Франция. Все радости жизни

Волохова Анна Александровка

Глава 7

Дети

 

 

Почему во Франции почти самый высокий уровень рождаемости в Европе?

Франция — просто чемпион Европы по деторождению. Она на втором после Ирландии месте по уровню рождаемости. Но есть маленькая и мрачная разница — в Ирландии запрещены аборты (в 2013 году разрешили аборты по медицинским показаниям, в очень исключительных случаях). А во Франции дети рождаются желанные! На каждую женщину здесь приходится около двух детей. У четырех женщин из десяти два ребенка, у двух из десяти — только один, у одной из десяти детей нет. При этом у двух из десяти есть три ребенка, а у одной из десяти — четыре и больше.

Приведу для примера российские цифры. По данным ВЦИОМ, в 2009 году в России соотношение женщин до 50 лет по числу родившихся у них детей было следующее: у 16 % женщин детей не было, у 35 % — один ребенок, у 34 % — двое детей, а у 15 % — трое и более детей.

Почему во Франции так много рожают? Во-первых, — и это самое важное, — у французов другая система ценностей, чем у русских в современной России. У них семья и забота о собственных детях занимают первое место — как я уже писала, это для них важнее денег, работы, карьеры и т. д. И мужчины, и женщины хотят основать семью и родить детей. А преуспевающие люди в России очень часто детей заводить просто боятся — из чистого, заметим, эгоизма. Во-вторых, финансовый момент: семья во Франции хорошо защищена государством, и семьям с небольшими доходами полагаются различные социальные выплаты.

В-третьих, психологический момент, тоже немаловажный. Здесь на женщин не вешают бесконечное чувство вины, мам здесь уважают. К детям во Франции относятся просто, как к обыденному и рутинному явлению в жизни, связанному с определенными ритуалами, о которых чуть позже. Это совсем не катастрофа и не радикальная перемена всей жизни, ради которой нужно уходить с работы и идти на прочие жертвы, как это часто бывает с нашими девушками, когда некоторые из них после рождения детей с типичным российским максимализмом полностью погружаются в мир игрушек, подгузников и колясок. Отсюда типичное презрение преуспевающих карьеристок к таким «мамочкам» и полный отказ от семейной жизни.

Есть и другой момент — в Советском Союзе и в постсоветской России к детям предъявлялись повышенные требования. В «хороших семьях» был, как правило, один ребенок, и он должен был быть идеальным. Ставшие преуспевающими отличницы, которых воспитывали в атмосфере перфекционизма, постоянных требований и нареканий, с ужасом думают о том, что их ждет, когда они родят ребенка — неужели они будут такими же?

Конечно, в том, что в России так мало рожают, есть еще и причина детских травм — в советское время некоторые родители часто были грубы и бесцеремонны с детьми, мало с ними разговаривали, и это считалось нормальным. В фильме «Приключения Электроника» мы видим диалог мамы с Сережей, которая жалуется и охает, что он «не такой», и эгоистично говорит только о том, как ей сложно.

До сих пор можно услышать, как пожилые родители грубы со своими взрослыми детьми, а мамы агрессивно разговаривают с малышами. И у будущих русских родителей материнство и отцовство ассоциируются с этими неприятными воспоминаниями — и им, конечно, не хочется увидеть себя в этой малоприятной и «стервозной» роли.

Сегодняшние же дети во Франции — это дети другого поколения. Это «внуки сексуальной революции», то есть дети родителей, которым в детстве разрешали «стоять на ушах» и для которых сдвигали границы дозволенного. Поэтому для них дети — это удовольствие и особый этап в жизни.

Мне кажется, когда в России поменяется отношение к самому рождению ребенка, когда женщины, особенно умные и преуспевающие, не будут относиться к детям, как к обузе, которую нужно обязательно на кого-нибудь «спихнуть», а будут радоваться этому чуду, тогда, возможно, и демографическая ситуация коренным образом поменяется. И дело здесь совсем не в деньгах и материнских сертификатах — при желании любой человек, тем более сейчас в России, может заработать достаточно.

Во Франции считается, что ребенок — это праздник, «счастливое событие», un heureux événement. Будущую или новоиспеченную маму поздравляют знакомые и незнакомые люди, и она действительно чувствует, что у нее праздник. В книге с одноименным названием писательницы Элиэт Абекассис высмеиваются эти стереотипы, а мама рассказывает, как ее жизнь из походов по ресторанам и романтической жизни вдвоем превратилась в беготню по магазинам и стирку. «Раньше я успевала пить кофе горячим», — сетует она.

С первого же момента, когда женщина во Франции сообщает близким, друзьям и коллегам о своей беременности — или они видят сами, — для нее наступает праздник. Знакомые и незнакомые люди поздравляют ее и выспрашивают всякие важные подробности вроде срока, пола, имени будущего ребенка и наличия у него сестер и братьев. «О, это «королевский выбор!» — например, говорят про семью, в которой уже есть девочка и в которой ждут мальчика, или наоборот. Или: «О, вы совсем не поправились, только один живот видно!» Или: «Мальчик прибавляет маме красоты!» — и прочие подобные этим фразы. Все говорят примерно одно и то же, но даже от этих стандартных комплиментов у будущей мамы на душе делается очень хорошо. Она знает — общество поддерживает ее, и если у нее будут сложности, не оставит одну.

 

Многодетная семья — в моде

У знаменитой Виктуар де Кастеллан, артдиректора ювелирной линии Christian Dior, четыре ребенка, и все от одного мужа. У ее кузины Корделии де Кастеллан, владелицы марки детской одежды C by C — тоже четыре. И ей всего 30 лет. Этот пример совершенно не вяжется с нашими представлениями о западной семье — нам кажется, что все женщины рожают очень поздно и мало. Однако семьи Виктуар и Корделии — это типичный пример успешной «необуржуазной» семьи, в которой индивидуальная свобода каждого члена семьи сочетается с традиционными семейными ценностями.

Хорошо вырастить и выучить нескольких детей — это во Франции такой же показатель успеха, как прекрасная карьера. Чтобы заниматься детьми, нужно находить время. Чтобы их одевать, учить, организовывать их досуг, нужны деньги. И если у тебя есть эти дети и если у них все хорошо, значит, ты умеешь организовывать свое время, зарабатывать деньги, делать правильный выбор и не боишься брать на себя ответственность. Значит, ты надежный человек и живешь по понятным правилам. Незнакомые люди, видя хороших детей, относятся к их родителям с уважением — чем больше детей, тем больше уважения.

 

Несчастный enfant unique — единственный ребенок в семье

Во Франции многие считают, что единственный ребенок в семье — это неправильно. Такой ребенок, думают французы, растет одиноким и замкнутым. На него слишком сильно давят старшие. И большая часть семей стремится иметь двух детей.

Тем не менее сегодня во Франции количество семей с одним ребенком составляет большинство — у 3,9 миллиона семей только один ребенок, а у 3,5 миллиона семей — два ребенка.

 

Отношения родителей и детей: право имеют

Ребенок отказывается за обедом от вкусных гребешков. «Марина, они полезные, надо съесть», — говорю я. «Mais j’ai droit de manger ce que j’aime!» — отвечает она. Что значит: «Ну я же имею право есть то, что мне нравится!» Что на это отвечать? Наверное, да, имеет. А может быть, и нет. Это мне решать. Родители должны сами определиться, заставляют они ребенка есть потому, что это полезно, или не заставляют, потому что ребенок очень переживает из-за этого. Важно установить четкие правила. Я не заставляю, но все-таки требую, чтобы ребенок пробовал — иначе как он узнает, нравится ему или нет?

«J’ai droit!», «Я имею право!» — типичная фраза ребенка, выросшего во Франции, которую он «вытаскивает» при каждом удобном случае. Понимание принципов правового государства закладывается еще в яслях. Но ошибочно думать, что ребенок, который «имеет право», делает все, что ему заблагорассудится. Все наоборот: тот, кто твердо знает, когда можно, также очень хорошо понимает, когда уже нельзя. Тот, кто знает, что у него есть права, также знает, что есть и обязанности. Поэтому французские родители устанавливают правила, которых дети должны придерживаться. Они постоянно употребляют в разговоре фразы вроде «ils ont droit à faire ça, j’ai une règle…», что значит: «они имеют право делать это, у меня есть вот такое правило…» Например: «Элизабет имеет право по пятницам читать книгу допоздна, потому что на следующий день не нужно рано вставать в школу». Или такое: «У нас есть правило: Грегуар помогает мне разгрузить посудомоечную машину, убрать на кухне и помыть пол, а я ему даю один евро». Какие-то простые вещи, главное — если один раз договорились, больше это решение не обсуждается. Дети знают, что они могут, а что нет, и в голове у них есть четкие границы дозволенного. Всем так проще жить.

 

Жизнь по режиму — контраст с российским укладом

Если шести-, семилетнему ребенку объяснить, что ему нужно идти принимать ванну в 6 вечера, а засыпать в 8.30, он через какое-то время сам начинает смотреть на часы — чем, конечно, значительно облегчает жизнь родителям. У него в голове создаются определенные «точки отсчета», которые так важны для детей и для стариков, легко впадающих в тревожное или возбужденное состояние при потере ощущения времени.

Приведенные выше часы — стандартный режим французского ребенка и удобный способ существования французских родителей. Многим русским кажется, что французы «преувеличивают», они не понимают, почему в 17.30 дети как один «снимаются» с детской площадки и идут домой. Почему? Потому что так проще всем. Дети быстрее едят и рано ложатся спать, а родителям не нужно каждый раз заново устанавливать новые правила. В России чаще всего говорят, например, «пора спать». В самом слове «пора» заключается некоторая неопределенность, непонятно, кто решил, почему нужно это делать сейчас? Во Франции же скажут «il est l’heure de manger», буквально «сейчас час, когда нужно есть». Таким образом ответственность за решение, когда нужно совершать определенное действие, «перекладывается» на часы — это они решают и за детей, и за взрослых. И часы, действительно, очень многое решают за всех во Франции — с малых лет и до глубокой старости.

 

Французское воспитание

Наряду с «китайским», «французское воспитание» сейчас в Америке модная тема. Считается, что французский ребенок ест все овощи, в том числе шпинат, фасоль и брокколи (ваш ест?), засыпает ровно в 8 часов вечера и никогда не перебивает взрослых. Настоящий паинька и всем ребятам пример, описанный в книжке Памелы Дракерман «Выращивая младенца» (Bringing up bébé). «Да ну его, это традиционное буржуазное воспитание», — говорит моя французская подруга, когда я рассказываю ей про книгу. Мне интересно услышать ее мнение. «Слышали про это. Не, от такого воспитания какие-то роботы получаются. Потом с ними одни проблемы — либо лузеры вырастают, либо тираны».

При этом я считаю, что она воспитывает ребенка очень строго. Она рассказывала мне, как ее сын «ужасно вел себя за столом» и она лишила его ужина. Или как ее дочь плохо ела и не получила десерт. Для меня такие вещи просто невозможны — мои родители и бабушка баловали меня, разрешая есть то, что я люблю, и моя дочь растет по такому же принципу.

Помимо овощей на обед и жесткого режима (обед в 12.30 вместе со всей страной, ванна в 18.00, ужин в 18.45 и в 20 часов максимум отбой), французское воспитание отличается той же особенностью, что и отношения взрослых детей со своими родителями. Здесь с пеленок устанавливают дистанцию. Это значит, например, что взрослые праздники — только для взрослых, а дети в это время остаются дома с нянями. Но зато детские праздники — для детей, и взрослые будьте добры не вмешиваться. Дни рождения отмечают исключительно детской компанией, без всякого лишнего участия взрослых — уж тем более родственников, как это бывает в России, когда на одного ребенка собирается 10 взрослых, они разговаривают, ребенку скучно и он капризничает.

Дни рождения во Франции — это настоящие веселые праздники, с тортом, шариками, конфетти и кучей игр. Как правило, они проходят после обеда, с 15 до 18 часов. Совсем маленькие дети празднуют день рождения с утра до обеда. Очень часто дети наряжаются: в костюмы принцесс, пиратов, мушкетеров, ковбоев, национальные индийские, индейские или русские костюмы. Родители развлекают детей либо приглашают аниматоров. Если квартира не очень большая, что в Париже не редкость, то дни рождения устраиваются еще где-то, очень часто в музеях. Почти каждый парижский музей предлагает «готовое решение» для детских праздников, часто основанное на выставке, которая проходит в данный момент. Так, Музей декоративных искусств устраивает сеансы для небольших групп, во время которых дети посещают выставку, а затем делают украшение, картину, скульптуру и т. д. — в зависимости от тематики выставки. После этого дети съедают полдник, который принесли родители — торт, конфеты и т. д. В Музее магии дети рассматривают «волшебные» автоматы, с помощью которых фокусники когда-то разыгрывали публику во время уличных представлений, учатся показывать фокусы и смотрят представление.

Обычный день рождения для маленьких детей, который проходит дома, начинается с сеанса макияжа. Лица детей раскрашивают в разные цвета. Затем устраиваются игры. Самые известные из них — это la pêche à la ligne (рыбалка), где нужно «поймать» маленький подарок с помощью удочки, или la chasse au trésor (охота за сокровищем), в которой с помощью подсказок нужно найти «сокровище». Все дети уходят с небольшими подарками, которые родители виновника торжества приготовили заранее.

 

Ребенок как способ социализации иностранных родителей

Самый лучший способ быстро завести друзей во Франции — это родить ребенка и отдать его в школу, ценности которой совпадают с вашими. У вас сразу появится огромный круг общения и куча друзей. Все ваши выходные будут забиты днями рождениями, приглашениями в гости и собственными праздниками. Ну в общем, вы поняли.

Французские родители открыты и приветливы, стараются помогать друг другу: забирают ребенка из школы, если вдруг его мама или няня не могут, отдают вещи, из которых вырос старший ребенок, тому, у кого дети меньше, в общем, выручают друг друга. Семьи детей из одной школы, особенно те, кто живут неподалеку, дружат, ходят друг к другу в гости, устраивают праздники и дни рождения. К иностранным родителям относятся доброжелательно и на равных. И поскольку их полностью принимают за своих, к ним применяют те же требования, что и друг к другу, и они должны адаптироваться к «системе». Не ждите, что вам будут что-то объяснять или относиться к вам, как к иностранцу. Раз уж вы здесь, будьте добры соблюдайте «устав монастыря». И принесите детям на полдник после школы шоколадную булочку, наконец! Это единственное «кусочничанье», которое совершенно законно позволено детям.

 

С кем оставлять маленьких детей?

На этот вопрос во Франции можно найти множество ответов. Поэтому большинство женщин здесь работают, даже если у них по несколько детей. Моя знакомая, мать пятерых детей, преподает в университете и принимает экзамены у будущих юристов, на ней также весь огромный дом. «Муж говорит мне: а почему белье неглаженое? А когда мне его гладить? И вообще, у меня других забот, что ли, нет?» — жалуется она. И кто тут что-то говорил про французский феминизм?

Французские женщины, конечно, большие молодцы. Независимо от социального статуса и количества денег значительная часть женщин во Франции много работает и постоянно приводит дом в порядок. Это настоящие перфекционистки, у которых все должно быть идеально. Но на них оказывается сильное общественное давление, и «давят» на себя прежде всего сами женщины, бесконечно переживающие каждая по своей причине.

Женские журналы «помогают» им, распространяя вирусы негативных посылов. «Ну ничего, не стоит плакать перед зеркалом, скажите себе, что сейчас вы выглядите вот так», — успокаивает только что родивших читательниц один из самых популярных женских журналов. Тут уже изначально предполагается, что после родов все выглядят ужасно. Ну а если, не дай бог, кто-то выглядит хорошо через неделю после родов, то он не с нами и вообще наш журнал не для него. Французской журналистке не пришло в голову приврать, что женщина «красива просто потому, что она счастлива иметь детей», или что любая женщина после родов выглядит ужасно, ну или просто пошутить!

Если у нас такое начнут писать, издательский дом через месяц обанкротится. Наши журналы понимают, что у российских женщин и так много проблем и писать о них в журналах не стоит. Российские читательницы ждут хорошего настроения, красивых картинок и светлых эмоций. Все наши девушки, приобретающие глянцевые журналы, хотят перемен, движения, они хотят измениться в лучшую сторону. Будь то с помощью туфель, йоги или советов, как правильнее развестись. Французскую же девушку успокаивают, что она не прекрасна, ну и ничего страшного.

Не работать и заниматься только детьми, живя исключительно на деньги мужа, во Франции не принято. Здесь, в отличие от России, очень редко бывает, когда женщины подолгу не работают после рождения ребенка. Чаще всего это вынужденная пауза, как, например, в последние кризисные годы, когда многих увольняли с работы и они потом не начинали ее искать, зная, что потеряют время.

Детей либо оставляют с нянами, либо отдают в ясли. У нянь (assistantes maternelles) должен быть специальный диплом, подтверждающий их право работать с детьми. В ясли берут с 2,5 месяца, в возрасте, когда заканчивается минимальный официальный декретный отпуск. За ясли нужно платить, но их стоимость зависит от дохода семьи: государство выделяет субсидии на ясли родителям с небольшими доходами. Однако мест в яслях на всех не хватает, поэтому государство субсидирует и возможность нанимать нянь. С няней заключается рабочий контракт, она является «домашним сотрудником», имеет право на отпуск и т. д.

 

Среда — день без школы. Внеклассные занятия

В последние годы дети в среду не учились. Сейчас это правило упраздняют, пока еще некоторые классы в этот день не учатся. У родителей прибавляется головной боли — куда отдать ребенка? А дети могут ходить заниматься любимым делом — теннисом, музыкой, танцами и т. д.

Как выбрать любимое дело? Можно вообще не выбирать. Французские родители руководствуются принципом «надо все попробовать»! Среди французских детей не принято, как у российских, иметь любимое дело, стремясь к лучшему результату и совершенствуясь под давлением тренеров и преподавателей. В России приветствуется и поощряется соревновательный дух, перед детьми ставят цели. Юные художники, пианисты, спортсмены постоянно участвуют в конкурсах и соревнованиях. У нас считается, что если ребенок чем-то занимается, он должен делать это хорошо и идти вперед — иначе в занятиях нет никакого смысла.

Во Франции родители прежде всего хотят, чтобы дети получали удовольствие. А также расширяли кругозор, знакомились с разными дисциплинами, открывали для себя новый мир. У них нет цели, чтобы их дети были лучшими среди других, результат для них не очень важен. Ребенок вполне может заниматься и рисунком, и танцами, и музыкой, и фортепиано, «пробуя себя» в различных областях. Но его вряд ли будут отправлять на конкурсы и соревнования, требуя от него постоянного самосовершенствования. Я знаю многих французских мам, которые считают, что «соревновательный дух» создает нездоровый климат. Главное — ознакомиться с дисциплиной, научиться ее правилам, взять от нее то лучшее, что она дает. Французские дети учатся гибкости, толерантности, расширяют кругозор, но они не учатся самосовершенствованию, целеустремленности. Они не умеют «сжимать кулаки» и преодолевать себя. Понятие «силы воли», которую старательно воспитывают в российских детях, напрочь отсутствует во французском языке.

У французского подхода есть как недостатки, так и достоинства. Он формирует разностороннюю и широкую личность, человека, который во многом разбирается, которому интересно жить и который открыт для новых знаний. Но стремление «попробовать все» может сформировать человека, который постоянно что-то «пробует» и во взрослой жизни, задавая себе слишком часто, в общем-то, детский вопрос: «Подходит ли это для меня?» В какой-то момент все мы принимаем решение, делаем жизненный выбор и уже не должны отступаться от него, иначе мы ничего не добьемся, постоянно пробуя что-то новое. Кроме того, человеку нужен результат, чтобы чувствовать удовлетворение и гордость от своей работы. Невозможно заниматься чем-то только ради процесса, возникает фрустрация, ощущение потерянности, которое может сформировать нежелание ставить себе цель и добиваться ее и в более взрослом возрасте.

 

Жизнь на два дома, или Дети из разведенных семей

Каждая третья пара во Франции (каждая вторая в больших городах) разводится. Как «делить детей» после развода — самый важный вопрос для родителей. В России их обычно оставляют с матерью. Во Франции, несмотря на всю борьбу пап, объединяющихся в различные организации по борьбе за права отцов, чаще всего тоже. По данным Министерства юстиции, в 74,6 % случаев детей оставляют с матерью, в 16,9 % — двум родителям по очереди, и только около 8 % — с отцом.

Судьи считают, что детям, в особенности маленьким, до шести лет лучше с мамой потому, что она, как правило, больше занимается детьми и они к ней сильнее привязаны. Папы же могут быть с детьми в выходные дни раз в две недели и также половину школьных каникул («une semaine sur deux et la moitié de vacances scolaires»: одна неделя из двух и половина школьных каникул).

Последняя фраза настолько вошла в повседневную жизнь, что так называются целых два французских фильма. В одном рассказывают о том, как девочка-подросток живет «на два дома». В другом — как детей после развода оставили отцу и как мать-актриса с трудом пытается наладить с ними отношения.

Во Франции в последние 10 лет становится все более популярной система, приводящая в ужас российских мам, когда дети после развода проводят одинаковое время у папы и у мамы (garde alternée). У нее есть свои преимущества. Во-первых, никто из родителей не платит алименты (да, бывает, что платит их мама, преуспевающая карьеристка, которой не хватает времени на детей, а живут они у папы, учителя, социального работника, который приходит с работы в 17 часов и может уделять время детям). Во-вторых, дети проводят одинаковое время и с папой, и с мамой — что, согласитесь, после развода, который и так является травмирующим фактором, создает для ребенка дополнительную психологическую защиту.

Эта система требует нешуточной организации. Впрочем, вы уже поняли, что французы — мастера организовывать свое время и к планированию досуга и семейных мероприятий подходят так же серьезно, как к работе. Но согласитесь, родителям в такой ситуации приходится нелегко. Мало того, что между ними невольно возникает своеобразная конкуренция — кто покупает больше игрушек, у кого красивей дом и т. д. Им еще постоянно нужно планировать досуг детей: не будет же «у папы» ребенок просто сидеть дома и играть на айпаде, если «у мамы» он регулярно ходит в театр и зоопарк! Но в основном пока больше всего распространены случаи, когда ребенок живет с мамой и видит папу по выходным, средам и в школьные каникулы.

 

Дети из русско-французских семей: язык, интересы, отношение к России

В Америке принято ассимилироваться и становиться «американцем», то есть человеком, который живет в Америке. Поэтому дети быстро теряют интерес к России. Сергей Брин, основатель Google, сказал своему отцу: «Спасибо, что ты увез всех нас из России». В чем-то он прав: вряд ли Google в таком виде, в котором он существует сейчас, можно было основать в Москве.

Во Франции же все наоборот — иностранные родители живут в своей культурной среде и упрямо стараются сохранить ее. Это касается и русских родителей.

Типичная семья с «русскими детьми», как мы уже говорили, это русская мама и французский папа, поэтому у ребенка дома говорят по-французски. Но многие русские женщины во Франции стараются дать детям то, что они знают сами. Даже дети смешанных пар во Франции часто хорошо говорят на языке, и мамы считают своим долгом показывать им мультфильмы на русском, читать книги, водить их на языковые занятия и отправлять на лето «к бабушкам». Многие из них даже начинают читать русские книги раньше, чем их сверстники в русских школах.

Учеба с детьми, говорящими на разных языках, не только на французском, дает самую благоприятную среду для русского ребенка. Если в школе учатся в основном французы, то ребенок может начать отказываться говорить на своем языке, потому что стремится ассимилироваться и не хочет быть «иностранцем». Если же вокруг дети разных национальностей, он, наоборот, гордится тем, что «не просто француз».

Благодаря тому, что во Франции ставится акцент на уважении к «différence», отличии одного человека от другого, для детей-иностранцев здесь создается благоприятная среда. Рвение некоторых родителей доходит до того, что дети сдают экзамены и в русской школе тоже — на всякий случай. Я знаю семьи, чьи выросшие дети уехали работать в Россию и преуспели гораздо больше, чем могли бы во Франции. Это произошло именно потому, что в семье создавались правильные установки по отношению к России. Важно понимать, что такие вещи полностью зависят от позитивного отношения родителей.

Это явление, повторюсь, касается детей не только русских мам — но и американских, китайских, вьетнамских, японских, немецких и так далее. Моя знакомая ирландка хвастается, что ее дочь «говорит по-французски с ирланским акцентом», а в ее доме — муж ее голландец — нет ни одной книги на французском языке. При этом она обожает Францию, дети ходят в отличную французскую школу, и я уверена, что они будут жить здесь, но никакого отторжения, как это иногда бывает у детей, живущих в англоязычных странах, их происхождение и материнский язык у них не вызывают. Другая мама говорит с ребенком по-вьетнамски, а выходные малыш проводит с бабушкой и дедушкой, которые плохо говорят по-французски, — и все для того, чтобы ребенок развивался, говоря на другом, более сложном языке.

Несколько научных исследований, проведенных в последние годы, установили, что дети-билингвы не только быстрее учат языки, они вообще умнее. Они быстрее соображают, лучше решают логические задачи, легче запоминают. Мультиязычный опыт улучшает работу той части мозга, которая отвечает за внимание, концентрацию, планирование задач и запоминание порядка определенных действий (например, при поиске нужной улицы, на которой вы уже были, или при вождении машины). Интересно также, что детский билингвизм улучшает защиту от заболеваний мозга в старости.

Конечно, бывают мамы, которые принципиально не говорят с детьми на русском языке или не хотят давать им русское гражданство, — я встречала такие примеры. Это, конечно, очень глупо, и происходит, вероятно, от определенного травматизма, который эти мамы пережили, ассимилируясь во Франции и стремясь во что бы то ни стало интегрироваться в среду. А возможно, что их родители не привили им достаточно уважения к собственной культуре. В любом случае, повторюсь, это большое недоразумение, так как дети их могли бы быть умнее, лучше учиться в школе и иметь больше шансов на жизненный успех просто потому, что говорят на двух языках.