Вбежав в тоннель, и слыша позади крики Детей Сатурна, Артур огляделся. Полоса света, бьющая из зазора приоткрытых ворот, рассекала темноту, освещая бетонные завалы, высившиеся впереди. Куски каменных плит и арматуры торчали в разные стороны. Сердце забилось усерднее.

Панически оглядываясь, Артур включил фонарик, и провел по стенам овалом света, в котором неожиданно мелькнула железная дверь. Не задумываясь, Артур рванул в ее сторону. Она была, как на зло, закрыта, от чего становилось непонятным, заперто там, или нет. Рассчитывая на чистую случайность, Артур с разгона врезался в дверь плечом, и, к счастью, ветхий замок удалось сломать. С грохотом дверь распахнулась, ударившись о стену.

Артур попал в темный коридор. Вел он только в одну сторону вдоль тоннеля. Понятно было, что как только Дети Сатурна заполонят тоннель, следом за ними подтянутся зараженные, устроив тут кровавую свалку, Которой Артуру и хотелось.

Он, освещая себе путь фонариком, помчался вперед сквозь темноту. Неожиданно луч фонаря стал предательски мерцать, желтея, и светя более тускло. Вовремя! Расширив глаза от злости, Артур громко выругался, надеясь, что фонарика хватит хотя бы на пару минут. Темнота стояла — хоть глаз выколи, и лишиться источника света в таких условиях было недопустимо. Если Артур умрет, то не сможет искоренить всех сектантов, а этого он боялся больше, чем смерти.

Ноги устали, и ныли от боли. Тошнило не на шутку. Сердечный клапан с трудом выдерживал нагрузку, и сердце словно собиралось остановиться.

За первым же углом Артур обнаружил коридор, ведущий в сторону тоннеля. Мертвый солдат, прислонившийся к стенке, и сидевший в луже собственной высохшей крови, случайно попал под свет. С шеи бойца свисал автомат.

Без церемоний, и нисколько не брезгуя, Артур забрал автомат себе, зажав фонарь ладонью под цевьем. Он передернул затвор, и услышал, как на бетон со звоном упал патрон. Значит, оружие либо заряжено, либо нет. Время выяснить отсутствовало, и оставалось рассчитывать на чистую случайность.

Снял с предохранителя, опустив флажок вниз, и переведя оружие в режим полуавтоматической стрельбы.

Прямо виднелась очередная дверь.

Добежав до конца коридора в мгноверие ока, Артур с разбега выломал ее ногой, и как только он вбежал в тоннель, ему сразу же ослепило глаза. «Черт! Говно, сука!» — пронеслось у него в голове.

Незадолго до прихода Артура в тоннель.

За самодельной баррикадой перекрывающей тоннель и состоявшей из мешков набитых песком, стояла группа бойцов, вскинувших автоматы. Полусфера тоннеля была довольно большой, метров двадцать в поперечнике. Она хорошо освещалась. Лучи гудящих прожекторов находившихся за баррикадой сходились на куче бетона, которая была высотой под самый потолок. Как только издалека стали доноситься человеческие крики, то лучи направили на дверь перед завалом.

Бойцы синхронно вскинули автоматы, передернув затворы, и прицелились в дверь.

Джалиев сидел на позиции перед баррикадой, держась за рукоять крупнокалиберного пулемета «Утес», поставленного на сошки.

Сердце автоматчика Никифорова забилось с двукратным усилием от заполнившего душу беспокойства. Остальные чувствовали себя не лучше, но имели предельно сосредоточенный вид, и готовились открыть огонь по кому бы то ни было. Джалиев, почесав густую бороду, внимательно смотрел на дверь через прицел, касаясь челюстью холодного приклада. Был соблазн сильнее наклонить голову, но Джалиев этого не делал. Опыт научил его, что если наклонить голову ближе к ствольной коробке, то отдачей может больно дать по скуле.

— Как думаешь, кто? — спросил у Джалиева Никифоров.

— Не знаю, — сказал Джалиев. — Вроде люди. Слышал обрывки слов.

— Что делать, если вломятся?

— Не стрелять, — велел Джалиев. — Если человек, то сначала говорим. В случае агрессии убиваем.

— Может, лучше сразу грохнуть? — предложил Никифоров. — Смысл ждать? Тем более, если это людоеды какие-нибудь. Зачем жалеть?

— Каннибалов? Незачем. Их надо жечь. Но вот боеприпасы жалеть нужно. Ты забыл, что Миха говорил насчет патронов?

— Да, оружия и патронов у нас мало, но…

— Вот потому сначала будем говорить, — перебил Джалиев. — Ну а если зараженные, то все знают, что делать.

— Так точно, — хором ответили бойцы.

С грохотом дверь распахнулась, и из коридора вылетело облако пыли, вслед за которым выбежал Артур. Его тут же ослепило прожекторами, и он застыл на месте, зажмурившись, и подняв автомат над головой. Артуру было страшно, и колени подкосились от испуга.

— Стоять! — крикнул Джалиев. — Не рыпайся, или буду стрелять!

— Пацаны, пустите! — нарочито жалобно взмолился Артур. — Там за мной хвост! Там каннибалов тьма! Сожрут же! Я свой, пацаны! Пустите!

Сердце Артура колотилось очень сильно. Он боялся умереть, так и не достигнув цели, что было для него катастрофой. Нельзя было умирать, не отомстив за Олю, и не уничтожив секту Детей Сатурна. Только после реализации задуманного можно было позволить себе роскошь смерти. Потому Артур был готов лгать, изворачиваться, строить из себя жертву, и давить на все возможные эмоции людей, чтобы взять свое.

Он понимал, что глупо рассчитывать на поддержку тех, к кому привел беду, но пока надежда была, он собирался цепляться за любую возможность.

— Вали отсюда! — крикнул Никифоров, который не доверял даже родной матери. О незнакомом человеке и говорить было нечего. — И корешей своих забери! Или живыми вы отсюда не уйдете! — пригрозил он.

Джалиев ударил Никифорова кулаком по ноге, и тот нахмурился от легкой вспышкой боли, возразив:

— Ты что? Что не так?

Глаза Артуру слепило конкретно, и были слышны только голоса. С каждой секундой становилось все труднее поверить в то, что получится остаться в живых. Потому, Артур лишь крепко зажмурился, сжав руки на автомате, и ждал решения своих судей. Было трудно поверить в пощаду. Артур вообразил себя на их месте, и решил, что непременно убил бы себя. С чего жалеть незнакомого, да еще и вооруженного парня, приведшего с собой угрозу?

— Иди вперед! — скомандовал Джалиев. Его голос эхом летал по тоннелю. — Автомат не опускай!

Артур удивился. Позади он услышал доносившийся из коридора топот. В груди защемило, а за баррикаду захотелось бежать, но никак не идти. Тем не менее, страх получить пулю был сильнее, и Артур решил подчиниться. Осторожно, шаг за шагом, он стал приближаться к источнику света. Вдруг, спустя десять шагов, он почувствовал, как его рывком за воротник перетянули через баррикаду. Джалиев показал свое лицо. Среднего роста смуглый парень с густой бородой и шрамом, рассекающим щеку.

— Встать в строй! — крикнул Джалиев, отпустив Артура. Изо рта пулеметчика почувствовался запах сигарет, а голос его пронял до дрожи.

Артур встал перед баррикадой рядом с другими бойцами, и вскинул автомат. Они коротко взглянули на него, едва скрывая скептицизм.

Джалиев снова сел за пулемет.

Из дверного проема, один за другим, на свет прожекторов выбежали Дети Сатурна, напоминавшие самых настоящих дикарей. В руках у них были шипованные дубинки и кинжалы. Огнестрельного оружия вокруг них находилось полно перед вспышкой инфекции, но совпало так, что ни один из сектантов не умел с ним обращаться. От этого они были вынуждены вступать в ближний бой. К тому же, как правило, пропаганде Детей Сатурна поддавались лишь люди, относящие себя к «неформалам», которые совершенно ничего не умели в боевом плане.

Они брали количеством.

— Стоять! — крикнул Джалиев. И сделал предупредительный выстрел под ноги «гостям». Тут уж не до экономии патронов было, потому что толпа могла ринуться в атаку только так. — Не шевелиться!

От раската выстрела зазвенело в ушах. Запахло порохом, и отзвук стрельбы эхом мчался по тоннелю. Дети Сатурна будто одновременно проглотили кол, застыв на месте, и сощурившись от света прожекторов. Выстрел определенно напугал их. Они столпились метрах в двадцати от баррикады, и отбрасывали на асфальт тени. Один из них, с большой татуировкой на груди, шагнул вперед.

— Я Риммер, главный охотник! Отдайте нам беглеца! Это наша добыча! Если мы вернемся с пустыми руками, лидер разозлится! Нам хана! Мы с вами жили в мире, и не вижу причин это перемирие нарушать!

— Перемирие?! — вскрикнул Джалиев, и сплюнул, затем повестив грудь Риммера в прицел. — Когда ваш трусливый ублюдок пытался утащить нашего бойца в канализацию, вы о перемирии не подумали!

Дети Сатурна одновременно вспомнили кастрата, заживо съеденного в убежище. Именно за то, что он не решился тащить солдата в канализацию, его и казнили. За трусость.

— Он уже казнен и наказан за злодеяния! — соврал Риммер. — Отдайте добычу! Этот человек не имеет отношения к вашей группировке!

— Если ты не заметил, то он на нашей стороне баррикады, а значит — наш! Валите нахуй отсюда, пока живы! — сердито крикнул Джалиев, заставив Риммера сделать шаг назад. У главы охотников заныло в сердце. — Быстро!

Артур дрожащей от волнения рукой тихо отстегнул магазин от автомата. Он заглянул в обойму, увидел патроны блеснувшие в ней, а затем пристегнул ее обратно. Оглянулся. Рядом с толстым входным шлюзом в стену было вмонтировано устройство связи. Один из бойцов, понимая, что скоро могла начаться мясорубка, подошел к двери, нажав на кнопку вызова:

— Тащите «корды», тащите «утесы», тут людоедов до жопы… Живее!

Взглянув на Детей Сатурна, Артур убедился, что их реально много. Причем настолько, насколько он сам не ожидал. Каннибалы заполонили почти весь тоннель, и было заметно, что многие из них стояли в коридоре, который в этот тоннель вел.

Шлюз открылся. Оттуда, по очереди, выбежало еще десять крепких пулеметчиков, парами несущих тяжелые пулеметы. Оружие было на станках, а значит, каждый пулемет весил килограмм под сорок, от чего в одиночку тащить его было действительно сложно.

Артур выбрал целью ближайшего людоеда, взяв его на прицел.

Пулеметчики поставили уже заряженные пулеметы на пол, перед баррикадой, и тут же сели за них, нацелившись на Детей Сатурна. Людоедов побеспокоили звуки суеты, и они пытались рассмотреть происходящее сквозь свет прожекторов, но ничего не выходило. Артура начинало утомлять ожидание. Прикинув, что сил хватит на то, чтобы сдержать толпу, он принял неожиданное для всех решение.

Он нажал на спусковой крючок. Громыхнул выстрел, и гильза со звоном упала на пол, подкатившись к ботинку пулеметчика. Пуля пронзила голову людоеда, и, пройдя на вылет, отколола кусок черепной коробки. Из затылка брызнула кровь, попавшая на стоящих по соседству людоедов, и те отскочили назад от неожиданности. Охотник повалился замертво.

— Ты что творишь?! — крикнул Джалиев, желая ударить Артура, но не в силах оторваться от пулемета.

Охотники оказались не так смелы, как им думалось. Даже страх перед публичной кастрацией был не таким сильным, как страх быть застреленным в данный момент. Казнь кастрацией была отсроченной, можно было что-то сделать, чтобы ее избежать, но вот сейчас выкрутиться не представлялось возможным. Они рванули к выходу, став сливаться в коридор, будто вода, и Джалиев смотрел на них внимательным взглядом.

«Ну, где же вы», — хмуро думал Артур. Будто в ответ на его мысли раздался вопль зараженного, и крик охотника, который подвергся нападению.

— Что ты натворил?! — взревел Джалиев на Артура. — Ты еще и зараженных сюда привел?! Сука! Гондон набитый кашей!

Артур не отреагировал. Он был уверен, что охотники отступят от погони за ним, и ради получения желаемого был готов использовать любые ресурсы. Он хотел, чтобы все охотники остались в тоннеле, и остались мертвыми. Для этого Артур решил применить все имеющиеся ресурсы, включая свои силы, и военные силы убежища. Конфликт был спровоцирован специально.

— И-извини, — умышленно запнулся Артур. — Палец сорвался от волнения.

— Щенок не стреляный! — фыркнул Джалиев.

Вскоре поток из охотников будто развернуло. Они принялись снова выбегать из коридора, панически устремившись к баррикаде. Некоторые смельчаки сражались в коридорах, но сдержать зараженных битами и кинжалами было не так просто. Вскрылась подлинная личина охотников. Они были смелы только в бою против беззащитных жертв, и лишь тогда, когда имели численное преимущество.

— Открыть огонь! — крикнул Джалиев.

В ответ на приказ раздались выстрелы пулеметов и автоматов. Гул стоял такой, что уши заложило моментально. Мчавшиеся по тоннелю охотники были хорошо освещены прожекторами, от чего становились простой мишенью, в которую было легко попасть. Тяжелые пули опрокидывали охотников, швыряя их на спины и оставляя в телах большие пулевые отверстия.

Десяток охотников тут же повалились замертво, но тех, кто бежал позади, это не остановило. Они, напуганные, перескочили через трупы своих товарищей, продолжив путь. Пулеметы стреляли в режиме автоматического огня, и лишь изредка пулеметчики останавливались, чтобы откорректировать положение ствола. За счет численность стрелков огонь велся практически беспрерывно.

С чувством истинного наслаждения Артур стрелял. Он взял в прицел грудь бегущего охотника, с яростным криком нажал на спусковой крючок, и выпустил три патрона. В плечо ударило отдачей. При выстреле дуло автомата повело вверх, от чего три попадания пришлись в разные места. Кровавые брызги полетели в разные стороны, и охотник болезненно взревел, грохнувшись на спину.

Шея очередной цели была взята на прицел. Артур нажал на спуск, хлопнул выстрел, пуля влетела в подбородок врага, и он повалился как бревно.

Вспомнилась тактика, которую используют снайперы для отстрела живой силы противника.

Увидев ближайшего бегущего людоеда, Артур прострелил ему колено, и пуля раздробила охотнику коленную чашечку. Из пулевого отверстия хлынул ручей крови, став растекаться по голени. Охотник взвизгнул, рухнув на спину, и схватившись за пораженную конечность. У Детей Сатурна еще сохранились альтруистические инстинкты, что заставило двух из них, пробегавших рядом, броситься на помощь раненому.

Они стали тащить товарища по асфальту, за которым потянулась кровавая дорожка. Поступок их был рефлекторным. Ухмыльнувшись, и в глубине души восхитившись тем, какую власть дает огнестрельное оружие, Артур нацелился в первого охотника.

Выстрел. Из головы охотника брызнули густые брызги крови с кусочками мозга. Второй охотник лишился помощи товарища, и теперь с трудом тащил раненого за руку, как восьмидесяти килограммовый мешок с цементом. «Тупое животное», — злобно подумал Артур. В этот момент, вместо ожидаемого испуга, чувствовалось ощущение превосходства. Видимо, именно в таком состоянии были охотники, когда загоняли беззащитную жертву. Убив второго охотника четырьмя выстрелами, Артур посмотрел в сторону входа в тоннельный коридор.

Дорога была усыпана трупами. Всюду виднелись кровавые пятна и ручьи, растекавшиеся под телами. Всего секунд за десять численность охотников сократилась вдвое.

Из коридора, в след бегущим на баррикаду Детям Сатурна, выбежали первые зараженные. Они с дикими воплями бросились за убегающими охотниками, быстро настигнув их, и повалив на землю. Охотники забились под ним в отчаянии, но зараженные были сильнее, став разрывать жертвы на куски, и пожирать их.

— Приоритетная цель — зараженные! — скомандовал Джалиев. — Людоедов стрелять только тогда, когда приблизятся!

Пулеметчики и автоматчики отреагировали моментально. Гремели выстрелы, и стрелки, ведя огонь почти без промаха, быстро стали сокращать войско наступающих мертвецов.

Небольшой подземный город, основанный в железнодорожном депо неглубокой закладки, освещался большими фонарями, которым был усеян потолок. В коридорах, выходя из своих жилищ, толпились люди. Они дрожали при каждом звуке выстрелов, и перешептывались: «Что там происходит?» «В чем дело?» «Будет прорыв, говорю вам. Валить надо».

Автоматчик Никифоров покинул баррикаду, и был направлен Джалиевым к лидеру убежища с докладом. Он, расталкивая мешавших ему прохожих, пытался протиснуться через толпу.

— Хрена вы столпились?! Пустите! Я с докладом! Ну же!

Моментально толпа прильнулся к стенам. Люди были напуганы, а бойцы являлись единственными, кто мог их спасти. Никифоров помчался через образовавшийся проход, и быстро добрался до двери, на которой была табличка с надписью «директор».

Никифоров ворвался без стука. Михаил сидел перед столом с развернутой на нем стратегической картой, и рассматривал ее. Он оторвался от своего занятия, с удивлением взглянув на гостя.

— Тебя стучать не учили? — хмуро спросил Михаил. — Я, может, дрочил тут сидел, а ты…

— Михаил Евгеньевич, да не до формальностей… Там жопа. Там зараженных очень много. Мы не спра…

— Понял. Бегом на баррикаду. Всех, кто может оружие держать, тоже туда стягивай. Слабых отправляй к резервным выходам.

— Понял, — кивнул Никифоров, и ушел, закрыв дверь.

Михаил вскочил, снял со стоящей рядом вешалки длинное кожаное пальто, как у советских офицеров, и надел его. Достав из-под стола помповый дробовик, Михаил выбежал в город, направившись к баррикадам. Чем ближе он подбегал, тем громче рокотали выстрелы, и тем яростнее вопили зараженные. От волнения сердце сжалось до боли. Вот так просто? Одной волной сметет все то, что он, Михаил, построил? Маленькое государство, сооруженное за неделю группой энтузиастов, которое стало оплотом для многих не способных себя защитить, рухнет? В это не хотелось верить.

Пробежав через открытый проем входного шлюза, и выбежав в тоннель, Михаил замер в оцепенении. В свету прожекторов, над телами убитых охотников, сидели зараженные, которые пока чудом не прорвались за оцепенение, и сжирали Детей Сатурна, от которых остались лишь воспоминания. Единицы зараженных предпринимали попытки прорваться к шлюзу, потому что им мясо не досталось, но стрелки меткими выстрелами выводили врагов из строя. Двадцать бойцов вели прицельный огонь из всех стволов, но было очевидно, что как только у толпы зараженных кончится еда, они прорвут баррикаду с той же легкостью, к которой иголка пронзает тонкую ткань.

Подскочив к баррикаде, Михаил передернул помпу дробовика, и вскинул оружие. Из толпы зараженных тут же выскочил один, и прыгнул на Михаила, подобно животному. Михаил выстрелил ему в лицо, и силой выстрела того опрокинуло прямо в полете, уронив на спину. Дробь превратился голову покойника в кашу, разломав лицевую кость, и разорвав мясо.

Хотелось узнать, что случилось, хотелось узнать, как столь масштабное нападение могло произойти неожиданно, но времени не было. Его хватало только на то, чтобы отстреливать противников, и дать людям в убежище время на отход. Артур стоял у самого края баррикады, поливая толпу зараженных автоматными выстрелами, и свирепо кричал.

В ушах зазвенело. Собственных криков он не слышал. У него в душе бушевал самый настоящий ураган эмоций. Он ненавидел всех, и охотников, и зараженных. В нем смешались наслаждение от достигнутой цели, связанной с массовым убийством детей Сатурна, и страх перед тем, что он не успеет отправить больше людоедов на тот свет.

— Я вас всех изничтожу, мрази! Всех! — кричал Артур.

Та, та-та-та, та-та-та-та-щелк. Протрещав прощальным рядом выстрелов, автомат Артура заглох. Кончились патроны. В ходе боя ему перепала пара запасных рожков, но они быстро иссякли. В сражении боеприпасы кончаются намного быстрее, чем может показаться на первый взгляд. Сейчас их много, а через пару минут уже нет. «Говорил же себе, экономь боезапас!» — упрекнул себя Артур.

Сердце бешено заколотилось. В голову пришла пугающая мысль, что как только зараженные закончат трапезу, то бросятся на новую добычу, которая расположена за баррикадами. Но на самом деле пугало не то, что умрут люди, спасшие ему жизнь, а то, что никто не сможет оказаться Артуру поддержку в достижении его целей. А даже если они выживут, то станут ли помогать? Нет. Вот жители тоннеля были для Артура реально опасными, ведь зараженные ему ничего не сделали бы, а люди вполне могли.

Михаил подбежал к одному из бойцов, и взял его за плечо, крикнув ему на ухо сквозь раскаты выстрелов:

— Живо беги в убежище! Закрывай шлюз! Немедленно!

Боец, дрожавший от страха, многократно кивнул, без раздумий побежав в сторону шлюза. Его обрадовал приказ, потому что ни за убежище, ни за своих товарищей он умирать не хотел, хотя силой воли принуждал себя к этому. Он впрыгнул в дверной проем шлюза, нажав на кнопку закрытия, и входная дверь стала закрываться.

— Вы что делаете, придурки!? — крикнул Артур, увидев закрывающийся спасительный отход, и расширив глаза от удивления.

Толстая дверь вяло ползла на свое место, как вдруг, механизмы ее закрывающие, заскрипели. Раздался металлический скрежет, неприятно ударивший по слуху, и шлюз перестал закрываться, замерев на достигнутом отрезке пути.

Михаил, заметив это, сначала чуть не обронил челюсть от удивления, а затем нахмурился. Стало ясно, что бойцы из отдела технического обслуживания не провели плановый техосмотр шлюза, чем лишили себя возможности обнаружить критическую поломку, которая теперь будет стоить всем жизни.

Артуру стало страшно. Как только испуг завладел душой Артура, произошло невероятное, что притянуло взгляды всех, включая зараженных.

Сначала Михаил заметил, что от Артура стало исходить странное синеватое свечение, похожее на ауру.

Артур в свою очередь, чувствовал нарастающий внутри холод, но потом, холод неожиданно превратился в адский жар. Тело разогрелось до той степени, что захотелось сорвать с себя всю одежду, выбежав на мороз. Внутри будто бы разразился гром, и неведомая сила рванула Артура вверх, подняв его метра на три. Глаза его, словно прожекторы, начали испускать синие лучи. С треском из тела Артура стали вырываться ветвистые молнии, прямо как тогда, на электрическом стуле. Тоннель озарялся вспышками синего света в такт ударам электричества. Это заставило бойцов рефлекторно упасть на пол, чтобы не попасть под разряд.

— Отвалите-е-е! — протяжно крикнул Артур. Он видел пылающие стены тоннеля, и изувеченных зараженных, ставших напоминать демонов.

К общему удивлению, зараженные сорвались с мест, будто ошпаренные помчавшись к выходу в коридор. Они втискивались туда один за другим, расталкивая сородичей, и стараясь быть первым в том, чтобы убежать. Как только последний зараженный скрылся в дверном проеме, были слышны лишь топот ног и отдаляющиеся вопли.

Артур плавно опустился на землю, затем обессиленно рухнув на одно колено, и потерял сознание, завалившись на бок.

Бойцы встали, и глядели на бывшее поле боя расширенными от удивления глазами.

Михаил смотрел на загадочного спасителя, и от того все еще исходило синеватое излучение. Он, подойдя к Артуру, осторожно коснулся ботинком его спины, затем замерев. Были предположения, что он может ударить током, или нанести какой-то вред тому, кто до него дотронется. Ничего не произошло.

— Сходите к Корсакову, — скомандовал Михаил, обратившись к бойцам. — Пусть проверит напряжение. Этот, — Михаил кивнул на Артура. — Мог проводку своими разрядами повредить.

Событие было очень необычным. Никогда еще ни Михаилу, ни его бойцам не приходилось видеть подобного. Как человека могло поднять в воздух без каких либо приспособлений? Как он мог испускать молнии, подобно Зевсу? Это являлось настолько противоречивым, что сознание отказывалось принимать произошедший факт, и реагировать на него. Будто бы и не было ничего.

— И шлюз отремонтировать, — сердито сказал Михаил. — Немедленно. Всех поставить на посты. И придумайте, наконец, способ закрыть вход в тоннель. Если будут светлые идеи, подходите.

— Есть, — ответил Джалиев, виновато посмотрев в пол.

Взглянув на Артура, Михаил пошел в убежище, скрывшись в проеме шлюза.