После июльских событий в Лондоне, талантливый советский поэт Евгений Евтушенко написал замечательные стихи (печатается с сокращениями):
Мистер Гангнус родом из прибалтийских немцев. Его дед, Рудольф Вильгельмович Гангнус, был математиком, автором учебника по тригонометрии. Фамилию «Евтушенко» поэт взял у польско-украинской матери. Знаменитые строчки Гангнуса
в общем соответствуют действительности. У него нет ни капли ни еврейской, ни русской крови. Русский и еврей Гангнус по соображениям идеологическим. «Из принципа». Как известно из бессмертного романа Ильфа и Петрова, «принцип» в лексиконе советского человека означает «деньги». Имя «Евтушенко» давно стал собирательным образом наёмного горлодёра. Показал себя он в этом качестве с младых ногтей, был премирован поездкой в метрополию и в конце концов женился на английской кегебистке Джан Батлер. Роман с костоломкой был весьма бурный. Миссис изучала в разведшколе джиу-джитсу и бокс. С одной стороны это было хорошо. Например, в ресторане она отколошматила приставшего к Гангнусу хулигана. Но вот с другой стороны… Однажды она всерьёз повредила мужу челюсть, в другой раз — ударила ногой в пах, отчего муженёк лежал пластом неделю. К счастью, самки людей, в отличие от волков, становятся беспомощными в период беременности. Гангнус взял реванш и, — вжик, — ударил беременную джеймсбондиху в живот. Ребёнок родился больной, миссис Батлер успокоилась. Вместе с двумя отпрысками поэта проживает сейчас в метрополии.
Ну а ляпнутые ни к селу, ни к городу строки Гангнуса о «взорванной русской тайне», тут что же… Познакомился он с Батлер в 1974 году, женился в 1978. Как же такая фантастика возможна? Мистер Гангнус объясняет дело так. Мол, ворвался в кабинет секретаря ЦК Зимянина, пристыдил, приструнил, чуть ли не отхлестал по щекам. Зимянин расплакался и махнул рукой: «Делайте, что хотите, мист…, извините, товарищ Гагнгус».
Только не пройдёт теперь наглая ложь. Сейчас это утятам на смех. Взорвалась ваша тайна, советские.