Перевод Н. Гребнева

Ты ли, слезинка, поможешь мне в горе? Ты ли блеснешь и рассеешь беду? Горца, меня, для чего ты позоришь, Что ты блестишь у людей на виду? Тот, чьи глаза мы сегодня закрыли, Видел и горе, и холод, и зной, Но никогда его очи в бессилье Не застилало твоей пеленой. Тихо в ответ мне шепнула слезинка: «Если стыдишься, себя ты не мучь. Людям скажи, что блеснула дождинка, Малая капля, упавшая с туч».