— Сэм! — Лиззи судорожно сжала трубку. — Привет, как ты?

— Рада тебя слышать, Лиз. У меня все нормально.

— О, Сэми! Мне так много нужно рассказать тебе!

— Я читаю газеты, сестренка, — усмехнулась ее близняшка. — Ты отхватила богатенького парня, молодец. Сколько он тебе приплачивает на карманные расходы?

Лиззи внутренне сникла. Ну почему ее сестра была такой циничной?! Сэм всегда была сильнее и оберегала ее, старалась принять лишний удар на себя, но лет с шестнадцати она начала сочиться ядом. Иногда ее язвительные замечания очень ранили.

— Зачем ты так? — прошептала она. — Я люблю его.

В трубке послышался горький смешок. Сэм не верила в любовь.

— Ну, раз так, я рада за тебя.

— Сэм.

— Что, родная?

— Через две недели я выхожу замуж.

Лиззи молилась, чтобы сестра одумалась и захотела увидеться с ней.

— Да? Странно, в желтой прессе ничего об этом не написали, — в ее голосе сквозило полнейшее равнодушие.

— Это будет закрытое торжество. Мы не хотим лишней шумихи.

— А, понятно.

— Сэми, ты нужна мне! — взмолилась Лиззи. — Пожалуйста, приезжай!

— Прости, сестренка, но я не могу.

— Сэми! Это такой важный день для меня! Неужели ты забыла? Забыла, как в детстве мы мечтали о свадьбах, где каждая из нас будет главной подружкой невесты? Я так хочу, чтобы ты была со мной!

Слезы струились по лицу, и она не могла ничего с ними поделать.

— Детство кончилось, Лиз. Теперь все по-другому.

— Сэм, я же буду совсем одна.

— Почему же, у тебя будет твой кобель Сандерс.

— Дэвид не такой! — она не на шутку разозлилась.

— Судя по новостям в прессе, твой Дэвид еще тот кобель.

— Да что ты о нем знаешь? — закричала она. — Как ты смеешь говорить так о нем! Ты бросила меня! Он единственный, кто заботится обо мне, кто любит меня!

Саманта удивленно присвистнула. Для нее было новостью, что сестра начала проявлять характер. Лиззи трясло мелкой дрожью. Она больше не могла кричать, она выдохлась.

— Он предложил мне переехать к нему, предложил пожениться, — сказала она тихо. — Он купил мне… розовую зубную щетку. Дэвид все знает. Я все ему рассказала. И все равно хочет быть со мной.

На другом конце провода ее сестра молчала.

— Он любит меня, Сэм, а я люблю его. И он не кобель, — она замялась. — Ну, может, был им, но не теперь. Я не позволю никому говорить плохо о нем, даже если это будешь ты, — ее голос звучал тихо, но твердо.

Какое-то время было слышно только тишину. Потом Саманта прервала ее.

— Лиз, если это все на самом деле правда, ну, про то, что он все знает, то я рада за тебя, — ее голос сорвался. — Какое облегчение, знать, что есть кто-то, кто заботится о тебе.

— У тебя тоже может быть так! Ты тоже можешь любить!

— Нет, милая. Я никогда не смогу.

— Сэми, я так скучаю.

— И я по тебе.

— Пожалуйста, скажи хотя бы, где ты!

— Извини, но мне пора.

— Сэм!

Связь прервалась. И перезвонить не было никакой возможности. Ее сестра всегда звонила с закрытого номера. Горькие слезы полились из глаз, и Лиззи начала оседать на пол. Чьи-то сильные руки подхватили ее и сжали в объятиях. Это был Дэвид. Не известно, как много он услышал, потому что она не заметила, как он пришел, была слишком поглощена разговором с сестрой. Сэми не приедет на ее свадьбу, Лиззи чувствовала это сердцем. И это казалось ужасным! Не так она представляла себе самый важный день в своей жизни.

— Она когда-нибудь одумается и вернется к тебе, — сказал Дэвид, целуя ее в висок.

— Ей было труднее, чем мне. Ей всегда было тяжелее!

— Вам обеим было трудно. Забудь об этом, просто не вспоминай.

Она прислонилась к его груди, такой надежной и сильной, и постаралась перестать плакать. Ей хотелось, чтобы он был прав.

— Я тебя кое-что принес.

— Опять подарки?

Он кивнул и взял со стола красивую деревянную коробку.

— Что это?

— Открой.

Лиззи помедлила, погладив лакированную поверхность, а затем откинула крышку. И ахнула. В коробке лежали кисти и краски. Она так давно не рисовала, но при виде подарка почувствовала легкий зуд в кончиках пальцев.

— Дэвид, чем я могу отплатить тебе за твою доброту? — спросила она со слезами в голосе.

— Просто не грусти. Я счастлив, когда ты счастлива.

***

Дэвид остановился перед дверью в спальню. Лиззи с кем-то разговаривала.

— Да что ты о нем знаешь? — донеслось до него. — Как ты смеешь говорить так о нем! Ты бросила меня! Он единственный, кто заботится обо мне, кто любит меня!

Речь шла о нем, и Лиззи его защищала. И от кого? От собственной сестры! Сердце заныло от нахлынувших эмоций. Он вошел в комнату и увидел ее. Она вся тряслась, стоя у окна и сжимая мобильный. Ему захотелось подбежать к ней, обнять, поцеловать, а потом найти Сэм и надавать ей по голове.

— И он не кобель, — сказала она. — Ну, может, был им, но не теперь!

Как точно сказано! Были им, но не теперь... Он хотел верить, что это так. Уже две недели они спали вместе, и Лиззи давала ему все, что он хотел, поэтому ему не приходилось искать кого-то на стороне. Она была страстной, горячей, всегда жаждущей его, но все еще иногда краснела, и это его безумно заводило. Он старался вводить ее в мир секса постепенно, но она хотела все и сразу, как маленькая ненасытная тигрица, которая дорвалась до желанной добычи. Наверное, за две недели в пентхаусе не осталось места, где бы они не занимались сексом. Его всегда поражало, как она полностью раскрывалась перед ним, отдавала всю себя, доверяя на все сто, обнажая душу. Дэвид это ценил, и больше всего на свете ему хотелось оправдать ее ожидания.

Но Лиззи была большим, чем просто секс. Она задевала его душу, забралась в его сердце, завладела разумом. Ему нравился ее смех, он любил ее улыбку, ее стоны во время секса сводили его с ума. И он ненавидел, когда ей было плохо. Он готов был разорвать любого, кто посмеет сделать ей больно. Любого, только не ее сестру…

— Скажи, хотя бы, где ты! — прокричала она, вцепившись побелевшими пальцами в трубку.

Дэвид видел, как напряглась ее спина. Черт бы побрал эту Сэм!

***

— Салли, вызови ко мне Купера.

Было все еще непривычно, что Салли заняла место Аманды, которая ушла несколько дней назад. Но она это заслужила.

— Сэр, Мария сказала, что он сейчас в офисе одной из дочерних компаний. Скоро приедет.

— Кто такая Мария?

— Э-мм, это секретарь мистера Купера.

Дэвид сдержал тягостный вздох.

— Салли, будь добра, в следующий раз избавь меня от всей этой лишней информации, — прорычал он.

— Прошу прощения, сэр, больше этого не повторится.

День начался хреново. Он откинул голову на спинку кресла и задумчиво уставился в потолок, размышляя, что было бы неплохо выкроить часик после обеда, чтобы пойти в тренажерный зал. В последнее время он слишком много валялся на диване с Лиззи, но мало занимался спортом. Пора бы немного размяться.

Дверь открылась, и вошла девушка с подносом. Дэвид резко втянул воздух. Она была настоящей красоткой! Восхитительно длинные ноги, тонкая талия, изящная шея, высокая грудь. Он оглядел ее с ног до головы, отмечая все детали. Черные лодочки на высокой шпильке, узкая юбка до колен, белая блуза с высоким воротом, темные волосы, стянутые тугим узлом на затылки, очки в стильной пластиковой оправе. Она выглядела как училка из его сексуальных подростковых фантазий! Не хватало только указки в руках! И этот рот... «Прямо как у Анжелины Джоли, — подумал Дэвид. — Господи, благослови пластическую хирургию! Грудь, видимо, была приобретена там же, где и губы».

На ее бледных щеках вспыхнул легкий румянец. Когда она подошла ближе, он рассмотрел ее глаза. Зеленые. Как у кошки. Его член предательски дрогнул в штанах, и Дэвид мгновенно отрезвел, ужаснувшись собственным мыслям.

— Кто вы? — спросил он резко.

Чашка звякнула, пока она переставляла ее на стол.

— Я... Я ваш новый секретарь.

Всю неделю у него было слишком много дел, чтобы заниматься выбором новой сотрудницы, поэтому он доверил это все Салли. И она, видимо, сделала ставку на сексуальность. Теперь он жалел, что позволил ей занять место Мэнди.

Девушка неловко протянула руку ему через стол.

— Элис. Элис Бенсон.

Манеры взяли вверх, и Дэвид встал, чтобы пожать ее миниатюрную ладонь. Никакого электрического разряда, просто рукопожатие. Гладкая прохладная кожа. И все. Слава Богу, он взял себя в руки.

— Дэвид Сандерс.

Еще раз оглядев ее с ног до головы, он сказал:

— Вы мне не подходите. Считайте, что вы уволены.

— Что? — кровь отхлынула от ее лица. — Но... Почему?

— Послушайте, я искал компетентного сотрудника, а не, — он сделал паузу, — Модель для обложки глянцевого журнала.

— Но я прошла отбор среди нескольких десятков претенденток на эту должность! Почему вы меня увольняете?

Дэвид понял, что сейчас взорвется и будет вести себя… охренеть как невежливо. И девушка подаст на него в суд. Но ему было все равно. Сегодня он решил выпустить пар. С тех пор, как он узнал о прошлом Лиззи, ему хотелось сорваться на кого-нибудь, и пусть это будет силиконовая кукла напротив.

— Только потому что моя глупая секретарша решила, что мне нужно украшение для интерьера! Смею заметить, у нее неплохой вкус, но жаль, что она не может отличить подделку от оригинала!

Звук пощечины раздался одновременно с последним словом.

— Послушайте, вы! Меня удивляет, как вы до сих пор сидите в этом кресле, даже если не удосуживаетесь прочесть резюме своего собственного секретаря! — прошипела она ему в лицо. — Я ушла из «Тейлор Бразерс», чтобы работать на вас, и это была самая большая ошибка в моей жизни! Но вы мне заплатите! Я подам на вас в суд!

Наманикюренный пальчик пронзил воздух перед его лицом, и Дэвид восхитился ее храбрости. Его ткнули носом в дерьмо, а ему почему-то стало смешно. Если она работала на братьев Тейлор, а он знал этих нефтяных магнатов, то это значило, что она была не просто сексуальной куклой, нет, в этой прекрасной головке имелись неплохие мозги. Тейлоры не брали на работу абы кого.

— Сядьте.

Она непонимающе уставилась на него своими зелеными глазами.

— Я сказал, сядьте! — рявкнул он.

Элис плавно опустилась на стул и поджала губы.

— Сколько вам лет, мисс... Бенсон?

— Двадцать восемь.

Он снова оглядел ее с ног до головы, мысленно отметив, что выглядит она немного моложе.

— Где вы учились?

— Университет Дьюка.

— Сколько лет вы работали на Тейлоров.

— Три года. Послушайте, это есть в моем...

— Отвечайте на вопросы! Кем?

— Я занимала должность секретаря Эдварда Тейлора. Тейлора младшего.

— Почему вы хотели работать на меня?

— Потому что восхищалась вами. До сегодняшнего дня.

— Вы замужем?

— Нет.

— Есть дети?

— Нет.

— Ваши губы настоящие?

— Да, — не задумываясь ответила она, и тут же резко подскочила. — Да как вы смеете!

— Отлично, — рассмеялся Дэвид. — Вы приняты. Можете остаться.

Она открыла рот, чтобы послать его, но тут же закрыла, видимо, успев подумать, прежде чем потерять новую должность.

— Прибыл мистер Купер, сэр, — раздался голос Салли в динамике.

— Идите, работайте, — обратился он к Элис, а когда девушка вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь, сказал: — Пусть войдет.

Дэвид отхлебнул кофе и тут же выплюнул его обратно в чашку. Напиток остыл, пока он пикировался с новой секретаршей. Гадость. Просить новый не хотелось, поэтому выбор был сделан в пользу виски.

***

— Выпьете что-нибудь?

— Нет, спасибо.

Дэвид налил себе янтарную жидкость и сел.

— Возникли какие-то проблемы?

— Нет, просто плановая проверка.

— Хорошо, — он сделал глоток. — У меня к вам просьба, Купер. И она личного характера.

— Я сделаю все, что в моих силах.

— Я хочу, чтобы вы нашли Сэм.

Купер потер подбородок, отчего в кабинете раздался шуршащий звук. Этому парню явно было недостаточно одного бритья в день.

— Вы имеете в виду Саманту Кросс, я полагаю?

— Именно.

— Я найду ее, — просто сказал он.

— Отлично. Можете идти.

Дэвид задумчиво допил свой виски и поморщился. В последнее время он слишком много пил. Лиззи это не нравилось, он чувствовал это. Но она вряд ли скажет ему что-нибудь. Она никогда его не упрекала, это было не в ее характере. Наверное, жизнь с ней будет похожа на безмятежный рай.

Он посмотрел на часы. До совещания с главами компаний оставалось еще двадцать минут. Он еще успевал позвонить сестре. Дэвид взял телефон и набрал номер.

— Привет, малявка, — сказал он, когда она взяла трубку.

— Дэвид! Как я рада тебя слышать, — воскликнула Миа.

— Что нового в Париже?

— Все замечательно. Как ты?

— Я скоро женюсь.

Звонкий смех его сестры звучал перезвоном хрустальных колокольчиков.

— Ты такой шутник, Дэв.

— Я серьезно, Миа. Позвонил сказать, что свадьба седьмого апреля. Я сделал предложение Элизабет.

— Дэвид! Ты с ума сошел! Осталось же меньше двух недель!

Он рассмеялся. Она была просто в ярости, его маленькая сестренка.

— Ты бы еще за один день позвонил! Мы даже не знакомы с твоей невестой! Я вылетаю завтра же!

— Сообщи, когда тебя встретить.

— О, Дэвид, противный мальчишка! Мне же нужно заказать платье! Я буду подружкой невесты? Ой, конечно буду! Твоя девушка же не будет против?

Если Миа заводилась, то это надолго. Энергия из нее била через край. Он уже так отвык от ее не прекращающегося щебета.

— Миа, не обольщайся. Это будет закрытый прием. Просто тихое семейное торжество.

— Ну и что! Я как раз видела вчера потрясающие туфли! Теперь есть повод их купить! Ох, Дэвид, мама и Люк будут в восторге! Мы видели ваши фотографии в газете. Она такая хорошенькая! Как думаешь, я ей понравлюсь?

— Ты понравишься кому угодно, родная.

— Точно. Я чудо! Я помню! А можно я привезу Франсуа?

— Кто такой Франсуа?

Дэвид мысленно сделал в мозгу пометку: Миа нашла себе какого-то француза, придется дать Куперу дополнительную задачку.

— Он тебе понравится! Франсуа — мой друг, он тоже дизайнер, как и я.

— Дизайнер, — фыркнул Дэвид. — Ты еще не доросла до дизайнера.

— Ты все такой же противный! Скоро мы с Франсуа выпустим совместную линию одежды, и твоей жене придется ее носить. Должен же кто-то обеспечить нам рекламу! У Франсуа прекрасный вкус. Знаешь, геи так тонко чувствуют.

— Так он что, гей? Ты собираешься привезти гея на мою свадьбу?

— Mon frère aimé, ну ты же не гомофоб!

Нет, конечно же, он не был гомофобом. Но от сердца сразу же отлегло, потому что этот Франсуа — просто друг.

— Привози кого хочешь, дорогая. Не думаю, что Лиззи будет против.

— Мерси, дорогой брат! Франсуа будет прыгать от счастья! Он так давно мечтал побывать в Америке!

Дэвид представил худенького подкрашенного паренька в вязаном берете и боа из перьев, прыгающего и хлопающего в ладоши рядом с его сестрой, и скривился. Миа всегда была такой. С детства дружила с лузерами и фриками, хотя сама была очень умной и красивой девочкой из богатейшей семьи. Дело в том, что она их жалела, а они тянулись к ней, как к солнцу. Да, она была солнцем. Она даже мать любила. Женщину, разбившую жизнь его отца, изменщицу, предательницу, бросившую их.

Кристина и из своей жизни вытащила выгоду — написала автобиографическую книжку под псевдонимом, исковеркав имена, даты и некоторые события, чтобы никто не догадался, что написанное — правда. В свое время эта книжонка замыкала десятку самых продаваемых книг года. Только он не читал ее. И никогда не прочтет! Ни за что!

Попрощавшись с сестрой, Дэвид налил себе еще порцию виски и решил, что Салли точно получит от него выговор, потому что в дверь просунулась голова Тома.

— Идешь в конференц-зал? Уже одиннадцать.

— Да. Уже иду.

Выйдя в приемную он увидел, что Алекс и Салли нет на месте. Элис подняла голову от экрана ноутбука и изобразила дежурную улыбку.

— Где все?

— Мм... Салли спустилась в конференц-зал проверить, все ли готово. А Алекс отлучилась в... На несколько минут.

— В следующий раз, будь добра, не пускай в мой кабинет всяких проходимцев без предварительного доклада, — бросил Дэвид, проходя мимо.

Томми подмигнул ей и закатил глаза, увидев побагровевшее от злости лицо. Дэвид фыркнул, поняв, что засранец наврал ей, что ему можно без стука, хитрец любил подобные шуточки. Аманда терпеть его не могла за это.

— Грей, прекрати издеваться над моими помощницами, — сказал он в лифте.

— Размечтался! — Том ухмыльнулся. — А эта новенькая ничего, лакомый кусочек. Помнится, когда мне было шестнадцать, я дрочил, представляя...

— Заткнись!

— Ой, вот только скажи, что ты тоже не подумал об этом! Она же вылитая училка из порнушки! Эти губы настоящие?

— Да!

— Я бы с удовольствием...

Дэвид угрожающе надвинулся на своего заместителя, и тот предусмотрительно захлопнул рот, продолжая молча ухмыляться до тех пор, пока они не вошли в конференц-зал.