1. «Ты мне все-таки снишься в предзимнюю ночь...»
* * *
Ты мне все-таки снишься в предзимнюю ночь
над Невою и Невкой
в час, когда покрываются площади почв
суррогатным снежком-однодневкой,
из забвенного прошлого смотришь мне вслед
в обаянье старенья,
упакован в туман, старомодно одет,
что уж за сновиденье,
в облаченье действительных жестов и слов,
в обрамленье проспекта,
в атмосферном театре небесных слоев:
милый некогда некто.
2. «Дождь последнюю первую каплю...»
* * *
Дождь последнюю первую каплю
испустил — и полил на извод.
Ни зонта, ни плаща, как две цапли
в окоеме забытых болот.
Посмотри: погибают пылинки
в каждой луже, под каждым ручьем.
Ни зонта, ни плаща, две былинки
в серокаменном граде моем.
Бессловесные плещутся оды,
а сонеты уснули, увы.
Без плаща под кромешные воды,
без зонта, не покрыв головы.
3. «Незваны, непрошены...»
* * *
Незваны, непрошены,
снегом очерчены, в туманы отброшены,
повиты каштанами, дождем огорошены,
отгорожены сентябрьскими клёнами,
спутники июля любимые,
не любовники — влюбленные
неуловимые.
4. «Ты мне все-таки снишься...»
* * *
Ты мне все-таки снишься,
когда подступает февраль,
приодетый в скитальческий плащ полевого бурана,
где стирает метель горизонт, а ствола вертикаль —
только веха из марева, черная метка романа.
Ты мне все-таки снишься,
снотворческой далью идешь,
я вприглядку в тебя влюблена, мир ресницы и взгляда.
Бессюжетные сны
с порошком осиянных порош,
обаяние счастья — ему и событий не надо.
5. «В пьесе странной...»
* * *
В пьесах странных, где жизнь излагается вкратце
(и не знает никто языка перевода),
где потерянный ключ отменяет и шифры, и коды,
ты мне все-таки снишься, как мертвые снятся
к перемене погоды.