Воксхолл-Кросс, Лондон.

Сообщение поступило, когда Тремэйн уже собирался домой. Гражданин Великобритании Стивен Лок был задержан по подозрению в контрабанде героина, но сумел скрыться. Об ордере на арест не упоминалось. Под именем Лок работал агент, которому был поручен сбор информации по новым сетям, которые инспектировал Тремэйн.

Его настоящее имя — Бен Синклер. Работал на проекте «Греко».

В другом отчете Тремэйн прочитал, что в одном из зданий в центре Лимы погибло несколько молодых сотрудников. Грабитель случайно застал их в помещении редакции, где они засиделись допоздна. Тремэйн проверил адрес здания, сопоставил полученные сведения с информацией из первого сообщения и понял, что погибли невинные люди.

Теперь ясно, откуда взялся всплеск информации, почему началась паника: шпиона обнаружили прямо под боком.

А теперь этот шпион еще и сбежал.

Тремэйн вернулся в кабинет КБ.

— В моем районе под прикрытием работает наш агент, — сказал он.

— Синклер, — кивнул КБ.

— Да, Стивен Лок. Он пропал, так же как еще один из списка «Греко» — в Таиланде. Думаете, они провалились?

— Понятия не имею. Но уверяю вас, имеется проверенная сеть конспиративных явок, и всем каналам связи поручено получать сообщения от сотрудников «Греко». Полагаю, в группах, которые ведете вы с Сарой, началась паника?

— Совершенно верно. Они как с цепи сорвались.

— Что ж, может, это прозвучит и жестоко, но, несмотря на трагические обстоятельства, всем надо заниматься своим делом. Остается только молиться, чтобы у них все было хорошо, — сказал КБ с искренней улыбкой.

Но Тремэйна она нисколько не успокоила.

Порто-де-Галиньяс, Бразилия.

Бен спал, и ему снилось, будто он не может дышать.

В следующее мгновение он проснулся и увидел Нэта. Тот смотрел на Бена в упор, зажав ему рот рукой. Бен попытался высвободиться, но Нэт держал его крепко. Бен хотел уже было применить прием джиу-джитсу, но Нэт прижал палец к губам.

Было еще темно, только луна светила в окно. Бен обернулся и увидел в дверях Люси. Она к чему-то сосредоточенно прислушивалась.

Свободной рукой Нэт пошевелил пальцами — мол, рядом кто-то ходит. Бен понимающе кивнул, и Нэт убрал руку. Бен сел и прислушался. Подал знак Люси: «Ничего не слышу».

Нэт показал на дверь, Бен встал и вместе с ним подошел к Люси. Она одними губами досчитала до трех и распахнула дверь.

Никого.

— Показалось, — улыбнулся Бен.

— Я слышала шаги, — сказала Люси.

— Я тоже, — подтвердил Нэт.

Нэт остался у двери, а Люси с Беном вышли на веранду. Никого. Вернувшись к двери, они обратили внимание на удивленное лицо Нэта.

Снаружи к дверной ручке была привязана полоска белой материи. Нэт снял ее и вошел в комнату.

Бен, присев на корточки, рассматривал песок и грязь около двери. Никаких следов он не обнаружил. Он вернулся в бунгало и зажег свет. Нэт расстелил полоску материи на кровати.

— Что за ерунда? — сказал он.

Люси взяла ткань — она была длиной около метра.

— Ну, не знаю… — произнесла она таким тоном, что стало ясно: она уже догадалась, в чем дело.

— Похоже на повязку, — сказал Нэт. — Может, кто-то потянул ногу, а когда нога прошла, на радостях повесил ее нам на ручку.

Люси сосредоточенно насупилась. Бен знал этот ее взгляд: у нее была версия, и она была уверена, что правильная.

— По-моему, это предназначалось нам, — сказала она.

Бен кивнул:

— Следов никаких. Тот, кто это сделал, умеет действовать незаметно.

— А шаги? — возразил Нэт. — Их-то было слышно.

— Может, это специально: чтобы мы нашли послание, пока кто-то не сделал это за нас.

— Какое послание?

Она поднесла тряпку к свету, понюхала ее.

— Должна признаться, я поражена.

— Что это? — Нэт забрал у нее тряпку и тоже посмотрел на свет.

— Письмо небес.

— Что?

Люси устало вздохнула:

— Бен, ну хоть ты-то понимаешь, о чем я?

Бен облизнул губы.

— Это один из древнейших шифров, — сказал он. — Если мне не изменяет память, им пользовались еще римляне…

Люси кивнула.

— Первыми его стали применять греки, точнее, спартанцы, римляне переняли его у них. Шифр примитивный. Ленту надо обернуть спиралью вокруг какого-нибудь цилиндрического предмета — палки или копья. Пишешь текст и посылаешь тому, у кого имеется предмет той же формы. Он обернет ленту вокруг этого предмета, буквы у него выстроятся в ряды и сложится текст.

— Разве можно это понять вот так, с первого взгляда? — удивился Нэт.

— Нельзя. Но есть способ это проверить. Дай зажигалку.

Нэт полез в карман, но Бен его опередил и дал свою «зиппо».

Люси подсветила тряпку снизу.

— Многие послания писали мочой, — сказала Люси, поднося огонек зажигалки поближе. — Но здесь, надеюсь, лимонный сок.

На материи стали проступать буквы и цифры. Бен, прищурившись, разобрал следующее:

ИСТ8ДАЯ1ИМНЗТАА9ЕРМ0КИ71.

— Ничего не понимаю, — почесал в затылке Нэт.

— Текст есть, а расшифровать мы его не можем, — сказала Люси. — Потому что не знаем, вокруг чего это надо обернуть.

Нэт снова посмотрел на запись:

— И где мы будем искать этот цилиндр?

— Городок маленький. Писали, наверное, где-то поблизости. Попробуем найти где.

И они отправились на поиски.

Кроме какой-то парочки, уединившейся в кустах, на улице не было ни души. Их внимание привлекло несколько объектов. Флагшток у здания бара, ножки столов, дорожные знаки, стволы деревьев. Они оборачивали тряпку вокруг всего, что хоть отдаленно походило на цилиндр, но безрезультатно.

Песок на берегу был прохладный и мягкий, как мука. Им попалась рыбацкая лодка — судя по следам на песке, ее оставили здесь совсем недавно.

Из лодки торчало весло. А второе воткнули в песок рядом — к нему был прицеплен кусок белой материи.

Люси подбежала к лодке первая. Она положила весло на песок, а Нэт помог снять тряпку. Бен нагнал их, и они втроем укрылись от ветра за лодкой. Бен снова достал зажигалку, они растянули над ней материю, но ничего не увидели.

Люси положила весло на колени, обернула вокруг него первую полоску ткани.

— Это было не послание, а знак, указывающий на то, что нам нужно.

Нэт внимательно смотрел по сторонам, но вокруг не было ни души. Через пару минут работа была сделана. Все трое внимательно изучали текст. Только-только начало светать, и Бен снова зажег «зиппо». На материи, обернутой вокруг весла, теперь были видны ряды по шесть букв и цифр в каждом.

ИДИТЕК

САМАРИ

Люси перевернула весло, и появились еще две строки.

ТЯНАМ7

813901

Бен на мгновение задумался:

— Идите к самаритянам!

— А дальше что? — спросил Нэт. — Номер банковского счета?

— По-моему, это номер телефона, — сказала Люси.

Они дождались рассвета и отправились на автобусе на север, решив, что там, где народу побольше, никто не запомнит туристов, разговаривающих по телефону-автомату.

В проулке они нашли телефонную будку. Чтобы не выдать своего местонахождения, они позвонили по международной телефонной карте. Люси держала трубку, а Бен набирал номер. Нэт стоял рядом. Когда Бен нажал на последнюю кнопку, все трое затаили дыхание.

Трубку сняли после третьего гудка. Ответил приятный мужской голос:

— Чем я могу вам помочь?

У Люси перехватило дыхание.

— Алло, — выговорила она наконец. — Один мой друг дал мне ваш номер. Я ищу самаритян.

В трубке что-то пару раз щелкнуло, как будто на том конце провода отключили звук. Несколько секунд слышались только помехи на линии.

— Вы звоните по поводу экскурсии? — спросил наконец тот же голос.

— Да.

— Количество мест ограничено.

— Нас трое.

Из соседнего бара грянула музыка. Люси зажала левое ухо пальцем.

— Отправляйтесь в Ресифе, на автовокзал. Завтра утром поезжайте на первом автобусе на север, в сторону Форталезы. Сойдите, когда проедете ровно пятьдесят километров. Там получите дальнейшие указания.

— Как? — спросила Люси.

— Инструкции поступят в это же время.

— А в котором часу нам…

На другом конце провода послышались гудки. Люси вздохнула и повесила трубку.

Они остановили видавший виды микроавтобус, выезжавший с главной улицы. Он был битком набит местными жителями. Автобус, подпрыгивая на ухабах, ехал на север, к морю.

С ними оказался еще один иностранец. Он нагнал автобус в последний момент и, забросив рюкзак на крышу, протиснулся внутрь. Извиняясь, он пробрался на заднее сиденье и, заметив троицу европейцев, кивнул им. Это был кудрявый брюнет, загорелый почти до черноты, с тонкими чертами лица.

— Обожаю эти машины, — сказал он.

Незнакомец оказался австралийцем, назвался Роджером.

— Далеко путь держите? — спросил он.

— Пока не знаем, а вы? — спросила, улыбнувшись, Люси.

— Хочу добраться до Рио — мечтаю попасть на карнавал. Но, говорят, и в Ресифе можно неплохо развлечься.

Они поболтали, пока не выехали на шоссе. На бетонной дороге трясло так, что разговаривать было практически невозможно. На полпути до Ресифе австралиец, кивнув им на прощание, вышел. Снял сверху свой рюкзак и зашагал в сторону пляжа.

Времени было в обрез, но Бен предложил, ради безопасности, поменять средство передвижения хотя бы один раз. Они вышли из микроавтобуса и поймали другой, на котором и добрались до Ресифе. Толку от этого было немного, но, чтобы хоть как-то себя успокоить, стоило, направляясь в неизвестность, действовать согласно неписаным правилам всех агентов.

Наконец они оказались на автобусной станции. Несмотря на три часа утра, народу было полно. Сотни людей таскали туда-сюда корзины с овощами и фруктами. Повсюду шныряли карманники — их взгляды Бен чувствовал затылком.

Из расписания они узнали, что первый автобус в Форталезу отправляется в 3 часа 15 минут с одиннадцатой платформы. Сделав четвертый круг по площади, Люси сверилась с часами — до отхода автобуса оставалось десять минут. Они решили садиться в самый последний момент, когда остальные уже займут свои места. Они выделялись из толпы — большие рюкзаки, пестрая одежда. Люси ловила на себе враждебные взгляды и старалась держаться между Нэтом и Беном. Ближе к рассвету на площадь стали выезжать автобусы.

С каждой минутой народу становилось больше. Бен сообразил, что им может не хватить места. Он схватил Люси за руку, она вздрогнула.

— Надо садиться, — шепнул он.

Бен обернулся к Нэту, и тут Люси закричала. Бен увидел, как она несется сквозь толпу за каким-то мальчишкой. В руке у того была сумочка, которую Люси всегда носила на поясе.

— Стереги вещи, — крикнул Бен. Нэт бросил на него возмущенный взгляд, но кивнул и пододвинул ногой к себе рюкзак Бена.

Бен бросился в самую гущу, перебежал дорогу перед огромным красным автобусом — тот загудел так оглушительно, что Бен едва не попал под колеса другого автобуса. В просвете между двумя машинами Бен увидел мальчишку, который несся уже в обратном направлении, уверенный, что под колеса Люси не кинется.

Бен притаился за одним из автобусов и, когда мальчишка пробегал мимо, подставил ему подножку. Паренек полетел на землю. Вопя что было мочи и брыкаясь, он пытался встать, но Бен крепко держал его. Мальчишке было лет десять, не больше. Бен забрал у него сумочку, дернул как следует за ухо и ушел. Ребенок тут же скрылся.

Бен услышал сквозь рев моторов, как Люси зовет его.

Он хотел отозваться, но, захлебнувшись выхлопными газами, закашлялся.

— Бен!

Он увидел ее и победно замахал сумочкой. Она указала на одиннадцатую платформу. Бен побежал туда. Нэт стоял на прежнем месте, с тремя рюкзаками.

— Автобус! — закричал Нэт.

Судя по реву мотора, автобус вот-вот был готов тронуться с места. Бен кинулся ему наперерез. Водитель засигналил, но Бен не отступил. Он с легкостью играл роль наглого туриста, но двери открылись, только когда появилась Люси.

Водитель спустился, открыл багажное отделение. Нэт положил туда рюкзаки. Сунув водителю приличную сумму, они пробрались на места сзади.

Они уселись. В крови бурлил адреналин. Нэт устроился у окна, рядом с Люси. Бен сел за ними. Он прикинул, что в ближайшие полчаса можно будет спокойно отдохнуть.

Воксхолл-Кросс, Лондон.

Кабинет Шефа находился на восьмом этаже и был, по мнению Маркуса Тремэйна, весьма неудачно обставлен мебелью из ИКЕА. Шефа звали Томас Ньютон, а Шефом его стали называть после того, как в первую же неделю пребывания в должности он во весь голос велел кому-то «убираться к чертям собачьим» из его кабинета.

Шеф питал слабость к розовым рубашкам. Тремэйну пастельные цвета никогда не шли, а вот его могучий начальник умел носить их с шиком. В юности Шеф занимался плаванием, и его широченная спина едва умещалась в просторном кожаном кресле.

Здоровяк в розовой рубашке улыбнулся лысеющему мужчине в очках.

— Очень приятно, что вы решили обратиться ко мне лично, — сказал он. — Я сторонник непосредственного общения.

Тремэйн кивнул и рассказал Шефу о своих опасениях по поводу «Греко».

Всю свою трудовую жизнь Шеф оттачивал умение в разговорах кивать с умным видом, давая понять, что ему отлично известно, о чем идет речь, и он согласен с говорящим — до определенной степени. Теперь он находился на верхушке служебной лестницы, и уже не надо было никому ничего доказывать. Но кивать он продолжал — по привычке.

Об операции под названием «Греко» он слышал впервые.

Зато человека по имени КБ знал. Даже слишком хорошо.

Бразилия.

Автобус ехал по шоссе на север от Ресифе. За деревьями уже проглядывало солнце.

Бен вернулся от кабины водителя.

— Сорок восемь, — сообщил он. — Осталось еще два.

— Точнее, три, — поправил его Нэт, показывая на свой карманный приемник ГСН. Он следил за пройденным расстоянием с самого отъезда.

— И давно у тебя эта штука? — злобно спросил Бен.

— Месяцев шесть, — пожал плечами Нэт. — Тоже такую хочешь?

— Мог бы и раньше сказать, — буркнул Бен.

Нэт поднял занавеску, посмотрел, прищурясь, на восходящее солнце.

— Ты же не спрашивал.

Проехав ровно пятьдесят километров, Люси, Бен и Нэт вышли и оказались со своими рюкзаками на обочине шоссе. Автобус уехал, и Бену вдруг стало не по себе. Торчим тут у всех на виду, подумал он. Мимо на убийственной скорости проносились автомобили.

Через полчаса Нэту это надоело.

— Он сказал, что поступят инструкции? Чушь какая-то!

— Он сказал: «Инструкции поступят как раз в это время», — уточнила Люси.

— Должны бы уже поступить, — вздохнул Бен.

И тут вдруг зазвонил телефон. Все трое машинально полезли в карманы, хотя свои мобильные уже давно выкинули. На шоссе никаких телефонов-автоматов не было.

Люси наконец сообразила, откуда слышен звонок.

— Это у тебя в рюкзаке, Нэт, — сказала она.

Нэт кинулся к рюкзаку, стал шарить по всем отделениям. Телефон оказался в боковом кармашке на молнии. Люси потянула руку к аппарату, но Нэт успел его схватить.

Он отошел в сторону, зажал свободное ухо пальцем. Бен не мог сообразить, откуда взялся аппарат, но потом вспомнил мальчишку на автобусной станции. Либо он сам подбросил телефон, либо отвлекал их внимание.

Разговаривал Нэт недолго. Вернувшись к Бену и Люси, он кинул телефон на землю и раздавил ногой.

— Ты нам расскажешь, что тебе сообщили?

— Велели ехать два километра назад и заказать кофе.

Через два километра они увидели кафе на перекрестке. Они тихонько сели в углу и заказали кофе.

Им принесли кофе с молоком, причем холодный, и тут вдруг из-за занавески, отделявшей кухню, появился высокий загорелый мужчина. Это был тот самый Роджер-австралиец.

Впрочем, он изменился. Не было ни шлепанцев на босу ногу, ни яркого рюкзака. И австралийский акцент куда-то исчез. В джинсах и кроссовках он вполне мог сойти за местного жителя. Которым, как подозревал Бен, он и был.

Роджер улыбнулся и положил на стол коричневый конверт.

— Вы приехали на экскурсию? — спросил он.

Люси пододвинула к себе конверт и хотела вскрыть его, но Роджер схватил ее за руку.

— Доставьте это, не распечатывая, по указанному адресу. Там же получите билеты, — сказал он и вышел из кафе.

Люси взглянула на конверт. Отель «Хилтон», Ресифе.

— Открой его, — сказал Нэт.

— Судя по тому, что он чуть не сломал мне руку, — заметила Люси, — этого делать не следует.

— Они нас проверяют, — сказал Бен.

— Мне все эти ухищрения осточертели, — возмутился Нэт. — Подержим его над паром да и вскроем.

— Нет!

— Я могу проделать это с закрытыми глазами.

— Знаю. Но ты этого не сделаешь.

Их громкий разговор привлек внимание хозяина кафе.

— Мы доставим конверт, как было велено, — сказала Люси. — И точка.