В субботу, оставив Марго у бассейна, Майкл уехал в студию и просмотрел отрывки из съемок предыдущего дня. Он был потрясен сценой, в которой Боб Харт покорил всех своим пением, хотя сцена зрительской реакции еще не была смонтирована. Редактор Джейн Дарлинг и Элиот Розен смотрели вместе с ним.

— Майкл, это, в самом деле, потрясающе, — сказал Элиот. — Вы оказались правы.

— Джейн, я хочу, чтобы вы свели к минимуму кадры зрительской реакции, чтобы они не отвлекали от того, что мы только что видели.

— А как насчет отснятого материала с Ванессой? — спросил Розен.

— Несомненно, это важно, но, имейте в виду, главный в сцене — Боб, так что не делайте на Ванессе акцента больше, чем это необходимо, чтобы показать, как он завоевывает ее.

— Завоевывает? — спросила Джейн. — Я не рассматривала сцену с этой точки зрения.

— Это завоевание очевидное и простое, — пояснил Майкл.

— Полагаю, с точки зрения мужчины.

Майкл засмеялся. — Совершенно верно, Джейн. Скоро вы будете готовы к завершению чернового варианта?

— Скоро. Осталось только смонтировать эту сцену.

— Смогу ли я просмотреть весь фильм в понедельник?

— Да, при условии, что завтра я поработаю над ним, — сказала она.

— Я пошлю вам огромный букет цветов, если вы согласитесь сделать это.

— Разве я могу устоять?

Когда он вернулся в новый дом, то уже не застал Марго.

В понедельник ровно в девять утра Майкл явился в свой офис. Как и прежде, он обменялся приветствиями с Марго, и никто бы не почувствовал ни малейшего намека на то, что случилось между ними в выходные дни. Все произошло так, как он хотел. — Свяжите меня с Лео, — попросил он.

— Доброе утро, малыш, — зевнул Лео.

— Плохо спали, Лео?

— Поздно лег. Играл с мальчиками в покер.

— Вас можно пригласить на просмотр чернового варианта Тихоокеанских дней?

— Уже готово? Если так, считай, что я тоже готов. Как насчет того, чтобы встретиться в одиннадцать утра в просмотровом зале «А»?

— До встречи. Майкл вызвал Марго. — Мы устраиваем просмотр чернового варианта в одиннадцать часов в зале «А». Я прошу вас организовать столько народу, чтобы можно было заполнить зал. И пусть будет больше секретарш.

— А я могу придти?

— А как же без вас? И свяжите меня с супругами Харт.

В голосе Сюзан Харт слышалась усталость. — Привет, Майкл.

— С добрым утром, Сью. Не могли бы вы вместе с Бобом приехать к одиннадцати на первый прогон фильма?

— Боб неважно себя чувствует, а я приеду. Как, по-вашему, получилось ничего?

— Давайте посмотрим вместе. Жаль, что Боб нездоров.

— Майкл, скажите, что, именно, произошло в пятницу?

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что уснула среди бела дня, чего прежде со мной никогда не бывало. А Боб сподобился пить с вами вино.

— Боб уговорил меня выпить стаканчик.

— Где он взял вино?

— Кто-то доставил его к гримерной Боба. Он сказал, что вино послал кто-то из его фанатов.

— Именно так он и сказал.

— Сюзан, что в этом плохого?

— А вы, что, не знали о его, так сказать, проблеме?

— Простите, не понял.

— Боб не может пить алкогольные напитки. Ему нужны месяцы, чтобы потом придти в норму.

— Он говорил что-то, но я не знал, что у него такая проблема.

— Ладно. Увидимся в одиннадцать часов.

— Просмотровый зал «А». Майкл повесил трубку.

У дверей возник Барри Винер. — Можете уделить минутку?

— Не больше. В чем дело?

Барри вручил ему несколько страниц. — За выходные я прочитал творение Рика.

— Ну, и?

— Довольно интересно. Думаю, вам стоит прочесть. По правде сказать, я никак не мог понять, что делает у нас Рик. А сейчас вот изменил свое мнение о нем.

Майкл потряс бумагами. — Вот это он и делает у нас. Он — мой личный эксперт по детективным сюжетам.

— Что ж, мне это нравится. Хороший автор мог бы сделать из этого материала конфетку.

— Хорошо, я прочту, как только улучу минуту. После ухода Барри, Майкл подумал, что, может быть, Ривера не такой уж и балласт. И если его детектив так хорош, как считает Барри, то это оправдывает затраты на содержание Рика. А то Лео уже задавал ему вопросы насчет экс-копа.

Майкл встретил Лео и повел его в зрительный зал. Марго хорошо справилась с заданием. Зал был заполнен до отказа.

— Что, ожидается бой быков? — спросил Лео, войдя в помещение.

Все засмеялись.

Майкл огляделся в поисках Сюзан Харт и обнаружил ее в четвертом ряду, как раз там, где любил сидеть его босс. — Лео, — шепнул он.

— Что?

— Если Сюзан затеет разговор до окончания просмотра, заткните ее, ладно?

— Ладно, заткну.

Майкл проводил Лео до четвертого ряда и усадил его. Этот ряд был оснащен выдвижными досками, на которых можно было делать заметки, и Лео уселся в кресло и взял в руки карандаш. Майкл нажал кнопку в ручке своего кресла и сказал: — Запускайте ленту.

Через пять минут после начала, Майкл поднялся и прислонился к стене, наблюдая за лицами зрителей. Ему не надо было видеть картину. Ему нужна была реакция зала. Зрители сидели очень тихо, почти не шевелясь.

Он простоял у стенки большую часть фильма, и по лицам понял, что сделал хорошую кинокартину. Но он не знал, было ли чистым безумием заставить кинозвезду мирового класса сыграть в сцене, которая способна превратить все в посмешище.

Когда настала очередь этой самой сцены, Сюзан Харт обернулась к нему с выражением неприкрытой ненависти. Она шепнула что-то Лео и сделала попытку подняться. Лео взял ее за руку и насильно вернул в кресло, прижав к губам палец. В это время Боб запел.

Майкл оглядел ряды зрителей, большинство которых составляли женщины, и стал следить за выражением их лиц. На них написано было неподдельное удивление, и, когда Боб закончил свою арию, главным сюрпризом для Майкла было лицо Лео, по которому катились слезы.

Редактор весьма удачно запустила мелодию песни в том месте, где Ванесса с Бобом шли вдоль берега к коттеджу, и когда экран погас, зрители встали, как один, и дружно зааплодировали.

Майклу потребовалось несколько минут, чтобы пробиться к Лео, так как они оба попали в окружение женщин, желающих их поздравить. Издалека он поймал выражение лица Сюзан, которое было бледно от гнева.

В конце концов в кинозале остались только Майкл, Лео, Сюзан, Элиот и редактор Джейн.

— Майкл, — сказала Сюзан Харт, — я хочу видеть альтернативную сцену.

— У нас нет альтернативной сцены, — ответил Майкл.

— Но вы же снимали ее, я знаю.

— Нынче утром я сжег негативы.

Она повернулась к Лео. — И это сойдет ему с рук?

— Сюзан, — заметил Лео. — Я, что, по-вашему, сумасшедший? Разве вы только что не смотрели фильм?

— Конечно, я смотрела его.

— Вам он не понравился?

— Мне не понравилась сцена с пением.

— Вы что, не слышали реакции этих женщин?

— Майкл нарочно организовал эту массовку.

— И что из того? Секретарши тоже люди, и они посещают кинотеатры.

— Меня ловко провели, — сказала женщина. — Не могу с уверенностью сказать, как они это проделали, но я не желаю, чтобы меня дурачили.

Лео обнял ее за плечи. — Сюзан, — твердо произнес он, — лучше скажите спасибо Майклу.