58
Власть над Римом держалась на удивительном парадоксе: хотя император и обладал неограниченным могуществом и не должен был ни перед кем отчитываться, ему все же требовалось одобрение народа, чтобы властвовать. Римлян не особенно заботили дворцовые интриги и непрерывная борьба за власть, члены семьи Юлия и Клавдия могли спокойно править миром, пока они давали хлеб и зрелища.
И чтобы поддержать хорошее расположение духа народа, в этот день должен был состояться большой праздник реки в честь бога Тибра, который дарил Риму воду и жизнь. Это будет самый великолепный и самый дорогой спектакль за семь лет власти Клавдия, и все население города собралось у реки на него полюбоваться.
Вверх и вниз по берегам теснились плотные ряды людей, падких на зрелища. Для высокопоставленных лиц города и фаворитов императорской семьи были сооружены трибуны, а у горожан с самыми блестящими именами — Метеллиев, Лепедиев, Антониев — были места прямо у императорской трибуны у самой реки.
Здесь сидели Селена и Паулина, так же полны ожиданий, как и тысячи людей, стоявших по берегам, покуда хватало глаз, и с нетерпением ожидавших начала спектакля, процессии богов. Селену и Паулину сопровождали рабыни, снабжавшие их холодными закусками из своих корзин. Селена была рада, что пришла. Лето с его невыносимой жарой и лихорадкой, которые оно принесло с собой, было особенно трудным для острова. Число умерших возрастало, и в храм приносили еще больше рабов, чем обычно, и бросали их там. Денежные пожертвования Паулины едва ли могли помочь. Никто просто не приходил на остров. И попытки Селены добиться аудиенции у императора были по-прежнему безуспешны. Она уже начинала верить в правоту Герода. Наверное, Эскулап действительно покинул свой священный остров.
Селену удивило, что Паулина приняла приглашение на праздник реки. Последние шесть месяцев ее жизнь наполняла только забота о маленьком Валерии, и она не проявляла интереса к публичным развлечениям. Но потом Паулина назвала причину, по которой она приняла приглашение, — возможно, Андреас тоже придет, сказала она.
Шесть месяцев Назад, взяв наконец себе маленького Валерия, она призналась Селене:
— Я не хотела больше выходить замуж, потому что считала несправедливым лишить мужчину права на наследника. Но теперь у меня есть ребенок, сын, которого я могу подарить мужу. Теперь я хочу выйти замуж, Селена. И я хочу выдать тебе одну тайну: мне уже очень давно нравится Андреас.
Андреас и муж Паулины Валерий долгие годы были добрыми друзьями, с того дня, как Андреас приехал в Рим и вступил в должность одного из множества лейб-медиков Калигулы. Паулина многие вечера провела с этими мужчинами втроем, она ездила с ними к морю, они вместе проводили праздники. Андреас и Паулина нравились и подходили друг другу. Он никогда не был женат, но теперь, как надеялась Паулина, когда ему было уже сорок восемь лет и у него не было наследника, он наверняка был бы не прочь обзавестись семьей.
— Год траура прошел, как предписывает закон, — сказала Паулина, — теперь я снова могу выйти замуж. И я не знаю мужчины лучше Андреаса.
Вполне естественно, думала Селена, наблюдая за происходящим на императорской трибуне. Семья была в сборе, но несколько мест были еще пусты. Корабль Андреаса должен был прибыть в Остию несколько дней назад. Будет ли он сегодня здесь?
Маленький Валерий забеспокоился и начал хныкать. Паулина расстегнула платье и приложила его к груди, скромно прикрывшись паллой.
Как у тех женщин, которых Селена видела на Востоке, через несколько дней прикладывания младенца к груди у Паулины появилось молоко. Теперь Паулина так привязалась к ребенку, будто сама родила его. Ее молоко было жидким, и того было недостаточно, и все же связь между матерью и ребенком все больше и больше укреплялась. Валерий нуждался в дополнительном подкармливании, но, кормя младенца грудью, Паулина дарила ему любовь и внимание.
Паулина и Селена выдумали историю, объясняющую внезапное появление ребенка: маленький Валерий был якобы сыном дальних родственников из старого благородного рода, которые умерли во время эпидемии. Паулина заплатила кучу денег за фальшивые документы, но теперь ребенок был внесен в список и носил старое гордое имя Валерий.
Селена приподняла лицо навстречу легкому ветерку, наполненному запахами благовоний, исходивших от сидящих рядом с ней благородных женщин. Паулина представила их по прибытии: Корнелия Сципион, наследница великого Сципиона Африканского, и Марция Туллия, правнучка Цицерона.
— Селена, — изумленно сказала Корнелия, — какое необычное имя. Из какой ты семьи?
— Селена-therapeuta, — поспешно вставила Паулина, — она получила образование в Александрии. Ты, конечно, слышала о сердечном приступе Максима в прошлом декабре?
— Ах да!
— Это Селена спасла ему жизнь. Она живет сейчас у меня. Я продала своего домашнего врача, и Селена заняла его место.
— Эти греки! — вставила Марция Туллия. — Их очень переоценивают, если хочешь знать мое мнение. Качество рабов уже давно не то, что было когда-то.
Потом она наклонилась к Паулине и шепнула ей что-то на ухо. Селена слышала, как Паулина тихо ответила:
— Нет, Селена не рабыня. Она свободнорожденная гражданка Рима.
Селена уже привыкла к тому, что имя в Риме важнее, чем что-либо другое. Происхождение значило здесь больше, чем характер или достижения. Люди, сидевшие вокруг, были потомками основателей Рима и тщательно следили за тем, чтобы никто не ворвался в их круг.
— …обеднел, — как раз произнес муж Корнелии своему соседу, — но все же он из рода Агриппы. Мы не можем позволить, чтобы его дом продали какому-то сирийцу.
— О, конечно, у покупателя есть деньги, но он из ничтожнейшей семьи.
Позади Селены болтали две женщины.
— А когда она узнала, что он ее обманывает, что его мнимое родство с Гракхами — не более чем вымысел, у нее, конечно, не осталось другого выхода, как развестись с ним. Она очень тяжело переживала. Ведь она говорит, что любила его.
Услышав громкий смех Марции Туллии, Селена обернулась.
— В актера! — воскликнула Марция Туллия. — Как она могла быть такой глупой, чтобы влюбиться в актера? Она может считать себя счастливицей, что ее отец всего лишь прогнал ее.
Корнелия добавила недовольно:
— Их обоих следовало бы предать смерти. Ее отец имел на это полное право.
Паулина, увидев исказившееся лицо Селены, наклонилась к ней и объяснила:
— Закон запрещает потомкам сенаторов вступать в брак с актерами.
Она оторвала Валерия от груди, застегнула платье и протянула ребенка рабыне. Застегивая пряжку, она посмотрела через плечо Селены и воскликнула:
— О! Вон там Андреас.
Лучи солнца играли на его седых волосах и белой тоге, когда он двигался к ним, все время останавливаясь, чтобы поприветствовать друзей и знакомых. Селине, сердце которой было готово выскочить из груди, показалось, что прошла целая вечность, пока он оказался рядом с ними. Их взгляды встретились еще задолго до того, как он приблизился, и не отпускали друг друга, пока он наконец не оказался перед ними, человек, которого она любила.
— Здравствуй, Селена, — сказал он.
Она взглянула в его улыбающиеся глаза.
— Андреас. — Больше она ничего не сказала.
— Ты только посмотри! — воскликнул муж Корнелии, вставая с места. — Снова в Риме! Сколько лет прошло! — Мужчины пожали друг другу руки.
— Как Испания? — спросила Марция Туллия. — Я слышала, что в это время года там невыносимо.
Селена опустила веки. Он был в Испании.
— И в какие неведомые земли занесет тебя в следующий раз? — спросила Паулина.
Он подошел к ней и взял обе ее руки в свои.
— Ты хорошо выглядишь, Паулина, — тепло сказал он. — Как у тебя дела?
Селена изучающе посмотрела ему в глаза, когда Паулина отвечала:
— У меня все хорошо, Андреас. Спасибо тебе за письма.
— Я слышал, у тебя появился сын.
— Он мог бы быть сыном Валерия, так он на него похож.
— Ты надолго в Риме? — поинтересовалась Марция Туллия.
— Да, — ответил он, отпуская руки Паулины и поворачиваясь к Селене. — Я остаюсь здесь, — он помолчал немного, — а ты, Селена? — спросил он, улыбаясь. — Как твои дела?
— Я должна поблагодарить тебя за то, что ты послал меня к Паулине. Без ее любезной помощи этот год был бы очень трудным для меня. У нас с дочерью все хорошо.
По его лицу пробежала тень, но через минуту он снова улыбался.
— Когда ты вернулся в Рим? — спросила Паулина.
Андреас собирался ответить, но тут с ним снова кто-то поздоровался, взял его за руку и потащил за собой.
Селена смотрела на реку. Поднялся ветер, и она поежилась немного. Бросив взгляд через плечо, она увидела Андреаса в кругу людей, прямо в центре. Ее не удивило, что через несколько минут он занял место на императорской трибуне. Он сел по правую руку от императора.
Селена рассматривала императорскую семью. Ей Клавдий не показался таким уж отталкивающим, каким его изображали враги. Он хромал и тряс головой, но он не был уродливым и не произвел на Селену впечатления очень коварного человека. Она заметила, что кресло рядом с ним пустовало, и удивилась, что нет императрицы.
Звук фанфар привлек всеобщее внимание к реке. Издалека слышались крики толпы, приветствовавшей начало спектакля. Раздался глухой ритмичный бой барабанов, и толпа стихла. Люди во все глаза смотрела на изгиб реки, где уже показался нос роскошного корабля, на котором стоял человек, который своим барабаном задавал ритм гребцам под палубой. Как только корабль обогнул изгиб реки, тысяча лучников, стоявших вдоль всей реки среди зрителей, выпустили в воздух стрелы, на которых трепыхались яркие ленточки и флажки. Разноцветный парящий ковер закрыл послеобеденное небо, и толпа взорвалась радостными криками.
На роскошном корабле выступил бог Тибра, изображаемый одним из актеров с длинными взлохмаченными волосами и кустистой бородой. В одной руке он держал весло — символ мореплавателей, ходивших по его водам, в другой — рог изобилия, олицетворяющий плодородие. Тибр стоял, окруженный нагими водяными нимфами, которые пригоршнями бросали зрителям сладости. Толпа пришла в движение, направляясь к реке, сталкивая передние ряды в воду.
Потом появился корабль поменьше. На нем была только клетка с волчицей, которая стояла на Капитолийском холме. Рядом с волчицей стояли два маленьких мальчика, изображавших Ромула и Рема, основателей Рима. Но вместо того чтобы сосать молоко волчицы, как предполагалось, один из них сидел на корточках в углу и орал, а другой совершенно безучастно лежал на соломе. Волчица, которую, очевидно, чем-то успокоили, чтобы она не напала на детей, время от времени пыталась встать, но всякий раз, шатаясь, падала назад. Скорее всего, это был не тот эффект, который был задуман, но тем не менее толпа радостно хлопала в ладоши.
Вновь загремели барабаны, и на изгибе реки появился очень странный плот. На нем громоздилась куча камней, которые, по всей видимости, изображали гору, а на вершине этой «горы» стоял обнаженный мужчина, на спине которого были привязаны два огромных крыла, покрытых перьями. Зрители тотчас узнали его.
— Икар! — кричали они. — Это Икар!
Мужчина, очевидно не доброволец, а раб, которому навязали эту роль, стоял, дрожа, на своей вершине и даже не осмеливался посмотреть вниз, на воду.
— Лети, Икар! — орала толпа. — Лети! Лети!
Несомненно, ему было приказано прыгать, как только плот будет проплывать мимо императорской трибуны, но он стоял, будто парализованный страхом. Тут на вершину вскарабкался штурман, который прятался за кучей камней, и столкнул пугливого Икара вниз. Он упал в воду, где тяжелые крылья сразу же утянули его на дно. Толпа неистовствовала от восторга.
Селена отвернулась. Люди, рядом с которыми она сидела, вели себя более сдержанно, чем плебеи, они сидели, одобрительно кивая, раскованно закусывая и болтая с соседями.
Она оглянулась через плечо и увидела, что Андреас смотрит на нее.
Следующий корабль был очень красивым, настоящее произведение искусства. Над палубой возвышался искусственный лес — деревья, кусты и даже водопад. И посреди этой идиллии одиноко стоял белый конь с высоко поднятыми белыми крыльями, на которых играл медно-красный свет заходящего солнца.
Пегас тихо и мирно проплыл перед глазами зрителей, впавших в задумчивое молчание.
Но уже следующий корабль они снова встретили шумным ликованием. На своем борту он принес им Селену, богиню луны, всю одетую в серебро, ее руки были покрыты серебряной пылью, и ее брата Гелиоса, бога солнца, в золотой солнечной карете, у него на голове красовался венок с золотыми лучами. Когда солнце и луна медленно скользили мимо императорской трибуны, они поклонились Клавдию, и весь Рим взорвался возгласами ликования.
— Что-то новенькое, — заметила Корнелия Сципион. — Нужно отдать должное этому умному старику — этот спектакль превосходит все, что он показывал до сих пор.
Марция Туллия кивнула:
— Клавдий завоевал расположение народа еще на один год.
Громкий крик выше по реке возвестил о приближении нового корабля, и вот он выскользнул из-за изгиба, предлагая на обозрение живую сцену великой драматургии.
Двое молодых людей стояли на палубе, неподвижные как статуи. Юная девушка, чье обнаженное тело обвили длинные волосы, стояла с поднятыми руками, одна нога ее была слегка приподнята сзади, будто она быстро бежала. Молодой человек, что преследовал ее, вытянул руки вперед, будто хотел поймать ее. Но в восхищение толпу привело, очевидно, именно изображение того, как девушка медленно превращалась в дерево, листья висели на кончиках ее пальцев, ее руки были покрыты корой, голову украшал венок из веток лавра. Зрители знали, кто она: Дафна, менявшая свое обличье, чтобы уйти от домогательств Аполлона.
Селена снова обернулась к Андреасу, и их взгляды снова встретились. Думает ли он в этот момент о том дне в гроте Дафны?
Корабли проплывали непрерывной чередой, пронося мимо восхищенных зрителей богов и богинь, героев и героинь сказаний, исторические лица, одну фигуру искуснее другой, на одном из кораблей был даже изображен вулкан, изрыгавший огонь, а на другом — взлетающие с земли лебеди тащили двухколесную карету.
С наступлением темноты по берегам Тибра зажглись тысячи факелов, отблеск которых заиграл на воде. Звуки флейт и арф раздавались под непрерывное жужжание праздной толпы. Людям раздавали хлеб, мясо и билеты на гонки, которые должны были состояться на следующий день. Ночь стала прохладной, но толпа все больше и больше распалялась.
— Клавдий! — кричали люди каждый раз, когда появлялся новый корабль или плот. Толпа была пьяна, она развлекались, она любила своего императора.
Селена постоянно оборачивалась, чтобы взглянуть на Андреаса. Он часто смотрел на нее, и тогда их взгляды погружались друг в друга. Но Селена также часто видела его возбужденно болтающим с Агриппиной, хорошенькой племянницей Клавдия.
Вдруг, будто по сигналу, стало очень тихо. Не слышно было ни звука, кроме потрескивания факелов и плеска воды. Из-за изгиба медленно выплывал корабль, самый большой из всех, что были до сих пор, раскрашенный золотом, подталкиваемый сотней золоченых весел, которые одновременно исчезали в воде. Корабль сверкал в свете факелов, и его отражение в воде походило на жидкое золото. Ночной ветер играл волосами и тогами, трепал флаги и вымпелы. Никто не шевелился, все стихло.
Корабль был разделен на две части, каждая из которых имела свои декорации, но на границе они искусно переходили одна в другую. На носу был изображен морской ландшафт с голубыми волнами, белыми скалами и выпрыгивающими из воды дельфинами, среди которых красовалась великолепная белая раковина. Она была вдвое выше мальчиков, стоявших по обе ее стороны. Когда корабль приблизился, люди узнали юного Британника, сына Клавдия, и одиннадцатилетнего Нерона, сына Агриппины.
Задняя часть корабля изображала идиллический лесной пейзаж с розами и миртой, лебедями и голубями.
Корабль беззвучно проскользнул вниз по реке. Толпа забеспокоилась. На палубе никого больше не было видно, только два мальчика в кожаных фартуках с маленькими крылышками на спине.
Остановленный невидимыми якорями, корабль застыл перед императорской трибуной — мистерия в отблеске факелов.
Люди начали перешептываться.
— Неужели что-то случилось? — спрашивали они друг друга, когда мальчики, удаляясь от раковины, пошли на самый нос корабля. Снова наступила тревожная тишина. Потом послышался скрип вращающихся колес и лопастей, будто они задвигались сами по себе. Когда гигантская раковина начала раскрываться, по толпе прокатился возглас изумления.
Одна половинка раковины медленно опустилась, и когда вместе с ней опустилась ее тень, все увидели то, что она содержала. Двести тысяч человек выразили свое восхищение возгласом, когда внутри показалась Венера, самая любимая богиня Рима.
Среди искусственных голубых морских волн стояла необычайно красивая молодая женщина с кожей, белой, как лунный свет. Сверкающие золотом волосы падали на ее обнаженную грудь, ее улыбающийся лик казался искусственным в свете факелов.
— Мессалина! — закричали люди. — Это императрица.
Селена зачарованно рассматривала двадцатидвухлетнюю императрицу. Она знала, что Мессалине было четырнадцать, когда она вышла замуж за сорокавосьмилетнего Клавдия, и что она происходила из старинного благородного рода. То, что Мессалина, кроме того, была развратной и жестокой женщиной, насколько могла судить Селена, было не более чем дурные слухи.
Рядом кто-то сказал:
— Давно уже не тайна, что Мессалина ходит по ночам в белом парике в бордель, пользующийся самой дурной славой, в порту, где бесплатно отдается мужчинам. Говорят, она ненасытна.
Селена смотрела, широко раскрыв глаза, на красивую императрицу, о которой говорили, что она убивает своих любовников, когда те ей надоедают, и о которой было известно, что из ревности она приказала убить одну аристократку. И это моя родственница, думала Селена, вспомнив, что Мессалина — правнучка Октавии, внучатой племянницы Юлия Цезаря.
Постояв в открытой раковине, чтобы все имели возможность подивиться на рождение богини, Мессалина спустилась со своего пьедестала и начала танцевать под флейту.
Из искусственного леса вышел молодой мужчина, которого все сразу узнали: это был Силий, якобы самый красивый и самый тщеславный мужчина Рима, любовник Мессалины.
Пока «Адонис» на своей стороне корабля делал вид, что не замечает богиню, Венера играла со своими сыновьями Эросом и Антеросом. Когда Эрос — маленький Британник, сын Мессалины — натянул свой маленький лук со стрелой, все уже знали, что произойдет дальше. История о том, что стрела Купидона неосмотрительно пронзила грудь Венеры и та увидела Адониса прежде, чем зажила рана, принадлежала к самым излюбленным мифам. И конец истории был всем знаком: Адониса убил кабан, а на месте, где пролилась его кровь, вырос новый цветок, красный анемон.
Но так далеко драма не зашла. Венера приняла нужную позу, и Эрос поднял свой лук. Не очень уверенно на покачивающемся корабле Британник сделал шаг назад, чтобы найти равновесие, и упал в воду.
На одно мгновение в воздухе повисла мертвая тишина, потом толпа дико засмеялась во все горло, глядя, как мальчик барахтается в воде.
— Он не умеет плавать! — закричала Мессалина.
Через секунду в воду прыгнули враз несколько мужчин. Каждый из них был так жаден до лавров спасителя императорского наследника, что они только мешали друг другу. К тому же они едва ли могли что-нибудь видеть и все время путались в якорном тросе.
Когда мальчика наконец вытащили на берег, он был без сознания.
— Сделайте же что-нибудь! — кричала Мессалина отчаянно. Мужчины поймали Британника за ноги и раскачивали его туда-сюда.
Андреас бросился с трибуны вниз, к берегу.
Селена видела, в какой опасной близости от земли оказывалась при каждом взмахе голова мальчика. Она видела и другое — то, что остальные, по-видимому, не заметили — что Британника столкнул с лодки Нерон.
Андреас вырвал мальчика из рук мужчин. Он положил мальчика спиной на землю и начал сгибать и разгибать ему руки.
Люди вокруг безмолвно наблюдали за его усилиями. Мессалина, дрожа, стояла в объятиях Силия.
Клавдия, который до сих пор сидел на трибуне, будто оглушили. Все видели вылившуюся изо рта Британника воду, но он все еще не дышал.
— Он мертв! — в ужасе зашептала Паулина.
Селена вскочила и побежала к берегу. Не говоря ни слова Андреасу, она опустилась на колени рядом с Британником, взяла в руки его голову и начала дуть ему в рот.
Андреас озадаченно отпрянул, остальные изумленно наблюдали за тем, что делала незнакомка.
Селена несколько раз дунула в рот мальчику, потом остановилась и посмотрела на его грудную клетку. Она не двигалась. Селена склонилась над ним и прижала ухо к его сердцу — она услышала его слабое биение. Она опять начала дуть в рот Британнику, все в том же ритме, время от времени останавливаясь, чтобы взглянуть, дышит ли он дальше сам. Ночь, казалось, превратилась в вечность.
Селена уже готова была сдаться. Но, в очередной раз послушав сердце мальчика, она ощутила слабые, но частые удары пульса в том же ритме, что ее собственные. Живи, крикнула она про себя. Ты должен жить!
И тут она увидела пламя. Оно появилось само по себе, она не вызывала его. Ее огонь души горел так ярко, как факелы вокруг. А когда она его увидела, пришло удивительное ощущение покоя. С каждым выдохом она посылала в тело мальчика дарящий силу огонь. Ее глаза были закрыты, тело расслаблено. Ее губы прижимались к губам Британника, когда она с пламенем огня вдыхала в него жизнь.
Живи, шептало что-то в ней. Возьми мою силу и начни снова дышать. Увидев закрытыми глазами, что ее пламя удлинилось, проскользнуло через ее рот в рот мальчика и соединилось там с маленьким слабеньким огонечком, она поняла, что он будет жить.
Народ терял терпение. Андреас взял ее за руку. Тогда Селена наконец-то встала, а Британник закашлялся.
Под шумные крики ликования юношу унесли на императорскую трибуну.
Клавдию долго пришлось держать руку поднятой, прежде чем толпа плебеев стихла. Потом он сказал дрожащим голосом:
— Ты спасла жизнь моему сыну, наследнику Рима.
Теперь, стоя прямо перед ним, Селена видела на его лице опустошенность, какая бывает у людей больных и ведущих распутную жизнь. Клавдий был чуть старше Андреаса, но выглядел стариком. Он явно был потрясен.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Селена, мой господин.
Губы Клавдия дернулись.
— Не называй меня господином, — тихо сказал он, — говори просто — цезарь, — и добавил уже громче: — Сегодня на наших глазах ты совершила чудо. Это знак богов.
Толпа ликовала.
Клавдий подождал, пока утихнет шум, а потом продолжил:
— То, что ты сделала, невозможно переоценить. — Селена видела слезы у него на глазах. Клавдий чуть не потерял своего единственного сына. — Скажи, что бы ты хотела получить в награду, — сказал он, — ты увидишь, как Рим благодарит своих героев.
— Благодарю тебя, цезарь, — ответила Селена, — лично для себя мне ничего не нужно, но я прошу божественного цезаря взять под свою личную защиту остров на Тибре.
— Что? Остров? Зачем?
Селена описала ему ситуацию на острове, бессилие перегруженных жрецов и братьей, толпы выброшенных рабов, а когда она закончила, император спросил:
— Откуда ты все это знаешь?
— Я работаю там, цезарь. Я целительница. — Селена бросила взгляд на Андреаса, стоявшего за императором, и заметила, что он ей улыбается.
— Целительница! — воскликнул Клавдий. — Поэтому ты и смогла помочь моему сыну. Твое желание должно быть исполнено, Селена. Отныне остров поступает под мою защиту. Мои министры завтра же отправятся туда и посмотрят, что можно сделать. Я человек, который не может себе позволить забыть бога врачевания.
Селена улыбнулась:
— Благодарю тебя, цезарь.
— Значит, тебя зовут Селена, верно? — спросил он. — А как твое полное имя? Из какой ты семьи?
Селена помедлила:
— Мое полное имя — Клеопатра Селена.
— Клеопатра Селена? Как так?
— Меня назвали так в честь моей бабки, последней императрицы Египта.
Члены императорской семьи и вельможи империи, окружавшие Клавдия, недоверчиво взглянули на Селену. За их спинами на берегах реки, на балконах и крышах домов люди напряженно ждали. Только колыхание флажков на ветру и потрескивание факелов слышались в тишине.
Клавдий сказал:
— Я и не думал, что дети императрицы остались живы. Кто твой дед?
Селена сняла с шеи цепочку, сняла с нее золотое кольцо и протянула его Клавдию.
Он поднес его к глазам:
— Что? Это кольцо божественного Юлия Цезаря. Или, по крайней мере, точно такое же. Что это значит?
— Мой дед — Юлий Цезарь.
Изумленный шепот пробежал по рядам, распространяясь как рябь на спокойной воде, если туда бросить камень, и вот уже даже в самых дальних рядах люди начали обмениваться словами удивления.
— Я говорю правду, цезарь, — громко сказала Селена, — моим отцом был принц Цезарион, сын Клеопатры и Юлия Цезаря. Его не убили, как приказал божественный Август, его увезли и спрятали. Вместо него убили раба. В год, когда умер Август, Тиберий послал солдат убить Цезариона. Он бежал с женой из Александрии в Пальмиру, там я и родилась.
Клавдий изучал ее несколько секунд, потом задумчиво произнес:
— У моего дяди Тиберия было много врагов. Я знаю, он говорил, что слышал о существовании Цезариона, единственного живого тогда потомка Юлия Цезаря, и что из страха перед соперником, который мог оспорить его право на власть, он послал солдат убить этого человека. Но у него не было доказательств того, что человек, убитый по его приказу, действительно был Цезарионом.
— Вот доказательство, цезарь, — сказала Селена и показала на кольцо. — Незадолго до смерти отец отдал это кольцо акушерке, принимавшей роды у моей матери, и сказал ей, что это его завещание.
Клавдий скептически рассматривал ее.
— Когда это было? В каком месяце?
— Это было в августе первого года правления Тиберия.
Клавдий кивнул. Он был историком и ученым, и в его памяти хранились все даты и события.
— Это было как раз в то время, как ты и сказала. И все же возможно, что ты подделала это кольцо.
— Это возможно, но я этого не делала.
— И все же это не доказательство. Есть ли у тебя другие доказательства?
Она помолчала.
— Нет, цезарь.
— Может ли кто-нибудь за тебя поручиться?
— Я, цезарь.
Все головы повернулись в сторону Андреаса, который шагнул вперед.
— Она говорит правду. Я был в Александрии, когда Селена узнала правду о своем происхождении, — сказал он. — Это случилось в прошлом году. До того ей и самой было неизвестно, кто она.
— А какие доказательства есть в Александрии? — спросил Клавдий.
— Ее сходство с императрицей Клеопатрой. Его невозможно не заметить.
Пока Клавдий молча рассматривал Селену, в толпе начался шепот, он становился все громче, пока волна машущих рук не дошла до самой императорской трибуны.
— Юлий Цезарь, Юлий Цезарь! — непрерывно скандировала толпа.
Вверх и вниз по реке стояли тысячи римлян и кричали в одном и том же ритме:
— Юлий Цезарь, Юлий Цезарь!
— По-моему, — сухо заметил Клавдий, — Рим верит твоим утверждениям.
Он поджал губы и задумчиво посмотрел вниз, на толпу. Он не верил в историю Селены, но народ очевидно принял все за чистую монету. Клавдий сразу понял, что для его же собственного блага он должен позволить народу приветствовать его новую героиню. Пока он принимает эту женщину, за кого бы она себя ни выдавала, он может рассчитывать на любовь римлян. Поэтому он положил руку ей на плечо и крикнул громко и ясно:
— Посмотри, как Рим приветствует внучку Юлия Цезаря.
Потом наклонился к Селене поближе и добавил:
— Ты будешь сидеть рядом со мной до конца спектакля. А когда празднество закончится, приходи во дворец. Никто, кроме тебя, не должен прикасаться к моему сыну.
Британник быстро оправлялся от последствий навязанной ему ванны. Люди приходили и уходили, один за другим, все, кто окружал его: Клавдий и Мессалина, Агриппина и ее угрюмый сын, придворные врачи и рабы. Только Селена и Андреас оставались все время с ним.
Стояла глубокая ночь, спальные покои наполнились светом ламп, свисавших с потолка. Селена сидела на кровати мальчика, глядя на него. Он спал, спокойно и глубоко.
— Откуда ты знаешь метод, который применила сегодня? — спросил Андреас, который стоял прислонившись спиной к колонне и скрестив руки на груди. — Я никогда о таком не слышал.
— Я научилась этому в Персии, — ответила она. — В некоторых отношениях персы намного превзошли нас в целительстве.
— И теперь народ почитает тебя как богиню.
— Людям всегда нужен идол. Завтра это будет кто-нибудь другой. Андреас отошел от колонны и двинулся через роскошные спальные покои.
— Я очень обрадовался, увидев тебя сегодня на празднике, — сказал он. — Я уже начал думать, что потерял тебя.
— Потерял меня? — Селена изумленно обернулась. — Что ты хочешь этим сказать?
— Сегодня днем я заходил к Паулине, а тебя там не было.
Селена посмотрела на него. Ее все так же сильно тянуло к нему, как и много-много лет назад.
— Ты любишь Паулину? — услышала она себя будто со стороны.
Он поднял брови:
— Да, я люблю ее. Но как друга.
— Ты приехал в Рим сегодня утром и сразу отправился к ней.
— Чтобы увидеть тебя.
— Я этому не верю.
— Спроси у раба, стоящего у ворот, когда придешь домой. С того момента, как прибыл мой корабль, у меня было лишь одно желание — увидеть тебя.
— Почему ты никогда не писал мне?
— Я пытался, — тихо ответил он, — м не раз.
Селена судорожно сжала руки.
— Почему ты поехал в Испанию, вместо того чтобы сразу вернуться в Рим?
— Меня послал туда Клавдий. Он хотел кое-что прояснить, а я — единственный, кому он доверяет. У меня не было выбора.
Что-то зазвенело в воздухе. Селена почувствовала это. Это исходило от Андреаса и от нее самой. Оставь, сказала она себе. Мы теперь как чужие. Слишком многое случилось. Не береди старые раны. Оставь все как есть.
Но она не могла. Прошлое имело слишком сильную власть над настоящим.
— Андреас, — тихо сказала она, — я хочу тебя кое о чем спросить. Может быть, я не должна этого делать. Может быть, мне нужно оставить все как есть и постепенно все забыть. После стольких лет…
Он подошел к ней поближе:
— Что ты хочешь знать?
— Ты… — Она смотрела на свои судорожно сжатые руки. Если он скажет «нет», если он скажет «нет»… — Ты когда-нибудь ездил в Пальмиру?
Его лицо выражало непонимание.
— В Пальмиру?
Селена уже жалела, что спросила. Если бы она промолчала, ей не пришлось бы выслушивать правду.
— Почему я должен был ехать в Пальмиру? — спросил Андреас.
Селена положила руку на лоб Британнику.
— Да, я уехал из Антиохии искать тебя. Но не в Пальмиру. Я поехал в Тир.
Она встала и подошла к нему.
— Я оставила тебе тогда сообщение. Ты получил его?
— Да, но какое отношение к этому имеет Пальмира?
— Я объяснила тебе это в записке.
Андреас потер лоб:
— В какой записке? Девушка, которая передала мне твое сообщение, сказала, что ты уехала в Тир.
— В Тир?
— Да, чтобы выйти там замуж.
Селену будто поразило громом.
— Чтобы выйти замуж? И ты в это поверил?
— Таково было твое сообщение.
— Это неправда. Я просила девушку сказать тебе, что я с матерью уезжаю в Пальмиру. Я хотела, чтобы ты поехал следом и забрал меня. Я оставила тебе записку на глиняной дощечке.
— Я не получал ничего, — возразил он, — Зоя сообщила мне, будто ты сказала, что решила выйти замуж за другого.
— Андреас! Это же была ложь!
— Зачем ей было лгать?
— Может быть, она хотела, чтобы ты достался ей?
Андреас пытался вспомнить девушку, которая приютила его тогда после нападения в порту. Это была девушка с грустными глазами, скользившая по дому, как дух. В ту же осень она умерла от изнурительной болезни. Малахус любил ее, это Андреас и сейчас еще помнил.
Он схватил Селену за плечи:
— Ты говоришь, это была ложь, но ты же все-таки вышла замуж.
— Нет! Я никогда не была замужем!
— Но твоя дочь…
— С ее отцом мы не были женаты. Я познакомилась с ним через несколько лет после того, как уехала из Антиохии. Он…
Андреас поцелуем заставил ее молчать, а она обвила его шею руками.
— Я везде тебя искал, — бормотал он, зарывшись губами в ее волосы. — Я уехал в Тир, потом в Цезарею. Я жил тем днем, когда снова найду тебя, Селена. Боль была невыносима. Я думал, если найду тебя, то буду за тебя бороться, буду снова завоевывать тебя. Я понятия не имел, куда ты исчезла.
— Те ужасные месяцы во дворце Лаши, — всхлипывая, лепетала она, — а потом пустыня, все время в бегах, вечно в страхе. Но ты всегда был со мной, Андреас. Я молилась, чтобы однажды ты меня нашел.
— И теперь я тебя нашел и больше никуда от себя не отпущу. Я никогда никого так сильно не любил, Селена, как люблю тебя. Ты снова научила меня мечтать, снова научила надеяться. Ты вернула мне веру в себя, а потом исчезла, и все мечты и надежды разбились. Я снова ушел в море.
— Теперь мы снова можем мечтать, Андреас! Вместе! Мы снова можем начать с того места, где мы остановились в гроте. Ты будешь сочинять свои трактаты, ты будешь обучать, а я…
Они снова слились в поцелуе, и всю жестокость их разлуки смыло слезами. Андреас повел Селену в ту часть дворца, где он жил.