51. Начните читать и переписывать простые письма и открытки на английском языке. Больше всего для этого вам подойдут карты успеха http://karinagaloyan.academy/cards. Делайте это аккуратно, проговаривая про себя, – не спешите.

52. Читайте вслух тот же самый материал сначала вслед за диктором и затем параллельно вместе с ним.

53. Запишите на аудио сначала свое чтение, затем ваше чтение вместе с диктором. Сравните оба своих чтения со звучанием диктора.

54. Сделайте двойной перевод с английского на русский и потом с русского на английский. Это заложит материал в долгосрочную память.

55. Проверьте правильность написания вашего перевода на английский по тексту оригинала.

56. Постепенно усложняйте материал для чтения и письма, работая по схеме советов 51–55.

57. Избавьтесь от зубрежки через чтение и прописывание целыми словосочетаниями. Научиться этому можно здесь http://karinagaloyan.academy/phrases.

58. Начните с простых фраз из двух-четырех слов и только потом переходите к сложным словосочетаниям.

59. Найдите в тексте короткие фразы и подчеркните их карандашом. Доведите их понимание через чтение и письмо до автоматизма.

60. Подчеркните длинные словосочетания желтым маркером. Доведите их понимание через чтение и письмо до автоматизма.