Пейдж вошла в кухню, потирая усталые веки руками.

— У нас остался растворимый?

— Если найдешь, мне две чашки. — Фиби выставила два пальца. У нее тоже слипались глаза.

— Если вы о кофе, то вода только что вскипела. — Пайпер подняла взгляд от чашки. — Вы хоть поспали сегодня?

— Как убитые, — ответила Пейдж, опускаясь на стул. — Три часа. И ни минутой больше.

— Так случается каждый раз, если вас не уложить, как маленьких. — Пайпер удовлетворенно улыбнулась. Не то чтобы ей хотелось поддеть сестер, но она ощущала свою правоту. — Когда Лео говорит, что вы можете лечь попозже, не стоит понимать его буквально.

— Ты же хотела узнать, что мы раскопали, — пробурчала Пейдж.

— Ну не в три же часа ночи! — возразила Пайпер. — По-моему, нам некуда торопиться. Ведь мы даже не представляем, что предпринять.

— Я представляю, — ответила Фиби, открыв один глаз. — Договор все-таки существует.

Пайпер промолчала, понимая, что не следует вымещать свою досаду на сестрах. Разве они виноваты, что Лео еще до заката вызвали по ангельским делам, и она понятия не имела, когда он вернется. Сказал, что появится к девяти, но какого числа и месяца, он и сам не знал.

— С чего ты взяла? — Пейдж достала из буфета кружку.

— Если бы он пропал навсегда, волк не стал бы мне его показывать. — Фиби посмотрела на нее. — Разве не так?

— Но как же его отыскать? — спросила Пайпер. — Просто не представляю.

Фиби уже раскрыла портативный компьютер.

— Я собираюсь покопаться в Сети. Может быть, попадется что-нибудь путное. А ты что будешь делать?

— Несколько часов проторчу в клубе, подводя итоги за неделю, потом отправлюсь в бакалею, — перечисляла свои дела Пайпер и спросила, обратившись к Пейдж: — А ты собираешься отсыпаться?

— Нет. — Пейдж протянула Фиби чашку кофе. — У меня рабочий день.

— Кстати, а кто же здесь выступает невинным? — спросила Пайпер.

— Синоя, — ответила Фиби, вскинув голову.

— Все племя? — спросила Пайпер, потягивая кофе.

— А что же Глускап? — напомнила Пейдж. — Разве сверхъестественное существо не может быть невинным? Может быть, оно погибнет, если гора достанется грязной, прогнившей корпорации?

Пайпер и Фиби удивленно замолчали от внезапной догадки Пейдж.

— Сомневаюсь, — произнесла наконец Пайпер. — А если так, то встает вопрос: кто же сверхъестественный злодей?

— Да, хотела бы я узнать! — воскликнула Фиби.

* * *

Фиби закрыла свой компьютер. После целого дня, проведенного за экраном, перед глазами все расплывалось. Когда Пайпер вернулась с продуктами, ей пришлось переместиться за чайный столик в гостиной. И компьютер, и бумажки с записями мешали великому поварскому таланту.

Фиби подняла руки и потянулась. Вернувшись из путешествия, она проспала только три часа, но сейчас она не могла тратить время на сон. Едва наваливалась дремота, ее тут же будило чувство долга.

— Я вернулась! — Пейдж хлопнула дверью с такой силой, что чайный столик зашатался.

— Тяжелый денек? — спросила Фиби, когда она вошла в гостиную.

— Длинный денек. — Пейдж остановилась у двери и зафутболила свои туфли в угол. — Мистер Коуэн следил за всеми словно гриф, ожидающий дорожной аварии. Ни минуты покоя.

— Ну я-то тоже глаз не сомкнула. — Фиби поднялась и взяла со столика свои листки. — Зато мне удалось кое-что выяснить.

— А как снимки? — спросила Пейдж.

— Какие снимки? — Фиби поглядела на нее растерянно. — А, снимки.

— Да. — Пейдж бросила свою сумочку на стул. — Снимки горного курорта, которых с нетерпением ожидает твой редактор.

— Не волнуйся, он не хватится до пятницы. У меня еще куча времени, чтобы решить, — ответила Фиби, направляясь на кухню.

— Что решить? — спросила Пейдж, шагая следом.

— То ли отдать их в фотоателье, то ли рискнуть и заняться ими самой. — Фиби совсем не хотелось говорить о фотографиях. Ее распирало желание рассказать сестрам, что она раскопала об ожерелье.

— Что за чудесный запах? — спросила Пейдж и зажмурилась от наслаждения. Пайпер поставила на столик небольшой тазик. Ее белый фартук был забрызган томатным соусом, а на щеке виднелось что-то желтое. Волосы спадали на грудь, придавая ей дикий вид.

— Я готовлю подливку для спагетти с грибами и тефтелями. — Пайпер высыпала в тазик чесночный порошок, затем стала сыпать специи из большой коробки. Потом стала размешивать все вилкой.

— Чесночный порошок? — спросила Фиби удивленно. — А почему не свежий чеснок?

— Потому что забыла его купить, — ответила Пайпер раздраженно.

— И что же получится? — Пейдж достала из холодильника банку газировки и уселась на табуретку.

— Чесночная подливка к чесночному хлебу, — ответила Фиби, взяв в руки большой ломоть французской булки.

— Долго нам ждать ужина? — Фиби открыла крышку большой кастрюли, стоявшей на плите, и почувствовала запахи томатного соуса и итальянских специй. Но тут же водрузила ее на место, поскольку Пайпер шутливо шлепнула ее по руке. — Извини, но я проголодалась. Умственный труд повышает аппетит.

— Надеюсь, ты трудилась не напрасно. — Пайпер убрала волосы со лба и ткнула вилкой в кастрюлю. С зубьев стекал чесночный бульон.

— Я значительно продвинулась вперед. — Фиби опустилась на стул. — Начав искать в Интернете сведения о старинных индейских артефактах, на одном из сайтов, где помещаются новости о различных племенах, мне попалась статья из какого-то журнала, называвшаяся «Антиквариат с чердака».

— Неужели договор синоя лежит у кого-то на чердаке? — спросила Пейдж, открывая свою банку.

— Точнее, в сундуке, — ответила Фиби. — Переселением племени синоя в Канзас в тысяча восемьсот восемьдесят седьмом году руководил некий полковник Мэттью Кларк. Когда вождь Бегущий Волк собрался отправиться в Вашингтон, чтобы доказать свои права на землю, полковник конфисковал ожерелье вместе с остальными реликвиями племени.

— Вот подонок, — прокомментировала Пайпер.

— Да уж. — Фиби взяла апельсин из вазы и принялась его чистить. — Очевидно, полковник Кларк не знал, какую ценность они представляют, поэтому хранил их в старом сундуке. И его потомки впервые заглянули туда, когда их ферма пошла с молотка тридцать лет назад.

— И что же стало с вещами? — спросила Пейдж.

— Их тоже продали, — ответила Фиби. — Но покупатель подарил их все музею в Канзас-Сити, штат Миссури.

— Все так просто, что даже не верится. — Пайпер вытерла лицо чистым уголком фартука. — Если даже музей не захочет возвращать ожерелье, индейцы все равно смогут доказать свои права.

— Только его сейчас нет в музее. — Фиби стала разламывать апельсин на дольки, забрызгав всех соком. — Год назад несколько индейских реликвий из музея украли. Точнее говоря, через пять недель после того, как началось строительство курорта. Похитители могли узнать ожерелье, поскольку историки племени вроде Джона Ястреба передают описание договора из поколения в поколение.

— Украдены? Такой случай не может быть простым совпадением, — подняла бровь Пайпер.

— Конечно, не может. — Фиби медленно раскладывала на столе апельсинные дольки. — За три недели до ограбления и через две недели после того, как синоя стали отстаивать свои права, снимок ожерелья появился в каталоге, который музей рассылал по всем крупным компаниям, в том числе и руководству «Виста Рекриэйшн».

— И Уильям де Ланей узнал договор по описанию! — воскликнула Пейдж.

— Вы подумали о том же, о чем и я? — Пайпер поставила большую кастрюлю в раковину и стала наполнять ее водой. — Де Ланей украл ожерелье, но никто не связал кражу со строительством?

— Да, такое вполне возможно, — проговорила Фиби. — Реликвии так и не нашли, и де Ланей становится главным подозреваемым.

— Похоже на правду, — подтвердила Пейдж. — Вот только уцелело ли ожерелье? Если оно такое ценное свидетельство, то почему бы де Ланей не уничтожить его?

— Пожалуй, есть одна причина, — ответила Фиби. — Де Ланей слывет покровителем музеев по всей стране. Возможно, у него не поднимется рука на произведение индейского искусства.

— И поэтому он спрятал его за водопадом? — спросила Пейдж.

— Скорее всего, — подхватила Фиби и подумала о том, что неплохо бы вызвать видение, прикоснувшись к де Ланей. У него в голове наверняка вертится все, связанное со строительством, в том числе и ожерелье.

Ее мысли прервало внезапное появление Коула. Он выглядел еще более потрепанным и загнанным, чем вчера. Скрываться от погони не так-то просто.

— За тобой все еще гоняются? — Пайпер принюхалась, ожидая учуять запах Кью-хола. Но, убедившись, что его нет, она продолжала резать булку.

— Как обычно. — Коул опустился на стул. — Если я попробую использовать свои поисковые способности, то найду его, но и сам раскроюсь.

— Тогда лучше не рискуй, — посоветовала Пейдж.

— Но он все равно знает, где вы живете. — Коул наклонился через стол и взял Фиби за руку. — Ты не можешь что-нибудь у него выудить?

— То есть прикоснуться к нему? — спросила Фиби.

— Я пошутил, — ответил Коул.

Фиби заглянула в его усталые, затравленные глаза. После того как Кью-хол появился на чердаке, она решила найти в «Книге Теней» заклинание, способное нейтрализовать отвратительного демона. Однако дела синоя увлекли ее настолько, что все остальное вылетело из головы. Пожалуй, пока она не будет ничего говорить Коулу.

— Я уверена, что мы сможем найти выход, — успокоила она Коула.

— Раз у Кью-хола самый ужасный запах во Вселенной, то он явно не умрет от застенчивости, — ухмыльнулась Пейдж. — Может быть, для него станет смертельной большая доза дезодоранта?

Пайпер намазала отрезанный ломоть хлеба чесночной смесью, и ее ноздри затрепетали.

— Кажется, нам уже сейчас нужен гигантский освежитель воздуха. — Пейдж скривилась, почувствовав запах тухлого мяса. — Ах, черт!

Коул вскочил, опрокинув стул, и отвел руку за спину, готовясь к защите.

Кью-хол материализовался прямо у плиты, и Фиби вскрикнула. Скользкий зеленый демон поглядел на Коула и поднял руки.

— О нет, ты не посмеешь вонять на моей кухне! — Пайпер схватила большую коробку чесночного по рошка и высыпала ее на Кью-хола.

У Коула уже готов был энергетический заряд.

Враг завизжал так, что Фиби зажала уши. Через несколько секунд он уже растворился в воздухе.

Шаровая молния пролетела прямо перед носом у Пайпер и врезалась в стену.

Она в растерянности уставилась на дымящуюся дыру, бессильно уронив руки.

— Похоже, наши злоключения никогда не кончатся.

— Прими мои извинения, Пайпер, — вздохнул Коул. — И спасибо, что спасла меня на сей раз.

— Ага. — Фиби помахала ладонью перед носом. — Откуда ты знала, что чеснок поможет?

— Я не знала. — Пайпер достала очиститель воздуха. — Просто коробка с ним подвернулась под руки. Надо же как-то защищаться. — Она поглядела на Коула и стала разбрызгивать очиститель.

— Для него наступила только временная передышка. — Коул поднял опрокинутый стул и снова сел. — Чеснок ему неприятен, но Кью-хол не может справиться со своей жаждой крови, поэтому он вернется.

Пайпер поставила чашку и протянула Коулу коробку чесночного порошка.

— Носи его с собой до тех пор, пока мы не расправимся с этой тварью.

— А что ты готовишь? — Коул взял у нее коробку и окинул взглядом плиту.

— Спагетти, — улыбнулась Фиби, потому что пока что все обошлось хорошо. — Может быть, если Кью-хол знает, что у тебя появилось новое оружие, ты останешься поужинать с нами?

— Вот этим? — Коул поглядел на гору апельсиновой кожуры, выросшую перед Фиби.

— Нет. — Оглядев очистки, она собрала их в салфетку.

В дверях возникло синеватое свечение. Появившийся Лео тут же недовольно поморщился.

— Кажется, твой соус испортился.

— Нет, просто кое-кто перепутал одеколон с оде-демоном, — ответила Пейдж.

— Лео! — Счастливая Пайпер кинулась ему на шею. — Наконец-то ты вернулся!

— Я ненадолго. — Он отстранил ее руки и поглядел ей в глаза.

— И на сколько? — Она сразу же помрачнела.

— Все зависит от того, когда придет послание от Старейшин, — ответил Лео, пододвигая стул. — У них свое мнение о том, кто виноват в ситуации с Глускапом.

— Неужели за спиной Уильяма де Ланей есть еще кто-то? — Пейдж поглядела на него через стол.

— Не за спиной, а внутри, — ответил Лео.

Фиби удивленно моргнула:

— Ты хочешь сказать, что глава корпорации одержим злым духом? Но каким?

— Он одержим демоном низшего порядка, которого Глускап изгнал со своей территории. — Лео наклонился через стол. — У него даже нет еще собственного имени.

— И чего же он добивается? — спросила Пейдж.

— Пока что он не может действовать самостоятельно, ему нужен человек-носитель, — объяснил Лео. — Вскоре изгнанный демон окончательно завладеет душой де Ланей и сольется с ним. Тогда он сможет свободно действовать среди людей и получит определенный вес в подземном мире.

— И он выбрал де Ланей не случайно? — спросила Фиби.

— Конечно. Де Ланей ворочает всеми делами корпорации. — Лицо Лео все больше мрачнело. — Демон должен исполнить какой-то ритуал на священной земле племени, чтобы подчинить себе ее духов. Но если он или его носитель сунутся на территорию, занятую сейчас Глускапом, он их уничтожит.

— Постой-ка. — Пейдж поглядела на него непонимающе. — Если демон не может ступить на земли племени, то как же он исполнит ритуал? Значит, опасности не существует?

— Кто его знает? — ответил Коул. — У злых духов тоже бывают исключения из правил.

— Правда? — Пайпер мрачно ухмыльнулась. — Хорошо, что силы зла вроде тебя не часто пользуются исключениями.

— Он больше не злой! — вскинулась Фиби.

— Давайте-ка вернемся к нашему демону, — призвал Лео, переглянувшись с Коулом. — Если он через де Ланей завладеет всей священной землей Глускапа, тот не сможет уничтожать злых духов. И тогда демон совершит свой обряд и победит его.

— Но ведь сила Глускапа даже больше, чем Сила Трех. Зачем ему наша помощь? — спросила Пейдж. — Почему он не может сам расправиться с демоном?

— Потому что Глускап неразрывно связан со своей священной землей, на которую де Ланей не заходит, — объяснил Лео.

— Итак, мы в силах уничтожить злого духа, у которого даже нет имени, — определила Пейдж.

— Мы обязаны его уничтожить, — поправил Лео, потом повернулся к Пайпер и поцеловал ее.

— Так, значит, не кто иной, как демон, закрыл от нас страницу в «Книге Теней»? — спросила она.

— Нет. Но при деньгах де Ланей он мог нанять кого-нибудь для простого колдовства. — Лео снова поцеловал ее и сказал: — Пока, дорогая. — Прежде чем она успела возразить, муж уже исчез.

Фиби пыталась переварить услышанное. Они наконец-то смогли определить цель, хотя у нее и не было имени. Но все-таки оставалось еще несколько важных вопросов.

— Значит, невинным оказывается Глускап? — Фиби вопросительно поглядела на сестер.

— Ну если мы не остановим демона, захватившего де Ланей, то его сверхъестественная жизнь прекратится, — ответила Пайпер. — Однако Глускап не подходит под обычные критерии невинного. Как и племя синоя.

— Значит, в данной ситуации должен найтись кто-то, кому угрожает самая большая опасность.

— Тот, кто представляет все племя.

— Бен. — Пейдж побледнела.

— Должно быть, он, — согласилась Фиби.

— Если у племени не будет своего юриста, то нечего и думать о победе над корпорацией. А если Бен выиграет дело, то по решению суда «Виста Рекриэйшн» покинет территорию Глускапа и демон не сможет исполнить свой ритуал.

— У Бена назначена встреча с де Ланей завтра утром. — Пейдж поглядела на Пайпер. — Нам нужно поторапливаться.

— Почему? — спросила Пайпер.

— Чтобы спасти Бена от безымянного демона, — ответила Пейдж.

— Но каким образом? — Пайпер скрестила руки на груди. — Он слишком ничтожен. Мы не сможем использовать никакое зелье или заклинание. И чеснок тут вряд ли поможет. — Коул приподнял коробочку. — Вряд ли. — Пайпер принялась мешать подливку.

Фиби напряженно думала. «Они не могли использовать магию против де Ланей, даже если он жадный торгаш. Людьми должны заниматься Дэррил Моррис и его коллеги. Но пока жив демон, Бену угрожает страшная опасность. Так как же обойтись без зелья и заклинаний?»

— Как бы я хотел вам помочь, — выразил желание Коул.

Фиби поглядела на зажатую в его руке коробочку с чесночным порошком. И бесполезное в данном случае средство натолкнуло ее на блестящую мысль.

— Кажется, ты можешь нам помочь, Коул, — заверила она. — Это должно подействовать.