Мобильный Дэна начал звонить еще до того, как они дошли до кладбищенской стоянки.

Это был Кларк, и он не терял времени на болтовню.

– Становится жарко. Привези сюда Линдстром сейчас же.

– Что случилось? – спросил Дэн.

– Мы выяснили, кто арендовал ту машину во Фриско.

Дэн взглянул на Натали, которая все еще не могла отойти от прогулки по могилам.

– Хорошо. Я позвоню, когда мы доберемся.

– Не звони – просто приходите. Мы будем там.

– А... о'кей.

Агент повесил трубку и сразу набрал номер авиалинии.

Натали потерла руки, словно пытаясь согреться.

– Позволь мне угадать. Мы снова собираемся лететь.

Дэн поднес телефон к уху.

– Эй! Я думал, ты уже успела привыкнуть к этому?

– Так оно и есть. Я просто хотела бы провести в одном и том же городе больше двух ночей, чтобы привести себя в порядок.

– Вероятно, у тебя будет такая возможность, – без объяснений ответил Дэн.

* * *

Когда они тем же вечером прибыли в отделение департамента полиции Лос-Анджелеса, журналисты уже суетились вокруг железобетонных барьеров, перегораживавших Лос-Анджелес-стрит. Телевизионные фургоны через спутниковые тарелки передавали миру последние новости.

– Жуть! Неужели кто-то застрелил Папу? – воскликнул Дэн, когда они с Натали добрались до контрольного пункта.

Когда он подрулил к будке охранника, чтобы предъявить удостоверение, рой фотографов окружил машину. И он, и Натали моргали и закрывали глаза, когда дюжина вспышек залили светом внутренность «форда». Поднятые стекла превратили многоголосие снаружи в приглушенный рев, будто они наблюдали бунт из аквариума, и полицейские в форме удерживали папарацци на расстоянии достаточно долго для того, чтобы Дэн передал охраннику свое удостоверение. Тот позволил им проехать в относительную безмятежность заблокированной улицы, где они припарковались на стоянке здания Администрации.

Многие административные офисы внутри Центра уже были закрыты. Дэн и Натали поднялись к конференц-залу, где, как и обещал, их ждал Кларк. С ним за столом сидел седой мужчина в строгих очках в металлической оправе, которого Дэн видел впервые. Рядом с ним стояли парень крепкого телосложения и высокая гибкая женщина, оба в костюмах, оба с по-армейски коротко стриженными волосами. Незнакомцы не представились.

– Дэн. Мисс Линдстром. – Кларк светился готовностью человека, ожидающего теста на знание английского. – Садитесь.

Дэн и Натали взяли пару стульев на противоположной стороне стола. Чувствуя, что сейчас не время для болтовни, Дэн решил начать с очевидного вопроса. Натали подбила его к этому.

– Кто это был?

Кларк сделал глубокий вдох.

– Машина была сдана в аренду некому Сиднею Р. Престону, репортеру «Нью-Йорк Пост».

Желудок Дэна сжался.

– Вы выследили его по записям Херц?

– Не пришлось. – Спецагент развернул бульварную газету, лежавшую на столе, и хлопнул ею по столу перед ними.

«КТО СРЫВАЕТ ФИАЛКИ?» – трубила первая страница.

Хотя заголовок был напечатан шрифтом по меньшей мере в дюйм высотой, публицисты все же нашли место для отличной большой фотографии Дэна и Натали, выходящих из дома Лори Гэннон, а также для фото из файла с лысой Натали на суде на месте свидетеля. «Может ли неизвестная женщина, которую мы видим здесь со специальным агентом ФБР Дэниэлом Этуотером (слева), быть контактером Натали Линдстром, чье драматическое свидетельство стало кульминационным моментом суда над обвинявшимся в убийстве Мьюнозом?» – вопрошал заголовок.

– Загляните внутрь, – сказал Кларк. – Там еще лучше.

Обеспокоенный присутствием трех назойливых незнакомцев, смотрящих на него с другого края стола, Дэн открыл газету на обозначенной статье. Две страницы материала содержали фотографии взрывотехников, входящих в Школу, криминалистов, загружающих тело Артура Маккорда в полицейский фургон для транспортировки в офис окружного судмедэксперта, и Дэна с Натали, совещающихся с агентом Руэлом у дома Люсинды Камэй. Хотя фотографии фиолов было трудно достать, газета умудрилась раздобыть фото Рассела Треверса десятилетней давности, который давал показания на нью-йоркском суде высшей инстанции в начале 90-х, и снимок Камэй, взятый с обложки одного из последних компакт-дисков Моцарта.

Над текстом было написано «Сид Престон».

Натали поднесла газету поближе.

– О господи...

Линдстром перевернула страницу, обнаружив собственные увеличенные фотографии во всех ее разноцветных париках рядом с заголовком, приглашавшим читателей сравнить черты всех лиц с фотографией, где она была безволосой в зале суда. Она также нашла целую колонку, посвященную Этуотеру.

«Джи-мэн Знаком Со Смертью», гласил подзаголовок над фотографией Дэна, Росса и Филлипса за столом защиты на суде, где их обвиняли в убийстве. «У освобожденного присяжными агента Этуотера все еще чешется указательный палец; он чуть было не выстрелил в этого репортера», – написал Престон, вне сомнений, наслаждаясь своей местью.

– По крайней мере, у него есть основания, – пробормотал Дэн хриплым голосом.

– Мужчина был невиновен? – недоверчиво прошептала Натали, оторвавшись от газеты и широко распахнув глаза.

Дэн не мог заставить себя ей ответить. Его взгляд упал на руки, которые вдруг показались деревянными.

– Дэн, это Делберт Синклер, директор отдела безопасности САКЗС. – Кларк показал на седовласого мужчину. – Они хотят взять мисс Линдстром под свою защиту.

Жалость к себе сменилась гневом.

– Постойте-ка! Что дает вам право...

– С вашим прошлым, агент Этуотер, я удивляюсь, что дает вам право вообще находиться здесь, – отрезал Синклер, не повышая голоса. – Если простой любитель покопаться в грязи смог так близко подобраться к мисс Линдстром, очевидно, что репутация ее телохранителя пострадала.

Дэн постарался оставаться спокойным.

– Уверяю вас, ее жизнь никогда не была в опасности. Я находился при ней круглосуточно с тех пор, как меня к ней приставили. – Мужчина посмотрел на Натали, ожидая подтверждения, но она ушла от беседы, и свет в ее глазах потускнел.

– Мы не спрашиваем о ваших обязательствах. Но мы уже потеряли нескольких наших лучших людей и не можем позволить члену Корпорации бегать по всей стране, пока убийца на свободе. Особенно когда человек, которому поручили ее защищать, не умеет обращаться с оружием.

Кларк вступился в защиту Дэна.

– Запомните: все сомнения в виновности агента Этуотера были рассеяны!

– Запомните и вы, мистер Кларк: у членов Корпорации и так достаточно проблем, чтобы еще волноваться о возможности быть случайно застреленными!

– Директор Синклер, я понимаю ваши опасения по поводу этой статьи, – произнес Дэн. – Но помощь мисс Линдстром необходима в этом расследовании.

– И она продолжит помогать расследованию, когда им займется Корпорация.

Ошеломленный Дэн посмотрел на Кларка.

– У них высокопоставленные друзья, – пояснил спецагент.

Синклер поднялся со стула.

– Ну, если все решено, агенты Брейс и Липински могут сопроводить мисс Линдстром до убежища Корпорации.

– Может, стоит спросить мисс Линдстром, чего она хочет? – выпалил Дэн.

Всеобщее внимание обратилось на Натали. Синклер развел руками в воздухе, словно спрашивая: «Ну?»

Дэн молча умолял ее: дай мне шанс объяснить.

Натали прочистила горло.

– Может, это к лучшему, – тихо сказала она, блестя глазами.

Дэн съежился на стуле, напряжение в мускулах покинуло его вместе с надеждой. Это было признанием полного поражения.

– Отлично. – Синклер, обойдя стол, подошел к Натали, сопровождаемый двумя головорезами из отдела безопасности Корпорации. – Агент Этуотер, если вы одолжите агенту Брейсу ключи от своей машины, он сможет съездить за вещами мисс Линдстром.

Дэн вытащил ключи из кармана и бросил их в протянутую руку крепкого парня.

– Это белый «таурус».

Брейс кивнул, и Дэн задал себе вопрос, умели ли он и его напарница говорить.

Натали поднялась из-за стола.

– Спасибо, Дэн. За все.

Он не смог поднять голову, чтобы ответить.

сквозь Фиолетовые гпааа Молодая женщина задержалась на секунду, а потом вышла вслед за Синклером и остальными. Кларк последовал за ними к выходу, помедлив, чтобы в молчаливом сочувствии хлопнуть Этуотера по плечу.

Покинутый Дэн закрыл руками лицо и стал ждать Брейса, который должен был принести его ключи.

* * *

Статья Сида Престона привлекла в тот день внимание множества читателей. Но Клем Мэддокс, без сомнения, был самым алчным фанатом.

Он сидел, скрестив ноги, на грязной кровати в номере дешевого мотеля, владельцы которого не отделывали его с 60-х годов и не особо заботились, регистрировались ли их постояльцы под истинными именами. Вокруг него лежало несколько экземпляров «Нью-Йорк Пост» за тот день, открытых на страницах с историей о фиолах, и Мэддокс засел за работу над ними с ржавыми ножницами, вырезая каждую фотографию и колонку статьи.

Когда Клем услышал о статье по радио во время утренней программы новостей, он немедленно обошел все газетные киоски в округе в поисках «Пост». Здесь, в Вест Коаст, нью-йоркские газеты было трудно найти, но в итоге он обнаружил целую кипу в одном из книжных магазинов и купил все.

Мэддокс отрезал кромку бумаги с четвертой фотографии Натали Линдстром. Боже, она была хорошенькой. Она особенно нравилась ему с короткими черными волосами – так обычно выглядела Эми. Линдстром: он был уверен, что уже посвятил ей пару страниц – про суд над Мьюнозом и все прочее.

Мужчина отложил ножницы и взял огромный альбом с пола возле кровати. Поставив его перед собой, он перевернул несколько листов покрытого пленкой жесткого картона. Обычно используемые для размещения снимков, они были заполнены журнальными и газетными статьями, многие из которых пожелтели от времени. Некоторые были взяты из «Нэшнл Джиогрэфик», некоторые вырезаны из «Уикли Уорлд Ньюс», но тема всех собранных вырезок была одна и та же: успехи известных фиолов.

Несколько страниц содержали также некрологи.

Мэддокс нашел страницы с Натали Линдстром и вставил между ними пустой лист картона. Оттянув защитную пленку, он положил фотографии Линдстром на шершавую поверхность картона, располагая их по окружности вокруг той, где она была с черными волосами, его любимой.

Вернув пленку на место, Клем отложил альбом и снова взял ржавые ножницы. Он рылся в окружавших его газетах, пока не нашел лист, уже испорченный предыдущими вырезками.

Однако фотография викторианского дома Люсинды Камэй оставалась нетронутой, и он с улыбкой начал вырезать ее. Мэддокс был большущим фанатом Люсинды Камэй и уже собрал большинство ее дисков.

Ему всегда хотелось узнать, где она живет...