплатить по-другому.

Легко сказать, но трудно сделать. Барьер в лице секретарши Ника оставался таким же прочным, хотя последний раз Тоби прочистила мозги этой отвратительной женщине.

«Так тебе и надо, - усмехнулась Тоби, кладя трубку. - А чего я этим достигла?»

Не прошло и часа, как она получила ответ: появился адвокат Ника.

- Слоун Уитни, - представился он, мельком показав ей свою карточку, и сообщил, что, если Тоби не отстанет от Николаса Пикара, следующим посетителем будет полицейский.

Тоби пришла в ужас, узнав, сколько информации раздобыл о ней Уит. До самого страшного он, конечно, не докопался. Если бы ему стало известно об убийстве Большого Джона, Тоби уже возвращалась бы в Техас. В наручниках.

Но можно попробовать вытрясти из него немного денег.

- Я беременна, - сказала Тоби. - Это ребенок Ника. Что же мне делать?

- Сделайте аборт.

- Как мне достать деньги?

- Так же, как вы доставали до встречи с Ником, - ответил Слоун Уитни. - И как будете доставать до конца своей несчастной жизни.

Тоби не могла заставить себя позвонить сестрам, хотя знала, что Эльза и Гвен договорятся об аборте и заплатят за все. Но тогда Тоби снова окажется у них в руках, и ей придется работать на них, а не на себя.

О ребенке она даже не вспоминала, пока врач сам не позвонил ей.

- Мисс Флинн, я знаю, вы не горите желанием сохранить ребенка, а у меня есть пациентка, которая… Они с мужем уже отчаялись завести ребенка.

- Насколько отчаялись? Назовите цену.

- Они обеспечат ваше содержание до рождения ребенка, если вы согласитесь на их условия.

- И?

- И десять тысяч, когда вы подпишете бумаги об усыновлении.

- А вам-то какая выгода, доктор?

- Я пытаюсь помочь двум очень симпатичным людям осуществить заветную мечту.

«Черт! Он тоже кое-что получит», - подумала Тоби.

- Каковы условия?

Доктор стал объяснять, и, слушая его, она поняла, что у нее появился еще один шанс. До рождения ребенка она покинет город, поселится на время в летнем домике бездетной пары в Кармеле. Но она вернется. С деньгами.

«А самое главное, - думала Тоби, - у меня останется лицо».

Джульет ждала в маленькой комнатке при часовне, поправляя перед зеркалом вуаль. Сколько невест пытались рассмотреть себя в этом осколке? Все утро она бродила по дому, погруженная в свои мысли. Интересно, придет ли на свадьбу Ник? Она сама послала ему приглашение, указав: «На двух гостей». Но теперь, когда знала, что его браку с Эллисон пришел конец, она вдруг засомневалась, стоило ли ей принимать предложение Хью.

Хью не возражал против приглашения Ника, поскольку смотрел на него как на потенциального клиента. Для Хью все могли стать клиентами, даже бывший муж его невесты.

Миссис Хью Олегам. Странно, что Джульет решила сменить фамилию. Не менее странным было и то, что она выходила замуж за человека, не связанного с киноиндустрией. Хью занимался недвижимостью. Фактически он был в Лос-Анджелесе символом недвижимости. Джульет больше никогда не будет беспокоиться о деньгах. Спасибо Слоуну Уитни.

Ей бы и в голову не пришло, что у них может возникнуть дружба, но каким-то образом это случилось. Узнав о предстоящей свадьбе, Уит настоял, чтобы Джульет заставила Хью подписать брачный контракт. Конечно, глупо подписывать контракт со страстно влюбленным в тебя человеком, но адвокат настоял на своем.

К сожалению, Джульет не могла попросить его быть посаженым отцом. Хью заупрямился и потребовал, чтобы невесту вел ее отец. И впервые ни слезы, ни гнев не смогли изменить его решения.

- Ты очаровательна, мама, - сказала Иден, входя вместе с Дани в комнату. - А как тебе нравимся мы?

- Вы чудеснее невесты. - Джульет взяла девочек за руки.

Она совершила ошибку, одев девочек одинаково, но теперь уже поздно что-либо менять. Джульет выбрала для них бледно-розовые платья, отделанные кружевами, а времени сходить на примерку у нее не хватило. И вот результат: Иден похожа в своем платье на очаровательную фарфоровую куколку, а Дани выглядит неуклюжей и, похоже, очень неловко себя чувствует. Ей бы подошло что-нибудь менее вычурное, за последние несколько месяцев она стала расти, как сказочный бобовый стебель.

Джульет вдруг разозлилась на Кейт: та слишком занята своей личной жизнью, и у нее не оставалось времени на дочь.

Но гнев скоро прошел. Если бы Кейт не посвятила себя мужу и карьере, в проигрыше оказалась бы сама Джульет.

- Я так люблю вас! - сказала она, прижимая девочек к себе. И она взглянула в зеркало, гордясь, что выглядит как мать с двумя дочками. Детьми Ника.

Наверное, он не пришел, иначе бы девочки уже сказали.

- Ты дрожишь, - забеспокоилась Дани. - С тобой все в порядке?

- Страх перед выходом на сцену, - объяснила Джульет.

- Все готовы, Оливер ждет нас снаружи.

Иден никогда не называла его дедушкой. Как-то Джульет спросила дочь о причине такого поведения, испугавшись, что Оливер мог замыслить что-нибудь дурное. Но Иден объяснила, что не называет Оливера дедушкой, потому что Дани не смогла бы звать его так же.

- Тогда идемте. - Джульет схватила цветы, стараясь взять себя в руки.

Отец стоял за дверью, с лицом, как у работника похоронного бюро. Когда Оливер взял ее за руку, у нее по коже побежали мурашки. «Я совершаю ошибку», - думала Джульет. Но было ли ошибкой присутствие на свадьбе отца или сама свадьба… на этот вопрос Джульет не могла ответить.

Хью ждал ее у часовни. Она вглядывалась в его лицо, стараясь понять, что заставило ее согласиться на брак. «Ведь в душе он прежде всего продавец, - вдруг осознала Джульет, - поэтому и смог уговорить меня, несмотря на все мои возражения. Но утром я могу позвонить Уиту, и он начнет бракоразводный процесс».

- Кто посаженый отец невесты? - спросил священник.

- Я, - шепотом ответил Оливер Бриттани.

Вместо того чтобы выпустить руку дочери и отойти в сторону, он продолжал держать ее за локоть, а священник тем временем совершал обряд.

В этот миг Джульет испытала гнетущее чувство: если она с помощью Уита и разведется с Хью, то ей никогда не отделаться от отца.

«Пока смерть не разлучит нас».

- Ну, пожалуйста, Барри, не будь таким, - умоляюще протянула Кейт.

- Мы развлекаемся целый месяц, - спокойно ответил тот. Это означало, что он снова стал агентом по авторским правам, имеющим дело с нерадивым писателем. - Ты не забыла, зачем мы здесь?

Здесь - то есть в белом доме с черепичной крышей, на Багамах, то есть в писательском раю.

Барри привез жену на остров, полагая, что смена обстановки поможет преодолеть преграду, которая мешала ей реализовать свой талант.

- Ты носишь в себе не одну книгу. Нам обоим это хорошо известно, но теперь, Кейт, это надо доказать на бумаге.

- Не понимаю зачем, - надулась Кейт. - У нас и так денег предостаточно.

- Мы договорились о деловом сотрудничестве, иначе я никогда не ушел бы из агентства.

- Я думала, ты отказался от той работы, чтобы быть со мной.

- Отчасти ты права, дорогая, но роль сутенера мне не подходит. Я ушел из агентства, чтобы работать с тобой. Пришло время заняться этим.

- Я не могу!

- Кейт, - Барри обнял ее, пытаясь успокоить, - ну подумай о себе.

- Я хочу домой, - сказала она сквозь слезы.

- Нам пока некуда ехать, - как всегда разумно напомнил он.

Они продали дом Элен Чендлер, который перешел к Кейт после развода, поэтому решили на год отправиться в путешествие, чтобы Кейт смогла собрать материал и написать новый роман, а тем временем будет готов новый дом.

- Если ты скучаешь по Даниэле, - продолжал Барри, - мы можем на какое-то время привезти ее сюда.

- Нет, - решительно сказала Кейт.

Она прекрасно понимала, чего стоило мужу предложить это. Но вид дочери, слоняющейся без дела и желающей поскорее вернуться к Джульет и Иден, только усилит ее депрессию. К тому же Кейт получала письма от Дани и Иден, написанные почти одинаковым почерком. Девочки радовались новому дому, куда Джульет переехала после своего кратковременного брака с финансовым магнатом. У девочек были теперь смежные спальни, и, глядя на фотографии обеих комнат, Кейт поняла, что Дани уже стала дочерью Джульет.

- Я не хочу, чтобы приезжала Дани, - сказала она. - Я хочу в Лос-Анджелес. Мы можем снять дом или остаться в гостинице.

Слушая возражения Барри, она подумала, что иногда он ведет себя, как бухгалтер, и ей стало стыдно.

- Мне нужен Лос-Анджелес.

Она не могла назвать Барри истинную причину, которой и сама не знала точно, понимая лишь, что это как-то связано с Ником.

Кейт была рада, что больше не работает в компании «Джевелин», но с новой ролью Кетлин Меллори - автора бестселлера тоже имелись проблемы.

Тут она и вспомнила о Нике, создавшем этот образ. Ей казалось, что, чем дальше она от Лос-Анджелеса и бывшего мужа, тем она слабее.

Если с Кетлин Меллори что-то случится, Кейт останется одна, поскольку простая Кейт никому не будет нужна. Даже Барри.

- Пожалуйста, увези меня домой.

«К Нику». Она не могла произнести это вслух и не собиралась встречаться с Ником. Она просто хотела быть с ним в одном городе. Ей нужны силы, чтобы оставаться Кетлин Меллори.

- Хорошо, - согласился Барри, прижимая ее к себе. - Ты ведь знаешь, я все для тебя сделаю.

 

Глава 20

1974

Эллисон потягивала шампанское, наблюдая за тем, как Уилсон Китинг пробирается сквозь толпу. Собрание республиканской партии привлекло довольно много людей, но Уилсон выделялся в любом обществе и своим громадным ростом, и сходством с Авраамом Линкольном.

«Очень обаятельный мужчина, - думала Эллисон, глядя на Китинга, который целовал руку какой-то даме. - Если бы выборы были назначены на этот год, женщины, несомненно, отдали бы свои голоса Уилсону».

Эллисон с гордостью оглядела переполненное помещение. И все это благодаря ее стараниям. За последние несколько месяцев она обнаружила в себе также талант организатора и употребила его на пользу Уилсону.

- Вот ты где! - произнес Китинг, целуя ее. - Самая красивая леди.

- Прибереги комплименты для тех, кто может оказаться тебе полезным. Мою помощь ты уже получил, - улыбнулась она.

- Удостоверюсь в этом позже, - нежно сказал он. - А вот и сенатор Макларен. Вернулся к работе.

И он двинулся сквозь толпу, чтобы перехватить сенатора в баре. Макларен кивнул Уилсону, а затем повернулся и поднял стакан, приветствуя Эллисон. Она помахала в ответ и вдруг поняла, что счастлива. И все из-за Уилсона Китинга.

Она познакомилась с ним на какой-то голливудской вечеринке, где он сразу привлек ее внимание. В течение этого месяца она занималась подготовкой его политической карьеры, первым шагом которой было укрепление позиций Уилсона в партийном аппарате республиканцев. На выборах губернатора Калифорнии в 1978 году Уилсону обеспечена мощная поддержка, и, судя по сегодняшнему вечеру, стратегия разработана правильно.

А когда он станет губернатором… никто не решится обвинить его в том, что он хочет слишком многого. Эллисон знала, в будущем он намерен выставить свою кандидатуру на пост президента. Сенатор Макларен, самый влиятельный политик Калифорнии, поощрял эти планы, а при его поддержке Уилсон был практически уверен в победе.

Сначала Эллисон боялась, что экранный имидж, созданный Ником, помешает ее общению с одним из наиболее консервативных членов партии, однако вскоре заметила, что другой образ, образ дочери Конрада Хилларда, от которого она так старалась избавиться, открыл ей двери на все партийные встречи. Эллисон стала украшением этих собраний. Ради нее - дочери уважаемого актера - приходили солидные люди, способные внести немалые суммы в казну партии. Даже сам Конрад одобрял новую роль дочери и использовал свое влияние на благо Китингу.

Слава, деньги и принадлежность Эллисон к роду Хиллардов способствовали достижению цели. Эллисон было интересно, понимает ли это Уилсон.

Вероятно, нет. Мужчины редко задумываются над сущностью происходящего. Даже Ник. Нет, о нем Эллисон не станет думать. Это причиняет острую боль. Она не представляла, что ей будет так недоставать Ника, и много раз спрашивала себя, нельзя ли вернуть то, что потеряла по своей же вине. Но, даже если она перешагнет через свою гордость, из этого вряд ли выйдет какая-нибудь польза. Ник не простил ей уход.

Кроме того, Эллисон до сих пор не была уверена в правильности пути, по которому ее направил Ник. Конечно, она добилась славы, она на вершине, но, может, отец все-таки прав. Она устала от сладострастной роли, которую придумал для нее Ник, а Тори Фарб дополнил в своем фильме. Эллисон мечтала сняться в интеллектуальной картине, а вместо этого репетировала вариант «Впечатлений». Фильм «Музыка настроения» прошел с успехом, как и все фильмы с участием Эллисон, но ее мучил вопрос, заслужен ли этот успех.

Они с Тори быстро стали любовниками, однако их связь не удовлетворяла Эллисон. Он был слишком уступчивым, слишком мягким, всегда стремился сначала узнать ее мнение, а потом уж высказывал свое.

К тридцати трем годам она наконец поняла, что ей необходим сильный мужчина. И Ник, и отец были людьми властными, с ними она чувствовала себя в безопасности.

С Уилсоном она снова обрела это чувство, теперь он направлял ее жизнь, и Эллисон уже не волновало, будет ли она еще когда-нибудь сниматься в кино. Теперь для нее важно, чтобы Уилсон Китинг стал губернатором Калифорнии.

В это время Уилсон посмотрел на Эллисон и слегка кивнул в сторону пухлой дамы, усыпанной бриллиантами. «Приступай к работе», - говорил его взгляд.

Эллисон послала ему воздушный поцелуй, поставила бокал на стол и приступила к работе.

Тоби стояла на веранде дома в Кармеле, глядя на море.

- Не хочешь ли присесть, дорогая? - Тоби и не оборачиваясь знала, что Бет Вескотт нервно сжимает руки. - Выпьешь чаю? Или заварить травы, которые мы набрали вчера?

- Не суетись вокруг нее, - проворчал Ли Вескотт. - Ничего плохого не случится, если Тоби просто постоит здесь.

- Знаю, Ли. Я лишь хочу убедиться, что ей удобно, - возразила Бет.

Тоби улыбнулась. Ей было приятно слушать подобные споры. «Шесть месяцев прошли как в раю», - думала Тоби, ощущая на лице соленые брызги. Они стали лучшим временем в ее жизни, она даже не так скучала по маме. С Бет, исполняющей любое ее желание, она чувствовала себя принцессой.

А совсем не убийцей.

Тоби вдруг вспомнила лежащего на маминой кровати Большого Джона и вздрогнула.

Бет тут же заволновалась.

- Боже мой, Ли, она здесь простудится. - И, прежде чем Тоби успела открыть рот, Бет уже укутала ее своей шалью. - Ли, поставь воду для чая. Нам следует лучше заботиться о молодой леди.

Тоби позволила увести себя в уютный кабинет. И только когда ее усадили в самое удобное кресло, а в руках у нее оказалась чашка, Бет смогла расслабиться и выпить предложенный мужем чай.

«Они такие милые», - думала Тоби. Иногда она забывала, почему находится в этом доме, и ей даже казалось, что собираются удочерить ее, а не ее будущего ребенка.

Тоби поудобнее устроилась в кресле, пытаясь ослабить боль в спине. Хотя это был уже не первый приступ, сегодня боль казалась какой-то другой. Наверное, ребенок собирался появиться на свет.

- Бет, - начала Тоби.

- Что, дорогая? Хочешь еще чего-нибудь?

- Нет. - Тоби глубоко вздохнула и снова изменила положение, решив как можно дольше наслаждаться моментом. - Все хорошо.

«Сейчас не сезон», - думала Тоби, глядя в окно детской. Занято было только пять кроваток, и ни один из младенцев не носил фамилию Флинн или Вескотт.

- Где мой ребенок? - спросила она у дежурной сестры.

- Ее забрали Вескотты.

- С ней все в порядке? - настойчиво спрашивала Тоби. - Ведь ничего не случилось, не так ли?

- Ничего не случилось, мисс Флинн. Просто Вескотты перевели ее в другое место. - Медсестра занялась какой-то бумагой, давая понять, что разговор окончен.

Тоби еще секунду постояла перед ней, потом поплелась в свою комнату.

Она не видела ребенка, только слышала слова акушерки: «Это девочка». Интересно, похожа ли малышка на нее.

Тоби нашла в справочнике телефон Вескоттов и, набирая номер, почувствовала, что у нее становится теплее на сердце. Бет так мила и добра к ней, один звук ее голоса может улучшить настроение.

- Бет, это Тоби. Я хотела узнать, как…

Тут же раздался отбой.

Озадаченная, Тоби снова набрала номер. Он был свободен, но трубку никто не брал. Она звонила весь день и в конце концов решила справиться в телефонной компании, что происходит с номером Вескоттов.

В дверь постучали.

- Войдите. - Тоби облегченно вздохнула, увидев мистера Бернса, адвоката Вескоттов. - Я как раз пыталась дозвониться Бет, но ничего не получается. Должно быть, что-то с телефоном.

- А зачем вы звонили миссис Вескотт? - осведомился мистер Бернс, словно находился на судебном заседании.

- Мне хочется увидеть ребенка. Интересно, как он выглядит, - сказала Тоби, неожиданно потеряв всякую уверенность.

- Мисс Флинн, вы, по-видимому, забыли о подписанном контракте. В обмен на сумму, выплачиваемую вам мистером и миссис Вескотт, вы согласились не искать с ними встреч после рождения ребенка.

- Но это было до того, как мы познакомились. Бет - мой друг, и она не будет против. Все эти месяцы Бет так обо мне заботилась. - Тоби вдруг заплакала.

- Мистер и миссис Вескотт видели в вас лишь средство заиметь ребенка, своего ребенка.

- Вы говорите так, будто меня выбросили, как ненужную вещь! - закричала Тоби.

- Я так не говорю. Это сказали вы сами, мисс Флинн. Вами подписан контракт. Все законно. Мои клиенты хотят, чтобы вы выполняли соглашение. Не пытайтесь больше связаться с ними, иначе у вас будут серьезные неприятности.

Тоби понуро глядела на милые розовые шлепанцы, которые ей купила Бет.

- А как же мои вещи?

- Послезавтра вас выпишут из больницы. Я снял для вас номер в гостинице. - Адвокат протянул ей конверт. - Свои вещи вы получите там. Согласно контракту, ваше содержание будет оплачиваться в течение двух недель, после этого вам придется платить самой.

- А мои деньги?

- Деньги вы получите, когда выйдете из больницы. - Адвокат нахмурился. - Надеюсь, мы понимаем друг друга, мисс Флинн? Вы не станете больше надоедать Вескоттам?

- Да, я все понимаю, - с горечью ответила Тоби.

- Хорошо. - Адвокат повернулся, собравшись уходить.

- Мистер Бернс?

- Да.

- Как ее назвали?

- Мисс Флинн, вы же сказали, что все поняли!

- Я просто хотела узнать. Обещаю, что не причиню им никакого беспокойства. Только скажите, как ее назвали.

- Кэтрин, - ответил он, помолчав, - в честь матери миссис Вескотт.

- Кэтрин, - произнесла Тоби, прислушиваясь к звучанию имени. - Ужасно длинно. Они будут звать ее Кэти?

- Кэт, - медленно произнес адвокат, словно каждое слово, слетавшее с его губ, причиняло ему боль. - Они будут звать ее Кэт.

После ухода адвоката Тоби продолжала безучастно сидеть на кровати, пока в комнату не вошла с подносом сестра.

Тоби вспомнила, как суетилась вокруг нее Бет, и с трудом удержала слезы.

- Вот, - сказала сестра, - съешьте это. Вам надо восстановить силы.

Свиная отбивная, картофель, бобы, булочка, кусок маргарина и чашка кофе. Взяв булку, Тоби начала мазать ее маргарином, пытаясь сосредоточить свои мысли на десяти тысячах долларов. Без особой необходимости она не истратит ни пенни, дала себе слово Тоби. С деньгами она добьется того, чего хотела. А хотелось ей быть богатой и никогда больше не жить за счет чьей-то милости.

- Выгодная сделка, - пробормотала она, подумав о маленькой Кэт и суетящейся вокруг нее приемной матери.

Несмотря на снова выступившие слезы, Тоби решительно принялась за еду. На вкус отбивная оказалась такой же сухой и безвкусной, как и на вид, но Тоби все равно прожевала и проглотила кусок. Сестра права: ей надо восстановить силы и побыстрее приступить к работе.

Гвен и Эльза обрадуются, узнав, что их сокровище собирается принести еще больше денег.

Кэт Вескотт. Наверное, в маленькой розовой распашонке и розовых пинетках. Это любимый цвет Бет.

Тоби продолжала жевать, а по щекам текли слезы. Она не знала, по ком плачет: по Кэт или по себе самой.

Барри чувствовал себя идиотом.

Затея, казавшаяся дома такой замечательной, теперь выглядела совсем по-другому. Барри сидел в машине, наблюдая, как леди на другой стороне улицы демонстрируют свои прелести. «Пытайся смотреть на это бесстрастно, - думал он, - ты находишься в научной библиотеке, тебе надо решить, какой том взять».

Это сравнение несколько ободрило его, ведь именно из-за литературы он взял на себя такую специфическую миссию. Кейт совершенно прекратила писать, придумывала самые невероятные поводы, чтобы уйти из дома, подальше от пишущей машинки, а оставшееся время рыдала, потому что ей ничего не приходило в голову.

Потеряв терпение, Барри перешел к решительным действиям.

Он с грустью думал об оставленном агентстве, но Кейт тогда так радовалась, что они будут вместе путешествовать, а она будет одновременно писать, используя новые впечатления. Барри хотелось работать, управляя делами жены. Но никаких дел не было. Только слезы, слезы и слезы.

Вернувшись в Лос-Анджелес, он убедился, что пострадала и его репутация. Старые друзья и клиенты смотрели на него как на нахлебника, живущего на деньги Кейт. Тогда он решил, что пришло время действовать.

По- прежнему оперируя литературными сравнениями, Барри оглядел собравшихся проституток. Для его целей лучше всего подойдет подросток. Самой молодой из них -в оранжевых брюках и черном кожаном жакете - не больше пятнадцати.

«Девушка моей мечты», - пробормотал Барри, выходя из «мерседеса».

Пока он переходил на другую сторону, ему показалось, что ряды неожиданно поредели, но молоденькая проститутка осталась на месте.

- Прошу прощения, мисс, - обратился к ней Барри. - Могу я поговорить с вами? У меня к вам дело.

Она смерила его взглядом. Макияж скрывал лицо ребенка, и Барри изменил мнение о ее возрасте. «Двенадцать, - подумал он, - не больше тринадцати». К горлу подступила тошнота.

- У вас есть документы? - спросила она.

Барри кивнул.

- Покажите.

Он протянул ей свой бумажник, и девушка, достав водительские права, внимательно посмотрела на фотографию.

- О'кей. Вы, наверное, уже собрались с духом, потому перестаньте глазеть на меня и переходите к делу. Что вам нужно?

Замечание застало его врасплох. Барри понял, что проститутки все время наблюдали за ним. Иначе и быть не могло. «Звери, - подумал он, - у них, должно быть, обостренное чувство опасности».

- Я хочу, чтобы вы встретились с моей женой, - запинаясь, сказал Барри. Светлые проницательные глаза смотрели прямо на него. Скажи он этой девушке, что она для него лишь научный справочник, она, возможно, обиделась бы. - Я заплачу, - поспешно добавил он.

Девушка улыбнулась и взяла его под руку.

- Я знаю, что вам надо. И уж будьте уверены, вы заплатите.

Барри почувствовал, как кровь хлынула к его щекам, и спрашивал себя, не видит ли его сейчас кто-нибудь из знакомых, не наблюдает ли за этим местом полиция. Но больше всего его мучил вопрос, как могла прийти ему в голову такая безумная идея.

Сев в машину, он заметил, что ночные бабочки снова вернулись на место.

- Почему они уходили? - спросил он.

- Они думали, ты - полицейский. - Девушка подняла конфету с сиденья. - Не возражаете, если я это съем?

- Валяй. А ты не приняла меня за полицейского?

- Мне на это плевать. Вы меня арестуете, Джона вытащит.

- Джона?

- Джона Роум. - Она улыбнулась и стала еще моложе. - Если бы вы были полицейским, то знали бы его.

- А кто такой Джона Роум? Твой сутенер?

- Больше, чем сутенер. - Она смяла фантик и бросила на заднее сиденье. - Просто не порть его товар сегодня вечером, тогда не узнаешь, каким ублюдком может быть Джона и какие у него связи.

Барри задумался. А может, его затея не так уж и плоха.

- Итак, - изрекла девушка, - вы с женой были когда-нибудь в постели с третьим?

Барри вцепился в руль, заливаясь краской.

«Стой, - сказала себе Кристи Бек, - ты слишком давишь на него, чего доброго, он выкинет тебя из машины, и ты станешь тем, обо что Джона вытирает ноги».

Кристи, посвистывая, смотрела в окно. Она пошла с козыря, но игра стоила свеч.

Это была именно игра, азартная игра. Кристи врала старому пижону, что девочки приняли его за маньяка, использующего проституток для своих извращений, а потом убивающего их. И девочки не советовали Кристи идти с ним.

Но она не боялась. Джона оторвал бы этому парню яйца, если бы тот причинил боль хоть одной его девушке, но станет ли Роум вытаскивать ее, Кристи, из каждой переделки? Поэтому последние три года, после того как ей исполнилось шестнадцать, она рассчитывала только на себя.

Кристи всегда брала клиентов, от которых отказывались другие девочки. Ей нравилась опасность, нравилось выпутываться из историй с помощью своих мозгов и получать выгоду.

Как в этот вечер. Кристи могла поклясться, что старый пижон впервые собрался устроить групповуху с проституткой и своей женой. Возможно, он даже не предупредил свою старушку.

«Представляю выражение лица его супруги», - подумала Кристи и откинулась на спинку, предвкушая события предстоящей ночи.

* * *

Барри припарковал «мерседес» у огромного особняка и направился к дому.

Кристи шла за ним, прикидывая, сколько с него взять. Женщина, сидевшая у погасшего камина, поверглась к вошедшим, и Кристи застыла посреди комнаты.

- Это она, с телевизионного экрана. Та, что рекламирует машину.

Кейт беспомощно пожала плечами.

- Вот видишь, - сказала она Барри. - Мне никогда не избавиться от этого.

- Ой! - воскликнула Кристи. - Я никогда еще не занималась этим со знаменитостями.

- Этим? - Кейт удивленно посмотрела на мужа.

- Понимаешь, - развел он руками, - у меня не было возможности объяснить.

- Значит, ты позволил ей думать, что…

- Кетлин Меллори! - торжествующе закричала Кристи. - Вас ведь так зовут?

- Мои друзья зовут меня Кейт. - На красивом лице появилась улыбка. - Надеюсь, вы тоже войдете в их число.

- О да. Я уже занималась любовью втроем.

- Барри, - запротестовала Кейт.

- Послушай, э… как тебя зовут? - обратился он к девушке.

- Кристи. Кристи Бек. Из Сакраменто.

- Послушай, Кристи, - снова начал он, - я еще не объяснил, зачем привез тебя к нам.

- Вы хотите только посмотреть? О'кей.

- Барри, пожалуйста! - взмолилась Кейт.

- Мы хотели поговорить с тобой, Кристи.

- Если вы притащили меня сюда, чтобы обмануть, то Джона вам покажет, - разозлилась Кристи.

Ему трудно будет объяснить, почему она ничего не заработала за всю ночь, и он может подумать, что во всем виновата Кристи. О последствиях ей не хотелось даже думать.

- Кто такой Джона? - спросила Кейт.

- Ее сутенер.

- Он не сутенер, а очень важный человек, и если вы мне не заплатите, то он…

- Мы заплатим, Кристи, - прервала ее Кейт. - Мы очень хорошо тебе заплатим.

- За беседу, - уточнил Барри. - Моя жена - писательница, она задумала книгу о девушке вроде тебя. Может быть, ты читала ее роман «Гамбит судьбы»?

Кристи покачала головой.

- Я не читаю книг. Я эксцентричными вещами занимаюсь не меньше чем за триста баксов.

- Беседу вы тоже считаете эксцентричным занятием? - осведомилась Кейт.

Кристи перевела взгляд на Барри.

- Да, - воинственно ответила она, - считаю.

- Мы заплатим тебе пятьсот долларов, - объявил Барри.

- За пятьсот баксов я сделаю все, что пожелаете. Все.

- Все, что нам нужно, - это чтобы вы остались здесь на ночь и поговорили с нами.

К большому удивлению Кристи Бек, именно так все и случилось.

Джульет с подозрением наблюдала за Фредериком Эйтсом. Он расхаживал взад-вперед по золотой с белым комнате, время от времени брал в руки безделушки и, рассмотрев их, возвращал на место. Она сама обставляла эту комнату, украшая ее своими любимыми вещами, которые, как она надеялась, понравятся и девочкам. После развода с Хью она хотела заботиться только о себе самой, Иден и Дани. Теперь, глядя, как придирчиво Фредерик изучает обстановку комнаты, Джульет вдруг почувствовала неловкость. Возможно, ее вкус покажется ему извращенным.

Фредерик остановился у фотографии Ника, стоявшей на рояле. Заложив руки за спину, он долго изучал снимок.

- Он не так состарился, как я.

«Это правда», - думала Джульет. Хотя ему было сорок пять, всего на пять лет больше, чем Нику, он выглядел настоящим стариком. Но главе крупнейшей голливудской студии никто бы не осмелился сказать этого, тем более безработная актриса, все еще надеявшаяся когда-нибудь вернуться на экран. Поэтому Джульет сказала:

- Вы одеваетесь намного лучше его. Меня всегда восхищали ваши костюмы. Они сшиты безупречно.

Фредерик окинул ее взглядом с головы до ног и снова повернулся к фотографии.

- Ты все еще любишь его, Джульет? Иначе фотография здесь не стояла бы.

- Он - отец Иден и Дани. Девочкам нравится смотреть на снимок, когда они занимаются музыкой.

Вернее, когда занимается Дани. Иден большую часть времени просто нажимала на клавиши, однако именно она блистала на концертах. Но Фредерика вряд ли заинтересовал бы рассказ об их жизни. Он никогда не был женат и не имел своих детей. Он встречался лишь с хрупкими, утонченными женщинами, которые не стали бы портить фигуру рождением ребенка, даже выйдя замуж. Хотя это нисколько не испортило фигуру Джульет, которая в свои тридцать пять оставалась стройной, как девочка.

Фредерик взял фотографию в руки.

- Ты знаешь, я восхищаюсь Ником, его обаянием. Но я не понимаю, почему Морган предпочел его.

- Фредерик, это же было сто лет назад. Тебе не стоит…

- Прекратим этот разговор, Джульет. Я здесь не для того, чтобы обсуждать мое отношение к Нику. - Он присел на диван, обитый тканью золотистого цвета. - Ты подумала над моим предложением?

- Подумала. Мне не нужны деньги.

Это было правдой. Брачный контракт, на котором настоял Уит, обеспечил и ее будущее, и будущее девочек.

- Деньги тебе и раньше были не нужны. Тобой движет что-то иное. Отделка этого дома, он, кстати, очарователен, могла занять тебя лишь на какое-то время, но сейчас тебе нужно больше, чем общество двух девочек.

- Я - актриса, Фредерик, а не продюсер.

- Ты была актрисой, - невозмутимо уточнил Эйтс. - Твои попытки вернуться кончились провалом.

Джульет закипела от ярости, но потом любопытство взяло верх.

- Почему, Фредерик? Почему я? Почему сейчас?

- Когда Морган возглавлял студию, он действительно был ее главой. Той эпохе пришел конец. Сейчас мы - только часть конгломерата, а реальная власть у Нью-Йорка. Они определяют политику студии, а не я. Мне дозволено заниматься моими маленькими проектами, и я хочу, чтобы ты работала со мной над одним из таких проектов. Николас однажды назвал меня динозавром. Может, он прав, но я не собираюсь продолжать в том же духе. Мне хотелось бы заняться одним или несколькими проектами, рассчитанными на женскую аудиторию.

- Почему ты остановил свой выбор именно на мне?

- Возможно, я, как и ты, люблю коллекционировать красивые вещи. - Он шумно вздохнул. - Возможно, сделав тебя продюсером, я добьюсь и другой цели. Представь себе раздражение Ника, когда он узнает, что ты работаешь над несколькими проектами, а он ничего уже не может сделать.

Джульет понимала, о чем говорит Фредерик. После развода и ухода Эллисон из «Пикар продакшн» Ник не смог найти актрису такого же уровня, которая сумела бы привлечь богатых людей к финансированию фильма с ее участием. А Нику уже пора было снимать новый фильм.

- Если я приму твое предложение, есть ли у меня гарантия, что я не стану для тебя просто средством разжигания вашей вражды?

- Ну конечно, дорогая. Моя вражда с Ником совершенно не помешает мне выпустить на экран твою даже малообещающую работу.

- Хорошо, тогда я принимаю предложение.

Фредерик настоял, чтобы они обмыли заключенное соглашение, но когда Джульет принесла бокалы, быстро проглотил свою порцию и удалился.

После его ухода Джульет встревожилась. Не сваляла ли она дурака? Ведь она ничего не смыслит в продюсерском деле.

«Не важно, - успокаивала она себя, - главное, Фредерик дал мне возможность работать назло Нику». Поэтому она и согласилась.

Джульет виделась с ним, только когда он навещал дочерей. Для нее каждый такой визит становился событием, а Ник почти не замечал ее присутствия, он все еще не мог утешиться после развода с Эллисон.

Обдумав предложение Фредерика, Джульет решила, что если Ника и будет раздражать ее работа над фильмами, то он по крайней мере вспомнит о ее существовании.

- Он ушел?

В дверях гостиной стоял Оливер Бриттани.

- Не шпионь за мной, папа! Я этого не потерплю!

- Чего он хотел?

- Не твое дело. - Она бросила взгляд на часы. - Сейчас должны прийти девочки.

- Джульет, пожалуйста.

- Я не хочу, чтобы ты крутился вокруг меня.

Оливер, опустив голову, вышел из комнаты, и Джульет попыталась взять себя в руки. Фредерик не прав, думая, что она живет одна с двумя девочками. Рядом всегда находился отец. Когда после развода с Хью она купила этот дом, Оливер продал свой особняк, где выросла его дочь, и поселился в той части дома, где жили слуги Джульет.

«Если бы он умер, - пришла ей в голову мысль, - скончался бы ночью от сердечного приступа…»

- Джульет, мы дома! Сейчас ты узнаешь, что сегодня было, - крикнула Дани, влетая вместе с Иден в гостиную.

Иден бросила учебники на софу.

- Давай сначала твою версию, а потом я скажу маме правду, - лукаво улыбнулась она.

- Джульет знает, что я всегда говорю правду, - возразила Дани.

- Я знаю, что мои дочери не врут. - Джульет обняла девочек.

Иден порылась в своих книгах и, вынув ноты, поставила их на рояль.

- Сегодня я буду заниматься первой.

- Сейчас ты услышишь, как здорово звучит ее новая пьеса. - Дани потянула Джульет к инструменту и сказала Иден: - Сыграй нам отрывок.

Джульет протянула руку, чтобы поставить фотографию Ника на место, и обнаружила, что стекло разбито.

- Как это случилось? - спросила Дани.

- У меня был гость, должно быть, он случайно разбил стекло. Завтра я заменю его. Играй нам свою пьесу, Иден.

Пока дочь играла, Джульет смотрела на осколки стекла, лежавшие на полированной поверхности рояля, и спрашивала себя: знает ли Ник, как ненавидит его Эйтс?

От быстрого взгляда Джоны Роума у Кейт перехватило дыхание.

Загорелое лицо, проницательные глаза и какое-то хищное выражение выдавали в нем человека опасного. Сексуальное чувство, которое пробудил в ней этот взгляд, было таким сильным, что Кейт замерла на месте.

Когда Кристи ввела ее в кабинет Джоны, он поднялся им навстречу. Ни комната, ни ее хозяин не соответствовали тому представлению, которое составила себе Кейт после долгих разговоров с Кристи. Безупречный костюм, дорогая мебель, картины на стенах. Трудно было поверить, что этот человек связан с подростковой проституцией и является крупным мафиози. Кейт вдруг показалось, что она попала не в тот кабинет.

- Мисс Меллори, - Джона обошел стол и взял ее руку, - я ваш горячий поклонник. Я просто ушам своим не поверил, когда Кристи рассказала мне о встрече с вами. Она говорит, что вы собираете материал для книги. - Не отпуская Кейт, он протянул свободную руку Барри. - Кристи нальет вам чего-нибудь выпить, мистер Инман, а я пока завладею вашей женой.

Слова прозвучали как приказ, и Кейт удивилась, почему Барри не рассердился. Он пошел за Кристи в другой конец комнаты, где она профессионально приготовила ему выпивку, а потом налила и себе.

- А вам? - спросила она хозяина.

Джона все еще держал руку Кейт.

- Пока нет. - Он не сводил с Кейт глаз, и казалось, что она никогда уже не переведет дух. - Могу я называть вас Кетлин?

- Мои друзья зовут меня Кейт.

- Мне очень хочется стать вашим другом, Кейт. - Джона придвинулся к ней и, понизив голос, сказал: - В следующий раз приходите одна.

Кейт посмотрела ему в глаза. Они были совершенно черные.

- Да, - ответила она и поняла, что так и осталась дочерью своей матери.

Едва Джона закрыл дверь, Кейт уже была в его объятиях, страстно отвечая на неистовые поцелуи. И так происходило всегда. Сколько бы времени они ни проводили вместе, этого всегда оказывалось мало, они не могли насытиться друг другом.

Джона раздел Кейт и на руках понес в спальню. Кейт увидела себя в зеркале и заметила, что Джона изменил даже ее внешность, высвободив природную чувственность, которую Кейт изо всех сил старалась подавить. Мачеха всегда была уверена, что Кейт ничем не лучше своей матери. «Лорен права», - подумала Кейт.

Но тут же забыла обо всем: о матери, мачехе, отце… и даже муже, терпеливо ожидавшем ее дома. Она полностью отдалась Джоне.

Потом они вместе стояли под душем. Джоне доставляло удовольствие самому намыливать тело Кейт, за чем следовала новая вспышка страсти. На этот раз Кейт не смогла сдержать крик наслаждения. Когда все закончилось, она наконец вспомнила о Барри. Стоя перед зеркалом, Кейт смотрела на испорченную прическу и влажные волосы. Джона подошел к ней сзади и крепко прижал к себе.

- Мне надо идти, - прошептала она, не пытаясь высвободиться из его объятий.

- Барри? Не волнуйся за него. Я послал Кристи, она развлечет твоего мужа. - Джона дотянулся до полотенца и начал вытирать ей волосы.

«Странно, мой муж с проституткой, а мне все равно. Бедный Барри, кажется, даже благодарен за внимание», - виновато подумала Кейт. Они с мужем редко занимались любовью, но и эта необременительная близость прекратилась, когда Кейт встретила Джону Роума. В течение недели она перенесла свои вещи в отдельную спальню. Барри не возражал, а Джона как будто ничего другого и не ожидал.

- Давай поженимся, - сказала Кейт. Об этом она заговаривала по крайней мере раз в неделю.

- Ты же знаешь, что я не могу.

- Точнее, не хочешь.

- Не хочу. Я люблю тебя, Кейт, и не желаю подвергать опасности.

Она резко отстранилась.

- Какой опасности я могу подвергаться, вступая в брак с любимым человеком?

- Тебе известно, каким образом я зарабатываю себе на жизнь. Многим моим… - выражение лица Кейт заставило Джону остановиться и подобрать подходящее слово, - деловым партнерам кажется заманчивым покончить со мной. Я не хочу, чтобы одновременно покончили и с тобой.

- Ненавижу, когда ты так говоришь! - воскликнула она и дала волю слезам.

- Ну, ну, Кейт. - Он привлек ее к себе, и она уткнулась ему в плечо. - Ты уже большая девочка и знаешь положение вещей. Мне тоже не нравится встречаться с тобой украдкой, но я не хочу, чтобы о нашей связи знали.

- Я знаю, почему ты так говоришь, - сказала Кейт, глядя на себя в зеркало. - Я выгляжу, как старая карга.

Джона обнял ее за талию и снова прижал к себе.

- Ты выглядишь восхитительно. И вообще, если тебе нужна работа, я мог бы тебя устроить.

- На какую работу, - игриво спросила Кейт. - Как у Кристи?

- Лучше. У Кристи занятие не очень денежное. Мои парни на автобусных остановках ищут новые таланты. - Кейт оставалась спокойной, ей не хотелось думать об этой стороне жизни Джоны. - Да, я мог бы сделать большие деньги, - мечтательно произнес он, - особенно если бы тебе было столько же лет, сколько Кристи, а не тридцать два. В Лос-Анджелесе есть один парень, который платит огромные деньги за то, чтобы заниматься сексом с девушками, похожими на тебя.

- На меня!

- И на Джульет Бриттани. Одной проститутке за большие деньги сделали пластическую операцию специально для этого парня.

Кейт едва сдерживалась.

- Почему же тогда ты не используешь меня в своей работе?

- Потому что я люблю тебя. И еще потому, что этот парень ублюдок. - Джона помрачнел. - Он избивает своих партнерш, а мне не хотелось бы, чтобы что-нибудь случилось с этим милым лицом. - Он погладил Кейт по щеке.

- Почему никто не арестует его? - с негодованием спросила она.

- В этом бизнесе не уйдешь далеко, если будешь передавать своих клиентов в руки полиции. - Джона поцеловал ее.

Кейт ответила на поцелуй, продолжая думать о клиенте, которому нравились девочки, похожие на нее и Джульет. Кто бы это мог быть? Почему-то она вспомнила о Нике. Она никогда не видела его по-настоящему сердитым. Мог ли он стать таким же грубым, как тот мужчина? Джульет рассказала ей, как вышел он из себя в ту ночь, когда она выпила снотворное. Мог ли он настолько возненавидеть Джульет и избивать девушек только за то, что они похожи на его первую жену? Или на Кейт? «Конечно, нет. Только не из-за того, что они похожи на меня».

Нику нет никакого дела до Кетлин Меллори. Он даже не спрашивает о ней, когда приходит к Дани и Иден.

- Как насчет Барри?

На секунду Кейт показалось, что Джона подозревает Барри.

- Барри?

- Думаешь, он еще не устал от Кристи? Вот ты мне никогда не надоешь.

Джона потерся носом о ямочку у нее на щеке, и Кейт поняла, что ей все равно, устал Барри от Кристи или нет. Ей вообще наплевать на Барри.

 

Глава 21

1975

Пегги остановилась в дверях, держа что-то за спиной.

- Ник, ты занят?

Тот криво усмехнулся.

- Уж ты-то знаешь ответ, дорогая. Что там у тебя?

- Вот. - Пегги положила на стол раскрытый журнал.

Ник бросил взгляд на фотографию, занимавшую всю страницу, И не сразу узнал в маленьком пожилом мужчине Фредди, а в ослепительной блондинке, возвышавшейся над ним, Джульет. Ник быстро просмотрел статью к этому снимку, представлявшую собой рекламу фильма, продюсером которого была Джульет. Передача должна была выйти в следующем месяце. Ник стиснул зубы.

- Ты мог бы поговорить с ним.

- Нет, Пегги, ни за что.

- Посмотри на нее. - Пегги презрительно скривила губы. - У нее не столько таланта, чтобы быть продюсером и режиссером, а смотри, как Фредди ее финансирует. Позвони ему, Ник.

- Мне не нужна помощь Фредди.

- Тебе необходима чья-нибудь поддержка, - печально сказала Пегги. - Ты не нравишься мне таким. Ты слишком талантлив, чтобы сидеть, ничего не делая.

Ник растянул губы в улыбку.

- Спасибо за доверие. Почему бы тебе не уйти домой?

- Ник! Я и так заканчиваю в пять, осталось всего пятнадцать минут.

- Да? Видишь, какой я щедрый босс. Эй! - крикнул он Пегги. - Разве ты не хочешь забрать свой журнал?

- Видишь, какая я щедрая секретарша.

После ее ухода Ник придвинул к себе журнал, но смотрел не на Фредди, а на Джульет. Он давно уже не видел ее и даже не обращал на нее внимания.

Господи, она все еще прекрасна! Совсем не выглядит на свои тридцать шесть. Ник чуть было не поддался соблазну позвонить ей, но отказался от этой затеи.

Джульет может подумать, что он пытается использовать ее связи со студией. А если даже она так не подумает, эта мысль придет в голову Фредди.

Ее глаза по-прежнему ярко-голубые, какими Ник запомнил их в ту первую ночь.

«Мой отец…» Всего два вшивых слова из диалога. Если бы не они, мы могли бы до сих пор быть вместе. И зачем только я написал это?!» - думал Ник.

Он встал из-за стола. С собой он поступит так же щедро и уйдет на несколько минут раньше. Открывая входную дверь, Ник вдруг решил вернуться и забрать журнал. Возможно, он позвонит Джульет вечером… поздравит с новым проектом. Когда он вышел на улицу, на душе у него было легко.

Чей- то лимузин загородил проезд его новому «корвету», и Ник постучал журналом по стеклу.

Из окна высунулся шофер в униформе.

- Сэр?

- Отгони свою машину, мне надо проехать.

- Вам придется поговорить с моим хозяином, сэр.

- Приятель, я спешу.

Шофер вышел из машины, и Ник, сжав кулаки, отступил назад, готовый защищаться.

Однако шофер, пройдя мимо, открыл заднюю дверцу.

- Здравствуй, Ник, - с улыбкой сказала Тоби Флинн. - Я вернулась.

Ник выронил из рук журнал.

«Слишком хорошо, чтобы быть правдой», - думал Ник, слушая Тоби, репетирующую сценку. Несколько недель с частным преподавателем - и от техасского акцента не осталось следа. Мелисса Керол была хорошим, а точнее, одним из лучших специалистов по литературной речи, «среднеатлантическому произношению», как всегда подчеркивала сама Мелисса. Нику уже приходилось видеть, как эта женщина творит чудеса, убирая следы местного акцента из речи актеров, но никогда еще ей не удавалось сделать это так быстро. Вчера Мелисса сказала, что Тоби Флинн очень старательная ученица.

Ник сделал звезд из трех женщин и собирался повторить это в четвертый раз. Если ему удастся осуществить свои замыслы, применяя те же методы, Тоби все равно будет другой. У нее была решительность, которая отсутствовала даже у Джульет.

Нику не терпелось взяться за дело. Он признался только Уиту, что все это является откровенной копией уже сделанного им раньше для трех бывших жен. Все повторится, включая эротические снимки в «Плейбое», которые должны появиться к выходу на экраны первого фильма с участием Тоби.

«Тоби не принадлежит к девочкам, которым необходимо безопасное гнездышко», - криво усмехнулся Ник. Она принимала все его предложения с захватывающей дух непринужденностью. Когда дело дошло до фотографий, Тоби не побледнела, не стала отказываться, а тут же начала придумывать подходящие позы. Единственным человеком, у которого нашлись возражения, был Уит.

- Ради Бога, Ник! - взорвался он. - Тебе недостаточно неприятностей, которые возникли у тебя при ее первом появлении? Зачем ты снова в это лезешь?

Уит не объяснил причину своей неприязни к Тоби, только напомнил о ее возрасте.

- Через четыре месяца ей исполнится восемнадцать, - радостно возразил Ник. - Тогда мы и начнем.

Однако ждать он не мог. К негодованию Уита, он продолжал работу, по-прежнему пользуясь услугами преподавателей и визажиста. Уит постоянно отчитывал его, не оставляя в покое.

А уж если бы он узнал, что Ник снова спит с Тоби… Это была ее идея. Интересно бы посмотреть на Уита, узнавшего, что несовершеннолетняя девочка использовала против него тот же прием.

Мелисса Керол положила на стол сценарий.

- Могу сказать, что она твердо выучила свою роль, мистер Пикар.

- Я того же мнения, - согласился он. Тоби улыбнулась и обняла его. - Вы - волшебница, - сказал он Мелиссе, - и я прослежу, чтобы ваша зарплата подтверждала это.

- Спасибо, мистер Пикар.

Лицо Мелиссы, которая недовольно смотрела на жеманство Тоби, тут же разгладилось.

Когда она ушла, Ник прижал девушку к себе, поцеловал и посмотрел ей в лицо. Она так похожа на юную Джульет!

- Я люблю тебя, Тоби Флинн.

- Я тоже тебя люблю.

- Нет, я действительно люблю тебя и впервые за долгое время снова счастлив. Я так тебя люблю, что готов жениться.

Тоби озадаченно смотрела на него.

- Ну?

- Что «ну», Ник?

- Я делаю тебе предложение, черт побери!

- О!

- Это все, что ты можешь сказать?

- Да, - ответила Тоби, крепко обнимая его. - Я говорю тебе «да».

Они поженились тридцатого ноября, в день рождения Тоби. Уита удалось уломать, но только после долгой борьбы он упорно добивался подписания брачного контракта. Ник отказался даже обсуждать это с Тоби.

- Она выходит за меня не из-за денег, - спокойно объяснял он Уиту, когда до свадьбы оставался час.

- Господи, Ник! Мужчине, трижды женатому, пора повзрослеть. Или по крайней мере начать заботиться о своих интересах. Когда дело касается имущества мужчины, женщины подобны крадущимся тиграм. Усвой это наконец!

Ник подтянул галстук.

- Сегодня ей исполнилось восемнадцать лет, Уит. Насколько хищной может быть, по-твоему, восемнадцатилетняя девушка?

- Ей не всегда будет восемнадцать, и не вечно она будет влюблена в тебя. Если она вообще влюблена, - с горечью прибавил Уит.

Но когда Тоби заняла свое место рядом с ним и откинула вуаль, Ник заметил, что даже Уит завороженно смотрит на ее очаровательное личико.

1976

- Ну хорошо, - сказал Ник, - ты редко ошибаешься.

Уит спорил обо всем, что касалось фильма «Завтра утром», начиная с того, что в главной роли снималась Тоби, и кончая аннулированным договором с Фредди.

Ник налил два бокала шампанского.

- Если тебе будет легче, то признаюсь: да, я часто действовал наугад, но все получалось. Получится и с Тоби.

И это соответствовало действительности. Доходы от фильма улучшили даже настроение Фредди, а такого добиться нелегко.

Уит залпом осушил бокал.

- Наверное, ты напрасно тратишь на меня деньги.

Никто, кроме Тоби, не верил, что ему снова удастся совершить чудо. Она и сама оказалась настоящим сокровищем, старательной ученицей, угадывавшей желания Ника прежде, чем он успевал их высказать. К тому же она интересовалась кинобизнесом, и у нее была даже деловая хватка. Эта сфера никогда не интересовала ни одну из его бывших жен. А Нику, естественно, удобнее обсуждать детали работы с тем, кому он мог доверять.

- Интересно, когда появится наша звезда, - произнес он.

- Женщины… - сказал адвокат, - выпьем за них.

Несколько лет назад Уит заставил собственную жену подписать брачный контракт. Тина после развода осталась без гроша.

Ник покраснел, вспомнив об этом. Если бы Уит знал, что весь прошлый год Ник поддерживал Тину, адвокат задал бы ему жару.

- Вот наконец и наша звезда. - Уит поднял бокал, увидев выходящую из спальни Тоби.

На ней было узкое белое платье из джерси. Заметив реакцию адвоката, Ник пожалел, что выбрал жене такой туалет.

- Привет, Пигмалион. Как тебе это нравится? - Тоби медленно повернулась, демонстрируя свое платье, а затем протянула руку за бокалом.

- Пигмалион? - презрительно спросил Уит. - Где ты об этом узнала? Ник, ты послал ее в школу?

Тоби бросила на адвоката недовольный взгляд. Она не питала иллюзий насчет своего образования и, выйдя замуж за Ника, прежде всего наняла преподавателя.

- Думаю, она достаточно сообразительна. - Ник игриво посмотрел на Тоби.

- Сообразительнее вас обоих, - дерзко ответила она, и это не было шуткой.

Эллисон сняла очки и потерла переносицу. Сценарий упал с ее колен на кровать между нею и Уилсоном.

Тот поднял глаза от кипы бумаг.

- Что ты об этом думаешь? - поинтересовался он.

Эллисон слишком устала, чтобы анализировать прочитанное. Предвыборная кампания и шумные партийные встречи не оставляли времени на собственные дела. А после двух месяцев супружеской жизни Уилсон требовал от жены больше, чем от любовницы.

- Думаю, в этом что-то есть. Я собираюсь прочитать его в третий раз.

- Только не посвящай меня в подробности, - сказал он. - Важно, что в сценарии есть патриотическая тема.

Эллисон надела очки. Уилсон их ненавидел. По его мнению, она выглядела в них, как школьная учительница.

- В фильмах политика не всегда считается важной, Уилсон. Приходится учитывать и чисто развлекательные моменты, иначе твои мысли ни до кого не дойдут.

Уилсон чем-то напоминал ей отца.

- По правде сказать, я ожидал от тебя большего, Эллисон. Твой подход ошибочен, как и многих в этой стране. Наша культура превращается в ненужный хлам. Все проекты работают лишь до тех пор, пока они в состоянии развлекать.

- Уилсон, я помогла тебе написать твою речь, и, ради Бога, ничего не выдумывай, придерживайся моего варианта.

- Похоже, мы начинаем забывать, к чему идем, а на нас возложена большая ответственность.

Он повысил голос, но Эллисон была слишком утомлена, чтобы прислушиваться к его словам. Кроме того, на утро у нее назначен важный телефонный разговор, Уилсон встречается с сенатором Маклареном только в обед.

Гвен прикрыла рукой телефонную трубку и повернулась к Эльзе, которая вошла в кухню с полным блюдом бутербродов.

- Это он. - Хотя за последние годы число их клиентов возросло до нескольких тысяч, Эльза сразу поняла, о ком идет речь. - Что мы можем предложить ему?

- У нас есть из чего выбирать. Появились новенькие. - Эльза передала сестре список.

Гвен пробежала глазами имена и отметила двоих из них. Потом она описала клиенту двух кандидаток, выслушала его ответ, наконец, поставила в списке звездочку и положила трубку.

- Хорошо, в этом месяце заработок нам обеспечен.

Последние два года Эльза очень беспокоилась о прибыли. Ее муж неожиданно узнал об их доходах, произвел некоторые подсчеты и, тут же продав свой грузовик, переложил все материальные хлопоты на жену.

Гвен помахала в воздухе листом.

- С таким списком мы обеспечили его девочками на десять лет вперед.

- Фильм с участием Тоби Флинн приобрел такую популярность, что каждая уличная девчонка хочет быть похожей на новую звезду.

- Просто не могу поверить, что когда-то мы потратили на нее деньги.

Это тоже в комментариях не нуждалось.

- Она с лихвой вернула их, - рассудительно заметила Эльза, - хотя и не обязана была делать это.

- Конечно. Она боялась, что мы попытаемся шантажировать ее.

Эльза покачала головой, но спорить не стала. Она вообще не растрачивала силы по пустякам, она слишком устала после очередного «разговора» с Маком, касающегося их прибылей.

Мак, слава Богу, не знал, что одна из их девочек теперь самая популярная кинозвезда, и сестры не собирались говорить ему об этом. Мак способен развалить прибыльное дело, как бульдозер.

- Вчера я снова говорила с Оскаром, - сообщила Гвен.

- Нет! - Эльза закрыла уши руками. - Я не хочу знать.

Занимаясь столь прибыльным бизнесом, сестры предпочитали не нарушать закон, за исключением нескольких случаев, когда это было совершенно необходимо. Но теперь Мак толкнул их на решительный шаг.

Он превратил жизнь обеих сестер в настоящий ад, потому что, делая несчастной Эльзу, причинял боль и Гвен. Никаких сомнений здесь и быть не могло: Мак никогда не согласится потерять легкие деньги, которые приносила в дом Эльза. Поэтому Гвен решила позвонить Оскару и попросить его о помощи. Она не знала, собирается он убить Мака сам или наймет кого-то другого. Ей и не хотелось этого знать.

Но что бы он ни сделал, он должен этим заняться. В противном случае ей придется самой позаботиться о Маке.

1977

- Старый идиот пытался заглянуть мне под платье!

- Эллисон, - прошептал Уилсон, - ради Бога, следи за своими… - Он замолчал, увидев потенциального благотворителя. - Здравствуйте, миссис Менвилл! - уже громко произнес он.

Прощебетав ему что-то в ответ, миссис Менвилл бросилась к Эллисон и, не обращая внимания на ее протянутую руку, заключила в объятия.

- Моя дорогая, я хорошо знала вашего отца; как жаль, что он покинул нас. Но я уверена, он очень бы вами гордился.

- Почему вы так думаете? - сухо спросила Эллисон.

- Вы так много работаете, чтобы поддержать партию, себя и своего замечательного мужа, - миссис Менвилл улыбнулась Уилсону, - следующего губернатора нашего великого штата. - Она сделала паузу и посмотрела на Эллисон. - Вы плохо себя чувствуете, дорогая?

Прежде чем та успела ответить, Уилсон толкнул ее в бок.

- У нее просто болит голова, - успокоил он миссис Менвилл.

- Дорогая, только не сейчас. Позвольте мне дать вам аспирин.

Эллисон положила в рот две таблетки и сквозь зубы процедила благодарность.

- Схожу за водой. - Она посмотрела на мужа и быстро ушла.

У двери, ведущей в сад, она чуть не столкнулась с какой-то женщиной.

- Простите. - Эллисон собралась пройти мимо, но вдруг застыла на месте.

Кетлин Меллори засмеялась.

- По-моему, не нужно представляться друг другу? Кажется, мы уже можем организовать клуб бывших жен Николаса Пикара.

Тут рассмеялась и Эллисон.

- Знаешь, что меня интересует? - спросила она. - Сколько времени пройдет, пока Тоби Флинн получит право присоединиться к нам?

Кетлин Меллори пристально смотрела на Эллисон.

- Я даже не представляла, как сильно…

- Мы похожи друг на друга? Две копии Джульет Бриттани, созданные Николасом Пикаром, - горько усмехнулась Эллисон. - Фактически уже три. Ты не находишь, что Тоби Флинн похожа на тебя, Кетлин?

- Поскольку она на пятнадцать лет моложе, очень приятно это слышать. И, пожалуйста, зови меня Кейт. А как твои дела? Много получаешь пожертвований?

Эллисон скорчила гримасу.

- Мне следовало бы получать проценты с количества рукопожатий, объятий и поцелуев, которые я вынуждена терпеть от этих ископаемых! - Она радовалась возможности облегчить душу. Почему Кетлин так подействовала на нее, трудно было сказать. Наверное, ей просто нужен друг. - Мне хочется подышать свежим воздухом. Может, выйдем в сад? - неожиданно предложила Эллисон. - Я расскажу тебе об интригах, происходящих в правительстве. Возможно, ты сделаешь из этого еще один роман.

- А не подкрепиться ли нам сначала? - Кейт остановила проходящего мимо официанта.

Не успела Эллисон поднести бокал к губам, как ее схватил за руку Уилсон.

- Мисс Меллори, извините нас, - произнес он тоном, не терпящим возражений, и утащил жену в другой конец комнаты.

- Уилсон! - Она попыталась вырваться, но только пролила вино на ковер.

- Пойдем, пойдем, - угрожающе говорил он, выводя ее в маленький холл.

- Ты что, с ума сошел? - воскликнула Эллисон, когда он захлопнул за собой дверь.

- Хотел бы задать тебе тот же вопрос. Почему, черт побери, ты общаешься с этой женщиной?

- Ты имеешь в виду Кетлин Меллори?

- Именно! Не знаю, что тебе взбрело в голову, Эллисон. Ты, похоже, стараешься испортить мне репутацию.

- Не понимаю, о чем ты говоришь. Кейт Меллори - бывшая жена моего экс-мужа.

- Что не только напоминает о твоем прошлом с Николасом Пикаром, но и связывает тебя с гангстером!

- О чем ты говоришь?

- Вряд ли Кетлин Меллори рассказала тебе о своем дружке.

- Она замужем за Барри Инманом, - Эллисон ужасно хотелось закурить, - литературным агентом. Они вместе уже несколько лет.

- У нее связь с Джоной Роумом. Тебе известно, кто он такой?

У Эллисон вдруг пересохло во рту.

- Недавно о нем сообщалось в новостях. Говорили о каких-то взятках.

- О взятке федеральному судье, между прочим. Он - мафиози, Эллисон, и имеет привычку покупать политических деятелей, чтобы вешать их на цепочку от своих часов. Я не могу позволить, чтобы моя жена имела к этому человеку хоть какое-то отношение. - Уилсон поправил галстук, стараясь взять себя в руки. - Пора вернуться обратно.

За обедом Кейт сидела напротив Эллисон Хиллард, но теперь она уже не походила на ту милую женщину, с которой совсем недавно разговаривала Кейт. Эллисон нервно ковыряла содержимое своей тарелки, однако ничего не ела. Она ни разу не посмотрела в сторону Кейт и вела себя так, будто той вообще не было.

Когда официант унес полную тарелку Эллисон, ее сосед что-то тихо сказал ей.

- Да, мне надо сбросить вес, - ответила Эллисон. «Странно слышать это от женщины, чьей фигуре позавидовала бы любая топ-модель», - подумала Кейт.

 

Глава 22

1978

- Ник, я сейчас действительно очень занята, - предупредила Тоби. - В два часа у меня совещание, а я еще не закончила.

- Ты полагаешь, что я должен записываться на прием к собственной жене?

- Было бы неплохо.

«Тогда твоя противная секретарша просто померла бы», - злорадно подумала Тоби.

Старушка Пегги, возможно, не понимала, что ее дни в «Пикар продакшн» сочтены. Теперь она может быть и учтивой, и обходительной, но Тоби никогда не забудет, как эта секретарша всячески препятствовала ее встрече с Ником.

- Я создал чудовище, - произнес Ник, падая в кресло.

В последнее время он часто повторял это и уже начал действовать Тоби на нервы. Она отложила бумаги.

- Чего ты хочешь, Ник?

- Я чувствую себя подлецом, - зло ответил он.

- Что это значит?

- Это значит, что мы штампуем фильмы, не имеющие никакой художественной ценности, просто для денег.

- Целью киноиндустрии являются именно деньги, разве не так?

- В двадцать лет рано становиться циником, - заметил Ник.

- Я не циник, я - реалист.

Тоби прекрасно понимала, какие проблемы волнуют Ника. Фильм «Завтра утром» принес ему наибольшую популярность и наибольший доход, но после него дела стремительно пошли вниз. Следующие два фильма с ее участием тоже дали хорошую прибыль, однако гораздо меньшую. Хотя не это тревожило Ника, как думала Тоби, постукивая по столу карандашом. Его беспокоили рецензии. Все критики обвиняли Ника в том, что он утратил свой стиль, что Тоби просто карикатура на звезд, созданных Ником раньше. Ник решил, что не состоялся как художник.

- Перестань думать о деньгах. Мы все еще прилично зарабатываем…

- О Господи! Ты говоришь как бухгалтер, а не как актриса.

- Может, я больше не хочу быть актрисой.

- Отлично. - Ник встал. - Критики говорят, что ты ею никогда и не была. Когда решишь, чем хочешь заниматься, сообщи мне. - И, хлопнув дверью, он вышел из ее кабинета.

Тоби пожала плечами и вернулась к цифрам. Она уже знала, чем хочет заниматься. Она хочет быть главой «Пикар продакшн».

1980

Они снова завели свой вечный спор, и Кейт разозлилась.

- Давай оставим эту тему! - Она поднялась с постели, но улыбающийся Джона схватил ее за руку и потянул обратно.

- Почему тебя так волнует замужество?

- Меня это совсем не волнует, - со слезами ответила она.

- Не надо, Кейт, - прошептал он, прижимая ее к груди. - Зачем тебе формальности, если мы и так вместе?

- Я все время думаю, что тебя могут убить. И ты не женишься на мне, потому что боишься за меня. Как при всем этом я должна себя чувствовать?

- Кейт, Кейт, - шептал он, покрывая ее лицо поцелуями.

- Ты даже не можешь встретиться со мной здесь еще раз, потому что… - Ее голос прервался.

Кейт нравился этот уединенный уголок в горах, вдали от Лос-Анджелеса, вдали от незаконной деятельности Джоны. Потребовалось много времени, чтобы убедить его нарушить железное правило не приходить в одно и то же место несколько раз подряд. Но в конце концов он сдался, и эта маленькая победа дала ей уверенность, что Джона может снова уступить… и жениться на ней. Или даже постепенно отказаться от своих преступных занятий.

- Просто я желаю тебе добра, Кейт. Ты так много для меня значишь. Больше, чем кто-либо другой.

- Тогда женись на мне!

Он нежно повернул ее к себе и заглянул ей в глаза.

- Хорошо.

Сначала Кейт не могла поверить в свою победу. Они смеялись и плакали, потому что им обоим было известно, чего стоила эта победа.

- Одевайся, - сказал наконец Джона, когда они немного пришли в себя. - Я отвезу тебя в Лос-Анджелес, и мы купим самое дорогое обручальное кольцо в южной Калифорнии.

Кейт была тронута.

- Джона, в этом нет необходимости.

- Я так хочу. - Он похлопал ее по заду. - Одевайтесь, леди. А я пока отнесу вещи в машину.

Джона казался другим человеком. Он бегал по комнате, складывал вещи, собирал сумки.

- Не могла бы ты поторопиться? - сказал он, увидев, что Кейт смотрит на него, вместо того чтобы приводить себя в порядок. - Почему ты так странно улыбаешься?

- Наверное, я просто очень счастлива.

- Ты можешь быть счастливой и в машине, - заметил он, вынося сумки из дома.

Кейт задержалась, чтобы последний раз взглянуть на себя в зеркало.

- Спасибо тебе, Ник, - прошептала она. - Спасибо за то, что ты дал мне лицо Кетлин Меллори. - И, наклонившись, поцеловала холодное стекло.

Джона сидел за рулем.

- Поторопись, - сказал он. - Ты ведь не хочешь, чтобы у меня было время изменить свое решение, не так ли?

Кейт засмеялась и, нагнувшись, положила под коврик ключ от домика.

Взрыв, потрясший тишину леса, был похож на конец света. Взрывная волна отбросила Кейт на дверь. С трудом поднявшись на ноги и схватившись руками за горло, она с ужасом смотрела на то место, где только что стояла машина.

Машина исчезла, вместо нее полыхал костер высотой в тридцать футов.

- Джона! - пронзительно закричала Кейт. - Джона!

Ответом был лишь треск огня.

Открыв дверь в кабинет, Ник увидел Пегги, которая что-то усердно писала.

- В чем дело? - удивился он, заметив ее бледность.

- Недавно закончилась встреча мистера Эйтса и мисс Флинн.

- По какому поводу?

- По поводу распространения.

- Почему же мне ничего не сказали?

- Уверена, это было просто ошибкой, Ник.

- Никакой ошибки, - послышался за его спиной голос Тоби. - Мы с Фредериком хорошо сработались, а ты его раздражаешь.

- А мне не нравится, когда ты проводишь переговоры без меня. - Ник бросил взгляд на Пегги, и жалость на ее лице еще больше разозлила его. - Черт побери, Тоби! Ты ведешь себя как хозяйка.

- Да, Ник, здесь распоряжаюсь я. Привыкай к этому. - И она ушла в свой кабинет.

- Ник… - начала Пегги.

Но он, не обратив внимания на секретаршу, прошел к себе и вдруг замер посреди комнаты: у его стола сидел… какой-то бродяга.

- Ник, я хотела предупредить тебя. Это - Барри Инман. Он сказал, что это очень важно.

- Ник! - Барри поднялся и пошел к нему навстречу.

Ник был настолько ошеломлен его видом, что даже не протянул ему руки, пока Инман не подошел почти вплотную.

- Мне очень неудобно вваливаться к тебе таким образом, - сказал Барри, - но мне нужна твоя помощь.

Ник знал его как одного из самых обаятельных и элегантных мужчин, но сейчас он был небрит, в грязном и мятом костюме, словно спал в нем. А запах…

- Ты не виделся в последнее время с Кейт? - спросил Барри.

- С Кейт? А что случилось? С ней все в порядке?

- Она развелась со мной. - Барри беззвучно заплакал.

Ник мотнул головой, и Пегги вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Не обращая внимания на неприятный запах, исходивший от нежданного гостя, Ник положил ему руку на плечо и повел к софе.

Постепенно Барри взял себя в руки.

- Возможно, ты думаешь, что я сошел с ума, мне все равно. После убийства того человека, Джоны Роума, я несколько раз пытался дозвониться ей. Потом поехал прямо к ней, однако она захлопнула дверь перед моим носом. Кейт отгородилась от всего мира.

- Где она сейчас? Чем занимается?

- Не знаю. - Барри откинулся на спинку софы и закрыл глаза. - Я бы позаботился о ней, но я ей больше не нужен.

- Пожалуйста, Барри, твои проблемы с Кейт…

- Я не виноват, что связался с той девушкой. Все подстроил Джона, он хотел убрать меня с дороги, чтобы украсть мою жену.

- Барри…

Тот умоляюще смотрел на Ника.

- Мне нужна работа, Ник, а все отказывают. Хотя бы ты замолвил за меня словечко. - Очевидно, Барри еще не знал, что Николас Пикар уже перестал быть важной фигурой. - Я буду работать изо всех сил. Мне нужен только шанс.

- Хорошо, Барри, я помогу тебе подыскать что-нибудь.

«Даже если для этого придется просить Тоби замолвить за Барри словечко перед Фредди», - с грустью подумал Ник.

Барри пожал ему руку.

- Не могу выразить, как много это для меня значит. - Он поднялся.

Ник тоже встал и, вынув две купюры по пятьдесят долларов, протянул гостю.

- Взаймы, - сказал он, когда тот покачал головой.

- Мне не нужны деньги, мне надо снова почувствовать себя настоящим мужчиной, который живет на свои собственные средства. Устрой меня на работу, Ник. Это все, что мне нужно.

Проводив Барри до машины, Ник подошел к Пегги.

- Мне надо поговорить с Тоби. Она свободна?

- Извини, у нее в конце дня встреча.

- С кем?

Пегги показала ему ежедневник.

Два года назад Ник сам встречался с этими людьми. А теперь, хотя студия до сих пор называлась «Пикар продакшн», делами занималась Тоби. И даже ему пришлось признать, что она чертовски хорошо справляется с работой. Тоби заслуживала аплодисментов, но Нику почему-то не хотелось аплодировать.

1983

Без Джоны Кейт чувствовала себя странно.

Они приезжали сюда всего три раза, провели здесь вместе около двух недель, а она живет в этом доме три года.

Кейт все еще скучала по Джоне.

Надев его джинсы и шерстяной свитер, она пошла ставить воду для кофе, разбила на сковородку яйца, приготовила тосты. Ей нравилось делать вид, будто она готовит завтрак на двоих.

Если бы только она могла сделать вид, что Джона жив!

Она помыла посуду, надела его пиджак, пошла во двор рубить дрова. Утро выдалось прохладное, но пока она закончила работу, солнце уже стояло высоко и заметно потеплело. Кейт перенесла дрова и сложила их на веранде.

На столе у окна ее ждала пишущая машинка и пачка бумаги, которые она купила вчера, когда ездила за продуктами. Вернувшись, она целый час подыскивала подходящее место для работы.

При виде разложенных чистых листов Кейт вдруг испугалась. Что она может написать после стольких лет молчания?

Но она заставила себя сесть за машинку.

- Джона, - прошептала она, почти ощущая его присутствие. Внезапно она поняла, о чем ей хотелось написать, о чем она просто обязана была рассказать.

Кейт вставила в машинку лист и напечатала: «Глава первая».

Было уже далеко за полночь, а Тоби все еще сидела в своем кабинете, просматривая колонки цифр. Час назад она отказалась от предложения Ника отвезти ее домой и отпустить Пегги. Они все равно не разделили бы ее радости.

Расставленные ею сети принесли громадный улов. Тоби заскрипела зубами, вспомнив, как Слоун Уитни отреагировал на ее желание учиться бухгалтерскому учету. Ник считал, что можно просто нанять кого-нибудь и Тоби незачем заниматься этим. Они не понимали, насколько ей важно самой разбираться в бизнесе. В ее бизнесе, поскольку Ник уже отходил от дел, поручая все ей, а старина Уит слишком интеллектуален, слишком увлечен своими юными подружками, чтобы заниматься юридическими вопросами предприятия.

Компания по-прежнему называлась «Пикар продакшн», но, в сущности, принадлежала Тоби и приносила больше денег, чем она могла когда-то мечтать. Живя в трейлере с мамой, она даже не представляла, что у кого-то могут быть такие суммы.

Тоби достала из ящика конверт, который ей принесла утром Пегги.

- Вы посылали это? - озабоченно спросила она.

- Да, посылала, - спокойно ответила Тоби, хотя сердце было готово вырваться у нее из груди. Пегги уже открыла конверт, и оттуда выглядывал чек.

- Кому-то, кого вы знали?

- Да, очень давно. - Интонация Тоби исключала дальнейшие расспросы.

Ей потребовался не один год, чтобы придумать, как без риска посылать деньги маме, она все еще боялась, что ее могут обвинить в убийстве Большого Джона. Конечно, она могла посылать деньги анонимно, не писать свой обратный адрес, но стремление связаться с матерью было сильнее, чем инстинкт самосохранения.

Тоби держала в руках конверт и ломала голову, кто мог написать на конверте слово, из-за которого вернули письмо: под именем мамы, которое Тоби напечатала сама, было приписано «Скончалась».

Тоби бросила конверт в ящик, достала чековую книжку компании, нашла чек, посланный маме, и написала на нем: «Недействителен». Затем она взяла роковой чек и вписала в него имя Пегги. «Противная секретарша Ника не достойна той суммы, которая предназначалась маме», - подумала Тоби, заполняя бланк. Если Ник заявится к ней с вопросом, почему уволена его секретарша, он тоже получит расчет.

1986

- Мне не терпится прочитать это. Еще вина?

Пока Барри делал знак официанту, Кейт воспользовалась моментом, чтобы внимательно рассмотреть его. Не допустила ли она ошибку? Он уже не тот человек, за которого она выходила замуж, и даже не тот, с кем она разводилась. Он стал чужим, худым и бледным, у него больной вид. Возможно, так на него повлияла жизнь в Нью-Йорке. Самой Кейт хотелось как можно скорее разделаться со всем этим и вернуться в Калифорнию.

- Я просто не могу описать тебе свою радость. Как хорошо, что ты вспомнила обо мне, Кейт. У тебя все получится, это правильный шаг. Должен признаться, моя работа в последнее время шла не так хорошо, - Барри похлопал по папке, - но с этим все пойдет по-другому.

Кейт чувствовала себя неловко. Барри был уже не первым агентом, к которому она обращалась. Она так долго не появлялась в литературном мире, что издатели поставили на ней крест. Барри стал ее последней надеждой. Слава Богу, он об этом не догадывался.

Барри застенчиво улыбнулся.

- Я позвоню тебе в течение недели. Ты задержишься на несколько дней?

- Нет, сегодня я улетаю в Лос-Анджелес. У меня дела.

- А я надеялся… ну, может, когда ты снова будешь здесь.

В самолете Кейт недоумевала, зачем она вообще выходила замуж за Барри.

Потому что с ним она могла ни о чем не беспокоиться. Однако она предпочла опасную жизнь с Джоной и не жалела ни об одном моменте, который провела вместе с ним. Кейт достала из сумки темные очки, чтобы скрыть выступившие слезы.

В аэропорту ее ждала Джульет.

- Я скучала по тебе, - сказала она, обнимая Кейт. - Мы так давно не виделись.

- Девочки с тобой?

- У них сегодня свидания, мы увидимся с ними завтра. А теперь пойдем, надо забрать твой багаж. Джульет выглядела восхитительно, рядом с ней Кейт чувствовала себя безвкусно одетой простушкой.

«Странно, что я позвонила именно ей, когда решила вернуться в Лос-Анджелес», - думала Кейт. Но Джульет с радостью согласилась помочь ей с переездом и даже сняла для нее дом. Она настаивала, чтобы Кейт временно пожила у нее, пока в доме идет ремонт.

- Ты переезжаешь навсегда? - спросила Джульет, когда они наконец уселись в «ягуар». - Как ты могла так долго жить в лесах, в полном одиночестве?

- Мне это было необходимо, - медленно выговорила Кейт. - Но теперь я нуждаюсь в другом. В моей дочери, например. Мне придется многое наверстать.

Джульет скептически посмотрела на нее.

- Если ты решила стать ей настоящей матерью, Кейт, то, думаю, поздновато. Девочки привыкли жить самостоятельно. Они уже не дети.

Джульет часто писала Кейт, сообщая ей обо всем, что касалось девочек. Дани занималась распределением ролей и режиссурой, а Иден играла. У нее уже было несколько маленьких ролей в фильмах.

- Я знаю, что она уже выросла, но хочу попытаться.

Прошло три дня, прежде чем Кейт удалось остаться наедине с дочерью. Для этого ей пришлось выпроводить Иден.

- Зачем так грубо, мама, ведь это ее дом.

Кейт с огорчением отметила, что мрачное выражение делало Дани более некрасивой, чем обычно.

- У нее есть собственная квартира, и, кроме того, она изо всех сил старалась отдалить нас друг от друга! - Кейт понимала резкость своих слов. - Позже я извинюсь перед ней, но сейчас мне надо поговорить с тобой, Дани. Очень надо.

- Не стоит беспокоиться и извиняться. - Дани присела на софу, вытянув ноги. «Рост она, должно быть, унаследовала от отца», - ни с того ни с сего подумала Кейт. - Иден ходила за мной как приклеенная, потому что я сама попросила ее. Мне не хочется выслушивать материнские поучения.

- Почему ты думаешь, что я собираюсь поучать тебя? - спокойно спросила Кейт, решив не показывать, как ей больно.

- Мама, а чего еще от тебя можно ожидать?

- Это несправедливо, Дани. Возможно, я была…

- Ты ничем не была. Ты всегда находилась в отъезде… большую часть моей жизни. Или со своим мужем, или с дружком-гангстером. А потом мрачно сидела одна в лесу. Ты понимаешь, что Джульет стала для меня матерью больше, чем ты?

- Понимаю, - неохотно призналась Кейт. - Конечно, во многом я не могу сравниться с Джульет, но я - твоя мать, Дани, твоя настоящая мать. И мне хочется для разнообразия побыть ею.

Дани поднялась.

- Мне двадцать три года. Ты отдаешь себе в этом отчет? Сомневаюсь, потому что ты даже не прислала мне открытку на день рождения. Джульет тоже не посылала мне никаких открыток, потому что вместо этого она печет огромный пирог и устраивает праздник. Такой же праздник она устраивает и на день рождения Иден. Она всегда относилась ко мне как к родной дочери, ты же - никогда. А теперь уже слишком поздно.

Когда Дани вышла из комнаты, Кейт осталась сидеть, не зная, кого больше ненавидит: Джульет за то, что та вела себя как мать Дани, или саму себя.

1987

- Теперь я - золотая девочка Фредерика! - радостно кричала в трубку Джульет. - Спасибо тебе.

- Ты прекрасно справилась бы и без меня, - без ложной скромности ответила Кейт, поскольку подруга действительно стала на студии важной персоной, с которой приходилось считаться.

- Если бы ты не уговорила Барри, я никогда не получила бы права на «Средство и цели».

Джульет начала активную кампанию, чтобы получить права на роман Кейт раньше его опубликования, собираясь сделать из него сериал. Фредерик отнесся к этой затее равнодушно, но Джульет была в восторге, что одно еженедельное издание назвало роман «обжигающими откровениями о проститутках и гангстерах», и решила рискнуть.

Барри не соглашался, пока не вмешалась Кейт. Он намеревался продать выпущенную книгу как фильм, а не как сериал. Кейт же попросила передать права Джульет лишь по одной причине - Дани. Она надеялась, что, увидев сотрудничество с Джульет, дочь изменит свое отношение к ней и между ними наконец исчезнет напряженность.

Но ничего не вышло.

- Мне надо бежать, - сказала Джульет, - и позаботиться еще о тысячах мелочей. Не могу поверить, что до великого события остался только месяц. - Иден, несмотря на возражения Ника, выходила замуж за молодого французского режиссера. - Ты, конечно, придешь на свадьбу?

- Я не пропущу такой день, - солгала Кейт. Меньше всего ей хотелось видеть Дани в роли некрасивой и застенчивой подруги невесты. Она придумает какой-нибудь предлог.

Разговор с Джульет внес разнообразие в скучный день.

Последние полгода Кейт парила на крыльях славы, последовавшей за выходом ее нового романа. Книга в суперобложке входила во все списки бестселлеров. Вариант в тонкой обложке должен появиться одновременно с началом показа сериала. Дела были бы прекрасны, если бы не одно «но».

Теперь, когда у Кейт появилось свободное время, чтобы приступить к очередной работе, она обнаружила, что опять не может написать ни строчки.

1988

На этот раз клиенту пришлось ждать почти три недели, пока им не подвернулась новая девочка.

- Я сказала ему, - ворчала Эльза, - что, если бы он не обращался с ними так грубо, они захотели бы встретиться с ним еще не один раз.

- Мне не нравится этот тип, - заметила Гвен. - Мне нет дела до того, сколько он платит.

- Зато девочкам есть дело, - напомнила сестра. - Раз мы предупреждаем их заранее и они сами соглашаются на встречу, то это их проблемы.

Прежде Эльза никогда бы не сказала ничего подобного, но после гибели Мака в автокатастрофе она расцвела. Сбросила 109 фунтов и стала стройной, очаровательной женщиной.

Эльза уже особо не заботилась о качестве девочек. «Мир изменился, - говорила она Гвен, - и им тоже придется измениться». Одни девочки были замечены в употреблении кокаина, другие в том, о чем Гвен даже думать не хотелось. Как не хотелось обращать внимания и на то, какой нервной стала сестра, словно ей тоже была необходима доза наркотиков.

Девочку для него отыскала Эльза. Гвен поговорила с новенькой, объяснила, что может случиться, но та была не в себе и, как опасалась Гвен, ничего не поняла.

- Это все из-за той женщины, - сказала вдруг Эльза. - Если бы не она… Все девочки говорят, что она отвратительна.

Гвен кивнула. Блондинка в маске мало говорила, но активно действовала, и девочки утверждали, что инициатива исходит именно от нее.

- Нам нужно сказать ему, что так не пойдет. Если эта женщина будет и дальше принимать участие во встречах, мы отказываемся работать с ним.

- Мы не можем. Нам нужны деньги. Сейчас вернусь. - Схватив сумочку, Эльза исчезла в коридоре, и Гвен слышала, как захлопнулась дверь ванны. Через несколько минут сестра вернулась, а Гвен будет притворяться, будто ничего не замечает.

Иногда ей хотелось, чтобы Мак вернулся, потому что тогда вернулась бы и прежняя Эльза.

Ей так этого не хватало.

 

Глава 23

1989

Эллисон отбросила сценарий и взялась за другой. Очень трудно найти подходящую роль, да к тому же ей приходилось выбирать с оглядкой: как это отразится не только на ее карьере, но и на карьере Уилсона?

Слава Богу, ей уже не надо играть роль жены губернатора. Продержавшись на этом посту два срока, Уилсон решил последовать примеру Рональда Рейгана и не баллотироваться в третий раз. Он планировал занять в девяносто третьем году Овальный кабинет.

Эллисон отшвырнула в сторону второй сценарий, понимая, что дело совершенно не в нем. Уилсон и сенатор Макларен проводили в кабинете «военный совет», и Эллисон почему-то раздражало, что ее не пригласили. «Потом он будет просить у меня деньги», - подумала она со злобой.

Все, что у них было, включая огромный дом в испанском стиле и даже успехи Уилсона в политике, возникло благодаря капиталам Эллисон, однако муж считал, что она наносит вред его карьере. И это злило ее больше всего.

Злость заставила ее подняться и решительно направиться в кабинет мужа. Но у двери Эллисон обнаружила, что опоздала и сенатор Макларен уже собирается уходить.

- Эллисон, рад видеть тебя! - Сенатор задержался, чтобы прижать ее к своей груди, а потом с шумом удалился.

Эллисон вслед за мужем прошла в кабинет. Уилсон сел за стол и недоуменно посмотрел на нее.

- Тебе что-то нужно?

- Я хочу принимать участие в твоей кампании.

Уилсон нахмурился.

- Невозможно. У меня и так достаточно хлопот с улаживанием неприятностей, которые причинила мне твоя карьера. Я имею в виду фильмы, снятые Пикаром. - Он покачал головой. - Думаешь, сенатор Макларен стал бы поддерживать меня так, как сейчас, если бы ему постоянно напоминали, какого рода актрисой ты была?

Эллисон показалось, что ее ударили.

- Как ты можешь такое говорить?

Уилсон вышел из-за стола и взял ее за руку.

- Я знаю, Эллисон, ты хочешь помочь мне войти в Белый дом, но лучший способ помочь мне - это продолжать делать то, что ты делаешь сейчас. Я понимаю, что веду себя грубо, однако нам следует быть честными друг с другом. Если бы не деньги, которые ты вложила в мою кампанию, сенатор Макларен не стал бы поддерживать меня. Брак с тобой дает мне возможность идти прямой дорогой. Но твоего участия в дискуссиях не требуется. - Он взял портфель. - Я сейчас занят, поэтому давай поговорим на эту тему… вечером… если хочешь.

Они вышли из кабинета вместе, и Эллисон смотрела, как он спускается по лестнице: «Честный Эйб» на пути к Белому дому. Если бы Уилсона Китинга заставили выбирать между женой и Белым домом, Эллисон ни на миг не усомнилась бы в его выборе.

Девушка была очень юной, лет четырнадцати-пятнадцати, и очень высокой.

- Сколько вас? - спросила она снова, будто количество людей в комнате с каждым разом увеличивалось.

- Тебе за все заплатили, - ответил мужчина, - остальное тебя не касается.

- Сколько? - невнятно пробормотала девушка.

- Заткнись, - пригрозила женщина.

- Кто вы?

- Ты начнешь или нет? - обратилась женщина к мужчине.

- Она не подходит, у нее не та внешность.

- Я выгляжу, как Тоби Флинн, - сболтнула девушка не подумав. - Вы этого хотели?

- Нет. Джульет. Джульет Бриттани, - возразил мужчина.

- Кто? - удивилась девушка.

- Какое это имеет значение? Ты собираешься начать или нет?

- Я не могу. Она не похожа.

- Тогда начну я, - сказала женщина.

- Сколько?

Женщина так сильно ударила проститутку по лицу, что разбила ей губу. Из раны закапала кровь.

- Только не по лицу, - попросила девушка.

- Ну нет. - Женщина снова подняла руку. - Именно по лицу.

Гвен чуть не пропустила маленькую заметку на последней странице «Лос-Анджелес таймс». Она читала ее со все возрастающим ужасом, начиная понимать, почему девушка, которую они послали к нему на прошлой неделе, так и не забрала свои деньги.

- Мы здесь ни при чем, - сказала Эльза, когда сестра показала ей заметку.

- А если это он? - воскликнула Гвен. - Если он убил ее? - У нее переворачивалось все внутри при мысли о бедной девочке, избитой до неузнаваемости.

- В ту ночь она могла встретиться еще с десятком клиентов.

- В прошлом году у нас была Марла. Она тоже больше не показывалась. Что, если…

- Ты ничего не знаешь, и не наше дело строить догадки.

- Нам не следует больше этим заниматься. Когда он позвонит, откажи ему. - Гвен трясло. - Особенно если с ним будет та женщина.

- Нам нужны деньги, - возразила Эльза. - Мне нужны деньги.

- Не таким же путем их зарабатывать! - закричала Гвен.

Эльза бросила на сестру холодный, тяжелый взгляд, взгляд чужого человека.

- Любым способом, - сказала она.

Тоби подняла трубку и снова опустила. Номер телефона лежал на столе уже добрую неделю, но она до сих пор не решалась позвонить.

Было легко узнать, чем занимались бывшие жены Ника. Об Эллисон Хиллард часто писали в газетах по разным поводам, связанным с политикой. С Джульет Бриттани Тоби виделась по нескольку раз в месяц на студии или на вечеринках. Но Кетлин Меллори по-прежнему оставалась загадкой. Это могло привлечь мужчину вроде Ника.

«Чего всегда хотела я»: Когда Тоби прибрала к рукам «Пикар продакшн», она была уверена, что теперь Ник принадлежит только ей. Но в последнее время начала понимать свое заблуждение.

Открыв ящик, Тоби достала конверт с адресом матери. Шесть лет назад, когда он вернулся с припиской «Скончалась», Тоби решила начать новую жизнь. Тогда ей казалось, что Николас Пикар ей больше не нужен.

Как режиссер он действительно был уже не нужен, его художественные притязания становились препятствием, без него «Пикар продакшн» начала делать большие деньги. А как человек? Тоби нужен и Ник, и его любовь. Пришло время вернуть Николаса.

Единственной проблемой был его гнев на Тоби. Он так и не простил ее за то, что она вышвырнула его из компании.

Первые несколько месяцев он постоянно изливал на нее свой гнев, затем исчез. Потеряв «Пикар продакшн», он превратился в ничто, никого теперь не интересовало, где он и чем занимается.

«Кроме меня», - думала Тоби.

Кейт пыталась не показывать удивления, когда экономка ввела в гостиную Тоби Флинн. Кейт понятия не имела, почему Тоби попросила ее о встрече.

- Что-нибудь выпьете?

- Кофе.

Когда экономка палила кофе и вышла, Кейт обнаружила, что гостья с любопытством разглядывает ее.

- Мы действительно очень похожи, не так ли?

Кейт дотронулась до лица, сомневаясь, выглядит ли ее кожа по-прежнему так же хорошо, как у Тоби.

- По возрасту я гожусь вам в матери.

- Если бы вы родили ребенка в пятнадцать. - Тоби нервно засмеялась. - Но вы не относитесь к такому типу женщин, Кетлин.

- Друзья зовут меня Кейт.

- Но я ведь не совсем друг, не так ли? Как вы относитесь к бывшим женам вашего мужа?

- Полагаю, - медленно произнесла Кейт, - это зависит от того, зачем вы пришли ко мне.

Тоби уверяла, что в новом фильме у нее есть одна роль, которая идеально подходит Кетлин Меллори.

Кейт скептически выслушала ее. «Тут что-то не так, - подумала она. - Никто в Голливуде не стал бы уговаривать сорокалетнюю актрису вернуться на сцену». Как только Тоби замолчала, Кейт высказала ей свое мнение.

- Такие проблемы возникают, когда киностудией руководит мужчина, - ответила Тоби. - Они делают фильмы, на которые восемнадцатилетние мальчики могут приглашать своих девушек. Я же хочу снять картину, которая вернет в кинотеатры женщин.

- Вы обратились не по адресу. Почему бы вам не поговорить с Джульет Бриттани? Она всего на три года старше меня и всегда хотела вернуться на студию. Или Эллисон Хиллард.

- Джульет сейчас продюсер, а не актриса. Что же касается Эллисон, то ее муж желает контролировать все проекты, в которых участвует его жена. На этот фильм я предполагаю пригласить вас. Ваша литературная деятельность… возможно, вы с Ником могли бы вместе работать над сценарием.

- С Ником? - Сердце Кейт подпрыгнуло. - Захочет ли он?

- Разве вы не поддерживаете с ним отношений?

- Нет, мы не встречались с ним уже несколько лет. - Кейт смущенно улыбнулась, пытаясь скрыть боль, которую ей причинили эти простые слова.

- О! - Казалось, Тоби Флинн сразу покинул весь ее энтузиазм.

Вскоре она ушла, оставив Кейт в недоумении по поводу истинной цели своего визита.

Этот вопрос занимал Кейт до конца дня, а затем возник еще более сложный вопрос: работал ли Ник над созданием имиджа Тоби Флинн так же долго, как над образом Кетлин Меллори?

Если да, то кем была настоящая Тоби Флинн?

Кем бы она ни была, это, очевидно, вполне устраивало Ника, иначе она никогда бы не смогла занять его место в «Пикар продакшн».

Кейт с грустью подумала о том, как, должно быть, мучился Ник, теряя компанию, которую сам основал. Это было… Господи, она не видела его двадцать четыре года! Сначала она не хотела, ей было слишком горько, когда Ник ушел к Эллисон. А потом появился Джона. Кейт бросила взгляд на пишущую машинку, за которую давно уже не садилась, и вдруг ощутила нетерпение.

Как бы то ни было, визит Тоби дал совершенно неожиданный эффект.

Через двадцать минут после звонка Гвен Тоби уже подъезжала к дому Кетлин Меллори. Не дожидаясь, пока о ней доложат, Тоби решительно направилась в кабинет.

- Что, черт побери, ты делаешь?

- Здравствуй, Тоби, - спокойно ответила Кейт, отрываясь от машинки. - Как мило, что вы зашли. Если бы вы сначала позвонили, то кофе был бы уже готов.

- Хватит притворяться, - прервала ее Тоби, - и прекрати совать нос в мою жизнь.

Кейт подняла бровь.

- Боюсь, я не…

- Послушай, стерва! Если ты не перестанешь копаться в моей жизни, то пожалеешь.

- Вы мне угрожаете? В таком случае я, пожалуй, лучше вызову своего адвоката.

- Предупреждаю еще раз, - разозлилась Тоби, - оставь меня в покое или пожалеешь!

- Чего вы так боитесь, Тоби? Вам есть что скрывать?

Тоби зло посмотрела на нее, потом повернулась и быстро вышла из комнаты. Дойдя до машины, она взглянула на дом. Кейт Меллори смотрела на нее из окна.

«Есть что скрывать? Ты уверена в этом, стерва. И ты пожалеешь, если не перестанешь совать нос не в свои дела. Я до тебя доберусь».

Информация, которую ждала Кейт, пришла после обеда. «Тяжело рыться в прошлом Тоби и узнавать, чего она так боится», - думала Кейт, просматривая бумаги. Немногие обладали связями, которые позволили узнать о причастности Тоби к торговле проститутками. Еще меньше людей смогли бы докопаться до информации, лежащей перед Кейт. Нанятый ею детектив ничего не добился, и только друзья Джоны помогли узнать о маленьком секрете Тоби.

«Жаль, что я не занимаюсь шантажом», - думала Кейт. С такой информацией она могла просить и получить у Тоби все что угодно.

Поездка в Кармель оказалась чудесной, и Кейт ехала не торопясь.

- Я так рада, что вы смогли увидеться со мной, - сказала она Бет, добравшись наконец до летнего домиков Вескоттов.

- Просто не могу поверить, что такая знаменитость, как вы, захотели взять у меня интервью, - пробормотала миссис Вескотт. - Как вам удалось узнать о нас?

- Я уже объяснила вам по телефону, что собираю материал для книги о приемных родителях. Мне дали ваше имя в конфиденциальном порядке, и я, конечно, не раскрою его без вашего разрешения.

- Хорошо, - сказала Бет Вескотт. - Мой муж умер, но живы его родители, а он не хотел, чтобы они узнали, что у нас приемная дочь.

- Кэтрин сейчас сколько? Пятнадцать?

Бет кивнула.

- Мы зовем ее Кэт. - Она нахмурилась. - Девочка скоро вернется, я не знаю, какова будет ее реакция. У нее иногда бывают капризы.

«Капризы - не то слово», - подумала Кейт, когда наконец появилась Кэт Вескотт.

Необыкновенно красивая, с голубыми глазами, шелковистыми светлыми волосами, фигурой манекенщицы и грацией танцовщицы. Будь Кэт постарше, она отлично подошла бы на роль в одном из фильмов Тоби Флинн. Знает ли Тоби, каким восхитительным созданием стала ее дочь.

Когда Кейт предложила прогуляться по пляжу, решив, что девочка будет чувствовать себя свободнее вне дома, Кэт без особого энтузиазма согласилась.

- Мама сказала тебе, почему я здесь? - спросила Кейт.

- Мама говорила, что вы пишете книгу, - равнодушно ответила девочка.

- Книгу о приемных детях. - Кейт вздохнула. - Тебя когда-нибудь интересовало, кто твои родители?

- А что мои родители?

- Ну, кто они? Почему они отдали тебя?

- Нетрудно понять, почему мать бросила меня. Ей заплатили.

- А отец? Ты не спрашивала, кто он?

Во взгляде Кэт не было ни тени любопытства.

- Почему это должно меня интересовать?

* * *

При содействии Бет Кейт увиделась с адвокатом Вескоттов.

- Я не стал бы разговаривать с вами без разрешения Бет Вескотт. Откровенно говоря, я не понимаю, зачем ей это. - Бернс, очевидно, совсем не жаждал говорить с прославленной писательницей, а, наоборот, был настроен очень враждебно.

- Миссис Вескотт говорила мне, что после удочерения Кэт возникли какие-то осложнения. Это, кажется, связано с доктором, который порекомендовал им мать.

- Ли был намного старше Бет и любил ее до безумия. Когда Бет узнала, что не сможет иметь ребенка, она ужасно расстроилась, иначе он никогда бы не удочерил Кэт. Доктор представил мать совершенно в ином свете, когда же Ли обнаружил правду…

- Правду?

- Она была проституткой. Красивая девочка, но сделала очень дорогую пластическую операцию.

- Откуда вы знаете?

- Ли видел шрамы, когда девочка жила у них, пока не родился ребенок. Поэтому он занялся ее биографией более тщательно и, узнав правду, решил отменить договор, но Бет слишком сильно хотела ребенка.

- Вам известно, кто был отцом?

Кейт делала записи в блокноте, и неожиданное молчание заставило ее поднять глаза.

- Да, мисс Меллори. Отцом был Николас Пикар. - Ручка выпала из рук Кейт. - Вижу, это имя вам знакомо.

- Вы уверены?

- В то время девочка была несовершеннолетней. Она пыталась связаться с мистером Пикаром, но вскоре выяснила, что это невозможно, и согласилась отдать своего ребенка.

Так вот почему лицо Кэт показалось таким знакомым.

- А Ник знал о ребенке? - спросила Кейт, поднимая ручку. Адвокат пожал плечами. - А не кажется ли вам Кэт немного странной?

- У нее не все дома, - решительно заявил Бернс. - Она пошла по рукам, когда ей исполнилось двенадцать. Начала со старшеклассников, а потом перешла на друзей и деловых партнеров Ли. Это и свело его в могилу. А Бет всегда отказывалась смотреть правде в глаза.

- Что вы имеете в виду?

- Девочку нужно было поместить в определенное учреждение. Ли знал об этом. И я знаю. Вы согласитесь с нами, если поговорите с ней больше пяти минут. Бет, похоже, единственный человек, который не раскусил эту девочку. В Лос-Анджелесе она стала проституткой, поэтому они переехали в Кармель. Бет думает, что, если держать Кэт подальше от зла большого города, ее маленькая девочка станет хорошей.

- А вы как думаете?

- Я считаю Кэт Вескотт неисправимой.

Выйдя из конторы адвоката, Кейт села в машину и начала перелистывать страницы блокнота. Неудивительно, что Тоби ей угрожала, ведь у Кейт в руках сногсшибательная информация, касающаяся Тоби и Ника.

«Как же мне теперь поступить?» - спросила она себя.

Джульет не собиралась ни идти на эту вечеринку, ни приглашать к себе гостей, но девочки и слышать ничего не хотели. Никакие возражения не принимались, тем более что Иден специально прилетела из Франции. Они с жаром взялись за приготовления, и Джульет оставалось только согласиться.

Девочки рылись в ее гардеробе, разбрасывая вокруг платья, и наконец заявили, что для такого важного момента не нашли ничего подходящего. Целую неделю они втроем ходили по магазинам в поисках идеального платья. Не успел уладиться вопрос с платьем, как возникла другая проблема: что делать с волосами? Затем макияж, маникюр…

Дискуссии шли по поводу каждой детали. Но спорили девочки друг с другом, а Джульет была лишь удивленным наблюдателем.

«Надо признать, результат стоит того», - думала она, последний раз взглянув в зеркало.

- Пойдем, - послышался в дверях голос Дани, - все уже собрались.

- Я пыталась решить, нужна ли мне трость, чтобы проковылять вниз, - усмехнулась Джульет.

Дани обняла ее.

- Тебе никогда не понадобится трость. Ты никогда не состаришься.

Иден ожидала их у лестницы. Джульет не хотелось иметь ребенка, даже от Ника, а теперь у нее их двое. Две девочки.

Спустившись с лестницы, она взяла дочь за руку и прижала девушек к себе.

- Я люблю вас обеих, - прошептала она, - очень, очень люблю.

- А вот и она! - раздался торжествующий женский голос, и засверкали вспышки.

- Леони, как приятно видеть тебя! - Ложь, конечно, Джульет никогда не доставляло удовольствия видеть эту маленькую рыжеволосую женщину. Статьи Леони Дентон делали Джульет очень важной персоной, поэтому девочки пригласили ее на вечеринку, посвященную дню рождения Джульет. Виновница торжества и виду не показала, что получила щипок от Иден и толчок в бок от Дани, которые напомнили ей об этом. Джульет шагнула вперед и чмокнула губами около щеки Леони, получив в ответ то же самое.

- Ты выглядишь слишком хорошо для человека, который только что перешагнул полувековую отметку, - сказала Леони.

Джульет тяжело вздохнула.

- Зачем так говорить, Леони? Вы сказали обо мне, как о каком-то монументе.

- Правда, Леони, - живо вставила Иден, - мы пригласили вас развлекать маму, а не мучить ее.

- Похоже, завтра в моей колонке будет день вашей семьи. - Леони смущенно замолчала. - Недавно я написала статью про вашего отца.

- Про папу? - хором спросили девочки.

«Теперь они уже не девочки», - подумала Джульет, не придавая значения колкости Леони. В прошлом месяце Дани исполнилось двадцать шесть, а скоро столько же будет и Иден. Недолго оставалось ждать, когда Джульет станет еще и бабушкой.

Ее мысли прервал голос Леони.

- Интересно, понравится ли тебе статья, Джульет? Ведь она касается и тебя.

- Какая статья?

- О Нике. Завтра, - терпеливо повторила Леони. - Я узнала сенсационную новость. Он пишет мемуары.

Руки у Джульет похолодели.

- Мемуары?

- Говорят, уже нашел агента. Книга получится сногсшибательной. Все захотят узнать о человеке, который был женат на двух самых красивых женщинах Америки и сделал из них звезд. Теперь мы узнаем все ваши секреты, - усмехнулась рыжеволосая.

- Мама, - настойчиво произнесла Иден. - Наши гости…

- Конечно, - кивнула Джульет. - Прошу меня извинить, Леони.

Отойдя в сторону, она спросила:

- Ваш отец придет сегодня?

- Мы послали ему приглашение, - сказала Дани, - но он не ответил.

- Он такой, - возразила Иден, - никогда не знает, что будет делать в следующие двадцать четыре часа. Зато пришел Оливер.

«Еще бы он не пришел! - с горечью подумала Джульет. - Мемуары Ника».

Проходящий мимо официант предложил ей бокал шампанского. Джульет, погруженная в свои мысли, молча смотрела на шипящую жидкость.

Ты не можешь рассказать всем обо мне и папе, Ник! Я умру, если ты так поступишь. Не знаю, что я тогда сделаю.

Леони снова подошла к ней.

- Не хотите рассказать обо всем раньше Ника? Я отведу вам целую колонку.

Джульет не ответила.

- Ну хорошо, - засмеялась Леони. - В любом случае ваше имя попадет завтра на первую страницу: «Бывшей кинозвезде исполняется 50 лет».

Джульет выплеснула шампанское на рыжие волнистые волосы.

- Джульет? - Кейт с удивлением посмотрела на часы. В Калифорнии было пять утра, а Джульет никогда не вставала в такую рань. - Как прошел праздник? Извини, что я не могла прийти. - Она прислонилась к изголовью, держа одной рукой поднос с едой, который ей принесла горничная.

- Я опозорена. - Далекий голос Джульет звучал приглушенно и как-то незнакомо. - Если девочки устроят вечеринку и в твою честь, постарайся не вылить шампанское на голову Леони Дентон.

Кейт вздохнула.

- Не может быть! Ради Бога, Джульет!

- Она постоянно напоминала, что мне пятьдесят лет, и в конце концов мне это надоело. Теперь, конечно, девочки со мной не разговаривают.

Кейт не слишком верила. Какими бы возмутительными ни были действия Джульет, Иден и Дани, казалось, только больше привязывались к ней.

- Как Дани? Я давно с ней не разговаривала.

- В порядке.

Наступило молчание, и Кейт удивилась, что подруга на этот раз обошлась без подробных описаний.

- Что-то не так, Джульет?

- Ты имеешь в виду, помимо моего унижения? - И вдруг раздался неприятный смех. - По правде говоря, да. Ник пишет мемуары. Прошлой ночью Леони сообщила мне, что он уже нанял агента.

Кейт уронила чашку с кофе.

- Кейт? Ты меня слышишь.

- Можно я тебе перезвоню? Я уронила поднос с завтраком.

Сбросив с себя мокрую простыню, Кейт встала и поспешила к зеркалу. Она еще не причесывалась и не совершала летально разработанный косметический ритуал, превращавший ее в Кетлин Меллори.

Самая красивая в мире женщина!

Смешно, она выглядела так ординарно, что на улице никто не обратил бы на нее внимания.

Когда Ник расскажет, как создал ее, все узнают, что Кетлин Меллори - самозванка. И тогда для всех она станет обычной Кейт. Она вдруг вспомнила ужасную пробу на телевидении много лет назад.

Все будут смеяться!

- Джона, - прошептала она, уже не находя в этом имени утешения.

Он ушел. Она осталась одна.

* * *

Эллисон проснулась до рассвета. Это было единственным способом выкроить немного времени для себя. Нелегко заниматься и собственной карьерой, а на ее плечах еще карьера мужа.

Эллисон быстро надела тренировочный костюм и выбежала из дома. Слава Богу, ей удалось уговорить Уилсона переехать в Малибу. Без этих пробежек по пляжу она бы совсем потеряла форму.

Вернувшись домой, Эллисон приняла душ, надела толстый махровый халат и пошла на кухню. Ее завтрак состоял из обезжиренного йогурта и тоста.

Вскоре появился Уилсон и неодобрительно посмотрел на нее. Этот взгляд всегда напоминал ей об отце.

- Как я понимаю, это поможет тебе сбросить несколько фунтов?

- Я не набрала ни одного лишнего грамма, - мягко ответила Эллисон, и это было правдой. Ее тело стало таким же худым и угловатым, как до встречи с Ником Пикаром, сделавшим из нее «богиню любви».

- В своих последних картинах ты выглядишь довольно полной, - сказал Уилсон, заливая хлопья молоком.

Эллисон почувствовала, что после его слов уже не сможет есть, и отодвинула от себя йогурт.

- Какие у тебя планы на сегодня?

- Не увиливай. Ты знаешь, к чему я веду. - Воодушевленный сенатором Маклареном и его политическими сторонниками, Уилсон намеревался лишить Буша возможности войти в список кандидатов на пост президента. - Нам обоим необходимо быть в форме.

- Хорошо, Уилсон! - Эллисон встала. - Я поняла твой тонкий намек.

- Куда ты собираешься?

- Одеться. Мне предстоит тяжелый день.

- Тогда прибавь еще вот это. - Он передал ей газетную вырезку. - Это обнаружил один из моих служащих.

Под заголовком «Мемуары Николаса Пикара слишком горячи для публикации?» красовалась статья Леони Дентон.

- Твой бывший муж ведь не собирается опорочить тебя?

- Конечно, нет, - бросила Эллисон, выходя из кухни.

Она поспешила в спальню, стараясь не думать о том, как Ник обнародует ее сомнения по поводу ее тела и, возможно, даже об унижении отца, которое было на ее совести. Она еле успела добежать до ванны.

«О, Ник, - думала Эллисон, прижавшись щекой к прохладной поверхности унитаза, - как ты мог!»

Отчет частного детектива стал для Тоби событием дня. После трех недель наблюдения за Ником детектив пришел к выводу, что тот в данный момент ни с кем не встречается. Оставалась одна маленькая проблема: как наладить с ним отношения.

Их расставание нельзя было назвать дружеским, хотя Ник по-прежнему получал от «Пикар продакшн» большие деньги, не выполняя никакой работы. Однако он, кажется, был не слишком благодарен Тоби за ее щедрость.

«Надо действовать прямо», - подумала Тоби, потянувшись к телефону. Не успела она взять трубку, как раздался звонок.

- Ты видела мою статью в сегодняшней газете? - спросила вместо приветствия Леони Дентон.

- Она у меня на столе, я собиралась почитать в перерыве, - соврала Тоби.

- Тебе следовало прочесть еще утром, дорогая. Тем более что в статье упоминается твое имя.

- Мое? - На этой неделе Тоби не посылала Леони никаких материалов, поэтому слова журналистки пробудили в ней любопытство.

- Вообще-то там упоминаешься не только ты, но и все остальные жены Николаса Пикара. Ты знаешь, он пишет мемуары.

- Нет, не знаю. - Тоби почувствовала, как у нее забилось сердце. - А ты откуда узнала?

- Это всем известно, дорогая. В Голливуде только и говорят о том, сколько тайн своих восхитительных леди поведает миру Ник.

Тоби выдавила из себя смех.

- Полагаю, он не сделает ничего противозаконного. Все будет легально, как его работы в «Плейбое».

- Рада, что ты так хорошо приняла эту новость. Другие леди, по-моему, огорчены. Особенно Джульет.

«Она пытается вытянуть из меня какие-то сведения», - подумала Тоби.

- Мне уже пора, Леони, но я сразу дам тебе знать, если услышу какие-нибудь интересные сплетни о Нике, и сравняю счет.

- Давай, Тоби! Он у нас попляшет.

Тоби повесила трубку, совершенно забыв о том, что собиралась позвонить Нику. Ею овладела паника.

Он не мог знать. Это невозможно. Ему просто неоткуда узнать. Никто не мог найти связь между Тоби Флинн, голливудским продюсером, и Тоби Гилмер, подростком-убийцей из Месквита, штат Техас.

А так ли это?

Меры предосторожности были разработаны так тщательно, что позавидовали бы даже шпионы.

- Сейчас для нас главное - это напугать Леони Дентон, - заявила Тоби.

Идея принадлежала ей, она же настояла на том, чтобы встреча состоялась в доме Джульет. Остальные согласились.

Они сами вели машины, чтобы их шоферы не смогли сказать, где они были, приехали ночью, чтобы никто не видел, как их машины сворачивают к дому Джульет. Кроме того, они собирались постепенно, подъезжая к дому с некоторым интервалом. Все это придумала Тоби.

Джульет охладила шампанское.

- Почему бы и нет? - пожала она плечами. - Это поможет нам думать.

Когда четверо наконец уселись в бело-золотой гостиной с бокалами в руках, воцарилось молчание, словно в решающий момент никто не хотел начать первым.

Кейт с любопытством огляделась. Сейчас они казались чужими, даже Джульет, и в то же время такими знакомыми, как будто она смотрела на свое отражение в кривом зеркале.

- Видимо, вопрос о том, стоит ли нам что-либо предпринимать, уже отпал, - сухо сказала Эллисон Хиллард. - Думаю, это означает, что у каждой из нас есть секреты, и мы не желаем, чтобы Ник их выдал.

- И нет необходимости вдаваться в подробности, - с жаром заявила Джульет, и все повернулись в ее сторону. Она покраснела. - Но как нам остановить его?

Кейт посмотрела на собравшихся.

- А если мы попросим его не…

- Я уже пыталась, - сообщила Эллисон. - Я звонила ему вчера. - Все взгляды устремились на нее. - А почему бы и нет? Я поступила вполне разумно.

- Что ты ему сказала? - спросила Джульет.

- Я попросила его не публиковать мемуары. Никому из нас не хочется, чтобы нашу жизнь использовали в качестве материала для литературной деятельности. Но он только засмеялся.

- Тебе не следовало торопиться, - сказала Тоби. - Мы могли бы вместе решить, что ему говорить.

- Мы могли бы предложить ему деньги, - заметила Джульет.

- Ник делает это не из-за денег, - возразила Тоби, - поэтому нет смысла предлагать их.

- Откуда ты знаешь, что он делает это не из-за денег? - спросила Эллисон.

- Потому что я не скупилась, когда брала «Пикар продакшн» в свои руки. Ему теперь и пальцем не надо шевелить, чтобы получать зарплату, ради которой большинство людей в этом городе согласились бы убить человека.

- Тогда, возможно, это месть, - предположила Кейт. - Он мстит тебе за то, что ты отобрала у него компанию.

Теперь покраснела Тоби.

- Может быть. Но ведь в статье Леони говорится не только обо мне. Тогда почему он ненавидит вас троих?

Эллисон пожала плечами.

- Как сказала Джульет, детали нас не интересуют. Вопрос в том, какое оружие есть у нас против него.

Тоби повернулась к Кейт и Джульет.

- А как насчет ваших дочерей? Ник ведь не хотел бы причинить им боль, не так ли?

- Да, - согласилась Джульет. - Но каким образом его мемуары могут навредить девочкам? Все обстоятельства рождения Иден в свое время уже были подробно описаны в печати. И ни Дани, ни Иден не придали этому значения. Нику об этом известно.

- Но должно же что-то быть! - воскликнула Тоби в таком отчаянии, что остальные повернулись к ней. - Думайте!

- Возбуждение судебного процесса, наверное, не подойдет? - спросила Джульет.

- Боже мой! - произнесла Эллисон. - Это только ухудшит дело.

- Мы не можем возбудить никакого процесса, - поддержала ее Тоби. - Уверена, вы все с этим согласны. Нужно придумать еще что-нибудь.

В течение следующего часа они пили шампанское и пытались разработать план действий. Когда была открыта третья бутылка, их варианты уже годились бы для сценария приключенческого фильма.

- Достаточно, - сказала вдруг Эллисон, вставая. - Если мы выпьем еще, то по пути домой нас арестуют за езду в нетрезвом состоянии. Это будет здорово смотреться в колонке Леони, не так ли?

- Но мы так ничего и не решили, - возразила Джульет.

- В таком состоянии мы не придем ни к какому решению. - Тоби тоже стала собираться. - Пожалуйста, позвоните мне, если что-нибудь придумаете.

Кейт молча взяла свою сумочку и вдруг поймала себя на том, что с любопытством смотрит на своих подруг по несчастью. Почему их тоже так напугали мемуары Ника?

Джульет была полностью разбита. Она поймала Кейт у двери.

- Нам надо что-нибудь придумать.

- Мы попытаемся, - Кейт погладила ее по руке. У Джульет должно быть меньше всего секретов, ведь она вела светскую жизнь и всегда находилась в поле зрения прессы. Чего могла опасаться она?

Эллисон уже отъезжала от дома, когда Кейт дошла до своей машины. Проблемы Эллисон можно понять. Жена Китинга, как жена Цезаря, должна быть безупречной. Китинг, несомненно, поставлен в затруднительное положение. Деньги Эллисон прокладывают ему путь в Белый дом, а факты ее предыдущего замужества могут захлопнуть эту дверь перед носом Уилсона.

Едва Кейт повернула ключ, из темноты выступила Тоби Флинн и протянула к ней руку. Кейт от неожиданности ахнула.

- Что ты делаешь?

- Если хорошенько подумать, то это твое вмешательство в мою жизнь подсказало Нику идею о мемуарах. Ты у меня еще пожалеешь!

- Послушай, Тоби, мы все находимся в одинаковом положении.

- Нет, не в одинаковом.

- Кейт, - послышался рядом голос Джульет. - Это ты? Кто кричал?

Тоби бегом бросилась к своей машине и рванула вперед так, что взвизгнули шины.

- Кейт, с тобой все в порядке?

- Да, все хорошо, - ответила Кейт, хотя руки у нее дрожали.

- Что случилось?

- Тоби хотела сказать мне несколько слов на прощание.

- Ты придумаешь, как остановить Ника? - спросила Джульет.

Губы Кейт растянулись в улыбке.

- Надеюсь…

- Кейт, где ты была? Я звоню и звоню, а ты не берешь трубку.

- Я решила потратить несколько дней на себя. - Кейт подтянула телефонный провод и села на кровать около чемодана. - Что-нибудь случилось?

- Ничего не случилось. - Джульет, очевидно, была не в настроении. - Никто ничего не делает, а Леони по-прежнему пишет свои статьи о мемуарах Ника. Если я еще раз наткнусь на нее, то вылью ей на голову всю бутылку шампанского!

- Ты думаешь, это поможет?

- Это поможет мне! - Джульет вдруг засмеялась.

- Потерпи немного. Мы что-нибудь придумаем.

Кое- что уже было сделано, но Кейт не решилась рассказать об этом Джульет. Она никому не могла рассказать о случившемся.

Положив трубку, она сразу отправилась в ванную. Сейчас ей больше всего нужна горячая душистая вода, которая наконец избавит ее от ощущения прилипшей к ней грязи.

Сев в воду, Кейт подумала о том, как испугался бы Барри, узнав, что она сделала. Бедный Барри. Они всегда хорошо относились друг к другу.

Она и сама не одобряла свои поступки, поэтому вместо торжества чувствовала лишь тошноту.

Зато теперь появилась надежда остановить Ника. Вот что важно. Ей был нужен всего месяц, а может, два, и придуманный второпях план даст такие результаты, что их легко будет обменять на молчание Ника.

Джона, тот, каким он был до того, как сделал ей предложение, одобрил бы методы Кейт. Но и эта мысль не утешала ее.

«Время - мне нужно только время», - думала Кейт.

Три недели спустя Кейт опять увидела имя Ника в заголовке статьи Леони Дентон «Пикар играет роль Пигмалиона в пятый раз?». Не успела она прочесть первый абзац, как зазвонил телефон.

- Ты видела?

- Держу в руках, - ответила Кейт.

- Стерва! Если она еще раз назовет меня «бывшей кинозвездой», я подожгу ее дом! - вне себя от ярости прошипела Джульет.

Кейт быстро пробежала статью. Леони не располагала никакими фактами, только слухами и сплетнями, но из них она сделала вывод, будто Ник собирается творить чудо с «еще одной неизвестной красавицей». Мемуары в статье не упоминались.

- Он уже почти закончил рукопись. Дани заходила к нему вчера и говорит, что в пятницу он собирается отослать рукопись агенту, - сказала Джульет.

- Он не… она не читала отрывки из этих мемуаров? - У Кейт по спине побежали мурашки при мысли, что дочь читает о том, как создавал ее Ник.

- Нет. Но нам надо остановить его.

- Может, он не опубликует того, что мне… что нам не хотелось бы выставлять напоказ.

- Он уже выставлял нас обнаженными. Почему он должен останавливаться на этот раз? Ты говорила, что знаешь, как удержать его от бесцеремонного обращения с нами, - упрекнула ее Джульет. - В чем же дело?

- Еще слишком рано. Мне нужно время.

- Может, другие, - в отчаянии промолвила Джульет, - может, у остальных созрели какие-нибудь планы. Должен же кто-нибудь придумать выход.

Днем Джульет позвонила снова.

- Они тоже читали заметку Леони.

- У них есть какие-нибудь мысли?

- Никаких. Кейт, мы не можем позволить Нику так поступить с нами, - заплакала Джульет. - Что нам делать?

Никто не знал ответа.

Она проснулась в четыре утра от стука собственного сердца. «Бояться нечего, - успокаивала она себя, глядя в потолок, - совершенно нечего».

Но ложь не принесла облегчения.

Как он мог так поступить с ней? Когда Кейт Меллори попыталась остановить его, но ничего не вышло, она уже знала, что делать.

- О, Ник, - прошептала она, неожиданно зарыдав. - Мне так жаль.

Постепенно рыдания стихли, и она села на постели, прислонясь к изголовью. Нет, виновата не она, виновата во всем Кейт, Кейт Меллори. Из-за Кейт произошла эта трагедия.

- Это не моя вина, Ник, - снова прошептала она и, как провинившийся ребенок, слизнула с губы соленые слезы. - Не моя.

Потом ее лицо вдруг превратилось в жестокую маску.

Виновата Кейт. Кейт и заплатит. Она проследит за этим.

Лейтенант Джилл Арквилл приехал, когда санитары несли раненого в машину «скорой помощи». Он почти не взглянул на пострадавшего, сосредоточив все внимание на доме, который представлял собой настоящий шедевр. Джилл всегда питал страсть к величественной красоте прошлых веков, а прекрасные строения Бел-Эйра, вроде этого, обычно прятались за деревьями, дороги к ним охранялись железными воротами, открывшимися только перед обитателями дома, их гостями и служащими.

Или перед полицией.

Если он не мог стать архитектором, то следующей наиболее подходящей для него профессией была профессия полицейского. Прежде чем покинуть особняк, лейтенант осмотрит в нем каждую комнату.

Старательный сержант Литтон догнал Джилла у входной дубовой двери. Он достаточно хорошо знал начальника и понимал: раз тот попал в дом, то какое-то время будет не в состоянии выслушать подробности, касающиеся дела.

- Что у вас? - вздохнул Джилл.

Сержант заглянул в записную книжку.

- Имя жертвы - Николас Пикар. Продюсер. Один или два выстрела в грудь. Пока жив, но, вероятно, не сумеет выкарабкаться.

- Пострадавший сказал что-нибудь?

- Он сказал, что в него стреляла его жена.

- Хорошо. - Джилл протянул руку к дверному звонку. - Я сейчас допрошу ее.

- Есть небольшая проблема, лейтенант. - Литтон повернулся и жестом подозвал человека, стоявшего поблизости. - Это Слоун Уитни, адвокат потерпевшего. Он и обнаружил Пикара. Повторите свое сообщение лейтенанту.

Глаза адвоката сверкнули за стеклами очков, словно он заметил, что мысли лейтенанта заняты совсем другим.

- Прошу вас, мистер Уитни.

- Я сказал сержанту, что у Ника не одна жена, а четыре.

Джилл наконец полностью сосредоточился на работе.

- Он многоженец?

- Нет, лейтенант, - усмехнулся адвокат. - Ник четыре раза разводился. Последний развод был в 1983 году. Он мог подразумевать любую из них.

Лейтенант повеселел. Сначала он решил, что имеет дело с простой семейной ссорой, но наличие четырех подозреваемых означало продолжительное расследование. То есть ему придется еще раз приехать в этот красивый особняк, и тогда он прихватит с собой фотоаппарат.

- Сержант запишет ваши показания, мистер Уитни. - И прежде чем сержант успел возразить, Джилл скрылся внутри дома.

Сержант догнал его в холле.

- В чем дело, Литтон?

- Я не хотел говорить в присутствии адвоката, лейтенант, но мне нужно показать вам кое-что в кабинете.

Кабинет был неплохим местом для начала осмотра.

- Показывай, - отозвался Джилл.

* * *

- В него стреляли, когда он сидел за столом, - сказал сержант, - хотя в этом не было необходимости. Здесь найдены пятна крови и на месте падения жертвы. Его определенно собирались убить.

«Так, - размышлял Джилл, - адвокат говорит, что потерпевший работал над мемуарами. Около пишущей машинки должна лежать рукопись. Ее нет».

- Может, рукопись находится в какой-нибудь другой комнате?

- Возможно. - Литтон встал на колени у стола. - Адвокат пропустил вот это.

Джилл опустился на пол рядом с сержантом. Под столом кровью было написано какое-то слово.

- Сделайте фотографию.

- Хорошо.

Джилл внимательно смотрел на буквы, составлявшие женское имя.

- Это одна из его жен?

- Вы разве не знаете, кто этот парень? - удивленно спросил Литтон.

- Вы сказали, что он продюсер.

- Он был женат на самой красивой девочке. Она, конечно, не относится к давно умершим архитекторам, которые вас так интересуют, но, может, вы все-таки слышали ее имя. Под «Кейт» подразумевается Кейт Меллори, сокращенное имя Кетлин Меллори.

«Слишком много для четырех подозреваемых», - подумал Джилл. Лучше он вернется сюда после обеда с фотоаппаратом, а то дело кажется слишком уж простым.