Сокровище двух миров

Вольска Ольга

Устименко Татьяна

Часть вторая

Меньшее зло

 

 

 

Глава 1

Скреб-скреб-скреб… За последний час этот противный, монотонный, беспрестанно повторяющийся звук уже стал настолько привычным, что Лисса предпочитала его игнорировать, прекрасно понимая – ее мерное расхаживание по комнатушке тоже андрогину не в радость. Четыре шага вдоль – скреб, четыре поперек – скрреб, четыре по диагонали – скрррреб…

– Слушай, может, все-таки прекратишь действовать мне на нервы?! – не выдержала девушка после совсем уж поганого звука.

– В отличие от некоторых я хоть что-то пытаюсь сделать для нашего освобождения, – огрызнулся Жози, не отрываясь от расковыривания маленьким перочинным ножиком широкой щели в старых досках. Впрочем, сопоставив ширину щели, толщину доски и скромный размер ножика, можно было не сомневаться – процесс создания пути на свободу займет лет пятьсот. В лучшем случае.

– Перестань заниматься ерундой! В эту щель даже крыса не пролезет! – Лисса вновь вытащила сотовый телефон и обреченно поводила трубкой в воздухе – связь так и не появилась.

Андрогин на секунду оторвался от ожесточенного ковыряния и, обрадованно вытаращив глаза, уставился на архивариуса.

– Душа моя, ты гений! – возопил он, подпрыгивая как ужаленный и порывисто обнимая госпожу Дончек.

Крыса, доселе спокойно сидевшая у него на плече, чуть не шлепнулась на пол и возмущенно взвизгнула.

Жози поспешно ссадил тварюшку на каменные плиты и присел возле нее на корточки.

– Капуста, ласточка моя, ты ведь нам поможешь? – Он просительно навис над крысой. Та села столбиком и заинтересованно воззрилась на хозяина черными бусинками глаз.

Лисса выразительно покрутила пальцем у виска.

– Дай сюда очки отца Рида, – потребовал андрогин и, получив пенсне, сунул его крысе под нос. – Нюхай, Капуста! А теперь давай, лапусечка, найди нашего симпатяжку-ангелочка и приведи сюда, иначе наступят нам полные бабасики.

Крыса выразительно фыркнула, опустилась на четыре лапки и, с некоторым усилием протиснувшись в щель, исчезла из виду.

– Поисковая крыса, ну-ну… – скептически протянула Лисса.

Выбравшись наверх, Рид осторожно протиснулся сквозь боковые алтарные врата и вышел в главный зал собора. Прищурившись, архонт огляделся по сторонам. Сводчатый потолок Нотр-Дама терялся во мраке… Солнце уже скрылось за крышами, перестав ронять свои скудные лучи, проникающие внутрь собора сквозь цветные стекла витражей. Свечи в дальнем подсвечнике прогорели, оплыли почти до основания и не давали достаточно света. Ближний, опрокинутый на пол, рассыпал вокруг себя давно погасшие огарки. Подле него, нелепо раскинув руки, навзничь лежал смотритель. Рид оторопело застыл в полуметре от тела, ибо на груди смотрителя сидел толстый, лоснящийся пасюк, с аппетитом уписывая кривоватый сальный брусок, оставшийся от освященной свечи. Архонт брезгливо шикнул на зверюшку, но та и не думала пугаться. Посверлив его бусинками глаз, крыса лениво убралась прочь, не выпустив, впрочем, огарок. Рид склонился над телом, вглядываясь в разбитое лицо смотрителя. Пальцы сами скользнули к чужой шее – нащупать пульс. От прикосновения архонта человек вздрогнул и с трудом разлепил глаза, а его разбитые губы чуть шевельнулись.

– Что здесь произошло? Кто это сделал? – Архонт осторожно поддержал раненому голову.

Смотритель беспомощно скребанул скрюченными пальцами по сутане священника.

– Дева… крылатая… – хрипло прошелестел он. – Двое… искали… священника… ушли наверх… – Голова безвольно мотнулась на худой шее, а тело, едва трепещущее под руками архонта, предсмертно вздрогнуло и обмякло. Пульс больше не прослушивался.

– Да пребудет душа твоя в покое, – пробормотал Рид, осеняя себя крестным знамением.

Он аккуратно сложил покойнику руки на груди и вдруг заметил, что правая кисть мертвого смотрителя плотно сжата в кулак… С некоторым усилием он разогнул сведенные судорогой пальцы, и на пол со звоном брякнулся золотистый кругляш с обрывками ниток. Архонт озадаченно разглядывал чеканку на пуговице.

«Дева… крылатая…» – вспомнились ему последние слова смотрителя. А герб-то на пуговице знакомый – герб клана Мираэн! Значит, смотрителя убила Тиара! Они упрямо идет по его следам, выслеживая желанную добычу! Своим отказом от поединка – вернее, Тиара приняла за отказ уничтожение своего послания – он ущемил ее чувство собственного достоинства. И посему теперь она уже не отступится, не откажется от мести, ставшей для нее еще желаннее… А те двое, которые искали священника?.. Бесспорно, смотритель подразумевал Лиссу и Жози… Они искали его, но зачем-то пошли за Тиарой… Ох нет, скорее всего это она пошла за ними…

Рид подскочил словно ошпаренный. Господи, сколько сейчас времени?! И сколько часов он провел в подземелье?! Святой отец спешно выудил телефон из недр сутаны и набрал номер Лиссы. Из динамика сообщили, что абонент недоступен. Архонт позвонил снова, но тут связь пропала уже у него. Рид нервно заозирался и столкнулся взглядом с крысой. Та по-прежнему меланхолично грызла свечку и не собиралась никуда убегать, будто намеренно ждала, пока на нее обратят внимание. Архонт шагнул к ней, тварюшка отбежала на несколько шагов и снова застыла… Но стоило лишь Риду приблизиться, как крыса опять переместилась на пару метров и несколько обиженно уставилась на священника, словно намекая: «Я тебя зову, а ты не хочешь идти со мной». И тут он вспомнил – у этого несносного андрогина, их новоявленного библиотекаря, на плече всегда сидела вот точно такая же крыса! Архонт решительно направился к грызуну, а тот встрепенулся и неспешно потрусил по каменным плитам, уводя несговорчивого типа за собой…

Добравшись до звонарной площадки, крыса подбежала к низенькой дощатой двери, приткнутой обломком тяжелой балки, и с чувством выполненного долга юркнула в щель. Изнутри мгновенно раздался обрадованный вопль:

– Капуста, деточка моя, ты вернулась!

– Жози, это ты? – не совсем уверенно спросил Рид.

– Я, ангел мой, я! – пронзительно донеслось из-за двери. – И Лисса здесь! Лапуся, вытащи нас отсюда, и я буду всю жизнь читать тебе оды, петь псалмы или декламировать панегирики! Все, что пожелаешь, только вытащи!

– Отойдите от двери! – приказал священник, извлекая неразлучную катану, всегда носимую им в энергетическом поле своей второй ипостаси. Отвалить стокилограммовую балку нечего и думать, а вот проломить в доске дыру – запросто. Клинок со свистом вгрызся в дерево, брызнула щепа. Несколько точных ударов, и кусок двери провалился внутрь…

– Отойди от двери, Крайэн, – вдруг у Рида за спиной раздался насмешливый голос. – Не хочу, чтобы люди путались под ногами, пока я буду отправлять тебя на тот свет!

– Зачем тогда ты вообще впутала их в эту разборку, касающуюся лишь нас двоих? Тебе разве не говорили, что поединок – это личное дело дерущихся? – холодно осведомился архонт, медленно поворачиваясь и шагая в сторону от двери.

На звонарной площадке стояла leri Тиара, готовая к бою и заранее торжествующая. В руках у архонтессы сиял обнаженный ниакрис, а за плечами виднелись изуродованные обломки крыльев, некогда прекрасных и могучих.

– Ты отказался от вызова! – разъяренно взвизгнула Тиара. – Но за свои поступки нужно держать ответ! – прошипела она.

Вокруг архонтессы расплескался почти ощутимый шлейф безумия. Женщина себя уже совсем не контролировала.

– Я ни от чего не отказывался! Все случившееся – нелепая случайность! Тиара, еще не поздно прекратить этот убийственный фарс! – Рид не утратил надежду образумить зарвавшуюся leri.

– Сейчас ты ответишь мне за все! – Ниакрис взлетел над головой Тиары. – Добренький ты наш!

– Высшее проявление добра – это садизм по отношению к злу! – холодно усмехнулся священник, понимая – ее уже не остановить.

Архонтесса безумно взвыла и пошла в атаку…

«Смертельное недоразумение…» – подумал Рид, резко ныряя в сторону. Светящийся ниакрис противницы прошил воздух всего в паре сантиметров от него. Объяснять что-либо было уже поздно. Противники закружили между колоколов, площадка наполнилась звоном клинков.

Драмм… Рид резко пригнулся, и меч Тиары высек искры из бронзового бока Бурдона Эммануэля, оставив на колоколе изрядную щербину. Драмммм… снова по колоколу. Рид вертелся, как юла. Драмммммм! И тут собор содрогнулся. Мощнейший толчок сотряс Нотр-Дам от основания да макушки. Поединщиков швырнуло друг на друга, и они, сцепившись, покатились по полу. Собор тряхнуло еще раз. Крепления на одном из колоколов не выдержали, он сорвался с балки, проломил пол и полетел вниз, увлекая за собой дерущихся.

Лиссе и Жози наконец-то удалось протиснуться сквозь дыру в двери, и они опрометью кинулись вниз по лестнице, направляясь в центральный зал…

Колокол все быстрее несся вниз, грозя расплющить незадачливых поединщиков. Тиара мертвой хваткой вцепилась в плечи Рида, мешая ему раскрыть крылья. Разглядев злобную ухмылку, архонт попытался оттолкнуть женщину от себя. Тщетно, но зато ему удалось расправить крылья и шарахнуться в сторону. Левое крыло Рида чиркнуло по стене. Противников несколько раз перекувырнуло в воздухе и с силой приложило об пол. Колокол достиг нижнего этажа собора всего лишь на пару секунд раньше, звучно треснулся о плиты и завалился на бок.

Пока оглушенная Тиара приходила в себя, святой отец поспешно откатился в сторону, убирая помятые, но, к счастью, целые крылья. Чуть придя в себя, архонтесса вскочила на ноги и мгновенно пошла в повторную атаку. Они закружили по центральному залу, мечами круша все вокруг. Лисса и Жози, выскочив из коридора, напряженно следили за двумя смазанными фигурами, больше напоминавшими цветной вихрь, вспоротый росчерками клинков. Растоптанные свечи, обломки скамеек, по полу растекались лужи масла из разбитых лампад… Рид отбил удар, нырнул вперед, проводя обманный финт, и тут у противницы за спиной раскрылись искореженные обломки крыльев. Да, она не сможет взлететь, но ведь ей не это нужно…

Архонт не успел скорректировать движение, и резкий удар обломком крыла пришелся ему в грудь, отшвырнув на добрых три метра, точно на уцелевшие скамейки. Тиара с победным воплем кинулась к нему… Но тут в поединок неожиданно вмешался Жози, выскочивший из-за хоров, словно черт из табакерки. Андрогин вцепился в изуродованное крыло архонтессы и что было сил дернул воительницу на себя… Тиара резко развернулась, стряхивая андрогина, как стряхивают надоедливую мошку, но поскользнулась на разлитом масле, не удержала равновесие и звучно хряпнулась на спину. Хруп, чвак! Несколько деревянных обломков от беспощадно разрубленной алтарной преграды сыграли роль кольев, густым частоколом пройдя сквозь ее тело… Остатки крыльев конвульсивно скребанули по полу, доламывая ближайшие скамейки. Рукоять ниакриса вывернулась из пальцев Тиары, и гордая архонтесса застыла на полу, глядя в сумрак церковных сводов стекленеющими глазами…

– Рид, вы в порядке? – обеспокоенно спросила Лисса, помогая ему сесть.

– Ахкх… – Воздух все еще отказывался нормально проталкиваться в легкие архонта. – Ах-кхе-е… Да, – сипло откликнулся он. – О господи… теперь вы все знаете… ахкх… – хрипло простонал достойный святой отец.

– Я и так все знала, – усмехнулась госпожа Дончек, – Жози утром проговорился. Честно, не вижу ничего страшного в том, что вы не человек…

– Ах, Жози… – многозначительно протянул архонт, при помощи девушки вставая на ноги.

Внезапно до них донесся надрывный стон, исходящий от входа в собор… Выяснилось, что эти звуки издает андрогин: отброшенный ударом Тиары, он распластался на плитах и сбил чашу со святой водой для омовения рук. Рид, прихрамывая, подошел, опустился рядом на корточки и принялся ощупывать ребра своего незадачливого спасителя.

– О-о… – мученически простонал Жози. – Холод пронизал мое тело… Увидеть Париж и умереть!.. Пророческие слова. И влага… – Он попытался приподнять мокрую руку. – Моя кровь… что-то давит под ребра! – Андрогин театрально закатил глаза.

– Жози, – священник закончил ощупывать его грудную клетку, – ты лежишь в луже святой воды, на осколках чаши для омовения! – Он чувствительно встряхнул полуобморочного библиотекаря за плечи. – И единственная смерть, которая тебе грозит, – это кончина от воспаления почек, если ты немедленно не встанешь!

– Да? – изумленно выдохнул андрогин, недоверчиво ощупывая грудь. – И я не умираю?

– Нет. У тебя пара синяков и не более того, – успокоила его Лисса.

Тут собор встряхнуло в третий раз. Тяжелое кованое паникадило сорвалось с потолка и с грохотом обрушилось на пол, погребя под собой уже мертвую Тиару.

– Землетрясение? – недоуменно пискнул Жози.

– Скорее храмотрясение, – хмыкнула Лисса.

– Давайте-ка поскорее убираться отсюда, – обеспокоенно скомандовал Рид, поднимаясь с колен. – Место здесь, конечно, святое, но я как-то не спешу пополнить когорту местных великомучеников, сгинувших под сими священными обломками.

– Рид, вы, оказывается, умеете богохульствовать! – всплеснула руками девушка.

– Э-э… мм… – смутился священник. – Ни в коем разе, просто констатация факта! Хотя, как любит говорить князь ди Таэ, мы все полны сюрпризов. Похоже, что и я не исключение, – покаянно вздохнул архонт.

Андрогин тем временем, вполне придя в себя, кинулся к колоколу, с обезьяньим проворством вскарабкался по языку и, выдернув что-то из креплений, скатился на пол. В руке Жози со счастливым видом сжимал медный цилиндр с шишечками на концах. Рид понимающе хмыкнул, рассмотрев добычу библиотекаря. А затем подхватил Жози и Лиссу под локти и потащил обоих к выходу из собора.

Площадь перед Нотр-Дамом зияла дымящимися провалами… Рид прищурился, оглядываясь вокруг, и удрученно вздохнул… Теперь становилось понятно, что это были за толчки, ибо возле соборного крыльца сгрудились два десятка ободранных, израненных воинов, являвшихся кланниками рода Крайэн. Некоторые все еще сжимали в руках оружие, но с первого взгляда на них стало ясно – этот бой они проиграли. Бойцы рода Мираэн стояли напротив побежденных врагов, образовав ровный полукруг, будто ожидали приказа ринуться вперед и добить противников. Отчаянно вскрикнув, Рид рванулся вперед, но повисшие на нем библиотекарь и архивариус удержали архонта за плечи, оберегая от необдуманных поступков.

– Вы уже ничем там не поможете, святой отец! – Лисса схватила его за рукав.

Рид сжал зубы, стараясь не застонать. На его глазах семья Крайэн во второй раз очутилась на краю гибели, а он ничего не мог для них сделать.

Один из Мираэнов выступил вперед. Священник узнал Кирриэля.

– Клан Мираэн-э’Тимеро предлагает вам спасти свои жалкие жизни, – долетело до Рида. – Карта великих сражений, где она?

– Кир, мы уже много лет ничего не слышали о карте, – устало откликнулась рыжая Къяра, выступая из-под защиты двоих архонтов Крайэн. – Возможно, Далларэль и владел информацией о ее нынешнем местонахождении, но он мертв. Благодаря тебе, надо полагать… – Темные глаза архонтессы мрачно сверкнули.

– Возможно, кто-то из вас мог бы бросить мне вызов, – издевательски усмехнулся Кирриэль, стремясь скрыть досаду, – и в поединке добыть право на жизнь для своего клана. Да только шансов у вас нет. Все ваши воины либо полностью обессилены, либо ранены…

Все Крайэны молчали. Къяра с ненавистью смотрела на главу Мираэнов.

– Я могу выступить против него, leri, – вдруг хрипло произнес Оллэреэль.

Архонтесса инстинктивно вцепилась в его руку, словно пытаясь удержать…

Кирриэль окинул возможного противника цепким, пронзительным взглядом.

«Хм, не будь этот мальчишка так измотан, он вполне мог бы стать достойным противником, но не победителем…» – Именно с ним повелитель Мираэнов и схлестнулся во время штурма.

Неожиданно Рид, внимательно наблюдавший за происходящим, сбросил с плеча руку Лиссы и уверенно шагнул вперед. Жози, вцепившись в сутану мертвой хваткой, поволокся за архонтом.

– Нет-нет-нет! – умоляющей скороговоркой заверещал он. – Только не говори, что ты будешь с ним драться! Самоубийство – грех, я знаю!

– Жози, – архонт аккуратно отцепил от себя библиотекаря, – среди Крайэнов нет сейчас ни одного воина, способного противостоять Мираэнам. Я единственный…

Рид решительно протолкался к центру площади и склонился перед Къярой.

– Leri позволит мне принять вызов? – ровным тоном осведомился он. – Во имя чести нашего дома!

Архонтесса на секунду застыла в растерянности. Кирриэль досадливо покусывал губу, злобным взглядом сверля спину священника. «Проклятый отступник, трус, щенок! Да как он смеет самовольно приравнивать себя к воинам клана? Он – предатель и изгой!»

Рид ждал… Прошло несколько минут, но вот достойная leri едва заметно кивнула, дотронувшись кончиками пальцев до его плеча, словно простила Риду все прежние прегрешения.

– Еще один Крайэн, – негодующе процедил сквозь зубы глава дома Мираэн. – Новообращенный герой, последний защитник родовой чести… Внезапно вернувшийся из небытия. Что ж, этого следовало ожидать. Правда, я ставил на Тиару…

– Тиару сгубила злость, – коротко бросил Рид. – Я принимаю вызов.

– Жду тебя через два часа, на аллее, возле той чудовищной железной конструкции – символа города Парижа, – поморщился Кирриэль, указывая пальцем в сторону Елисейских Полей и Эйфелевой башни. – Если победишь, то обещаю – дом Мираэн оставит этих ничтожеств Крайэнов в покое.

– Подтвердишь кровью? – с нажимом потребовал святой отец, глядя Кирриэлю в глаза.

Тот хотел возмутиться, но, напоровшись на тяжелый взгляд священника, передумал и молча полоснул себя мечом по ладони. Несколько тяжелых темных капель упали на горячие камни.

– Ae na saldana ra – договор скреплен кровью, – сухо бросил он. – Мое слово нерушимо!

Светлейший князь Высокого дома Эрик ди Таэ брезгливо разглядывал несколько глубоких ям, омерзительно изуродовавших пожухший кладбищенский дерн. Не виси его светлость в полуметре над землей, наверное, и ноги бы поджал из брезгливости. Впрочем, представитель Высокого дома боролся с этим желанием и сейчас. Виктор присел на корточки возле одной из ям и заглянул внутрь. Оборотничка смешно зажала нос, стараясь не вдыхать разлитый в воздухе запах тлена.

– Не нравится мне все это, – после некоторой задумчивости изрек князь ди Таэ.

– Вы в этом не одиноки, – саркастически фыркнул Виктор, поднимаясь на ноги.

– Да, но в отличие от вас я знаю, что мне не нравится, – философски вздохнул Эрик. – На этом кладбище не хоронят уже больше ста лет. Оно почти сровнялось с землей. Но я с уверенностью могу сказать, что все эти могилы свежие и мертвецы в них лежали не более десяти дней. А вот тем костям, что под ними, не меньше века. – Маг задумчиво переплел пальцы перед лицом.

– При чем здесь старые кости? – недоуменно вскинула бровь менестрелька. Ей становилось дурно от одного воспоминания о вчерашней драке.

– При том, что гуль из покойника может получиться только в двух случаях, – качнул головой целитель. – Если хоронят на обочине или на чужих костях.

– То есть кто-то намеренно похоронил этих несчастных на старом погосте?

– Да, но…

– Но? – не поняла оборотничка.

– Но гули не возникают за десять дней! – раздраженно огрызнулся Эрик. – Для полной трансформации необходимо около трех недель!

– И что, по-твоему, до этого они лежали где-то еще? Князь, ты бредишь! – убежденно заявил байкер.

– Они не просто лежали. Их еще и накачивали какой-то специальной дрянью, ускоряющей перерождение: на стенках ям остались маслянистые следы. А это уже даже не некромантия. Это хуже… – С этими словами князь ди Таэ вынул из кармана пакетик из вощеной бумаги и, надорвав край, высыпал себе в горсть немного светлого порошка. Подбросил в воздух. Порошок, повисев эфемерным облачком, растянулся в клин.

– Вы составите мне компанию? – невесело поинтересовался Эрик. – Понимаю, не в круиз по морю приглашаю, но хочу выяснить, откуда сюда попала эта пакость.

– Можно подумать, у нас есть выбор, – буркнула Радислава, передергивая плечами. – Мы с вами, князь…

Очень скоро путеводная взвесь вывела их за пределы кладбища. В нескольких метрах от живой изгороди, отделяющей погост от мира живых, возвышался обшарпанный сарай, где некогда стояли повозки с катафалками и хранился необходимый могильный инвентарь.

– Скобы на двери старые, а замок только что от масла не блестит, – заметил Виктор, оценивающе взвешивая его на ладони.

– Вот то-то и оно, – согласно хмыкнул целитель, проводя пальцем по толстой дужке и вынимая из скоб раскрывшийся замок. – Прошу…

Радислава, и так всю дорогу плётшаяся нога за ногу, вцепилась в байкера, пытаясь оттащить его подальше от ворот. Верхняя губа оборотнички непроизвольно вздернулась, и менестрель глухо заворчала.

– Здесь и так везде пахнет смертью, а оттуда ею просто разит! – прорычала она, даже не постаравшись вернуть тронутое изменением горло в изначальное состояние.

– А вот это уже интересно! – Зеленые глаза князя ди Таэ вспыхнули недюжинным интересом, и он осторожно потянул дверную створку на себя.

– Всегда считала, что сумасшествие заразно! – проворчала оборотничка. – А маги – основные его разносчики.

Эрик лишь одобрительно хмыкнул в ответ и протиснулся внутрь, жестом приглашая за собой:

– Не беспокойтесь, ибо, как правильно заметила госпожа Радислава, живых там нет.

Внутри сарай оказался невелик. Но обставлен был, что называется, простенько и со вкусом: несколько прозекторских столов, пара стоек для инструментов, колбы, пробирки, реторты, резервуары с какой-то дурно пахнущей жидкостью. А больше всего мага привлекли огромные стеклянные боксы, точнее, их содержимое.

– Она медленно плавает в формалине, несовершенство ее линий проявляется постепенно… – мелодично пробормотал князь себе под нос, рассматривая женское тело в боксе.

– Фу, дрянь какая! – Радислава скосилась на бокс и поспешно уткнулась Виктору в плечо.

– Я, конечно, не Рид, но у меня тоже есть предел восприятия, – выдавил изрядно побледневший оружейник.

А Эрик увлеченно продолжал разглядывать тела в боксах. Некоторые из них еще сохранили человеческий вид, а некоторые…

– Святые тормоза, что это за адский инкубатор? – хрипло спросил байкер.

– Похоже, все подопытные тела подготавливают здесь, а «дозревают» они уже в земле, – поморщился целитель, отводя кресло от боксов. – И, похоже, используют для этого тот же самый состав, который и на «Керепеши» перед пляской смерти, а…

– В стороны! – вдруг предупреждающе вскрикнула Радислава, подавая остальным пример.

Все трое бросились врассыпную, а между ними шлепнулось нечто смердящее, со светящимися в сумраке глазами.

– Ух ты! Сторожевой гуль! – удивленно воскликнул Эрик, спуская на тварь огненный сгусток.

Огонь стек по морде чудовища, почти не причинив вреда. Гуль ошалело замотал головой – огненные капли полетели в разные стороны. Несколько колб запылало.

– Радислава, помоги, нужен один удар! – крикнул маг, вновь швыряя в гуля огнем.

Тварь запылала, словно факел, и бестолково заметалась по помещению, круша и поджигая все вокруг. Один из резервуаров лопнул, и помещение наполнилось удушливым дымом. Оборотничка застыла столбом, не в силах пошевелиться, и с ужасом смотрела на расползающееся пламя. Пылающий гуль рванулся к ней. Виктор, вовремя поняв, в чем дело, сгреб менестрельку в охапку и кинулся к магу.

– К черту гуля! Драпаем отсюда! – рявкнул он.

– …! – выругался Эрик, швыряя в тварь очередную порцию огня, и раскрыл портал.

Телепорт хлопком сомкнулся за их спинами, выплюнув в каком-то пыльном, захламленном помещении…

Князь ди Таэ заковыристо помянул гуля по матушке: при перемещении целителя вышвырнуло из кресла, и теперь он лежал на груде какого-то угловатого хлама. Где-то рядом возились Виктор и Радислава. Оборотничка истерически всхлипывала.

– Князь? – окликнул Эрика байкер. – Кресло я вижу, а вы где?

– Здесь! – буркнул маг, пытаясь перевернуться на живот. Наконец ему это удалось. – А, черт! Похоже, я чем-то распорол спину!

– Посветите, я гляну, что случилось с вашей спиной. – Виктор присел возле мага на корточки. Через секунду в воздухе завис световой пульсар.

– У меня для вас две новости, господин колдун, – вздохнул байкер. – Паршивая и паршивей не бывает. С какой прикажете начинать?

– Без разницы.

– На вашей лопатке глубокая рана, почти до кости, надо зашивать.

– Это паршивей не бывает? – скривился маг.

– Нет, это паршивая. А паршивей не бывает состоит в том, что зашивать вас, похоже, придется мне. В антисанитарных условиях… э-э-э… Кстати, где мы находимся?

– В подвале особняка ди Таэ, – иронично хмыкнул Эрик. – Поэтому просто помогите мне встать и напомните потом, чтобы я завел домового. Может, хоть тогда отсюда исчезнет этот хлам!

Костлявый силуэт железной мадам Эйфель причудливо выделялся на фоне сумеречного неба Парижа. Отцы города, поразмыслив некоторое время, здраво решили, что раз уж сие творение уважаемого архитектора, несмотря на катаклизмы, до сих пор не рухнуло, значит, простоит еще лет двести. А так как оно малость проржавело, то посредством ремонта башню вновь подправят, откроют для посетителей и вернут городу еще один источник дохода. Поэтому сейчас у опор стояли сварочные аппараты, кислородные баллоны, бочки с маслом для гидравлики – все это на днях предстояло поднимать наверх, дабы начать столь желанные восстановительные работы.

Рид неспешно прошелся между опорами башни. Проверил, легко ли выходит из ножен катана, и вступил на обсаженную кустами рододендрона аллею…

– Предпочел замарать ноги? – саркастически донеслось сверху. – Впрочем, ничего другого я от Крайэна и не ожидал.

Рид поднял голову. Кирриэль, распахнув крылья, небрежно балансировал на одной из балок.

– Нет, решил поберечь крылья, – огрызнулся священник, легко взмывая в воздух и оказываясь напротив Мираэна.

Кирриэль ударил первым, но Рид ловко скользнул в сторону, уходя от выпада. Затем противники обменялись еще несколькими ударами, перепархивая с уровня на уровень. Рид нагнулся вперед, будто потеряв равновесие, и толкнул противника крылом в грудь. От неожиданности тот отшатнулся и кувырком полетел с перил. С горем пополам превратив падение в неуклюжий пируэт, глава Мираэнов завис неподалеку, ругаясь сквозь зубы. Рид спикировал к нему. Удар, еще удар… Кирриэль рванулся вверх, стремясь уйти от бешеного натиска капитана Священной стражи. Секунда, и вот уже Риду пришлось выписывать мертвые петли, уходя от атаки. И снова вверх… Архонты сплелись в шипящий клубок. Ниакрис сцепился гардой с цубой катаны.

А потом поединщики вдруг камнем рухнули вниз. В последний момент Риду удалось вырваться из захвата, оттолкнув от себя Кирриэля и с оттяжкой полоснув того по груди. Глава Мираэнов на секунду потерял ориентацию и спиной влетел в груду кислородных баллонов. Клинок ниакриса вспорол один из них, и тот со скоростью реактивной ракеты врезался в бочку с маслом… Гулко бухнуло, и правая опора башни утонула в огне. Творение Эйфеля содрогнулось. Взрывной волной Рида швырнуло на спину и протащило по земле…

Бабах! Еще один баллон столкнулся с бочками. Раздался глухой скрежет. Башня вздрогнула, накренилась и начала медленно заваливаться на аллею. Землю тряхнуло, и едва поднявшегося архонта вновь сбило с ног. Рид, пошатываясь, поднялся, утирая идущую носом кровь. Отрешенно провел рукой по груди, ощупывая изодранную рубашку, – оказывается, Кирриэль задел его, и не раз. Рубашка успела изрядно пропитаться кровью из порезов.

Аллея озарялась сполохами огня. Башня, похожая на скелет диковинного существа, лежала на земле, страдальчески задрав покореженные опоры. Первыми до архонта добежали Лисса и Жози. Андрогин мгновенно накинулся на священника с упреками.

– Ты варвар! – вывел архонта из столбняка пронзительный голосок Жози. – Ради того, чтобы настучать по котелку этому выскочке, сгубил символ романтики!

– Никогда не понимал, что такого романтичного люди находят в груде металлолома, – озадаченно пробормотал священник, наблюдая, как их обступают архонты обоих кланов.

– Лорд Риддаэль, – Рид так и не смог определить, представитель которой из семей к нему обратился, – условия договора соблюдены. Хотите что-то добавить?

– Идите к черту, – устало отмахнулся архонт и побрел прочь, поддерживаемый с двух сторон Жози и Лиссой…

Княжна Высокого дома Анна ди Таэ нервно мерила шагами кабинет госпожи кардинала, сжимая в руке только что вскрытый свиток. Сургучная печать с выдавленным гербом дома ди Амбер все еще болталась на веревочке. Сидящая в кресле Злата слегка обескураженно следила за обычно спокойной, уравновешенной магичкой, не терявшей самообладания перед лицом куда большей опасности, чем странное письмо.

– Это предложение мира, – соизволила наконец-то пояснить ситуацию Анна хриплым от волнения голосом. – Ди Амберы предлагают дому ди Таэ мировую. – Княжна обессиленно упала в другое кресло.

– А разве подобное предложение адресуется не главе дома? – с легким оттенком недовольства осведомилась госпожа Пшертневская.

– Оно и было ему адресовано, – криво усмехнулась Анна. – Но, как говорится, любопытство кошку сгубило. Впрочем, послания от ди Амберов касаются всего нашего дома.

– Ну и что в этом свитке такого страшного? По-моему, предложению мира нужно радоваться.

– Да, только если это предложение не от герцога ди Амбер. На, прочти! – Княжна фактически швырнула свиток на стол. – Обхохочешься от радости!

Злата углубилась в изучение злосчастного письма. Тонкие темные брови сошлись к переносице. Госпожа кардинал озадаченно потерла лоб.

– Герцог ди Амбер просит у Эрика твоей руки? – недоверчиво переспросила она. – Но разве среди магических родов практикуется традиция договорных браков?

– Практикуется, особенно если это поможет сохранить дом или какие-то уникальные способности. В частности, мир между враждующими домами довольно часто заключался посредством брака… лет триста назад, – саркастически ответила Анна. – А когда в таком браке между партнерами возникала связь, это считалось большой удачей. Если нет, то после рождения ребенка женщина спокойно могла идти на все четыре стороны и устраивать свою личную жизнь как ей заблагорассудится.

– Но ты же прекрасно знаешь, что Эрик никогда на подобное не согласится! – воскликнула Злата.

– Если от этого будет зависеть твоя жизнь и жизнь ваших возможных наследников, то еще как согласится. – Голос княжны был спокоен. – Правда, со всеми возможными и невозможными оговорками, чтобы максимально обезопасить меня. Но, боюсь, здесь у нас безвыходное положение… После того как Эрик даст согласие на брак, я вряд ли перенесу даже первый год совместной жизни с ди Амбером. А обвинить брата в моей смерти герцог как-нибудь да сумеет и объявит ди Таэ войну на уничтожение. – Анна задумчиво постукивала пальцами по столешнице. – А если Эрик откажет ди Амберу, то начнется открытое противостояние домов. Результат ты себе представляешь?

– Стоп-стоп-стоп, – перебила ее госпожа кардинал. – А как же Хьюго? Он твой избранник, связь между вами полноценна и…

– И что? – Анна устало провела ладонью по лицу. – Вот если бы мы были помолвлены, тогда можно попробовать вывернуться, а так… – Девушка махнула рукой. – Правда, это бы ничего не изменило… Заявить, что я обручена с последним магом из дома-изгоя, – означает подписать всем нам смертный приговор. Но если бы Хьюго только решился просить моей руки, если бы решился… хотя бы на день раньше прихода этого проклятого письма! – Чародейка отвернулась в сторону, чтобы Злата не смогла разглядеть ее лицо.

– Успокойся. – Госпожа Пшертневская уже принялась анализировать ситуацию. – Сколько у нас времени на раздумья?

– Месяц. – Анне наконец-то удалось взять себя в руки.

– Да за такое время можно мировой заговор разработать и в исполнение привести, не то что обвести вокруг пальца этого женишка! – хмыкнула госпожа кардинал, снимая трубку с запищавшего телефона. – Да? Да, это кардинал Пшертневская. Где, когда? Нет-нет, мы постараемся все уладить…

– Что? – одними губами спросила чародейка, глядя на перекосившееся лицо Златы.

– Башня, – хмуро откликнулась та, кладя трубку на рычаг.

– Какая башня?

– Эйфелева! – Пшертневская изо всех сил старалась сдержаться, но губы все равно расползались в улыбке, а через секунду она уже откровенно хохотала, утирая заслезившиеся глаза. – Они уронили Эйфелеву башню! О господи! Неуклюжий священник, худосочный андрогин и хрупкая девушка завалили эту железную дуру! – давясь смехом, пояснила она. – Представляешь?

Анна вдруг поднялась и, резко распахнув дверь, выглянула в приемную. Дверь, ведущая в коридор, едва успела закрыться.

– Хм… – растерянно пробормотала магичка.

– Ты что? – встрепенулась Пшертневская.

– Похоже, нас подслушивали, – озадаченно произнесла княжна. – Жаль, я не Радислава, на расстоянии не чую.

– Надеюсь, это были не подчиненные брата Юлиана. – Злата откинула со лба прядь волос. – А то с ними итак проблем хватает.

– Я бы надеялась на противоположное, – вздохнула чародейка, вспоминая об уникальной способности Хьюго постоянно оказываться не в то время и не в том месте…

 

Глава 2

Хьюго де Крайто торопливо бежал по коридору, удаляясь от злополучной двери… Да, он намеревался зайти к госпоже кардиналу, разыскивая Анну, но теперь это намерение уже не имело никакого значения. Мир вокруг него рушился вновь, и виновником этому стал он сам. Его нерешительность, его страх все испортить и сделать что-то не так вновь привели к тому, что жизнь Анны оказалась в опасности. Но, может, еще есть шанс все исправить? Или… «Заявить, что я обручена с последним магом из дома-изгоя, означает подписать всем нам смертный приговор…» – вспомнилась ему случайно подслушанная фраза. Получается, теперь ему придется отказаться от своей любви, от своего счастья, доставшегося так дорого?! Нет, никогда! Хьюго в ярости сжал кулаки.

«Никогда не выбирай из двух зол, – де Крайто на секунду показалось, будто он слышит голос княжны, – всегда есть третий выход». Мысли роились, жгли изнутри, принимая странную форму стиха-молитвы:

Храни огонь своей любви, Не дай потухнуть в дни ненастья, Клянись не словом, на крови, И вслух открыто объяви: «Я не предам мгновенья счастья!» Пускай года, как снег, кружат И наши кудри присыпают, Нас беды не подсторожат, Невозмутимость ровных дат На дух безумств не променяют. Но если вдруг случится так, Что мы с тобою разлучимся, То обещай: ни лжи, ни врак, Ни риска враз попасть впросак В разлуке мы не убоимся. Коль слух домчится: «Разлюбил!» — Не допускай сомненья в душу, Ведь Бога я о нас просил, Одной тобой дышал и жил, Отринув небо, море, сушу. А если весть дойдет: «Погиб!» — Ты не впадай в тоску-кручину, Легко судьбы спрямить изгиб И заглушить предсмертный хрип, Но нелегко убить мужчину. Пока любовь во мне жива, Живу и я назло препонам, Любовь всегда во всем права — Не мстит за дерзкие слова, Не склонна к лести и к поклонам. Храни огонь своей любви, Но не лелей зазря гордыню, Любовь впустую не хвали И пуще жизни береги, Как величайшую святыню…

От неожиданности он запнулся и налетел на монаха-иезуита, несшего небольшой коробок. Пробормотав невнятные извинения, тот двинулся дальше, а Хьюго раздраженно уставился на темное маслянистое пятно, расползающееся по рубашке… Отчего-то юноше враз стало плохо. Воздух с трудом проталкивался в легкие. Перед глазами поплыло. Как там говорил князь? Аллергия на магию?.. Де Крайто непослушными пальцами принялся стаскивать с себя рубашку.

«Кажется, успел», – подумал он, отшвыривая от себя испорченную одежду и сползая по стене на пол…

– …Анна, согните-ка ему руку, – будто сквозь вату, долетело до Хьюго.

Де Крайто с трудом разлепил глаза. Он лежал на диване в приемной кардинала Пшертневской, голова покоилась на коленях Анны ди Таэ. Профессор деловито наполнял шприц из ампулы. На столе лежал использованный автоинъектор с пустым баллончиком, а точнее, уже без адреналина.

– Что случилось? – сипло пробормотал Хьюго. Дышать было уже не так трудно.

– Анафилактический шок, – откликнулся Профессор, вкалывая во вторую руку де Крайто наполненный шприц.

Хьюго поморщился.

– А вот на что именно, это нам еще предстоит выяснить. – В приемную вышла Злата Пшертневская. – Думаю, пятна на вашей рубашке нам в этом помогут. К тому же Эрик рассказал мне, как они с Радиславой и Виктором нашли на кладбище один интересный состав… Надо бы сравнить.

Нежданные визиты необычных личностей всегда заставляют нас задуматься. Святой отец рассеянно поправил уползшие на кончик носа очки, разглядывая сидящую в кресле Къяру. Архонтесса выглядела усталой, но уже успела сменить одежду, смыть пыль и обработать ссадины, полученные в сражении с Мираэном.

– Мхм, – невнятно кашлянул Рид. – И чем же такой ничтожный изгой, как я, заслужил визит достойной leri дома Крайэн? – Нотки озадаченности в голосе священника перемешались с грустной иронией. – Вроде бы победителей не судят…

Къяра пристально смотрела на него. В усталых, окруженных сеточкой морщинок глазах Рида уже ничего не осталось от недавнего пронзительного взгляда того крылатого лорда, который вышел на смертельный поединок. Вышел ради чести и жизни своей семьи! Нет, ныне она видела лишь добродушные, чуть рассеянные человеческие глаза, с оттенком удивления взиравшие на посетительницу. На секунду Къяре показалось, будто она зря к нему пришла…

– Семья Крайэн безмерно благодарна за то, что ты встал на нашу защиту, – дрогнувшим от признательности голосом произнесла она, нервно переплетя пальцы.

– Всего лишь искупление вины, – спокойно откликнулся Рид, стараясь не показывать волнения.

– Далларэль возглавлял наш клан более полутораста лет… – Архонтесса лихорадочно перебирала тонкими пальцами по подлокотнику. – А несколько дней назад, когда он погиб… В общем, вчера ночью состоялся совет клана… Мы… мы просим тебя возглавить дом, – выдохнула Къяра.

– Э? – От неожиданности Рид едва успел подхватить слетевшие очки. – А ты не находишь, что это… э-э… несколько нелогично? Сначала попытаться убить меня, после обвинить в предательстве, а теперь предложить возглавить клан? Мне это не нужно, Къяра. Я мастер знаний и никогда не стремился к власти. Поэтому извини, спасибо, но нет.

– Да, я понимаю, в тебе нет стремления к власти, но ты лучший, Рид! Неужели ты не хочешь вернуться в семью?

– Когда-то хотел. – Архонт отвернулся к окну. – А сейчас… У нас разные дороги.

– Ты снова выбираешь людей! – с оттенком осуждения ахнула женщина.

– А вы? Вы ведь тоже помогали жителям Парижа, – с упреком вздохнул Рид.

– Это было на руку семье! – Къяра сорвалась на крик.

– Мне мой выбор тоже на руку. – В голосе архонта зазвенела сталь.

Понимая, что разговор окончен, архонтесса поднялась и неспешно прошла к двери.

– В этот раз ты стал изгоем добровольно, – с горечью констатировала она.

– Я давно им стал. – Плечи священника поникли. – Позволишь вопрос напоследок? Кирриэль искал карту, а вы ведь наверняка знаете, где она находится сейчас…

Глаза Къяры сверкнули неприкрытой яростью, но Рид продолжил, не дав ей сказать:

– Къяра, учти, Карту великих сражений разыскивает не только дом Мираэн, есть и другие охотники. Одну часть они уже нашли, до двух им не дотянуться, но это не значит, что они не попытаются. Где вы спрятали части карты?

Архонтесса затравленно взглянула на священника, в ее глазах страх переплелся с желанием избавиться от многолетнего груза.

– Карта не должна вновь появиться в мире! – вскрикнула женщина. – Она погубила нас и способна натворить много зла, попав в недостойные руки!

– Тайники нужно сменить, ибо за картой идет охота… Обещаю, ее пребывание останется в секрете, но мне нужно знать, где вы спрятали ее. – Рид умоляюще смотрел на Къяру.

– Ладно, – тяжело вздохнула она. – Но предупреждаю, не жди от меня многого, ведь каждый из нас знал только о той части, которую прятал сам, и лишь Далларэль знал обо всех. – Архонтесса подхватила валявшийся на кровати блокнот и черкнула карандашом несколько слов. А затем отдала записку Риду и вышла прочь, чуть не столкнувшись в дверях с Лиссой и Жози.

Рид глядел то на дверь, то на своих друзей, не зная, что сказать. Мысли сумбурно крутились в голове.

– Я же говорил! – довольно провозгласил андрогин. – Теперь ты должна мне десять су! – Его тонкий палец требовательно уперся Лиссе в грудь.

– Рид, вы не одолжите мне десять су? У меня нет мелочи, чтобы отдать этому вымогателю. – Лисса дернула священника за рукав.

– Что? Какие десять су? Что здесь вообще происходит? – тщетно пытался разобраться в ситуации достойный святой отец.

– Мы поспорили, – спокойно пояснила девушка, – на десять монет. Жози говорил, вы откажетесь от предложения Къяры, а я думала, что согласитесь. И вот теперь я должна этому хитрюге десять су…

Тут Рид не выдержал и расхохотался. Честное слово, он ожидал от этих двоих чего угодно, но все равно сильно недооценивал их оптимизм и ребячество!

– Ладно, спасибо, повеселили! – Священник утер слезящиеся глаза. – Собирайтесь, ведь нам еще предстоит улаживать все возникшие проблемы с местными властями, а поезд отходит в два пополудни.

Рид машинально взглянул на переданный Къярой блокнот. На странице затейливой вязью архэ переплетались две строчки: «Будапешт, дом с горгульями». Архонт озабоченно кашлянул, и неугомонные очки тут же устремились к кончику носа. Интересно, и сколько же в Будапеште наберется домов с горгульями?

Госпожа Ингерда ди Эроен неспешно шла по ночным улицам Вены, наслаждаясь чистым осенним воздухом. Тонкие шпильки звонко постукивали по камням. Конечно, по выходу из театра можно было запросто нанять экипаж, но досточтимая госпожа демонолог предпочла прогуляться, наслаждаясь покоем и тишиной ночных улиц. Ее совершенно не пугали возможные встречи с личностями криминального толка, она и сама кому угодно неприятности организует. Ди Эроен мечтательно прикрыла глаза.

Кстати, о неприятностях… Ингерда прокручивала в голове недавний разговор с мужем. Похоже, доблестный специальный отдел, по мнению демонолога столь некстати восстановленный патриархом, снова сунул нос в какие-то темные делишки, на сей раз ордена иезуитов. От вежливо предложенной помощи Вилдар Криэ бурно отказался, стребовав с Ингерды клятвенное обещание, что она ни под каким видом не станет ввязываться в работу отдела. Госпожа ди Эроен лишь пожала плечами – не надо так не надо, и вообще, она уже присмотрела неплохой особнячок на Территории древних… И как только любимый супруг все-таки выйдет в отставку, они наконец-то заживут нормальной жизнью, оставив за бортом всех демонов, иезуитов и инквизиторов. Правда, на данное заявление Вилдар лишь хмыкнул нечто невнятное, что госпожа демонолог все же решила расценивать скорее как положительный, нежели отрицательный ответ. А пока супруг во благо добра и справедливости расследовал иезуитские хитросплетения, госпожа демонолог решила в кои-то веки посвятить вечер себе любимой, оставив сынишку на попечение старой троллихи-экономки. Ведь ей действительно чрезвычайно редко выпадают мгновения блаженного ничегонеделанья, а с проблемами мужа она непременно разберется, но не сейчас, а чуть позже. В конце концов, только женщины умеют сиять, как звезды, расцветать, как розы, и при этом пахать, как лошади. В общем, одна ловкость рук и никакого мошенничества.

Часы на ратуше гулко пробили три пополуночи. Мелодично напевая вполголоса и размахивая бисерной сумочкой, Ингерда бойко шла по мостовой, направляясь домой.

Внезапно яркое сияние, полыхнувшее из мостовой, едва не сбило женщину с ног. Госпожа ди Эроен взвизгнула, отшатнулась и, ломая шпильки, чуть не сверзилась на камни, будучи вовремя подхвачена чьей-то могучей рукой…

– Осторожней, о грациозная! – знакомо прошелестело над ухом. – Вы, люди, такие хрупкие…

– Тэраз? – Ингерда недоуменно взмахнула ресницами, узнав своего подручного демона, и едва удержалась от сочного комментария в его адрес. – Что ты здесь делаешь? Я тебя не призывала… – сердито закончила госпожа демонолог. От хорошего настроения не осталось и следа.

– Сам пришел! – довольно осклабился необычный кавалер. – Предупредить, предостеречь.

– О чем? – еще больше изумилась женщина. – О том, что Вилдар задержится в Будапеште дольше обещанного?

– И об этом тоже, о грациозная, – согласно улыбнулся Тэраз, отдавая должное ее чувству юмора. – Но еще о живых, о мертвых и о том, что первые делают со вторыми… Мой дом взбаламучен из-за ваших выходок. Еще немного, и все выплеснется через край…

– Только этого не хватало! – раздраженно вскрикнула госпожа ди Эроен, понимая, что в подобных вопросах Тэраз никогда не ошибается. – Значит, нужно сообщить правительству, поднимать регулярную армию, точить колья и объявлять священную войну!.. – с патетическим сарказмом закончила она.

Демон скептически фыркнул.

– Ну почему как пакостить – так все вместе, а как пинки раздавать – так я? – возмутилась демонолог, напрочь забывая свои недавние выводы, касающиеся выдающихся женских способностей. – Один в поле не воин! Мне такие подвиги не под силу!

– Да? – наигранно удивился Тэраз, прекрасно знающий, что при желании и определенном вдохновении его обожаемая «грациозная» может и пекло заморозить, а чертей заставить дружным хором исполнять «Аве Мария».

– Намекаешь, что сына я родила, дом уже есть, завтра лопату куплю, дерево посажу – и все, я мужик?! – почти обиделась Ингерда. – А еще от подвигов портится маникюр и секутся волосы!

– Идем! – Прервав возмущенные излияния, Тэраз схватил женщину за руку и поволок за собой. – Это нужно видеть!

Полыхнуло окно раскрытого портала, госпожу ди Эроен ощутимо подбросило и обдало жаром энергетического всплеска, а затем она обнаружила, что стоит на расстилающейся над городом террасе, а прямо перед ней влажно поблескивают умытые ночным дождем черепичные крыши. Этот приятный оранжевый цвет старомодного кровельного покрытия ни с чем не спутаешь.

«Прага!» – поняла ди Эроен.

В быстром темпе они пересекли несколько скудно освещенных улиц и очутились на главной Староместской площади, украшенной помпезной чумной колонной – мрачно возвышающейся в самом ее центре. Почерневший от старости обелиск, возведенный в незапамятные времена и символизирующий избавление от пандемии бубонной чумы, на рубеже тринадцатого-четырнадцатого веков выкосившей половину населения Европы, угрюмо вздымался над землей. Венчала его статуя Богоматери, окруженная фигурами сподвижников, среди коих Ингерда сразу узнала святых Роха, Варвару и Себастьяна. Госпожа ди Эроен приблизилась к старинному постаменту и с удивлением обнаружила признаки недавней реставрации, явственно просматривающиеся на его поверхности. Серебристая аура чумного столба светила не совсем затянувшимися дырами. Демонолог приложила ладонь к одной из них и тут же отдернула пальцы, гадливо поморщившись.

– Ее недавно вскрывали, – уверенно констатировала Ингерда. – Но это не причина, а следствие. Кто-то неудачно побаловался с загробным миром. Сила, заложенная в колонну для защиты жителей от всяческих дурных хворей и напастей, прекрасно справилась с этой задачей, но при выбросе повредила памятник… Интересно, а местная церковь знает, что за некробардак творится у них под носом?

Поводив еще руками над постаментом, чародейка прикусила губу: среди прочих энергетических потоков пробивался некий едва заметный магический след. Очень древний след. Такой оставляют после себя старинные артефакты. Любопытство возобладало над осторожностью, и ди Эроен рискнула копнуть поглубже… Тонкую руку будто магнитом втянуло в черное пятно на ауре колонны… За свою смелость женщина тут же оказалась вознаграждена жутким приступом головной боли, ибо сочетание столь несочетаемых сил выглядело настолько противоестественным, настолько опасным, что она едва сдержала вопль ужаса. Чародейка ощутила, что в мир пришло нечто великое, ужасное и могущественное, способное не только облагодетельствовать людей, но и причинить огромное зло. А потому, какие бы злоумышленники ни повредили эту колонну и что бы они ни забрали оттуда, их нужно срочно остановить!

Наместник ордена иезуитов в Нейтральной зоне его благочестие брат Юлиан хмуро изучал содержимое помятой коробки с документами, которые он за несколько месяцев с момента переезда еще не удосужился пересмотреть. Сию халатность надлежало немедленно исправить, ибо часть документации непосредственно касалась событий последних дней. Это были полные отчеты о пражском эксперименте, увы, потерпевшем крах (чертова чумная колонна с ее магической защитой!), но отдавшем в руки ордена часть Карты великих сражений. Брат Юлиан еще раз внимательно пересмотрел вынутую папку – в кипе бумаг не хватало одного листа. И все бы ничего, но по закону подлого бутерброда, стремящегося упасть маслом вниз, не хватало именно той страницы, где подробнейше описывались выброс энергии из чумной колонны и соответственно последовавшая гибель экспериментальных особей. Хорошо если утерянная страница обнаружится где-нибудь в другой папке, уложенная туда кем-то из нерадивых братьев… Но если нет? А вдруг она исчезла уже здесь, в соборе Святого Матиаша? И тогда вероятность, что засекреченный документ угодил в руки спецотдела, достаточно велика…

«Не превращайся в параноика, брат! – мысленно одернул себя Юлиан, перекатывая между пальцами четки. – Если бы он угодил к Пшертневской, они бы уже подняли на уши весь синод и ты бы сейчас наслаждался совсем другими апартаментами. Дай бог, чтобы просто отдаленным монастырем инквизиции, а не пыточным подвалом церковного трибунала…»

Бесспорно, случаются в году такие неприятные дни, когда единственно возможным желанием остается потребность забиться в самый дальний угол, уткнуться в книжку и не являть себя миру по меньшей мере сутки. Для ее светлости княжны Анны ди Таэ одним из таких дней всегда становилось тридцать первое октября – канун Самайна. Именно в этот день потоки магических эманаций и сонмы сущностей, присутствующие в реальном мире, готовились уйти на покой до весны, а у княжны начинала нестерпимо болеть голова. Колдовали в этот день с оглядкой и осторожностью, что, однако, не помешало чародейке устроить своему ученику очередное практическое занятие…

Хьюго встряхнул руками, спуская вдоль земли искрящиеся нити энергии. Анна, ругаясь, развернула блокирующую пелену, спеша остановить пошедшее вразнос заклятие. Не успела – и на идеально подстриженном газоне образовалась глубокая кривая борозда, завершившаяся широкой воронкой на клумбе с хризантемами.

– Хьюго, да сконцентрируйся ты наконец! – раздраженно воскликнула княжна, понимая, что если так и дальше пойдет, то вскоре прекрасный сад при особняке ди Таэ канет в Лету, а на его месте останутся лишь воронки и обгоревшие деревья. И если обычно де Крайто худо-бедно себя контролировал, то сегодня день явно не задался с самого утра, грозя перерасти в столь же бестолковый вечер. Кстати, осознание сего прискорбного факта ничуть не способствовало улучшению и без того плохого самочувствия Анны…

Смущенный вполне справедливым внушением своей наставницы, горе-ученик честно попытался собраться и повторил заклинание. В этот раз княжна была наготове и блокировала вышедшую из-под контроля энергию почти сразу. Хьюго виновато опустил голову. Он честно пытался сконцентрироваться, но его мысли блуждали черт знает где, обретаясь очень далеко от тренировки в частности и от магии в целом. Кстати, он так и не узнал, что ответил князь Эрик на то злополучное письмо герцога ди Амбера и ответил ли вообще. А если бы не та судьбоносная случайность, де Крайто и вовсе не узнал бы о письме, ведь Анна так ему ничего и не сказала. Теперь он терзался извечным вопросом «что делать?». В настоящий момент ему на ум пришел единственный достойный ответ: «Нужно делать предложение руки и сердца». Однако решительность напрочь отказывала Хьюго, и он вновь погружался в душевные метания, направленные на поиск иных выходов. Какая уж тут концентрация?!

– О господи, да ты никак уснул?! – Княжна отрезвляюще пощелкала пальцами перед носом де Крайто. – Хьюго, что происходит? В последний месяц ты ходишь сам не свой, словно в воду опущенный, едва ли не шарахаешься от меня! Может, объяснишь наконец, что с тобой такое?

– Давай не сейчас, – вяло промямлил Хьюго, обескураженный активным напором чародейки. Он долго пытался вызвать ее на откровенный разговор, но все впустую. И вот теперь, когда Анна сама потребовала от него объяснений, вдруг смешался и постарался увильнуть. – Может, завтра на свежую голову…

Лицо чародейки передернулось от ярости. Перед ней вновь возник прежний де Крайто – закомплексованный и зажатый. Стоило его припереть к стенке, он начинал мямлить и нести всякую раздражающую чушь.

– Нет уж, изволь объясниться сейчас! – Княжна демонстративно уперла руки в бока. – Давай выкладывай начистоту!

– Начистоту?! – Хьюго болезненно дернулся. – Зачем? Ты ведь предпочитаешь молчать!

– Что?! – возмущенно взвилась Анна, но ее несносный оппонент уже исчез в тускло полыхнувшем окне телепорта.

Княжна озадаченно потрясла головой и моргнула, избавляясь от радужных кругов перед глазами.

– Обидно, зато убедительно. Так и запишем – телепортацию мы освоили в полной мере… – пробормотала она, глядя на то место, где секунду назад стоял Хьюго, и все более утверждаясь в мысли, что в день прихода злополучного письма под дверями Златиного кабинета оказался именно де Крайто…

Радислава сидела на незаправленной кровати, подогнув под себя правую ногу, и перебирала струны, подбирая мелодию. Новая песня получалась немного грустной и весьма неоднозначной, совсем как нынешнее положение самой оборотнички:

Осень крылья расправляет, Рассыпает самоцветы, Паутина – как вопросы, Листья – словно бы ответы. Под ногой пожухли травы, Росы блещут жемчугами, Даже если мы неправы, Что же завтра будет с нами? Мы дорог не выбирали, В пустоту шагая смело, Это осень-мастерица Перепутать все сумела…

Бум…

Красивый мелодичный перебор смешался в звенящую какофонию. Оборотничка раздраженно выдохнула сквозь неплотно стиснутые зубы и попробовала повторить прерванный проигрыш.

Бум…

Радислава вновь сбилась, отложила квиддеру и поднялась с кровати…

Виктор развернулся от верстака, на котором выправлял какую-то мелкую детальку от автомобильного карбюратора. Он частенько оставался работать в этой же комнатушке, когда Радислава принималась колдовать над квиддерой, подбирая новую мелодию. Оборотничка поначалу пыталась выдворить его вон, но потом привыкла и махнула рукой.

Бум…

– Человек! – взбешенно прорычала менестрелька, подкрадываясь к байкеру со спины. – Если я еще раз собьюсь на этом же месте, то порву на клочки и тебя тоже… а не только того идиота, который последний час тяжко вздыхает под лестницей, а теперь еще и бьется об нее лбом!

– Я сейчас этим идиотом сам постучу о лестницу, – многообещающе проворчал Виктор, откладывая работу и направляясь к двери. Методичное глухое бумканье по дереву его тоже не вдохновляло…

Байкер вышел наружу и свесился через перила. Внизу, привалившись к стене у опорного столба, стоял Хьюго де Крайто. И колотил по толстому деревянному брусу не лбом, а всего лишь кулаком, из которого сейчас, морщась, выдергивал занозы.

– Ты еще головой постучи, – с проникновенной хрипотцой предложил Виктор. – Может, если лестницей приложит, что-то умное изобретешь, как Ньютон.

– Ньютону повезло, – буркнул Хьюго, хмуро глядя на байкера, – он любил не женщину, а физику! И, заметь, взаимно.

– Что, Анна мозги вскипятила? – иронично заломил бровь оружейник, спрыгивая через перила на землю.

В ответ де Крайто так на него взглянул, что Виктор понял: не только вскипятила, но и всыпала туда ложку красного перца, а после хорошенько взболтала. Ну как тут не пожалеть несчастного влюбленного?..

Хьюго уж было развернулся, чтобы уйти, но вместо этого вновь от души треснул кулаком по опоре. Сверху посыпалась труха, и парню пришлось поспешно ретироваться из-под лестницы. Виктор неодобрительно глядел на него, и поэтому де Крайто волей-неволей пришлось пуститься в пространные объяснения…

Выслушав путаные, маловразумительные речи, байкер хмуро поскреб небритый подбородок и тоскливо взглянул на Хьюго. Каким бы огромным ни оказалось искреннее желание послать заклятого коллегу куда подальше, оружейник сдержался: обычно надменный и самоуверенный де Крайто сейчас выглядел откровенно жалким.

– А ты с Эриком говорил? – сжалился над ним байкер.

Оценив испуганную гримасу, исказившую точеное лицо Хьюго, Виктор только покачал головой, в очередной раз поражаясь педагогической выдержке Профессора.

– А надо бы, – вынес он назидательный вердикт. – Поговорил бы с князем, взял бы Анну в оборот и не ныл бы под чужим гаражом.

Лицо де Крайто перекосилось еще больше и, окончательно растеряв остатки загара, приобрело цвет свежеоштукатуренной стены. Ярость, отчаяние, острое желание почесать кулаки о наглую небритую физиономию Виктора настолько явно отразились в угрожающе сузившихся глазах молодого мага, что байкер, криво усмехнувшись, ловко перехватил его за локоть и потащил в сторону церкви…

 

Глава 3

Хьюго шипел, дергался, цедил сквозь зубы какие-то ругательства, но вырваться из цепких пальцев оружейника так и не сумел. Виктор отпустил его, лишь когда они очутились в закутке, в последние месяцы служившем отделу медпунктом, а Эрику – рабочим местом. Затолкав парня внутрь, Виктор встал напротив двери, скрестив руки на груди и перекрыв де Крайто путь к отступлению. Князь, оторвавшись от своих записей, развернулся в сторону вновь прибывших и хмуро уставился на них исподлобья, словно вопрошая: «Что надо?»

Князь Высокого дома ди Таэ, так же как и его сестра, терпеть не мог канун Самайна: все валилось из рук, а организм охватывало паршивое лихорадочное состояние. В такие дни даже кофе, вместо того, чтобы бодрить, нагонял сон, а пиво валило с ног не хуже знаменитого тролльего горлодера. И вот, похоже, все окружающие князю на радость решили расстаться со здоровьем именно в этот день! В тот самый день, когда он вообще предпочел бы не вылезать из постели и в кои-то веки насладиться заботливой суетой других вокруг своей драгоценной персоны. Но о заботливой суете Эрику осталось только мечтать, ибо Реальность не преминула напомнить, что дама она суровая, на сей раз явив себя князю в виде парочки шальных коллег. Первый из них выглядел сердито-отчаянным, словно загнанный в угол пасюк; а второй – так, будто собирался сделать из князя соучастника в особо извращенном злодеянии. Впрочем, против извращенного соучастия Эрик ничего не имел, особенно в том случае, если объектом злодеяния выступит Хьюго де Крайто.

Посверлив сердитым взглядом сначала князя, а потом Виктора, Хьюго окончательно убедился – деваться ему некуда.

– Князь, позвольте узнать, какой ответ вы дали герцогу ди Амберу? – поняв, что молчание как-то уж больно затянулось, выпалил де Крайто.

Светлые брови целителя недоуменно поползли вверх.

– Никакой, – пожал он плечами. – Я вообще не считаю, что должен отвечать на какие-то навеянные дурью писульки, именуйся их автор хоть трижды герцогом. Откуда вы, кстати, вообще узнали о полученном от ди Амбера письме? Насколько мне известно, Анна намеренно не стала посвящать вас в этот инцидент.

– Я… – Хьюго почувствовал, как его лицо наливается краской стыда, – случайно услышал… Анна и госпожа кардинал обсуждали письмо в день получения.

– Кто бы сомневался, – насмешливо фыркнул Эрик. – Ваше умение оказываться не в то время и не в том месте уже стало притчей во языцех. Анне вы, само собой, ничего не сказали, предпочтя терзаться происходящим в гордом одиночестве. Но в итоге не выдержали – и состоялся, как любит говорить Жози, бэль скандаль. Все правильно?

– Ну… э… почти. – Хьюго совсем скис. – Князь! – Де Крайто импульсивно подался вперед. – Эрик, что я могу сделать? Чем я могу помочь?! Я уже достаточно натворил глупостей, и если с Анной что-то случится, я себе этого не прощу…

– …а покончите с собой через ритуальное харакири, – мрачно пошутил князь ди Таэ. Казалось, все происходящее начинает его забавлять.

– Проси у князя руку его сестры, – давясь смехом, громогласным хриплым шепотом «подсказал» стоявший сзади Виктор.

Хьюго пошел красными пятнами.

– Да нет, – Эриком вдруг овладело желание подурачиться, – одну руку – это слишком жестоко, тогда уж лучше обе… – Князь с удовольствием наблюдал, как глаза де Крайто лезут на лоб, а пятна смущенного румянца сменяются цельно-пунцовым окрасом. – Хотя нет, руки ей еще пригодятся, а то чем же она колдовать будет? – Целитель в деланой задумчивости нахмурил брови. – Знаете что, Хьюго, забирайте-ка ее всю, полным комплектом. И вам радость, и мне выгода – спихну наконец со своей шеи. Ну так как? По рукам? – Князь протянул де Крайто ладонь.

– А… мм… э… – Хьюго, подобно выброшенной на берег рыбе, то открывал, то закрывал рот, пытаясь понять, издеваются над ним или нет. – Я же вне закона… – с трудом выдавил он и вновь замолк, наткнувшись на взгляд Эрика.

Губы князя все еще кривились в насмешливой улыбке, но глаза обжигали ледяной серьезностью.

– Хьюго, мне все равно, в законе вы или вне его. Да вы вроде бы и не вор, а жених моей сестры. В декабре состоится очередной совет Высоких домов. – Маг откинулся на спинку кресла. – Дом ди Таэ с большой долей вероятности посетит его, и у меня хватит козырей в рукаве, чтобы восстановить дом де Крайто в исконных правах и припереть к стенке ди Амбера. А до декабря мы уж как-нибудь продержимся, правда? – Целитель улыбнулся и лукаво подмигнул впавшему в ступор юноше.

– Давай, парень, теперь твой ход! – Виктор подбадривающе хлопнул де Крайто по плечу. – Сделай княжне такое предложение, от которого она не сможет отказаться.

– Попробую, но, может, кто-нибудь из вас даст мне хоть парочку советов, как это делается? А, господа? – Хьюго уже немного пришел в себя, но голос его до сих пор звучал чуть растерянно.

– Советов? – Целитель с байкером обменялись хитрыми взглядами. – Конечно! Но только не здесь же… – Эрик предвкушающе почесал переносицу, ибо невнятное желание подурачиться сменилось куда более острой потребностью сделать милую гадость ближнему своему.

– Да, – в унисон поддержал его Виктор, подзуживаемый той же задумкой, – мало ли чьи лишние уши шляются под дверями. Если Анна узнает все заранее, то никакого сюрприза не получится.

– А обязательно должен присутствовать эффект сюрприза? – Хьюго копчиком почуял неладное, но отступать было некуда, ведь оружейник по-прежнему подпирал спиной дверь.

– А как же иначе! – Князь как-то чересчур довольно потер руки, предвкушая грядущую развлекуху, и двинул гравикресло вперед. – Женщины любят подарки и сюрпризы!

– Точно, святая правда! – Байкер открыл дверь и, подхватив невезучего женишка под локоть, выволок в коридор. Эрик тут же подцепил Хьюго под другой локоть. – Я тут знаю недалече одно завлекательное местечко… Отсутствие лишних ушей, девочки, выпивка за счет заведения…

– Девочки или выпивка? – ехидно уточнил князь.

– Отсутствие ушей, – осклабился Виктор. – Для девочек сейчас слишком рано.

Де Крайто слабо трепыхнулся, пытаясь вырваться, но тщетно. Что ж, взялся за гуж, не говори, что не дюж. Похоже, придется ему теперь отдуваться по полной программе…

Рид, выглянувший из кабинета на шум, в легком недоумении поправил уползшие на кончик носа очки и проводил странную троицу взглядом. У архонта сложилось впечатление, что неугомонные коллеги задумали что-то неуставное, а Хьюго просто оказался не в то время и не в том месте. Впрочем, как обычно!

Негромко и не очень мелодично, и уж точно абсолютно не аристократично насвистывая себе под нос, ее светлость княжна Анна ди Таэ ритмично постукивала каблуками, приближаясь к святая святых – кабинету Златы Пшертневской. Свист, во-первых, помогал отвлечься от пульсирующей головной боли, а во-вторых – не думать о странной выходке Хьюго на тренировке. Приблизившись, Анна толкнула дверь плечом, даже не подумав вынуть руки из карманов брюк.

– Фьюи-ить… – ошеломленно присвистнула чародейка вместо приветствия, озадаченно наблюдая, как госпожа Пшертневская, по-плебейски опустившись на четвереньки, подметает пол ярко-алым подолом кардинальской формы. Вернее, пытается собрать разлетевшиеся по полу листки и упихать их обратно в расхлябанную картонную папку с растрепанными завязками. Именно последние, порвавшись в самый неподходящий момент, привели документацию в столь хаотичное состояние и заставили госпожу кардинала обратиться к тому разделу генетической памяти, в котором люди еще не были существами прямоходящими, а промышляли собирательством. Анна вздохнула, понимая, что ей тоже сейчас предстоит обратиться к тому же разделу, и опустилась на колени рядом со Златой.

– О, Анна! Как же ты вовремя! – пропыхтела госпожа кардинал.

– Я бы предпочла опоздать, – фыркнула княжна, помогая ей собирать бумаги. – Что это такое? – Она подняла к свету желтоватый покоробившийся лист, испещренный кривоватыми буквами, местами расплывшимися от сырости.

– Досье, составленное влтавскими водяными, – туманно пояснила Злата.

– Кем-кем? – недоуменно уставилась на нее княжна ди Таэ.

– Коллективная жалоба, подкрепленная достоверными исследованиями и неопровержимыми доказательствами, – вздохнула госпожа Пшертневская, окончательно наплевав на приличия и усевшись на пятки. – Даже водяной из-под Карлова моста подписался, – склочная спесивая тварь! – а это что-нибудь да значит.

– Для меня это не значит ровным счетом ничего. – Княжна по-прежнему не понимала, из-за чего весь сыр-бор. – При чем здесь пражские водяные?

– Да они уже не в первый раз нам жалуются, дескать, церковники сливают во Влтаву какую-то дрянь! – раздраженно отмахнулась госпожа кардинал. – Писали сначала в пражское водное управление, после – в магистрат, но оттуда жалобу перенаправили в представительство святого синода. А те послали их в… болото, потребовав или предъявить доказательства, или же ответить за поклеп.

– Всегда удивлялась склонности древних к бюрократии… – пробормотала Анна, понимая, что водяные не только собрали доказательства, но и постарались, чтобы в этот раз на их жалобы прореагировали оперативно и как положено.

– А кардинал Дэпле, расщедрившись напрячь свою прямую извилину, решил, что с этим делом не справится никто, кроме нас, – скривилась Пшертневская. – Но Профессор, как назло, именно сегодня внял требованиям университета и уехал на богословскую конференцию.

– А какое отношение… – неуверенно начала Анна.

– Так уехал-то он в Прагу! Утром! А документы пришли в полдень! – воскликнула Злата, в сердцах потрясая зажатыми в руке бумагами.

Княжна тем временем снова нырнула под диван.

– Фтсь тше пр прху пчхи-и-и!!!

– Что? – не поняла госпожа кардинал, недоуменно глядя на распластавшуюся по полу Анну. Верхняя часть княжны находилась под диванчиком и бубнила. Нижняя же конвульсивно дергала ногами, обтянутыми узкими, щегольскими серыми брюками и обутыми в красивые сапожки.

Секунду спустя, давясь очередным чихом, девушка соизволила наконец явить себя миру полностью.

– Здесь тоже про Прагу, говорю! – Чародейка потрясала запыленным листом бумаги, фыркая, словно кошка. – На, сама удостоверься! – Она сунула свою находку начальнице.

– Сомневаюсь, что водяные знают латынь, – скептически произнесла Злата, рассмотрев бумагу. – Похоже, этот лист вообще не из досье.

– Хочешь сказать, это ты ведешь документацию на латыни? – удивленно заломила бровь Анна.

– Я – нет, но иезуиты ведут. Наверное, этот лист потерялся при переезде. – Госпожа кардинал сосредоточенно вчитывалась в документ, чуть шевеля губами, но вскоре отказалась от напрасных попыток нахрапом одолеть благородный язык. – Полный аблативус, как говаривал приснопамятный преподаватель латыни, силясь разобраться в моей контрольной работе. Каюсь, терпеть не могу латынь, никогда ее толком не знала, а сейчас еще и забыла, – удрученно покачала головой Злата, пытливо глядя на чародейку.

– Аналогично, – отмахнулась княжна. – Но Эрик знает. Да и Рид, я полагаю, тоже…

– Прекрасно, давай-ка их обоих сюда!

После нескольких безрезультатных попыток вызова Анна задумчиво уставилась на телефон: Эрик не отвечал, телепатически она тоже не смогла его дозваться… Но тут дверь в кабинет не совсем почтительно распахнулась, и на пороге возникла Радислава. Оборотничка была мрачна, как на похоронах, и, судя по недобро сверкавшим глазам, очень хотела лично поучаствовать в процессе чьего-нибудь умерщвления, но не успела.

– Где этот несносный песий сын?! – не распыляясь на приветствия, хмуро поинтересовалась она.

«Похоже, предполагаемый покойник недавно сел в гробу, тяпнул стопку за собственный упокой и, поправив саван, ушел отмечать поминки, – машинально подумала Анна. – Наверняка Виктора сегодня ждет чудесный вечер…» Насколько она помнила, оборотничка наделяла байкера разнообразными прозвищами, исключительно когда пребывала крепко не в духе.

Оценив направленные на нее вопросительные взгляды, Радислава соизволила объясниться:

– Час назад он вытащил из-под лестницы скулящего, словно потерявшийся щенок, мальчишку и поволок его к колдуну выяснять отношения. Твои отношения! – Тонкий палец менестрельки уткнулся Анне в грудь.

– Девочки, у меня прорезалось нехорошее предчувствие, – многозначительно протянула Анна.

– С чего бы это? – не поняла госпожа кардинал.

– Тебе напомнить, что обычно происходит, когда Эрик с Виктором начинают действовать в одной упряжке?

Злата отрицательно покачала головой, разом припомнив совместное раскуривание конопли, Одессу, еще пару эпизодов помельче, и зябко передернула плечами…

Неожиданно в дверь деликатно постучали. Не дожидаясь «войдите!», в кабинет ввалился отец Рид. С размаху наткнувшись на три пары хищно вперившихся в него женских глаз, священник непроизвольно попятился, но сумел взять себя в руки и вновь переступил порог.

– Ну хоть вы на месте! – иронично хмыкнула госпожа Пшертневская.

– А где я еще, по-вашему, должен находиться? – с видом оскорбленной невинности возмутился архонт, не спеша уточнять, что вызов госпожи кардинала настиг его уже на пороге церкви.

– Не зна-аю, – с деланой задумчивостью протянула княжна. – Например, вы могли, подобно Виктору с Эриком, а то и вместе с ними, испариться в неизвестном направлении…

– Ах, вы об этом! – Рид рассеянно поскреб маковку. – Нет, полагаю, на сей раз наши достойные друзья посчитали, что я уже достаточно испорчен, и решили сбить с пути истинного юного де Крайто. Не заметил, чтобы Хьюго был от этого в восторге, по крайней мере мне так показалось. Но деваться ему, похоже, было некуда. Они ушли около часа назад… Куда – не знаю, – предвосхищая напрашивающийся вопрос, добавил архонт.

– Ладно, и на этом спасибо. – Похоже, Анна уже пришла к какому-то выводу. – Святой отец, вы тут пока займитесь с госпожой кардиналом латынью, а мы с Радиславой пойдем их… поищем. – И, не дожидаясь ответа, вытолкала оборотничку в коридор…

Заведение, столь любовно расписываемое Виктором «под хохлому», приютилось в каком-то глухом переулке. Скажи кому непосвященному, что это центр города, – ни за что не поверит! Но действительность распорядилась именно так. Впрочем, в то, что подобное заведение может располагаться почти под боком у церкви, тоже никто не верил. Однако же вот – существовало! И, судя по конвульсивно мигающей светодиодами вывеске, если не процветало, то уж точно не бедствовало. Называлось заведение весьма символично – «Вдали от жен».

Эрик с Виктором переглянулись и многозначительно хмыкнули. Вышибала, тоскливо подпиравший облезлый дверной косяк, нехотя от него отлепился и перегородил проход.

– Рановато развлекаться, – буркнул он.

– Мы по делу, – ухмыльнулся байкер. – Выпить.

Вышибала отодвинулся, позволяя посетителям пройти внутрь и объективно считая: по такому малозначительному делу, как выпить, эти трое могли бы прогуляться в какое-нибудь другое место. А теперь по их вине рабочий день раньше на два часа начался, хотя у хозяина сверхурочных не допросишься…

В зале царил интимный полумрак, а там, где свет все-таки достигал стен, проглядывала не то маскировочная, не то рыбацкая сеть, призванная скрывать отслоившуюся дранку. Засаленные, липкие от грязи и постоянно проливаемой клиентами выпивки, столы стояли полукругом возле подиума с шестом, сильно смахивавшим на водопроводную трубу, подобранную на ближайшей свалке, даже вентиль имелся. Возле шеста репетировала вечернее представление худая растрепанная девица, обряженная все в ту же маскировочную сетку. Лицо танцовщицы лучилось хроническим похмельем, а в такт музыке она попадала через два раза на третий. Похоже, ее саму изрядно мутило, и посему все корявые па и растяжки она проделывала единственно для того, чтобы дотягиваться до пивной бутылки, стоявшей на краю подиума. Две ее коллеги не осмелились рискнуть суставами и поправляли здоровье обычным образом, сидя под барной стойкой.

– Виктор, друг мой, вы этих имели в виду, когда говорили про девочек за счет заведения? – кривя губы в саркастической усмешке, осведомился Эрик, радуясь тому, что в отличие от коллег ему не придется садиться на местные стулья.

– Помилуйте, князь, я этих фей впервые вижу! Три года назад тут другие работали, – ухмыльнулся байкер.

Бармен меланхолично сливал в пузатую бутылку остатки вчерашней выпивки, безбожно мешая дорогущее виски с каким-то пойлом, источавшим сногсшибательные сивушные пары. Лениво взболтнув многокомпонентный коктейль, который посетители единодушно прозвали «Одноногим Джо», бармен глянул бутылку на просвет, остался доволен, бухнул ее обратно на стойку и лишь потом перевел взгляд на подошедшую к нему троицу.

– Пиво светлое есть? – нависнув над стойкой, осведомился Виктор.

– А мне безалкогольного, – добавил Эрик, решив не искушать судьбу в канун Самайна.

– Могу предложить «Шопронский Крыс» темное, – безапелляционно заявил бармен, – другого нет.

– Крыс так крыс, хорошо хоть не козел, – кивнул Виктор. – А этому, – байкер цапнул Хьюго за рубашку и подтянул к стойке, – вон того. – Оружейник ткнул пальцем в бутылку с «Одноногим Джо». – Стакан до краев, для храбрости.

Де Крайто с нескрываемым отвращением уставился на разящий сивухой стакан. Чародей с оружейником, получив свое пиво, смотрели на Хьюго с видом ученых-вивисекторов, проводящих эксперимент века. Здравый смысл малодушно нашептывал юноше, что неплохо бы применить успешно освоенную телепортацию, но, проигнорировав ценный совет, де Крайто решительно взял стакан и, зажмурившись, разом влил в себя содержимое…

– Главное, чтобы там метилового спирта не было, – пробормотал Виктор, глядя, как перекашивается лицо Хьюго, а глаза норовят вылезти из орбит. – Говорят, от него слепнут.

– Да, этого Анна нам не простит, – согласно кивнул Эрик. – Эй, стой, нельзя! – Но перехватить едва пригубленный бокал с пивом не успел.

Стремясь избавиться от ощущения, будто он только что выпил стакан серной кислоты, Хьюго схватил стоявший рядом пивной бокал и сделал несколько больших глотков. Лишь после этого парень смог нормально вдохнуть и, тяжело дыша, оперся о стойку, силясь собрать в кучку разъезжающиеся глаза.

– Вот, молодец, хвалю. – Байкер опустил руку на плечо де Крайто. – Теперь и к Анне с предложением можно.

Хьюго честно пытался сконцентрировать разбежавшиеся мысли и овладеть непослушным языком, чтобы дать достойный ответ, но не преуспел в этом трудном занятии.

– Да, – согласился целитель, опасливо нюхая опустевший стакан, – если для храбрости было выпито это, то все остальное – просто милый пустячок…

Когда Анна с Радиславой приблизились к грязной обшарпанной двери под светодиодной вывеской, на город уже начинали опускаться ранние осенние сумерки.

– Там дерутся! – уверенно заявила оборотничка, хватая чародейку за рукав и оттаскивая от двери.

– Откуда ты зна…

Дверь резко распахнулась, оттуда ласточкой вылетел какой-то грязный субъект, источающий дивный аромат перегара, и стек по противоположной стене переулка на мостовую.

– Понятно, – констатировала Анна и вместе с менестрелькой отважно шагнула внутрь кабака.

В центре полутемного зала, сгрудившись на грязном пятачке подиума, Эрик и Виктор держали круговую оборону от полудюжины самого что ни на есть разбойного вида амбалов. Хьюго же, отчасти висевший на плече байкера, отчасти удерживаемый телекинетической петлей чародея, сосредоточился только на том, как бы ему устоять на ногах… Оружейник мельницей крутил перед собой выломанный из подиума шест, а целитель то и дело прикладывался к бутылке с «Одноногим Джо», при помощи огонька на пальцах изображая импровизированный огнемет. Струя огня, методично срывавшаяся с его ладоней, худо-бедно сдерживала нападающих…

Княжна осуждающе покачала головой, оттеснила в сторону Радиславу, размяла пальцы и резким движением стряхнула с них поток синих искорок. Дохнуло холодом, по залу, оставляя за собой инеистый след, прокатился колючий вихрь, заставив нападающих застыть в самых причудливых позах. Анна озадаченно воззрилась на свои пальцы, затем на созданные скульптуры – она-то всего лишь хотела парализовать здоровяков. Чертов Самайн!

От неожиданности Виктор едва не уронил тяжелый шест себе на ногу, а Эрик проглотил порцию «Одноногого Джо», заготовленную для очередного огненного плевка, и теперь судорожно глотал воздух обожженной гортанью. Телекинетическая петля, которой он удерживал де Крайто, ослабла, и юноша полностью повис на байкере, заставив его пошатнуться.

– Кто бы сомневался! – Анна размашисто прошествовала к подиуму и похлопала Хьюго по щекам. Но тот, закатив глаза, мешком висел на плече оружейника. – Что вы с ним сделали, изверги?

– В ходе научного эксперимента ни один же… хм, желторотый маг не пострадал! – хитро прищурившись, заявил Виктор.

– Ничего такого, что невозможно исправить, – чуть заплетающимся языком добавил князь. – Щаз портируемся домой, и я живо приведу его в порядок.

– Себя привести не забудь, – раздраженно рыкнула чародейка, накидывая на де Крайто еще один телекинетический захват и раскрывая портал. – Пошли.

Целитель поспешно сунул пузатую бутылку в руки Виктору и, пожав плечами, исчез в портале вслед за сестрой. Оружейник недоуменно взглянул на врученную тару, а затем на подругу, сверлящую его взглядом. Радислава яростно сжимала и разжимала кулаки. Виктор инстинктивно втянул голову в плечи, ожидая удара, но менестрелька развернулась на пятках и стремительно направилась прочь из кабака.

– Рада! Радислава! – Байкер рванулся вперед, спрыгивая с подиума, споткнулся о брошенный шест, чуть не упал, выбежал на улицу. – Рада! Подожди! Черт бы побрал этого де Крайто! Рада!

Ему удалось догнать оборотничку лишь у лестницы в комнату над гаражом. Радислава с деревянно-прямой спиной поднялась наверх.

– Рада… – Оружейник успел схватить ее за плечо.

– Я замерзла. – Она вывернулась из-под его руки и, переступив порог, закрыла за собой дверь.

– Рада! – Виктор дернул ручку двери – безрезультатно. Видно, оборотничка чем-то зафиксировала створку. – Пожалуйста, открой…

– А ты проветривайся! – глухо донеслось изнутри. – Разит, как от бочки с брагой!

Байкер еще несколько раз дернул дверь, даже, последовав дурному примеру Хьюго, треснулся об нее лбом, но все так же безуспешно. Поняв, что внутрь его пускать не собираются, оружейник со стоном выругался, душевно отхлебнул из отданной Эриком бутылки и в сердцах швырнул ее вниз. Стекло со звоном разлетелось о камни двора. Виктор спустился и, зло пиная подвернувшийся под берцы камень, побрел вниз по улице…

Рид, ссутулившись, сидел на диване и удрученно рассматривал разложенный перед ним шотландский костюм. Красно-зеленый килт, такой же плед, берет с помпоном, белая рубашка и гольфы с кисточками. При одном взгляде на это модельерское чудо архонтом овладевала беспросветная тоска, а о том, что ему придется сие надеть, он вообще старался не думать. Костюм вместе с приглашением на вечеринку в честь Дня Всех Святых два дня назад принесла Лисса. Отказать девушке архонт не мог, но втайне надеялся, что ему все же не придется превращаться в сурового шотландского горца. Лисса должна была зайти за ним с минуты на минуту, и Рид намеревался убедительно сослаться на нехватку времени для переодевания. К тому же он действительно попал домой позже, чем рассчитывал, помогая Злате с переводом. Так что, возможно, Лисса смилостивится и…

Размышления святого отца прервал требовательный звонок в дверь. Архонт, спотыкаясь, кинулся открывать, на ходу приглаживая растрепанные волосы. Но на пороге вместо хрупкой девушки стоял небритый байкер, от которого явственно разило спиртным. На ногах сей визитер, однако, держался крепко, а его взгляд был относительно ясен, что, в общем-то, ничего не значило. Насколько Рид помнил, невосприимчивость Виктора к алкоголю граничила с чем-то поистине фантастическим. Не дожидаясь приглашения, оружейник нагло ввалился в прихожую и захлопнул за собой дверь.

– Меня выгнали, – хрипловато сообщил он. – Поэтому радуйся, я ночую у тебя, старик.

Архонт мысленно застонал. Несмотря на многолетнюю дружбу, сейчас благоухающий винными парами оружейник – последний человек, которого он хотел видеть. Друзья знают, когда не следует путаться под ногами. А лучшие друзья тем паче не припрутся к вам накануне романтического свидания и не потребуют немедля распить с ними бутылочку контрабандного саке. Вернее, мы ожидаем от лучших друзей именно такого понимания. Но на деле как раз этим вторые от первых и отличаются – полной беспардонностью. Рид с Виктором были лучшими друзьями, но архонт все-таки сделал вялую попытку перейти в первую категорию.

– А может, вы помиритесь и ты переночуешь дома? – неуверенно промямлил он. – Я… э-э… гостей жду.

– О, вот она черная неблагодарность! – театрально вскинув руку ко лбу, патетически возмутился Виктор. – Я столько лет у тебя безвозмездно плакательной жилеткой работал, а ты отказываешь мне в крове и сочувствии!.. Что за гости, кстати? – тут же абсолютно нормальным голосом поинтересовался он.

Ответить Рид не успел – в дверь снова позвонили. Байкер проворно обернулся и резко распахнул створку. На пороге, сжимая в руке помело, стояла Лисса, одетая в черную накидку и ведьмовскую остроконечную шляпу.

– Конфеты или жизнь! – звонко провозгласила она, взмахивая бархатными полами. Под накидкой обнаружились элегантное кожаное мини и чулки в красно-белую полоску. – Ой… – Девушка смущенно вернула плащ на место, с опозданием поняв, что дверь открыл не Рид. – Добрый вечер, господин Кипелов, а почему вы…

– Господин Кипелов уже уходит! – Архонт попытался вытолкать байкера за дверь.

– Эй, я не собираюсь ночевать под забором! – Виктор цеплялся за стену, пытаясь сдержать рвущийся наружу хохот.

– А что случилось? – полюбопытствовала архивариус.

– С Радиславой поссорился, – соизволил объяснить байкер. – И меня выставили за порог без права возвращения, по крайней мере на ближайшую ночь. А она сейчас небось сидит посреди комнаты, обняв подушку, и рыдает, проклиная жестокосердного меня и не желая принимать моих покаянных извинений.

– В одной старинной шотландской рукописи мне довелось прочесть, что если между влюбленными происходила серьезная размолвка, то юноше полагалось спеть так называемую песнь примирения, – задумчиво протянула Лисса, замечая, как вытягивается в недоумении лицо Рида, слушавшего эту ахинею. Девушка тут же показала взглядом: «Свою хваленую эрудицию тебе лучше оставить при себе. Конечно, если ты хочешь поскорее спровадить друга домой». – Указывалось, что средство это безотказное, а текст песни прилагался. Думаю, я смогу его вспомнить. Не на шотландском, конечно, а перевод…

– Как? – Брови Виктора рванулись вверх. – Петь? Мне? Нет… Увольте. Вот уж чего Господь не дал, так это голоса! А Рада – она же менестрель! У нее голос… слух… После моего вокала она меня точно пришибет. Нет!

– Вы хотите помириться? – с напором осведомилась Лисса. Виктор утвердительно кивнул. – Тогда придется петь. Другого способа нет.

Байкер обреченно вздохнул. Похоже, деваться некуда. Архивариус выудила откуда-то из складок накидки блокнот с карандашом и принялась писать текст.

– А поскольку традиция шотландская, то и выглядеть ты должен соответственно! – В голове архонта мгновенно оформилась идея, как избавиться от костюма. Знаменитая шкодливость Виктора, как выяснилось, оказалась заразна.

Будь байкер полностью трезв, он бы никогда не согласился на эту бредовую идею с пением и уж точно не позволил нарядить себя в килт и гольфы. Но тот роковой глоток из отданной Эриком бутылки все же сделал свое черное дело, затуманив мозг и частично отключив соображение…

И посему через пять минут по улице в сторону собора Святого Матиаша бодро двигался вполне узнаваемый до пояса, если не считать берета с помпоном, оружейник специального отдела Виктор Кипелов, затянутый в потрепанную косуху. А вот ниже пояса по улице шел очень даже шотландец в красно-зеленом килте и выглядывающих из-под берцев белых гольфах с кисточками. Кожаные штаны, которые байкер ни в какую не пожелал оставлять у Рида, болтались на плече. Прохладный ветер неприятно обдувал голые ноги. На ехидное замечание архонта, мол, килт положено носить без белья, байкер ответил, что шотландцев у него в роду никогда не водилось, а значит, мужская честь его семьи не пострадает. Впрочем, даже несмотря на оставленное белье, честь все равно мерзла, и поэтому расстояние до собора Виктор преодолел в два раза быстрее обычного…

Очутившись перед своей лестницей, он все-таки попробовал обойтись без пения.

– Рада! Радислава!.. Прости ме… Кхм… – Байкер запнулся. Уж как-то очень нетрезво звучал его голос.

Ответа на столь пламенный призыв, впрочем, не последовало, и оружейнику ничего не оставалось, кроме как подняться на площадку перед дверью и приняться за поиски отданного Лиссой текста.

Словно на беду, заветного листка нигде не нашлось. Байкер принялся лихорадочно вспоминать слова. Как же там было-то?.. Но вместо шотландской песни память подкидывала только воспоминания о том, что у менестрельки очень симпатичные ушки, особенно когда они, чуть тронутые изменением, вытягиваются на манер эльфийских. И тут нужные слова пришли как-то сами собой. Виктор смущенно откашлялся и хрипловато затянул:

Эй, детка, а есть ли влеченью предел? Я увидел твои уши и в момент обалдел! Ты так хороша, без каких-то прикрас, Пленяет меня взгляд янтарных глаз, Но лишь уши твои я хочу целовать сейчас, О-о-о, хочу целовать сейчас… Словно ивовый лист, они длинны и остры, О, эти уши! В сердце моем разжигают костры, И больнее стрелы они ранят меня Своей красотой на закате безумного дня, Да, на закате нетрезвого дня, О-о-о, своей остротой они ранят меня…. Но солнце зашло, ты сбежала домой, А острые уши стащили покой, И я под дверями скулю, словно пес, Ты сердце ушами пронзила насквозь, И все ниже сердца пронзила насквозь, О-о-о, я жить не хочу с тобой врозь… Душа моя нынче что каменный груз, И мне остается лишь спеть этот блюз, О-о-о, спеть остроухий блюз…

Вдохновение, навеянное воспоминаниями об ушах, иссякло, песня закончилась. А изменений не предвиделось никаких. Дверь по-прежнему оставалась закрыта. Байкер с минуту посверлил ее выжидательным взглядом, после чего тяжело вздохнул и опустился на доски, упершись в дверь спиной с явным намерением заночевать пусть и на пороге, зато родном. Тут створка резко распахнулась, и не ожидавший ничего подобного Виктор провалился спиной вовнутрь. Над ним, уперев руки в бока, стояла Радислава.

– Это было ужасно! – вынесла она свой вердикт. – Ты хрипел и фальшивил, как ржавый патефон! Эй, а где твоя волынка, Дункан Маклауд?! – Последнее оборотничка выдавила уже пополам с душившим ее смехом.

Байкер перевернулся на живот и на четвереньках поспешно забрался в комнату.

– Я прощен? – не меняя позы, жалобно вопросил он.

– Нет, но если поклянешься больше не петь, я, возможно, передумаю. Да и жалко тебя, еще отморозишь себе что-нибудь ниже сердца в этой куцей юбчонке, а мне потом страдать от недостатка внимания, – усмехнулась Радислава. – «…Сердце ушами пронзила насквозь»… хм… а ничего так рифмочка…

Говорят, святость человека измеряется его верой. Чем искреннее он верует, тем сильнее испытания, выпадающие ему, тем больше божественная благодать, ниспосылаемая Господом как вознаграждение за веру и терпение. Его светлость кардинал Дэпле, несмотря на свой высокий церковный сан, никогда не считал себя истово верующим, предпочитая насылаемым испытаниям собственноручно сплетенные интриги, а гипотетической божественной благодати – куда более реальный комфорт и удовольствия. Впрочем, иногда Господь все же вспоминал своего нерадивого слугу и ниспосылал ему испытания, будто намекая: выдержишь – и будет тебе благодать… Тогда его светлость морщился, раскупоривал бутылку несусветно дорогого старого вина и погружался в мрачную меланхолию, предпочитая молитвам и покаянию философское выжидание.

Однако сейчас у его светлости не получалось отрешиться от свалившейся на него напасти, хоть ты убейся. А само испытание, явившееся в виде сухопарой остроносой дамы средних лет, в данный момент сидело в широком кожаном кресле напротив кардинала и требовало преодоления, причем наискорейшего. О дурном нраве госпожи хранительницы Лоренсии Скрипто по Дипломатическому корпусу ходили легенды. К тому же сегодня сия дама пребывала в обычном для себя состоянии хронического раздражения, что никак не умаляло ее паршивого характера, а посему достойный кардинал очень хотел не допустить обострения.

– Что за плебейскую дрянь вы пьете? – брезгливо поморщилась Лоренсия. – Да еще смеете предлагать даме! – С этими словами госпожа хранительница выплеснула рубиновое вино прямо на прекрасный персидский ковер.

Кардинала явственно передернуло. Мало того что это было лучшее вино из его запасов, так теперь еще и дорогой ковер безнадежно изгажен.

– Не кривитесь, Дэпле, – начиная раздражаться все больше, продолжила госпожа Скрипто. – Вы не в том положении, чтобы кривиться. Как вы вообще могли принять на службу этого уродца, зная, что он сбежал от нас!

– Но госпожа Пшертневская заверила меня…

– Мне плевать, в чем вас уверила эта девчонка! Либо выдайте андрогина мне, либо избавьтесь от него сами! Он предал хранителей и должен понести наказание. Этот маленький негодяй ускользнул от меня уже дважды: в Санкт-Петербурге, а после – в Париже. Причем не без помощи ваших людей, Дэпле!

Кардинал хмуро отхлебнул из бокала и потер пухлыми пальцами глубокую складку на переносице. При всей своей недалекости его светлость не мог не понимать, что выдачей андрогина дело не закончится. Склочная хранительница наверняка потребует выдать ей и тех, кто знатно покуролесил в петербуржской библиотеке: Виктора и эту, как бишь ее, Радиславу. А это плохо, очень плохо, ибо Пшертневская за своих сотрудников глотку перегрызет. Да, госпожа кардинал пойдет на многое, чтобы спасти своих людей… Но с другой стороны, это очень даже неплохой повод прекратить существование специального отдела раз и навсегда, хотя подобная авантюра вполне может стоить тепленького местечка и самому Дэпле. А досточтимый господин кардинал совсем не готов к таким жертвам. Удивительное дело, но когда мягкому креслу под упитанным кардинальским седалищем начинала грозить опасность, вялые извилины в голове Дэпле начинали шевелиться с удивительной быстротой и живостью. Не прошло и минуты, как несколько новорожденных мыслей довольно скоро оформились в почти полноценную идею…

– Ладно, убедили, – с притворным сокрушением вздохнул Дэпле, понимая, что дальнейшее его молчание чревато обострением хронического раздражения госпожи Скрипто. – Вы получите своего андрогина. Я выманю вам его, от вас лишь потребуется оказаться в нужное время в нужном месте и не упустить добычу.

Госпожа Лоренсия рассерженно дернула уголком тонкогубого рта. Но Дэпле всем видом показывал, что это его последнее слово.

– Хорошо, – медленно произнесла хранительница. – Я согласна. Не забудьте только сообщить, что это за место и в какое такое время… Я вам все-таки не девочка на побегушках! – С этими словами госпожа Скрипто допила то, что недовыплеснулось из ее бокала, довольно хмыкнула, подхватила едва початую бутылку и скрылась в телепорте, даже не удосужившись встать с кресла. Она прекрасно разбиралась в хорошем вине и считала откровенным кощунством оставлять прекрасный напиток в руках такой паршивой овцы, как кардинал Дэпле.

Последний аж задохнулся от подобной наглости, но ничего не мог поделать. Изворотливому кардиналу оставалось лишь растягивать удовольствие, медленно смакуя последние два глотка, уцелевшие в его бокале…

А тем временем, даже не подозревая об уготованной ему участи, андрогин, весело подпрыгивая, направлялся в гости, сжимая под мышкой округлый сверток. Жози, в силу нахлынувшего романтического настроя пребывавшая в женской ипостаси, жмурилась от предвкушения и беззаботно напевала себе под нос какую-то песенку весьма фривольного содержания. Ее ничуть не смущало, что принимающая сторона и знать не знает о грядущем визите, а кроме того, наверняка уже спит. О нет, Жозефина решил сполна использовать эффект неожиданности, а посему без колебаний нажала эбонитовую кнопку массивного дверного звонка.

Отец Фарт полусидел-полулежал на кровати, погруженный в изучение истрепанного фолианта по экзорцистике. Книга была позаимствована из личной библиотеки Высокого дома ди Таэ. Обряды, описываемые там, значительно разнились с теми, которые уже знал Габриэль, но это отнюдь не умаляло интереса инквизитора. Вдруг разразившийся дребезжащими трелями дверной звонок нагло прервал увлекшегося экзорцистикой святого отца.

– Кого еще там принесла нечистая сила? – ворчливо пробормотал он себе под нос, вздрагивая от резкого звука.

Звонок, однако, и не думал умолкать, и Габриэль впервые за вечер пожалел, что отослал приставленных к нему телохранителей прочь. Он медленно поднялся на ноги и, цепляясь за стену, спустился в холл. Несмотря на то что он довольно быстро поправлялся, чувствовал инквизитор себя еще не ахти как хорошо. Чертыхаясь сквозь зубы, Габриэль резко распахнул дверную створку…

– Та-дам! – весело раздалось с улицы, а из темноты на святого отца улыбчиво оскалилась огненной прорезью рта кошмарная тыквенная рожа. То есть это потом Фарт сообразил, что рожа тыквенная, а в первый момент ему отчетливо привиделось чудовище с горящими глазами и пылающей пастью.

– Правда, он похож на тебя, милый? Я так старалась! – донесся чуть жеманный женский голосок.

Из-за темноты казалось, будто он звучит из тыквы. Но тут овощ двинулся вперед, вслед за ним в холл шагнула донельзя довольная своей выходкой Жози и торжественно вручила тыкву инквизитору.

Ошеломленно икнув, Габриэль пошатнулся, но, собрав волю в кулак, все-таки сумел выровняться. Слова никак не шли с языка, хотя их там было много, и все нецензурные. Даже невзирая на плохое освещение, он узнал девушку, столь удачно оказавшуюся на его пути после крушения кареты, и теперь ошалело переводил взгляд с нее на тыкву в своих руках и обратно.

– Что такое, лапусик, тебе не нравится? – В голосе Жозефины прозвучала обида.

– В-вы? – только и смог выдохнуть Фарт.

– Ну миль пардон, мон шер, я не скульптор, – блондинка надула губки, – но все равно рада тебя видеть, аморе мио! – Жози шагнула вперед с явным намерением поцеловать священника.

Но тот поспешно отгородился тыквой, и девушка уперлась грудью в оранжевый бок.

– Не знаю, зачем вам все это нужно, но прошу, немедленно покиньте мой дом! – наконец собравшись с мыслями, выдавил Габриэль, отчетливо понимая, что после таких резких слов наверняка уже никогда больше не увидит этого ангела.

– Фи, какой ты цивильный! Девушка пришла справиться о твоем здоровье, а ты выставляешь ее в холодную промозглую ночь, не предложив ни крова, ни тепла, – огорченно вздохнула блондинка.

– Я не… Э! Что это все означает?! – Отец Фарт удивленно смотрел, как черты лица девушки смазываются и переплавляются, плечи становятся чуть шире, а грудь исчезает.

– Ну вот… – с досадой протянул Жози, окончательно утверждаясь в мужской ипостаси. – Все настроение испортил, противный!

– А… Э… – только и смог произнести Габриэль, даже не догадываясь, насколько забавно выглядел сейчас в глазах андрогина.

Жози хихикнул, вновь превращаясь в очаровательную блондинку, настроение стремительно ползло вверх.

– Кушай тыкву, милый, она полезная! – Девушка порывисто чмокнула вконец опупевшего инквизитора в щеку и, смеясь, сбежала по ступенькам вниз, растворившись в темноте, словно легендарный вампир в ночи.

 

Глава 4

Анна задумчиво рассматривала внутренность настенного шкафчика, не в силах определиться между четырьмя банками с разными сортами кофе. И как Профессор решает эту дилемму каждое утро? В конце концов, отчаявшись выбрать, княжна просто закрыла глаза, сделала полный оборот вокруг своей оси и выдернула банку наугад. Вчера вечером Самайн подкинул ей последнюю подлянку: телепорт, вместо того чтобы доставить двух сиятельных княжеских особ и одного почтенного лэрда в особняк ди Таэ, небрежно выплюнул всех троих посреди квартиры Вилдара Криэ, по счастью в данный момент отсутствующего. Эрик еще успел помочь сестре уложить на диван де Крайто и проклясть ненавистный Самайн, сделавший его столь восприимчивым к алкоголю, после чего отключился.

Теперь же княжна ди Таэ вместе с ее светлостью княгиней ди Таэ намеревались испить утреннего кофе, обсудить привалившее дело и дождаться пробуждения своих половин.

Где-то в глубине души, очень глубоко, Эрик считал, что более странного пробуждения, чем случившееся после приснопамятного раскуривания конопли, когда он проснулся в одном кресле с госпожой Пшертневской, быть уже не может. Однако же проснуться на одном диване с Хьюго де Крайто!.. Ужас, катастрофа, нонсенс! Даже пусть они лежали валетом! Все равно это событие, по меркам князя, далеко выходило за грань добра и зла. Целитель с горем пополам сел, мысленно подзывая парящее неподалеку гравикресло. Голова ощущалась как шальная и чугунная, вдобавок чародея слегка подташнивало. Князь неуклюже пролевитировал себя в кресло. На диване зашевелился и болезненно застонал Хьюго. Эрик положил ладонь ему на лоб, понимая, что особого толку от его целительских способностей сейчас не будет. Де Крайто открыл мутные глаза, силясь понять, где он находится и что с ним произошло.

– Очень плохо? – Ди Таэ поразился, насколько сел у него голос. – Лежите, не вставайте, сейчас принесу воды.

Кресло целителя, обычно элегантно скользящее, сейчас, неверно покачиваясь, поползло в коридор.

Хьюго, вопреки приказу мага, попробовал приподнять голову над подушкой, за что тут же поплатился жутким приступом головокружения и тошноты. Кое-как совладав с бунтующим нутром, парень безвольно вытянулся на диване – ожидать обещанную воду.

– Итак, что же вам удалось вчера выяснить? – спросила Анна, переливая кофе из турки в чашки.

– Может, стоило привести в чувство Эрика? – задумчиво проговорила госпожа Пшертневская. – А не ждать, пока его сиятельство соизволит продрать глаза самостоятельно? – Госпожа кардинал полагала, что они и так уже потеряли непозволительно много времени.

– Для таких случаев в моем арсенале имеется только одно заклятие – «светлое общеисцеляющее», – хмыкнула чародейка, – а в исполнении вашей покорной слуги это то еще извращение. Такого издевательства над целительством, равно как и над своей драгоценной особой, князь мне не простит.

– За кофе я прощу тебе все, – голосом умирающего грешника, которому предложили немедленное отпущение грехов и пропуск в рай, простонал князь, протискиваясь в кухню и тут же завладевая ближайшей чашкой.

– Эй, это мой кофе! – возмутилась Злата, швыряя в мужа влажным полотенцем, которым до этого княжна протирала чашки.

– Анна отдаст тебе свой, все равно она еще не клала сахар… О, полотенчик… мокрый… – Эрик со слабо скрываемым блаженством прижал прохладную ткань к виску. – Мм, а вы рассказывайте, рассказывайте, а то у меня ощущение, будто я что-то пропустил.

– Водяные, – деловито начала Злата. – Они жалуются, что церковники отравляют Влтаву. А в документе иезуитов, столь удачно оброненном в моем кабинете, засвидетельствован неудачный исход некоего эксперимента, приведшего к выбросу очищающей энергии из пражской чумной колонны. Дата эксперимента и последний зафиксированный водяными сброс в реку «едовате воды» подозрительно совпадают. Более того, после каждого такого сброса, по словам тех же водяных, начинали шалить утопленники, что вообще ни в какие ворота не лезет.

– Смахивает на историю с гулями… – вздохнул Эрик.

– Да, но это еще не все. – Пшертневская отхлебнула кофе. – В том же документе указано, что когда «доблестные братья ордена пытались ликвидировать последствия эксперимента», сиречь замести следы, в поврежденной части колонны был найден некий ларец. Далее документ закончился, и никакой информации ни о ларце, ни о его содержимом нам, увы, не досталось…

– Зато нам достались предположения, основанные на происшедших событиях. – Княжна сварила еще одну порцию кофе и теперь с наслаждением вкушала благородный напиток. – Похоже, в ларце хранился тот самый кусок Карты сражений, с которого все и началось.

– И вдобавок ко всему сегодня спозаранку мне позвонила многоуважаемая супруга нашего Профессора и заговорщицким шепотом попросила прислать к ней в Прагу кого-нибудь потолковей, недвусмысленно указав, кто именно «потолковей» ей нужен. И замечу, речь шла не о Вилдаре. Наоборот, узнав, что Профессор сейчас находится в Праге, госпожа ди Эроен как-то уж больно, э-э, насторожилась… Так что, Анна, бери с собой господина де Крайто и отправляйтесь в Прагу. Подключите там Профессора, разберетесь с водяными и заодно узнаете, что нужно госпоже ди Эроен.

– Ох, – князь едва не уронил чашку с остатками кофе, – де Крайто! Я же обещал принести этому страдальцу воды!

Чародейка вздохнула, наполнила стакан и вышла из кухни…

Хьюго безвольно вытянулся на диване, способный лишь дышать да вяло шевелить пальцами. При попытке пошевелить чем-нибудь другим внутренности тут же начинали нервно ворочаться, а голова наливалась свинцом еще больше.

– Пожалуй, тебе нужен не стакан, а тазик, – поставила точный диагноз княжна, входя в комнату и разглядывая лицо де Крайто, переливавшееся всеми оттенками нежно-серого и светло-зеленого.

– Я и двух глотков сейчас не выпью, куда мне тазик, – простонал Хьюго, все же приподнявшись на локтях.

– Из тазика в твоем состоянии не пьют, дурень, – с насмешкой поправила Анна, присаживаясь на край дивана и помогая жертве черного юмора коллег напиться.

Внутренности, к удивлению Хьюго, повели себя вполне прилично, видно, княжна успела должным образом заговорить воду. Де Крайто отстранил стакан. Как там говорил Эрик? Должен присутствовать эффект сюрприза? Или это Виктор говорил? Впрочем, не важно, кажется сейчас самое время:

– Ты выйдешь за меня?

Княжна, не ожидавшая такого предложения в подобный момент, едва-едва успела превратить дурное уползание бровей на лоб в ироничное заламывание, а удивленное «чего-о?» в нейтральное «кхм». Ох, не так она это себе представляла, не так. В сем действе как минимум должен был присутствовать коленопреклоненный воздыхатель с обручальным перстнем, но никак не лежащий пластом похмельный субъект с упаковкой «Алкостопа» в руке.

– Кхм, – еще раз прочистила горло чародейка, – то есть ты, пребывая в нездравом уме и нетвердой памяти, предлагаешь мне водку и печень, тьфу… руку и сердце, я правильно поняла? – осторожно уточнила она.

– Э-э… да. – На синюшно-бледном лице Хьюго начал проступать привычный смущенный румянец, отчего парень стал напоминать дурно загримированного покойника перед выносом тела на церемонию прощания с усопшим.

Анна покачала головой, резким тычком опрокинула де Крайто на подушку и обрушила на него всю мощь «светлого общеисцеляющего»…

Минуту спустя, лежа возле дивана друг на друге, молодые люди могли только сдавленно стонать и ржать, как сумасшедшие, ибо на что-то иное у них уже не осталось сил. Волна щекотки, пронизавшая сначала исцеляемого, а после, откатом, саму исцеляющую, заставила обоих зайтись в приступе истерического хохота.

– П-предложение… – все еще продолжая хихикать, напомнил Хьюго, – руки и печени, тьфу, сердца и водки…

– Принято, – выдавила Анна, пытаясь изгнать остатки смеха. – А теперь поднимайся, мы отправляемся в Прагу!

Старинные плотные карты глянцевито поблескивали, опускаясь на палисандровую столешницу. Порядок все время смешивался, необычные рисунки так и норовили переползти с одного плотного квадратика на другой. Досточтимый герцог Алоизиус ди Амбер раскладывал пасьянс судьбы. Пасьянс не складывался, герцог злился, карты то и дело норовили шлепнуться со стола на пол. Изображения на картонных квадратиках отражали расположение сил всех Высоких домов и менялись в соответствии с ситуацией… Или это ситуация менялась в соответствии с раскладываемым пасьянсом? Господин Алоизиус никогда особо над этим не задумывался. Холеные упитанные пальцы, блеснув массивными перстнями, выдернули из колоды очередную карту. На глянцевой поверхности, словно живые, застыли двое мужчин: первый, в черном облачении, опирался на меч вороненой стали; второй, в белых одеждах, держал в руках серебряную чашу. Тот, кто наносит раны, и тот, кто исцеляет. Боевая магия и целительство – Высокий дом ди Таэ. Мессир ди Амбер задумчиво повертел карту в руках. Все сроки, отведенные для ответа на его письмо, давно уже миновали. Очевидно, старший князь дома ди Таэ решил проигнорировать столь заманчивое предложение мира. Что ж, это его право… Карта опустилась на стол, а пухлая ладонь Алоизиуса уже тянулась за следующей.

Разглядев, что за карта легла внахлест с ди Таэ, его светлость герцог едва не поперхнулся вином. Рубиновая жидкость кровавыми брызгами испачкала рубашку. И дело вовсе не в том, что это изображение, выглядевшее многие годы серым и тусклым, вдруг ожило и налилось яркими красками… На карте рука об руку стояли статная босая женщина в зеленом платье, с венком из полевых цветов на голове, и насмешливо скалящийся скелет в черном истрепанном балахоне. Желтоватые плюсны мертвых пальцев сжимали отполированное древко косы. Мать-земля, дающая и возрождающая, и Смерть, в эту землю уводящая. Маги земли и вместе с тем одаренные некроманты, способные потягаться даже с мрачным кланом де Элле, – Высокий дом де Крайто! Те, кого не должно существовать в этом мире! Однако треклятая карта утверждала обратное.

Торопясь проверить внезапно осенившую его догадку, ди Амбер поспешно вытащил третью карту – так и есть, оковы! Выходит, отныне де Крайто и ди Таэ связаны крепчайшими, неразрывными узами. Да, герцог припоминал – тот недотепа, мальчишка-маг, сопровождавший княжну в качестве телохранителя!.. Все-таки это он! Герцог скривился, словно от зубной боли. Так и знал, нутром чуял – князь ди Таэ со своим отрядом обязательно выкинет какой-нибудь фокус! Именно поэтому герцог и связался с покойным Саградой, чтоб его черти взяли, хотя они его и так взяли. И теперь – здравствуйте-пожалуйста! Впрочем, тогда становится ясно, почему князь Эрик ничего не ответил: княжну и недобитка де Крайто связывают узы. Какие, и козе понятно! Ах какой козырь… Ди Амбер вдруг разом успокоился и удовлетворенно потер пухлые руки. Итак, ситуация сложилась крайне щекотливая: отказ главы одного дома главе другого Высокого дома по причине близких отношений возможной невесты с преступником, чья семья была приговорена к смерти из-за предательства… Прелестно! Прелестно, Смерть его забери! Чем не повод для дуэли? Герцог небрежно смел карты в колоду и поднялся. Он отправится в Будапешт немедля. Нужно отдать приказ Даграю, пусть готовит «Черную зарю» к отлету…

Безумно лазурное небо расплескалось от горизонта до горизонта, обрамленное по краям позолотой еще не облетевших лесных крон. Прозрачный воздух с легким привкусом первых осенних заморозков бережно обнимал упругими крыльями остроносое, вытянутое тело сильфийской шхуны – летучего корабля, который стремительно рассекал небесный простор, все приближаясь к россыпи точеных шпилей и рыжих черепичных крыш. С такого расстояния город казался кукольным.

Ах, Прага, Прага, Золотой город, и сердце твое – Старое Место, пульсирующее жизнью по сосудам узких улочек, подобно паутине раскинувшихся вокруг. Княжна ди Таэ, кутаясь в любезно выделенный Эорлин-ши плед, задумчиво глядела на приближавшуюся россыпь аккуратных крыш. На душе было неспокойно. Предложение мира от ди Амбера висело над головой дамокловым мечом. Срок, отведенный для ответа, песком утек сквозь пальцы еще вчера. Время будто превратилось в арбалетный болт, готовый в любой момент сорваться с ложа и рвануться вперед, закручивая вокруг себя воздух событий и прошибая доспехи надежд и чаяний. Утренние события, что они – фарс? Насмешка? Правда?

– Что-то не так, ma daeni?

Княжна вздрогнула от прикосновения к своему плечу и инстинктивно вжалась спиной в грудь де Крайто. Правда… Все-таки правда… Напряженная отчужденность, разделявшая их в последние дни, исчезла так быстро, словно ее никогда и не существовало.

– Страх, – хрипловато отозвалась она, – что упаду и не встану, не выдержу, не смогу…

– В одиночку человек может все, – заметил де Крайто, – а когда у него есть надежная поддержка, он совершает невозможное. – Тон Хьюго чем-то напомнил Анне манеру говорить Профессора, да и фраза скорее всего принадлежала ему, но все же… – Не бойся, я тебя держу.

– А толку, ты ведь тоже падаешь, – грустно усмехнулась она.

– Это такой маневр, чтобы после падения встряхнуть тебя за шиворот и быстренько поставить на ноги. – Хьюго нежно сжал плечи любимой, заставив ее улыбнуться.

«Эолова арфа» величаво опускалась на площадь Республики, швартуясь у деревянных сходней близ Пороховой башни. Госпожа ди Эроен приветственно вскинула руку, терпеливо ожидая, пока сильфийская шхуна окончательно закрепится на земле.

– А разве нас не Профессор встречает? – пробормотал Хьюго, с удивлением рассматривая госпожу Ингерду. Разительная перемена облика последней тоже изрядно его озадачила. В прошлый раз демонолог отдавала предпочтение элегантному, безумно дорогому платью, сегодня же выглядела как заправская наемница – в потертой кожаной куртке, черных джинсах и высоких сапогах. Тонкая рука в черной перчатке сжимала рукоять толедского меча. Волосы скручены в узел на затылке, на шее шелковый шарф сине-стального цвета, наверняка стоящий больше, чем все ее облачение, ну разве что клинок еще дороже.

– Сомневаюсь, что Профессор вообще знал о нашем прилете, – откликнулась Анна, сходя с палубы и активируя телепатический блок.

– Ой, да не буду я вас читать, – задорно расхохоталась ди Эроен вместо приветствия. – И так вижу, что близитесь к закономерному финалу. Хьюго, мои поздравления. Всегда знала, что вы способный мальчик. А если немного нерешительный, так всего лишь из-за отсутствия опыта, но, как известно, это дело наживное. Идемте, устрою вам небольшую экскурсию. Боюсь, сами вы и четверти всех пражских прелестей не увидите!

– Вообще-то мы сюда работать приехали, – сварливо огрызнулась Анна, хоть и знала, что ироничная развязность госпожи Ингерды – всего лишь игра на публику. – У нас водяные на повестке дня, а все остальное – это так, заодно и при наличии свободного времени…

– Господи, да кто же в воскресенье работает?! – наигранно возмутилась демонолог. – Для начала прогуляетесь со мной до чумной колонны, а потом можете развлекаться как хотите. Хоть с водяными, хоть с големами, хоть с самим мятежным раввином!

Не желая больше слушать никаких возражений, госпожа демонолог увлекла дипломатов за собой. Они едва успели подхватить свои рюкзаки, а leri ди Эроен, словно учуявшая след хортая, с небывалой прытью устремилась в глубь Старого Места. Хьюго и Анна последовали за ней, вертя головами и восхищенно ахая.

Прага поражала воображение и захватывала целиком. Целетная улица стрелой летела к Карлову мосту, а по дороге к Староместской площади пражская столица, словно торговец диковинами, выложила на выбор множество улочек, и на каждой было что посмотреть. Но стоило Хьюго чуть притормозить на Мелантриховой улице у дома с ренессансными дверями (надо же, сколько раз бывал в Праге и не видел!), как Ингерда сердито шикнула на него и, цапнув за локоть не только де Крайто, но и Анну, потащила их дальше.

Наконец, вылетев на площадь, госпожа демонолог заметно сбавила темп. Похоже, цель дурного забега по городу наперегонки с ветром благополучно достигнута: над площадью возвышался пражский чумной столп. Ди Эроен уставилась на Анну и де Крайто, словно ожидая от новых действующих лиц священного откровения. Княжна задумчиво рассматривала колонну, не спеша совершать каких-либо манипуляций. Хьюго же, нахмурив брови, вскинул руку в попытке считать энергетику черного пятна, столь несообразного на ауре памятника. За что тут же был вознагражден приступом тошноты и ломотой в висках.

– Любопытство кошку сгубило, – вздохнула княжна, поспешив поддержать юношу. – Хьюго, первое правило боевого мага?

– Не знаешь – не суйся, – шумно сглотнув, выдохнул он. – Похоже, у меня опять аллергия и этот, как его… профилактический шок…

– Анафилактический, – машинально поправила ди Эроен, рассматривая де Крайто с тем интересом, с которым некогда разглядывала труп в импровизированном морге специального отдела. – Что вы нам еще поведаете? Анна оказалась благоразумной девочкой, однако в данном случае благоразумие не информативно. – Развязность исчезла из голоса Ингерды, уступив место властным металлическим ноткам.

– Здесь пахнет смертью, – спустя минуту произнес юноша. – Я бы даже сказал – смердит. – Де Крайто передернуло. – Словно в морге побывал. Но что бы ни уничтожила колонна, оно не было мертво, хотя и живым я бы это не назвал. И запах… Меня до сих пор мутит.

– Как мутило после знакомства с братом Юлианом, – скорее для себя, чем для спутников, констатировала Анна, – и пролитой на рубашку дряни. А Эрик упоминал про некую жидкость, которой заливают тела… А-а-а, поняла – гули! – озаренно воскликнула она. – Колонна уничтожила гулей! Проклятье!

Похоже, отныне отношения отдела с орденом иезуитов выходили на совершенно иной уровень, нежели до этого момента. Если раньше у сотрудников Пшертневской имелись только догадки, то сейчас они упрочились неимоверно, скрепленные цепочкой неопровержимых фактов. Но, как назло, все ниточки свились в единый клубок: жалобы водяных и гули оказались звеньями одной цепи.

– Может, просветите меня, кому отдавили хвост на этот раз? – хмуро спросила госпожа ди Эроен, уловив отголосок эмоций княжны.

– Иезуитам, – мрачно откликнулась Анна. – Чертовы святоши создали зелье, каким-то образом превращающее мертвые тела в гулей. И беспардонно сливали во Влтаву отработанный состав. А потом они выпустили на улицы Праги выводок самопальной нежити, но не учли очищающую силу колонны, в результате чего часть артефакта древних угодила в их загребущие ручонки, что поставило под угрозу все мирные достижения последних лет!

– Та-ак, дело пахнет керосином, – понимающе протянула госпожа демонолог, когда все более-менее встало на места. – Похоже, ваше желание работать даже в воскресенье сильнее здравого смысла. Вы меня убедили, а посему идемте на Карлов мост. Водяные должны знать, откуда эту дрянь сливали в реку. Найдем источник – считайте, решим половину проблем. Вы ведь не только из-за водяных сюда прибыли? Я надеюсь, вы еще не сообщили о своем прилете профессору Криэ? Нет? Вот и славно! А то он нервничает, когда я работаю в его присутствии, – опекает, защищает, путается под руками и мешает полноценно развлекаться, – иронично закончила госпожа ди Эроен, с хрустом разминая пальцы, сверкнувшие фиолетовыми искрами.

Однако сразу вернуться на Карлов мост им не удалось. Княжна, успевшая изрядно оттянуть себе плечи дорожной сумкой, здраво решила – хватит с нее на сегодня беготни с тяжестями, и в категоричной форме потребовала отнести вещи в гостиницу. На попытку ди Эроен иронично заметить, мол, большую часть похода по городу сумку Анны тащил де Крайто, девушка саркастически парировала, что от этого вес багажа не уменьшился. Видя, что между дамами назревает совершенно неуместная перепалка, Хьюго решил вмешаться:

– А разве нельзя просто телепортировать вещи в гостиницу? Кстати, где там остановился Профессор?

– В «Ольшанке» – откликнулась хмурая княжна ди Таэ.

– Вот и портируй туда сумки. Прикрепим записку, чтобы администратор передал их профессору Криэ.

– А ведь действительно, – усмехнулась Ингерда, – и волки сыты, и овцы целы. Голова у вас отлично работает, Хьюго.

– Жаль только, что периодически и невпопад, – тихонько пробормотала себе под нос Анна. Ей отчего-то становилось все тревожнее, и она рассчитывала увидеться с Профессором до начала активных действий. Княжна была почти уверена, что, прочитав своей беспокойной супруге мораль о ее поведении, Криэ присоединится к ним и помощь его станет весьма нелишней. Но, как говорится, не судьба… Тяжело вздохнув, чародейка принялась за создание грузового телепорта.

Старинный Карлов мост, жемчужина Праги, казалось, жил своей отдельной жизнью, служа пристанищем местным безвестным художникам и мелким ремесленникам, чьи картины и украшения вполне могли соперничать с шедеврами признанных гениев кисти и ювелирных домов.

Холодное осеннее солнце роняло блики на отполированные множеством ног камни моста, оживляя серую кладку. Хьюго с неудовольствием отметил, как стремительно меняется настроение его милых спутниц. В то время как он стремился сосредоточиться на грядущих действиях, вспоминая все, чему его успела научить Анна, дабы должным образом среагировать при необходимости, дамы с каждым шагом все больше расслаблялись, задерживаясь то у стойки с чудесными офортами видов Праги, то у подставки с украшениями.

– Хьюго, посмотри, – княжна требовательно подергала юношу за рукав, – что за чудный пейзаж продает вон тот старик!

– Да-да, мило… – невнятно откликнулся де Крайто, даже не взглянув на картину. – Госпожа ди Эроен, вы говорили, у вас есть какой-то план?

– В данный момент я планирую купить вот эти бусы. – Ингерда вертела в руках прелестные неограненные гранаты, прикрепленные к бисерной паутинке. – Они очаровательны…

– Как думаешь, – Анна снова дернула Хьюго за рукав, оттаскивая от Ингерды, – вон тот художник сможет предложить мне что-нибудь недорого и в масле?

– Банку сардин! – не на шутку рассердился юноша. – Дорогие мои дамы, по-моему, вы совершенно отвлеклись от цели нашего похода!

– Его здесь нет, – вдруг произнесла ди Эроен. Ее точеное лицо, только что выражавшее недюжинный интерес к бусам, стало мрачнее тучи. – Уверена, он опять подвизается в кабаке, паршивый утопец! – Демонолог решительным шагом устремилась на другую сторону моста к небольшой пивной, выстроенной неподалеку от набережной.

– О ком это она? – опешил де Крайто.

– О водяном из-под Карлова моста, – коротко пояснила Анна, нехотя отрываясь от созерцания картины «Прага под дождем». В отличие от Ингерды княжна действительно с удовольствием шла по импровизированному вернисажу.

– Ну и как прикажете искать здесь водяного? – озадаченно пробормотал Хьюго, рассматривая народ, заполнявший пивную возле Карлова моста. – Если он под личиной, то под очень качественной. Я ничего не ощущаю…

– Тазик, – многозначительно уточнила ди Эроен, воздев палец кверху.

– Он пьет из тазика? – не понял окончательно сбитый с толку де Крайто.

– Нет, держит в нем ноги, – пояснила Анна, деловито рассматривая горожан. – Водяные не могут долго находиться на суше, но любят посидеть за кружечкой «Старопрамена» не меньше человеческих жителей Праги. Вот и выкручиваются как умеют… Есть! Вон там, в углу!

Маги поспешно бросились в дальний угол пивной. Худой, носатый, бледнокожий субъект в черном рединготе попытался ретироваться, но запнулся о глубокий медный таз, в котором держал ноги, и растянулся на полу. Госпожа ди Эроен бесцеремонно цопнула его за шкирку и вздернула из-за стола.

– Произвол! – сдавленно взвизгнул водяной. Теперь даже Хьюго уловил запах речной тины, исходивший от него. – Я этого так не оставлю! Я подам ноту протеста! С вами будет разбираться специальный отдел!

– Подавай, – ухмыльнулась Ингерда. – Вот прямо сейчас и начни. Специальный отдел, – она указала на дипломатов, – тебя с удовольствием выслушает. Знакомьтесь, уважаемые, Томаш Водзянек, водяной из-под Карлова моста. Ну, так как, выслушаете пана водяного?

– Да нас, собственно, за этим и прислали, – пожала плечами княжна. – Только давайте выйдем куда-нибудь, а то на нас уже оглядываются.

Лодка для передвижения по канализационным каналам рывками двигалась вдоль русла, время от времени содрогаясь от толчков по днищу. Слышно было, как ругается внизу водяной, тянувший лодку. Когда суденышко начинало раскачивать совсем уж безобразно и оно черпало бортами черную маслянистую воду, Анна с Ингердой судорожно цеплялись то за Хьюго, то друг за друга и нервно стучали ногами и черпаком по днищу, приструнивая озлобленного водяного. Из верхних отводов на них пару раз обрушивались потоки помоев, но, к счастью, основная масса нечистот пролетала мимо.

– Эй-эй, барышни, осторожно! – сердито воскликнул де Крайто, когда чародейки едва не опрокинули его в воду. – Я вас предупреждал, что эта посудина рассчитана максимум на двоих!

– Предлагаешь выпрыгнуть и помочь водяному? – ехидно осведомилась Анна. – Не беспокойся, жабры я тебе, так и быть, отращу, милый.

– Успокойтесь, – хмуро одернула их госпожа ди Эроен, пытаясь оттереть заляпанный помоями бок куртки. – Акустика здесь хорошая, да и лишние уши найдутся… – Она уже давно не испытывала энтузиазма по поводу закрутившейся кутерьмы.

Хьюго пошарил фонарем по стенам, пытаясь сориентироваться.

– Похоже, сейчас мы где-то недалеко от Клементинума, – пробормотал он. – Впрочем, неудивительно…

– Ты так хорошо знаешь пражскую канализацию – интересно откуда? – Голос княжны источал сладкий сарказм, словно переполненные соты – мед.

– Несколько лет назад вместе с чистильщиками ловил здесь крысиного короля, – простодушно отозвался де Крайто.

Лодка еще раз конвульсивно дернулась и остановилась напротив бокового ответвления. Круглый лаз с характерными потеками на стене находился в полуметре над водой.

– Кажется, прибыли, – пробормотала ди Эроен, скептически изучая темную дыру, в которую им предстояло лезть. – Водзянек, это отсюда дрянь в реку лилась?

Под лодкой безмолвствовали.

– Сбежал, зараза! – гневно выругалась госпожа демонолог, в сердцах ударяя кулаком по ладони.

Впрочем, уговор-то ограничивался пунктом, что водяной покажет им место ядовитых сливов, поэтому роптать вроде не на что. Если только хозяин Карлова моста не завел их в какой-нибудь отстойник для нечистот в отместку за непочтительное поведение.

– Это здесь, – сдавленно прохрипел де Крайто, стараясь дышать как можно реже, – не сомневайтесь. Моя аллергия не ошибается, черт ее дери!

Княжна спешно набросила на него заклятие-паутинку, блокирующее воздействие ядовитых испарений.

Маги зашевелились, намереваясь перебраться в лаз, и тут лодку тряхнуло. Утлая неустойчивая посудина накренилась, черпанула бортом воды и перевернулась. Трио доблестных чародеев с воплями и ругательствами вывалилось в канал.

– Ненавижу!.. – прорычала госпожа ди Эроен, выныривая. Она очень надеялась, что успела подпалить водяному хвост, то-то он по каналу удирал, волна как в шторм стояла.

– Склочная, спесивая тварь! – поддержала ее Анна, отплевываясь. – Затаился под лодкой!

Хьюго уцепился за край лаза, подтянулся и, очутившись внутри, вытащил своих разгневанных спутниц. Еще бы, не каждый день двух элегантных магичек окунают в помои. Страдальчески поморщившись, парень неуклюжим пассом организовал поток теплого воздуха, высушивая насквозь промокших и ругающихся женщин. Подивившись такой предусмотрительности, а особенно компетентности своего подопечного, княжна поперхнулась очередным нелестным отзывом о водяном.

– О боги, теперь мы воняем! – раздраженно простонала ди Эроен, пытаясь развернуться в тесном лазе.

– Мы бы и так воняли, – криво усмехнулся де Крайто. – Впрочем, могу наколдовать лавандовую иллюзию.

– Не надо, – упреждающе взмахнула рукой Анна, делая себе заметку на будущее – узнать, когда парень успел освоить эти заклинания, – моль нас пока еще не побила! А если ты наколдуешь лаванду, я тебя сама побью! – Княжна ди Таэ прекрасно представляла, какое дивное амбре будет плыть по лазу, когда к миазмам канализации добавится сладкий запах лаванды.

Лаз оказался широк, но невысок, поэтому идти по нему, а временами и ползти, приходилось, согнувшись и враскорячку, стараясь не оскользнуться на мокром дне и не ухнуть носом в дурно пахнущую слизь. Спустя некоторое время к гнилостным помойным ароматам присоединился чуть заметный душок формалина. Воздух подземелья сделался откровенно удушливым, раздражая саднящее горло. Запах влажной почвы и старой каменной кладки все больше полнился удушающими миазмами неисправных канализационных труб. Честно говоря, этого и следовало ожидать. Ведь последние десять минут путники и так уже брели по щиколотку черт знает в чем, стараясь не смотреть вниз. Как говорится, не наступайте в… ну сами понимаете, во что, – не будет вонять. Да, а если больше некуда наступать?

Внезапно до порядком притомившихся дипломатов донеслись слабые звуки музыки, приглушенные значительным расстоянием. Сложно на таком расстоянии различить, каким именно инструментом пользуется музыкант. Анна, напряженно прислушиваясь, колебалась между клавесином и фортепиано, а исполняемый опус почти не поддавался распознаванию, но все же…

– Глинка? – удивленно-вопросительно пробормотала княжна в спину ди Эроен.

– Глинка! – уверенно буркнула госпожа демонолог.

– Девушки, вы что, спятили? – возмутился предельно упревший и уставший де Крайто. – Да мы уже битый час по фекалиям идем. Какая, к дьяволу, глинка?!

Чародейки сдавленно захихикали, ненадолго отвлекшись от ароматных реалий канализации. Хьюго, не совсем понимая, чем вызван неуместный приступ веселья, пробубнил себе под нос что-то нелестное на этот счет, поскользнулся и чуть не распластался на дне лаза. Из темной дыры в потолке отчетливо несло печально знакомым ароматом, не спасало даже заклинание Анны.

– Кажется, это здесь, – хрипло выдохнул юноша. – Я уверен, лилось отсюда!

– А толку? Мы туда все равно не пролезем, – проворчала ди Эроен, которой сейчас больше всего на свете хотелось забраться в ванную и долго-долго отмываться. А после вылить на себя не меньше флакона какой-нибудь «Шанели № 5».

– Если верить Хьюго, то мы находимся под Клементинумом. Давайте пройдем еще немного, возможно, там будет выход в здание, – предложила Анна.

Рваные звуки не то клавесина, не то фортепиано стали громче, но доносились не из этой узкой дыры. Не успели они проползти и десяти метров, как наткнулись на достаточно широкий колодец, уходящий вверх. Из стены торчали проржавевшие склизкие скобы. Неопознанный инструмент звучал совершенно отчетливо. Сквозь круглую решетку вниз падали лучи приглушенного света. Секунду поколебавшись, де Крайто полез наверх. Выждав, пока он достаточно поднимется, Анна двинулась следом. Госпоже ди Эроен досталась сомнительная прелесть замыкающего. Осторожно поддев тяжелую решетку магическим ломиком, Хьюго, стараясь не шуметь, отодвинул ее в сторону и выбрался наружу, настороженно осматриваясь. Видимо, когда-то здесь размещалась прачечная, а сейчас ушлые иезуиты приспособили чаны и центрифуги стиральных машин под свои нужды. Тусклое освещение не позволяло толком разглядеть их содержимое, но де Крайто решил, что это и к лучшему.

– Хьюго, – встревоженно окликнула Анна, – музыка закончилась…

– Мм? – Юноша недоуменно вскинул бровь. А он-то и не обратил внимания на внезапно установившуюся тишину.

Внезапно чьи-то вкрадчивые, но какие-то неровные шаги заставили дипломатов резко обернуться. У дальней стены действительно стоял клавесин, а музыкант неспешно направлялся к ним, подволакивая ногу. Кожи на его кистях почти не было – мышцы, перевитые сухожилиями, а местами и голые плюсны. Теперь становилось ясно, почему мелодия звучала столь рвано. Рубашка на груди подрагивала в такт пульсации открытого сердца. Левую половину лица обезображивала язва, разрушившая нижнее веко и кожу на скуле. Впрочем, Анне вполне хватило и того, что осталось. Перед ними стоял Эльдар Керн собственной полуразложившейся персоной. Да-да, тот якобы погибший в Петербурге маг…

К несчастью, княжна поняла это слишком поздно. Керн взмахнул руками, и комната потонула во вспышке мертвенно-синего света. Де Крайто еще услышал, как вскрикнула госпожа демонолог, так и не успевшая выбраться наверх, и инстинктивно отшвырнул княжну себе за спину. А дальше тьма навалилась на него, уподобившись закрывшейся плите склепа, отрезав сознание от мира…

Пристроившись у стрельчатого окна в южном коридоре собора Святого Матиаша, достойный князь Высокого дома Эрик ди Таэ играл в шахматы с не менее достойным наместником ордена иезуитов в Нейтральной зоне, его благостью братом Юлианом. Князь пребывал в здравом уме и твердой памяти, более того – в недюжинной заинтересованности развернувшейся партией. Хотя поначалу, услышав, как его окликают, Эрик немало подивился и предложению, и предлагающему.

– Извольте поинтересоваться, достойный, э-э-э…

– Брат Юлиан, – скромно поклонился иезуит.

– Ага, брат ты мне или не брат, рад ты мне или не рад… – бесцеремонно промурлыкал князь. – Уважаемый Каин, вы что, смазали фигуры ядом? Так ведь не по-братски это как-то! Право не стоило, существуют куда более действенные способы меня убить.

– Ну что вы, – притворно возмутился достойный професс, – я же исключительно по-добрососедски… Библейские Авель и Каин здесь ни при чем. Представьте себе, я столько времени не имел возможности сыграть с достойным противником.

– Хорошо, – с ухмылкой согласился чародей, подлетая к подоконнику, на котором стояла доска. – Только, чур, не на раздевание!

Иезуит играл белыми, успев двинуть вперед точеную фигурку из слоновой кости. Целитель хмыкнул и ответил тем же, виртуозно пролевитировав черную пешку с одной клетки на другую. Щека брата Юлиана нервически дернулась. Эрик, продолжая мило улыбаться, ждал следующего хода.

– Князь, позвольте узнать, что связывает потомственного чародея и великого инквизитора?

– О, случайность, не более. – Эрик пролевитировал очередную фигурку. – А вас? Что вас связывает с господином Фартом?

– Тоже… случайность… – сквозь зубы процедил брат Юлиан, наблюдая, как ди Таэ изящной комбинацией стремится убрать его ферзя, и невольно вспоминая, как семь лет назад, пытаясь подвести под монастырь дотошного экзорциста, сам едва не угодил в застенки церковного трибунала и лишился всех своих разработок и материалов. – Однако я бы настоятельно советовал вам держаться от него подальше. Мои отношения с отцом Фартом – это немного не ваше дело…

– Конечно, – растягивая гласные, ответил целитель, – я обязательно внемлю вашим советам… когда-нибудь… возможно… А пока вам шах и мат, почтеннейший, – лучезарно улыбнулся Эрик, исчезая в окне телепорта.

Брат Юлиан лишь злобно скрежетнул зубами, хмуро рассматривая шахматную доску. Впрочем, он и не рассчитывал договориться по-хорошему. Он рассчитывал на шахматную партию в свою пользу, но и здесь князь ди Таэ не оставил ему никаких шансов…

 

Глава 5

А вы пробовали подсчитать, сколь часто мы задумываемся о превратностях судьбы, преподносящей нам неожиданности и сюрпризы? Точнее, это лишь нам, невеждам, кажется, что эти происшествия по сути своей неожиданны и весьма сюрпризны, причем по большей части – неприятно. Однако стоит присмотреться поближе, напрячь память – и вот уже все выглядит закономерно и логично. Вот она, причинно-следственная цепочка во всей своей звеньевой красе! Там забыли, тут пропустили, здесь лишнее ляпнули – и нате вам, чего заслужили, получите – распишитесь! А вы говорите «сюрпризы»…

Глава инквизиции Нейтральной зоны, его благочестие отец Габриэль Фарт задумчиво переводил взгляд то на стопки скопившейся за время его болезни документации, то на изуродованную длинными багровыми рубцами руку. От последствий фатальной поездки он оправился не так давно, а швы на руке князь снял и вовсе два дня назад. К тому же после неудачного покушения (второго!) при нем в качестве телохранителей все время находились двое гвардейцев внутренней инквизиторской стражи.

Во второй раз после приснопамятного пробуждения в гробу он очнулся уже у себя дома. У входа в комнату, выдавая какие-то указания двум только что присланным телохранителям, стоял Вилдар Криэ. После всего случившегося Габриэль ожидал увидеть здесь кого угодно, вплоть до привидевшейся давеча ангелоподобной девы, но никак не профессора Криэ. Отпустив гвардейцев, тот развернулся в комнату и смерил очнувшегося Фарта укоризненным взглядом.

– Друг мой, возможно, я лишь повторю сказанное другими, – ворчливо произнес Криэ, – но не лезли бы вы куда не надо – целее были бы. Благородство – оно, конечно, штука хорошая, но до добра не доводит.

– Вас это, насколько мне известно, никогда не останавливало, – хрипловато откликнулся Фарт, приподнимаясь на локтях.

– За что бит бывал неоднократно, – усмехнулся Профессор. – Но тут уж горбатого могила исправит…

Сейчас же, в свете размышлений об этом разговоре, досточтимому отцу Фарту вспомнился совсем другой диалог, семилетней давности, начавшийся, как ни странно, с той же самой фразы, произнесенной Криэ. Только ситуация в тот раз приключилась несколько иная. Господин Фарт, тогда еще преподаватель экзорцистики на духовном факультете Венского университета, начал оказывать знаки внимания мастеру-демонологу Ингерде ди Эроен. Обета безбрачия Габриэль не давал, и посему никаких особых препон к подбиванию клиньев к очаровательной госпоже не видел. А уж наличие у той маленького сына и настоятельные рекомендации коллег держаться от ди Эроен подальше и вовсе за препоны не считал. Не остановился он и тогда, когда сию рекомендацию деликатно повторил ему профессор теологии Вилдар Криэ, считавшийся «другом семьи» и негласным щитом ди Эроен в университете. Сама же Ингерда относилась к новоявленному воздыхателю исключительно с дружелюбной вежливостью, пока тот не стал слишком настойчив.

Наблюдая все усиливавшуюся активность экзорциста, профессор Криэ повторил свою рекомендацию, правда, уже не так деликатно, завершив оную приглашением на беседу тет-а-тет в Венском лесу на закате. Габриэль Фарт, к тому времени уже вовсю расследовавший участившиеся случаи одержимости в городе, безоговорочно согласился, имея в Венском лесу дела и помимо разговора с Криэ. И начался этот судьбоносный разговор с той самой фразы, кою Профессор повторил семь лет спустя:

– Не лезли бы вы куда не надо, друг мой, целее будете.

Правда, семь лет назад эта фраза имела под собой несколько иную почву, и в ответ Фарт прореагировал довольно невежливой тирадой. Когда Профессору надоело выслушивать бурный эмоциональный пассаж, он попросту отвесил зарвавшемуся коллеге резкую оплеуху. Исключительно для приведения в чувство. Экзорцист не замедлил ответить тем же. Завязалась драка, точнее, Вилдар довольно быстро прижал противника к земле и отвесил еще несколько отрезвляющих пощечин, уже более чувствительных, нежели первая. При этом он настоятельно попросил Габриэля оставить госпожу ди Эроен в покое и переключить свое внимание на кого-нибудь другого, благо дам вокруг хватает. Отец Фарт уже вознамерился огрызнуться, но тут началось форменное светопреставление…

Неизвестных могилок под кустиками за все годы существования Венского леса скопилось довольно много, и неупокоенных душ там обитало предостаточно. Большинство из них спали, а бодрствующим не было до людей никакого дела, но сейчас все они будто взбесились, или, точнее, их взбесили. Вокруг сцепившихся мужчин мгновенно закружился воющий и визжащий призрачный хоровод, норовящий прикончить чужаков на своей территории. Профессиональные навыки Фарта мгновенно дали о себе знать, заглушив ощущение обиды. Да и Криэ, как выяснилось, оказался не лыком шит. Спустя пару минут им удалось частично разогнать или частично успокоить взбесившихся духов. Габриэль сразу же кинулся туда, где, по его мнению, прятался незадачливый виновник происшедшего. Догнать он никого не догнал, зато выяснил две немаловажные вещи. Первое: ниточки расследования точно ведут к ордену иезуитов, о чем свидетельствовало потерянное беглецом распятие с оттиском «Общество Иисуса». И второе: за неизвестным иезуитом тянулся весьма специфический ментальный душок, такой обычно оставляют после себя те, кто довольно часто работает с мертвыми. Теперь Фарт уже не сомневался, что рано или поздно сможет вычислить прыткого беглеца…

А через два дня ему среди ночи нанесли визит профессор Криэ и госпожа ди Эроен. Своего спутника, высокого пожилого мужчину, они представили как Якоба фон Кройца, главу инквизиции в Германии, и в двух словах обрисовали Фарту, в какие неприятности экзорцист угодил: иезуиты донесли на Габриэля в церковный трибунал. А господину фон Кройцу как раз срочно требовался старший дознаватель. О том, что в трибунал на него мог донести и Криэ, у экзорциста не возникло даже мысли – по университету во всех мыслимых и немыслимых вариантах уже много лет гуляла история, как господин Вилдар в молодости угодил в подвалы трибунала. Какова в этих историях доля правды, неизвестно, но то, что Криэ прятал под широкими кожаными браслетами следы от «кандалов правды», применяемых в трибунале, – факт непреложный.

Немного поразмыслив, достойный отец Фарт довольно быстро пришел к выводу, что должность старшего дознавателя все же предпочтительней застенков трибунала, и утром спешно отбыл с господином фон Кройцем в Айзенах. Таким образом, его расследование прекратилось на долгих семь лет… Уже намного позже, наводя справки и сопоставляя происшествия в Вене и землях близ замка Вартбург, Фарт узнал, что после событий в Венском лесу и спешного отъезда самого экзорциста под подозрение церковного трибунала попал представитель ордена иезуитов брат Юлиан Мориц. Впрочем, паршивец еще легко отделался – его всего лишь отстранили от проекта, над которым он работал.

И только сейчас, много лет спустя, инквизитора вдруг осенила гениальная догадка: тот иезуит-беглец и нынешний наместник ордена в Нейтральной зоне – одно и то же лицо, брат Юлиан Мориц. Теперь Фарту становилось понятно многое: и столь неожиданное назначение его великим инквизитором, и въезд ордена в бывшую штаб-квартиру спецотдела. А еще – подоплека неуемного желания иезуитов стравить между собой нового великого инквизитора и господ дипломатов. Вне сомнения, причина у всех этих событий одна: брат Юлиан помнил, кому он обязан своим унижением, и очень хотел отомстить!

Жози отодвинула в сторону коробку с документами и устало вздохнула. Недавняя работа в библиотеке хранителей ныне казалась ей сущим развлечением, естественно, по сравнению с теми бумажными рудниками, на которые ее загнала госпожа Пшертневская. Да и сама новая начальница немногим отличалась от Лоренсии Скрипто, во всяком случае почти не уступала ей по части садистских замашек и рабовладельческих наклонностей. Ибо додуматься до того, чтобы заставить Жози разгребать идиотские отчеты, за несколько лет скопившиеся в архиве спецотдела, могла только очень жестокая личность!

Андрогин потер слезящиеся от пыли глаза, уныло провел ладонью по залоснившимся волосам и подтянул бретельку бюстгальтера, давно утратившего первозданную свежесть. Последние несколько дней Жози пребывал в романтическом настроении и поэтому предпочел оставаться в женской ипостаси, располагающей к легкой рассеянности и мечтательности. А как всем известно, лучшие друзья девушек – отнюдь не бриллианты, но мыло, шампунь и зубной порошок. Блондинка категорично задвинула в угол шестую с утра коробку с отчетами дипломатов, требующую сортировки, и сдернула со стула красную кожаную куртку. Возможно, госпожа Пшертневская и не одобрит самовольно укороченного рабочего дня, но на сегодня с Жози хватит. Баста! Остаток дня она проведет наедине с горячей водой, ароматной пеной, массажной щеткой и чашечкой кофе. И пусть весь мир, вернее, архив спецотдела, подождет!

Жози запирала на замок двери архива, когда робкое похлопывание по плечу заставило ее отвлечься от столь важного занятия. Блондинка нервно обернулась, ожидая увидеть начальницу, поймавшую ее на месте преступления, но натолкнулась взглядом на невзрачного человечка неопределенного возраста, облаченного в форменную рясу сотрудника синодальной канцелярии.

– Что вам, любезнейший? – не очень-то вежливо спросила библиотекарь, успокаивая бешено колотящееся от испуга сердце.

Монах поклонился и вручил Жози письмо, запечатанное расплывшейся сургучной печатью.

– Дождь! – коротко пояснил он, указывая на свое насквозь промокшее одеяние.

Блондинка сочувственно кивнула и вскрыла раскисший конверт. Внутри она нашла короткую записку, подписанную жутко смазанными, совершенно нечитабельными инициалами. К удивлению Жози, сам текст письма выглядел вполне сносно и предписывал ей немедленно отправиться в небольшой книжный магазинчик, расположенный в паре кварталов от церкви Святого Матиаша, дабы забрать канцтовары, предназначенные для госпожи Пшертневской.

– А в другой день никак? – жалобно проскулила Жози, не желая расставаться с мечтой о вожделенном отдыхе.

– Никак! – ультимативно качнул головой монах. – Впрочем, я могу отнести письмо госпоже кардиналу, и она сама…

– Нет! – панически вздрогнула архивариус, от подобной перспективы аж покрываясь холодным потом. – Не вздумайте, я сама все получу и доставлю сюда в лучшем виде!

Монах снова поклонился и чинно удалился восвояси, посчитав свои обязанности исполненными. Жози издала еще один душераздирающий стон и вышла на улицу. Зонтик остался где-то в архиве, похороненный под коробками с бумагами, а потому девушка моментально промокла, ссутулилась и обреченно побрела вдоль домов, мысленно проклиная свою жестокую судьбу…

Если кто-то скажет вам, что быть магом легко и приятно, плюньте в его бесстыжие глаза, ибо перед вами находится либо исходящий завистью невежда, либо рекрутер магического учебного заведения. Быть магом – это не только спать на чистых простынях, прогуливаться по улице с гордо поднятой головой, наливать себе кофе щелчком пальцев и левитировать утреннюю газету с журнального столика. Быть магом – это в основном и чаще всего: бегать по кладбищам, ползать по канализациям и воро… пардон – левитировать печатную продукцию из чужих ящиков, потому как на покупку собственной нет ни времени, ни денег. А кофе чаще всего приходится наливать не себе в чашку, а противнику за шиворот, да такой, чтобы аж кипел. Да еще, например, приходить в себя в совершенно неподобающих честному магу, а пуще того – магичке, условиях…

Ингерда ди Эроен, верх стиля и элегантности, пришла в себя лежа, что называется, «мордой в луже». Подобных казусов с достойной госпожой демонологом не происходило даже в те редкие моменты, когда ей случалось перебрать на какой-нибудь вечеринке. Она просто успевала уверенной змееобразной походкой добраться до надежного мужского плеча господина Криэ.

– Экх-кх… о-ох… – прокашляла-простонала госпожа ди Эроен, подергивая легкой рябью грязную воду, уже начавшую по краям браться ледком.

Ингерда тщетно пыталась проморгаться, перед глазами до сих пор шли синие вспышки. Оглушенная и ослепленная заклятием Эльдара Керна, она сорвалась со скоб и наверняка бы расшиблась о дно хода-колодца, если бы не амулет, подаренный ей в свое время демоном Тэразом как раз для таких ситуаций. Демон заточил в кусочек дымчатого кварца частицу себя, и созданный таким образом амулет всегда уводил свою хозяйку из-под удара. С телепортацией этот способ не имел ничего общего, будучи более быстрым и стабильным, но с ма-ахоньким побочным эффектом: объект перемещался темными тропами потусторонья и по выходе обморок и ломота во всем теле были обеспечены. Впрочем, Ингерда находила это вполне приемлемой платой за спасенную жизнь.

С трудом подтянув под себя затекшие конечности, госпожа ди Эроен, кряхтя, поднялась на четвереньки и скосила глаза вниз. Черт с ней, с курткой, демон со штанами, а вот платок, платок из настоящего китайского шелка, оказался безнадежно изгажен! Ингерда раздраженно зарычала и тут же задавила клокочущее ворчание в горле. Человеческая глотка такие звуки издавать не может – это демонолог знала точно. Рычание, однако, продолжилось, и тут до женщины дошло, что эти звуки производит отнюдь не она. Ди Эроен медленно подняла голову. Хотя Прагу уже окутала ранняя осенняя ночь, демонолог вполне смогла рассмотреть угловатую фигуру с фосфоресцирующими глазами метрах в пяти от себя. Ингерда, как была на четвереньках, машинально попятилась, понимая, что ни пять метров, ни пятьдесят ее от гуля не спасут. Вот пятьсот – еще может быть… А в том, что перед ней гуль, то ли случайно уцелевший, то ли выпущенный уже после эксперимента, она не сомневалась.

Чудовище издало еще один утробный рык и прыгнуло… Ингерда обреченно зажмурилась… Но внезапно нечто непонятное схватило пятящуюся магичку за шиворот и резко рвануло назад, выдернув из темного переулка на широкую, освещенную фонарями улицу. Ди Эроен, кувыркнувшись через голову, пролетела по брусчатке и с плеском уселась в очередную лужу под фонарем. Темная фигура кинулась наперерез гулю, тускло сверкнуло лезвие на замахе, и голова монстра покатилась по мостовой. Обезглавленное тело медленно завалилось спиной назад, конвульсивно дергая конечностями и забрызгивая камни темной кровью. А Ингерда сидела в луже и глупо таращилась то на издыхающего гуля, то на своего спасителя – человека в черном рединготе и высоких сапогах… Тот уже успел сунуть клинок в ножны, тем самым превращая шпагу в черную трость с медным набалдашником. Что-то в этой фигуре было знакомое, можно даже сказать, родное…

– Стар я уже для таких фокусов, – потирая растянутое запястье, пробормотал мужчина, шагая в круг света и нависая над госпожой демонологом, словно неумолимый рок.

– Э… привет, Дар, – приветственно помахала она ему рукой, состроив невинные глаза и не стремясь покидать лужу.

Но профессор Вилдар Криэ лишь укоризненно покачал головой и молча вздернул обожаемую супругу на ноги…

Его благочестие наместник ордена иезуитов в Нейтральной зоне брат Юлиан задумчиво взирал на несколько темных флаконов, уютно расположившихся на подставке рядом с раскрытой записной книжкой, и предавался воспоминаниям. Воспоминания были довольно болезненные, бередящие его непомерное самолюбие, и охватывали весьма продолжительный период жизни длиной в семь лет. Именно семь лет назад из-за досадной стычки с Габриэлем Фартом брат Юлиан угодил в довольно щекотливую ситуацию, подпав под надзор церковного трибунала. Орден иезуитов таких ошибок не прощает даже своим лучшим братьям. Чего стоит одна история с ликантропосом, когда после разыгравшейся эпидемии Волчьего мора генерал ордена безоговорочно выдал трибуналу всех создателей состава, а документы, хоть и неохотно, передал на хранение Высокому дому Скрипто, как того потребовали древние. Ликантропос-то создавался не для баловства, а как оружие против нелюдей.

Незавидная доля ожидала бы и Юлиана, да только трибунал не нашел достаточно доказательств и выдвинутое против него обвинение развалилось за отсутствием улик. Но пока суд да дело, проект амбициозного иезуита, на дух не переносившего всех без исключения древних, успели отдать другому – по мнению Юлиана, дураку и полной бездарности, который не придумал ничего лучше, как засветиться перед инквизицией. В отличие от судий трибунала излишне амбициозный мэтр Саграда, тогда еще старший магистр, оказался не столь принципиален. Уж больно господина Христобаля заинтересовал резеректум – состав для восстановления мертвой плоти. Инквизитор предложил невезучему продолжателю брата Юлиана равноценный обмен: жизнь на материалы проекта.

Узнав о последующей утрате документов, брат Юлиан рвал и метал. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло…

Событие, произошедшее чуть меньше двух лет назад в церкви Святой Екатерины – вотчине иезуитов в Санкт-Петербурге, всколыхнуло весь орден. На церковном кладбище появился очень странный оживший мертвец. В изодранной одежде, со специфическими повреждениями кожных покровов, он выбрался из безымянной могилы, устроенной за счет города. При этом несчастный разговаривал, пусть и не всегда внятно, и казался вполне разумным существом, что для оживших покойников немного не характерно. Примчавшись в спешном порядке в Петербург, брат Юлиан довольно быстро понял, что перед ним живой, пусть и несколько потрепанный, человек. Кстати, сильно смахивающий на Франкенштейна. Звали экс-мертвеца Эльдар Керн. При жизни – вольный боевой маг и алхимик. В ходе дотошной беседы выяснилось, что он работал на достойного мэтра Саграду и погиб в результате досадного несчастного случая. Погиб, а потом ожил! Как ожил? А вот тут и началось самое интересное…

Оказывается, великий инквизитор был не чужд идее вечной жизни, а иезуитские материалы, некогда полученные от брата Юлиана, натолкнули его на мысль о том, как заставить организм самообновляться. Ведь Саграда хоть и являлся посвященным некромантом, но самовозрождаться, увы, не мог. К несчастью, знаний Саграды не хватало на дальнейшую разработку теории, но вот тут-то и пригодилось давнее знакомство с Керном. Маг взялся претворить разработку в жизнь. Кое-что подправив и изменив, Керн получил весьма занятный состав, похожий на изначальный вариант резеректума, но чуть другой. Однако чтобы в нужный момент запустились процессы регенерации, зелье требовалось принимать довольно длительное время, а после – иногда повторять курс для поддержания эффекта. Вот он и принимал, проводя эксперимент на себе. Знал ли об этом ныне покойный мэтр Саграда? Нет, не знал. А результат? Результат перед вами. Правда, он не успел до гибели в достаточном количестве принять зелье, поэтому тело немного, гм, не в идеальном состоянии, но жить можно.

У брата Юлиана сразу возник закономерный вопрос: сможет ли господин Керн по памяти восстановить состав? Да, но зачем же по памяти? В Цюрихе хранятся копии документов. А не хочет ли господин Керн сменить нанимателя? Хочет, ибо господину Керну некуда деваться, сейчас он наймется хоть в пекло грешников варить. По мнению брата Юлиана, именно в пекле Эльдару Керну было самое место, но иезуит мудро промолчал и они ударили по рукам. Хотя достойного професса до сих пор передергивало при воспоминании о прикосновении тех лишенных кожи пальцев к своим…

Закипела работа. Первичная разработка Керна, помеченная его благочестием – «для личного пользования», тихонько улеглась в тайный ящик и в ордене более не всплывала. Правда, Керну удалось выторговать разрешение на приготовление небольшого количества зелья для восстановления собственного организма. Ну очень небольшого, ровно такого, чтобы кожа кусками не отваливалась. Зато им удалось восстановить и усовершенствовать изначальную задумку Юлиана. Так обрел свою вторую жизнь резеректум – воскреситель: зелье, превращающее мертвецов в гулей…

И без того проливной дождь все усиливался, превратившись в сплошную водяную стену. Жози уныло брела по улице, засунув кулаки в карманы курточки и хлюпая размокшими ботинками. Внезапно, случайно подняв взгляд, девушка различила худощавую женскую фигуру, закутанную в непромокаемый плащ и идущую к ней навстречу. Блондинка недоуменно прищурилась, а в следующий миг со всех ног помчалась вниз по переулку, ибо в приближающейся даме она безошибочно опознала своего злейшего врага…

Госпожа хранительница Лоренсия Скрипто с трудом сдерживала закипающий в душе гнев, сосредоточившись на процессе левитирования, позволяющем плыть в воздухе, держась в полуметре над мостовой. Мокрые волосы пришлось заплести в косу, так ей не идущую, а теперь еще не хватало угробить новые, шелковые, дорогущие эльфийские туфли… Хотя они и так уже безвозвратно испорчены. Досточтимая дама злобно скрежетала зубами, мысленно на все лады костеря и треклятую Нейтральную зону с ее поганой погодой, и собственную неосмотрительность, и коварного кардинала Дэпле, который пообещал выманить сбежавшего андрогина из его укрытия. Пообещал, но так ничего и не сделал! Неожиданно госпожа Скрипто заметила насквозь мокрую девчонку, одетую в вульгарную красную куртку. Девица стремглав неслась сквозь дождь. Занятая своими размышлениями, хранительница только недоуменно пожала плечами, презирая человеческую суетливость…

К непогоде у Габриэля Фарта нестерпимо разболелась едва зажившая рука. Покинув собственный кабинет и кивком головы остановив готовых отправиться за ним охранников, великий инквизитор медленно пошел к дому Эрика ди Таэ, решив попросить того провести какое-нибудь дополнительное лечение. Невзирая на недоверие к целителю, отец Фарт сильно восхищался его лекарским талантом, а кроме того, никак не мог побороть невольную симпатию, медленно разгорающуюся в сердце. Да, господин маг стоял по другую сторону баррикады, но при этом не только являлся спасителем Габриэля, но и производил впечатление исключительно порядочной личности. Впрочем, их принципиальное противостояние даже забавляло Фарта, заставляя вспомнить избитую старинную истину: «Скажи мне, кто твой враг, и я скажу, кто ты сам».

Инквизитор поскользнулся в луже и чуть не упал, как вдруг из стены дождя на него выпрыгнула худощавая фигурка с прилизанными волосами, облаченная в красную курточку и узкие брючки-дудочки. Выпрыгнула и чуть не сбила с ног и так неуверенно балансирующего на мокрой мостовой Фарта. Габриэль невольно ухватился за руку своего обидчика, взглянул повнимательнее…

– Как, это вы? – потрясенно вскричал отец Фарт, узнав в насквозь промокшей незнакомке своего ангела-спасителя, девушку с белокурыми волосами и разноцветными глазами. – А я… – Договорить он не успел, потому что властительница его грез крепче сжала пальцы инквизитора и расплылась в восторженной улыбке.

– Няшечка, это же ты! – радостно заверещала она. – Знаешь, я начинаю снова верить в свою судьбу, а то сегодняшний день начался так… – Девушка многозначительно махнула рукой, не в силах описать переполняющие ее чувства, повернулась на каблуках и… Испуганно замерла, уставившись в переулок… А потом резко схватила Фарта за уши, притянула к себе и впилась в его губы страстным поцелуем!

Лоренсия Скрипто не отводила взгляда от своих туфель, вот-вот готовившихся «отбыть на тот свет». Драгоценный шелк не выдержал ливневого напора и расползся, словно бумага, превратившись в жалкие лохмотья, на коих каким-то чудом еще держались подошвы. Понятное дело, хранительница уже совершенно не смотрела по сторонам, в уме подсчитывая нанесенный ей урон и готовясь предъявить кардиналу Дэпле трехзначный счет – за физический и моральный ущерб, так сказать. Поэтому она почти не обратила внимания на страстно целующуюся парочку, лишь позлорадствовала, что девчонке в безвкусной куртке достался не менее невзрачный кавалер – худой, такой же мокрый, облаченный в прилипшую к ногам сутану. А затем госпожа Скрипто плюнула на сбежавшего андрогина, пообещав себе заняться им позже, и, распахнув окно портала, экстренно телепортировалась домой. Сушиться и оплакивать зря загубленные туфли.

– Йо-о-огурт без даты! – шокированно выругался Габриэль Фарт, после того как блондинка отпустила его чуть не оторванные уши и отлипла от распухших губ. – Что же вы наделали!

– Ты меня спас! – ликующе объявила блондинка, оглядываясь по сторонам. – Она ушла!

– Кто? – ошалело захлопал ресницами отец Фарт. – Здесь же никого нет.

– Тощая, в черном плаще, женщина с косой… – вдохновенно описывала насильница.

– Смерть? – не поверил Фарт. – И из-за нее ты загубила мою душу?

– Тебе не понравилось? – изумилась Жози. – Нет, – она элегично закатила глаза, – ты должен признать, что наш первый поцелуй стал самым романтичным, самым трепетным, самым…

– Мокрым! – сердито подсказал верховный инквизитор и быстро пошел прочь, путаясь в заплетающихся ногах и в собственных не менее запутанных мыслях.

А ничего не понимающая Жози долго смотрела ему вслед, ощущая себя странно счастливой. Вопреки усталости, нудному дождю и вообще всем бедам на свете!

Всякий человек, который волей судьбы на некоторое время оказывался в роли слепого, а после вновь начинал видеть, больше всего боится однажды открыть глаза и опять увидеть вместо ярких красок темноту.

Хьюго вскинулся, будто от невидимого толчка, и открыл глаза. Вокруг было темно хоть глаз выколи. По спине юноши немедленно потек холодный липкий пот. Неужели ситуация, случившаяся в замке ди Амбер, повторилась и он снова ослеп? И теперь лишь один бог знает, как надолго… Попытка ощупать лицо с треском провалилась – руки оказались туго скручены за спиной и, кажется, еще к чему-то привязаны. Де Крайто тщетно пытался подавить разраставшуюся в душе панику.

Где-то сбоку раздались звуки шагов, скрипнула открываемая дверь, щелкнул выключатель и вспыхнул тусклый свет. Однако и его оказалось достаточно, чтобы больно резануть по глазам.

– …!!! – коротко, емко и с некоей долей облегчения охарактеризовал ситуацию Хьюго. По крайней мере, он не ослеп.

Юноша обвел взглядом комнату, а точнее, аудиторию, уставленную старинными партами. К одной из них его и прикрутили, а чуть поодаль к такой же привязали княжну. Бледная до синевы чародейка до сих пор не пришла в сознание, и это де Крайто совершенно не понравилось. Однако здешняя аскетичная обстановка ничуть не удивила молодого мага. Насколько он помнил, еще задолго до войны Двух Миров в здании Клементинума располагался иезуитский колледж, после превращенный в светскую библиотеку. А несколько лет назад ордену со скандалом удалось вернуть себе здание и вновь устроить в нем колледж. И, судя по всему, не только колледж…

Вскинув голову, Хьюго исподлобья рассматривал двоих вошедших. При взгляде на обезображенное лицо Керна его передернуло. Второй – невысокий человечек в серой сутане, с бритой тонзурой на макушке и рассеянными глазами фанатичного ученого – обвел аудиторию взглядом.

– Брат Эльдар, право, за что вы так обошлись с бедной девушкой? – пискляво поинтересовался он, указывая куда-то вверх.

Хьюго невольно поднял глаза и увидел над Анной какой-то мерцающий узор.

«Эта дрянь выкачивает из нее силы…» – интуитивно догадался он, чувствуя, как внутри закипает ярость. Юноша резко дернулся, пытаясь освободиться, но веревки лишь сильнее впились в тело.

– Вот и ее друг этого не одобряет, – продолжил иезуит. – Брат Эльдар, уберите сие бесовское непотребство, во имя Господа. Ваша личная неприязнь – еще не повод лишать меня собеседников. Брат Эльдар! – с нажимом прикрикнул на него монах.

– Я… ва… не бра… – глотая окончания, недовольно буркнул Керн, но заклинание над княжной деактивировал.

Анна со стоном дернулась, не спеша приходить в себя, но синюшная бледность постепенно начала сходить с ее лица.

– Ах, дорогая моя госпожа, вам нужно бережнее относиться к своему драгоценному здоровью! – трагически простонал иезуит, подходя к княжне ди Таэ и подсовывая ей под нос какой-то флакон, источающий резкий бодрящий запах. – Такой красивой девушке не следует увлекаться различными сомнительными авантюрами…

Хьюго снова подался вперед, силясь освободиться. Еще неизвестно, что за гадость этот червяк подсовывает Анне.

– А вам, молодой человек, следует быть спокойнее, – наставительно прокомментировал иезуит. – Кстати, меня зовут брат Марис. Я всего лишь оказываю вашей подруге необходимую помощь.

– Боюсь, как бы после вашей помощи она…

– …не начала летать на метле и пить кровь? – Брат Марис оказался не лишен чувства юмора.

– Да нет, тут вы опоздали, это у нее врожденное, – притворно вздохнул де Крайто, довольно глядя на вытянувшееся лицо монаха.

– Ведьма?! – От неожиданности иезуит подпрыгнул и выронил флакон. Тот со звоном разбился об пол, рассыпая осколки и ароматическую соль.

– Только не говорите, что меня надо немедля сжечь на костре, – поморщилась Анна, приходя в себя. – Это уже не оригинально.

– А что, пытались? – Орденец оказался не чужд любопытства.

– Да, и причем о-го-го какие ведьмоборцы, не вам чета. – Княжна дернулась, натягивая веревки.

Хьюго, наблюдая за происходящим, чуть успокоился.

– Я уверен, Господь не оставил без награды их попытки спасти вашу душу, – патетично пискнул иезуит.

– О да… все они сейчас имеют честь общаться с Господом… – Княжна выдержала паузу. – Лично! – мстительно закончила она, криво улыбнувшись. – И спрашивается, какого черта вы напали на сотрудников Дипломатического корпуса при исполнении?! Развяжите нас немедленно!

Монах отступил на шаг и кинулся к кафедре, на которой лежали отобранные у пленников вещи, в частности жетоны Дипломатического корпуса. Секунду он таращился на серебряные кругляши с именами, что-то бормоча себе под нос, а затем уставился на застывшего столбом Эльдара Керна. Тот лишь кивнул, буркнув себе под нос что-то неразборчивое.

– И что же вы исполняли, любезнейшие? – ядовито-приторным голосом поинтересовался брат Марис.

– Арию дипломатов из оперы «Кто гадит в реку?», акапелла, – с невинным видом ехидно произнес Хьюго.

Княжна сдавленно хрюкнула, пытаясь подавить смешок. Все-таки врожденное ехидство, свойственное исключительно магам, никакое монастырское воспитание не скроет.

Иезуита передернуло. Отбросив жетоны обратно на стол, он схватил Эльдара Керна за ворот и прошипел в изуродованное лицо:

– Керн, идиот вы эдакий, зачем вы набросились на них? Они всего-то расследовали жалобу водяных! Что теперь прикажете нам делать?! – Брат Марис очень старался шипеть так, чтобы пленники его не услышали, но акустика в старинном здании была хорошая и все его усилия пропали втуне.

– Убейте, – спокойно и чуть невнятно откликнулся маг, пожав плечами.

– А давайте вы отдадите нам ларец из чумной колонны, и взамен мы не станем распространяться о сегодняшнем недоразумении, – внесла свое предложение Анна ди Таэ.

– Не получится, – машинально ответил монах, – его здесь нет… Чего?! – До него вдруг дошло, что пленникам вообще-то знать о ларце не полагается.

– Ну вот, теперь нас точно убьют… – проворчал Хьюго себе под нос, высвобождая одну руку из ослабевшей веревочной петли. Пока княжна торговалась с иезуитом, у де Крайто возникла оригинальная идея, и он принялся немедля претворять ее в жизнь.

Первое, чему учат магов, – это чувствовать свою стихию, черпать из нее силы и призывать, когда потребуется. А еще неопытных стихийных магов обучают контролировать потоки энергий, ведь для призыва и управления порой требовалась филигранная точность. Возьмешь чуть меньше, и ничего не выйдет, чуть больше – и сила обратится против тебя самого. Хьюго обычно перебарщивал. Последний такой опыт закончился неглубокой, но весьма широкой воронкой на месте клумбы, волной отменного чернозема, накрывшей незадачливого мага, и кустом бордовых хризантем, приземлившимся точнехонько на голову Анне. На что княжна заметила, дескать, она, конечно, любит когда ей дарят цветы, но предпочитает не такой авангардный метод дарения. Впрочем, сейчас молодой маг земли старался не думать о возможных прискорбных последствиях, он просто звал…

И вот от его пальцев к полу потянулись тонкие, мерцающие зеленью нити. Плиты чуть вздрогнули – камень откликался на зов. Еще немного, и пол аудитории заходил ходуном, плотно уложенные плиты пошли волнами. Где-то в глубине здания раздались треск, грохот и чей-то рев.

– Хьюго, прекрати! – сквозь нарастающий шум в ушах долетел до него испуганный голос чародейки.

Эльдар Керн оказался менее демократичен и попросту швырнул в парня сгустком огня. Де Крайто успел превратить заклинание зова в импровизированный щит. Ближайшую парту разнесло в щепки, юношу оглушило и протащило по полу.

– Мразь! – С пронзительным воплем княжна ди Таэ ушла в боевую трансформацию. Удерживающие ее путы лопнули, словно гнилые кружева.

– Daeni, нет! – Хьюго, шатаясь, кинулся к ней. Лицо заливала кровь из рассеченной брови. Его окрика и окровавленного лица вполне хватило, чтобы княжну вышвырнуло обратно из облика.

– Никогда… больше… так… не делай… – глотая воздух, слабым голосом потребовала она, обвисая у него на руках.

Гул и грохот в коридоре нарастали. На секунду все застыли прислушиваясь.

– Интересно, что я сделал не так в этот раз… – разочарованно пробормотал де Крайто, стараясь не выпускать из поля зрения Керна, поигрывавшего еще одним огненным шаром.

Неожиданно раздался глухой рев, и часть стены вместе с дверным проемом рухнула в аудиторию. Над головами просвистели куски старинной кирпичной кладки. Брат Марис стал белее мела, но глаза его восторженно сверкали.

– Вы разбудили голема! – вскрикнул он. – Теперь молитесь, грешники!

Княжна слишком хорошо знала такой взгляд и тон. Именно так выглядел Эрик, когда ему удавалось благополучно завершить какую-то научно-магическую авантюру.

– Мы несколько десятков лет бились над этой задачей! А вы справились за минуту! – хихикал монах.

Вот только радости по этому поводу, кроме Мариса, похоже, никто не испытывал. Маги прекрасно понимали, чем чревата стычка с разъяренным неуправляемым големом. А он уже почти вломился в аудиторию, круша парты. Здоровенная ожившая статуя, жаждущая уничтожать и ломать. И не важно, доски или человеческие тела.

– Не вздумай использовать магию! – Анна повисла на руке Хьюго, уже готового запустить в голема «таран». – Ты – земля, ты только его усилишь!

– А ты?!

– Без толку! Другая магия его не берет. Нужно стереть слово у него на лбу!

Пронзительный вопль мигом свернул все рассуждения про оборону. Голем добрался до радостно таращившегося на него иезуита и мощным ударом швырнул того о стену. Керн спустил заготовленный огненный шар и кинулся к пролому, намереваясь сбежать. Аудитория потонула во вспышке синего света. Раздался еще чей-то вскрик. Возня, ругательства… Сквозь витавшую в воздухе известковую пыль мелькнула сияющая звезда Давида, изукрашенная светящейся кабалистикой. Звезда-печать рухнула голему на спину и впиталась, оставляя на глине черные следы. Голем покачнулся и вывалился в окно с треском и звоном, ломая рамы и круша стекло.

– Ну вот, а ты говорила, магия не действует, – с легкой укоризной попенял девушке де Крайто.

– Анна, Хьюго! – Из клубов пыли возникли Профессор и госпожа ди Эроен.

Последняя зажимала левое плечо. Из-под тонких пальцев струилась кровь. Криэ поддерживал ее за талию.

– Мы здесь! – откликнулась княжна. – Что случилось?

– Это я у вас должен спрашивать! – раздраженно фыркнул Профессор.

– Я не об этом, – Анна обвела рукой помещение, – я про нее. – Девушка указала на бледную и шатающуюся госпожу ди Эроен.

– Этот урод выскочил на нас и ударил Инку ножом, – прорычал Вилдар, с ненавистью глядя на дверной пролом, где несколько минут назад скрылся Керн.

Хриплый стон заставил княжну отвлечься от Профессора и обернуться. У стены сломанной куклой лежал брат Марис. С первого взгляда на раненого стало ясно, что следующие несколько минут он не переживет. Чародейка присела возле него на корточки.

– Вы странная ведьма, – пробормотал иезуит, хрипло булькнув горлом, – я вам скажу, все скажу… Только наместнику не сообщайте про это недоразумение с вами, а то меня накажут…

Анна удивленно заломила брови. Да он никак бредит! Ему жить осталась минута с четвертью, а он наказания боится!..

– Брат Марис…

– Львов! Ларец из чумной колонны находится во Львове, в самом сердце костела… – Иезуит замолчал и сполз по стене на пол.

Княжна проверила пульс и со вздохом опустила погибшему веки.

– Убираемся отсюда, – резко приказала она, раскрывая окно телепорта…

 

Глава 6

За стеклами высокого стрельчатого окна шелестел тихий осенний дождь. Судя по тяжелой серой пелене, низко висевшей над городом, это мероприятие грозило затянуться надолго. Госпожа кардинал Злата Пшертневская невесело взглянула в окно, а после перевела взгляд на собравшихся в кабинете коллег, не менее сонных и унылых, чем она сама. В голове мелькнула мысль, что надо сказать нечто бодрящее, иначе общее собрание грозит перетечь в тихий час. Пшертневская задумчиво потерла лоб, собираясь с мыслями.

– Итак, господа дипломаты, – торжественно обратилась она к сонным коллегам, – у нас проблемы!

– Да ну, неужели? – саркастически осведомился князь, тщетно пытаясь вырваться из липких тенет сонливости. – А разве до сего дня у нас их не было?

– Кто бы сомнева-а-ался-а… – давясь зевком, буркнула Радислава. Она уже почти задремала, свернувшись в клубочек на коленях байкера.

– Проблемы? – Жози, пребывавшая в своей женской ипостаси, совсем по-детски потерла ладошкой глаза и надула губки. – Фи, как цивильно…

– Проблемы – это наше естественное состояние, Злата… – рассеянно заметил Рид, вяло поправляя скособочившиеся очки.

– Хоть бы чего новенького сказали… – проворчал Виктор. – Глядишь, и спать бы расхотелось…

– Полагаете, я перед вами стриптиз должна станцевать, чтобы вы в работу включились?! – вознегодовала госпожа кардинал.

– Стриптиз мы уже видели, – с вялой ехидцей заметил Эрик. – А вот если бы ты торжественно объявила, что у нас нет никаких проблем, вокруг тишь, гладь, божья благодать и что на ближайший месяц нам объявлен выходной, тогда…

– А почему на месяц? – с наивным любопытством осведомилась Жози.

– Потому что больше месяца благодать обычно не длится, – хмуро заметил Виктор. – Наступают критические дни.

– Я вижу, вы уже достаточно взбодрились, чтобы объективно воспринимать ситуацию! – поспешила вклиниться Злата, пока все вновь не впали в летаргию. – Давайте же займемся делом!

– Мы и так им занимаемся, – подавился зевком байкер.

– Это, каким же, извольте узнать? – саркастически осведомилась Злата.

– Мы спим.

– В таком случае я предлагаю всем сменить вид деятельности и проснуться. Есть новости из Праги. Как сами понимаете, не слишком утешительные. Только не нужно спрашивать о количестве трупов и о том, цел ли город! – предупредительно вскинула руку Пшертневская.

Не знай Эрик о том, что у Златы наблюдается полное отсутствие магических способностей, решил бы, что у нее прорезался провидческий дар. Оценив удивленную физиономию супруга, госпожа кардинал иронично хмыкнула.

– Как любит говорить госпожа ди Эроен, ты слишком громко думаешь, милый. – Она обворожительно улыбнулась.

– Так что же все-таки случилось? – озабоченно спросил Рид, поправляя очки.

– Дело о жалобе водяных приняло неожиданный оборот. Представители ордена иезуитов проявили агрессию против сотрудников отдела, даже не соизволив поинтересоваться, зачем те пришли!

– Это официальная версия? – не поверил Эрик. Он слишком хорошо знал свою сестру и ее напарника.

– Почти, – чуть смутилась Злата, недвусмысленно обведя взглядом кабинет.

Князь не замедлил укрыть комнату пологом неслышимости.

– Они вместе с ди Эроен нашли место, откуда осуществлялся слив отравы в реку, поднялись по колодцу вверх и оказались в Клементинуме, где на них и напали… напал… – Пшертневская сверилась с записями, – некто Эльдар Керн, то ли один из братьев, то ли наемник, работающий на орден.

– Наших бьют! – возмутился Виктор.

– Извините, но, очевидно, в эти сведения закралась какая-то ошибка, ибо Эльдар Керн мертв! – недоверчиво воскликнул Рид. – Уже почти два года как! Я сам видел, как он рухнул на арматуру с высоты четвертого этажа! – Архонт не стал уточнять, что отчасти сам этому поспособствовал. Имелась у святого отца одна способность, о которой он предпочитал не распространяться: ему достаточно было сосредоточить свой взгляд на ком-то, и он мог на пару секунд перехватить контроль над чужим телом. В случае с Керном этого хватило, чтобы пособник Саграды сорвался…

– Почем купила, по том и продала, уж не обессудьте, – отмахнулась Злата. – Вот приедет Анна, узнаете от нее все подробности. А я сейчас не об этом. Инцидент с орденом налицо, однако тут удача на нашей стороне. Дэпле и его благочестие брат Юлиан плюются ядом, но сделать ничего не могут. Факт нападения на сотрудников корпуса очевиден, свалить вину на нас не получится. В результате некомпетентных действий их сотрудников погиб один из братьев, пострадала часть здания. Но все это – следствие козней ордена против наших коллег.

– Так в чем же тогда подвох? – не поняла встрепенувшаяся Радислава.

– Анна и Хьюго нашли еще часть карты, точнее, узнали, где та находится. Это именно ее добыли иезуиты, повредив чумной столп…

– Только вот возникает вопрос, а стоит ли нам ее забирать? – задумчиво протянул Эрик, что-то прикидывая про себя.

– Ты о чем? – оторопело хлопнула ресницами Пшертневская.

– А вы не обратили внимания, что иезуиты уж как-то больно нейтрально относятся к нашим выходкам? – вопросом на вопрос ответил князь. – Они не прореагировали на нас ни разу: ни когда Рид отправился в Париж, ни когда Радислава перебила гулей, ни когда мы пробрались в их кладбищенскую лабораторию и учинили там разгром. Ой, извиняюсь, единственное противостояние у нас случилось только в Петербурге, когда мы впервые столкнулись с картой. Не наводит ли вас это на определенные мысли, господа?

– То есть, князь, ты хочешь сказать, что мы им зачем-то нужны? И пока это запланированное событие не случится, мы для них священные, неприкосновенные коровы? Так, что ли? – с долей иронии осведомился Виктор.

– Правильно мыслите, друг мой, – усмехнулся князь ди Таэ. – А они не дураки. Сами не подставляются, загребают жар нашими руками, то есть ждут, пока мы соберем недостающие части карты. Я никогда не поверю, что иезуиты, признанные мастера тайнописи, не смогли бы расшифровать тот занятный стих. Но куда проще дождаться, пока мы со своим неуемным рвением найдем остальное, чем бегать самим и соревноваться с нами, тем более что за исход стычек никто не поручится. А когда мы найдем необходимое, они, сделав изящный финт ушами, возьмут все и сразу. Вместе с нашими жизнями, естественно!

– Ну вот это черта с два! – возмущенно воскликнул байкер. – Руки у них коротки!

– Вы так уверены, Виктор? – Эрик протестующе покачал головой. – Вряд ли вы смогли бы отказать брату Юлиану, если бы на кону стояла жизнь вашей подруги.

Тут оружейник нервно напрягся, непроизвольно сжав кулаки.

– То же самое можно сказать и обо мне, – продолжил князь. – Я бы никогда не подверг опасности жизнь Златы и Анны. Но сейчас речь идет не об этом. Думаю, не стоит посягать на ту часть карты, которая принадлежит иезуитам, и тем самым лишать нас временного иммунитета. То бишь – временной неприкосновенности. Пусть они сами нам ее привезут… – Маг хитро ухмыльнулся. – В данной ситуации все зависит от нас!

– Это с какой же радости они сподобятся нам что-то привезти? Не томите, Эрик, вы ведь наверняка что-то придумали! – Отец Рид заинтересованно подался вперед.

– Ну, лично нам они точно ничего не привезут, разве что склянку яда, – хмыкнул князь ди Таэ. – Но после некоторых наших действий, я уверен, они немедля переправят свиток в Будапешт, ближе к телу, так сказать. Именно поэтому я предлагаю организовать не похищение, а лишь его видимость, инсценировав выгодные для нас события. Сделаем вид, будто мы очень хотели завладеть свитком, но, увы, не преуспели в этом трудном деле. Думаю, после нашей маленькой демонстрации брат Юлиан решит не рисковать и прикажет переправить карту сюда.

– А вдруг он не поведется на провокацию? А если твои расчеты не оправдаются?

– Скажу Анне, пусть во время «похищения» прицепит на свиток маячок, тогда мы точно будем знать, куда решат перевезти карту. А мы тем временем должны очень тихо и оперативно организовать поиски оставшегося куска. Тем более что он точно припрятан где-то у нас под носом.

– Выражаясь точнее, четвертый кусок сокровища определенно находится где-то в Пеште, – вздохнул Рид. – «И частью целого играя, ты третий обретешь расклад», – по памяти процитировал он. – Къяра говорила о нашем городе, а учитывая закавыку с буквой «пэ», можно не сомневаться – речь идет именно о Пеште. И где-то там есть (а может, уже и нету) дом с горгульями. А возможно, и не один. Выявить нужный нам дом – это то же самое, что искать иголку в стоге сена.

– Вы у нас в этом спец, так вот и займитесь! Все время что-то теряете и ищете, вам не привыкать, – пресекла начинающееся нытье Злата. – Рекомендую подключить госпожу Дончек. Вам все равно придется поднимать старинные планы застройки Пешта. А пока у нас есть «временный иммунитет», нужно успеть накопать как можно больше про гулей и это адское зелье. Эрик, поговори с отцом Фартом. К тому же, пока это дело не закончится, мы единственная его защита от длинных лап ордена…

– А мне что делать? – пискнула Жози, не желая оставаться в стороне.

– Сидеть и не высовываться! – категорично рявкнула Злата, уже наслышанная про ее поцелуйную эпопею. – Если не хотите, чтобы Лоренсия Скрипто до вас добралась!

Пока госпожа кардинал занималась раздачей слонов, Эрик дернул байкера за рукав, привлекая внимание.

– Виктор, я не шутил, когда говорил, что вы с Радиславой – наше самое уязвимое место…

– Я знаю, князь, – тихо откликнулся оружейник.

– И вам, и ей лучше на время уехать из города. Я договорюсь со Скрипто, они вас примут, иезуиты туда не дотянутся…

Виктор и Радислава отрицательно покачали головой.

– Эрик, моя помощь наверняка понадобится здесь, а одну я ее не отпущу. – Байкер покровительственно обнял девушку за плечи. – Спасибо за предложение, но поймите меня и извините.

– В таком случае лучше вам покинуть свой уютный гараж и перебраться в особняк ди Таэ, – понимающе кивнул князь. – Дом все равно полупустой, свободных комнат достаточно.

– В дом к магу?! – возмущенно зашипела оборотничка.

– Он прав, мышка. – Виктор примиряюще провел рукой по ее волосам. – Здесь мы как на ладони. Мы и так уже достаточно вводили святых братьев во искушение. – Он грустно улыбнулся. – Думаю, стоит принять предложение князя. Тем более что это всего лишь на время.

Радислава тяжко вздохнула. Оборотень в родовом гнезде чародеев! И куда только катится этот мир?

Профессор теологии Вилдар Криэ раздраженно расхаживал по скромному номеру пражского отеля «Ольшанка», сжимая в руке так и не раскуренную трубку. Княжна еще никогда не видела Криэ настолько рассерженным. Впрочем, им-то с Хьюго что? Они выполняли задание отдела, а причина раздражения Профессора сейчас полусидела-полулежала на гостиничной кровати. Пугая окружающих синяками под глазами, бледным от потери крови лицом и нездорово полыхающими щеками. Вчерашние приключения закончились для госпожи ди Эроен не только распоротым плечом, но и, похоже, воспалением легких. Криэ остановился и наконец-то раскурил зажатую в руке трубку, глубоко затянулся и выпустил несколько дымных колец в приоткрытую форточку.

– Выпороть бы вас всех ремнем хорошенько, да боюсь, сдачи дадите, – проворчал Профессор, еще раз окидывая взглядом всю троицу. – Ведете себя как дети малые! Если бы не подсказка Анны, где вас искать, я бы до сих пор гадал, откуда мне на голову свалился чужой багаж, и вас бы тем временем размолотил голем, а ее, – он ткнул пальцем в супругу, – сожрал бы гуль! Да-да, Инка, сожрал бы! – непререкаемым тоном продолжил Криэ, пресекая попытку жены возразить. – Тебе просто несказанно повезло, что я оказался у того переулка в нужный момент. Шел искать хозяина Карлова моста, чтобы узнать, куда он вас завел, а наткнулся на тебя!

– Да ладно тебе, кх-х-кхы-ы, – прокашляла в ответ ди Эроен, все еще не теряя надежды оставить за собой последнее слово, – все хорошо, что хорошо кончается, кхе-э-кхе-э-эх-х…

– Ну, если ты считаешь ножевое ранение и воспаление легких благоприятным исходом, то не смею перечить! – язвительно огрызнулся Профессор и демонстративно отвернулся от Ингерды к Анне и Хьюго. – Теперь возьмемся за вас, голубки… – Криэ тяжело вздохнул, рассматривая молодых людей. – Задачу, озвученную князем, уяснили?

Дипломаты слаженно кивнули.

– Тогда брысь из города немедленно! Дело с водяными я сам улажу, вы и так накуролесили здесь по самое не могу. Заодно и за этой… воительницей, – недовольный взгляд в сторону госпожи ди Эроен, – присмотрю.

– Это и есть Будапешт? – заливая сарказмом все окружающее пространство, зло осведомился его светлость Алоизиус ди Амбер, стоя на мостике и оглядывая раскинувшийся внизу город.

– Нет, герцог, – спокойно откликнулся стоящий у штурвала мужчина, – это Прага.

– Тогда какого черта мы заходим на посадку, господин Даграй?! – Полное холеное лицо мессира ди Амбера постепенно наливалось краской ярости.

– Такого, что нам нужно сменить паруса и часть такелажа, герцог, – все так же спокойно пояснил Айтер Даграй, ныне капитан «Черной зари» на службе у его светлости герцога ди Амбера. – И сменить их нужно, смею заметить, по вашей милости. Это ведь вы, несясь, словно на пожар, приказали вести корабль сквозь ледяной шторм. В результате мы отклонились от курса и нуждаемся в ремонте, а это в очередной раз доказывает, что спешка полезна только при ловле блох…

– Даграй, вы заговариваетесь… – прошипел ди Амбер. – Вам напомнить, из какой сточной канавы я вас вытащил и почему вы теперь работаете на меня, а не кормите собой чугайстеров в дремучих карпатских лесах?!

– Я помню, герцог, поэтому еще одно слово под руку – и я отправлю вас дрейфовать в Будапешт самостоятельно, прямо через фальшборт капитанского мостика. Айтер Даграй привык делать работу качественно. Или вы хотите, чтобы у нас при полном ветре сорвало паруса и поломало мачты? Тогда единственным местом, куда мы попадем, окажется Люциферова задница.

Мессир ди Амбер раздраженно засопел. Нет, крушения он не боялся – телепортационных амулетов у него имелось в достатке. Но корабль – это детище, в которое он вгрохал прорву денег и времени, терять не хотелось, поэтому пришлось смириться.

– Добро, сажайте «Зарю» в Праге, – нехотя буркнул он, – но чтобы к полудню все починили!

Небо над Прагой затягивалось тонкой прозрачно-серой пеленой, глядя на которую, еще было трудно понять, разразится ли она мелкой противной моросью или же рассеется, обнажив истинно осеннюю небесную синь. Анна склонялась к последнему, ибо налетавший резкими порывами ветер нет-нет да и проделывал дыру в пасмурной пелене, показывая кусочек яркой лазури. Команда «Эоловой арфы» деловито сновала по кораблю, готовя шхуну к отлету. Обычно приветливый и подчеркнуто вежливый Эорлин-ши сегодня держался чуть обособленно. Он выглядел хмурым и мрачным.

– Что вас тревожит, капитан? – не выдержала его угрюмого молчания княжна, считая, что о неприятностях стоит знать заранее.

– Корабль, прекрасная госпожа. Меня тревожит мой корабль, – недовольно откликнулся зеленоволосый капитан. – После грозы мы так полностью и не починили «Арфу». У нас до сих пор всего лишь одно маневровое крыло. Сгоревшее обещали восстановить на верфи в Бескидах, но я смутно представляю, что они там смогут воссоздать без чертежей «Арфы». А чертежи, к несчастью, пропали, – процедил сквозь зубы сильф. Энергетическое зеленое марево в форме крыльев у него за спиной пошло рябью, повторяя человеческий жест передергивания плечами.

– Хм-м… – Княжна ди Таэ озадаченно потерла подбородок, наблюдая, как медленно опускается на причальную площадь какой-то незнакомый большой черный корабль. Хищные обводы узкого остроносого корпуса наводили на мысль о нехилой скорости, а характерные люки вдоль борта – о недюжинной боевой мощи. Хотя Анна так и не пришла к выводу, какое же именно оружие используют на воздушных парусниках, зато внезапно ее осенило…

– Эорлин-ши, почтеннейший, подскажите, ничего не напоминает вам сей шедевр сильфийских верфей? – спросила чародейка, поглощенная созерцанием черного парусника.

– Напоминает, – проворчал сильф, махнув рукой, чтобы отдавали швартовы. Шхуна медленно и грациозно покидала пражский причал. – Мою «Арфу»! И к сильфийским верфям это чудовище не имеет никакого отношения! – возмущенно воскликнул капитан и тут разглядел человека за штурвалом черного корабля. – Айтер Даграй! Ну кто бы сомневался?! Грязный ублюдок, недостойный бороздить воздух!

– Что здесь происходит, ma daeni? – Хьюго приблизился к Анне, привлеченный эмоциональной вспышкой обычно спокойного капитана «Эоловой арфы».

Княжна, продолжавшая рассматривать палубу садящегося парусника, резко побледнела и инстинктивно вцепилась в руку де Крайто. На капитанском мостике, рядом с тем, кого Эорлин-ши назвал Айтером Даграем, стоял герцог Алоизиус ди Амбер собственной персоной. И он тоже заметил княжну ди Таэ, отчаянно цеплявшуюся за своего спутника, то есть Хьюго де Крайто. Холеное лицо мессира ди Амбера перекосилось от ярости. Корабли медленно расходились: «Эолова арфа» все быстрее устремлялась в небо, а «Черная заря» уже готовилась накинуть канат на швартовочный столб. Время словно сжалось в тугую невидимую пружину…

– Полрумба к востоку. Полный ход! – резко приказал Эорлин-ши, разглядев побледневшие лица своих пассажиров. Сильф не первый год ходил под парусами и интуитивно чувствовал, когда нужно в темпе уносить ноги.

Время-пружина вздрогнуло и распрямилось. «Арфа» круто завалилась на правый борт, хлопнули и натянулись многочисленные паруса. Шхуна набирала скорость. А внизу металась по палубе команда «Черной зари», понукаемая разъяренным герцогом ди Амбером.

– Догнать их, атаковать! – раненным вепрем ревел не на шутку разъяренный герцог.

Капитан Даграй нехотя приказал отдать только что закрепленные швартовы, потирая багровую полосу на шее, оставшуюся после магической удавки. Господину герцогу не терпится на небеса? Да кто Айтер Даграй такой, чтобы мешать сему желанию?! «Черная заря» неспешно оторвалась от причала и взмыла в воздух, взяв курс на удалявшуюся сильфийскую шхуну…

«Эолова арфа», распустив все паруса, стремительно удалялась от Праги. Энергетическое поле, окружавшее капитанский мостик, гудело от напряжения. Сильфийский парусник шел на всей возможной для него скорости, но Анне казалось, будто они плывут в тягучем вязком киселе, почти не двигаясь с места. Княжна до побелевших пальцев вцепилась в перила капитанского мостика, напряженно вглядываясь в даль. Черная точка, минуту назад возникшая у них за кормой, не исчезала и постепенно росла, грозя с минуты на минуту обрести очертания корабля. О том, что будет, если их все же догонят, Анна старалась не думать. Конкретно потому, что понимала – герцог ди Амбер на этом паруснике не просто прогуляться вылетел… Хотя столкнулись они, вполне возможно, не по замыслу подлого мессира, а по какой-то фатальной случайности.

– Они нас догоняют, – абсолютно равнодушно констатировал Эорлин-ши.

Княжна, настороженная тоном сильфа, заглянула тому в глаза. Черные зрачки закрыли почти всю радужку.

«Воздушный транс», – догадалась чародейка. Уникальная способность, позволявшая сильфам быть лучшими воздушными капитанами двух миров. В это время они в прямом смысле слова становились сердцем и разумом корабля. Способность, позволявшая творить чудеса пилотажа и несущая недюжинную опасность: повреждения корабля грозили смертью пилоту.

– Капитан, не нужно. – Анна тронула его за плечо.

– Госпожа, – княжна сразу заметила, каких огромных усилий стоит сильфу удерживать свое сознание на грани транса, – когда будем идти над Львовом, готовьтесь покинуть корабль. Я поведу «Арфу» на верфь в Бескидах. Там ни кораблю, ни команде ничто не грозит, а вы к тому времени уже будете далеко.

– Хорошо, Эорлин-ши, – склонила голову княжна. – И берегите себя.

Капитан коротко кивнул, тонкие пальцы сжались на ручках штурвала.

– Маневровую команду на палубу! – резко разнеслось над кораблем, и «Эолова арфа» вздрогнула.

Анне на секунду показалось, что по отполированным перилам фальшборта пробежала волна зеленоватых искорок. Теперь корабль и капитан стали единым целым.

Его светлость герцог ди Амбер в ярости метался по капитанскому мостику, глядя, как расстояние между ними и беглецами медленно сокращается.

– Прикажите добавить парусов! – прикрикнул он на Даграя.

– Мачты не выдержат, герцог, – спокойно откликнулся тот. – Мы и так их вскоре догоним, ни к чему рисковать кораблем.

– Добавьте парусов, Даграй! Мы должны захватить их прежде, чем они подготовятся к атаке!

– Захватить? – Глаза Айтера Даграя полезли на лоб. – Герцог, вы бредите! Сбить – еще возможно, но захватить… Взять «Эолову арфу» на абордаж равносильно самоубийству! Они положат половину наших людей, прежде чем мы успеем закрепиться на их палубе!

– Добавьте парусов и прикажите абордажникам готовиться к бою! – безапелляционно потребовал ди Амбер. – Вы ведь считаетесь лучшим воздушным капитаном после этого треклятого сильфа. – Голос герцога начал источать ядовитую сладость.

– Вот именно, что после… – проворчал себе под нос Даграй.

Хьюго, прищурившись, яростно следил за тем, как черный корабль, похожий на хищную птицу, стремительно настигает маленькую верткую «Арфу». Исход возможного столкновения был ясен и так – живых на палубе сильфийской шхуны не останется. Их сомнут, раздавят массой и количеством. Де Крайто непроизвольно сжал рукоять меча. Он будет драться до последнего, но Анну это чудовище, герцог ди Амбер, не получит! Сейчас молодой маг мечтал о малом: если дойдет до абордажного боя, пусть Господь сведет его нос к носу с ди Амбером, и тогда еще посмотрим, кто кого… Хьюго не мог не понимать, что бой окажется слишком неравным, но один шанс из тысячи остается всегда, даже если ты уже мертв. Княжна, деловито распихивавшая по карманам амулеты, протянула де Крайто какой-то бронзовый кулон:

– Будь готов, мы телепортируемся, как только окажемся над Львовом.

Хьюго оторвал взгляд от настигавшего их судна и посмотрел в глаза чародейке. Колебаний там не обнаружилось – только умело спрятанный за решимостью страх. Она пойдет до конца, как в Мадриде, как в Мальборге, как в замке ди Амбер…

– Мы не успеем, – покачал головой де Крайто, кладя руку ей на плечо.

Княжна вздрогнула. Да, она знала – не успеют. Их догонят раньше, чем «Эолова арфа» достигнет окраин города, а ди Амбер, бесспорно, почует чужой телепорт… Но Хьюго… Анна не хотела, чтобы он догадывался об этом, потому как столкновение означало бой, а она не хотела его потерять.

– Не бойся, ma daeni… – Он хотел сказать что-то еще, но тут «Арфу» накрыло радужной вспышкой и корабль едва не улегся на бок.

Невероятным усилием Эорлин-ши с помощью маневровой команды выровнял судно.

– Зеркала к бою! – приказал он. Обычно приятный красивый голос сильфа сейчас звучал как-то чуждо и глухо.

Защелкали раскрывающиеся в бортах люки, выпуская наружу странные конструкции из линз и зеркал.

– В позицию защиты, готовсь!

Зеркала и линзы завертелись, направляемые невидимыми… кем? Канонирами? Зеркальщиками? Анна не знала, как следует называть обслугу этих странных конструкций. Как не знала до сего момента, какое именно оружие используют сильфы на своих кораблях. В том, что с судна ди Амбера их атаковали именно при помощи таких штук, она не сомневалась. Следующая радужная вспышка распалась мириадами искр, отраженная и рассеянная зеркалами «Арфы». Корабль чуть тряхнуло отдачей.

– Зеркала к бою! – Стекла завертелись, выстраиваясь под необходимым углом, последовали короткие вспышки перенаправляемых лучей. – Залп!

Два радужных луча устремились в сторону «Черной зари», чтобы расплескаться о бушприт, не причинив противнику заметного вреда.

– Зеркала в защиту! Паруса по левому борту! Держать! – Эорлин-ши резко крутанул штурвал, заваливая корабль на бок и выполняя головокружительный вираж.

Залп противника скользнул по борту «Эоловой арфы», корабль отбросило по воздуху в сторону, и капитану едва удалось удержать штурвал.

– Зеркала к бою! По мачтам противника – залп!

В этот раз лучи прошли значительно выше фальшборта и… никакого результата – расплескались искрами в метре от ближайшей цели.

– Капитан, не тратьте время на ответные выстрелы! – крикнула Анна, не особо рассчитывая, что сильф ее услышит. – На них магический щит! Нам его не пробить!

Эорлин-ши чуть заметно кивнул. Значит, услышал, несмотря на транс.

– Зеркала в защиту! Не атаковать!

– А нас ты прикрыть щитом не можешь? – встревоженно спросил де Крайто.

– Нет. – Княжна с сожалением покачала головой. – Даже наших с тобой объединенных сил не хватит, чтобы прикрыть шхуну. А у тех, на черном корабле, похоже, имеется нечто особенное, на структурном уровне, встроенное в корпус.

«Эолову арфу» вновь ощутимо тряхнуло.

– Зеркала в защиту! – надрывая голос, крикнул Эорлин-ши. – Маневровая команда, не спать! Раскрыть крылья!

Корабль вздрогнул, по правому борту раскрылось маневровое крыло, а по левому, полыхнув зеленью, выстроился его энергетический двойник, созданный сильфом взамен так и не восстановленной плоскости. По виску капитана заструился пот. Под носом пролегли две алые дорожки.

Шхуна петляла в воздухе, словно заяц по кочкам, стремясь уже не оторваться, а просто увернуться от летящих в нее зарядов. «Черная заря» шла на расстоянии нескольких ярдов.

– Нужно как-то повредить их зеркала, иначе рано или поздно они нас достанут! – воскликнула Анна.

– Как? Заклинанием до них наверняка не дотянуться! – перекрикивая свист ветра, отозвался Хьюго.

Неожиданно, заметив нечто странное, княжна кинулась к борту. Де Крайто едва успел ее перехватить, уберегая от падения с корабля.

– Песок! – Глаза чародейки сияли азартом. – Вон там, в западном направлении, расположен песчаный карьер или что-то вроде того! Подними его! А я направлю песок на их зеркала. Ну же, давай!

Хьюго слегка растерялся, но взял себя в руки. Линии силы отозвались на удивление быстро. Туча рыжего крупнозернистого песка взметнулась в воздух, грозя поглотить «Арфу», но Анна была наготове и, перехватив управление, импульсом толкнула песчаную тучу на врага…

Повинуясь чужой воле, песок с силой обрушился на «Черную зарю», царапая линзы, зеркала, выводя из строя механизмы наведения и засыпая людям глаза. Возникшая на палубе противника неразбериха позволила «Эоловой арфе» увеличить пространственный разрыв между кораблями. Впереди замаячили первые крыши Львова и шпили его многочисленных костелов. Но, увы, на «Черной заре» проморгались быстрее, чем рассчитывала чародейка, и вражеский корабль мгновенно отвоевал ту пару ярдов, которую выиграла «Эолова арфа». И даже более того – он начал стремительно сокращать разрыв.

– Да чтоб ты сдох! – от души пожелала чародейка герцогу ди Амберу.

Оба корабля уже летели над городом.

– Всем держаться! – неожиданно приказал Эорлин-ши. – Маневровая команда, убрать лишние паруса! Идем на снижение!

Впереди замаячила знаменитая площадь Рынок. Здесь, как и на Замковой горе, частенько швартовались воздушные суда, но сегодня площадь пустовала. «Эолова арфа» на сумасшедшей скорости под углом шла вниз. Противник не замедлил повторить маневр Эорлин-ши.

– Что вы делаете?! – вскрикнула Анна, чуть не сверзившись на палубу. Хьюго вовремя успел ее перехватить и теперь держал, вцепившись свободной рукой в перила. – Мы же разобьемся!

А между тем «Арфа» стремительно неслась вниз. Немногочисленные горожане, прогуливавшиеся по площади, с воплями разбегались в стороны.

– Боковые паруса!

Хлопнули два дополнительных полотнища, маневровые повисли на канатах, удерживая натяжение. Шхуна плавно выровнялась и, не снижая скорости, пошла параллельно площади всего в каких-то двадцати дюймах над брусчаткой. Дома, окружавшие площадь, надвигались, словно неумолимый рок… И тут вдруг случилось непредвиденное.

– Взлет! – сорванным голосом гаркнул Эорлин-ши.

«Арфа» под углом рванула вверх, повторяя финт, спасший капитана и дипломатов в Петербурге. Дома пронеслись под ними… Внезапно за спинами отважных воздухоплавателей раздался грохот и послышался треск ломаемого дерева. Это «Черная заря» честно попыталась повторить маневр Эорлин-ши, да только там не учли одного – сильфийская шхуна была значительно меньше, легче и мобильнее. Поврежденные паруса и мачты не выдержали усиленного заклинанием ветра и хрупнули, словно спички. Носовая часть от удара о брусчатку с треском разлетелась в щепки. И теперь на месте гордого корабля громоздилась куча черных обломков, оплетенных разорванным такелажем и обрывками парусов. К разбившимся со всех сторон спешили люди.

Эорлин-ши приказал убрать паруса. «Эолова арфа» опускалась на посадочную площадку на Замковой горе. Стоило якорям коснуться земли, а швартовам – обвить столбы, как сильф рухнул без сознания.

Его светлость мессир Алоизиус ди Амбер стоял на краю площади Рынок и сердито отряхивал рукава камзола из дорогого фиолетового бархата. Лицо герцога кривилось от едва сдерживаемой ярости, подстегиваемой еще не совсем отпустившим разум страхом. Он успел телепортироваться с корабля в последний момент, когда киль «Черной зари» уже плющился о камни мостовой, но все-таки успел. И теперь со смешанным чувством облегчения и негодования взирал на груду обломков, в которые превратился его корабль. Сбежавшиеся отовсюду люди еще пытались отыскать среди обломков уцелевших, но пока вытаскивали лишь мертвые, жутко изломанные тела. Вот несколько мужчин извлекли кого-то из-под того, что еще несколько минут назад являлось капитанским мостиком. Даграй это или нет, ди Амбер присматриваться не стал. Если капитан «Черной зари» и выжил (в чем герцог сильно сомневался), значит, ему повезло, а если его никто не опознает, то повезет вдвойне. Насколько ди Амбер помнил, из списка «их разыскивает полиция» Айтера Даграя никто не убирал.

Но сейчас достойного герцога заботило совсем не это. Похоже, княжна ди Таэ стремилась во Львов неспроста, а значит, непременно задержится в городе на несколько дней. Тем более что капитану «Эоловой арфы» понадобится время прийти в себя после воздушного транса. Следовательно, герцогу представится удобная возможность покончить с этим хлопотным делом раз и навсегда, без лишних свидетелей. А после этого он все-таки нанесет визит вежливости в Будапешт, дабы выразить князю ди Таэ соболезнования, так сказать…

Армянская улица тонкой ниткой убегала вбок от Театральной. Узкая, мощенная черным булыжником, она казалась еще более тесной и загроможденной из-за нависающей над ней желтой колокольни армянской церкви. А приземистые дополнительные строения кучно окружали центральную башню, словно диковинные грибы-дождевики. Напротив церкви возвышалось старинное трехэтажное здание, некогда бывшее жилым домом, но уже много лет как превращенное в одну из самых необычных кофеен Львова. Отдавая дань давно умершему аптекарю, кофейня гордо именовалась «Гасовой лямпой» и в убранстве отдавала предпочтение керосиновым лампам самого разного вида. К тому же внутри самой кофейни отчетливо попахивало керосином.

Анна с Хьюго расположились на террасе третьего этажа, заняв столик с видом на Армянскую улицу. Ведя неторопливый разговор, они время от времени задумчиво тыкали вилками в «картоплю на пательне», как цветисто именовалось в меню сие аппетитное блюдо. Громадная чугунная закопченная сковорода, установленная в центре столика, опустела уже наполовину, и княжна со товарищи продолжали тыкать в нее вилками скорее для стимуляции мыслительного процесса, нежели с целью насытиться.

– М-да, дело пахнет керосином, – угрюмо пошутила Анна, хмуро рассматривая наколотый на вилку золотистый кружочек. – Нам придется быстро уносить отсюда ноги, а Эорлин-ши лежит пластом…

– Сам чувствую. – Хьюго иронично шмыгнул носом. – Хотя дон Салазар утверждает, что на его памяти случалось и хуже, – попробовал успокоить чародейку де Крайто. – У нас еще есть время. Пока мы будем развлекать иезуитов, надо надеяться, капитан придет в себя. К тому же ди Амбер мертв…

– Ой ли?.. – скривила губы в хмурой усмешке княжна. – Что-то я сомневаюсь. Эта тварь живуча, словно змея. Мы его труп не видели, поэтому не стоит недооценивать разносторонние способности мессира Алоизиуса. Не думаю, чтобы он оставался на корабле в момент крушения. А значит, нам следует опасаться еще и его… Но хватит! Время утекает, придется поспешить. Необходимо покинуть Львов до темноты. Ты готов к походу в гости к нашим иезуитским друзьям?

– Да, мой генерал! – бодро отрапортовал Хьюго, шутливо взъерошив Анне волосы.

Но княжна лишь осуждающе покачала головой. Она понимала, что любимый всего лишь пытался ее поддержать, но смех смехом, а как бы потом плакать не пришлось…

 

Глава 7

Костел Святых Петра и Павла подпирал облака, черно-серой грязной громадой нависая над Театральной улицей. Статуи из черного камня, гнездившиеся в нишах центрального нефа и призванные демонстрировать благие деяния ордена иезуитов, лишь добавляли зданию уныния. Каменный медальон с божьим агнцем на самом верху, должный украшать костел, отчего-то смотрелся особенно тоскливо. Пока влюбленные сидели в «Гасовой лямпе», погода успела испортиться, небо затянули низкие свинцовые тучи, зарядил противный осенний дождь. Спрятавшись в подворотне, княжна ди Таэ и де Крайто неодобрительно разглядывали громоздкое здание, принадлежность которого к церкви выдавал только возвышавшийся на крыше крест.

– Вот неряхи, даже собственную обитель не могут в порядке держать, – иронически фыркнул Хьюго, указав на грязно-серые стены.

– Это не они, это время, – отмахнулась Анна, по-прежнему не разделявшая его шутливого настроения. – Костел достаточно древний, чтобы пыль намертво въелась в стены. А теперь здесь находится архив ордена в Нейтральной зоне и нечто вроде хранилища артефактов, попавших к ним в руки. Идем… Да не туда! – Чародейка едва успела перехватить Хьюго за рукав. – Вниз по улице, до угла, там аптека.

– Что-то не так? – мгновенно забеспокоился де Крайто. – Черт, так и думал – тебя, наверное, задело во время этих воздушных гонок!..

– Да нет, со мной все нормально, – чуть смутилась княжна. – Зато в подвале аптеки «Под черным орлом» есть выход в городские подземелья, как раз в то ответвление, которое связывает основную сеть катакомб с иезуитским костелом. Мне уже приходилось общаться с владельцем аптеки, надеюсь, он меня не забыл. Правда, поблизости имеется еще один аналогичный ход – на проспекте Свободы. Он ближе, но в отличие от аптечного подвала бдительно охраняется орденом. Поэтому не вижу никакого смысла туда соваться.

Хьюго чуть изменился в лице. Ему отнюдь не улыбалось снова лезть под землю.

– Ну же, что такое? Земля – твоя стихия…

– Вот именно! – проворчал де Крайто. – Я маг земли, а не подземелий! С меня вполне хватило Праги, так и до клаустрофобии недалеко…

– Ладно, я вполне могу прогуляться туда сама, подождешь меня здесь, подстрахуешь, – предложила Анна.

– Ну уж нет! – Хьюго решительно загородил ей проход. – Я уже однажды тебя подстраховал… Чем это кончилось, напомнить?! И вообще, пора тебе избавляться от привычки лезть во все самой. Вот поженимся, и…

– И что? Запрешь меня в подвале, а ключ выбросишь в Дунай? – насмешливо предположила своенравная невеста.

– Идея неплоха, но лучше запрусь в подвале вместе с тобой, чтобы кое-кому всякие дурные мысли в голову не лезли!

– Господи, вот мы и до ревности дожили! – Княжна притворно закатила глаза. – А ведь был такой милый застенчивый мальчик, в обморок при виде голой женщины падал… Это Эрик на тебя так дурно влияет?

– Я не падал в обморок! – праведно возмутился Хьюго.

– Это легко исправить! – Княжна молниеносно щелкнула пальцами перед лицом де Крайто.

Мириады белых искорок отразились в расширившихся зрачках парня, дымкой истаяв в сыром воздухе. Анна едва успела подхватить валящееся на нее тело и зафиксировать телекинетическим захватом. Чародейка на секунду прикусила губу от навалившейся тяжести. Решение вырубить Хьюго пришло спонтанно, но откуда-то она знала – так правильно. Ох и разозлится же он на нее, когда очнется.

Подпирая плечом бесчувственное тело любимого мужчины, Анна с горем пополам дотащила его до входа в аптеку «Под черным орлом». Кожаные подошвы сапог немилосердно скользили по мокрой брусчатке. Пожилой сухонький аптекарь озадаченно воззрился на посетителей из-под круглых очков в толстой роговой оправе. Княжну он узнал сразу, даже с учетом глубоко надвинутого на лоб капюшона куртки. Ее светлости доводилось бывать во Львове раньше, равно как и пользоваться услугами этой специфической аптеки, в частности, и не совсем законными.

Княжна сгрузила Хьюго на кушетку, поставленную специально для обморочных дам, и обернулась к аптекарю:

– Моему другу нехорошо. Позвольте, он полежит тут у вас, пока не очнется. – Княжна кинула на прилавок несколько золотых.

– Як накаже пани магиня… – подобострастно склонился он.

– Пан аптекарь, я вернусь где-то через час, а пока отправьте посыльного на Замковую гору. Парусник «Эолова арфа». Пусть пришлют кого-нибудь сюда… – Анна ди Таэ наспех черкнула несколько строчек и передала записку аптекарю.

– То як пани магиня забажае.

– Вы еще не замуровали ваш подвал?

Аптекарь отрицательно качнул головой. Чародейка тряхнула волосами и целеустремленно направилась во внутренний зал аптеки. Пересекши внутренний двор, она уверенно толкнула толстую дубовую дверь, изукрашенную кованым железным узором, а затем спустилась вниз по широким каменным ступеням… Грубые неоштукатуренные стены подвала, побеленные известкой, местами покрылись мхом и потемнели. Плиты пола влажно поблескивали, где-то в глубине коридора гулко капало. Пахло сырой известью и мокрой землей. Некоторые плиты за долгие годы подмыло, и теперь под ними хлюпало, обдавая сапоги затхлой водой, стоило лишь неосторожно наступить. Анна щелкнула пальцами, призывая огонек. Миновав длинный подвальный коридор, княжна свернула в узкий тупиковый коридорчик и уперлась у осклизлую кованую решетку. С левой стороны между прутьями и стеной обнаружился зазор, аккурат худощавому человеку протиснуться. Дальше уходил темный коридор городских катакомб, долженствующий вывести на нижние ярусы иезуитского костела. Ход не слишком петлял под землей – видно, шел или параллельно улице, или прямо под площадью. Полчаса спустя чародейка уперлась в окованную проржавевшим железом дверь: здесь начиналось подземелье иезуитов.

Княжна всем телом навалилась на тяжелую дверь, но та не поддавалась. Ощупав створку, Анна наткнулась на замочную скважину и тут же приложила руку к замку. Из-под пальцев запульсировало красноватое свечение, и несколько секунд спустя на месте хитрого запорного механизма зияла прожженная дыра. Девушка снова навалилась на дверь. Разбухшая створка поддавалась плохо, но Анна оказалась упорнее и вскоре проскользнула на ту сторону, но тут же резко отпрянула назад – в глубокой нише справа от двери кто-то сидел…

Несколько секунд понадобилось чародейке, чтобы сообразить, что это мертвец. Вспыхнувший страх от того, что ее заметят, потихоньку уходил, уступив место совершенно неуместному любопытству. Подозвав огонек, княжна приблизилась к нише. Иссохшее тело в черной рясе, сгорбившись, сидело в жестком деревянном кресле за грубо сколоченным столом, уставленным различными склянками, колбами и ступками. На краю стола стояли маленькие лекарские весы. В глубине ниши, теряясь во мраке, поблескивали в свете магического огонька керамические и стеклянные банки, а также другие посудины, предназначенные для хранения алхимических ингредиентов. А прямо перед мертвецом лежала раскрытая толстая тетрадь и валялись писчие принадлежности. Было ясно, что монах мертв уже много веков и давно усох до мумии. Пустив огонек чуть вперед, чародейке удалось осветить то, что некогда звалось его лицом, – из тени капюшона на Анну глянул обтянутый пергаментной кожей череп с плотно сомкнутыми веками.

«Это же надо! И ведь сохранился в такой сырости!..» – машинально подумала княжна ди Таэ, шагая к нише с целью рассмотреть старинную тетрадь. И вдруг ее будто током прошило, остановив на самом пороге.

«А раз сохранился, значит, что-то тут нечисто! В такой сырости трупы долго не хранятся, – враз одернула себя девушка. – Не лезь-ка ты туда, Аннуся, целее будешь…» – И княжна поспешно отступила в тень коридора, подальше от соблазна. Тут же мимо нее, фосфоресцируя в темноте, проплыла темная фигура в монашеской рясе.

– Договор… договор… – шелестел призрак. – Куда он пропал, тот негодник! Я хочу расторгнуть сделку, я пересмотрел договор… он мне не нравится…

Тень вплыла в нишу и пропала, а княжна, стараясь не топать, как можно быстрее ретировалась дальше по коридору и лишь тогда перевела дух. Вот тебе и подтверждение того, что в каждой шутке есть лишь доля шутки, а у каждой легенды имеется реальная основа! Похоже, ей только что довелось столкнуться с Черным Монахом, в том числе и во плоти. Если, конечно, можно считать плотью иссохший труп. А впрочем, наверное, можно, ведь одна из львовских легенд гласит: несколько сот лет назад служил в местной общине иезуитов некий монах, искусный составитель лекарств и зелий. Он настолько любил свое дело, что не хотел отрываться от него ни ночью, ни во время молитв. И чтобы вечно заниматься любимым делом, монах заключил договор с Сатаной. Но, как водится, договор с нечистой силой ни к чему хорошему не привел. Монаха с той поры больше не видели. Зато через пару десятилетий в подземельях близ костела стал появляться его призрак, тщетно разыскивающий того, с кем договаривался. Поговаривали, дескать, монах хотел расторгнуть сделку, ибо внимательно перечитал договор и его кое-что не устроило. Однако хороша ложка к обеду… Кстати, Анне доводилось слышать не только эту версию легенды, но все рассказчики сходились в одном – заговаривать с Черным Монахом ни в коем случае нельзя, ибо в таком случае он обретет спасение, а несчастный займет его место на адской сковородке. Посему княжне оставалось лишь облегченно вздыхать да утирать холодный пот со лба.

Поднявшись по широкой каменной лестнице, чародейка очутилась на верхнем ярусе подземелья. Здесь оказалось значительно суше, да и вид был более обжитой. Анна мгновенно подобралась и насторожилась. Теперь действовать нужно быстро. Устроить как можно больше шума и дыма и немедленно ретироваться с максимальным эффектом. А начнет она с… Княжна прикрыла глаза и сосредоточилась на ощущениях, вспоминая, какие эманации излучали два куска Карты сражений, хранящиеся в отделе. Да, начнет она, пожалуй, с самого сердца костела – с крипты!

Добраться до зала с саркофагом архиепископа Выжицкого оказалось несложно: ни охранных систем, ни монахов. Княжна хмурилась и недоумевала – что-то здесь не так! Она застыла над каменным саркофагом с так и не выбитой датой смерти. Боковая стенка оказалась выдавлена. Анна задумчиво рассматривала дыру, явно проделанную изнутри саркофага. Где-то там внутри находится ларец из пражской чумной колонны, а охраны по-прежнему никакой… Чародейка присела на корточки и, подозвав огонек, осторожно заглянула в пролом…

Но стоило ей коснуться рукой саркофага, как страшный удар отбросил ее к стене. Мгновенно сгенерированный защитный купол отчасти спас ее от удара о стену и дал несколько секунд форы, позволяя осознать, что случилось. Теперь она поняла, почему не видела охраны на подступах к саркофагу. Охрана была внутри. Ларец сжимало в руках существо… Как еще назвать это по-другому, чародейка не знала, и сейчас оно выбиралось из саркофага. Не дожидаясь, пока эта гора мускулов, шипов и когтей полностью выкарабкается из своего логова, чародейка метнулась к выходу из крипты. Но существо оказалось весьма проворно, и следующий удар настиг Анну по касательной, заставив ее кубарем прокатиться по полу. Несколько метров княжна преодолела, как была, на четвереньках, это ее и спасло. На лестнице ей наконец удалось подняться с колен, и она со всех ног кинулась вверх. Похоже, шуму действительно будет много, когда эта уродина появится в соборе…

Стоило княжне ди Таэ оказаться в боковой галерее собора, как на нее вылетели несколько привлеченных шумом иезуитов. Вспышка, грохот – монахов разметало в стороны, откатом досталось и топотавшей позади твари, чей рев заставил стены содрогнуться. Посыпалась штукатурка. Свернув, Анна оказалась в центральном нефе. Слетев по ступенькам, выскочила на узенькую площадку для праздничных проповедей и, перемахнув через невысокие перила, спрыгнула на мостовую… Чтобы тут же быть сбитой с ног и столкнуться нос к носу с де Крайто. Вид Хьюго был ужасен: изодранная одежда, окровавленное лицо, полубезумные глаза, полные ярости и боли. Его магический щит едва держался.

– Господи боже мой!.. – потрясенно вскрикнула княжна ди Таэ, когда они едва не грохнулись на брусчатку. – Что с тобой?

Оставляя Хьюго в аптеке, княжна предполагала: он очнется не раньше чем через час, когда истечет действие заклятия. Но, видно, он справился с чарами быстрее и теперь…

– Ди Амбер! – хрипло прорычал де Крайто, и на его сбитых изодранных пальцах затанцевали зеленые энергетические сполохи.

Княжна покрепче перехватила парня за пояс, одновременно набрасывая на них защитный купол. И вовремя…

По улице пронеслась волна морозного воздуха, превращая потоки дождя в острые ледяные стрелы. Ледышки со звоном застучали по защите. У поворота на Друкарскую улицу в ореоле фиолетового сияния стоял его светлость герцог Алоизиус ди Амбер собственной внушительной персоной. Его дорогой камзол был местами порван и грязен, обычно идеально зачесанные волосы растрепались. Герцог пребывал в ярости: отыскав де Крайто, он не ожидал нарваться на сопротивление. Ну скажите, что может мальчишка-недоучка, пусть и с огромным потенциалом, против главы одного из сильнейших Высоких домов?! Но Хьюго защищался на удивление успешно, а единственная удавшаяся молодому магу контратака заставила ди Амбера искупаться в луже, крепко приложив его упитанное сиятельство о брусчатку. И это окончательно привело господина герцога в бешенство – больше он осечек не допускал, беспощадно терзая защиту де Крайто. И если бы не Анна, этот ледяной удар стал бы для Хьюго последним…

Еще один страшный удар обрушился на защитный купол княжны ди Таэ. Защита выдержала, но отголосок заклятия швырнул молодых людей на землю. Хьюго вскочил на ноги и рванулся вперед, но княжна повисла на нем, удерживая разъяренного мага под защитой купола.

– Пусти меня, я прикончу эту тварь!

– С ума сошел?! У тебя резерв уже в минус пошел! Он размажет тебя по камням! Да и меня заодно! Надо бежать! – Анна дернула Хьюго к вратам костела.

Мессир ди Амбер, поняв, что от него хотят улизнуть, ударил молнией в брусчатку, почти под ноги беглецам. Осколки камней и земля взорвались фонтаном, образовав глубокую воронку.

– Похоже, он против твоей идеи, – нехорошо усмехнулся Хьюго.

– Плевать я на него хотела! Мы обязаны прорваться! – Княжна мгновенно оказалась у Хьюго за спиной и положила руки ему на плечи.

Де Крайто вздрогнул, почувствовав, как в него хлынула чужая энергия. Защитный купол разлетелся клочьями. Ди Амбер взмахнул рукой, высвобождая «ледяную плеть». Хьюго, скорее машинально, чем осознанно, вскинул руки в защитном жесте. Высвобожденная энергия хлынула из ладоней, закручивая воздух в спирали, срывая брусчатку, подоконники, цветочные горшки и штукатурку с домов, и ураганным потоком рванула вперед, навстречу «ледяной плети» ди Амбера. Столкновение было ужасным. Стекла в домах со звоном лопнули и смертельным дождем посыпались на улицу. Несколько статуй центрального нефа иезуитского костела с грохотом обрушились. Не тратя времени на выяснение, что там сталось с ди Амбером, Анна, схватив за руку оглушенного учиненным разгромом Хьюго, повлекла его в костел. Впрочем, насчет герцога княжна особо не обольщалась. Вряд ли они сумели сильно ему повредить.

А внутри костела тоже царил переполох. Монахи пытались изловить стража ларца, но теперь, испуганные грохотом на улице, лишь бестолково носились по костелу. А тварь, ошалевшая от отголосков магии, не желала успокаиваться, мечась, как укушенная.

– Быстрее-быстрее! На боковую галерею! – крикнула чародейка.

Над их головами просвистел и расплескался о передние скамейки огромный огненный шар. Похоже, мессир ди Амбер, несмотря на изрядную потрепанность, сдаваться не собирался. Выбравшись на галерею, дипломаты чуть не столкнулись со стражем ларца и поспешно скатились вниз по лестнице. Рев, вспышка, пронзительный взвизг, затем площадная ругань оповестили о том, что его сиятельство ди Амбер имел честь познакомиться с тварью довольно близко. Знакомство завершилось плачевно, но, судя по всему, для монстра. На лестнице послышались шаги…

Скатившись в подземелье, Анна потащила Хьюго на нижние ярусы. А герцог ди Амбер и не думал отступать. Оказавшись напротив ниши с мертвым монахом, княжна вдруг приняла неожиданное решение и смело шагнула в густой мрак.

– Там кто-то есть! – хрипло выдохнул Хьюго.

– Черный Монах, – скупо пояснила княжна, предусмотрительно заталкивая спутника в самый темный угол и гася магический огонек. – Только тсс…

Парень порывался спросить что-то еще, но Анна красноречиво прикрыла ему рот ладонью.

Минуту спустя в коридоре мелькнул отсвет магического огонька ди Амбера… Несмотря на свою внушительную комплекцию, двигался герцог почти бесшумно. Притормозив на мгновение, он уверенно шагнул в нишу. И застыл как вкопанный, заметив согбенный труп в кресле. Чтобы понять, что перед ним мертвец, герцогу понадобилось не более доли секунды, а призрака в черной рясе, заступившего дорогу и бормочущего нечто невразумительное о договоре, он распознал и того быстрее.

– Пошел прочь, мразь, – рыкнул мессир, отмахиваясь от полубезумного духа, когда тот попытался бесплотными руками дернуть его за камзол. Да так и застыл на месте, не в силах двинуться. Герцог понимал, что с ним что-то происходит, но ничего поделать не мог…

Прошло еще несколько секунд, и на полу, скорчившись, застыло лишь иссохшее тело герцога в изодранном бархатном камзоле, ставшем ему непомерно большим. Монах в кресле беспокойно шевельнулся… Из полуистлевших рукавов рясы вынырнули вполне живые человеческие руки. Клобук упал на плечи.

– Я жив! – слабо пискнул недавний мертвец, ощупывая свое лицо, – Я жив! Я свободен! Аха-ха! – Он подхватился на еще слабые ноги и как мог быстро поковылял прочь.

– Ч-что это было? – только и смог выдавить де Крайто, когда они выкарабкались из подземелья костела в городские катакомбы.

– Старая городская легенда, оказавшаяся правдой, – устало откликнулась Анна. – Как-нибудь расскажу. Только давай выберемся на свет божий… и вымоемся, и отдохнем… и уберемся отсюда, к чертовой матери! А потом можешь расспрашивать меня, ругать, сажать под замок – все, что вздумается. К тому же эту часть Карты великих сражений мы так и не добыли…

В ответ Хьюго обнял ее, уткнувшись губами в грязные спутанные волосы княжны. Сейчас он тоже больше всего на свете хотел оказаться на поверхности. А еще лучше – на борту «Эоловой арфы», подальше от Львова.

За окном пролетал редкий снежок… Это ложились на землю остатки вчерашнего густого снегопада, заволокшего Будапешт мягкой белой пеленой, укутавшего улицы и дома пушистым снежным покровом. Зима вступила в свои права на удивление властно, с первых дней декабря сковав ледком лужи и подморозив раскисшую осеннюю грязь. А к Рождеству вообще, кажется, намеревалась засыпать город снегом по крыши.

Злата задумчиво глядела на снежинки, медленно пролетающие мимо окна ее кабинета. В последние несколько минут на заднем дворе слышались какая-то возня и веселые вопли. Встать и посмотреть, что же там происходит, госпоже кардиналу мешало только одно – недавно вскрытый конверт с инструкциями по новому делу. Честно говоря, это дело совершенно не в компетенции отдела, но Дэпле отчего-то решил иначе. Однако стоило госпоже Пшертневской сосредоточиться на содержании письма, как нечто непонятное вдруг промелькнуло за окном и с глухим стуком впечаталось в стекло…

Злата вскочила и немедля обернулась к окну. На нижнем стеклянном квадрате красноречиво прилип запущенный кем-то снежок. Хотя почему «кем-то»? Два кандидата в виновники как дети скакали по заднему двору, закидывая друг друга снежными шариками, а третий, пользуясь своим летательным преимуществом, обстреливал их обоих с флангов. В окно тюкнул еще один снежок. Стекло жалобно задребезжало. Злата поняла, что если сей же миг не прекратит это безобразие, то окно вскоре останется без стекла. К тому же она все равно намеревалась собрать всех в кабинете, но сейчас пара кандидатов для задания определилась сама собой.

Открывать окно и выстуживать кабинет госпоже кардиналу не хотелось, а посему, набросив пальто на плечи, она поспешила на задний двор, пока эти участники снежно-боевых действий действительно что-нибудь не расколотили. Но стоило Злате выйти на крыльцо, как она тут же попала под перекрестный обстрел с трех сторон.

– Ай! – несолидно взвизгнула глава спецотдела, машинально закрываясь руками, оступилась и эффектно сверзилась в наметенный под ступеньками сугроб, а снег с козырька мягкой лавиной осыпался ей на голову.

– Ой… – виновато донеслось до нее с трех сторон.

– Тьфу-у… кхе… – Пшертневская отплевывалась и отфыркивалась от снега, словно сердитая кошка. – Виктор, что за бардак вы здесь устроили?! Кхе-е!

– А чего сразу Виктор?! – возмутился байкер, не решаясь приблизиться к сидящей в сугробе начальнице. Радислава с боязливым интересом выглядывала из-за его спины. – Я что, рыжий?

– Прости, ma daeni, но в этот раз ты ошиблась, – усмехнулся Эрик, помогая Злате выбраться из сугроба. – Снежки – это моя идея.

– Хорошо, – раздраженно дернула рукавом женщина, тщетно пытаясь отряхнуть снег с подола. – Эрик, что за бардак вы с Виктором здесь развели?! Такой вопрос вас больше устроит?!

– Ну-ну, daeni, не обижайся. В следующий раз мы обязательно позовем тебя поучаствовать в наших извращенных развлечениях.

Пшертневская немедленно смерила всех троих самым грозным из своей коллекции начальственных взглядов.

– Поднимайтесь ко мне, живо! Сейчас я кое-кого обеспечу и развлечениями, и извращениями, и еще чем-нибудь на выбор! – С этими словами госпожа кардинал скрылась в соборе.

– Похоже, мы ее разозлили, – тяжело вздохнула Радислава, подталкивая Виктора к двери.

К тому времени как провинившаяся троица поднялась наверх, Злата уже избавилась от пальто и теперь ерзала в кресле, пытаясь устроиться поудобней. Снег, налипший на ткань, успел подтаять, и юбка местами сильно намокла. Эрик, заметив, как она вертится в кресле, неодобрительно качнул головой и щелкнул пальцами. Над госпожой кардиналом взметнулось облачко пара. Помахав перед лицом руками, дабы разогнать пар, госпожа кардинал хмуро воззрилась на своих сотрудников. Снег, налипший на обувь, таял достаточно быстро, и под ногами Виктора и Радиславы успело натечь по изрядной луже.

– Дэпле подкинул нам очередную задачку. – Злата наглядно продемонстрировала всем пачку инструкций.

Эрик довольно бесцеремонно пролевитировал бумаги себе.

– Трансильвания? – Брови мага полезли на лоб. – А Дэпле как-то не волнует, что это не в нашей компетенции? Насколько мне известно, вампиров никогда не причисляли к иным. Ни до войны Двух Миров, ни после. Ибо они сосуществуют бок о бок с людьми уже множество веков и напрямую связаны с человеческой расой. А обычные обитатели Трансильвании так и вовсе их за чужаков не считают, уважая и почитая как часть своей национальной культуры. Это их вотчина, ведь вампиры бессменно правят Трансильванией уже несколько столетий. Неофициально, конечно, но все же…

– Более того, если ты не заметил, на сей раз шумиху подняли именно люди, а не вампиры, – добавила госпожа кардинал. – А мы – не полиция нравов, жалобы горожан не расследуем.

– Тогда тем более этим делом должен заниматься официальный корпус, а еще лучше – служба безопасности или следственные органы, но не мы!

– Может быть, кто-нибудь все-таки объяснит нам, в чем заключается дело? – не выдержала Радислава.

– Даниэль Черный пропал. Он носит титул наследного князя вампиров и является неофициальным правителем Трансильвании, если кто не знает, – четко ответила Злата. – В Бухаресте забили тревогу, когда князь не явился на второе подряд заседание правящего совета. Все важные дела разрешает именно он, без него совет не может ничего менять, а там должны были приниматься какие-то очень важные и нужные решения. Гонцы, отправленные в Тырговиште в первый раз, утверждали, будто князь отправился в Бухарест, а те, которые поехали туда повторно, несли какую-то откровенную чушь. К тому же у Даниэля в Бухаресте есть доверенные люди, а они докладывают, что от князя уже несколько месяцев ни слуху ни духу. Местные хранители порядка пытались выяснить подробности, но тщетно. И поэтому человеческие власти Трансильвании находятся в состоянии, близком к панике. В столице уверены, что среди правящей верхушки вампиров творится нечто неладное… И боятся, как бы это неладное не ударило по людям. Даниэль правит вампирами более двухсот лет, он мудр и опытен, а с его исчезновением над государством начали собираться тучи. И лишь бог знает, чем эти тучи прольются. В общем, так… – Пшертневская задумчиво сцепила пальцы перед лицом. – Виктор, Радислава, вам предстоит отправиться в Тырговиште. Выясните, что именно там происходит, но сами ни в какие аферы не ввязывайтесь. И вот еще одно указание: во дворец правителя прибудете по отдельности, дабы не вызывать подозрений. Радислава – менестрель, ей вообще не придется ничего разыгрывать. Виктор, вы поедете как контролер инквизиции. Есть у них такая должностная обязанность – раз в год наведываться к вампирам для каких-то там проверок, еще со смутных времен сохранилась. Я договорюсь с отцом Фартом, он выправит вам необходимые бумаги. Отправляетесь завтра утром.

– Э?! А как же Рождество?! – дружным дуэтом огорчились посланцы.

– А что может случиться с Рождеством?! До него вообще еще несколько дней. Я уверена, что расследовать там нечего и вы управитесь за пару суток.

– Нам бы вашу уверенность, – проворчала себе под нос оборотничка. О дворе князя Даниэля она знала не понаслышке. Довелось побывать когда-то. Сначала вместе с наставником, после – одной. Впрочем, что ей переживать? Она-то менестрель и, следовательно, неприкосновенна.

Господин наместник ордена иезуитов в Нейтральной зоне достойный брат Юлиан стоял у окна и следил за медленно опускающимися на землю снежинками. Белые ухоженные пальцы професса собственнически поглаживали крышку ларца, доставленного из Львова по его приказу. После всего, что произошло в костеле Святых Петра и Павла, достойный професс уже не считал его таким надежным убежищем, как ему казалось еще два месяца назад, когда его благость приказал отвезти туда пражскую находку. Конечно, можно было сразу переправить эту часть артефакта в Рим, в главную штаб-квартиру ордена. Но его благость хотел заполучить артефакт полностью, чтобы прибыть туда триумфатором. Ибо обретение орденом такой реликвии, как Карта великих сражений, давало Юлиану возможность стать преемником нынешнего генерала ордена…

Оторвавшись от построения триумфаторских планов, достойный наместник ордена в Нейтральной зоне перевел взгляд на ларец. Он точно знал, что люди кардинала Пшертневской уже нашли две части карты, и вряд ли они остановятся после неудачи во Львове. Впрочем, сейчас им должно стать не до карты… Насколько Юлиан знал, кардинал Дэпле, не без участия достойного професса конечно же, давеча подкинул им ту еще задачку. Однако это не означало, что нужно перестать наблюдать за спецотделом. Не все же они отправятся в Трансильванию. Наверняка кто-то останется здесь и продолжит поиски карты, а князь ди Таэ вместе с этим проклятым андрогином и инквизитором не преминут сунуть свои длинные носы еще глубже, докапываясь до происхождения гулей и резеректума. Выпустить, что ли, Керна порезвиться?.. Говорят, у него зуб на Эрика ди Таэ… Но, прикинув эту мысль и так и эдак, господин наместник решил отложить ее исполнение до лучших времен. После пражских событий брат Юлиан забрал воскресшего мага в Будапешт. Какое бы отвращение ни вызывал у него Керн, достойный професс не собирался убивать курицу, несущую золотые яйца. Пока не собирался. Сейчас он выжидал, замерев, подобно кобре, чтобы в подходящий момент броситься на ничего не подозревающую жертву и заглотить ее целиком… Ведь когда-нибудь последняя часть карты все-таки будет найдена… Вот тогда-то он и разберется со всеми врагами сразу!

Тырговиште, живописный городок, некогда носивший титул официальной столицы Румынии, раскинулся на правом берегу реки Яломицы всего-то в каком-то часе езды от Бухареста. Своего высокого статуса сей городок однако не утратил и поныне, все так же оставаясь основной резиденцией правящего рода Дракулиште, о чем свидетельствовал прибитый над городскими воротами дубовый щит с изображенным на нем драконом – гербом династии. И пускай живьем драконов в этих краях не видели никогда, но щит как повесили, так он висел себе и висел. Как говорится: кому – красивая сказка, кому – приманка для туристов, а кому – и суровая реальность. А что конкретно, разбирайся сам.

Виктор заинтересованно разглядывал занесенные снегом улочки. Город готовился к Рождеству. Жители украшали разноцветными гирляндами заборы, деревья и дома.

«Разве вампиры справляют Рождество?.. – удивленно подумал байкер. – А впрочем, здесь же не только вампиры живут…»

Сегодня случился выходной день, отчего народу на улицах было изрядно – и клыкастого, и обычного. Все куда-то спешили, и Виктору приходилось время от времени работать локтями, чтобы не потеряться в этом людском потоке. А еще – не отстать от провожатого, который вел новоявленного инквизитора к дворцу Мирчи Старого, где и теперь жили потомки славного вампирьего рода, одного из которых им с Радиславой предстояло отыскать, ну или хотя бы выяснить, что с ним приключилось.

Даниэль Черный Дракула… Виктор снова и снова прокручивал в голове все, что ему удалось узнать об этой личности. Черный правил вампирами и Трансильванией где-то около двух веков, и по вампирским меркам был довольно молод, всего-то триста тридцати двух годков от роду. То есть в пересчете на человечий век являлся примерно ровесником самого байкера. Не женат, наследников – ни законных, ни бастардов, пока не имеет. Нравом крут, как, впрочем, и все в их знаменитой семейке, но народ его любит, хотя за двести лет правления всякое случалось – и доброе, и дурное. Человеческое движение Сопротивления, борющееся за освобождение от вампирьего ига (да-да, имелось в Трансильвании и такое), Даниэль особо не притеснял. Так, сдерживал в рамках приличия. Да и Сопротивление было какое-то вялое, скорее просто дань многовековой традиции. Некий вариант оппозиции правящей власти. Местное развлечение, так сказать, типа итальянских карнавалов. А вот за серьезную попытку замутить какую-нибудь бучу Сопротивлению накостыляли бы не только вампиры, но и свои же – люди. Никто не хотел возвращения смутных времен.

«Но с представителями этого… гм… Сопротивления поговорить все же нужно, – сделал себе заметку на будущее Виктор, – мало ли кому там что в голову стрельнуло…» Из сопровождающего его чиновника байкеру пока не удалось вытянуть ни о князе, ни о ситуации во дворце в целом. Оставалось надеяться, что Радиславе повезло больше. Как и было оговорено, во дворец они добирались порознь…

Радислава сидела на приземистом пустом бочонке и блаженно прихлебывала душистый травяной взвар из широкой деревянной чашки. Квиддера, осторожно прислоненная к рассохшимся бочковым доскам, стояла подле ног. Мимо оборотнички то и дело проплывала дородная кухарка. Да-да, именно проплывала! Назвать движения исключительно толстой вампирши как-то иначе у менестрельки просто не повернулся бы язык. Хозяйка дворцовых котлов, очагов и кастрюль, несмотря на свою внушительную комплекцию, не шаркала, не переваливалась, а именно плыла, подобно раскормленному до неприличия лебедю.

Попасть во дворец оказалось проще простого, причем через кухню. Подобный способ проникновения в богатые дома еще ни разу не отказывал менестрельке, не подвел он ее и на сей раз. Для этого было достаточно просто завести разговор с кухаркой, будто невзначай столкнувшись с ней на улице. Госпожа Таша сразу же узнала симпатичную оборотничку, несмотря на то что с последней их встречи минуло больше десяти лет. Но много ли значат для вампиров какие-то несчастные десять лет, тем более для таких старых, как Таша. Кухарка и внешне уже выглядела дамой под шестьдесят, а сколько лет ей стукнуло на самом деле, Радиславе оставалось только догадываться. Нет, вампиры, вопреки распространенному мнению, не бессмертны, но семь-восемь сотен лет вполне способны прожить.

Поупиравшись немного для приличия, Радислава все же приняла предложение кухарки зайти «погреться и побалакать, а то и спеть для старухи». Пока оборотничка грела озябшие пальцы о горячую чашку с напитком, ее заметили еще несколько слуг. Теперь находчивая Радислава точно знала: меньше чем через полчаса большая часть дворца будет осведомлена о присутствии менестреля в этих стенах. И наверняка кто-то из верхушки выкажет желание послушать песни за ужином… Радислава усмехнулась своим мыслям и наконец-то прислушалась к болтовне госпожи Таши, которая в компании трех кухарят как раз принималась этот самый ужин готовить, ибо, как говорится, не кровью единой живы вампиры – кушать хочется всем.

Старший князь Высокого дома Эрик ди Таэ задумчиво рассматривал какой-то пожелтевший архитектурный план. Князь столь усердно тер подбородок, будто намеревался отполировать его до блеска или размять и вылепить новую форму. В ходе глобальных раздумий целителя посетила мысль об отращивании бороды, которую можно будет пощипывать в моменты задумчивости и тем самым перестать измываться над подбородком.

– Как думаешь, мне пойдет борода? – не оборачиваясь, спросил он у только что вошедшей Анны.

Княжна, давно привыкшая к тому, что брат вместо приветствия может выдать какую-нибудь странную сентенцию, просто пожала плечами.

– Отращивай, посмотрим, – усмехнулась она.

– Ну вот, как всегда, – притворно обиделся Эрик. – Нет чтобы сказать: «Да, милый брат, тебе, несомненно, пойдет борода, отрасти ее до пояса и носи в ней серебряный колокольчик!»

– Серебряный колокольчик – это пошло, будешь похож на гнома-извращенца, – насмешливо фыркнула Анна. – А по поводу бороды – это тебе у Златы надо спрашивать. Ей же с тобой целоваться, не мне.

Князь тяжело вздохнул и покачал головой, вспоминая, насколько неодобрительно госпожа кардинал относится к вечной небритости Виктора. А если еще и родной муж решит обзавестись дополнительной растительностью на лице… Последствия подобного «подвига» целитель даже не брался предсказывать.

– Что это здесь у тебя? – Княжна нахально уселась на широкий подлокотник гравикресла, разглядывая развернутый на столе ватман.

– План дома, – уклончиво ответил Эрик. – Рид принес.

– Это один из тех трех, которые они обнаружили вместе с Лиссой?

– Да, мы решили их поделить по-братски: два им, один мне. Думаю, так получится быстрее… – как-то неуверенно промямлил маг.

– Эри-ик… – Анна угрожающе подергала его за волосы. – Колись, что ты задумал! Ни за какие коврижки не поверю, будто ты отобрал этот план у Рида без заднего умысла, чисто из альтруистских соображений помощи ближнему…

Князь поерзал в кресле, еще раз потер подбородок, но, видя, что сестра по-прежнему изучает его пытливым взглядом, понял – ему не отвертеться.

– Это бывшая резиденция ордена, – сознался он наконец.

– Какого ордена? – недоуменно уставилась на него княжна.

– А какого бы тебе хотелось? – ехидно осведомился целитель. – Иезуитов, естественно! Дом по-прежнему принадлежит им. Несмотря на то что они оттяпали себе собор Святого Матиаша, иезуиты не спешат выпускать из своих загребущих ручонок старое пристанище. И меня очень интересует – почему?!

– Собираешься наведаться туда и узнать? – сообразила Анна.

– Собираюсь, – не стал отрицать Эрик. – Подозреваю, что-то с этим домом неладно. Иезуиты занимают его довольно давно и были вполне довольны зданием. А затем вдруг три года назад начали активно подыскивать себе новую резиденцию. Как думаешь почему?

– В старой злыдни завелись, – насмешливо хмыкнула чародейка.

– В таком случае это должны быть очень хищные злыдни, – в тон ей откликнулся князь ди Таэ. – И вот еще какой факт не дает мне покоя: четыре года назад наместником ордена в Нейтральной зоне стал не кто иной, как наш знакомец брат Юлиан, а после года его главенства иезуиты начинают подыскивать себе новое здание. Это наводит на некие мысли…

– Гули?

– Очень может статься. Наверняка какие-то эксперименты в том здании проводились. Да и сейчас оно не заброшено. Иезуиты устроили там что-то вроде хранилища. Думается мне, там и некоторые лаборатории еще функционируют.

– Намереваешься все выяснить?

– Да. Время не ждет, а нам во что бы то ни стало нужно добыть доказательства их противозаконной деятельности, пока иезуиты не добыли нас.

– Не скажу, что это хорошая идея, – покачала головой Анна.

– Профессор то же самое сказал, – отмахнулся Эрик. – Но, поняв, что я не намерен отступать, просил передавать привет своему «линкольну». Он предполагает, что после того, как они с Виктором его отремонтировали и вручили иезуитам, машину перегнали туда.

– Отлично, значит, будет на чем унести ноги, – хмыкнула чародейка.

– Шутки шутками, хотя примерно это же я ему и ответил. – Маг чуть накренил кресло, вынуждая Анну спрыгнуть на пол. – Но Вилдар настоятельно просил не приближаться к машине. Нутром чую, что-то они там с Виктором накрутили эксклюзивного, в качестве подарка от фирмы.

– Отлично, когда мы идем?

– Ты, верно, хотела спросить, когда я иду?

– Нет, – княжна встала напротив брата, упершись ладонями в подлокотники его кресла, – когда мы идем?

– А вот это уже совсем дурная идея, – нахмурился Эрик.

– Не хуже твоей. – Княжна упрямо глядела на него, не собираясь отступать. – Так когда?

– Сегодня ночью, – вздохнул князь, понимая, что спорить бесполезно. – Мы идем туда сегодня ночью…

 

Глава 8

Путаясь в подоле сутаны, Рид кубарем скатился по лестнице, прикрывая собой Лиссу. Едва не снеся с петель рассохшиеся створки некогда витражной входной двери, они растянулись на крыльце и поспешно откатились за ближайший сугроб. И вовремя, ибо секунду спустя в облезлые дверные доски с грохотом врезались два арбалетных болта, пробив их насквозь.

– …и шоб духу вашего тута не было! – летел им вслед визгливый старушечий голос. – Ишшут они тута! Расследують! Знаю я, шо они расследують! Сокровишш дармовых захотелося! А вот фигу вам!

– Госпожа Маритта, – отец Рид с горем пополам выбрался из сугроба, – мы же просто хотели по…

Лисса резко дернула его за ногу, и архонт рухнул обратно в снег. Еще пара арбалетных болтов ударила в землю, высекая искры из промерзших камней.

– …поговорить хотели, – пробубнил Рид, уткнувшись носом в снег.

– Я думаю, это бесполезно, идемте отсюда. – Архивариус успокаивающе погладила архонта по плечу.

Под прикрытием снежной кучи они осторожно отползли за угол и лишь тогда рискнули подняться. А вслед им еще долго летел старушечий визгливый голос, поносивший незваных визитеров на чем свет стоит.

– Ну что ж, – удрученно вздохнул святой отец, отряхиваясь от налипшего снега и разыскивая по карманам запасные очки, – первый блин комом, и я потерял свои очки в том сугробе… – Архонт наконец-то нашел футляр и с достоинством водрузил на нос запасную пару. – А ведь нам даже не дали осмотреть дом… И что за сокровища? Изъеденные молью пронафталиненные шубы в рассохшемся шифоньере? – пробормотал он, вспоминая, что старуха, и так не слишком охотно пустившая их, окончательно взбеленилась именно после того, когда он сунул нос в шифоньер.

– Да нет, – откликнулась Лисса. – Одна из старинных городских баек гласит, что кто-то из предыдущих владельцев спрятал в доме клад, чуть ли не золотой запас Османской империи… Но, думаю, это не более чем досужие выдумки. И либо клад уже давно нашли и потратили, не афишируя, либо его и не было никогда. Идемте, может, успеем осмотреть второй дом до темноты. Он всего в паре кварталов отсюда.

Второй дом встретил их кривым забором из гнутой жести, темными провалами выбитых окон и полуразбитыми статуями горгулий на балконе верхнего этажа. Судя по своему состоянию, дом был давно заброшен. И единственные его обитатели вроде крыс, летучих мышей и тараканов вряд ли смогут помешать осмотру. А опасность нарваться на бродяг или нищих Рид решил пока не рассматривать.

Отогнув кусок жести, архонт и девушка пролезли во двор. Судя по девственно чистому снегу, они стали первыми, кто за последние дни решил наведаться сюда. Обойдя дом вокруг, архонт застонал: парадные двери, черный ход, а также все окна первого этажа оказались предусмотрительно заложены кирпичом.

– Рид, идите сюда! – окликнула его Лисса, приминая ногами снег и сухой бурьян у восточной стены. – Здесь можно попасть внутрь.

Архонт приблизился и присел на корточки у довольно широкого подвального окна. Наверное, когда-то оно выполняло роль углеприемника в кочегарке. Священник подобрал подол и, кряхтя, спрыгнул вниз, затем помог спуститься девушке. Лисса пошарила по карманам и вытащила связку ключей с брелоком-фонариком. Не бог весть что, но хоть какой-то свет. Стоило ей щелкнуть кнопкой, как луч фонаря тут же отразился от двух мерцающих точек в углу.

– О господи, на все твоя воля!.. Это еще что там?! – вскрикнул от неожиданности Рид.

– Мяффшш!!! – раздраженно донеслось из угла.

– Это кошка, Рид, – рассмеялась Лисса. – Всего лишь кошка и… – Девушка подошла поближе. – И двое котят.

– Ф-фу… – с облегчением выдохнул архонт, растерянно улыбаясь.

– Эй, уважаемые, что вы там делаете? – донесся от окна грубоватый голос, и подвал осветило лучом мощного фонаря.

Возле углеприемника на корточках сидел полицейский, сапоги его напарника топтались чуть поодаль.

– Ах, господин полицейский, – защебетала архивариус, выступая вперед и нацепляя на лицо глупую улыбку, – святой отец помогал мне искать мою кошку! – С этими словами она чувствительно пнула Рида, чтобы тот перестал недоуменно хлопать глазами и наконец закрыл рот.

– А… э… да! – спохватился тот. – Ни одна тварь божья не должна быть обижена, особенно под Рождество…

– И как, нашли? – саркастически осведомился полицейский.

– Да, господин полицейский, ах, это такое счастье! – Лисса метнулась к горе тряпья под стеной, подхватывая одной рукой кошку, а другой – едва прозревших котят, которых тут же сунула в руки архонту. – Матильда, радость моя, ну зачем ты сбежала от мамочки?! Я ведь была совсем не против твоих котят!

– Поздравляю. А теперь убирайтесь оттуда, – буркнул страж порядка. – Запрещено по заброшенным зданиям лазить!

Священник и его спутница истово закивали головами и, сунув кошек в руки полицейским, поспешно выбрались из кочегарки, а затем под строгим надзором были препровождены обратно на улицу.

– Да, и с вас штраф, – злорадно сказал страж порядка, которому свежепоименованная Матильда успела расцарапать руки и щеку.

– Пришлите квитанцию на адрес – собор Святого Матиаша, резиденция Общества Иисуса, главная канцелярия, – в тон ему откликнулся Рид, забирая котят из рук второго патрульного.

Стражи порядка проводили их до конца квартала, дабы увериться, что они снова не полезут в заброшенный дом.

– Н-да, ну и походик, – пробормотал архонт, забирая у Лиссы вырывающуюся кошку и сажая ее за пазуху к надсадно орущим котятам. – Столько времени убили, а в результате – лишь арбалетные болты, штраф да кошачий выводок! Будем надеяться, что Эрику повезет больше. Но если нет, придется посетить эти дома снова… Господи, а я такие надежды возлагал на последние развалины! Ведь там когда-то располагался городской архив, а лучшего места для тайника и не придумаешь…

– Я ума не приложу, что теперь с этими котами делать… – Судьба зверей тревожила архивариуса куда больше неудавшегося поиска. – Но не бросать же их посреди зимы на улице!

– Давайте-ка занесем животных в архив, – предложил Рид. – Полагаю, там всегда найдется кому за ними присмотреть. Да и мышей приструнить не помешает, а то в последнее время я все чаще замечаю некую погрызенность на документах…

Его благочестие отец Габриэль Фарт сидел в помещении малого архива специального отдела и, пользуясь допуском, милостиво выданным ему Эриком ди Таэ, по диагонали просматривал отчеты сотрудников спецотдела, все более мрачнея. Некоторые данные, обнаруженные в этих бумагах, изрядно насторожили верховного инквизитора, а сопоставив их с пометками в своей записной книжке, он отбросил небольшие сомнения, еще остававшиеся в его душе. Бесспорно, орден иезуитов погряз в грехах, крамоле и запрещенной магии. А в богопротивных опытах с ожившими мертвецами оказались замешаны его самые видные деятели – как бывший глава инквизиции мэтр Саграда, так и его лицемерие брат Юлиан Мориц. Поэтому Фарту следует…

Но додумать Габриэль не успел, потому как дверь архива внезапно распахнулась и на пороге возникли Рид с Лиссой, мокрые, исцарапанные и усталые.

– Добро пожаловать. Судя по вашему виду, вы побывали в когтях самого дьявола! – шутливо поприветствовал вновь прибывших отец Фарт, справившись с удивлением.

– Почти! – сухо буркнул архонт, извлекая из-за пазухи тощую полосатую кошку и подавая ее Габриэлю. – Брат мой, не желаете ли принять участие в ее дальнейшей судьбе?

– С удовольствием! – улыбнулся Габриэль, ласково поглаживая доверчиво прижавшуюся к нему животинку. – Всегда любил кошек… Нет, ну не до такой же степени! – вскричал он, видя, как отец Рид вынимает из-за пазухи еще и двух котят.

Лисса озорно расхохоталась, наблюдая за священниками, неуклюже нянчащимися с котятами. Сценка действительно получилась еще та!

– По какому поводу веселье? – Дверь распахнулась повторно, и в архив вступила Жози, облаченная в кокетливую белую шубку. Волосы девушки свободно рассыпались по плечам, придавая ей невинно-ангельский вид, щеки окрасил нежный румянец…

– Вы? – ахнул отец Фарт, роняя кошек на пол. – Опять вы!

– Не опять, а снова! – наставительно поправила Жози, склоняясь к животным. – Няшечки мои, лампампусечки, вы не ушиблись? Красавчик, – она игриво подмигнула Габриэлю, – это твои кошки?

– Мои? – Отец Фарт даже застонал от бессилия перед бременем, неожиданно свалившимся к нему на плечи. – Брат мой… – Он обернулся, намереваясь отдать животных обратно, но в архиве, кроме него, Жози и кошек, не было никого. Отца Рида и Лиссы уже и след простыл. – Мои! Хм, кажется, уже точно мои…

– Какой же ты добрый, благодетель наш! – Блондинка порывисто бросилась на шею великого инквизитора. – Спаситель! Милостивец…

– Ик! – непроизвольно вырвалось у отца Фарта. Он попытался отстранить красавицу от себя, но руки предательски дрожали, а девичьи губы были близко, так близко. Габриэль отрешенно зажмурился, уже готовый к поцелую…

– Что здесь происходит? – Дверь архива с грохотом растворилась.

На пороге стояла хранительница Лоренсия Скрипто, разъяренная и взлохмаченная, словно древняя богиня мщения…

Виктор, прислонившись к стене, ожидал, когда его соизволят уж если не представить кому-то из хозяев дворца, то хотя бы проводить в отведенную комнату. Информации по-прежнему набиралось катастрофически мало, а попытка разговорить кого-либо из виденных здесь слуг ни к чему не привела. Более того, он начинал тревожиться за Радиславу. Она бы уже должна добраться до дворца. Они ведь договаривались «будто невзначай столкнуться в холле». В последнее время с оборотничкой вообще творилось что-то непонятное, пусть она и старалась это тщательно скрывать. Но выглядеть прежней получалось у нее далеко не всегда. При малейших попытках Виктора устроить ей допрос с пристрастием менестрелька мигом переводила разговор на другую тему или же просто замолкала…

Байкер устало потер глаза.

– Говорят, вы искали меня, – неожиданно раздалось сбоку.

Виктор резко обернулся и столкнулся с круглолицым коренастым мужчиной. Ясные голубые глаза, встопорщенные, коротко стриженные русые волосы, простое добродушное лицо. Так вполне бы мог выглядеть средней руки мещанин – булочник или преуспевающий трактирщик.

– Чегой-то не припомню такого. – Оружейник настороженно прищурился, пристально рассматривая незнакомца.

– Ну как же? Это ведь вы заходили сегодня в ратушу и спрашивали, на какой адрес зарегистрирована штаб-квартира Сопротивления засилью кровососов.

Байкер рассеянно кивнул. Да, он действительно заходил в ратушу. Поскольку Сопротивление в Трансильвании являлось официальным, признанным властями, то и зарегистрировано оно было как вполне официальная общественная организация.

– В таком случае Миклош Йонеску, глава Сопротивления, к вашим услугам! – лучезарно улыбнулся собеседник, открыто демонстрируя длинные вампирьи клыки.

Виктор недоуменно потряс головой, пытаясь собраться с мыслями. Глава Сопротивления против вампиров… вампир?

– Ну, как говорится, у каждого свои недостатки, – смущенно усмехнулся Миклош. – К тому же мы ведь не террористы какие, а так, обычная оппозиция. Считайте – классическая палка в колесе любой власти. Но я так понимаю, вы здесь из-за Даниэля? Признаюсь, было бы неплохо узнать о нем что-нибудь новенькое, пусть даже из уст, хм, инквизитора…

– Да нечего узнавать, – проворчал Виктор. – Вообще-то я надеялся что-нибудь услышать от вас.

Лицо Миклоша помрачнело. Он как-то сразу осунулся, ссутулился.

– Плохо, очень плохо… – пробормотал Йонеску. – Я не смогу вам ничем помочь. После исчезновения Даниэля мне вход во дворец заказан. Даже для того чтобы встретиться с вами, пришлось разыграть нешуточное представление. Одно я вам могу сказать точно – здесь замешан Матьяш Корвин. У Даниэля нет наследников, а Корвин ближайший претендент на престол и очень не хочет, чтобы появились более, э-э, чистокровные соперники. Шила в мешке не утаишь, слухи просачиваются из дворца в город…

На лице байкера застыл немой вопрос. Точнее, вопросов накопилось много, но Виктор так и не смог определиться, какой задать первым, и посему сейчас являл собой большой вопросительный знак в чистом виде. Миклош настороженно огляделся, затем посмотрел на часы и помрачнел еще больше.

– Поговорите с Адой, – понизив голос, сбивчиво и быстро заговорил он. – Она – невеста Даниэля, на рождественском балу он должен был официально назвать дату свадьбы. Я уверен, она выяснила, что произошло на самом деле. Умная, смелая девочка… Я несколько раз предлагал ей бежать из дворца, но она отказалась, а потом стало поздно: Корвин что-то учуял и не спускает с нее глаз. К тому же Ада не доверяет мне… И правильно делает, – добавил Миклош, – я бы на ее месте тоже никому не доверял, но только не в этом случае. Я слишком многим обязан князю Даниэлю, чтобы рискнуть причинить вред кому-то из его близких. Я уверен, Ада знает, что случилось с ним, и не теряет надежды помочь ему, только боюсь, как бы это не закончилось плачевно для всех. Матьяш Корвин – тот еще мерзавец, молоденькой человеческой девушке с ним не тягаться. Будь она вампиршей, я бы еще накинул пару шансов, а так… Никакой ум не заменит векового опыта, а Корвин начал плести интриги, едва выполз из пеленок… – Йонеску еще раз взглянул на часы. – Все, мое время вышло, дольше здесь оставаться опасно. Прощайте, надеюсь, что помог и вам все удастся… И еще. У вас слишком добрые глаза, любой мало-мальски наблюдательный вампир мигом поймет – вы такой же инквизитор, как я балерина. Советую придумать маскировку получше. – С этими словами вампир исчез так же незаметно, как и появился.

Тут же из бокового коридора в холл вышла Радислава в сопровождении дворецкого. Дворецкий приблизился к байкеру и аккуратно склонил голову в точно выверенном поклоне, вежливом, но не более того.

– Прошу прощения, что заставил ждать, – глуховато извинился он. – Идемте, я провожу вас в обеденный зал.

Поднимаясь по лестнице, Виктор почувствовал, как оборотничка коснулась его руки. В ладонь скользнул маленький клочок бумаги. Осторожно расправив записку, байкер скосил глаза вниз. Там значилось всего несколько слов.

«Матьяш Корвин. Дело дрянь», – разобрал он и с тихим вздохом сунул записку за манжету рубашки. Радует, тьфу, вернее, печалит уже хотя бы это: в чем-то их сведения совпадают… Осталось только решить, что делать дальше.

Но до комнаты Виктору добраться не дали. У входа в обеденный зал уже дежурил посланец:

– Господин инквизитор!

Байкер на секунду замешкался, не сразу сообразив, что обращаются к нему.

– Господин инквизитор, господин Корвин желает обсудить все детали вашего визита и просил препроводить вас в библиотеку.

– А при чем здесь какой-то господин Корвин? – изобразил раздраженное недоумение Виктор. – Детали своего визита я уполномочен обсуждать исключительно с князем. И, насколько мне помнится, родовое имя его – Дракула, а не Корвин.

– Господин князь сейчас в отъезде, и на время его отсутствия все обязанности его светлости исполняет господин Матьяш Корвин, – спокойно, будто капризному ребенку, объяснил посланец.

– Ладно, – недовольно буркнул липовый инквизитор, досадуя, что не успел переговорить с менестрелькой, – Радислава уже успела скрыться в зале. – Идем обсуждать с Корвином.

Несколько минут спустя байкер вошел в просторную дворцовую библиотеку. Сопровождающий попросил дождаться господина Корвина и откланялся. Виктор с интересом рассматривал помещение, в котором оказался. Библиотека, конечно, уступала вотчине хранителей в Санкт-Петербурге, но тоже оказалась немаленькой. Именно поэтому оружейник не сразу заметил притаившуюся между шкафами женщину. А та, видно, достаточно рассмотрев его, все же решилась выбраться из укрытия.

– Хвала Господу, вы человек, священник… – со вздохом облегчения произнесла она, выходя на открытое место.

– Почему? – не понял Виктор, озадаченно разглядывая высокую пепельноволосую девушку в строгом черном платье. – Вы тоже не химера, и что с того?

– Помогите мне, прошу вас! Корвин держит князя в темнице, а завтра убьет его… – Продолжить она не успела, ибо дверь отворилась и в библиотеку вошел щеголеватого вида субъект, с неприятными полупрозрачными серыми глазами. Видимо, тот самый Матьяш Корвин, о котором Виктор уже столько слышал сегодня.

Девушка резко побледнела и постаралась незаметно проскользнуть мимо него в коридор, но не тут-то было. Вампир легко перехватил ее за локоть. Байкер непроизвольно скрипнул зубами, заметив, как у его недавней собеседницы дрогнули губы. Несмотря на кажущуюся непринужденность жеста, пальцы Корвина наверняка причиняли ей достаточно сильную боль.

– Прошу прощения, что заставил вас ждать. Меня зовут Матьяш… Вернее, советник Матьяш Корвин. Я замещаю князя, пока он в отъезде, – сообщил вампир, холодно улыбаясь. – А это Ада, моя невеста. – Он как-то особенно выделил слово «моя», еще сильнее стиснув локоть девушки.

Из глаз несчастной брызнули слезы.

– Отпусти ее, – глухо прорычал байкер, понимая, что этот мерзавец нарочно издевается над девушкой. Его здравый смысл надрывался благим матом, предупреждая о неправильности всего происходящего, но врожденное благоразумие, помноженное на ощущение нарастающей опасности, приказало ему заткнуться и не мешать.

– А то что? Забрызгаете меня святой водой? – насмешливо процедил в ответ вампир. – Это не ваше дело, святой отец. Да и святой ли?..

Виктор почти неуловимым движением скользнул вперед. Драться с вампиром было сущим безумием, но один удар у него точно есть… Костистый кулак байкера смачно впечатался в челюсть вампира, заставив того выпустить руку Ады и полностью переключиться на оружейника. Сначала Виктор еще пытался защищаться, а после сознание проснулось лишь на минуту, когда кровавую пелену разорвал голос девушки:

– О господи, ты же убьешь его! Неужели тебе мало крови на руках, Матьяш Корвин?! – Она повисла на локте вампира, но тот стряхнул ее, словно надоедливую мошку, однако пинать окровавленного байкера все же прекратил.

– Ладно, пусть еще поживет сегодня, а завтра вместе подохнут…

Заметив металлический блеск в разорванном вороте рубашки псевдоинквизитора, Корвин склонился над оружейником и вытащил наружу медальон, сделанный Эриком ди Таэ. Глаза мерзавца потрясенно расширились. Магия крови, не будь он вампир! И где-то у этой безделушки должен иметься близнец, где-то не очень далеко… Ах, кстати, помнится, за сегодняшний день во дворец проникли всего два чужака: этот священник и женщина-менестрель. А значит… Матьяш резким движением сорвал цепочку… Байкер в бессильной ярости попытался перехватить его руку, но тут же получил еще один удар в лицо. Голова мотнулась, словно у тряпичной куклы, весьма чувствительно приложившись об пол. Виктор смутно услышал, как открылись двери и в библиотеку вошел кто-то еще.

– Уберите отсюда эту падаль, заприте в подвал, – приказал Корвин. – А ты – пошла вон! Умойся, приведи себя в порядок и не смей появляться в обеденном зале как мокрая курица!

– Ты! – Лоренсия Скрипто вытянула указательный палец, обличающим жестом указывая на андрогина. – Наконец-то я тебя нашла, теперь не уйдешь!..

– Она! – затравленно пискнула Жози. – Это она! Мамочки, спасите! – Блондинка не хуже Капусты юркнула за огромную кучу бумаг и затаилась там, словно мышка.

– Прятаться бесполезно! – торжествующе хохотнула хранительница. – Вылезай по-хорошему! Сдавайся добровольно, и тогда, обещаю, я ограничусь быстрым умерщвлением. А иначе медленно сотру в порошок и…

– Извините! – резко прервал ее отец Фарт, возмущенно наблюдающий за разыгрывающейся перед ним трагедией. – Но эта девушка находится под моей защитой, и я не позволю вам причинить ей вред!

– Да кто ты такой? – искренне изумилась госпожа Скрипто, переводя взгляд на священника. – Как смеешь мне мешать?

– Отец Габриэль Фарт, великий инквизитор Нейтральной зоны! – с достоинством представился Габриэль.

– Да хоть сам Папа Римский! – язвительно усмехнулась хранительница. – Отойди, не мешай!

Однако Габриэль решительно заступил дорогу разъяренной дамочке, стараясь не допустить ее к андрогину. Лоренсия раздраженно взмахнула костлявой рукой, отодвигая несговорчивого священника с дороги и одновременно сковывая его магическими путами.

– Что?! – возмутился отец Фарт. – Как вы смеете… – Он попытался пошевелиться, но тщетно. Лишь неимоверное усилие помогло ему сделать небольшой шаг в сторону хранительницы. – В сих святых стенах со мной мощь Господня. Прочь, иначе обрушится на вас гнев пресветлых духов, внявших моему зову! – Выдав сию героическую тираду, инквизитор и сам подивился тому, какую ахинею он несет.

– Кого? – Госпожа Лоренсия язвительно хихикнула. – Ты угрожаешь мне магией или я ослышалась?

– Не угрожаю, а предупреждаю! – вошел в роль отец Фарт. – Силой, данной мне Господом, да приидет светлый дух в защиту мою… – начал он формулу призыва. Правда, призвать данным образом можно было разве что защиту от сглаза, но госпожа Скрипто этого не знала.

– Ну хватит! – недовольно выкрикнула она, чувствуя, как вокруг экзорциста начинает разливаться неизвестная ей сила.

С тонких пальцев хранительницы сорвалось несколько искр, и Габриэля отшвырнуло в сторону, крепко приложив спиной о стеллаж. Лоренсия шагнула вперед с явным намерением наконец прикончить несчастного андрогина, как вдруг…

– …да отвратит он зло от лукавого и повергнет его в прах, – задыхаясь, прохрипел Фарт.

А вот это уже совершенно не имело никакого отношения к экзорцистике и вообще было полной галиматьей, однако же действие возымело, причем такое, какого не ждали ни Лоренсия, ни сам инквизитор. Волчья шкура, лежавшая на полу, вздулась пузырем чуть ли не под ногами хранительницы и невнятно зашевелилась…

– Ой! – тоненько, совсем по-девчоночьи взвизгнула госпожа хранительница, отпрыгивая в сторону. – Что это?..

Из-под старой, побитой молью волчьей шкуры, разложенной на полу, неожиданно высунулось несколько крохотных, когтистых лапок… Шкура издала пронзительное шипение и шустро поползла к Лоренсии Скрипто, застывшей посреди архива…

– Мамочка! – пронзительно заорала госпожа хранительница, отпрыгивая как ошпаренная. – Мамочка, спасите меня! – Она невольно повторила недавнюю мольбу андрогина. Несколько искр сорвались с ее пальцев и прожгли шкуру в двух местах, но неведомую силу это не остановило.

– Шшшмрп! – угрожающе ответила шкура, вздыбливаясь над полом и подпрыгивая. Из покрывающих ее дыр засветились красные уголья… – Мряф!

Последний вопль чудовища поверг хранительницу в ужас. Понимая, что закрыться от неведомой твари не получится, госпожа Лоренсия нервно щелкнула пальцами и спиной вперед провалилась телепорт, бесславно покинув поле боя… Шкура, развернувшись, уверенно направилась к только что поднявшемуся инквизитору.

– Ой! – Отец Фарт шагнул назад, споткнулся о стопку книг, выстроенную прямо на полу, и неловко приземлился на пятую точку. Его нога случайно заехала по злополучной шкуре, смахивая ее в сторону и открывая… Матильду с котятами, напуганную не меньше его! Видимо, спасаясь от излишнего внимания, робкие кошки забились под первое попавшееся укрытие, в коем благополучно и запутались… К тому же, вопреки распространенному мнению, кошки не любят магию. А уж когда госпожа Скрипто неуклюже атаковала шкуру, тут терпению Матильды и вовсе пришел конец.

– Спасена, спасена! – кричала Жози, прыгая вокруг распростертого на полу Фарта и тиская смущенных кошек. – Спасена тобой, красавчик, и этими обаяшками! Теперь моя врагиня уже не вернется! А все благодаря тебе… – Она нагнулась к отцу Фарту, схватила его за уши, и Габриэль обреченно зажмурился, отдаваясь грядущему поцелую. Кажется, он уже и не думал сопротивляться…

Кап, кап… Капли воды стекали по каменной стене каземата и размеренно падали на пол. Утверждают, будто некогда капанье воды превратили в изощренную пытку, от которой люди сходили с ума в течение суток. Но байкер понимал: ему это не грозит, его убьют намного раньше. Он пребывал в относительном сознании все время, пока его тащили в подвал и заковывали в цепи, потом ненадолго отключился, а когда очнулся, понял – дело дрянь. Влажные камни холодили голую спину. Руки, за цепь подвешенные на крюк над головой, начали затекать. Сидеть было неуютно, но, слава богу и кожаным штанам, хоть не мокро. Холодные капли приятно капали на разбитое опухшее лицо. Помятые, а может и сломанные, ребра ныли. А где-то там наверху Радислава осталась одна, без помощи и поддержки, один на один с этим ублюдком Корвином. Ну если эта сволочь ее хоть пальцем тронет… Виктор с силой дернул цепь, потом еще и еще, силясь сломать или хотя бы разогнуть крюк.

– И не пытайся, – хрипло донеслось с соседних нар. То, что байкер считал всего лишь горой рванья, зашевелилось, приподнявшись на локтях и явив миру бледное исхудалое лицо в обрамлении свалявшихся в сосульки длинных темных волос. – Эти крюки не для людей сделаны…

– Да? – Виктор еще раз с силой дернул цепь, и крюк вылетел из стены, больно саданув его по макушке. – …! Оно и видно, …! Было бы для людей, фиг бы я его оттудова выдрал! – Избавившись от крюка, он принялся рассматривать кандалы. – Н-да, а вот здесь без инструмента не обойтись…

– Подожди… – прошелестел бледный субъект, воздвигаясь над нарами. – Я попробую…

Мужчина, пошатываясь, пересек камеру и присел возле байкера. Пока он шел, Виктор вполне успел его рассмотреть: в изодранной, когда-то окровавленной, а теперь просто покрытой бурыми пятнами одежде. На животе и груди видны жуткие свежие рубцы едва затянувшихся ран, страшно худой, синюшно-бледный… Короче, классический вампир, коим незнакомец, собственно, и являлся. Взяв в руки цепь, он с натугой со второй попытки разогнул центральное звено. Цепь со звоном распалась на две части. Вампир, тяжело дыша, привалился к стене.

– И то хлеб… – пробормотал Виктор. Железные браслеты по-прежнему висели на запястьях, но благодаря разорванной цепи руки обрели полную свободу действий. – Виктор, – представился байкер, протягивая вампиру длань.

– Данко, – просипел тот, вяло пожимая протянутую ладонь. – Просто Данко. Что, Корвину на хвост наступил?

– А ты?

– И я, – согласился вампир. – Выбраться бы отсюда, я бы эту сволочь голыми руками… Ведь не ждал от него удара в спину, не ждал…

– Так за чем остановка?

– Сил нет. – Данко облизнул спекшиеся губы. – Все на раны потратил, что осталось – на твою цепь. На дверь все равно бы не хватило…

– Но ты же вампир!

– И что? – криво усмехнулся тот. – Я уже полтора месяца без крови голодаю, еще неделя – и заживо разлагаться начну… Нам хотя бы раз в месяц свежую кровь пить нужно, иначе все… начинается что-то вроде вашего лейкоза. – Вампир уже не сидел, а почти лежал под стеной.

– Э нет, приятель, так дело не пойдет! – Виктор подхватил его под мышки и усадил более-менее ровно. – У меня девушка там наверху осталась, пропадет одна, надо выбираться! – Байкер откинул волосы с шеи и склонился к вампиру. – Давай кусай, мне для благого дела не жалко!

Одно о вампирах Виктор знал точно: вампиризм – не бешенство, при укусах не передается.

– Ты очумел, да? – Данко оттолкнул байкера от себя. – Я тебе что, извращенец какой-то?!

– Дают – бери, бьют – беги, – философски изрек Виктор. – И не кочевряжься, когда добровольно предлагают. Или вам надо, чтобы обязательно непорочная девица в ночной сорочке, с визгом и расцарапыванием рожи?

– Э… почти, – смутился вампир. – Только можно и не непорочную, да и расцарапывание рожи не обязательно. Как бы тебе объяснить… Укус – это процесс весьма интимный, проявление наивысшего доверия к партнеру, пик наслаждения, экстаз… – Он блаженно прикрыл глаза. – И происходит это, ну, как бы это сказать…

– В постели, что ли? – недоверчиво хмыкнул байкер. – Тьфу, а еще говорил – не извращенец! Ладно, убедил, нацежу тебе крови. – Виктор расстегнул пряжку на поясе и заточенным штырьком вспорол себе запястье. – Пей давай, это тебе не кусать. Живо! Рассусоливает он тут, стеснительный, понимаешь, нашелся!

Командный тон подействовал – Данко мигом растерял стеснительность и приложился к кровоточащему запястью. Виктор было подумал, что придется оттаскивать изголодавшегося вампира за волосы, но тот и сам остановился, сделав несколько глотков. Впрочем, этого оказалось достаточно, чтобы запавшие щеки чуть порозовели да и сам вампир начал потихоньку оживать. Пока байкер перетягивал рану оторванной от кармана подкладкой, Данко прошелся по камере, словно привыкая к своему телу, а затем приблизился к толстой двери.

– Поможешь? – обернулся он к Виктору. – Я сейчас один не справлюсь.

– Не проблема…

Минуту спустя дверь с грохотом вывалилась в коридор…

 

Глава 9

Обеденный зал дворца Мирчи Старого тонул в теплом свете множества восковых свечей. Вампиры принципиально не признавали электрических лампочек, считая, что их свет слишком уж похож на солнечный. И хотя в зале собралось немало гостей, ужин еще не начался. Все терпеливо ожидали прибытия теперешнего хозяина дворца. Кто-то, воспользовавшись заминкой, предложил госпоже менестрелю продемонстрировать свое искусство, дабы приглашенным не пришлось скучать, а возможно, чтобы заглушить бурчание голодных желудков. Радислава, снисходительно пожав плечами, расчехлила инструмент и, сдвинув приборы, уселась прямо на стол. Тонкие пальцы пробежались по струнам, проверяя строй. Честно говоря, сейчас оборотничке было не до песен, а потому дорогого стоило унять небывалую дрожь в руках. Ей очень не понравилось, когда Виктор ушел вслед за странным посланцем, ибо она нутром чуяла грядущую опасность, но ничего сделать не могла. Радиславе оставалось только войти в зал и играть.

Я не умею на заказ Лепить бездушно в рифму строчки, И даже если дан приказ, Навряд ли сдвинусь дальше точки. Я не осмелюсь без любви Сыграть припев неблагозвучно, Меня за деньги не зови, Ведь алчной стать ужасно скучно. Я не желаю просто так Бездумно тратить дни и годы, Судьбы мечтаю видеть знак, Меня ведущей сквозь невзгоды. Я не хочу без слов кричать, Стучаться в чье-то сердце злое, Пускай проклятия печать Путь преградит мне к аналою. Я не пытаюсь смелой быть — Куда уж мне в герои, право, Но я хочу тебя любить, Сиять брильянтом без оправы…

Дверь приоткрылась, и в зал проскользнула девушка в простом черном платье. Радислава кожей почувствовала: что-то здесь не так. Это неправильное, поддельное, буквально рвалось наружу из вновь прибывшей – сквозило в ее движениях, читалось в ее глазах. Испуганный отчаянный взгляд девушки натолкнулся на Радиславу и уже не отрывался, словно приклеившись к менестрельке. От остальных исходило лишь легкое недоумение, а от девушки в черном – уже даже не страх, но дикий, животный ужас… Внезапно чувствительный нюх Радиславы уловил острый запах крови. Оборотничка осторожно перевела взгляд с аудитории на свою рубашку. Грубоватый железный медальон, сделанный Эриком ди Таэ, выскользнул из выреза и лежал поверх ткани, а под ним растекалось кровавое пятно, вызывающе алевшее на светлой рубашке. Радиславу обдало волной холода, внутри нее все заледенело. Виктор… Рука на секунду застыла над струнами. Но никто не обратил внимания на краткую паузу, сочтя ее частью номера.

И менестрель продолжила петь, ведь она знала – сейчас нельзя останавливаться. Позже, когда песня закончится, ей нужно постараться незаметно исчезнуть отсюда, если еще не будет поздно, если ее сердце не остановится вместе с его сердцем и вместе с тем, которое еще не родилось… Но голос оборотнички звучал все так же ровно, музыка лилась из-под пальцев. Думая лишь о том, как бы не сорваться и не сфальшивить, Радислава не заметила, как в зале появился еще один человек, а точнее, вампир. Выступив вперед, он застыл, скрестив руки на груди и пристально разглядывая не столько певицу, сколько тускло поблескивавший медальон в кровавом пятне. Он был почти уверен, что его брат-близнец сейчас лежит у него в кармане.

Я не решусь тебе сказать, Что без любви мне мир не в радость, Себя мне проще наказать, Отвергнув губ желанных сладость. Я обещаю, за грехи Приму разлуку, словно схиму, Пусть ангелы ко мне глухи, Я божье слово не отрину. Я буйны кудри состригу, Сменю шелка на власяницу, Я от любви своей бегу, В строку души вложив частицу. Я знаю точно, за любовь До смерти мне бродить по свету, Даря другим стихи и кровь, Как предназначено поэту…

Последние звуки песни растворились под сводами зала, но зарождающуюся волну аплодисментов прервал властный взмах руки выступившего вперед вампира. Вместо оваций раздались лишь его одинокие, довольно издевательские хлопки.

– Браво, госпожа моя, браво! – Холодный, полный глумливой насмешки голос Матьяша Корвина неприятно резанул ухо. – Сколько эмоций, сколько драматизма, а какая выдержка, браво! Ведь очень сложно петь, когда знаешь, что беда случилась с владельцем вот этого! – Вампир резко вытащил из кармана отобранный у Виктора медальон.

Оборотничка машинально сжала пальцы на своей цепочке. Осторожно, будто стеклянную, отложила квиддеру и спрыгнула со стола. Вампиры инстинктивно расступились, образовывая круг. Уруми с металлическим шелестом выскользнул из поясных петель…

Тут дверь с грохотом распахнулась, едва не слетев с петель, и в зал, расталкивая вампиров, ввалились двое оборванцев, один из которых больше походил на умертвие, а во втором, к величайшему своему облегчению, Радислава опознала Виктора. Несмотря на перенесенные побои, держался байкер довольно бодро, сжимая в руках нечто ржавое, отдаленно похожее на алебарду. По толпе прокатился удивленно-ошеломленный ропот. Оборотничка почувствовала, как занервничал Корвин. Проследив за мечущимся взглядом узурпатора, оборотничка догадалась – с первым оборванцем что-то было не так…

– Даниэль! – Девушка в черном платье, так пристально разглядывавшая оборотничку во время выступления, кинулась к нему.

– Стой, дура! – вскрикнула Радислава, понимая – от Корвина девушке не увернуться.

Вампир молниеносно перехватил ее поперек талии и притянул к себе. В руке его блеснул клинок. Даниэль, рванувшийся вперед, застыл как вкопанный…

– Не думаю, что тебе стоит торопиться, – прошипел Матьяш Корвин. – Пока ты до нее добежишь, она захлебнется собственной кровью. Ада – милая девочка, но увы, она человек. А ведь людей так просто убить… А этот… – он злобно покосился на Виктора, – твой пособник тоже пусть не рыпается, иначе пострадает уже другая девочка – его менестрелька. Нож я всегда успею метнуть. Даже оборотню в скорости со мной не тягаться… – Предатель повернулся так, чтобы иметь возможность достать и оборотничку.

Виктор выругался сквозь зубы и усилием воли принудил себя остаться на месте. Даниэль осторожно шагнул вбок, заставив Корвина еще чуть повернуться. Радислава неотрывно следила за худым оборванным вампиром. Она вдруг отчетливо осознала, что тот смотрит не столько на Аду, сколько на нее, и в случае чего прикрывать станет именно ее. Нерожденная жизнь для вампиров свята, и не важно, кто ее носит в себе. Даниэль, как и все в этом зале, за исключением людей, прекрасно почувствовал ее состояние.

– Отпусти Аду, Корвин, – хрипло потребовал правитель Трансильвании. – Ты уже достаточно бед натворил…

Виктор осторожно двинулся в сторону оборотнички…

«Что он творит?..» – с ужасом подумала Радислава.

Ситуация потихоньку становилась неконтролируемой. Нужно срочно что-то делать… Корвин на взводе, и эта несчастная девчонка может погибнуть ни за понюшку табаку. Ей просто никто не успеет помочь. Менестрелька покрепче сжала рукоять уруми и резко стеганула гибким клинком по воздуху. Корвин, почувствовав движение, метнул клинок, а Даниэль молнией кинулся к Радиславе… Аде удалось вырваться из ослабевшей хватки вампира и рвануться к Даниэлю. Виктор, мгновенно сориентировавшись, перехватил девушку на полпути и отшвырнул ее к себе за спину, не давая наделать глупостей.

– Все в порядке? – хрипло спросил Даниэль, все еще удерживая оборотничку за плечи.

Та судорожно кивнула, понимая, что если стилет не долетел до нее – значит, застрял в спине вампира. Нет, не в спине, а в плече, точно напротив ее сердца. Радислава нервно сглотнула. Даниэль медленно поднялся, продолжая закрывать собой менестрельку. Оборотничка так и не нашла в себе силы встать и продолжала сидеть на полу.

Корвин, увидев, как все его замыслы пошли прахом, с ревом кинулся на Даниэля. Все последующее произошло настолько быстро, что даже вампиры вряд ли успели рассмотреть подробности. Князь вампиров выдернул нож из плеча и, сцепившись с Корвином, полетел на пол. Радислава едва успела шарахнуться в сторону. Вампиры рухнули на пол, перекатились друг через друга… а затем Даниэль натужно выдохнул и спихнул противника с себя. В груди Матьяша Корвина торчал его же нож.

– Серебряный… – хрипло выдохнул князь. – Полагаю, он уже не встанет, но для верности… – Он забрал у Виктора алебарду. Резкий взмах, и голова поверженного узурпатора отделилась от тела.

Байкер, ни на кого не обращая внимания, упал на колени возле оборотнички, сгреб ее в охапку и прижал к себе: с ней все порядке, а для него это главное.

Миновало несколько суматошных часов, и вот уже настал миг отдыха, когда страсти немного улеглись, раны были обработаны, а успокоительное – выпито. Все четверо сидели в покоях вампирьего князя. Несмотря на усталость и ранения, господарь Трансильвании уже успел раздать самые срочные распоряжения. Только что его кабинет покинул гонец, со срочным донесением отправившийся в Бухарест. Ада сидела возле него, несмело касаясь раненной руки и еще не совсем веря, что все закончилось. Несмотря на исключительную способность к регенерации, раны, нанесенные серебряным оружием, вполне уравнивали вампиров с людьми, ибо заживали долго и болезненно.

Виктор с Радиславой устроились в широком кожаном кресле. Оружейник баюкал оборотничку на руках, словно ребенка, время от времени пристально поглядывая на вампира.

– Так, значит, просто Данко, да? – чуть недовольно спросил он. – А сразу сказать не мог, кто ты такой?! Обязательно врать надо?

– А если бы я еще в каземате Даниэлем Черным Дракулой назвался, ты бы что-то сделал по-другому? – заинтересованно вскинулся вампир.

– Ну… – замялся байкер, – я бы не называл тебя извращенцем… наверное… и не склонял бы к принудительному распитию крови посредством развратного облизывания тобою моего запястья.

Радислава тихонько затряслась от смеха: Виктор уже успел поведать ей историю своего интимного знакомства с Даниэлем.

– Вот! И не видать бы мне тогда живой кровушки как своих ушей! Помер бы в нищете и холоде! – весело рассмеялся вампирий князь. – Да и не врал я. Друзья и близкие действительно зовут меня Данко. И вообще, спасибо тебе…

– Это тебе спасибо. – Виктор покрепче прижал менестрельку к себе. – За нее спасибо…

Даниэль чуть смутился. Похоже, человек пока не догадывается, в каком интересном положении находится его подруга… Тогда не стоит испытывать судьбу, пусть Виктор еще немного побудет в неведении. Но судьба судьбой, а согласно древней традиции поступок князя и состояние спасенной оборотнички требовали от него исполнения некоторых обязательств. Он должен попросить…

– Виктор, так уж получилось, что я спас жизнь Радиславе, – начал он, – и это накладывает на меня определенные обязательства. Когда у вас появится ребенок, то если это будет мальчик, назовите его Даниэлем, если девочка – Данкой.

– Я об этом пока и думать не смею, – откровенно сконфузился Виктор. – Мы даже не женаты еще… – Впрочем, зная свободолюбивую, взрывную натуру оборотнички, делать ей предложение он опасался, и не сказать, чтобы совсем уж безосновательно.

– И все же я настаиваю. Если мое условие будет выполнено, я автоматически становлюсь крестным и смогу гарантировать ребенку свое покровительство, а это немало, поверь мне.

Радислава настороженно затихла на коленях у байкера. Она знала про этот обычай: если вампир волею случая спасал нерожденную жизнь, то по высшему промыслу он становился крестным младенца, просил принять его имя и защищал на протяжении всей жизни так же самоотверженно, как защищал бы родного.

– Хорошо, обещаем, – улыбнулся байкер.

– Вот и прекрасно. А сейчас идите отдыхать. Завтра утром вас отвезут в Бухарест, а оттуда вы сможете рапортовать своему начальству, что задание выполнено.

– Куда это ты собрался, любезный? – насмешливо раздалось у Эрика за спиной, и тщательно скрываемый магический огонек полыхнул в полную силу, заставив мага зажмуриться.

– Тьфу, Анна, нельзя же так пугать, – проворчал князь, потирая глаза. – Я думал, Злата проснулась.

– Ага! Значит, твоя дражайшая половина ничего не знает об этом самоуправстве! То-то я думаю, с чего это от вашей спальни сонными чарами несет…

– Ну, крепкий сон до рассвета еще никому не мешал, – философски заметил целитель. – Жаль только, ты никак не хочешь этого понять.

– У меня иммунитет к твоим сонным чарам. Ты так часто пользовался ими, когда я была маленькой, что теперь они попросту на меня не действуют, – самоуверенно усмехнулась княжна.

Эрик тяжко вздохнул, всем своим видом показывая, что, несмотря на возраст, проблем от младшей сестры меньше не стало, и продолжил крепить на ногу какую-то странную конструкцию, являвшую единое целое с тяжелым армейским ботинком.

– Это что еще за аппарат Елизарова? – озадаченно вскинула брови Анна, наблюдая, как брат закрепляет на голени нечто громоздкое, вроде фиксатора для сложных переломов.

– Да так, придумал на досуге, вот и хочу теперь в полевых условиях испытать, – невнятно откликнулся князь, принимаясь за вторую ногу.

Эта конструкция начиналась, надо полагать, где-то внутри ботинка, а заканчивалась чуть выше колена. Целитель убрал подставку и, осторожно опустив ноги на пол, поднялся с кресла, упершись руками в подлокотники. Постоял пару секунд, привыкая к новому положению, а затем сделал несколько неуверенных пробных шагов.

– Ого… – Анна завороженно следила за ним. – Эрик, я говорила тебе, что ты…

– …непризнанный технический гений? Я знаю, – самодовольно откликнулся князь, уже довольно раскованно прохаживаясь по гостиной.

– Нет, ты абсолютный лентяй! Неужели нельзя было додуматься до таких штуковин раньше?!

– Анна, – с легким сожалением прервал ее брат, – я знаю, о чем ты думаешь. Но, увы, чудесного исцеления не состоится. Я могу ходить в них не больше трех-четырех часов, и чем реже, тем лучше, иначе у меня просто отнимутся ноги, на сей раз уже полностью.

Тут Анна заметила, что от верхней части амортизаторов отходят тонкие спицы, исчезающие под тканью плотных черных штанов.

– Да, – кивнул Эрик, – эти спицы проходят сквозь мышцы бедра и создают иллюзию полной чувствительности всей ноги. Протезы действуют весьма болезненно, истощая мою плоть и нервы. Когда мы вернемся, я снова сяду в кресло, а эти штуки отправятся на полку до следующих непредвиденных обстоятельств.

– Эрик, – лицо княжны стало серьезным, – когда мы вернемся, ты разломаешь эти штуки при мне и выбросишь на помойку! Ты мне это обещаешь?

Целитель молча кивнул и направился к двери, намекая, что время не ждет…

Несмотря на поздний час, улицы Будапешта были окутаны отнюдь не тьмой, а легким серебристым полумраком. Таким, который можно увидеть лишь под Рождество. Снег, щедро отсыпанный госпожой Зимой, приглушенно искрился в свете луны и фонарей. Княжна с удовольствием вдыхала морозный воздух, Эрик зябко ежился.

– Холодно, – недовольно констатировал он.

– Да ладно привередничать, это тебе с непривычки кажется, – отмахнулась Анна, осторожно выглядывая из переулка. Дом, в который они намеревались проникнуть, находился аккурат напротив основного представительства Дипломатического корпуса при Единой всеблагой матери-церкви. Поэтому, если вдруг что-то пойдет не так, иезуитам даже жаловаться не придется – Дэпле сам все узнает.

– Парадный или черный? – тихонько осведомилась чародейка, стаскивая подбитые мехом варежки и разминая пальцы.

– Без разницы, – усмехнулся Эрик. – Официально в этом доме уже несколько месяцев нет ни единой живой души. А неживым, если они там имеются, уж точно все равно, с какой стороны мы войдем.

– Хорошо, тогда вон там… – Анна указала на невзрачную дверь, спрятанную под пожарной лестницей. – Насколько я помню план, от этой дверцы до перехода, ведущего на второй этаж, не больше пяти метров…

Эльдар Керн, вольный боевой маг и алхимик, понял, что попался. Он понял это еще год назад, когда угодил в Общество Иисуса. И угораздило же петербуржские власти похоронить его именно на кладбище ордена! Да, сначала горькую пилюлю иезуитской неволи подслащивал доступ к алхимическим лабораториям, но Керн не мог не понимать, что рано или поздно он станет изрядной помехой для своего покровителя, брата Юлиана, и тот возжелает от него избавиться. Единственное, что столько времени удерживало его от наглого побега, – резеректум. Нет, не та гнилая дрянь, которая порождала гулей, а его резеректум – зелье, спасшее ему жизнь и продолжающее ее поддерживать. Дабы перестать регулярно принимать эликсир, требовалось полностью восстановиться и после лишь изредка повторять курс. Но того жалкого мизера, что дозволил ему создавать Юлиан, хватало только на поддержание уже достигнутого уровня, не говоря о том, чтобы продолжить восстановление.

За количеством производимого зелья постоянно следили. Хотя немного позже, попав из Петербурга в Прагу, Керну все же удалось сделать себе запас на два месяца – этого вполне должно хватить для полного восстановления. Он уже намеревался дождаться подходящего момента и по-тихому исчезнуть из Клементинума, но тут произошла досадная стычка с дипломатами. Оживший голем, разнося все вокруг, уничтожил и керновский тайник с зельем. Маг находился на грани отчаяния. Однако брат Юлиан, сам того не ведая, оказал Керну громадную услугу: после разрушений в Клементинуме он забрал его в Будапешт, поближе к себе, и поселил в старинном особняке, не так давно являвшемся резиденцией ордена. Днем за ним следили те, кто работал в нескольких оставшихся лабораториях, а вот ночью… Ночью Керн оказался предоставлен сам себе, с одним большим «но» – ночью в особняке царили душеблуды. Паршивые, злобные твари, появившиеся в доме из-за нечистоплотных иезуитских экспериментов. На комнатушке мага стояли сильнейшие охранные знаки, но Керну требовались ингредиенты, приборы… Впрочем, эту проблему он тоже решил, угробив пару суток на создание личной защиты, позволявшей беспрепятственно ходить по дому ночью. На восстановление запасов резеректума здесь у него ушло значительно меньше времени, чем в Праге, и сегодня Эльдар Керн намеревался покинуть Будапешт. Цюрих – не единственное место, где у достойного мага лежали средства на черный день. Он уйдет к древним, и никакие иезуиты его не достанут.

Керн осторожно притворил дверь в комнату и проскользнул на галерею. Внизу, в громадном центральном холле, тускло поблескивал в мертвенном свете ночных ламп серебристый «линкольн». Нет, до сего дня досточтимый мастер Керн никогда не сидел за рулем авто, зато он внимательно наблюдал, как обучали этому нескольких иезуитов…

Брат и сестра ди Таэ неподвижно застыли, втиснувшись в шершавую кирпичную кладку, всего в каких-то четырех шагах от лестницы, ведущей из подвала в центральный холл бывшего особняка иезуитов. При этом они в два голоса поспешно бормотали формулу, отвращающую неупокоенных духов. Мимо них неспешно, будто сгусток черной ртути, проплыла человекообразная тень, поблескивая серебристыми глазами без зрачков.

– Кажется, я знаю, почему иезуиты поспешили убраться отсюда, – облегченно выдохнул Эрик, когда тень исчезла в глубинах подвала.

– Н-да, – пробормотала Анна. – Главное, докапываясь до истины, помнить о том, что можешь и не выбраться из ямы. Это ж надо развести такую гадость прямо в собственной резиденции! Эрик, душеблуды – это не шутки, давай смотаемся отсюда, пока не поздно.

– Где твой дух авантюризма, сестренка? – подначил князь.

– Я его изгнала, – буркнула чародейка. – Хочешь, из тебя тоже изгоню? Ты успокоишься, и мы пойдем домой.

– Я лучше отца Фарта попрошу, – хмыкнул Эрик. – Люблю, знаешь ли, чтобы работу делали профессионалы… Поэтому идем наверх, поищем этот чертов свиток.

Они осторожно выбрались из приютившего их закутка и зашагали по узкой лестнице, ведущей наверх. В огромном, во всю ширину здания, холле царил полумрак. Широкие лестницы уводили на просторные галереи, в три яруса опоясывавшие стены. Над ними нависала широкая металлическая платформа, поднятая на цепях на уровень последней галереи, а внизу, посреди холла, тускло поблескивая, стоял серебристый «линкольн». Заметив какую-то неясную возню у машины, Анна с Эриком притаились в тени стены, пристально вглядываясь в полумрак холла.

– Да это же Керн! – едва не задохнулась княжна, рассмотрев наконец, кто возится у дверцы авто.

– Красавчик, однако, – брезгливо поморщился целитель. – Похоже, он собирается сбежать… – С этими словами князь ди Таэ открыто шагнул вперед и скомандовал: – Отойди от машины!

Керн вздрогнул от неожиданности и со злостью швырнул в князя сгустком огня. Никто не помешает ему убраться из города! Тем более этот калека ди Таэ!

Эрик охнул, едва увернувшись от огненного шара, и не замедлил ответить.

– Отойди от машины, тварь! – рявкнул целитель, запустив в Керна комком неоформленной силы.

Противнику повезло куда меньше, чем князю, и его отшвырнуло к стене. Привлеченные криками и вспышками магии, из стен вынырнули несколько ртутно-черных теней.

– Эрик, берегись! – вскрикнула Анна, увидев, как один из душеблудов устремился к целителю.

Князь с треском что-то разломил в руках, и перед ним щитом вспыхнула охранная печать. Душеблуд с силой врезался в нее, впечатав защиту в грудь мага, но прорваться не смог и с воем взмыл вверх. Князь со стоном рухнул на пол, по его лицу разлилась мертвенная бледность. Защитная печать тусклыми искрами рассыпалась в воздухе, оставив на куртке черный обуглившийся след.

– Эрик! – Кинувшись к брату, княжна быстро вспорола на нем куртку и начавший пропитываться кровью свитер. Грудь и живот мага покрывали очень глубокие порезы, точно повторявшие защитную печать.

– Ох как же больно… – простонал целитель, с трудом разлепив глаза.

Раздавшийся скрежет каких-то механизмов заставил князя наплевать на боль и сесть…

Керн, поняв, что так просто ему до машины не добраться, метнулся на нижнюю галерею и резко отжал железный рычаг… Плиты, покрывавшие пол в холле, раздвинулись в нескольких местах, выпуская наверх клетки, в которых беспокойно метались около полутора десятков гулей. Еще один рычаг – и прутья опустились, выпуская нежить на волю.

– В машину, быстрее! – Первой очнулась от столбняка княжна и, поддерживая брата, рванулась к «линкольну».

Секунда, и они оказались в салоне. Благо Керн так и бросил двери машины открытыми. Резко захлопнув их, Анна деловито вскрыла щиток и выдрала наружу провода. Миг – и мотор взревел.

– И где ты только этому научилась? – удивленно простонал Эрик.

– Виктор когда-то показал, – откликнулась Анна, резко давя на газ и сдавая назад.

Машину непредвиденно крутануло и занесло. Что-то увесисто стукнуло по багажнику и крыше. «Линкольн» прошелся юзом, и кинувшихся на него гулей разметало в стороны.

– Что за …?! – взвыла княжна, тщетно пытаясь совладать с управлением.

– Похоже, это Виктор с Профессором начудили, – прохрипел князь, цепляясь руками то за сиденье, то за ремень безопасности.

Проклиная всех на свете, Анна резко вывернула руль, и машина птицей взмыла по широкой лестнице на первый ярус галереи. По крыше вновь увесисто стукнуло, а после перед лобовым стеклом мелькнули кривые лапы гуля и перекошенное лицо Керна, вместе с тварью полетевшего через перила вниз. «Линкольн» вилял и норовил слететь обратно в холл. Княжна после неоднократно удивлялась, как ей вообще удалось заехать на верхний ярус галереи. Автомобиль снова дернуло, кинуло вбок, деревянные перила с треском сломались. Серебристый «линкольн» вылетел на висящую в воздухе платформу, пронесся по ней и угодил прямиком в огромный витраж над дверями. Платформа, не выдержав такого издевательства, оборвалась с креплений и рухнула вниз, погребая под собой все, что было в холле.

Машина, разбив витраж, стрелой вылетела на улицу и с грохотом влетела в широкое окно резиденции Дипломатического корпуса Единой всеблагой матери-церкви, стоявшей напротив. Мотор обиженно рявкнул и заглох. Анна опасливо приоткрыла один глаз и с усилием разжала вцепившиеся в руль пальцы. Эрик осторожно отвел руки от лица и недоверчиво ощупал себя – нет, похоже, кроме уже полученных, повреждений не добавилось. Очутившись наполовину внутри, наполовину снаружи, «линкольн» намертво застрял в оконном проеме. Задние колеса еще продолжали крутиться по инерции. Двери поддались, но с трудом, и чародеи, пошатываясь, выбрались наружу. Эрик тяжело привалился к дымящемуся капоту, держась рукой за грудь. Анна озадаченно разглядывала комнату. Довольно дорогая обстановка изрядно пострадала после тарана автомобилем. Да что там – в помещении царила полная разруха… Запоздало взвыла сигнализация.

– Где мы? – вопросила княжна, отступая к брату и нашаривая телепортационный амулет.

– Похоже… это кабинет кардинала Дэпле, – прохрипел князь.

– Ну хоть какая-то польза будет от этого урода, – пробормотала Анна, ковыляя к валяющемуся на полу телефонному аппарату. За то, что тот работал даже после падения, следовало возблагодарить слабость Дэпле к мягким персидским коврам.

– Что ты делаешь? – задохнулся от накатившей боли Эрик.

– Вызываю команду чистильщиков, – откликнулась княжна. – Нельзя, чтобы те твари расползлись по городу! Эхм… – На другом конце сняли трубку. – Здесь творится какой-то ужас! – плаксиво запричитала чародейка в микрофон. – Пешт, улица Вертани-тер, пятьдесят. Скорее! О боже, они его съели, съели!.. – Напоследок экзальтированно взвизгнув, Анна бросила трубку и шарахнула по телефону молнией, превращая в кучку оплавленного пластика. – Вот так!

– Ко… кого они съели? – давясь смехом, простонал Эрик. – О господи, как же больно… – Целитель вцепился пальцами в куртку на груди.

Княжна обхватила брата за талию и поспешно активировала телепорт.

 

Глава 10

Будапешт окутывал волшебный рождественский вечер. Атмосфера праздника чувствовалась во всем. На улицах зажигались фонари, народ собирался в веселые компании, громогласно и фальшиво распевая рождественские песни. Сейчас они замерзнут и разбредутся по теплым домам, а чуть позже, ближе к полуночи, вновь заполонят улицы и продолжат встречать Рождество уже там, раскупая глинтвейн, сладости и запуская в ночное небо шутихи. Празднование продолжится до утра…

Досточтимый великий инквизитор Нейтральной зоны его святость отец Габриэль Фарт сейчас как нельзя точнее воплощал образ грозного, мрачного и всем недовольного гонителя ереси, хмуро глядя сквозь окно на веселящихся людей. Так и хотелось ему высунуться на улицу да желчно рявкнуть: «Что скачете, дуралеи, ведь положение хуже некуда!» Вчера ночью Эрик ди Таэ вместе с сестрой забрался в бывшую резиденцию иезуитов и едва не погиб, нарвавшись на стаю гулей и еще какой-то нежити. На ликвидацию очага богопротивной активности был направлен отряд чистильщиков. Собственно, именно так Фарт и узнал, в какую неприятную историю вляпались двое сотрудников специального отдела. Слава богу, старший ди Таэ не так уж серьезно ранен, болезненно – да, но не более того.

Прибыв на осмотр вышеупомянутого особняка, Габриэль мысленно возликовал: доказательств для ареста брата Юлиана (и не только его) там оказалось полно. Но ордер, все решающий ордер на арест птицы такого полета, как достойный професс ордена иезуитов, требовалось подтвердить печатью и благословением патриарха. А получить оные представлялось возможным лишь после Рождества. Достойный инквизитор сначала впал в греховную ярость, а после – в не менее греховное уныние. Фарту и так стало ясно: после Рождества он уже никого не сможет арестовать по той простой причине, что арестовывать будет некого. Габриэль не питал иллюзий, понимая – после всего того, что выплыло, брат Юлиан недолго останется в Будапеште. Проклятому иезуиту надо бежать как можно скорее, а лучше всего это сделать в ночь на Рождество, когда все веселятся и никому нет дела до какого-то иезуита.

– Проклятие! – Фарт в отчаянии сжал кулаки.

Нужно срочно что-то предпринять! Иначе он упустит Юлиана уже во второй раз. Придя к такому решению, отец Габриэль Фарт поднялся и быстро вышел на улицу, устремившись в направлении собора Святого Матиаша…

Наместник ордена иезуитов в Нейтральной зоне его благочинность брат Юлиан нервничал. И даже волшебство Сочельника не могло унять его беспокойства. Все братья, обретавшиеся при соборе, уже давно отправились в жилую обитель и наверняка сейчас вкушали освященную пищу и восхваляли рождение Христа. Однако Юлиан намеренно дожидался, пока вечерняя служба закончится и собор опустеет. Вскоре он остался один.

«Надо бежать!..» – подстреленной птицей трепыхалась у него в голове единственная мысль. Иначе после Рождества дотошный инквизитор в мгновение ока выбьет ордер на арест, и очищающий костер достойному профессу обеспечен. Юлиан нервно прошелся по кабинету. Идею отправиться в Рим он сразу отмел как самую неудачную. Вряд ли верхушка ордена простит ему некоторое самоуправство… и душеблудов… и утаивание артефакта… Особенно утаивание артефакта! Части величайшего сокровища двух миров! Иезуит разочарованно скрежетнул зубами: у него по-прежнему имелась в наличии только одна часть пергамента. У сотрудников Пшертневской – две, но где они их держат, иезуит выяснить не успел, да и ни к чему оно ему было. Он-то намеревался пойти ва-банк и одним махом получить остальные куски… А так – у него один, у них пара и еще один где-то спрятан. Остается два варианта: или найти этот кусок самому, или дождаться, пока его все-таки обнаружат дипломаты, и все же пойти ва-банк. Но сначала нужно убраться куда-нибудь в безопасное место, залечь на дно. Проблема с Эльдаром Керном оказалась решена сама собой, когда при стычке с братом и сестрой ди Таэ (будь они прокляты!) его сожрали гули. По крайней мере, брат Юлиан очень надеялся именно на такой исход. Ведь вряд ли опальному магу удалось выжить в той свалке…

Достойный професс открыл сейф, без всякого пиетета выгреб на пол хранимые там кипы бумаг и дисков и, нажав внутри на едва приметный выступ, залез в тайник. В руках иезуита очутились потертая кожаная папка и небольшой ларец. Миг – и медная туба с пергаментом-артефактом перекочевала из шкатулки за пазуху брата Юлиана. Затем иезуит выгреб из тайника несколько темных флаконов и аккуратно распределил их по внутренним карманам сутаны. А потом професс стремительно вышел из кабинета, даже не подумав прибраться. Если что, оставленный им бардак спишут на ограбление, ибо обвинить всегда найдется кого – весь спецотдел под боком.

Церковный зал эхом повторил его торопливые шаги, но эхо внезапно запнулось вместе с достойным профессом, утихнув где-то под сводчатым потолком. Выход из собора преграждал Габриэль Фарт…

– Брат Юлиан Мориц, – инквизитор, чеканя поступь, уверенно пошел ему навстречу, – вы обвиняетесь в преступлениях против церкви и подлежите немедленному аресту. Сдавайтесь добровольно, и тогда обещаю – святая инквизиция учтет ваше смирение при вынесении приговора!

Иезуит злобно ощерился, и когда Фарт был в метре от него, плеснул в инквизитора содержимое одного из флаконов. Габриэль инстинктивно вскинул руку, закрывая лицо. Омерзительно воняющая жидкость мгновенно пропитала рукав и растеклась по предплечью. Кожу обдало неимоверным жаром, но Фарт, не обращая внимания на боль, рванулся вперед и сцепился с иезуитом…

Веселье на площади перед собором Святого Матиаша било ключом. Далеко не все горожане встречали праздник дома, в тепле и уюте. Нашлись и такие, кто предпочел морозную ночь и шебутную компанию. Первая звезда уже давно засветилась на небосклоне, а значит, можно веселиться на полную катушку.

На площади, идеально вписываясь во всеобщий разброд и шатание, разыгрывал рождественскую мистерию бродячий театр. Радислава притормозила и уверенно потянула Виктора в сторону лицедеев. Пели там неплохо, и оборотничка не смогла устоять перед искушением посмотреть, что же устроили ее коллеги по уличному ремеслу. Им удалось добраться в Будапешт только к вечеру, но менестрель все же была несказанно рада и этому, ведь Рождество они встретят дома.

– Эй, привет! – раздался из толпы знакомый пронзительный голосок. Секунду спустя к ним всклокоченной мышью вылетел Жози. Не узнать этот лихо заломленный набок цилиндр, бриджи и полосатые гольфы просто не представлялось возможным. – Привет! – Андрогин на ходу одергивал полы коротенькой, явно женской дубленки.

Вообще в последнее время библиотекарь все чаще оставался в ипостаси эффектной блондинки, томно вздыхая и покрываясь смущенным румянцем, стоило на горизонте показаться отцу Фарту. Который при этом, кстати, краснел и тушевался ничуть не меньше Жозефины.

– О, вот и наше маленькое стихийное бедствие, – иронично проворчал Виктор. – И не холодно тебе, девица? – Байкер указал на бриджи.

– Что ты, кися моя! – шутливо всплеснул руками андрогин. – Меня греет любовь.

– Любовь греет, когда ею занимаешься, – фыркнула в воротник Радислава.

– И вообще, так хорошо, что я вас встретил! – Жози пропустил реплику оборотнички мимо ушей. – Так не хотелось встречать Рождество в одиночестве. Ах, праздники, праздники, сладкое ничегонеделание! Идемте же смотреть представление! Жизнь коротка, искусство вечно! Идемте!..

Виктор только хмыкнул.

– Ладно, дамы, вы смотрите эту драмедию, а я пока заброшу домой наши вещи, – произнес он. – А потом всем скопом завалимся к ди Таэ. Нарушим их маленький семейный междусобойчик, и пусть только попробуют возмутиться, сами ж приглашали, – шутливо добавил он, направляясь к задней калитке, ведущей во двор собора…

Зрелище двоих сцепившихся между собой священников впечатлило бы любого, послужив основой для аллегорической картины «Борьба за веру». Но, увы, иных зрителей, кроме статуй да ликов на витражах, здесь не наблюдалось. Некому было запечатлеть на холсте или в мраморе двоих святых отцов, катающихся по полу, словно пара дерущихся котов. Несмотря на обуявшую его ярость, Фарт постепенно сдавал позиции. Облитая каким-то бесовским зельем рука уже почти не слушалась, на каждое движение реагируя вспышкой горячей боли. Рукав висел лохмотьями, да и не только рукав… Из последних сил Габриэль рванул противника за ворот здоровой рукой. Пальцы сомкнулись на чем-то продолговатом металлическом, и в ладони инквизитора вместе с обрывком сутаны иезуита оказалась зажата небольшая медная туба. Юлиан попытался выхватить ее у Фарта, но тут вдруг зал потонул в ослепительной вспышке мертвенно-синего света. Их с силой отшвырнуло друг от друга. Габриэля протащило по полу почти до самого коридора, ведущего на задний двор. Иезуита припечатало к подножию распятия…

На секунду Фарту показалось, что в их драку вмешался один из всадников Апокалипсиса, настолько ужасно выглядел приближавшийся к иезуиту человек. Но, судя по тому, как побелел брат Юлиан, это было далеко не так. Професс, цепляясь разбитыми в кровь пальцами за подножие распятия и оскальзываясь на плитах, пытался встать. На него порождением ада надвигался обезображенный Эльдар Керн. Да, ему удалось выбраться из кишащего гулями и душеблудами холла за секунду до того, как оборвалась болтавшаяся под потолком железная платформа. И сейчас он жаждал только одного – поквитаться с иезуитом за все. Брат Юлиан, не дожидаясь, пока Керн воспользуется магией еще раз, с ревом кинулся на него. Фарт еще успел рассмотреть, как эти двое сплелись в смертельный клубок, и его накрыла темнота беспамятства…

Огненный сгусток, созданный Керном, вместо того чтобы припечатать иезуита к стене, вдребезги разнес чаши со святой водой, и та мгновенно залила пол. Плотная нитка, соединявшая четки брата Юлиана, лопнула, и смертоносные шарики разлетелись по каменному полу… по залитому водой каменному полу. Но в тот миг никто из дерущихся не обратил на это внимания, как и на то, что между раскатившимися элементами четок начали проскакивать синие энергетические разряды…

– Что за чертовщина тут происходит?.. – недоуменно пробормотал Виктор, спускаясь по скрипучей лестнице вниз на улицу.

Из собора доносились какие-то неясные звуки, более всего напоминающие грохот роняемой мебели. Тут грохотнуло особенно сильно, и байкер окончательно уверился в том, что внутри собора что-то не так. Поудобнее перехватив нож, Виктор проскользнул в коридор первого этажа и пошел на звук.

– А твою ж через колено!.. – выругался он, разглядев лежащего на входе в церковный зал человека в форме инквизиции.

Впрочем, именно это тело, распростертое поперек прохода, удержало байкера от эффектного появления в зале и глупого: «А че здесь творится?!» Он узнал отца Фарта. Разбираться, кто с кем схлестнулся в церковном зале, у него не было ни времени, ни желания. Вцепившись в инквизиторскую сутану, Виктор рывком втащил Габриэля в коридор. На правую руку святого отца было страшно смотреть – от кисти до локтя она превратилась в почти голую, почерневшую кость.

– Фарт, да очнитесь же, тудыть вас растудыть! – Байкер грубовато встряхнул инквизитора. Отвешивать отрезвляющие пощечины он не решился, ибо породистая физиономия Габриэля и так больше напоминала сплошной кровоточащий синяк. – Че-орт!.. – Бросив случайный взгляд на зал, Виктор заметил пробегающие по полу энергетические разряды, что с каждой секундой становились все чаще и ярче. Почему-то вдруг вспомнилась любимая фраза приятеля-алхимика из далекой юности: «Щаз как рванет!»

Матерясь сквозь зубы, байкер подхватил обморочного инквизитора под мышки и потащил к выходу на задний двор. Где-то на полдороге Фарт зашевелился, немного придя в себя. Виктор вылетел во двор, стремясь оказаться подальше от собора. И тут ГРОХНУЛО! Оружейника и инквизитора швырнуло плашмя на землю и еще пару метров протащило по снегу. Спину опалило горячей волной, а центральная часть собора разверзлась огненным цветком метров на двадцать в высоту. Раскаленными, пылающими обломками завалило калитку, ведущую на улицу. Виктор встал на четвереньки, осоловело тряся головой, и ощущая – уши заложило, но кровь из них вроде не течет. Если и контузило, то фиг поймешь… Фарт лежал на спине, глотая ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба, в уцелевшей руке по-прежнему сжимая отобранную у Юлиана медную тубу. Глядя в его абсолютно невменяемые, дико вытаращенные глаза, байкер не нашел ничего лучше, как встряхнуть Габриэля и макнуть лицом в подтаявший сугроб. Инквизитор застонал, но его взгляд стал более осмысленным. Оставив Фарта сидеть в снегу, Виктор кинулся к гаражу. Через калитку все равно выбраться не удастся, а на месте некогда монолитной стены зиял пышущий жаром и огнем пролом. Но пешком, да еще и с раненым на плече, соваться в этот проход – сущее самоубийство.

– Ну выручай, старик, – хрипло выдохнул байкер, выкатывая мотоцикл в заваленный горящими обломками двор…

Радислава вместе с Жози и прочими любителями уличного лицедейства смотрели разыгрываемое бродячими актерами представление. Жози что-то восторженно щебетал, все время дергая менестрельку за рукав и беспардонно тыкая пальцем то в одного, то в другого актера. А на Радиславу вдруг накатило чувство тревоги… Оборотничка резко обернулась в сторону собора, и тут раздался взрыв! Центральная часть собора взлетела на воздух. Горячая волна и летящие обломки накрыли площадь. Кого-то швырнуло на землю и протащило по утоптанному снегу, кому-то удалось остаться на ногах. Народ кинулся врассыпную.

– Виктор! – вскрикнула менестрелька, вопреки всем здравым смыслам кидаясь в сторону пылающего здания.

– Стой, дура! – Андрогин, находящийся сейчас в своей мужской ипостаси, крепко перехватил ее поперек груди, не давая вырваться.

Этот грубый выкрик настолько не вязался с обычным милым щебетанием Жози, что Радислава на секунду опешила, но тут же истерично дернулась вновь, пытаясь освободиться из захвата. Однако юноша держал крепко. Вот этого оборотничка уж точно не ожидала – оказывается, в тщедушном хрупком теле архивариуса крылась недюжинная сила, позволявшая андрогину почти без усилий сдерживать бьющегося в истерике оборотня.

Тут к реву огня, крикам и визгу перепуганной толпы добавился еще один звук. Менестрелька дернулась и затихла, жадно вслушиваясь в окруживший хаос. Такой дрянной, раздражающий звук мог издавать только один известный ей агрегат – тяжелое черное двухколесное чудовище, стоявшее в гараже Виктора. Радиславе показалось, что она даже слышит, как крошится под колесами камень. Тут из пышущего огнем и дымом пролома, будто подтверждая, что он действительно двухколесное чудовище, рыча мотором, вылетел мотоцикл. Его юзом занесло на растаявшем снегу, и Виктору чудом удалось уберечься от падения. Сзади к нему мешком привалился отец Фарт. Разглядев их, Радислава как-то сразу обмякла и прекратила вырываться из рук андрогина. По лицу менестрельки покатились слезы облегчения.

– Веселого вам Рождества! – сорванным голосом возвестил Виктор, подъезжая к ним.

Радислава со всхлипом повисла у него на шее, едва не опрокинув вместе с мотоциклом.

– Фарт! Кисонька моя! – пронзительно разлетелось над площадью, и мотоцикл едва не опрокинули снова, когда мгновенно перевоплотившаяся Жози с перепуганным визгом кинулась к отцу Фарту.

– Ну теперь семейство ди Таэ точно не посмеет возмутиться нашим визитом, – пробормотал байкер, гладя оборотничку по растрепавшимся волосам…

Будапешт окутывала хрупкая тишина раннего морозного зимнего утра. Слишком бурное Рождество, ознаменованное ни много ни мало самым эпохальным фейерверком за всю историю города, прошло, а Новый год еще не настал. Жители потихоньку оправлялись от испуга и начинали готовиться к грядущему празднику. Рабочие разбирали завалы на месте собора Святого Матиаша, очищали усеянную обломками площадь и близлежащие улицы, меняли стекла в домах.

А в главном городском архиве сегодня было на удивление многолюдно. Весь специальный отдел Дипломатического корпуса при Единой всеблагой матери-церкви шумно собрался в кабинете директора достойного заведения, притащив дополнительные стулья и кресла. Рид украдкой тяжело вздыхал, подозревая, что отныне в его кабинете всегда будет полно народу, ну или пока власти не выделят отделу новое помещение. Архонт сильно сомневался, что им вернут собор Святого Матиаша после восстановления. Если оставшиеся после взрыва развалины вообще соберутся восстанавливать. Лисса ждала, пока закончит булькать закипающий чайник. Батарея самых разнокалиберных кружек стояла тут же в ожидании своего часа.

Отец Фарт, все еще бледный и слабый, по праву наиболее пострадавшего сидел в кресле Рида. Жози, пристроившись рядом на широком подлокотнике, с обожанием глядела на инквизитора, не обращая внимания на плотно перевязанную культю, которая осталась от правой руки Габриэля. Эрику, увы, даже невзирая на все лекарское искусство, так и не удалось спасти пострадавшую руку инквизитора, уж больно действенным оказалось иезуитское зелье, сжегшее не только плоть, но и кости. Фарту оставалось только возблагодарить Бога за то, что разрушение не пошло выше локтя и он не лишился руки полностью. А так… Как сказал старший князь ди Таэ: «До свадьбы заживет! Обратитесь к цвергам, они поставят вам шунты, сделают протез и забудете, что что-то теряли». Хотя, честно говоря, мысль об упомянутой магом свадьбе смущала отца Габриэля намного больше, чем свежеприобретенная физическая ущербность. Уж слишком часто и нежно поглядывал инквизитор на некую ангелоподобную деву, занявшую подлокотник его кресла…

Дверь без стука открылась, и на пороге кабинета возникли Злата Пшертневская и Профессор. Все немедленно повернули голову в их сторону и жадно воззрились на вошедших.

– Что? – не поняла госпожа кардинал. – Не смотрите на меня так кровожадно, мне страшно. Вилдар, вы понимаете, чего ждут от нас эти вредители, по недоразумению являющиеся нашими коллегами?

– И нисколько мы не вредители, – наигранно возмутился Эрик. – Ну, подумаешь, собор взорвали… так это вообще не мы, это Юлиан, будь он трижды неладен.

– Да-а? А особняк на Вертани-тер кто расколотил? А в кабинет его тучной светлости кардинала Дэпле кто вломился? Посредством тарана «линкольном» через окно…

– Это была необходимая самооборона, – горделиво замахал руками князь, понимая, что под мнимым недовольством жены скрывается искреннее восхищение его подвигами. – Грязные происки иезуитов вынудили нас… э-э… защищаться и бежать! Кстати, о Дэпле! – Он многозначительно воззрился на супругу.

– Он написал прошение об отставке, – ухмыльнулся Профессор, довольный сложившимся раскладом.

– Точнее, его очень настоятельно попросили это сделать, пока его темными делишками не заинтересовался церковный трибунал, – исчерпывающе добавила Злата. – Превышение полномочий, намеренное разжигание вражды между людьми и древними расами, откровенная подстава ценных сотрудников, почти попытка убийства, дача взяток и хищение документов… И это еще не весь список его выдающихся достижений.

– Опаньки, ну наконец-то эту сволочь приперли к стенке, – обрадованно хохотнул Виктор.

Радислава сердито завозилась у него на коленях… Она оказалась, пожалуй, единственной, кто еще не оправился от последствий взрыва в соборе. Сидела вялая, болезненно кривясь на каждый громкий звук и все глубже погружаясь в какие-то свои мысли.

– Все это, конечно, хорошо, – задумчиво протянул отец Рид, поправляя съехавшие на кончик носа очки, – но кто же теперь возглавит корпус? А главное, кхм, что нам принесет смена руководства? Как бы чего плохого не вышло, почтеннейшие коллеги. Возможно, Дэпле окажется еще не худшим из зол. Кстати, а что по этому поводу говорят в синоде? Вас же наверняка вызывали на заседание именно по этому вопросу… – Архонт пытливо уставился на Злату.

– Ну… – Пшертневская чуть растерянно огляделась и, не найдя свободного стула, уселась на колени к мужу. – Возглавить корпус предлагали Профессору.

– Вот уж чего не хватало! – возмущенно отмахнулся Криэ. – Слава богу, мое прошение об отставке уже подписано, и я собираюсь этот Новый год встречать в Вене.

– А после того, – невозмутимо продолжила госпожа кардинал, – оное предложение было переадресовано мне, но я решила, что вас семерых мне вполне хватает, чтобы добавлять себе еще головной боли.

– Правильно говоришь, правильно… – промурлыкал Эрик, одобрительно поглаживая ее по спине. – Нужно думать о семье…

– В общем, – Злата окинула комнату хитрым взглядом, – после наших отказов синод оказался в довольно затруднительном положении. Посему мы с Вилдаром решили помочь им с решением этой дилеммы и…

– …порекомендовали кандидатуру нашего досточтимого отца-инквизитора! – закончил за нее Профессор.

Все взгляды тотчас обратились в сторону Габриэля Фарта.

– Ме… меня? – Бледные щеки инквизитора вспыхнули.

– А что такое? – иронично вздернул брови Криэ – Насколько мне известно, ваше ранение не позволяет вам оставаться на посту великого инквизитора. «Лишь здравый телом и духом может пребывать в лавах Псов Господних» – эдикт, принятый на восьмом Всецерковном соборе в Антверпене, – пояснил он. – А вы очень хорошо зарекомендовали себя во время совместной работы с отделом, и к тому же вы экзорцист…

– Патриарх сказал, что он обдумает вашу кандидатуру, – решила немного успокоить опешившего Фарта Пшертневская.

– Но, по-моему, он уже все решил. – Вилдар с довольным видом на корню пресек эту попытку ободрения. – Да и чего вам кочевряжиться, Габриэль? Работа – не бей лежачего. И будет кому нас прикрыть в случае чего…

В ответ отец Фарт лишь вымученно улыбнулся.

Лисса тем временем разлила кипяток по чашкам, и на несколько минут обсуждение новостей прервалось на выяснение того, где чья кружка, поскольку часть собравшихся пила чай, а часть – кофе. Причем эти вторые делились на тех, кто пил кофе с сахаром, и на тех, которые предпочитали натуральную пикантную горечь. Но наконец-то все разобрали напитки и расселись по местам, а Рид благоговейно выложил на стол три одинаковые медные тубы, восемь дюймов длиной каждая. Князь ди Таэ деловито вскрыл сначала одну, извлекая содержимое… А спустя минуту на столе, будто мозаика, сложились все три куска пергамента. Но, к сожалению, в собранном полотне не хватало одного угла…

– Да, а последнюю часть мы так и не нашли, – тяжело вздохнул отец Рид, ловя неугомонные очки почти над столом.

– Можно попробовать еще раз осмотреть те дома, – пожала плечами Анна.

– Ах, – архонт обреченно отмахнулся, – не думаю, что там действительно что-то есть… Последняя часть недоступна, утеряна… Но, может, это и к лучшему…

– Сомневаюсь, – саркастически хмыкнул Эрик, – что к лучшему…

– Подождите-ка! – Лисса, до этого момента чинно сидевшая в сторонке, не вмешиваясь в обсуждение, подошла к столу. – Эти медные штуки… А ведь я уже где-то видела точно такую! Дайте подумать… Точно! Рид, в том ящике, помните? Ну который мы с вами уронили в коридоре!

– Э… – Архонт залился краской, вспомнив ящик с пикантными журнальчиками. – Кажется, да… э… помню…

Лисса выскочила из кабинета и через минуту вернулась, таща перед собой объемистую коробку.

– Вот! – Она плюхнула ее на стол. – Это хранилось здесь. Думаю, оно и сейчас там лежит… – Девушка сняла крышку и опрокинула коробку набок…

На столешницу, тускло поблескивая затертым глянцем, вывалились журналы, а следом за ними выкатился и медный футляр для свитка. По кабинету прокатился многозначительный смешок.

– Да-а, – протянул Эрик, беря тубу и вытаскивая недостающий кусок. – Мы рисковали жизнями среди гулей, душеблудов и свихнувшихся старух, спасали кошек… – «Спасенная» Матильда, пригревшаяся на коленях отца Фарта, гнусаво мяукнула в подтверждение. – А последний кусок лежал себе спокойно в коробке среди порножурналов… – Маг аккуратно приложил найденный пергамент к остальным.

Составленное полотно вспыхнуло синим по стыкам и слилось воедино.

– А главное, когда-то оно скорее всего действительно попало в дом с горгульями, – усмехнулась Лисса, – тот самый, где мы нашли Матильду с котятами. Ведь раньше городской архив находился именно там, а сюда, в это здание, переехал лет десять назад, когда тот дом пришел в аварийное состояние.

– Смотрите-смотрите! – Анна хищно подалась вперед. – Там что-то появляется.

– Эй, да это же мы! – воскликнул Хьюго. – Запечатленные на Карте великих сражений! Да, точно, вот Рид очки ловит, Анна нависла над столом, госпожа кардинал…

Все сгрудились над столом, тыкая пальцами в пергамент, воочию наблюдая принцип работы Карты великих сражений. И только Радиславе все происходящее было, что называется, до лампочки. Виктор обеспокоенно заглянул ей в лицо. Оборотничка в последние несколько дней и так чувствовала себя не в своей тарелке, а сейчас сидела какая-то совсем кислая.

– Мышка, что-то ты бледно выглядишь. Может, тебе лучше отлежаться пару деньков в тишине и покое?

– Мне станет лучше, если ты на мне женишься, – вдруг невнятно буркнула Радислава, уткнувшись головой в грудь байкера.

Виктор ошарашенно воззрился на менестрельку. Раньше она таких матримониальных поползновений не предпринимала, на все его намеки ощетиниваясь не хуже дикобраза.

– И вообще, – продолжила она, – крестный-вампир – это, конечно, хорошо, но отец-человек для ребенка все же будет лучше… – Голос оборотнички совсем скатился на шепот.

– Э… – Пару секунд байкер переваривал информацию. – То есть ты… э…

Оборотничка кивнула, очень радуясь, что упавшие на лицо волосы скрывают ее пылающие щеки.

– А я, значит, кхм?..

Снова утвердительный кивок.

– Ты скоро станешь папой, и отнюдь не в Ватикане! – с оттенком прежнего остроумия выдала Радислава.

Кабинет Рида вздрогнул от радостно-восторженного вопля. С энтузиазмом рассматривавшие карту дипломаты резко обернулись в сторону источника звука… Виктор наконец прекратил радостно тискать менестрельку и снизошел до объяснения.

– Поздравьте будущих родителей! – озорно улыбнулся байкер.

Радислава смущенно жалась к нему, стараясь, чтобы никто не увидел ее пунцового лица.

На секунду в комнате повисла тишина.

– Но это же так прекрасно! – нарушила неловкое молчание госпожа кардинал. – Приятно осознавать, Виктор, что вы способны на что-то полезное. Радислава, поздравляю!

– Надеюсь, не я один, – не остался в долгу байкер, одарив многозначительным взглядом Злату и Эрика ди Таэ.

– Виктор! – вспыхнула госпожа кардинал.

– Ну… – князь собственнически обнял жену за талию, – мы над этим работаем.

Злата попыталась отвесить ему подзатыльник, но не преуспела.

– А теперь давайте все-таки вернемся к нашим баранам, – мгновенно взяла серьезный тон Пшертневская, показывая, что веселье окончено. – Что нам делать с полностью собранной картой?! Рид, это ведь реликвия твоей семьи, тебе и решать, как с ней поступить.

– Значит, опять все упирается в нас? А-а-а, да что там решать! – Архонт нервно взмахнул рукой, очки едва не слетели на пол. – Профессор, ваши спички, позвольте…

Криэ кинул ему коробку. Секунда – и пергамент вспыхнул, съеживаясь в ярко-оранжевом пламени, а на столе осталось лишь обугленное пятно.

– Вот и все решение, – пожал плечами архонт.

Анна потрясенно ахнула.

– Ты уничтожил величайшее сокровище двух миров! – с легким упреком констатировал Хьюго.

– И, пожалуй, это правильно, – философски откликнулся Эрик. – Ибо кто знает, в чьи руки она могла попасть впоследствии и каких дел натворить. Риду пришлось выбирать между сохранностью сокровища и будущим всего мира. Получалось, куда ни кинь – везде клин. А ведь меньшего зла не бывает… Поэтому лучше избавиться от такого спорного сокровища…

– Ты неправ! – вдруг тихонько перебила мага Жози. – Ведь сокровище не погибло!

Несколько пар глаз изумленно уставились на андрогина.

– Дорогая, карта только что сгорела… – осторожно начал Фарт.

– Да я не о карте говорю! – весело махнула рукой блондинка. – Я говорю о настоящем сокровище двух миров! Обо всех вас, – она обвела многозначительным взглядом собравшихся в комнате дипломатов, – готовых ценой своей жизни оберегать любовь, добро и справедливость. Бороться за благополучие и светлое будущее всех людей и представителей иных рас. Поэтому вы и есть величайшее сокровище двух миров!

Дипломаты польщенно заулыбались, мысленно соглашаясь с доводами прозорливой Жози. Наконец-то их работу оценили по справедливости!

– А ведь Жози права! – заявил Эрик. – Мы сами выбрали свой путь. По-моему, стоять на страже двух миров – вполне достойное занятие, интересное – так уж точно. Исход любого дела всегда зависит только от нас самих, а если знать, чем все закончится, то жить и бороться станет просто неинтересно…

– Получается, мы полностью выполнили поставленную перед нами задачу и теперь в нашей жизни уже не будет ничего интересного? – печально спросила Злата.

– Отчего же? – возмутился Виктор. – Нужно отпраздновать нашу с Радиславой свадьбу!

– И нашу тоже! – громко добавил Хьюго, многозначительно косясь на Анну.

– И нашу! – Рид нежно прижал к себе скромно улыбающуюся Лиссу.

А отец Фарт лишь вопросительно взглянул на Жозефину, прочитал в ее глазах утвердительный ответ и счастливо вздохнул…