В начале восьмого Кэт и Мэг вышли из коттеджа и направились в сторону главного дома. Небо все еще было светлым, но внизу, в тени гигантских деревьев, царил полумрак. Они зашагали по дорожке и увидели, как из домов выходят другие люди, исключительно мужчины, и идут в том же направлении, куда и они. В воздухе стоял зной, и Кэт истекал потом, но вряд ли в этом была повинна только жара. Он хотел оторваться ото всех и пойти на поиски дочери. Мэг, словно угадав его мысли, взяла Кэта за руку.

Они пересекли веранду и пошли в дом. Сейчас в огромном холле горел изысканный канделябр, двадцать или тридцать мужчин, собравшихся здесь, сами себе наливали у стойки бара и угощались вкусными блюдами, красиво расставленными на обеденном столе. Кэт решил, что у хозяина дома наверняка есть установка по изготовлению льда, иначе как бы удалось сохранить такое количество икры — наверное, целый галлон, подумал Кэт, глядя на огромное блюдо.

Все были очень хорошо одеты, однако держались немного скованно. Подойдя к бару, Кэт и Мэг увидели высокого мужчину, который, видимо, просто взмок в своем изысканном шерстяном костюме. На чистом английском языке, который выдавал его великосветское воспитание, он попросил джина с тоником и «побольше льда». Кэт и Мэг взяли выпивку и кое-какую закуску, отошли в сторону и принялись более внимательно оглядывать собравшихся. Кэт сразу заметил уже знакомые ему лица.

На другом конце комнаты в центре небольшой группки мужчин стоял Стэнтон Майкл Принс, сама любезность и очарование. Его хвостик то и дело подпрыгивал, когда он поворачивал голову то к одному, то к другому гостю. А с краю этой группы пристроился человек, который смотрел не на Принса, а по сторонам. Это был Денни. У Кэта все сжалось внутри, как только взгляд Денни остановился на нем. И хотя он сильно похудел и сбрил бороду, он чувствовал себя разоблаченным; сейчас его узнают, и поднимется тревога. Но глаза Денни скользнули дальше — никакой реакции. Кэт вздохнул с облегчением.

Однажды он встречался с президентом Соединенных Штатов и обратил внимание, что охранники из секретной службы никогда не смотрели на самого президента. Наоборот, они наблюдали за толпой, как это сейчас делал Денни. Кэт догадывался, что он наверняка вооружен.

И тут взгляд Кэта привлекло оживление на широкой лестнице, ведущей на второй этаж. По ступенькам спускалась группа из восьми или девяти молоденьких девушек. Все они были хороши собой и красиво одеты. Кэт почти сразу понял, что последняя среди них — высокая красавица в коротком облегающем платье без пояса — была его Джинкс.

Он буквально остолбенел, не в силах отвести от нее глаз. Ее волосы стали длиннее. Теперь она увлеклась косметикой — не то, что раньше. Она выглядела совсем не так, как ему бы хотелось. Кэт одновременно и обрадовался, и расстроился. Он наконец нашел ее, но не знал, что делать дальше; она оставалась такой же недосягаемой. Вот она, перед ним — в тридцати футах, живая и, судя по всему, отлично себя чувствует... А он ничего не может сделать.

Мэг вцепилась ему в руку.

— Посмотри на меня, — прошептала она.

Кэт с трудом оторвал глаза от Джинкс и взглянул на Мэг.

— Эта высокая девица и есть Джинкс? — спросила она.

— Да. Она кажется совсем другой — из-за этой косметики, прически, одежды, — но все-таки это Джинкс.

— Тогда, ради Бога, перестань пялиться на нее, — предупредила Мэг.

Кэт принялся смотреть по сторонам, стараясь не останавливать взгляд на Джинкс. Он смотрел на тех, кто стоял рядом с ней. А тем временем девушки спустились вниз и влились в толпу мужчин, мило болтая с ними о том о сем. Джинкс прошла дальше и встала рядом с Принсом. Он по-хозяйски положил свою руку на ее обнаженное плечо и начал представлять ее своим гостям.

Размышления Кэта прервал шум и голоса у входной двери. В дом входила группа мужчин, и один из них поприветствовал кого-то, кто был знаком Кэту. Кэт посмотрел на них и замер от неожиданности. Он медленно повернулся к ним лицом и увидел, что в каких-то десяти футах от него, устремив на него пронзительный взгляд, стоял его сын, Делл.

Кэт никогда в жизни не видел такого взгляда. Лицо Делла было искажено гримасой такой ненависти, что Кэт никогда бы не подумал, что Делл на нее способен. Еще до того, как Делл двинулся, Кэт понял, что все кончено. Через несколько секунд Принс узнает, кто он и почему здесь. И у него не будет возможности связаться с Джинкс. Единственной надеждой для него и Мэг было скрыться в джунглях. Но Кэту казалось, что они не смогут даже добежать до двери.

Человек, стоявший рядом с Деллом, положил руку на его плечо, явно не понимая, что происходит. Делл сбросил руку, повернулся и пошел через всю комнату к тому месту, где стоял Принс. Кэт взял Мэг за руку пошел в сторону входной двери.

— Иди за мой и слушай меня внимательно, — сказал он, направляя ее сквозь толпу. — Кое-кто здесь меня знает. Так что нам остается только бежать. Как только мы выйдем, беги к посадочной полосе и не останавливайся, что бы ни случилось. Беги к джунглям и жди меня. Это наш единственный шанс. — Он жалел, что у него нет оружия, нет ни карты, ни продуктов, ни воды, нет даже перочинного ножа. Он жалел, что у него в запасе нет ни минуты. Ничего у него нет.

Кэт оглянулся на Делла и остановился. Делл, не шевелясь, стоял посредине комнаты, глядя в сторону людей Принса, метрах в пяти от него. Кэт не видел его лица, но понял, что Делл увидел Джинкс, причем впервые. Он не мог знать, что его сестра здесь. Кэт сжал руку Мэг.

— Подожди у двери. Если начнется потасовка, сразу же исчезай. — Он отпустил ее руку и направился к Деллу, глядя то на него, то на Джинкс. Она его еще не видела.

Он старался пройти сквозь толпу как можно быстрее, но так, чтобы на него не обращали внимания, извиняясь, если ему приходилось беспокоить кого-нибудь, он пытался улыбаться, чтобы никто не заметил его страх. Джинкс, казалось, смотрела мимо Принса, куда-то в центр комнаты. «Милая, дорогая, умоляю тебя, только не замечай Делла, только не замечай меня», — мысленно молил он.

Он добрался до Делла и взял его за руку, поворачивая в сторону от Джинкс.

— Ничего не говори, просто улыбнись и иди со мной.

— Что... — начал было Делл.

— Молчи и улыбайся. — Кэт повел его сквозь толпу к стеклянным дверям в глубине комнаты. — Иди за мной и ничего не говори, — повторил он. Кэт открыл дверь и протолкнул Делла вперед. Они оказались во внутреннем дворе с фонтаном посередине.

— Она не умерла, — сказал Делл. Разве она не умерла?

— Нет, она не умерла. Это Джинкс. — Кэт довел его до фонтана и усадил на край.

— Что происходит? — тихим испуганным голосом спросил Делл. — Почему ты здесь? Почему Джинкс здесь?

— Послушай меня, — сказал Кэт. — Джинкс не погибла на лодке, это была другая девушка. Ее сняли с лодки, когда я был без сознания. Я и сам узнал об этом лишь несколько недель назад. С тех пор я все искал ее. Я увидел ее лишь за несколько минут до тебя. — Он замолк, ожидая реакции.

На лице Делла были слезы, он тяжело дышал.

— Успокойся, все нормально, — сказал Кэт. — Отдышись.

— Я ничего не понимаю, — сказал Делл. — Я выбиваюсь из сил, чтобы собрать миллион баксов, добираюсь сюда в эту невероятную дыру и нахожу тебя и свою покойную сестру. — Он повернулся и впервые внимательно посмотрел на Кэта. — А где мама?

— Она погибла на лодке, — сказал Кэт. — Это совершенно точно, здесь ошибки нет. — Он внимательно посмотрел на Делла. Парнишка, казалось, уже успокоился. — Я собираюсь забрать отсюда Джинкс, и очень важно, чтобы ты не сделал ничего такого, что бы могло все испортить.

— Испортить?! — Делл чуть не завопил. — Это ты все здесь портишь! Я не собираюсь позволить тебе мне помешать! Я заплатил миллион долларов, из которых только двести тысяч мои собственные, и я собираюсь получить то, за чем приехал. Без этого я не могу вернуться в Майами. Они меня разрежут на мелкие кусочки.

— Это все уже неважно, — сказал Кэт. — Важно только одно — вытащить отсюда Джинкс.

— Ты что, белены объелся? — спросил Делл. — Ты хоть представляешь, где ты находишься? Ты в центре джунглей, и выбраться отсюда можно только на вертолете, который доставил тебя сюда!

— Ты не можешь выдать меня Принсу, — сказал Кэт.

— Кому?

— Ну этому парню с косичкой.

— Анаконде? Почему это? Очень даже могу. Я бы и сделал это пару минут назад, только я увидел Джинкс и немного растерялся. Какие у нее дела с Анакондой?

— Его зовут Принс. Он похитил ее, или велел похитить, а может быть, и купил — я точно не знаю. Я знаю одно — она здесь против своей воли.

— Нет, нет, этого не может быть, она стоит там, со всеми разговаривает, как будто она здесь хозяйка. Она находится в этом доме, потому что хочет этого сама. Иначе она бы вопила как сумасшедшая.

— Вопила бы? Она находится в центре джунглей в обществе торговцев наркотиками. Что еще ей остается — звать на помощь полицию?

— Не понимаю, как ты узнал, что она здесь.

— Ее держали в гостинице в Картахене, ей удалось добраться до телефона, и она мне позвонила. Мне пришлось позвать кое-кого на помощь и, наконец, удалось ее выследить.

Делл встал и начал выхаживать взад и вперед около фонтана.

— И ты хочешь, чтобы я этому поверил? Я думаю, что ты здесь, потому что я здесь. Ты узнал, что мне удалось добиться этой сделки, и ты опять хочешь подложить мне свинью.

— Делл, даю тебе слово, что и представления не имел, что ты здесь, пока не увидел, как ты входишь в комнату. Мне безразлично, что ты тут делаешь, и я совершенно не собираюсь тебе мешать. Я хочу только вытащить отсюда Джинкс, а для этого мне нужна твоя помощь.

Делл резко повернулся к нему.

— Ты, ублюдок, у тебя еще хватает наглости просить меня о помощи?

— В помощи нуждается Джинкс. Разве ты ее тоже ненавидишь?

— Нет, конечно!

— Тогда я прошу тебя лишь об одном — не мешай мне и помалкивай. Хоть это ты можешь?

— Что ты собираешься делать?

— Я еще и сам не знаю, и мне нужно время, чтобы что-нибудь придумать. Принс-Анаконда считает, что я приехал по той же причине, что и ты. Мне тоже пришлось добыть миллион баксов. — Кэт глубоко вздохнул. — Послушай, могу я тебе доверить одну вещь? Могу, скажи честно?

— Наверное, нет.

— Тебе грозит такая же опасность, как и Джинкс.

— Да? И почему это? Мне кажется, я здесь в полной безопасности.

— Ты ошибаешься. Очень скоро сюда будет произведен налет колумбийской армии.

— Дерьмо! И ты хочешь, чтобы я в это поверил?

— Тебе придется этому поверить. Я присутствовал при планировании этой операции. Они собираются использовать все, что у них есть: вертолеты, парашютистов, тяжелые орудия — весь арсенал. Они собираются добраться сюда и превратить это место в театр военных действий.

— Откуда они знают, где это находится? — спросил Делл. — Мы просто затеряны в джунглях.

— Они совершенно точно знают, где вы, — сказал Кэт. — У них имеется свой человек. Сейчас они группируют свои силы в двухстах милях отсюда, неподалеку от бразильской границы, а когда они ударят, то будут стрелять по всему, что движется.

— Я тебе не верю. Как я могу поверить тебе?

— Можешь мне и не верить. Подумай только над тем, что ты уже знаешь наверняка. Один из ближайших помощников Принса убил твою мать и похитил твою сестру. Одному Господу известно, что они тут с ней делали. Жизнь твоей сестры зависит от того, как ты поступишь дальше. Если это все для тебя не так уж важно, то от этого зависит и твоя жизнь.

Делл еще некоторое время молча ходил взад-вперед по дворику. Затем он повернулся к Кэту.

— Что ты хочешь от меня? — осторожно спросил он.

— Во-первых, держись подальше от Джинкс. Она не должна тебя видеть. Нельзя выводить ее из равновесия, пока она находится в центре внимания. Если же она все-таки увидит тебя, скажи ей, чтобы она молчала, и держись от нее подальше. Я постараюсь найти способ сообщить ей, что мы здесь. Со мной здесь одна женщина, ее зовут Мэг. Она мне помогает.

— Это все безумие, — сказал Делл, качая головой.

— Я знаю, что безумие, но ты попал в эту переделку — все мы попали. Я хочу одного — вытащить Джинкс и спрятать ее до тех пор, пока не закончился рейд. Возможно, нам придется увести ее в джунгли, пока не прекратится стрельба, и я думаю, что тебе тоже следует пойти с нами. Здесь у тебя мало шансов.

Делл стоял молча, не спуская с него глаз.

— А я собираюсь пойти и сообщить Анаконде об этом рейде. Он знает, что надо делать.

— И что он может сделать? — спросил Кэт. — Насколько я могу судить, все прибыли на эту встречу на одном шестиместном вертолете — в аэропорту Летисии больше вертолетов нет. Ты расскажешь обо всем Анаконде, и знаешь, как он поступит? Он вскочит в этот вертолет и смоется отсюда, оставив всех остальных пропадать здесь. Так что выбирай — джунгли или колумбийские войска. Делл рассмеялся.

— Ты действительно думаешь, что он отвалит отсюда и бросит все здесь на погибель? Неужели ты не видишь, сколько денег сюда вложено?

— Делл, это место — лишь одно из очень многих, которым владеет этот человек. В Кали у него огромное административное здание и жилой дом, которые во много раз дороже этого, и кроме этого его деятельность охватывает всю страну, и, возможно, не только эту, и добился он всего этого отнюдь не тем, что был предупредителен и добр. Так что он смоется и даже головы не повернет.

— Черт бы тебя подрал! — сказал Делл. Он повернулся и пошел в сторону дома.

Кэт двинулся за ним, но тот уже открывал дверь. Когда Кэт дошел до двери, Делл в одиночестве стоял посреди большого зала. Кто-то отворил двустворчатые двери, и все общество уже переместилось в другую комнату. Делл пошел туда же, а Кэт последовал за ним. Ему было необходимо еще раз попытаться поговорить с ним, прежде чем он подойдет к Принсу.

Но Делл опять остановился, как будто что-то отвлекло его внимание. Кэт подошел к нему и встал с краю, проследив за его взглядом. В центре комнаты стояло два больших круглых стола. На одном из них возвышалась огромная куча денег — пачки долларовых купюр. На другом — такая же огромная груда прозрачных пластиковых мешочков, наполненных белым порошком. Кэт взглянул на Делла. Казалось, что тот просто окаменел.

Кто-то дернул Кэта за рукав, и Мэг спросила:

— Что происходит? Все в порядке?

— Не знаю, — ответил Кэт, не спуская глаз с Делла. — Мы...

— Господа, — раздалось из другого конца комнаты. — Господа, прошу вашего внимания!

Кэт повернул голову в сторону говорящего и увидел Варгаса.

— Господа, я имею удовольствие представить вам человека, который пригласил вас сюда и который сделал все вот это, — он протянул руку в сторону денег и кокаина, — возможным. Господа и дамы, Анаконда!

Раздались приветственные аплодисменты, и Принс встал между двумя столами.

— Добрый вечер, господа, — с улыбкой произнес он. Затем указал на стол с деньгами. — Здесь плоды ваших усилий. Пятьдесят миллионов долларов. — Потом махнул рукой в сторону стола с кокаином. — А это плоды моих усилий — кокаин прекрасного качества на пятьдесят миллионов долларов. Мы собрались здесь, чтобы объединить наши усилия к нашей общей выгоде.

Кэт впервые слышал, как говорит Принс, и был удивлен. У того был приятный низкий голос и спокойные манеры уверенного в себе человека. Он мог бы быть председателем какой-нибудь солидной фирмы, обращающимся к своим сотрудникам и партнерам. Впрочем, подумал Кэт, очевидно, так оно и есть.

Принс продолжал:

— Этот товар лишь крохотная часть того, что я здесь произвожу, эти деньги — еще меньшая часть того, что вы и я сможем получить. Меньше чем в миле от этого места, там, в джунглях, находится самая большая и самая современная фабрика по производству кокаина, и ее обустройство близко к завершению. На следующей неделе мы отказываемся от примитивных и несовершенных методов, с помощью которых произвели находящийся перед вами продукт, и переходим к совершенно новой технологии. В течение месяца после того, как мы начнем новое производство, мы увеличим выпуск продукции в восемь раз, и именно поэтому мы и пригласили вас сюда.

Вы, господа, многие из которых для прикрытия действуют в легальном бизнесе, организуете сеть распределения и продажи, которая покроет весь мир. Мы, разумеется, будем снабжать вас самым качественным и самым чистым продуктом, но это еще не все. В течение этой недели я и мои люди обучат вас нашим проверенным методам — управлению, привлечению торговцев, обеспечению безопасности вашей работы, подкупу высокопоставленных чиновников, вашей собственной маскировке нелегальной деятельности и — в случае необходимости — защите и обеспечению ваших операций.

Нам с вами предстоит довольно напряженная неделя, но половину каждого дня и каждый вечер вам предоставляется свободное время. Мы можем предложить вам прекрасный дом отдыха — а может быть, и еще кое-что. Здесь большая библиотека и видеотека, есть бассейн и теннисный корт, есть небольшое казино и очень неплохая дискотека. Есть и женское общество, хотя — вынужден извиниться — оно очень немногочисленно. Все-таки здесь мы работаем, и доставлять сюда много дам мы не можем. — Он улыбнулся. — Однако наши дамы — очень-очень любезны, и вы можете быть уверены, что никто из вас за эту неделю не будет обделен их вниманием.

У Кэта все перевернулось внутри. Эти молодые женщины, что он видел здесь, должны развлекать приезжих, и Джинкс среди них!

— И, наконец, — сказал Принс, — прежде чем мы отправимся на ужин, разрешите мне напомнить вам о некоторых наших правилах. Вы можете гулять поблизости, запрещается только ходить к фабрике и в джунгли. Фабрику вы увидите во время специально организованной экскурсии, но мы не хотим, чтобы работников беспокоили и отрывали от дела неорганизованные посетители. Не ходите в джунгли, а то вы можете не вернуться. Лес очень густой, и там чрезвычайно легко заблудиться: вам будет казаться, что вы идете в сторону нашего поселка, в то время как на самом деле вы будете идти в противоположном направлении. И, кроме того, там полно опасных хищников. Я также очень попросил бы вас быть после двенадцати ночи в своих комнатах и не выходить оттуда до утра. По ночам мы усиливаем охрану, и мои люди имеют распоряжение сначала стрелять, а уж потом задавать вопросы.

И, наконец, самое главное. Должен сказать вам, что я не допускаю употребления наркотиков здесь. Я не разрешаю никому из тех, кто работает со мной, употреблять наркотики, и вас, господа, мы выбрали отчасти и потому, что вы их не употребляете. Однако, возможно, кто-либо из вас был не замечен своей службой разведки, так я вас совершенно серьезно предупреждаю, что без всяких лишних слов застрелю первого, кого поймаю с наркотиками.

А теперь, дамы и господа, ужин подан. Возле каждого места есть карточка с вашим именем. — Принс сделал жест в сторону высоких двустворчатых дверей, за которыми был виден огромный обеденный зал с длинным накрытым столом.

Кэт и Мэг задержались, пропуская вперед всех остальных, он смотрел, как Делл вместе с другими проходит в обеденный зал.

— Это мой сын Делл, — сказал он ей. — Мы уже несколько лет в натянутых отношениях. Он приехал сюда в качестве закупщика, и я не могу обещать, что он нас не продаст, но нам придется рискнуть.

— Ах, черт, — тихо произнесла Мэг.

— И еще одно, — прошептал он. — Джинкс не знает, что мы здесь — ни я, ни он, и я не хочу, чтобы она увидела нас без предупреждения. Я не знаю, будем ли мы сидеть рядом, но постарайся подойти к ней и сказать ей, что мы с Деллом здесь, так, чтобы она была к этому готова. Если сможешь, узнай, где ее комната и как бы мы могли встретиться.

— Хорошо, — сказала Мэг.

Они вошли в зал и увидели, что все сгрудились у стеклянной стены с дверью. Кэт и Мэг подошли тоже. За стеклянной перегородкой можно было увидеть словно кусок джунглей, перенесенный в дом. Там было множество всяких растений, посередине протекал небольшой ручеек. Затем Кэт увидел то, к чему были прикованы глаза всех присутствующих. С ветки дерева свисала гигантская змея — таких огромных ему еще не приходилось видеть.

— О Боже, — невольно вырвалось у него.

— Это анаконда, — сказала Мэг. — Я как-то раз видела такую, только гораздо меньше.

Чудовище, казалось, не обращало ни малейшего внимания на зрителей, и толпа постепенно начала рассаживаться по своим местам, ища свои карточки.

Мэг нашла свое место, затем Кэт нашел свое, напротив нее и чуть сбоку. Он видел, что Делл сидит на той же стороне, что и Мэг, но ближе к краю. По лицу Делла трудно было понять, о чем он думает, но оно казалось спокойным. Затем он увидел, как Джинкс садится через два стула от Мэг. Хорошо, подумал он, Мэг удастся поговорить с ней. Между ними сел Денни.

Кэт сидел так, что Джинкс могла легко его увидеть, и это его беспокоило. Правда, он сильно изменился. Когда Джинкс видела его в последний раз, волосы у него были длиннее, он носил бороду и весил килограммов на двадцать больше. Но Джинкс помнит и то время, когда он был худым и чисто выбритым — она тогда была подростком. И тут она посмотрела прямо на него.

Он отвернулся, затем украдкой взглянул на нее. Она ничего не заметила. Денни что-то ей сказал, но она не отреагировала, и это его рассердило. Она намеренно отвернулась от него и завязала разговор с мужчиной, сидящим с другой стороны.

Кто-то сел рядом с ним. Наблюдая за Джинкс, он не обратил на соседа ни малейшего внимания, пока тот не заговорил.

— Хорошенькая, правда? — спросил человек.

Кэт повернулся и увидел, что рядом с ним сидит Принс.

— Да, — сказал он. Затем после небольшой паузы спросил: — Как вам удалось убедить такую красотку поселиться в центре джунглей? — Кэту хотелось схватить вилку и воткнуть ее в физиономию этого типа.

Принс улыбнулся, обнажая ровные белые зубы.

— Существует множество способов. Вы ведь Юго-восток?

Кэт не сразу понял, о чем он.

— Ну да, меня зовут Боб Эллис. — Они пожали руки.

— Ну что ж, Боб, мы сделаем тебя богатым.

— Я и так богат, — ответил Кэт.

Принс громко рассмеялся.

— Ну, разумеется. В конце концов, ты смог заплатить миллион долларов за то, чтобы побывать с недельку на нашем лесном курорте?"

— Да, это так.

— Скажи мне, Боб, что тебе хочется из того, чего у тебя еще нет?

Кэт слегка улыбнулся.

— Хочу быть таким же богатым, как и ты, — сказал он.

Принс опять засмеялся.

— Мне это нравится, — сказал он. — Люблю честолюбивых. У тебя будет все в порядке, Боб, в полном порядке.

Кэт кивнул в сторону стеклянной перегородки.

— Ведь это же анаконда?

— Да, конечно. Самая большая из тех, что удалось поймать. Ее поймали индейцы, помогавшие расчистить этот участок. Было жаль ее убивать, так что мы здесь устроили ей жилье.

— И чем вы ее кормите?

— Небольшие животные; лишние люди. Кэт не мог сказать, шутит Принс или говорит серьезно.

Принесли суп, все принялись за еду.

— Скажите мне, как это получилось, что я сижу рядом с Анакондой?

— Просто случайность, — ответил Принс. — Я не делал никаких распоряжений на этот счет.

— Я обижен, — сказал Кэт. — Я думал, вы меня сами выбрали.

— Да нет, понимаешь, я здесь никого не знаю, кроме своих служащих, поэтому я просто не могу никому отдать предпочтения. Но, как я понимаю, ты привез с собой кое-кого.

— Да, это мой деловой партнер.

— Неплохой выбор, — сказал Принс, глядя на Мэг. — Она так же умна, как и хороша?

— Да, — ответил Кэт. Ему в голову пришла неожиданная идея. — Вы играете в теннис?

— Да, — ответил Принс.

— Вы знаете, мы с Мэг хорошо играем в паре, — сказал Кэт. Он кивнул в сторону Джинкс. — Может быть, вы со своей девушкой составите нам компанию? Она играет?

Принс с готовностью согласился.

— Да, и очень хорошо. Завтра в восемь? Я люблю встать пораньше — потом уже слишком жарко.

— Восемь — это отлично. Пожалуй, постараюсь сегодня особенно не напиваться.

Принс опять засмеялся. Принесли горячее, и он повернулся к своему соседу с другой стороны.

Кэт посмотрел в сторону Джинкс и увидел, что ее стул пуст. Мэг тоже не было на месте. У Кэта появилось просто непреодолимое желание встать и пойти их поискать, однако он заставил себя сосредоточиться на еде, которая была превосходна. Через пять минут Джинкс вернулась на свое место. Она не смотрела в его сторону и сразу же пустилась в разговор со своим соседом. Вскоре вернулась и Мэг, но на него тоже не взглянула. Вид у нее был весьма озабоченный.

Принс встал.

— А теперь, друзья, если вы допили кофе, мы перейдем в другое место. Те из вас, кто хочет пойти потанцевать и поразвлечься, могут пройти в дискотеку — это в двух минутах отсюда, там вы увидите небольшое представление.

Кэт подошел к Мэг у выхода из зала, и они вместе с остальными устремились к двери.

— Что случилось? — спросил он. — Ты с ней разговаривала?

— Ничего не могу понять, — сказала Мэг. — Ты абсолютно уверен, что это Джинкс?

— О чем ты говоришь? Ну конечно же, я уверен.

— Тогда все это очень странно.

— Что именно?

— Мы с ней были вдвоем там наверху в дамской комнате. Я стала рассказывать ей о тебе и Делле, но она ничего не поняла, пока я не перешла на испанский. Эта девушка — латиноамериканка.

Этого не может быть.

— Я никак не могла понять, что у нее за акцент. Очень необычный. А Джинкс говорит по-испански?

— Да, она учила его в школе, но я не думаю, чтобы она уж очень хорошо им владела.

Мэг вздохнула.

— Послушай, если бы тебя похитил наркокороль, а затем к тебе подошла незнакомая женщина и сказала, что твой папочка там, внизу, то как бы ты реагировал? Она сказала по-испански, что не понимает, о чем я говорю, затем ушла. Ты совершенно уверен, что это твоя дочь?

— Мэг, уверяю тебя, что это Джинкс. Неужели ты думаешь, что я ее не узнал бы?

Мэг не смотрела на него.

— Это все кажется очень странным, — сказала она.