На дне Великой Бездны содрогнулась земля и забурлили гейзеры. Это гигантская жаба по имени Старая Отрыжка, миновав лавовый поток, приземлилась на противоположном берегу. Ролло и его друзья спрыгнули вниз, но никто из них не знал, куда дальше отправится гигантская тварь.

Стелющиеся растения цепляли Ролло за ноги, и он опустился на землю. Чтобы хоть немного прийти в себя, тролль дотронулся до нагретой поверхности какого-то черного камня, но тут же обжег ладонь.

Будущий король троллей невольно вскрикнул и принялся сдувать искры с шерсти. Никто не обратил на него внимания, поскольку из-за кипящей лавы и гейзеров стоял слишком сильный шум. К тому же после путешествия на спине жабы все слегка ошалели.

Ролло окинул взглядом своих товарищей и растерянно покачал головой. Ему до сих пор не верилось, что Смехотвора, Мохнашейка, Филбум, Чомп, Долгоноска, а также незнакомые огры и гномы пришли ему на помощь. Они спустились на дно

Великой Бездны и поднялись на противоположную сторону. Они сражались в Костлявом Лесу с эльфами и феями. Кто-то на время попал в плен, а кто-то и вовсе расстался с жизнью — и все ради него. Разве еще хоть один тролль может похвастаться столь замечательными друзьями?

Ролло поглядел на Смехотвору, которая поразила его больше всех остальных. За время путешествия она лишилась своей очаровательной полноты, зато во всех ее движениях появилась неожиданная грация. Раньше Смехотвора считалась лишь первой красавицей среди троллей, а теперь еще и приобрела качества настоящего лидера. Сейчас, увешанная оружием, фляжкой и вещмешком, она походила на воина из древних мифов.

«Мы творим историю своими руками», — подумал Ролло восхищенно. Он был уверен: все, что с ними произошло, войдет в легенды. И путешествие через Великую Бездну, и победа над злым чародеем Стигиусом Рексом, и дружба с феей по имени Клипер. Прежде никто не совершал ничего подобного! Это было таким же непривычным, как земля, на которой сейчас находились путники.

— Эй, Ваше Высочество! — окликнул его Чомп. — Понятно, вы здесь впервые, но все-таки — куда нам двигаться?

Ролло увидел, что весь отряд держится на некотором расстоянии от него и лишь Смехотвора стоит рядом.

— Чомп, пойми: он же устал. — Она похлопала Ролло по спине. — Вспомни, какие ему, бедному, выпали испытания.

— Бедному? — с возмущением щелкнул клыками огр. — Он сидел на одном месте и как следует питался, а мы тащились по этому тоннелю и без конца сражались. Разве ему пришлось лететь с птицами над огненной рекой?

При воспоминании об этом полете Чомп невольно поежился.

— А куда нам спешить? — не согласился Филбум с Чомпом. — Тут, конечно, не так приятно, как в тоннеле, зато где-то поблизости должно быть сокровище древнего короля троллей!

— И не только сокровище, но и отряд эльфов, — напомнила девушка-огр Долгоноска. — С отравленными стрелами. Не забыл?

— Помню. — Филбум почесал свою мохнатую спину. — Но лучше бы им оставаться на своей стороне.

— Ты такой храбрый, милый? — подскочила к нему Мохнашейка, сестра Ролло. — Но учти: эльфы ищут сокровище уже давно, но так ничего и не нашли.

— Тоже мне, кладоискатели! — пренебрежительно воскликнул Филбум. — Просто за дело должны взяться тролли и огры.

Заметив краем глаза какую-то маленькую фигурку, Ролло обернулся и увидел гнома по имени Комар, с которым еще не успел толком познакомиться. Это был племянник Коротышки, отправившийся в этот поход вместо него, поскольку тот не мог оставить государственные дела. «Интересно, как идут сейчас дела в Костоплюе?» Тамошняя жизнь была так далеко, что казалась странным сном.

— Нужно идти, — сказал Комар, глядя на Ролло снизу вверх. — Ведь остальные гномы еще в тоннеле. Мы должны или поставить там надежную охрану, или закрыть вход. Часть из нас может отправиться в Костоплюй, а другая — заняться поиском сокровища. Но в любом случае этот тоннель необходимо беречь от чужаков.

— Вот именно! — откликнулся Чомп. — Нам тут совсем не нужны эти убийцы-эльфы!

Все согласно закивали и посмотрели на Ролло. Ему стало ясно, что он должен принять решение, хотя в глаза не видел никакого тоннеля.

— Это Кендо рассказала вам о сокровище, верно? — спросил он. — Но ведь она пошла против своих бывших соплеменников. По-моему, ей нельзя верить.

— Конечно, мы услышали о сокровище от птицы, но ведь эльфы действительно искали его, — возразила Смехотвора и облизнула губы. — Ну а нам лучше всего сейчас поискать сочных личинок.

— Какая практичная, — усмехнулась Долгоноска. — Я тоже проголодалась. Это же Ролло эльфы откармливали как на убой, а не нас!

— А все запасы провизии у нас отобрали, — напомнила Мохнашейка.

— Ладно, поищем личинок, — согласился Ролло, хотя и понимал, что если они тут и водятся, то попрятались под землю. — Но чуть позже, а сейчас идем домой.

— Кстати, о птичках, — добавила Мохнашейка. — Я видела, как одна из них, причем довольно большая, пролетела над нами, пока мы спускались.

Может быть, раз нам больше не нужна помощь птиц, мы можем их есть?

— Да, запастись провизией стоит, — поддержал Филбум. — Путь-то неблизкий. Наверное, в тоннеле придется питаться улитками и крысами.

— Так и быть, поищем еду сейчас, — махнул рукой Ролло. — Но не стоит раскатывать губы на птиц. Что попадется — то и попадется! А потом быстро уходим отсюда.

— Ты можешь улететь, куда пожелаешь, — заметила Смехотвора, глядя на него горящими глазами.

— Правда? — Ролло с сомнением оглядел отвесные стены каньона, исчезавшие во мраке. Ни один из берегов не был виден.

«А где же наша проводница, Клипер? Она помогла нам бежать из Костлявого Леса, а куда же запропастилась теперь?» — подумалось ему.

— Глядите-ка! Черви! — воскликнула Мохнашейка, увидев какие-то тонкие белые отростки, копошившиеся на песчаном пятачке, и кидаясь к ним.

— Постой! — крикнула Смехотвора, но уже опоздала.

Мохнашейка провалилась по пояс в песчаную яму, а белые черви превратились в побеги какого-то хищного растения, мгновенно впившиеся в ее кожу. Уже через мгновение они опутали ее с ног до головы, покрыв каким-то белым клеем и стараясь утащить еще глубже под землю. Она заорала от страха.

Чомп, как всегда, подоспел первым и принялся колотить растение своей дубинкой.

— Эй! Смотри, куда лупишь! — взвизгнула Мохнашейка. Но было уже поздно: растение плюнуло в него, и ослепленный огр выронил оружие. Прямо на ногу подскочившему Филбуму!

Тот, взвыв от боли, принялся скакать на месте, сжимая ушибленную ступню. Он сшиб с ног подвернувшегося Комара и вместе с ним растянулся на земле.

Мохнашейка тем временем погружалась все глубже. Ее голова уже почти скрылась под побегами растения.

Смехотвора схватила растерявшегося Ролло за руку и потащила вперед, размахивая дубинкой. Она долбанула врага несколько раз, но без особого успеха.

Теперь уже и она, и Чомп оказались оплеванными. Они продолжали размахивать дубинками, но Ролло остановил их.

— Лава — вот что нам поможет! — воскликнул он. — Это растение должно гореть!

Чомп кивнул и кинулся к огненному потоку. Макнул туда дубину, и в руках у него тотчас оказался пылающий факел. Все остальные проделали то же самое.

Растение все глубже зарывалось в землю. Правда, Мохнашейка отбивалась изо всех сил и даже на мгновение снова показалась над землей, успев глотнуть воздуха, но тут же снова исчезла.

— Держись! — крикнул ей брат. — Сейчас мы тебя спасем! Но если ты загоришься, я не отвечаю!

Чомп с пылающей дубинкой подскочил к ним.

— Туда! — указал ему Ролло на белые отростки.

Огр сунул свой факел в их гущу и держал до тех пор, пока они не вспыхнули. Поднялась ужасная вонь.

Скоро подоспели и все остальные с факелами. Огонь охватил все растение. Мохнашейка смогла вырваться на свободу, и Филбум тут же принялся сбивать с нее огонь.

И все же друзья не успокоились до тех пор, пока полностью не уничтожили растение. В конце концов у них оказались на ужин жареные побеги, по вкусу напоминавшие грибы.

* * *

— Как тяжело достался нам этот ужин, — пробурчала Мохнашейка, дуя на свои ожоги, потом невесело улыбнулась. — Но мой Филбум спас меня.

— Вообще-то насчет лавы догадался Ролло, — внесла ясность Смехотвора. Но Мохнашейка так сладко улыбалась Филбуму, что стало ясно — разубеждать ее бесполезно.

Ролло посмотрел на Смехотвору и пожал плечами. Ему хотелось лишь как можно быстрее вернуться домой и жениться на своей принцессе. Коронация была для него не столь важна, но она была напрямую связана с возвращением. Впрочем, его обостренное чутье подсказывало, что возвращение будет далеко не таким радостным, как казалось друзьям.

Чомп осмотрел обожженный конец своей дубинки и заметил:

— Огненная река сделала ее только крепче! Это замечательно! Как думаешь, Ролло, может, не мешало бы чуть-чуть отдохнуть перед дальней дорогой?

Все обернулись к своему предводителю.

Ролло всматривался ввысь, пытаясь понять, день сейчас или ночь, но смог разглядеть лишь туман. Дневной свет проникал сюда только в полдень, когда солнце стояло над самой головой. В остальное время дно ущелья освещал лишь огненный поток.

— Сейчас мы наелись до отвала, но нужно как следует запастись провизией и водой, — решил Ролло.

Где-то над головой прогремел гром. И уже через мгновение пошел дождь. Лавовая река зашипела, в воздух начали подниматься облака пара.

— Вот и вода, — сказал Чомп, усмехаясь.

— Пожалуй, можно запастись из гейзеров, — сказал Ролло. — А еще…

— Глядите-ка! Черви! — снова воскликнула Мохнашейка и, оттолкнув руку Филбума, кинулась раскапывать землю.

— Да, вот это — настоящие черви! Их выгнал на поверхность дождь, — произнес Комар и тут же набросился на добычу.

— Постойте! — приказал Ролло. — Не ешьте их сейчас — соберите и оставьте про запас.

Все принялись набивать свои заплечные мешки и карманы. Преследуя червей, отряд постепенно добрался до стены каньона.

— Здесь тоннель! — воскликнул Комар, оказавшийся впереди всех. Он остановился перед открывшимся ему провалом, вглядываясь в него, но не двигаясь с места. Потом вдруг быстро кинулся навстречу друзьям, крича:

— Стойте! Тут что-то не так! Ведь здесь оставались наши, а сейчас их нет.

— Может быть, пустились в обратный путь, — предположила Догоноска.

— Нет, они должны были подождать нас, — возразил Комар. — Мы ведь не так уж и задержались…

Ролло приблизился к тоннелю и, заглянув внутрь, увидел несколько стрел и обломки щита.

— Вы сражались здесь? — спросил он.

— Конечно, — ответил Чомп с гордостью. — И заставили этих проклятых эльфов спасаться бегством.

— А что, если они вернулись? — спросил Ролло.

— Тогда гномы могли спрятаться, — ответил огр, приближаясь к нему. — Эльфы не слишком любят подземелья. Проход здесь узкий, и он высоко поднят над землей. Так что даже малая горстка гномов со щитом могла бы тут обороняться против целой армии эльфов.

— И все-таки, что же заставило их уйти? — Ролло заглянул в тоннель. Но без факела были видны лишь две нижние ступени.

— Пойду поищу их, — прорычал Чомп, пробираясь в тоннель мимо него. — А вы пока останьтесь здесь и наполните фляги.

— Я тоже пойду, — решила Долгоноска.

— Постойте, — возразил Ролло. — Разбиваться ни к чему. Пойдем все вместе. Может быть, нам

удастся найти какой-нибудь знак, оставленный гномами.

— Лишь бы поскорее спрятаться от дождя, — сказала Смехотвора и ободряюще улыбнулась Ролло.

— Нам нужны факелы, — Мохнашейка указала на огненную реку.

Огры вернулись и обмакнули туда свои дубинки.

Наконец отряд двинулся в темноту. Впереди шли Чомп и Долгоноска, а позади — Мохнашейка и Филбум. Ролло еще не бывал тут, но помнил многочисленные рассказы друзей. Филбум утверждал, что здесь райский уголок — все время темно и прохладно, полно грибов и всякой всячины. А еще где-то в глубине подземелья находились таинственные руины, населенные чудовищами, фальшивые сокровища и прочие чудеса. Неудивительно, что всем не терпелось вновь попасть сюда.

Они прошли сотню ступеней. Хотя по дороге попалось еще несколько стрел, Ролло показалось, что их путь пройдет спокойно.

— Комар, как по-твоему, сколько лет этому подземелью? — спросил он.

— Оно очень старое, — ответил гном. — Наверняка построено еще при древнем короле троллей. Но никто в Костоплюе не помнит о тех временах, кроме, может быть, Стигиуса Рекса. Я сам думал, что путь на дно Великой Бездны — лишь легенда, пока Смехотвора не нашла его.

Ролло поглядел на свою возлюбленную и поймал ее взгляд. Он хотел было снова поблагодарить ее, но вдруг услышал, как где-то загремел камень. По всему тоннелю разнесся глухой удар, потом еще несколько. Все остановились и уставились на Ролло. Шум раздавался где-то над ними, но даже с помощью факелов его источник невозможно было разглядеть. С каждым разом удары становились все громче.

— Пожалуй, лучше наполнить фляги, — сказал Филбум и поспешил вниз по ступеням.

— А я ему помогу! — взвизгнул Комар.

Все кругом задрожало, словно во время землетрясения, а с потолка посыпалась пыль. Чомп напряженно вглядывался в темноту, подняв факел.

— Похоже на крышку люка, — пробормотал он. — Или на…

Тут его глаза расширились и он крикнул предостерегающе:

— Валун!

Из темноты показался огромный камень, катившийся прямо на них.